AUDIA AKUSTIK Pheel User Manual

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

AUDIA AKUSTIK Pheel User Manual | Manualzz

USER MANUAL

Taster button

Mikrofon (Rückseite) microphone (back)

Individuelles Ohrpassstück individual earmold

Wechselbarer

Cerumenschutzfilter (HF3/HF4) changeable cerumen protective filter

(HF3/HF4)

Balanced-Armature-Lautsprecher balanced-armature-speaker

Kabel (Kevlar-verstärkt) cable (Kevlar-reinforced)

HALLO,

wir freuen uns Ihnen Ihren persönlichen, individuellen high-performance Im-Ohr-Kopfhörer präsentieren zu können, er wurde nur fü r Sie gemacht. Wir wü nschen Ihnen viel Spaß damit.

Bitte beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung.

TECHNISCHE DATEN

Lautsprecher: 1-Wege Balanced-Armature

Frequenzbereich: 20 Hz–18.000 Hz

Max. Ausgangsschalldruck: 110 dB

Impedanz: 31,5 Ω

Außengeräuschisolierung: bis 30 dB

Anschluss: 3,5-mm-Miniklinkenstecker

LIEFERUMFANG

PH ee

L Kopfhörer

Softetui

Bedienungsanleitung

SICHERHEITSINFORMATIONEN – VOR DER INBETRIEBNAHME

Um Gehörschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, dass die Läutstärke Ihres Abspiel gerätes leise gestellt ist, bevor Sie Ihre Kopfhörer verwenden. Nachdem Sie die Kopfhörer eingesetzt haben, erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis ein angenehmer Pegel erreicht ist.

Genießen Sie Musik in mäßiger Lautstärke und vermeiden Sie zu langes und lautes Beschallen

Ihrer Ohren, da dies zur Schädigung Ihres Gehörs fü hren kann. Mit unseren individuellen

Kopfhörern erleben Sie schon bei geringen Lautstärken einen außer gewöhnlichen Hörgenuss.

Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, wenn dies zu Gefährdungen fü hrt – wenn Sie beispielsweise ein Fahrzeug lenken, eine Straße ü berqueren oder eine Tätigkeit ausü ben bzw. in einer

Umgebung tätig sind, die Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert.

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist. Vermeiden Sie den direkten Kontakt des Kopfhörers mit Wasser.

Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.

Die Kopfhörer sollten nur von Ihnen getragen werden, da diese speziell fü r Ihren Gehör gang angefertigt wurden. Geben Sie das Produkt nicht zur Verwendung an Dritte weiter.

VERBINDEN | EINSETZEN | MUSIK GENIESSEN

Verbinden Sie die Kopfhörer ü ber den 3,5 mm Miniklinkenstecker mit Ihrem Abspielgerät.

Um Gehörschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, dass die Läutstärke Ihres Abspiel gerätes leise gestellt ist, bevor Sie Ihre Kopfhörer verwenden. Nachdem Sie die Kopfhörer eingesetzt haben, erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis ein angenehmer Pegel erreicht ist.

Setzen Sie das Gerät mit dem roten Cerumenschutzfilter in das rechte Ohr und das Gerät mit dem blauen Cerumenschutzfilter in das linke Ohr. Ziehen Sie dabei gegebenenfalls das Ohrläppchen ein wenig nach unten und fü hren Sie den Kopfhörer mit einer leichten

Drehbewegung vorsichtig in den Gehörgang ein. Die Kopfhörer sind speziell fü r Sie angepasst und gewährleisten einen angenehmen und sicheren Sitz im Ohr.

Starten Sie die Musikwiedergabe und genießen Sie den wundervollen Klang.

Nach dem Hören entfernen Sie die Kopfhörer langsam und vorsichtig mit einer leichten

Drehbewegung, um Sie langsam vom Ohr zu lösen.

Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus dem Abspielgerät nicht am Kabel, sondern immer am Stecker.

VERWENDEN VON MIKROFON UND TASTER

Die AUDIA PH ee

L Kopfhörer werden mit einem Audiokabel mit integriertem Mikrofon und Taster geliefert, zur Verwendung mit Ihrem Smartphone, Musik-Player oder Tablet.

Folgende Funktionen stehen zur Verfü gung:

MUSIK ABSPIELEN/STOPPEN

Drü cken Sie den Taster einmal, drü cken Sie erneut, um die

Wiedergabe zu stoppen.

NÄCHSTER TITEL

Drü cken Sie den Taster zweimal schnell hintereinander.

SCHNELLER VORLAUF

Drü cken Sie den Taster zweimal schnell und halten diesen gedrü ckt.

VORHERIGER TITEL

Drü cken Sie den Taster dreimal schnell hintereinander.

SCHNELLER RÜ CKLAUF

Drü cken Sie den Taster dreimal schnell und halten diesen gedrü ckt.

ANRUF ANNEHMEN/BEENDEN

Drü cken Sie den Taster einmal, um den Anruf anzunehmen und erneut, um das Telefonat zu beenden.

ABLEHNEN EINES EINGEHENDEN ANRUFS

Halten Sie den Taster 2 Sekunden lang gedrü ckt und lassen Sie dann los.

SPRACHSTEUERUNGSFUNKTION AKTIVIEREN

Halten Sie den Taster länger als 2 Sekunden gedrü ckt.

Hinweis: abhängig vom Abspielgerät stehen evtl. einige Funktionen nicht zur Verfü gung.

DER CERUMENSCHUTZFILTER

Zum Schutz des hochwertigen Kopfhörers vor Cerumen (Ohrenschmalz) oder Schweiß ist am Hörerausgang ein innovativer Cerumenschutzfilter verbaut. Standardmäßig ist ein

HF3 black Filter (Ø 3,11 mm) integriert, bei kleinen Gehörgängen kommt ein HF4 black

(Ø 2,40 mm) zum Einsatz.

Durch die Verschmutzung des Cerumenschutzfilters wird das Klangerlebnis be einflusst, daher sollte dieser in gewissen Abständen ausgetauscht werden. Der Wechsel ist sehr einfach und kann von Ihnen selbst durchgefü hrt werden.

Erkundigen Sie sich bei Ihrem Akustiker welcher Cerumenschutzfilter bei Ihrem System verbaut wurde. Er wird Ihnen den einfachen Austausch des Cerumenschutzes gerne zeigen, ein entsprechendes Filterset inklusive Wechselwerkzeug können Sie ü ber Ihren Akustiker beziehen.

Achten Sie beim Wechsel bzw. Kauf des Cerumenschutzfilters darauf, dass es diese in rot und blau gibt. Die Farbe dient als Seitenmarkierung (Rot=Rechts, Blau=Links), setzen Sie daher den roten Cerumenschutz in das rechte Ohrpassstü ck und den blauen Cerumenschutz in das linke Ohrpassstü ck, zur vereinfachten Seitenerkennung.

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG

Die Reinigung und Pflege der PH und hygienischen Gebrauch. ee

L Im-Ohr-Kopfhörer ist wesentlich fü r einen sicheren

Schü tzen Sie den Kopfhörer vor Flü ssigkeiten, extremen Temperaturen, Druck oder Fall.

Bei Verschmutzung wischen Sie die Kopfhörer mit einem Reinigungstuch vorsichtig ab.

Feuchtigkeit und Schweiß können die Elektronik schädigen. Wir empfehlen daher die

Trocknung der Kopfhörer mit einer DRYBOX (elektronische Trockenbox).

Beachten Sie auch die Hinweise zum Cerumenfilterwechsel.

Pflegemittel, Cerumenschutzfilter und DRYBOX sind erhältlich bei Ihrem Akustiker.

Bewahren Sie Ihre PH ee

L Im-Ohr-Kopfhörer, wenn Sie diese nicht verwenden, immer in dem mitgelieferten Softetui auf. Halten Sie das Etui geschlossen und lagern Sie es in einer sauberen, trockenen Umgebung.

Vermeiden Sie ein starkes Knicken der Kabel.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Der Hersteller garantiert fü r den PH ee

L Im-Ohr-Kopfhörer die Konformität mit folgenden

Richtlinien (in der jeweils gü ltigen Fassung): 2003/10/EG – Lärm- und Vibrations-

Arbeitsschutzverordnung 2011/65/EU – Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS).

Der Herstellerbetrieb ist nach ISO 9001 und ISO 13485 zertifiziert.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

In Übereinstimmung mit dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz darf dieses Produkt nicht im Hausmü ll entsorgt werden. Stattdessen mü ssen Sie das Produkt an einem entsprechenden

Sammelpunkt fü r das Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten abgeben. Dadurch leisten Sie einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt. Die Rü ckgabe der Geräte aus privaten Haushalten bei den kommunalen Sammelstellen ist kostenfrei.

Weitere Informationen, wo Sie Ihre Elektro- und Elektronikaltgeräte abgeben können, erhalten Sie bei Ihrer Stadt-/Gemeindeverwaltung, Ihrem Mü ll entsorgungsbetrieb oder im

Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

HELLO,

we are delighted to present you with your personal, individual high-performance headset, which was designed for you and you alone. We hope that you will enjoy using it!

Please follow the instructions in the user manual carefully.

TECHNICAL SPECIFICATION

Loudspeaker: 1-way balanced armature

Frequency range: 20 Hz–18.000 Hz

Max. output: 110 dB

Impedance: 31.5 Ω

Extraneous noise isolation: up to 30 dB

Connection: 3.5-mm jack

AS DELIVERED

PH ee

L headset soft case user manual

SAFETY INFORMATION – BEFORE SWITCHING ON

To avoid damage to your ears, ensure that the volume of your player is set to low before you use your headset. After you have set the volume on the headset, increase it slowly until you reach a comfortable level.

Enjoy music at a reasonable volume and avoid overloading your ears for too long and at too high a volume, as this can lead to hearing damage. With our individual headsets, you will enjoy an extraordinary listening experience, even at low volumes.

Do not use the headset if this could put you in danger; for example, if you are driving, crossing a road, or you are in an environment that demands your full attention.

Do not use the product if it is obviously damaged. Avoid bringing the headset into direct contact with water.

Keep the product, its packaging and accessories well away from children and pets, in order to avoid accidents and a risk of suffocation.

Only you should wear the headset, as this was produced especially for you and is suitable for your ears only. Do not pass the product on for use by anyone else.

CONNECTION | OPERATION | ENJOYING MUSIC

Connect the headset to your player using the 3.5 mm jack.

To avoid damage to your ears, ensure that the volume of your player is set to low before you use your headset. After you have set the volume on the headset, increase it slowly until you reach a comfortable level.

Place the device with the red cerumen protection filter in your right ear and the device with the blue cerumen protection filter in your left ear. At the same time, pull your ear lobe down slightly if necessary and push the headset carefully into your ear with a slight turning motion.

The earphones are tailored to you and guarantee a comfortable and secure fit in your ear.

Start the music and enjoy the wonderful sound.

After listening, remove the headset slowly and carefully, with a slight turning motion, to release it from your ear.

When removing the 3.5 mm jack from the player, do not pull on the cable but always on the jack.

USING THE MICROPHONE AND BUTTON

AUDIA PH ee are available:

L headsets are delivered with an audio cable with an integrated microphone and button, for use with your smartphone, music player or tablet. The following features

PLAY/STOP MUSIC

Press the button once and press it again to stop playback.

NEXT TRACK

Press the button quickly twice in succession.

FAST FORWARD

Press the button twice quickly and hold it down.

PREVIOUS TRACK

Press the button quickly three times in succession.

FAST REWIND

Press the button quickly three times and hold it down.

ACCEPT / END CALL

Press the button once to accept the call and again to end the telephone conversation.

REFUSING AN INCOMING CALL

Hold the button down for two seconds and then release it.

ENABLE SPEECH CONTROL FEATURE

Hold the button down for more than two seconds.

Note: depending on the player, some features may not be available.

THE CERUMEN PROTECTION FILTER

To protect the high-quality headset against cerumen (earwax) or perspiration, an innovative cerumen protection filter is built into the output. The standard integrated fit is an HF3 black filter (Ø 3.11 mm); for small ear channels, an HF4 black (Ø 2.40 mm) is used.

The sound experience is influenced by dirt in the cerumen protection filter and this should therefore be changed periodically. It is very simple to change it and you can do it yourself.

Ask your acoustician which cerumen protection filter was built into your system. He will be delighted to show you the simple cerumen filter exchange procedure and you will be able to purchase the right filter set, including a change tool, through your acoustician.

When changing or buying cerumen protection filters, ensure that these come in red and blue.

The color acts as the side marking (Red=Right, Blue=Left) ; therefore, place the red cerumen protection in the right earpiece and the blue cerumen protection in the left earpiece for simple side recognition.

CLEANING AND MAINTENANCE

Cleaning and maintaining the PH ee

L in-ear headset is important for safe and hygienic use.

Protect the headset against liquids, extreme temperatures, pressure or dropping. If the headset is dirty, wipe it carefully with a cleaning cloth. Moisture and perspiration can damage the electronics. We therefore recommend drying the headset with a DRYBOX (electronic drying box). Please note the cerumen filter changing instructions. Cleaning media, cerumen protection filters and DRYBOX are available from your acoustician.

Always keep your PH ee

L in-ear headset in its accompanying soft case if you are not using it.

Keep the case closed and store it in a clean, dry environment.

Avoid kinking the cable.

COMPLIANCE STATEMENT

The manufacturer guarantees that the PH ee

L in-ear headset is compliant with the following directives (the current version in each case): 2003/10/EG – Noise and vibrations; Work

Protection Order 2011/65/EU – Directive on limiting the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS).

The manufacturer's operation is certified to ISO 9001 and ISO 13485.

DISPOSAL INSTRUCTIONS

In compliance with the Electrical and Electronic Equipment Code, this product cannot be disposed of in household waste. Instead, the product must be delivered to an appropriate collection point for electrical and electronic equipment recycling. In this way, you will be making an important contribution to maintaining our environment. Returning equipment from private households to communal collection points is free of charge.

Further information on where you can deliver your electrical and electronic equipment can be obtained from your city/district council, your waste disposal operators or from the business where you purchased this product.

DESIGNED AND MANUFACTURED BY:

AUDIA AKUSTIK GMBH

99610 SÖMMERDA | GERMANY

MEHR INFORMATIONEN UNTER/

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT

WWW.AUDIA-AKUSTIK.DE

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement