Color LaserJet CM3530 Multifunction Printer series | Manuale utente | HP Color LaserJet CM3530 MFP Series User Guide


Add to my manuals
312 Pages

advertisement

Color LaserJet CM3530 Multifunction Printer series | Manuale utente | HP Color LaserJet CM3530 MFP Series User Guide | Manualzz

Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530

Guida dell'utente

Utilizzo del prodotto

Gestione del prodotto

Manutenzione del prodotto

Risoluzione dei problemi

Informazioni aggiuntive sul prodotto: www.hp.com/support/cljcm3530mfp www.hp.com/go/usemyMFP

Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530

Guida dell'utente

Copyright e licenza

© 2008 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previo consenso scritto, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti d'autore.

Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.

Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi

HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi.

Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.

Numero di catalogo: CC519-90926

Edition 2, 10/2008

Marchi

Adobe ® , Acrobat ® e PostScript ® sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.

Corel® è un marchio di fabbrica o un marchio registrato di Corel Corporation o Corel

Corporation Limited.

Intel® Core™ è un marchio di Intel

Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi/ regioni.

Java™ è un marchio di Sun Microsystems,

Inc. negli Stati Uniti.

Microsoft®, Windows® e Windows®XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.

Windows Vista® è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati

Uniti e/o in altri paesi/regioni.

UNIX ® è un marchio registrato di The Open

Group.

ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.

Sommario

1 Nozioni fondamentali sul prodotto

Convenzioni utilizzate nella Guida ....................................................................................................... 2

Confronto tra prodotti ........................................................................................................................... 3

Caratteristiche ambientali ..................................................................................................................... 4

Funzioni del prodotto ............................................................................................................................ 5

Posizione dei componenti .................................................................................................................... 8

Vista anteriore ...................................................................................................................... 8

Vista posteriore .................................................................................................................... 9

Porte di interfaccia ............................................................................................................. 10

Posizione dei numeri di modello e di serie ........................................................................ 10

2 Pannello di controllo

Uso del pannello di controllo .............................................................................................................. 12

Componenti del pannello di controllo ................................................................................. 12

Schermata principale ......................................................................................................... 14

Pulsanti dello schermo a sfioramento ................................................................................ 15

Guida del pannello di controllo .......................................................................................... 15

Spostamento all'interno del menu Amministrazione .......................................................................... 16

Menu Informazioni .............................................................................................................................. 17

Opzioni processo predefinite, menu ................................................................................................... 19

Opzioni predefinite per originali ......................................................................................... 19

Regolazione immagine ...................................................................................................... 20

Opzioni predefinite copia ................................................................................................... 21

Opzioni predefinite fax ....................................................................................................... 22

Opzioni predefinite e-mail .................................................................................................. 23

Opzioni predefinite invio a cartella ..................................................................................... 24

Opzioni di stampa predefinite ............................................................................................ 25

Menu Ora/programmazione ............................................................................................................... 26

Menu Gestione ................................................................................................................................... 28

Menu Impostazione iniziale ................................................................................................................ 31

Rete e I/O .......................................................................................................................... 31

Configurazione fax ............................................................................................................. 40

Impostazione e-mail ........................................................................................................... 43

Menu Invia impostazione ................................................................................................... 43

ITWW iii

Menu Funzionamento periferica ......................................................................................................... 44

Menu Qualità di stampa ..................................................................................................................... 48

Menu Risoluzione dei problemi .......................................................................................................... 52

Menu Ripristina .................................................................................................................................. 55

Menu Servizio ..................................................................................................................................... 56

3 Software per Windows

Sistemi operativi Windows supportati ................................................................................................. 58

Driver della stampante supportati per Windows ................................................................................. 59

Driver di stampa universale HP (UPD) ............................................................................................... 60

Modalità di installazione di UPD ........................................................................................ 60

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows .............................................................. 61

Priorità per le impostazioni di stampa ................................................................................................ 62

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows ................................................ 63

Rimozione del software per Windows ................................................................................................ 64

Utilità supportate per Windows ........................................................................................................... 65

HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 65

Server Web incorporato ..................................................................................................... 65

HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 65

Software per altri sistemi operativi ..................................................................................................... 67

4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh

Software per Macintosh ...................................................................................................................... 70

Sistemi operativi supportati per Macintosh ........................................................................ 70

Driver della stampante supportati per Macintosh .............................................................. 70

Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh ................................................... 70

Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh .......................................................... 70

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh .............................. 71

Software per computer Macintosh ..................................................................................... 71

Utility stampante HP .......................................................................................... 71

Apertura dell'Utility stampante HP .................................................... 72

Funzioni di Utility stampante HP ....................................................... 72

Utility supportate per Macintosh ........................................................................................ 73

Server Web incorporato .................................................................................... 73

Uso delle funzioni del driver della stampante di Macintosh ................................................................ 74

Stampa .............................................................................................................................. 74

Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh ....................... 74

Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato ................................................................................................... 74

Stampa di una pagina di copertina .................................................................... 74

Uso delle filigrane .............................................................................................. 75

Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh ................................................ 75

Stampa su due facciate della pagina (stampa fronte/retro) .............................. 76

iv ITWW

Memorizzazione dei processi ............................................................................ 76

Impostazione delle opzioni del colore ............................................................... 77

Uso del menu Servizi ........................................................................................ 77

5 Connettività

Collegamento USB ............................................................................................................................. 80

Configurazione di rete ........................................................................................................................ 81

Protocolli di rete supportati ................................................................................................ 81

Configurazione del prodotto in rete .................................................................................... 83

Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete ....................................... 83

Impostazione o modifica della password di rete ............................................... 83

Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo ............................................................................................................. 83

Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo ............................................................................................................. 84

Disabilitazione dei protocolli di rete (opzionale) ................................................ 84

Disattivazione di IPX/SPX, AppleTalk o DLC/LLC ............................ 85

Impostazioni velocità collegamento e duplex .................................................... 85

6 Carta e supporti di stampa

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa ................................................................................... 88

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa .................................................................... 89

Formati carta personalizzati ............................................................................................................... 91

Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti ................................................................................... 92

Capacità degli scomparti e dei vassoi ................................................................................................ 93

Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali ............................................................ 94

Caricamento della carta e dei supporti di stampa .............................................................................. 95

Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi ..................................................... 95

Vassoio 1 .......................................................................................................... 96

Vassoio 2 o vassoio 3 opzionale ....................................................................... 98

Caricamento del vassoio 1 ................................................................................................ 99

Stampa di buste .............................................................................................. 100

Caricamento del vassoio 2 .............................................................................................. 101

Caricare il vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli (Vassoio 3) .................... 102

Caricamento di carta di formato standard nel vassoio 3 ................................ 103

Caricamento di formati carta personalizzati nel vassoio 3 .............................. 105

Configurazione dei vassoi ................................................................................................................ 107

Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta ..................................... 107

Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa ............ 107

Rilevamento automatico dei lucidi per proiezione (modalità di rilevamento automatico) ...................................................................................................................... 107

Impostazioni di rilevamento automatico .......................................................... 108

Selezione della carta in base all'origine, al tipo o al formato ........................................... 108

Sorgente .......................................................................................................... 108

ITWW v

Tipo e formato ................................................................................................. 108

Posizioni di uscita ............................................................................................................................. 110

7 Utilizzo delle funzioni del prodotto

Impostazioni di risparmio energetico ................................................................................................ 112

Impostazione dell'orologio interno ................................................................................... 112

Impostazione del formato della data ............................................................... 112

Impostazione della data .................................................................................. 112

Impostazione del formato dell'ora ................................................................... 112

Impostazione dell'ora ...................................................................................... 112

Pausa e attivazione ......................................................................................................... 113

Impostazione delle modalità risparmio energetico dal server EWS ................................. 114

Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa .................................................. 115

Creazione di un processo memorizzato .......................................................................... 115

Stampa di un processo memorizzato .............................................................................. 115

Eliminazione di un processo memorizzato ...................................................................... 116

Uso della funzione di memorizzazione dei processi per i processi di copia .................... 116

Creazione di un processo di copia memorizzato ............................................ 116

Stampa di grafica professionale e materiale promozionale .............................................................. 118

Carta lucida supportata .................................................................................................... 118

Configurazione del vassoio della carta ........................................................................... 118

Configurazione delle impostazioni del driver ................................................................... 119

Stampa di mappe resistenti agli agenti atmosferici e di cartelli per esterni ...................................... 120

Carta resistente supportata ............................................................................................. 120

Impostazione dell'allineamento fronte/retro ...................................................................................... 121

Utilizzare la cucitrice ......................................................................................................................... 122

Cucitura dei documenti .................................................................................................... 122

Caricamento dei punti ...................................................................................................... 123

8 Operazioni di stampa

Annullamento di un processo di stampa .......................................................................................... 126

Interruzione del processo di stampa corrente dal pannello di controllo ........................... 126

Interruzione del processo di stampa dal programma software ........................................ 126

Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows ............................................................... 127

Apertura del driver della stampante ................................................................................. 127

Uso dei collegamenti di stampa ....................................................................................... 127

Impostazione delle opzioni relative alla carta e alla qualità ............................................. 127

Impostazione degli effetti del documento ........................................................................ 128

Impostazione delle opzioni di finitura del documento ...................................................... 128

Impostazione delle opzioni di memorizzazione dei processi ........................................... 129

Impostazione delle opzioni del colore .............................................................................. 130

Informazioni sull'assistenza e sullo stato del prodotto ..................................................... 130

Impostazione delle opzioni di stampa avanzate .............................................................. 131

vi ITWW

9 Uso del colore

Gestione del colore .......................................................................................................................... 134

Automatica ....................................................................................................................... 134

Stampa in scala di grigi .................................................................................................... 134

Regolazione manuale del colore ..................................................................................... 134

Opzioni colore manuali .................................................................................... 134

Temi colore ...................................................................................................................... 135

Corrispondenza dei colori ................................................................................................................. 136

Corrispondenza dei colori con i campioni di colori ........................................................... 136

Stampa dei campioni di colore ......................................................................................... 137

Uso avanzato del colore ................................................................................................................... 138

Toner HP ColorSphere ................................................................................................... 138

HP ImageREt 3600 .......................................................................................................... 138

Scelta dei supporti ........................................................................................................... 138

Opzioni per i colori ........................................................................................................... 138

sRGB (standard Red-Green-Blue) ................................................................................... 139

10 Copia

Impostazione delle opzioni di copia predefinite ................................................................................ 142

Regolazione delle impostazioni di copia .......................................................................................... 143

Copia dal vetro dello scanner ........................................................................................................... 144

Copia dall'alimentatore documenti ................................................................................................... 145

Copia di documenti a due facciate ................................................................................................... 146

Copia manuale di documenti fronte/retro ......................................................................... 146

Copia automatica di documenti fronte/retro ..................................................................... 146

Copia di originali con formati combinati ............................................................................................ 148

Copiare foto ...................................................................................................................................... 149

Combinazione di processi di copia utilizzando Creazione processo ................................................ 150

Annullamento di un processo di copia .............................................................................................. 151

11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro

Configurazione della posta elettronica ............................................................................................. 154

Protocolli supportati ......................................................................................................... 154

Configurazione del server di posta elettronica ................................................................. 154

Uso della schermata Invia messaggio e-mail ................................................................................... 156

Funzioni e-mail di base .................................................................................................................... 157

Caricamento dei documenti ............................................................................................. 157

Invio di documenti ............................................................................................................ 157

Invio di un documento ..................................................................................... 157

Uso della funzione di completamento automatico ........................................... 158

Utilizzo della rubrica ......................................................................................................................... 159

Creazione di un elenco di destinatari ............................................................................... 159

Uso della rubrica locale ................................................................................................... 159

ITWW vii

Aggiunta di indirizzi e-mail alla rubrica locale ................................................. 160

Eliminazione degli indirizzi e-mail dalla rubrica locale .................................... 160

Modifica delle impostazioni e-mail del processo corrente ................................................................ 161

Scansione su una cartella ................................................................................................................ 162

Scansione su flusso di lavoro ........................................................................................................... 163

12 Fax

Fax analogico ................................................................................................................................... 166

Collegamento dell'accessorio fax alla linea telefonica ..................................................... 166

Configurazione e utilizzo delle funzioni fax ...................................................................... 166

Fax digitale ....................................................................................................................................... 168

13 Gestione e manutenzione del prodotto

Pagine di informazioni ...................................................................................................................... 170

HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 173

Apertura del software HP Easy Printer Care ................................................................... 173

Sezioni del software HP Easy Printer Care ..................................................................... 173

Server Web incorporato ................................................................................................................... 176

Apertura del server Web incorporato mediante la connessione di rete ........................... 176

Sezioni del server Web incorporato ................................................................................. 177

Uso del software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 181

Funzioni di sicurezza ........................................................................................................................ 182

Protezione del server Web incorporato ........................................................................... 182

Cancellazione protetta del disco ...................................................................................... 182

Dati interessati ................................................................................................ 182

Accesso alla cancellazione sicura del disco ................................................... 183

Ulteriori informazioni ....................................................................................... 183

Dischi rigidi crittografati a elevate prestazioni HP ............................................................ 183

Autenticazione DSS ......................................................................................................... 183

Blocco dei menu del pannello di controllo ....................................................................... 183

Blocco del coperchio del formatter .................................................................................. 184

Gestione dei materiali di consumo ................................................................................................... 185

Conservazione della cartuccia di stampa ........................................................................ 185

Politica HP per le cartucce di stampa non HP ................................................................. 185

Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi .............................................. 185

Sost. materiali ................................................................................................................................... 186

Durata dei materiali di consumo ...................................................................................... 186

Individuazione dei materiali di consumo .......................................................................... 186

Indicazioni per la sostituzione dei materiali ..................................................................... 187

Sostituzione delle cartucce di stampa ............................................................................. 187

Sostituzione dell'unità di raccolta del toner ...................................................................... 190

Installazione della memoria ............................................................................................. 192

Installazione di DIMM di memoria DDR .......................................................... 193

viii ITWW

Abilitazione della memoria per Windows ........................................................ 197

Installazione di un server di stampa HP Jetdirect oppure di una scheda o un disco rigido EIO ............................................................................................... 197

Pulizia del prodotto ........................................................................................................................... 200

Pulizia della parte esterna del prodotto ........................................................................... 200

Pulizia dello schermo sensibile al tatto ............................................................................ 200

Pulizia del vetro dello scanner ......................................................................................... 200

Pulizia dell'alimentatore documenti ................................................................................. 201

Pulizia del rivestimento dell'alimentatore documenti ....................................... 201

Pulizia dei rulli dell'alimentatore documenti ..................................................... 202

Pulizia del fusore ............................................................................................................. 203

Calibrazione dello scanner ............................................................................................................... 205

Aggiornamento del firmware ............................................................................................................ 206

Determinazione della versione corrente del firmware ...................................................... 206

Scaricamento del nuovo firmware dal sito Web HP ......................................................... 206

Trasferimento del nuovo firmware sul prodotto ............................................................... 206

Utilizzare il file flash eseguibile per aggiornare il firmware .............................. 207

Uso di FTP per caricare il firmware tramite browser ....................................... 207

Uso di FTP per aggiornare il firmware con una connessione di rete .............. 208

Uso di HP Web Jetadmin per l'aggiornamento del firmware ........................... 208

Uso dei comandi di Windows per l'aggiornamento del firmware ..................... 209

14 Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi generali .................................................................................................... 212

Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ........................................................... 212

Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto ....................................................... 213

Ripristino delle impostazioni di fabbrica ........................................................................................... 214

Tipi di messaggi del pannello di controllo ......................................................................................... 215

Messaggi del pannello di controllo ................................................................................................... 216

Inceppamenti .................................................................................................................................... 217

Cause comuni degli inceppamenti ................................................................................... 217

Individuazione degli inceppamenti ................................................................................... 218

Eliminazione degli inceppamenti ..................................................................................... 218

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello destro ................................... 219

Eliminazione degli inceppamenti nell'area dello scomparto di uscita .............. 223

eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1 ............................................... 224

Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1 ............................................... 225

Eliminare gli inceppamenti nel vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli (Vassoio 3) .............................................................................................. 226

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello inferiore destro

(vassoio 3) ....................................................................................................... 227

Eliminare gli inceppamenti nell'alimentatore documenti .................................. 228

Recupero inceppamenti ................................................................................................... 229

Problemi relativi alla carta ................................................................................................................ 230

ITWW ix

Alimentazione di più fogli ................................................................................................. 230

Alimentazione di fogli di formato errato ........................................................................... 230

La carta viene caricata dal vassoio errato ....................................................................... 231

L'alimentazione della carta non avviene automaticamente ............................................. 231

L'alimentazione della carta non avviene dal vassoio 2 o 3 .............................................. 231

Mancata alimentazione dei lucidi e della carta lucida ...................................................... 232

Inceppamento o mancata alimentazione delle buste ....................................................... 233

I fogli sono arricciati o stropicciati .................................................................................... 233

Stampa fronte/retro non eseguita correttamente dal prodotto ......................................... 234

Spie del formatter ............................................................................................................................. 235

LED di connettività del formatter ...................................................................................... 235

LED a impulsi ................................................................................................................... 237

LED di HP Jetdirect ......................................................................................................... 238

Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa e di copia .................................................... 239

Esempi di problemi relativi alla qualità di stampa ............................................................ 239

Righello dei difetti ricorrenti ............................................................................................. 240

Difetti dei lucidi ................................................................................................................. 241

Problemi di qualità di stampa associati alle condizioni ambientali ................................... 241

Problemi relativi alla qualità di stampa associati agli inceppamenti ................................ 241

Ottimizzazione e miglioramento della qualità delle immagini .......................................... 241

Calibrazione del prodotto ................................................................................ 241

Pagine per la risoluzione dei problemi di qualità di stampa ............................ 242

Risoluzione dei problemi relativi alle prestazioni .............................................................................. 243

Risoluzione dei problemi relativi al fax ............................................................................................. 244

Risoluzione dei problemi e-mail ....................................................................................................... 245

Convalida dell'indirizzo del gateway SMTP ..................................................................... 245

Convalida dell'indirizzo del gateway LDAP ...................................................................... 245

Risoluzione dei problemi di connettività ........................................................................................... 246

Risoluzione dei problemi di connessione diretta .............................................................. 246

Risoluzione dei problemi di rete ....................................................................................... 246

Problemi del software del prodotto ................................................................................................... 248

Risoluzione dei problemi comuni di Windows ................................................................................. 249

Risoluzione dei problemi comuni con Macintosh ............................................................................. 250

Appendice A Materiali di consumo e accessori

Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo .................................................................... 254

Numeri di catalogo ........................................................................................................................... 255

Accessori ......................................................................................................................... 255

Cartucce di stampa e unità di raccolta del toner .............................................................. 255

Memoria ........................................................................................................................... 255

Cavi e interfacce .............................................................................................................. 256

Kit di manutenzione ......................................................................................................... 256

x ITWW

Appendice B Assistenza e supporto

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard ......................................................................... 258

Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa ........................................................... 260

Dichiarazione di garanzia limitata per il kit fusore per stampanti HP Color LaserJet ....................... 261

Contratto di licenza per l'utente finale .............................................................................................. 262

Heimdal Kerberos 5 .......................................................................................................................... 264

OpenSSL .......................................................................................................................................... 267

Servizio di garanzia CSR ................................................................................................................. 269

Assistenza clienti .............................................................................................................................. 270

Appendice C Specifiche del prodotto

Specifiche fisiche .............................................................................................................................. 272

Consumo di elettricità ed emissioni acustiche .................................................................................. 273

Specifiche ambientali ....................................................................................................................... 274

Appendice D Informazioni sulle normative

Normativa FCC ................................................................................................................................. 276

Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente .................................................................... 277

Protezione dell'ambiente .................................................................................................. 277

Emissione di ozono .......................................................................................................... 277

Consumo energetico ........................................................................................................ 277

Uso della carta ................................................................................................................. 277

Materiali in plastica .......................................................................................................... 277

Materiali di consumo HP LaserJet ................................................................................... 277

Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione ...................................................................... 278

Stati Uniti e Portorico ...................................................................................... 278

Restituzione di più cartucce ............................................................ 278

Restituzione di cartucce singole ..................................................... 278

Spedizione ...................................................................................... 278

Restituzioni in altri paesi/regioni ...................................................................... 278

Carta ................................................................................................................................ 279

Limitazioni relative ai materiali ......................................................................................... 279

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita nell’Unione

Europea ........................................................................................................................... 279

Sostanze chimiche ........................................................................................................... 279

Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) ................................. 280

Ulteriori informazioni ........................................................................................................ 280

Dichiarazione di conformità .............................................................................................................. 281

Dichiarazione di conformità .............................................................................................................. 282

Dichiarazioni per la sicurezza ........................................................................................................... 283

Sicurezza dei prodotti laser ............................................................................................. 283

Norme DOC per il Canada ............................................................................................... 283

Dichiarazione VCCI (Giappone) ...................................................................................... 283

ITWW xi

Dichiarazione relativa ai cavi di alimentazione (Giappone) ............................................. 283

Dichiarazione EMC (Corea) ............................................................................................. 283

Dichiarazione EMI (Taiwan) ............................................................................................. 283

Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la Finlandia ..................................... 284

Tabella sostanze (Cina) ................................................................................................... 285

Dichiarazioni per le telecomunicazioni ............................................................................................. 286

Indice analitico ................................................................................................................................................ 287

xii ITWW

1 Nozioni fondamentali sul prodotto

Convenzioni utilizzate nella Guida

Confronto tra prodotti

Caratteristiche ambientali

Funzioni del prodotto

Posizione dei componenti

ITWW 1

Convenzioni utilizzate nella Guida

Questa Guida contiene suggerimenti, note, avvisi e avvertenze che indicano la presenza di informazioni importanti.

SUGGERIMENTO:

i suggerimenti forniscono informazioni o collegamenti utili.

NOTA:

le note forniscono informazioni importanti per approfondire un concetto o eseguire un'attività.

ATTENZIONE:

sono disponibili avvisi che indicano le procedure da seguire per evitare di perdere dati o danneggiare il prodotto.

AVVERTENZA!

Questi avvisi informano l'utente sulle procedure specifiche da seguire per evitare danni a persone, perdite irreversibili di dati o gravi danni al prodotto.

2 Capitolo 1 Nozioni fondamentali sul prodotto ITWW

Confronto tra prodotti

Tabella 1-1 Modelli di prodotti

Modello Caratteristiche

Unità MFP HP Color LaserJet

CM3530 MFP

Unità MFP HP Color LaserJet

CM3530fs

● Vassoio di alimentazione multifunzione da 100 fogli (Vassoio 1)

Vassoio di alimentazione da 250 fogli (vassoio 2)

● Stampa fronte/retro automatica

Alimentatore automatico documenti (ADF) in grado di contenere fino a 50 pagine, con lato di stampa rivolto verso l'alto

● Scomparto di uscita con lato di stampa rivolto verso il basso da 250 fogli

● Porta USB 2.0 Hi-speed

Server di stampa incorporato HP Jetdirect per collegamento a reti 10/100Base-TX

Memoria RAM (Random Access Memory) da 512 MB

● Disco rigido

Vassoio di alimentazione multifunzione da 100 fogli (Vassoio 1)

● Vassoio di alimentazione da 250 fogli (vassoio 2)

Stampa fronte/retro automatica

● Alimentatore automatico documenti (ADF) in grado di contenere fino a 50 pagine, con lato di stampa rivolto verso l'alto

Scomparto di uscita con lato di stampa rivolto verso il basso da 250 fogli

● Porta USB 2.0 Hi-speed

Server di stampa incorporato HP Jetdirect per collegamento a reti 10/100Base-TX

● Memoria RAM (Random Access Memory) da 512 MB

Disco rigido

● Fax analogico

Cucitrice in grado di eseguire processi di cucitura di 20 fogli al massimo

ITWW Confronto tra prodotti 3

Caratteristiche ambientali

Fronte/retro

Riciclaggio

Risparmio di energia

Stampa HP Smart Web

Memorizzazione processo

Risparmiare la carta utilizzando la stampa fronte/retro come impostazione di stampa predefinita.

Ridurre gli sprechi utilizzando carta riciclata.

Riciclare le cartucce di stampa utilizzando il processo di restituzione HP.

Risparmiare energia avviando la modalità di pausa per il prodotto.

Utilizzare la stampa HP Smart Web per selezionare, memorizzare e organizzare testo e grafica da più pagine Web e modificare e stampare esattamente gli elementi visualizzati sullo schermo.

Ciò consente di controllare le informazioni rilevanti per la stampa e allo stesso tempo di ridurre al minimo i consumi.

Utilizzare le funzioni di memorizzazione dei processi per gestire i processi di stampa.

Utilizzando la memorizzazione dei processi, viene attivata la stampa durante la condivisione del prodotto, eliminando i processi di stampa che vengono quindi ristampati.

4 Capitolo 1 Nozioni fondamentali sul prodotto ITWW

Funzioni del prodotto

Tabella 1-2 Caratteristiche

Velocità di stampa e produttività

Stampa fino a 31 pagine al minuto (ppm) su carta in formato Lettera e 30 ppm su carta in formato A4

Risoluzione

Memoria

Interfaccia utente

Linguaggi e font

Cartucce di stampa

Gestione della carta

11 secondi per la stampa della prima pagina

Volume di stampa mensile massimo consigliato pari a da 2.000 a 6.000 pagine

Microprocessore da 515 MHz

● Stampa fronte/retro alla velocità di 75% dal vassoio 2 e alla velocità di 50% dal vassoio 1

600 dpi (punti per pollice) con tecnologia Image Resolution Enhancement (REt) 3600 per una qualità ottimale delle immagini

● 1200 x 600 dpi con Image REt per la stampa di linee dettagliate e testo di piccole dimensioni

● 512 MB di RAM (Random Access Memory), espandibili fino a 1 GB tramite moduli SODIMM

(Small Outline Dual Inline Memory Module) a 200 pin, che supportano 128, 256 o 512 MB di RAM.

Tecnologia MEt (Memory Enhancement technology) che prevede la compressione automatica dei dati per un uso più efficiente della RAM

● Pannello di controllo a colori HP Easy Select

Server Web incorporato per l'accesso al servizio di assistenza e l'ordinazione di materiali di consumo (per i prodotti collegati in rete)

● Software HP Easy Printer Care (strumento per la risoluzione dei problemi e la gestione dello stato basato sul Web)

Possibilità di ordinare i materiali di consumo tramite Internet mediante il software HP Easy

Printer Care e il server Web incorporato

HP PCL (Printer Command Language) 6

● HP PCL 5

Emulazione PostScript livello 3

● Stampa Direct PDF v1.4

PML (Printer Management Language)

80 caratteri di stampa TrueType PS scalabili

Per informazioni relative alle cartucce di stampa, vedere www.hp.com/go/ learnaboutsupplies .

● Rilevamento della cartuccia di stampa HP originale

Rimozione automatica del sigillo toner

Vassoio 1 (vassoio multifunzione): vassoio multifunzione adatto a contenere fogli, lucidi, etichette, buste e altri tipi di carta. Il vassoio può contenere fino a 100 fogli di carta, 50 lucidi o 10 buste.

Vassoio 2: vassoio da 250 fogli. Il vassoio rileva automaticamente i formati di carta comuni.

Può contenere formati carta standard e personalizzati.

Vassoio 3 opzionale: Vassoio per supporti pesanti da 500 fogli.

Alimentatore automatico di documenti (ADF): può contenere fino a 50 fogli di carta.

ITWW Funzioni del prodotto 5

Tabella 1-2 Caratteristiche (continuazione)

Unità fronte/retro: consente di eseguire automaticamente la stampa sulle due facciate di un foglio.

Scansione fronte/retro dell'ADF: l'ADF dispone di un'unità duplex automatica per la scansione dei documenti su due facciate.

Scomparto di uscita standard: lo scomparto di uscita standard è situato sotto lo scanner e può contenere fino a 250 fogli di carta. Il prodotto è dotato di un sensore che segnala quando lo scomparto è pieno.

Per informazioni sui formati della carta supportati, vedere

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa a pagina 89

.

Sistemi operativi supportati

Connettività

Per informazioni sui tipi di carta supportati, vedere

Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti a pagina 92 .

Windows 2000 ®

Windows XP ®

Windows Server 2003 ® (solo driver)

● Windows Vista™

Windows Server 2008 ®

Macintosh OS X v10.3.9, v10.4, v10.5 e versioni successive

Connettore RJ-45 per LAN (rete locale) per server di stampa incorporato HP Jetdirect

● Un alloggiamento EIO (Enhanced input/output)

Collegamento USB 2.0

● Porta USB host per le soluzioni di terze parti

Connessione AUX FIH (Foreign Interface Harness) per il collegamento di altre periferiche

Scheda fax analogico opzionale (inclusa con Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs)

Software HP Digital Sending (DSS) opzionale

● Pacchetto di integrazione hardware

Caratteristiche ambientali

Modalità di pausa per un maggior risparmio energetico

● Componenti e materiali altamente riciclabili

Tecnologia istantanea

Conformità Energy Star ®

Funzioni di sicurezza

● Certificazione Blue Angel

Riciclaggio delle cartucce di stampa e dell'unità di raccolta del toner con HP Planet Partners

● Rilevamento automatico dei colori

● Cancellazione protetta del disco

Blocco di sicurezza (opzionale)

● Memorizzazione processo

Autenticazione utente tramite PIN per i processi memorizzati

Autenticazione Digital Send Software (DSS)

6 Capitolo 1 Nozioni fondamentali sul prodotto ITWW

Tabella 1-2 Caratteristiche (continuazione)

Protezione IPsec

Copia e invio

● Supporto per i dischi rigidi a elevate prestazioni HP

● Rilevamento automatico dei colori per le copie

Modalità per testo, immagini e per formati testo e immagine combinati

● Funzione di interruzione dei processi

Più pagine per foglio

Animazioni del pannello di controllo (ad esempio, per il recupero degli inceppamenti)

Scansione e invio tramite e-mail

◦ Rubrica locale per posta elettronica e fax

Indirizzi LDAP

● Invio a una cartella

Scansione fronte/retro automatica

ITWW Funzioni del prodotto 7

Posizione dei componenti

Vista anteriore

1

12

13

14

15

8

9

10

11

4

5

6

7

1

2

3

15

14

13

12

11

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Pannello di controllo a colori

Coperchio superiore dell'alimentatore documenti (sollevare per eliminare gli inceppamenti)

Alimentatore automatico documenti (ADF)

Scomparto di uscita dell'alimentatore documenti

Coperchio dello scanner

Cucitrice (solo per Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs)

Sportello destro (accesso per l'eliminazione degli inceppamenti)

Vassoio 1 (per aprire il vassoio, tirare la maniglia)

Sportello inferiore destro (accesso per l'eliminazione degli inceppamenti)

Pulsante di accensione

Vassoio 3 opzionale

Vassoio 2

Sportello anteriore (accesso alle cartucce di stampa e all'unità di raccolta del toner)

Scomparto di uscita standard

Pacchetto di integrazione hardware

8 Capitolo 1 Nozioni fondamentali sul prodotto ITWW

Vista posteriore

1

2

4

1

2

3

4

Connettore per lo scanner e il gruppo ADF

Porte di interfaccia

Connessione dell'alimentazione

Alloggiamento per blocco con cavo di sicurezza

3

ITWW Posizione dei componenti 9

Porte di interfaccia

1

8

7

5

6

2

3

4

1

2

3

4

5

6

7

8

Alloggiamento di espansione interfaccia EIO

Porta USB host (per le soluzioni di terze parti)

LED di connettività del formatter (acceso quando il formatter è in funzione)

LED a impulsi (lampeggia quando il formatter funziona correttamente)

Porta USB 2.0 Hi-speed

Porta di rete RJ-45 (include LED di HP Jetdirect)

Strumento di interfaccia di terzi (soluzioni per il collegamento di dispositivi di terze parti)

Collegamento fax (standard per Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs, opzionale per Unità MFP HP Color

LaserJet CM3530 MFP)

Posizione dei numeri di modello e di serie

Nome del modello

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530 MFP

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs

10 Capitolo 1 Nozioni fondamentali sul prodotto

Numero del modello

CC519A

CC520A

ITWW

2 Pannello di controllo

Uso del pannello di controllo

Spostamento all'interno del menu Amministrazione

Menu Informazioni

Opzioni processo predefinite, menu

Menu Ora/programmazione

Menu Gestione

Menu Impostazione iniziale

Menu Funzionamento periferica

Menu Qualità di stampa

Menu Risoluzione dei problemi

Menu Ripristina

Menu Servizio

ITWW 11

Uso del pannello di controllo

Il pannello di controllo dispone di uno schermo a sfioramento VGA che consente di accedere a tutte le funzioni del prodotto. Utilizzare i pulsanti e il tastierino numerico per controllare i processi e lo stato del prodotto. I LED indicano lo stato generale del prodotto.

Componenti del pannello di controllo

Il pannello di controllo include un display grafico con schermo sensibile al tatto, pulsanti per il controllo dei processi, un tastierino numerico e tre spie luminose (LED, Light-Emitting Diode) di stato.

1

8

9

6

7

Pulsante

Pulsante

Pulsante

Reimposta

Interrompi

Avvia

Pulsante #

10 Spia Attenzione hp

4

5

1

2

3

Porta di integrazione hardware

Display grafico con schermo a sfioramento

Pulsante di regolazione della luminosità

Tastierino numerico

Pulsante Pausa

2 3 4 5

13 12 11 10

Area per aggiungere periferiche di sicurezza di terze parti

Consente di aprire e configurare tutte le funzioni del prodotto.

Utilizzare questo pulsante per aumentare o diminuire la luminosità dello schermo a sfioramento.

Utilizzare questa sezione per specificare il numero di copie e altri valori numerici.

Se il prodotto rimane inattivo per molto tempo, viene automaticamente attivata la modalità di pausa. Per impostare o riattivare la modalità di pausa sul prodotto, premere il pulsante Pausa .

Consente di reimpostare i valori predefiniti indicati dall'utente o di fabbrica.

Consente di interrompere il processo attivo e di aprire la schermata Stato processo.

Consente di avviare un processo di copia, l'invio digitale, un processo fax o continuare un processo interrotto.

Utilizzare questo pulsante per indicare una pausa necessaria durante la composizione di un numero di fax.

La spia Attenzione indica una condizione che richiede l'intervento da parte dell'utente, ad esempio un vassoio

9

8

6

7

12 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

11

12

Spia Dati

Spia Pronto

13 Pulsante Cancella vuoto o la presenza di un messaggio di errore sullo schermo a sfioramento.

La spia Dati indica che il prodotto sta ricevendo dati.

La spia Pronto indica che il prodotto è pronto per l'elaborazione di un processo.

Ripristina i valori predefiniti.

ITWW Uso del pannello di controllo 13

Schermata principale

La schermata principale consente di accedere alle funzioni del prodotto e indica lo stato attuale del prodotto.

NOTA:

a seconda di come è stato configurato il prodotto, le funzioni visualizzate sullo schermo possono variare.

2 3 4 5

HP LaserJet

6

1

DDMMYYYY 00.00 AM

1

2

3

4

5

6

7

8

9

9

Funzioni

Riga sullo stato del prodotto

Tipo di copia

Contatore copie

Pulsante della Guida

Barra di scorrimento

Deregistrazione

Indirizzo di rete

Data e ora

8 7

A seconda di come è stato configurato il prodotto, le funzioni visualizzate in questa sezione possono comprendere alcune delle seguenti voci:

● Copia

Fax

● E-mail

E-mail secondaria

● Stato processo

Cartella di rete

● Memorizzazione processo

Flusso di lavoro

● Stato materiali di consumo

Amministrazione

La riga sullo stato fornisce informazioni sullo stato generale del prodotto. In questa sezione vengono visualizzati diversi pulsanti, che variano a seconda dello stato. Per una descrizione di ciascun pulsante visualizzato nella riga sullo stato, vedere

Pulsanti dello schermo a sfioramento a pagina 15 .

Consente di visualizzare se le copie sono a colori.

Indica il numero di copie che il prodotto deve eseguire.

Toccare il pulsante della Guida per aprire la Guida incorporata.

Toccare la freccia su o giù sulla barra di scorrimento per visualizzare l'elenco completo delle funzioni.

Toccare Deregistrazione per deregistrarsi dal prodotto se è stato effettuato l'accesso alle funzioni riservate. Una volta deregistrati, il prodotto ripristina le opzioni predefinite.

Toccare Indirizzo di rete per cercare informazioni sulla connessione di rete.

Vengono visualizzate la data e l'ora correnti. È possibile selezionare il formato da utilizzare sul prodotto per visualizzare la data e l'ora, ad esempio il formato 12 o 24 ore.

14 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Pulsanti dello schermo a sfioramento

La riga sullo stato dello schermo a sfioramento fornisce informazioni sullo stato del prodotto. In questa sezione possono essere visualizzati diversi pulsanti. Nella seguente tabella viene descritto ciascun pulsante.

Pulsante Inizio. Toccare il pulsante Inizio in qualsiasi schermata per tornare alla schermata iniziale.

Pulsante Avvia. Toccare il pulsante Avvia per avviare l'operazione corrispondente alla funzione selezionata.

NOTA:

il nome di questo pulsante varia per ciascuna funzione. Ad esempio, per la funzione Copia il pulsante si chiama Avvia copia .

Pulsante Interrompi. Se il prodotto sta eseguendo un processo di stampa o fax, viene visualizzato il pulsante Interrompi anziché il pulsante Avvia . Toccare il pulsante Interrompi per interrompere il processo corrente. Il prodotto richiede se si desidera annullare o ripristinare il processo.

Pulsante Errore. Il pulsante Errore viene visualizzato quando si verifica un errore sul prodotto che richiede attenzione prima di poter continuare. Toccare il pulsante Errore per visualizzare un messaggio che descrive l'errore e le istruzioni su come risolverlo.

Pulsante Avviso. Il pulsante Avviso viene visualizzato quando viene riscontrato un problema ma il prodotto è in grado di continuare. Toccare il pulsante Avviso per visualizzare un messaggio che descrive l'errore e le istruzioni su come risolverlo.

Pulsante della guida. Toccare il pulsante della guida per aprire la Guida in linea incorporata. Per ulteriori informazioni, vedere

Guida del pannello di controllo a pagina 15 .

Guida del pannello di controllo

Il prodotto dispone di un sistema di Guida incorporata in cui viene indicata la modalità di utilizzo di ciascuna schermata. Per aprire la Guida, toccare il pulsante nella parte superiore destra dello schermo.

Per alcune schermate, la Guida viene visualizzata come un menu globale in cui è possibile effettuare ricerche su determinati argomenti. È possibile esaminare la struttura del menu toccando i relativi pulsanti.

Per le schermate che contengono le impostazioni relative a processi singoli, la Guida mostra un argomento che illustra le opzioni relative alla schermata visualizzata.

Se sul prodotto viene visualizzato un errore o un messaggio di avvertenza, toccare il pulsante di errore

o avviso per aprire un messaggio contenente una descrizione del problema e istruzioni sulla sua risoluzione.

ITWW Uso del pannello di controllo 15

Spostamento all'interno del menu Amministrazione

Nella schermata principale, toccare Amministrazione per aprire la struttura del menu. Potrebbe essere necessario scorrere fino alla fine della schermata principale per trovare questa funzione.

Il menu Amministrazione consente di accedere a vari sottomenu, elencati nella parte sinistra dello schermo. Toccare il nome di un menu per espanderne la struttura. Il segno più (+) posto accanto a una voce del menu indica che la voce contiene dei sottomenu. Espandere la struttura fino a visualizzare l'opzione desiderata. Per tornare al livello precedente, toccare Indietro .

Per uscire dal menu Amministrazione , toccare il pulsante Inizio nell'angolo superiore sinistro dello schermo.

Il prodotto dispone di una Guida incorporata in cui sono descritte le funzioni disponibili nei menu. La

Guida è disponibile per molti menu sul lato destro dello schermo a sfioramento. Altrimenti, per aprire la

Guida globale toccare il relativo pulsante nella parte superiore destra dello schermo.

Nelle tabelle riportate nelle sezioni successive viene indicata la struttura generale di ciascun menu all'interno del menu Amministrazione.

16 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Informazioni

Amministrazione > Informazioni

Utilizzare questo menu per stampare le pagine di informazioni e i rapporti memorizzati internamente nel prodotto.

Tabella 2-1 Menu Informazioni

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Pagine di configurazione/stato

Mappa del menu

Amministrazione

Pagina di configurazione

Pagina stato materiali di consumo

Pagina di utilizzo

Registro processi utilizzo colore

Directory file

Stampa

Stampa

Stampa

Stampa

Stampa

Stampa

Consente di visualizzare la struttura di base del menu Amministrazione e le impostazioni di amministrazione correnti.

Insieme di pagine di configurazione che indicano le impostazioni correnti del prodotto.

Consente di visualizzare lo stato di materiali di consumo quali cartucce, kit di manutenzione e punti.

Consente di visualizzare le informazioni relative al numero di pagine stampate su ciascun tipo e formato di carta.

Pagina directory contenente informazioni sull'utilizzo dei colori per ciascun processo. In tale pagina sono indicati il nome utente, il nome di applicazione e il numero di pagine a colori o in nero.

Pagina directory contenente informazioni relative alle periferiche di memorizzazione di massa installate nel prodotto, ad esempio unità flash, schede di memoria o dischi rigidi.

ITWW Menu Informazioni 17

Tabella 2-1 Menu Informazioni (continuazione)

Voce di menu

Rapporti fax

Font/Pagine di esempio

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Registro attività fax

Rapporto chiamate fax

Rapporto codici fatt.

Elenco fax bloccati

Elenco selezioni rapide

Pagina demo

Esempi RGB

Esempi CMYK

Elenco font PCL

Elenco font PS

Rapporto chiamate fax

Stampa

Stampa

Contiene un elenco dei fax inviati e ricevuti dal prodotto in uso.

Rapporto dettagliato relativo all'ultima operazione eseguita dal fax (invio o ricezione).

Consente di includere una miniatura della prima pagina del fax nel rapporto chiamate.

Miniatura su rapporto Sì

No (predefinito)

Quando stampare il rapporto

Non stampare mai automaticamente

Stampa dopo ogni errore fax

Stampa dopo processi di invio fax

Stampa dopo ogni errore fax (predefinito)

Stampa solo dopo errori di invio

Stampa solo dopo errori di ricezione

Stampa

Stampa

Stampa

Elenco dei codici di fatturazione utilizzati per i fax in uscita. Questo rapporto consente di visualizzare il numero di fax inviati che sono stati fatturati per ciascun codice.

Elenco dei numeri telefonici non autorizzati a inviare fax al prodotto.

Consente di visualizzare la selezione rapida dei numeri impostati sul prodotto in uso.

Stampa

Stampa

Stampa

Stampa

Stampa

Consente di stampare una pagina contenente informazioni sulla capacità di stampa del prodotto.

Stampa di campioni di colore per diversi valori

RGB. Tali esempi rappresentano una guida per la corrispondenza dei colori.

Stampa di campioni di colore per diversi valori

CMYK. Tali esempi rappresentano una guida per la corrispondenza dei colori.

Elenco dei font PCL (Printer Control

Language) attualmente disponibili sul prodotto.

Elenco dei font PS (PostScript) attualmente disponibili sul prodotto.

18 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Opzioni processo predefinite, menu

Amministrazione > Opzioni processo predefinite

Utilizzare questo menu per definire le opzioni di processo predefinite per ogni funzione. Tali opzioni vengono utilizzate se l'utente non ne specifica altre durante la creazione del processo.

Opzioni predefinite per originali

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni predefinite per originali

Tabella 2-2 Menu Opzioni predefinite per originali

Voce di menu Valori Descrizione

Formato carta

Numero di facciate

Orientamento

Ottimizza testo/foto

Selezionare un formato carta dall'elenco.

1

2

Verticale

Orizzontale

Regolazione manuale

Testo

Foto stampata

Fotografia

Selezionare il formato carta utilizzato più di frequente per la copia o la scansione di originali.

Selezionare l'opzione desiderata considerando se la copia o la scansione di originali è più spesso a facciata singola o a doppia facciata.

Selezionare l'orientamento utilizzato più di frequente per la copia o la scansione dei documenti originali. Selezionare Verticale se il lato corto è verso l'alto o Orizzontale se il lato lungo è verso l'alto.

Consente di ottimizzare la stampa di un particolare tipo di originale: testo, immagini o una combinazione di testo e immagini.

Se si seleziona Regolazione manuale , è possibile specificare la combinazione di testo e immagini che verrà utilizzata più di frequente.

ITWW Opzioni processo predefinite, menu 19

Regolazione immagine

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Regolazione immagine

Tabella 2-3 Menu Regolazione immagine

Voce di menu Valori Descrizione

Toni scuri

Rimozione background

Nitidezza

Selezionare un valore.

Consente di regolare il valore all'interno dell'intervallo.

Consente di regolare il valore all'interno dell'intervallo.

Selezionare il livello di densità (luminosità) della stampa.

Aumentare l'impostazione Rimozione background per rimuovere dallo sfondo eventuali immagini sbiadite o colori chiari.

Consente di regolare l'impostazione Nitidezza per rendere l'immagine più o meno nitida.

20 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Opzioni predefinite copia

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni di copia predefinite

Tabella 2-4 Menu Opzioni di copia predefinite

Voce di menu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Numero di copie Impostare il numero predefinito di copie per un processo di copia.

Numero di facciate

Colore/Nero

Fascicola

Digitare il numero di copie. L'impostazione predefinita è 1.

1

2

Rilevamento automatico

Colore

Nero (predefinito)

Disattivato

Attivato (predefinito)

Impostare il numero predefinito di facciate per le copie.

Scegliere se la modalità di copia predefinita è a colori, nero o rilevata automaticamente, in base all'originale.

Bordo a bordo

Includi autom. margini

Normale (consigliato)

(predefinito)

Stampa bordo a bordo

Disattivato (predefinito)

Attivato

Impostare l'opzione per fascicolare serie di copie.

Se si seleziona Attivato , il prodotto stampa una copia completa del processo di stampa prima di avviare la copia successiva. In caso contrario, viene stampata la prima pagina di tutte le copie poi la seconda pagina e così via.

Se il documento originale viene stampato vicino ai bordi, utilizzare la funzione Bordo a bordo per evitare che vengano visualizzate ombreggiature lungo i bordi.

Combinare questa funzione con la funzione Riduci/

Ingrandisci per assicurarsi che l'intera pagina venga visualizzata sulle copie.

Consente di ridurre automaticamente l'immagine durante la scansione, al fine di includere i margini.

ITWW Opzioni processo predefinite, menu 21

Opzioni predefinite fax

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni fax predefinite

NOTA:

Questo menu è disponibile solo per Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs.

Tabella 2-5 Menu Invio fax

Voce di menu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Risoluzione

Intestazione fax

Standard (100x200dpi)

(predefinito)

Fine (200 x 200 dpi)

Superfine (300x300dpi)

Anteposta (predefinito)

Overlay

Impostare la risoluzione per i documenti inviati. Le immagini a risoluzione più elevata hanno più punti per pollice (dpi) quindi mostrano più dettagli. Le immagini a risoluzione più bassa hanno meno punti per pollice

(dpi) e mostrano meno dettagli, ma le dimensioni del file sono inferiori.

Selezionare la posizione dell'intestazione del fax sulla pagina.

Selezionare Anteposta per stampare l'intestazione del fax al di sopra del contenuto e spostare il contenuto in basso nella pagina. Selezionare Overlay per stampare l'intestazione del fax al di sopra del contenuto senza spostare il contenuto in basso. Questa opzione consente di impedire che un fax di una pagina venga stampato su due pagine.

Tabella 2-6 Menu Ricezione fax

Voce di menu

Inoltro fax

Timbro fax ricevuti

Adatta a pagina

Vassoio carta fax

Voce di sottomenu

Inoltro fax

Modifica PIN

Abilitato

Disabilitato (predefinito)

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Selezionare dall'elenco dei vassoi.

L'impostazione predefinita è Automatica .

Valori

Disattivato (predefinito)

Personalizzata

Descrizione

Per inoltrare i fax ricevuti a un'altra periferica fax, selezionare Inoltro fax e Personalizzata . Digitare quindi il numero dell'altra periferica fax nel campo

Numero inoltro fax . Quando viene selezionata la voce di menu Inoltro fax per la prima volta, viene richiesto di impostare un PIN. Digitare il PIN ogni volta che si utilizza questo menu. Il PIN viene utilizzato anche per accedere al menu Stampa fax .

Utilizzare l'opzione per modificare il PIN per il menu

Inoltro fax .

Aggiungere data, ora, numero telefonico dei mittenti e numero di pagina a ciascuna pagina dei fax ricevuti dal prodotto.

Comprimere i fax più grandi del formato Lettera o A4 in modo che possano adattarsi a una pagina Lettera o

A4. Se questa funzione è impostata su Disabilitato , i fax il cui formato è maggiore di Lettera o A4 vengono suddivisi su più pagine.

Selezionare il vassoio che contiene la carta del formato e del tipo desiderato per i fax in arrivo.

22 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Opzioni predefinite e-mail

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni e-mail predefinite

Voce di menu

Tipo file documento

Qualità output

Risoluzione

Colore/Nero

Versione TIFF

Valori Descrizione

PDF (predefinito)

JPEG

TIFF

Selezionare il formato file del messaggio di posta elettronica.

M-TIFF

Alto (file di grandi dimensioni) Alla selezione di una qualità superiore dell'output corrisponderà l'aumento delle dimensioni del file di output.

Medio (predefinito)

Basso (file di piccole dimensioni)

300 DPI Selezionare la risoluzione. Utilizzare un'impostazione inferiore per creare file più piccoli.

200 DPI

150 DPI (predefinito)

75 DPI

Scansione a colori

(predefinito)

Scansione in bianco e nero

TIFF 6.0

(predefinito)

TIFF (Successiva a 6.0)

Specificare se il messaggio di posta elettronica sarà in bianco e nero o a colori.

Specificare la versione TIFF da utilizzare per il salvataggio dei file sottoposti a scansione.

ITWW Opzioni processo predefinite, menu 23

Opzioni predefinite invio a cartella

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni predefinite invio a cartella

Voce di menu

Colore/Nero

Tipo file documento

Versione TIFF

Qualità output

Risoluzione

Valori Descrizione

Scansione a colori

Scansione in bianco e nero

(predefinito)

PDF (predefinito)

M-TIFF

TIFF

Specificare se il file sarà in bianco e nero o a colori.

Selezionare il formato del file.

JPEG

TIFF 6.0

(predefinito) Consente di specificare la versione TIFF da utilizzare per il salvataggio dei file sottoposti a scansione.

TIFF (Successiva a 6.0)

Alto (file di grandi dimensioni) Alla selezione di una qualità superiore dell'output corrisponderà l'aumento delle dimensioni del file di output.

Medio (predefinito)

Basso (file di piccole dimensioni)

75 DPI

150 DPI (predefinito)

Selezionare la risoluzione. Utilizzare un'impostazione inferiore per creare file più piccoli.

200 DPI

300 DPI

400 DPI

600 DPI

24 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Opzioni di stampa predefinite

Amministrazione > Opzioni processo predefinite > Opzioni di stampa predefinite

Tabella 2-7 Menu Opzioni di stampa predefinite

Voce di menu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Copie per processo

Formato carta predefinito

Digitare un valore.

Impostare il numero predefinito di copie per i processi di stampa.

Selezionare un formato carta.

Formato carta personal.

predef.

Unità di misura

Dimensione X

(elenco dei formati supportati)

Millimetri

Pollici

Lati di stampa

Formato 2 facc.

Dimensione Y

1 facc.

2 facc.

Lato lungo (predefinito)

Lato corto

Consente di configurare il formato carta predefinito utilizzato quando l'utente seleziona il formato

Personalizzata per un processo di stampa.

Configurare la larghezza per Formato carta personal.

predef.

Configurare l'altezza per Formato carta personal.

predef.

Selezionare se si desidera che i processi di stampa siano a una facciata o fronte/retro per impostazione predefinita.

Consente di configurare lo stile predefinito per i processi stampati su due lati.

Se viene selezionato Lato lungo e il processo ha un orientamento verticale, il risultato sarà una stampa in stile libro. Se il processo ha un orientamento orizzontale, il risultato sarà una stampa in stile calendario (pagine rilegate in alto).

Se viene selezionato Lato corto e il processo ha un orientamento verticale, il risultato sarà una stampa in stile calendario. Se il processo ha un orientamento orizzontale, il risultato sarà una stampa in stile opuscolo.

ITWW Opzioni processo predefinite, menu 25

Menu Ora/programmazione

Amministrazione > Ora/programmazione

Utilizzare questo menu per configurare le opzioni per impostare l'ora e attivare o disattivare la modalità di pausa per il prodotto.

NOTA:

i valori indicati con "(predefinito)" sono valori predefiniti di fabbrica. Alcune voci di menu non hanno un valore predefinito.

Tabella 2-8 Menu Ora/programmazione

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Data/Ora Formato Data

Data

AAAA/MMM/GG

(predefinito)

MMM/GG/AAAA

GG/MMM/AAAA

Questa funzione consente di impostare la data e l'ora correnti nonché i rispettivi formati utilizzati per i fax in uscita.

Formato ora

Mese

Giorno

Anno

Ora

12 ore (AM/PM)

(predefinito)

24 ore

Fuso orario

Ora

Minuto

AM

PM

Intervallo di pausa

Regola per ora legale

Selezionare un fuso orario dall'elenco.

Abilitato

Disabilitato

1 minuto

15 minuti

20 minuti

30 minuti

(predefinito)

45 minuti

1 ora (60 minuti)

90 minuti

2 ore

4 ore

Selezionare il fuso orario in cui si trova il prodotto.

Questa funzione consente di selezionare il tempo di inattività del prodotto prima che la modalità Pausa si attivi.

26 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-8 Menu Ora/programmazione (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Ora attivazione

Ora pausa

Stampa fax

Lunedì

Martedì

Mercoledì

Giovedì

Venerdì

Sabato

Domenica

Lunedì

Martedì

Mercoledì

Giovedì

Venerdì

Sabato

Domenica

Mod. stampa fax Memorizza tutti i fax ricevuti

Disattivato

(predefinito)

Personalizzata

Disattivato

(predefinito)

Personalizzata

Modifica PIN

Descrizione

Selezionare Personalizzata per impostare un'ora di attivazione per ogni giorno della settimana. La modalità di pausa sul prodotto viene disattivata secondo questa programmazione. L'uso della programmazione della pausa consente di risparmiare energia e di preparare il prodotto per l'uso, senza dover attendere che si riscaldi.

Consente di impostare l'ora di pausa per ogni giorno della settimana per i periodi in cui il prodotto non è utilizzato, ad esempio un determinato orario tutte le sere. L'attivazione di un'ora di pausa imposta automaticamente una modalità a basso consumo sul prodotto.

Selezionare un giorno, quindi selezionare

Personalizzata per programmare un'ora di pausa personalizzata.

Stampa tutti i fax ricevuti (predefinito)

Usa programma stampa fax

Crea programmazione stampa di fax

Consente di memorizzare i fax riservati anziché stamparli automaticamente, creando una pianificazione di stampa in modo da garantirne la sicurezza. Quando si seleziona questa voce di menu per la prima volta, viene richiesto di impostare un codice PIN. Digitare il PIN ogni volta che si utilizza questo menu.

Selezionare Stampa tutti i fax ricevuti per stampare tutti i fax in arrivo nel momento in cui vengono ricevuti.

Selezionare Usa programma stampa fax per accedere alle opzioni del menu Crea programmazione stampa di fax per impostare la stampa dei fax ricevuti.

numero PIN necessario per la stampa dei fax.

ITWW Menu Ora/programmazione 27

Menu Gestione

Amministrazione > Gestione

Questo menu consente di impostare le opzioni generali per la gestione del prodotto.

NOTA:

i valori indicati con "(predefinito)" sono valori predefiniti di fabbrica. Alcune voci di menu non hanno un valore predefinito.

Tabella 2-9 Menu Gestione

Voce di menu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Consente di visualizzare il pulsante Indirizzo di rete nella schermata iniziale.

Pulsante Indirizzo di rete Display

Gestione processi memorizzati

Nascondi (predefinito)

Limite memoria processi copia veloce

Timeout memorizzazione processi copia veloce

Selezionare il numero massimo di processi da memorizzare

Disattivato (predefinito)

1 ora

4 ore

Modalità Pausa

Ordine elenco processi memorizzati

1 giorno

1 settimana

Alfabetico

Cronologico

Disabilita

Usa intervallo di pausa

(predefinito)

Questo menu consente di visualizzare e gestire tutti i processi memorizzati sul prodotto.

Gestisci mat. consumo Sost. mat. consumo

Interr. in esaurim.

Utilizzare questa funzione per personalizzare l'impostazione della modalità di pausa sul prodotto.

Selezionare Usa intervallo di pausa per impostare il prodotto in modo che attivi la modalità di pausa dopo l'intervallo specificato nel menu Ora/programmazione .

Consente di impostare il funzionamento del prodotto quando un materiale di consumo è in fase di esaurimento.

Viene visualizzato il messaggio "Ordina materiali di consumo" quando un materiale di consumo è in fase di esaurimento e il messaggio "Sostituire materiali di consumo" quando un materiale di consumo è esaurito.

Per garantire una qualità di stampa ottimale, HP consiglia di sostituire un materiale di consumo non appena viene visualizzato il messaggio "Sostituire materiali di consumo". Non è necessario sostituire il materiale di consumo a questo punto, a meno che la qualità di stampa risulti definitivamente deteriorata. È possibile stampare oltre questo punto mediante Ignora se esaur. 1 o Ignora se esaur. 2 . Le opzioni Ignora consentono al prodotto di continuare a usare un materiale di consumo anche se è esaurito.

Scegliere Interr. in esaurim.

per interrompere la stampa qualora un materiale di consumo stia per esaurirsi.

28 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-9 Menu Gestione (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu

Soglia esaur./richiesta mat. consumo

Colore esaurito

Valori Descrizione

Interr. se es.

(predefinito) Scegliere Interr. se es.

per terminare la stampa quando il materiale di consumo è esaurito. È possibile stampare oltre questo punto mediante Ignora se esaur.

1 o Ignora se esaur. 2 . Non è necessario sostituire immediatamente il materiale di consumo, a meno che la qualità di stampa non risulti definitivamente deteriorata.

Ignora se esaur. 1

Ignora se esaur. 2

Scegliere Ignora se esaur. 1 per continuare la stampa anche quando i materiali di consumo, ad eccezione dell'unità di raccolta del toner, sono esauriti. Se si utilizza questa opzione, tuttavia, la qualità di stampa risulterà insoddisfacente. Tenere una cartuccia di sostituzione disponibile per quando la qualità di stampa non è più soddisfacente.

Scegliere Ignora se esaur. 2 per continuare la stampa anche quando una cartuccia a colori è esaurita, inclusa l'unità di raccolta del toner. Questa opzione è sconsigliata poiché potrebbe provocare un riempimento eccessivo dell'unità di raccolta del toner e quindi richiedere la manutenzione del prodotto.

Le informazioni sul toner residuo non sono disponibili quando si stampa in modalità Ignora.

Una volta esaurito il materiale di consumo HP, la

Garanzia di protezione HP è terminata. Per ulteriori informazioni sulla garanzia, vedere

Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa a pagina 260 .

Continua automaticamente nero

Le opzioni Ignora possono essere attivate o disattivate in qualsiasi momento e non devono essere reimpostate per ogni materiale di consumo. Il prodotto continua automaticamente a stampare quando un materiale di consumo è esaurito. Sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio "Sost. mat.

consumo Mod. Ignora attivata" quando un materiale di consumo viene utilizzato in modalità Ignora. Quando il materiale di consumo viene sostituito con uno nuovo, la modalità Ignora viene disattivata finché un altro materiale di consumo non si esaurisce.

Limite pagine

Il valore è compreso tra 0 e 100000

Questo menu viene visualizzato se si seleziona Sì, Usa

Ignora per una delle opzioni Ignora. Selezionare il numero di pagine che devono essere stampate in modalità Ignora. Il valore predefinito è 1500.

Selezionare un valore compreso nell'intervallo.

L'impostazione predefinita è 5%.

Utilizzare questo menu per eseguire attività amministrative di gestione dei materiali di consumo, quali la modifica della soglia in corrispondenza della quale è necessario ordinare nuovi materiali di consumo.

Interrompi (predefinito) Questo menu consente di impostare il funzionamento del prodotto quando una cartuccia a colori è esaurita.

Se è selezionato Continua automaticamente nero , il prodotto continua a stampare usando solo il toner nero.

ITWW Menu Gestione 29

Tabella 2-9 Menu Gestione (continuazione)

Voce di menu

Limita uso colore

Combinazione colori/ monocrom.

Voce di sottomenu Valori Descrizione

Accesso alla stampa a colori

Attiva colore (predefinito)

Colore se consentito

Disattiva colore

Accesso alla copia a colori Attiva colore (predefinito)

Disattiva colore

Auto (predefinito)

Più pagine colorate

Più pag. monocrom.

Consente all'amministratore di disattivare o limitare la stampa a colori. Per utilizzare l'impostazione Colore se consentito , configurare le autorizzazioni utente e/o applicazione nel server Web incorporato, nel software

HP Easy Printer Care o in Web Jetadmin.

Questa voce consente all'amministratore di disattivare o limitare la copia a colori.

Questa voce di menu consente di controllare il passaggio del motore dalla modalità colore a quella monocromatica, in modo da ottenere i livelli massimi di prestazioni e di durata della cartuccia di stampa.

Selezionare Auto per ripristinare il valore predefinito di fabbrica del prodotto.

Selezionare Più pagine colorate se i processi di stampa sono quasi tutti a colori con un'elevata copertura della pagina.

Scegliere Più pag. monocrom.

se si stampano principalmente documenti monocromatici o una combinazione di processi di stampa a colori e monocromatici.

30 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Impostazione iniziale

Amministrazione > Impostazione iniziale

NOTA:

i valori contrassegnati con "(predefinito)" sono valori predefiniti di fabbrica. Alcune voci di menu non hanno un valore predefinito.

Rete e I/O

Amministrazione > Impostazione iniziale > Rete e I/O

Tabella 2-10 Rete e I/O

Voce di menu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Timeout I/O Selezionare un valore compreso nell'intervallo. Il valore predefinito è

15 secondi .

Timeout I/O si riferisce al tempo trascorso prima che il processo di stampa venga interrotto. Se il flusso di dati ricevuti dal prodotto per un processo di stampa si interrompe, questa impostazione indica entro quanto tempo il prodotto riceve il rapporto di mancata riuscita del processo.

Input parallelo

NOTA:

Questa voce viene visualizzata solo se

è installato un accessorio

EIO.

Jetdirect incorporato

Jetdirect EIO <X>

Alta velocità

Funzioni avanzate

No

Sì (predefinito)

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Usare l'impostazione Alta velocità per configurare la velocità di comunicazione tra la porta parallela e l'host.

Utilizzare l'impostazione Funzioni avanzate per abilitare o disabilitare la comunicazione parallela bidirezionale.

Vedere la

Tabella 2-11 Menu Jetdirect a pagina 31 per l'elenco delle opzioni.

Tabella 2-11 Menu Jetdirect

Voce di menu Voce di sottomenu

TCP/IP Abilita

Nome host

IPV4 Settings

(Impostazioni IPV4)

Voce di sottomenu Valori e descrizione

Disattivato : consente di disattivare il protocollo TCP/IP.

Attivato (predefinito): consente di attivare il protocollo

TCP/IP.

Una stringa alfanumerica, con un massimo di 32 caratteri, usata per identificare il prodotto. Il nome è riportato sulla pagina di configurazione di HP Jetdirect.

Il nome host predefinito è NPIxxxxxx, dove xxxxxx indica le ultime sei cifre dell'indirizzo hardware LAN

(MAC).

Config Method (Metodo di configurazione)

Consente di specificare il metodo di configurazione dei parametri TCP/IPv4 sul server di stampa HP Jetdirect.

Bootp : utilizzare BootP (Bootstrap Protocol) per la configurazione automatica da un server BootP.

DHCP : utilizzare DHCP (Dynamic Host Configuration

Protocol) per la configurazione automatica da un server DHCPv4. Se questa opzione è selezionata ed esiste un lease DHCP, i menu Rilascio DHCP e

Rinnovo DHCP sono disponibili per impostare le opzioni di lease DHCP.

ITWW Menu Impostazione iniziale 31

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu

IP predefinito

Rilascio DHCP

Rinnovo DHCP

Impostazioni manuali

Valori e descrizione

IP Auto : consente di utilizzare l'indirizzo link-local IPv4 automatico. Viene assegnato automaticamente un indirizzo con il formato 169.254.x.x.

Manuale : utilizzare il menu Impostazioni manuali per configurare i parametri TCP/IPv4.

Consente di ripristinare l'indirizzo IP predefinito quando il server stampa non è in grado di ottenere l'indirizzo IP dalla rete durante una riconfigurazione

TCP/IP forzata (ad esempio, durante una configurazione manuale per l'uso di BootP o DHCP).

IP Auto : viene impostato un indirizzo IP link-local

169.254.x.x.

Legacy : viene impostato l'indirizzo 192.0.0.192, compatibile con i modelli precedenti di prodotti

HP Jetdirect.

Questo menu viene visualizzato se Config Method

(Metodo di configurazione) è impostato su DHCP ed esiste un lease DHCP per il server di stampa.

No (predefinito): il lease DHCP corrente è stato salvato.

Sì : il lease DHCP corrente e l'indirizzo IP vengono rilasciati.

Questo menu viene visualizzato se Config Method

(Metodo di configurazione) è impostato su DHCP ed esiste un lease DHCP per il server di stampa.

No (predefinito): il server di stampa non richiede il rinnovo del lease DHCP.

Sì : il server di stampa richiede il rinnovo del lease

DHCP corrente.

(Disponibile solo se Config Method (Metodo di configurazione) è impostato su Manuale ). Consente di configurare i parametri direttamente dal pannello di controllo:

Indirizzo IP : indica l'indirizzo IP univoco della stampante (n.n.n.n), dove n è un valore compreso tra

0 e 255.

Maschera di sottorete : indica la maschera di sottorete della stampante (m.m.m.m), dove m è un valore compreso tra 0 e 255.

Server Syslog : indica l'indirizzo IP del server syslog utilizzato per ricevere e registrare i messaggi syslog.

Gateway predefinito : indica l'indirizzo IP del gateway o del router utilizzato per le comunicazioni con altre reti.

Timeout inatt.

: indica l'intervallo di tempo, in secondi, superato il quale una connessione TCP per la trasmissione dei dati viene interrotta poiché inattiva (il valore predefinito è 270 secondi, il valore 0 disattiva il timeout).

32 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu

DNS primario

DNS secondario

Impostazioni IPV6 Abilita

Indirizzo

Criteri DHCPV6

DNS primario

DNS secondario

Valori e descrizione

Consente di specificare l'indirizzo IP (n.n.n.n) di un server DNS primario.

Consente di specificare l'indirizzo IP (n.n.n.n) di un server DNS (Secondary Domain Name System) secondario.

Usare questa voce per attivare o disattivare il funzionamento del protocollo IPv6 sul server di stampa.

Disattivato : il protocollo IPv6 è disattivato.

Attivato (predefinito): il protocollo IPv6 è attivato.

Impostazioni manuali : utilizzare questa voce per configurare manualmente gli indirizzi IPv6 sul server di stampa.

Abilita : selezionare questa voce e scegliere Attivato per attivare la configurazione manuale oppure

Disattivato per disattivarla.

Indirizzo : usare questa voce per digitare l'indirizzo di un nodo IPv6 composto da 32 cifre esadecimali con sintassi esadecimale separata da due punti.

Router specificato : il metodo di configurazione automatica con informazioni sullo stato utilizzato dal server di stampa viene determinato da un router. Il router specifica se il server di stampa ottiene l'indirizzo, la configurazione o entrambe le informazioni da un server DHCPv6.

Router non disponibile : se non è disponibile un router, il server di stampa tenta di ottenere la configurazione con informazioni sullo stato da un server DHCPv6.

Sempre : anche se non è disponibile alcun router, il server di stampa tenta di ottenere la configurazione con informazioni sullo stato da un server DHCPv6.

Usare questa voce per specificare un indirizzo IPv6 per un server DNS primario utilizzabile dal server di stampa.

Utilizzare questa voce per specificare un indirizzo IPv6 per un server DNS secondario utilizzato dal server di stampa.

ITWW Menu Impostazione iniziale 33

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu

Server proxy

Voce di sottomenu

IPX/SPX

AppleTalk

DLC/LLC

Porta proxy

Timeout inatt.

Abilita

Tipo di frame

Abilita

Abilita

Valori e descrizione

Consente di specificare il server proxy da utilizzare con le applicazioni incorporate nel prodotto. Un server proxy viene in genere utilizzato dai client di rete per accedere a Internet. Memorizza le pagine Web e garantisce ai client un buon livello di protezione

Internet.

Per specificare un server proxy, immettere l'indirizzo

IPv4 o il nome di dominio completamente corrispondente. Il nome può essere composto da un massimo di 255 ottetti.

Per alcune reti, potrebbe essere necessario contattare l'ISP (Independent Service Provider) per l'indirizzo del server proxy.

Consente di immettere il numero della porta utilizzato dal server proxy per il supporto del client. Il numero della porta identifica la porta riservata all'attività remota sulla rete e deve essere compreso tra 0 e 65535.

Indica l'intervallo di tempo, in secondi, superato il quale una connessione TCP per la trasmissione dei dati viene interrotta poiché inattiva. Il valore predefinito è

270 secondi. Per disattivare il timeout, specificare 0.

Disattivato : consente di disattivare il protocollo IPX/

SPX.

Attivato (predefinito): consente di attivare il protocollo

IPX/SPX.

Consente di selezionare l'impostazione relativa al tipo di frame per la rete in uso.

Auto : consente di impostare e limitare automaticamente il primo tipo di frame rilevato.

EN_8023 , EN_II , EN_8022 e EN_SNAP : tipi di frame disponibili per reti Ethernet.

Disattivato : consente di disattivare il protocollo

AppleTalk.

Attivato (predefinito): consente di attivare il protocollo

AppleTalk.

Disattivato : consente di disattivare il protocollo DLC/

LLC.

Attivato (predefinito): consente di attivare il protocollo

DLC/LLC.

34 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu

Protezione Stampa pg. prot.

Voce di sottomenu

Diagnostica

Web protetto

IPSec

Reimposta protez

Embedded Tests

LAN HW Test

Valori e descrizione

Sì (predefinito): consente di stampare una pagina che contiene le impostazioni di protezione correnti sul server di stampa HP Jetdirect.

No : la pagina delle impostazioni di protezione non viene stampata.

Per la gestione della configurazione, specificare se il server Web incorporato deve accettare le comunicazioni solo tramite HTTPS (Secure HTTP) o anche tramite HTTP.

HTTPS obbligatorio (predefinito): per comunicazioni sicure e codificate, viene accettato solo l'accesso tramite HTTPS. Il server di stampa viene visualizzato come sito protetto.

HTTPS opzionale : è possibile eseguire l'accesso tramite HTTP e HTTPS.

Consente di specificare lo stato IPSec sul server di stampa.

Tieni : la configurazione corrente dello stato IPSec rimane invariata.

Disabilita : il funzionamento IPSec sul server di stampa viene disattivato.

Consente di salvare le impostazioni di sicurezza correnti sul server di stampa o di ripristinare i valori predefiniti.

No : le impostazioni di protezione correnti vengono mantenute.

Sì : le impostazioni di protezione vengono ripristinate sui valori predefiniti.

Consente di eseguire i test di diagnostica dei problemi hardware della rete o dei problemi di connessione della rete TCP/IP.

I test interni consentono di stabilire se l'errore di rete è interno o esterno al prodotto. Usare un test interno per verificare i percorsi di comunicazione e hardware sul server di stampa. Dopo aver selezionato e attivato un test e dopo aver impostato il tempo di esecuzione, è necessario selezionare Esegui per avviare il test.

A seconda del tempo di esecuzione, il test viene eseguito di continuo fino a quando il prodotto non viene spento o non si verifica un errore che genera la stampa di una pagina di diagnostica.

ATTENZIONE:

Quando si esegue il test interno, la configurazione TCP/IP viene eliminata.

Il test esegue un'analisi di loopback interno. Questa analisi è in grado di inviare e ricevere i pacchetti solo sull'hardware di rete interno. Non è possibile eseguire trasmissioni esterne alla rete.

ITWW Menu Impostazione iniziale 35

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu

Test HTTP

Test SNMP

Data Path Test

Seleziona tutti i test

Execution Time [H]

Esegui

Valori e descrizione

Selezionare Sì per scegliere questo test oppure No per non selezionarlo.

Questo test verifica il funzionamento del protocollo

HTTP recuperando le pagine predefinite del prodotto e controlla il server Web incorporato.

Selezionare Sì per scegliere questo test oppure No per non selezionarlo.

Questo test controlla il funzionamento delle comunicazioni SNMP accedendo agli oggetti SNMP predefiniti sul prodotto.

Selezionare Sì per scegliere questo test oppure No per non selezionarlo.

Questo test consente di identificare i problemi relativi al percorso e al danneggiamento dei dati su un prodotto di emulazione HP PostScript livello 3. Il prodotto riceve un file PS predefinito che non viene stampato poiché il test non prevede l'uso di carta.

Selezionare Sì per scegliere questo test oppure No per non selezionarlo.

Usare questa voce per selezionare tutti i test interni disponibili.

Selezionare Sì per scegliere tutti i test. Selezionare

No per specificare singoli test.

Consente di specificare il numero di ore di esecuzione del test interno. È possibile selezionare un valore compreso tra 1 e 60. Se si seleziona zero (0), il test viene eseguito continuamente finché non si verifica un errore o non si spegne il prodotto.

I dati raccolti dai test HTTP, SNMP e dei percorsi dati vengono stampati al termine delle operazioni.

No : i test selezionati non vengono avviati.

Sì : i test selezionati vengono avviati.

36 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu

Test di ping

Voce di sottomenu

Dest Type

Dest IPv4

Dest IPv6

Dim. pacchetto

Timeout

N. pagine

Risultati stampa

Esegui

Valori e descrizione

Questo test, utilizzato per verificare le comunicazioni di rete, invia i pacchetti link-level a un host di rete remoto e attende la risposta appropriata. Per eseguire un test ping, impostare le voci riportate di seguito.

Consente di specificare se il prodotto di destinazione è un nodo IPv4 o IPv6.

Digitare l'indirizzo IPv4.

Digitare l'indirizzo IPv6.

Consente di specificare le dimensioni di ciascun pacchetto, in byte, da inviare all'host remoto. Il valore minimo è 64 (predefinito) e quello massimo è 2048.

Consente di specificare il tempo di attesa, in secondi, della risposta dell'host remoto. Il valore predefinito è 1, mentre 100 è il massimo.

Consente di specificare il numero di pacchetti del test ping da inviare per il test corrente. Selezionare un valore compreso tra 1 e 100. Per impostare l'esecuzione continua del test, selezionare 0.

Se il test ping non è impostato sull'esecuzione continua, è possibile stamparne i risultati. Selezionare

Sì per stampare i risultati. Se si seleziona No

(impostazione predefinita), i risultati non vengono stampati.

Consente di avviare il test ping. Selezionare Sì per avviare il test o No per non avviarlo.

ITWW Menu Impostazione iniziale 37

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu

Risultati ping

Velocità collegamento

Voce di sottomenu

Pacch. inviati

Pacch. ricevuti

Percentuale di perdita

RTT min

RTT max

RTT medio

Ping in corso

Aggiorna

Valori e descrizione

Usare questa voce per visualizzare lo stato e i risultati del test ping tramite il pannello di controllo. È possibile selezionare le voci riportate di seguito.

Consente di visualizzare il numero di pacchetti

(0 - 65535) inviati all'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.

Consente di visualizzare il numero di pacchetti

(0 - 65535) ricevuti dall'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.

Consente di visualizzare la percentuale di pacchetti dei test ping inviati senza risposta dall'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.

Consente di visualizzare il tempo di roundtrip minimo rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.

Consente di visualizzare il tempo di roundtrip massimo rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.

Consente di visualizzare il tempo di roundtrip medio rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.

Consente di visualizzare se il test ping è in corso. Sì indica un test in corso e No indica che un test è stato completato o non è stato eseguito.

Durante la visualizzazione dei risultati del test ping, questa voce consente di aggiornare i dati del test con i risultati correnti. Selezionare Sì per aggiornare i dati o No per mantenere i dati esistenti. Tuttavia, l'aggiornamento avviene automaticamente quando il menu è in modalità di timeout o quando si ritorna manualmente al menu principale.

È necessario che la velocità di collegamento e la modalità di comunicazione del server di stampa corrispondano a quelle della rete. Le impostazioni disponibili dipendono dal prodotto e dal server di stampa installato. Selezionare una delle seguenti impostazioni di configurazione del collegamento.

ATTENZIONE:

se si modifica l'impostazione del collegamento, le comunicazioni di rete con il server di stampa e il prodotto potrebbero essere interrotte.

Auto (predefinito): il server di stampa utilizza la funzione di negoziazione automatica per eseguire la configurazione con la velocità di collegamento massima e la modalità di comunicazione consentite.

Se la negoziazione automatica non viene eseguita, viene impostato 100TX Half o 10T Half a seconda della velocità di collegamento rilevata della porta dell'hub/ switch (la selezione 1000T half duplex non è supportata).

10T Half : 10 Mbps, funzionamento half duplex.

10T Full : 10 Mbps, funzionamento full duplex.

38 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-11 Menu Jetdirect (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu

Stampa protoc.

Valori e descrizione

100TX Half : 100 Mbps, funzionamento half duplex.

100TX Full : 100 Mbps, funzionamento full duplex.

100TX Auto : consente di limitare la negoziazione automatica a una velocità di collegamento massima di

100 Mbps.

1000TX Full : 1000 Mbps, funzionamento full duplex.

Usare questa voce per stampare una pagina di elenco della configurazione dei seguenti protocolli. IPX/SPX,

Novell NetWare, AppleTalk, DLC/LLC.

ITWW Menu Impostazione iniziale 39

Configurazione fax

Amministrazione > Impostazione iniziale > Configurazione fax

NOTA:

questo menu è disponibile solo per Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs.

Tabella 2-12 Menu Configurazione fax

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Configurazione guidata fax

Impostazioni richieste

Invio fax PC

Paese/regione

Data/Ora

Informazioni intest.

fax

Numero di telefono

Nome società

(Paesi/regioni elencati)

Utilizzare la configurazione guidata per configurare le opzioni di invio fax se l'accessorio analogico fax è installato.

Consente di configurare le impostazioni legalmente richieste per i fax in uscita.

Disabilitato

Abilitato (predefinito)

Utilizzare questa funzione per attivare o disattivare Invio fax PC . Invio fax PC consente agli utenti che hanno il driver di invio fax installato di inviare fax utilizzando il prodotto dai rispettivi computer.

40 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-12 Menu Configurazione fax (continuazione)

Voce di menu

Impostazioni invio fax

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Volume selezione fax

Modalità correzione errori

Compressione JBIG

Vel. trasmissione max.

Timer ritardo TCF T.

30

Estensione TCF

Mod. selezione

Riseleziona su occupato

Riseleziona su nessuna risposta

Descrizione

Disattivato

Basso (predefinito)

Alto

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Usare questa funzione per impostare il volume dei toni emessi dal prodotto durante la composizione dei numeri di fax.

Se Modalità correzione errori è attiva e si verifica un errore durante la trasmissione di un fax, il prodotto invia o riceve nuovamente la parte errata.

La compressione JBIG riduce i tempi di trasmissione fax, consentendo di ottenere costi telefonici inferiori. In alcuni casi, l'uso della compressione JBIG causa tuttavia problemi di compatibilità con dispositivi fax più vecchi. In tal caso, disattivare la compressione JBIG.

Selezionare un valore dall'elenco. Il valore predefinito è

33,6 K.

Valore predefinito

(predefinito)

Personalizzata

Valore predefinito

(predefinito)

Personalizzata

Tono (predefinito)

Usare questa funzione per impostare la velocità di trasmissione massima per la ricezione dei fax. È inoltre possibile utilizzare questa funzione come strumento di diagnostica per risolvere i problemi relativi ai fax.

Lasciare questa impostazione sul valore predefinito e modificarla solo se indicato da un agente dell'assistenza tecnica HP. Le procedure di modifica associate a questa impostazione non rientrano tra gli argomenti di questa guida.

Lasciare questa impostazione sul valore predefinito e modificarla solo se indicato da un agente dell'assistenza tecnica HP. Le procedure di modifica associate a questa impostazione non rientrano tra gli argomenti di questa guida.

Scegliere se il prodotto deve utilizzare la composizione con toni o a impulsi.

A impulsi

L'intervallo è compreso tra 0 e 9.

L'impostazione predefinita di fabbrica è 3.

Mai (predefinito)

Digitare il numero di tentativi di composizione del numero quando la linea è occupata.

Una volta

Due volte

Usare questa funzione per specificare il numero di tentativi di composizione se il numero di fax del destinatario non risponde.

NOTA: Due volte è disponibile in località diverse dagli Stati Uniti e Canada.

ITWW Menu Impostazione iniziale 41

Tabella 2-12 Menu Configurazione fax (continuazione)

Voce di menu

Impostazioni di ricezione fax

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Intervallo ricomposizione

Rileva tono selezione

Prefisso selezione

Codici fatturaz.

Squilli alla risposta

Intervallo suoneria

Frequenza squilli

Volume della suoneria

Numeri fax bloccati

L'intervallo è compreso tra 1 e 5 minuti. Il valore predefinito è 5 minuti.

Usare questa funzione per specificare il numero di minuti tra i tentativi di composizione se il numero del destinatario è occupato o non risponde.

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Usare questa funzione per impostare la verifica del tono di selezione prima di inviare un fax.

Disattivato

(predefinito)

Personalizzata

Usare questa funzione per specificare un prefisso da comporre per l'invio dei fax dal prodotto.

Disattivato

(predefinito)

Quando i codici di fatturazione sono attivati, viene visualizzata una richiesta di immissione del codice di fatturazione del fax in uscita.

Personalizzata

L'intervallo varia a seconda dell'area.

L'impostazione predefinita è 2.

Valore predefinito

(predefinito)

L'intervallo è compreso tra 1 e 16 cifre.

L'impostazione predefinita è 1 cifra.

Usare questa funzione per specificare il numero di squilli prima della risposta da parte del modem fax.

Personalizzata

Valore predefinito

(predefinito)

Personalizzata

Disattivato

Basso (predefinito)

Utilizzare questa impostazione per regolare alcuni segnali di suoneria del sistema PBX.

Modificare questa impostazione solo se indicato da un agente dell'assistenza tecnica

HP.

Lasciare questa impostazione sul valore predefinito e modificarla solo se indicato da un agente dell'assistenza tecnica HP. Le procedure di modifica associate a questa impostazione non rientrano tra gli argomenti di questa guida.

Consente di impostare il volume per la suoneria dei fax.

Aggiungi numero bloccato

Rimuovi numero bloccato

Alto

Digitare il numero di fax da aggiungere.

Selezionare il numero fax da rimuovere.

Cancella tutti i numeri bloccati

No (predefinito)

Usare questa funzione per aggiungere o eliminare i numeri dall'elenco dei fax bloccati.

L'elenco dei fax bloccati contiene fino a 30 numeri. Se il prodotto riceve una chiamata da uno dei numeri fax bloccati, il fax in arrivo viene eliminato. Inoltre, il fax bloccato viene registrato nel registro attività insieme alle informazioni per la gestione del processo.

42 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Impostazione e-mail

Amministrazione > Impostazione iniziale > Impostazione e-mail

Usare questo menu per attivare la funzione e-mail e configurare le impostazioni di base delle e-mail.

NOTA:

Per configurare le impostazioni e-mail avanzate, utilizzare il server Web incorporato. Per

ulteriori informazioni, vedere Server Web incorporato a pagina 176 .

Tabella 2-13 Menu Impostazione e-mail

Voce di menu Valori Descrizione

Configurazione guidata e-mail

Convalida indirizzo

Trova gateway invio

Gateway SMTP

Test invio gateway

Attivato (predefinito)

Disattivato

Trova

Immettere un valore.

Test

Utilizzare questa procedura guidata per configurare le opzioni di base della funzione E-mail.

Questa opzione consente al prodotto di verificare la sintassi dell'indirizzo e-mail digitato. Affinché un indirizzo e-mail sia valido, è necessario che includa il simbolo "@" e un punto (".").

Consente di cercare nella rete i gateway SMTP che possono essere usati dal prodotto per inviare posta elettronica.

Specificare l'indirizzo IP del gateway SMTP utilizzato per inviare email dal prodotto.

Consente di verificare se il gateway SMTP configurato è funzionante.

Menu Invia impostazione

Amministrazione > Impostazione iniziale > Impostazione Invio

Tabella 2-14 Menu Invia impostazione

Voce di menu Valori Descrizione

Replica MFP Copiare le impostazioni di invio locali da un prodotto a un altro.

Cons. trsf. a nuovo srv. Digital

Send

Immettere un valore ( Indirizzo

IP ).

Disattivato

Attivato (impostazione predefinita)

Questa funzione consente il trasferimento del prodotto da un server

HP Digital Sending Software (DSS) a un altro.

HP DSS è un pacchetto software che consente di gestire le attività di invio digitale, ad esempio l'invio di fax, e-mail e documenti acquisiti, a una cartella di rete.

Questa funzione consente di configurare il prodotto per l'uso con un server HP Digital Sending Software (DSS).

Consenti uso servizio Digital

Send

Disattivato

Conferma numero fax

Attivato (impostazione predefinita)

Disabilita (impostazione predefinita)

Abilita

Corrispondenza selezione rapida numero fax

Disabilita (predefinito)

Abilita

Se la conferma del numero di fax è attivata, viene richiesto di immettere il numero di fax due volte per verificare che sia stato digitato correttamente.

Se impostato su Abilita , viene visualizzata una schermata se i numeri di fax immessi corrispondono a una composizione rapida configurata sul numero specifico. I numeri non devono corrispondere come gruppo; il numero deve corrispondere singolarmente. Se uno dei numeri di fax corrisponde alla composizione rapida 2 e alla composizione rapida 6, viene visualizzata la schermata per quel numero di fax. Quando si tocca Sì nella finestra di dialogo, il fax è inviato o il numero di fax è aggiunto all'elenco di distribuzione.

ITWW Menu Impostazione iniziale 43

Menu Funzionamento periferica

Amministrazione > Funzionamento periferica

Tabella 2-15 Menu Funzionamento periferica

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Lingua

Layout tastiera

Pulsante layout tastiera

Suono pressione tasto

Azzera timeout copia

Funzionamento avvisi/errori

Notifiche cancellabili

Eventi a continuazione

Ripristino inceppamento

Descrizione

Selezionare la lingua dall'elenco.

Selezionare un'altra lingua per i messaggi del pannello di controllo. Quando si seleziona una nuova lingua, è possibile che cambi anche il layout della tastiera.

Selezionare il layout della tastiera dall'elenco.

Selezionare un layout della tastiera indipendentemente dall'impostazione

Lingua .

Display

Nascondi

Attivato (predefinito)

Disattivato

Selezionare Valore predefinito se si desidera modificare il layout della tastiera quando si modifica l'impostazione Lingua . Questa opzione rappresenta l'impostazione predefinita.

Se visualizzata, è possibile utilizzare l'opzione per selezionare un layout della tastiera alternativo. La tastiera torna al layout predefinito dopo che il prodotto è tornato allo stato Pronto o se si preme il pulsante

Reimposta .

Utilizzare questa funzione per specificare l'emissione di un segnale acustico allo sfioramento dello schermo o alla pressione dei pulsanti del pannello di controllo.

Specificare l'intervallo di tempo tra un'attività nel pannello di controllo e il ripristino delle impostazioni predefinite del prodotto.

Digitare un valore compreso tra 10 e

300 secondi.

L'impostazione predefinita è 60 secondi.

Attivato

Processo

(predefinito)

Impostare il numero di volte che verrà visualizzato un messaggio di avvertenza cancellabile sul pannello di controllo.

Continua automaticamente

(10 sec) (predefinito)

Configurare il funzionamento del prodotto in caso di determinati errori.

Per continuare, toccare OK

Auto (predefinito)

Disattivato

Attivato

Configurare la modalità di gestione da parte del prodotto delle pagine perdute durante un inceppamento.

44 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-15 Menu Funzionamento periferica (continuazione)

Voce di menu

Funzionamento vassoio

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Usa vassoio richiesto

Richiesta aliment.

manuale

Supporto diff. PS

Usa altro vassoio

Modalità carta intestata alternativa

Richiesta formato/ tipo

Pagine vuote fronte/ retro

Funzionamento copia generale

Trattieni processo di stampa

Tempo di trattenimento

Scansione in coda

Interruzione stampa automatica

Interruzione copia

Descrizione

Esclusivamente

(predefinito)

Controllare la modalità di gestione da parte del prodotto dei processi con un vassoio di alimentazione specificato.

Primo

Sempre (predefinito)

Solo se non caricato

Specificare la modalità di visualizzazione di un messaggio di richiesta quando il tipo o il formato di un processo di stampa non corrispondono a quello del vassoio specificato e il prodotto viene alimentato dal vassoio multifunzione.

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Selezionare il modello di gestione della carta basato sulle regole PostScript (PS) o su quelle HP.

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Attivare o disattivare la visualizzazione sul pannello di controllo di un messaggio di richiesta per la selezione di un altro vassoio quando quello specificato è vuoto.

Attivato

Disattivato

(predefinito)

Display (predefinito)

Non visualizzare

Questa funzione consente di caricare nel vassoio la carta intestata o prestampata sempre nello stesso modo per tutti i processi di stampa o copia, sia per le stampe o copie su un solo lato che per le stampe o copie fronte/retro.

Controllare la visualizzazione di un messaggio di configurazione vassoio all'apertura o alla chiusura di un vassoio.

Auto

(predefinito)

Attivato

Disattivato

Controllare la modalità di gestione da parte del prodotto dei processi a due facciate

(stampa fronte/retro).

Non consente l'avvio dei processi di stampa quando un utente occasionale sta impostando un processo.

Non consente l'avvio di processi di stampa diversi dalla copia per un determinato intervallo di tempo dopo il completamento di un processo di copia.

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Attivare la scansione senza attesa. Con l'opzione Scansione in coda abilitata, le pagine del documento originale vengono acquisite sul disco e conservate finché il prodotto non diventa disponibile.

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Abilitato

Quando questa funzione è abilitata, i processi di copia possono interrompere i processi di stampa impostati per la stampa di più copie.

Il processo di copia viene inserito nella coda di stampa alla fine di una copia del processo di stampa. Dopo il processo di copia, il prodotto continuerà a stampare le copie rimanenti del processo di stampa.

Quando questa funzione è abilitata, un processo di copia in stampa può essere

ITWW Menu Funzionamento periferica 45

Tabella 2-15 Menu Funzionamento periferica (continuazione)

Voce di menu

Funzionamento stampa generale

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Modalità carta intestata alternativa

Imponi A4/Lettera

Alimentazione manuale

Font Courier

A4 grande

Stampa errori PS

Stampa errori PDF

Linguaggio di stampa

Disabilitato

(predefinito)

Disattivato

(predefinito)

Attivato

No

Sì (predefinito)

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Regolare

(predefinito)

Scuro

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Abilitato

Disabilitato

(predefinito)

Auto (predefinito)

PCL

PDF

PS

Descrizione

interrotto all'avvio di un nuovo processo di copia. Viene richiesto di confermare che si desidera interrompere il processo corrente.

Questa opzione consente di caricare carta intestata o prestampata nello stesso modo per tutti i processi di stampa, sia che si esegua la copia su una sola facciata che su entrambe.

Se questa funzione è abilitata, viene eseguita la stampa su carta di formato Lettera quando viene inviato un processo in formato A4 ma nella periferica non è stata caricata carta A4 oppure viene eseguita la stampa su carta di formato A4 quando viene inviato un processo in formato Lettera senza che nel prodotto sia stato caricato il supporto in formato Lettera.

Questa opzione consente inoltre di utilizzare carta di formato Ledger anziché A3 e viceversa.

Quando questa funzione è abilitata, l'utente può selezionare l'alimentazione manuale dal pannello di controllo come origine della carta di un processo.

Selezionare la versione del font Courier da utilizzare:

Modificare l'area di stampa della carta di formato A4. Se questa opzione è abilitata, su una riga di carta A4 vengono stampati 80 caratteri di spaziatura 10.

Scegliere se stampare o meno la pagina degli errori PostScript (PS) quando si verifica un errore PS del prodotto.

Scegliere se stampare o meno la pagina degli errori PDF quando si verifica un errore PDF del prodotto.

Selezionare il linguaggio desiderato del prodotto.

Di norma, è sconsigliato modificare il

linguaggio. Se si modifica l'impostazione su un linguaggio specifico, il prodotto non sarà in grado di passare automaticamente da un linguaggio all'altro, a meno che non riceva comandi software specifici.

46 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-15 Menu Funzionamento periferica (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

PCL

Descrizione

Lunghezza modulo

Orientamento

Origine font

Numero font

Digitare un valore compreso tra 5 e 128 righe.

L'impostazione predefinita è 60 righe.

Il gruppo di comandi della stampante PCL è stato sviluppato da Hewlett-Packard per consentire l'accesso alle funzionalità della stampante.

Verticale

(predefinito)

Orizzontale

Selezionare l'orientamento utilizzato più di frequente per i processi di stampa.

Selezionare Verticale se il lato corto è verso l'alto o Orizzontale se il lato lungo è verso l'alto.

Selezionare l'origine dall'elenco.

Selezionare l'origine dei soft font predefiniti dell'utente.

Immettere il numero del font. L'intervallo è compreso tra 0 e

102. Il valore predefinito è 0.

Specificare il numero di soft font predefinito dell'utente utilizzando l'origine specificata nella voce di menu Origine font . Il prodotto assegna un numero a ciascun font e crea un elenco di font PCL (disponibile nel menu

Amministrazione ).

Passo font Digitare un valore compreso tra 0.44 e

99.99.

L'impostazione predefinita di fabbrica è 10.00.

Se Origine font e Numero font indicano un font contour, utilizzare questa funzione per selezionare una spaziatura predefinita per un font a spaziatura fissa.

Dimensione font in punti

Set di simboli

Aggiungi CR a LF

Elimina pagine vuote No

Connessione origine supporto

Digitare un valore compreso tra 4.00 e

999.75.

L'impostazione predefinita di fabbrica è 12.00.

Se Origine font e Numero font indicano un font contour, utilizzare questa funzione per selezionare una dimensione in punti predefinita per un font a spaziatura proporzionale.

PC-8 (predefinito)

(altri 50 set di simboli da scegliere)

Dal pannello di controllo selezionare uno dei diversi set di simboli disponibili. Un set di simboli rappresenta un gruppo unico di tutti i caratteri di un font specifico.

No (predefinito)

(predefinito)

Standard

(predefinito)

Classica

Configurare l'aggiunta di un ritorno a capo

(CR) dopo ogni avanzamento di riga (LF) rilevato nei processi PCL compatibili con le versioni precedenti (di puro testo, senza controllo del processo).

Questa opzione è adatta agli utenti che generano il proprio PCL. Ciò può includere avanzamenti pagina aggiuntivi che potrebbero provocare la stampa di pagine bianche. Se si seleziona Sì , gli avanzamenti pagina vengono ignorati se la pagina è vuota.

Selezionare e gestire i vassoi di alimentazione in base al numero quando il driver della stampante non viene utilizzato o quando il programma software non ha l'opzione per la selezione del vassoio.

ITWW Menu Funzionamento periferica 47

Menu Qualità di stampa

Amministrazione > Qualità di stampa

Tabella 2-16 Menu Qualità di stampa

Voce di menu Voce di sottomenu Valori

Regola colore

Imposta registrazione

Modalità di stampa

Toni chiari

Toni medi

Toni scuri

Ripristina valori colore

Pagina di prova

Origine

Regola vassoio <X>

<Tipo di carta>

Ripristina modalità

Descrizione

Densità ciano . Densità magenta . Densità giallo .

Densità nero

Da +5 a –5. Il valore predefinito è 0.

Densità ciano . Densità magenta . Densità giallo .

Densità nero

Da +5 a –5. Il valore predefinito è 0.

Densità ciano . Densità magenta . Densità giallo .

Densità nero

Regolare la luminosità delle evidenziazioni su una pagina stampata. I valori più bassi producono evidenziazioni più chiare sulla pagina stampata, mentre i valori più alti producono evidenziazioni più scure.

Regolare la luminosità dei mezzitoni su una pagina stampata. I valori più bassi producono mezzitoni più chiari sulla pagina stampata, mentre i valori più alti producono mezzitoni più scuri.

Regolare la luminosità delle ombreggiature su una pagina stampata. I valori più bassi producono ombreggiature più chiare sulla pagina stampata, mentre i valori più alti producono ombreggiature più scure.

Da +5 a –5. Il valore predefinito è 0.

Ripristina

Stampa

Consente di ripristinare tutti i valori di densità alle impostazioni predefinite.

Spostare l'allineamento del margine per la centratura dell'immagine sulla pagina dall'alto verso il basso e da sinistra verso destra. È anche possibile allineare l'immagine in primo piano e stampare l'immagine sullo sfondo.

Tutti i vassoi

Stampare una pagina di prova per impostare la registrazione.

Selezionare il vassoio di alimentazione di origine per la stampa della pagina Imposta registrazione .

Vassoio <X>:

<contenuto> (scegliere un vassoio)

Spostare la posizione da

-20 a 20 lungo gli assi X o

Y. Il valore predefinito è

0 .

Eseguire la procedura di allineamento per ciascun vassoio.

Quando crea un'immagine, il prodotto esegue la

scansione della pagina da un lato all'altro mentre il foglio viene alimentato dall'alto verso il basso nel prodotto.

Ripristina

La direzione di scansione viene definita come X. X1 è la direzione di scansione per la prima facciata di una pagina a due facciate. X2 è la direzione di scansione per la seconda facciata di una pagina a due facciate.

La direzione di alimentazione viene definita come Y.

Configurare la modalità associata a ciascun tipo di carta.

Ripristinare tutte le impostazioni di modalità di stampa ai valori predefiniti.

48 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-16 Menu Qualità di stampa (continuazione)

Voce di menu

Mod. rilev. aut.

Ottimizza

Voce di sottomenu

Rilevamento vassoio 1

Valori

Rilevam. completo

(predefinito)

Solo lucidi

Sfondo

Registrazione

Controllo trasferimento

Vassoio 1

Normale (predefinito)

Alternativa 1

Alternativa 2

Alternativa 3

Normale (predefinito)

Alternativo

Normale (predefinito)

Alternativa 1

Alternativa 2

Alternativa 3

Normale (predefinito)

Alternativo

Ambiente

Voltaggio di linea

Controllo utilizzo

Controllo uniformità

Carta normale

Carta pesante

Normale (predefinito)

Bassa temp.

Normale (predefinito)

Bassa tensione

Attivato (predefinito)

Disattivato

Normale (predefinito)

Alternativa 1

Alternativa 2

Alternativa 3

Standard (predefinito)

Uniforme

Standard (predefinito)

Uniforme

Descrizione

Consente di impostare l'opzione di rilevamento del tipo di carta per il vassoio 1 utilizzando Mod. rilev. aut.

Se è selezionato Rilevam. completo , il prodotto rileva ogni pagina e seleziona la modalità appropriata. Il prodotto riconosce i tipi di lucidi per proiezione e i tipi di lucidi non per proiezione.

Se è selezionato Solo lucidi , il prodotto rileva solo la prima pagina e riconosce solo i tipi di lucidi per proiezione.

Regolare questa impostazione se si verificano problemi con uno sfondo generale grigio sulle pagine.

Regolare questa impostazione se si verificano problemi con una registrazione errata del colore.

Regolare questa impostazione se si verificano problemi con immagini indistinte ripetute sulla pagina.

Selezionare l'impostazione Alternativo se si verificano problemi con macchie sul lato posteriore della carta durante la stampa dal vassoio 1. Questa impostazione aumenta la frequenza del ciclo di pulizia.

Regolare questa impostazione se si verificano problemi di stampa in ambienti con bassa temperatura e bassa umidità.

Attivare questa funzione se il prodotto è utilizzato in un ambiente con bassa tensione e si verificano problemi di qualità di stampa, ad esempio deformazioni dell'immagine stampata.

Non regolare questa impostazione se non è consigliato da un tecnico dell'assistenza autorizzato HP.

Regolare questa impostazione se le immagini stampate presentano delle chiazze.

Regolare questa impostazione se si stampa su carta di peso normale molto liscia.

Regolare questa impostazione se si stampa su carta pesante molto liscia.

ITWW Menu Qualità di stampa 49

Tabella 2-16 Menu Qualità di stampa (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Valori

Modalità busta

Risoluzione

Colore REt

Calibrazione/Pulizia

Modalità resistenza

Modalità umidità

Pre-rotazione

Temp. fusore Normale (predefinito)

Su

Giù

Arricciamento carta Normale (predefinito)

Ripristina ottimizzazione

Ridotto

Image REt 3600

1200 X 600 dpi

Pulizia automatica

Intervallo pulizia

Formato pulizia automatica

Normale (predefinito)

Temp. ridotta

Normale (predefinito)

Su

Giù

Normale (predefinito)

Alto

Disattivato (predefinito)

Attivato

Descrizione

Regolare questa impostazione se le buste sono parzialmente sigillate dopo la stampa.

Regolare questa impostazione se ci si trova in un ambiente con bassa umidità e si verificano problemi con residui del toner dopo la stampa.

Regolare questa impostazione se ci si trova in un ambiente con alta umidità e si verificano problemi con la densità della luce sull'immagine stampata.

Regolare questa impostazione se si verificano problemi con striature orizzontali sulle pagine stampate. Questa funzione aumenta i tempi di riscaldamento del prodotto.

Regolare questa impostazione verso l'alto se il toner non è fuso correttamente. Regolare l'impostazione verso il basso se viene visualizzata un'immagine indistinta della pagina ripetuta nella parte inferiore della pagina o alla pagina successiva.

Regolare questa impostazione se la carta è arricciata in un ambiente con alta temperatura ed elevata umidità.

Abilitato (predefinito)

Disabilitato

Abilitato

Disabilitato (predefinito)

1000

2000

5000

(predefinito)

10000

20000

Lettera

A4

Ripristinare tutte le impostazioni del menu Ottimizza ai valori predefiniti.

Selezionare Image REt 3600 per ottenere velocemente stampe di qualità elevata; può essere utilizzata per la maggior parte dei processi di stampa.

Selezionare 1200 X 600 dpi per eseguire stampe con la migliore qualità disponibile a scapito della velocità.

Questa impostazione può essere utilizzata per i processi di stampa che contengono linee molto sottili o elementi grafici di qualità elevata.

Attivare o disattivare l'impostazione relativa alla tecnologia REt (Resolution Enhancement technology) per ottenere stampe con angoli, curve e bordi uniformi.

Se la funzione di pulizia automatica è attiva, il prodotto stampa una pagina di pulizia quando il numero totale delle pagine raggiunge il valore impostato in Intervallo pulizia .

Questa funzione consente di impostare l'intervallo superato il quale è necessario stampare la pagina di pulizia. L'intervallo è misurato in base al numero di pagine stampate.

Questa funzione consente di selezionare il formato carta utilizzato per la pagina di pulizia.

50 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-16 Menu Qualità di stampa (continuazione)

Voce di menu Voce di sottomenu Valori

Elabora pagina di pulizia Elabora

Calibrazione veloce

Calibrazione completa

Ritarda calibrazione all'accensione

Calibra

Calibra

No

Sì (predefinito)

Descrizione

Utilizzare questa funzione per creare ed elaborare una pagina di pulizia in modo da ripulire il toner in eccesso dal rullo di pressione del fusore. Il processo di pulizia richiede fino a 2,5 minuti.

Consente di eseguire calibrazioni parziali del prodotto.

Consente di eseguire la calibrazione completa del prodotto.

Controlla l'intervallo di calibrazione all'accensione della stampante o alla disattivazione della modalità di pausa.

Selezionare No per eseguire la calibrazione della stampante al momento della disattivazione della modalità di pausa o dell'accensione. Il prodotto non stampa alcun processo finché la calibrazione non viene completata.

● Selezionare Sì per impostare il prodotto in modo che stampi i processi mentre si trova in modalità di pausa, prima di effettuare la calibrazione. I nuovi processi possono essere stampati per un breve intervallo di tempo. La calibrazione può venire avviata prima del completamento di tutti i processi ricevuti.

NOTA:

per risultati ottimali, impostare il prodotto in modo che la calibrazione venga eseguita prima di stampare. La qualità dei processi stampati prima della calibrazione potrebbe non essere ottimale.

ITWW Menu Qualità di stampa 51

Menu Risoluzione dei problemi

Amministrazione > Risoluzione dei problemi

NOTA:

la maggior parte delle voci del menu Risoluzione dei problemi consente di eseguire operazioni di risoluzione avanzata dei problemi.

Tabella 2-17 Menu Risoluzione dei problemi

Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori Descrizione

Log eventi

Calibra scanner

Risoluzione dei problemi di qualità di stampa

Traccia T.30 fax Rapporto T.30

Quando stampare il rapporto

Perdita segnale trasmissione fax

Fax V.34

Modalità fax viva voce

Stampa

Calibra

Stampa

Consente di visualizzare i codici degli eventi e i rispettivi cicli del motore sul display del pannello di controllo.

Utilizzare questa funzione per compensare gli offset nel sistema di imaging (testina del carrello) per le scansioni con ADF o scanner piano.

Potrebbe essere necessario calibrare lo scanner nel caso in cui questo non acquisisca le sezioni corrette dei documenti sottoposti a scansione.

Stampare diverse pagine di diagnostica per la risoluzione dei problemi di qualità di stampa.

Stampare o configurare il rapporto di rilevamento del protocollo T.30 del fax. T.30

è lo standard che specifica l'handshake, i protocolli e la correzione degli errori tra fax.

Stampa

Non stampare mai automaticamente

(predefinito)

Stampa dopo ogni errore fax

Stampa dopo processi di invio fax

Stampa dopo ogni errore fax

Stampa solo dopo errori di invio

Stampa solo dopo errori di ricezione

Immettere un valore compreso tra 0 e 30.

Il valore predefinito è

0.

Impostare i livelli di perdita per compensare la perdita di segnale della linea telefonica.

Modificare questa impostazione solo se richiesto da un rappresentante del servizio di assistenza HP; in caso contrario, il fax non funzionerà.

Normale (predefinito)

Disattivato

Disattivare la modalità V.34 se si sono verificati diversi errori del fax o se le condizioni della linea telefonica lo richiedono.

Normale (predefinito)

Diagnostica

Questa funzione può essere utilizzata da un tecnico per individuare e diagnosticare i problemi del fax mediante i suoni delle modulazioni del fax.

52 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Tabella 2-17 Menu Risoluzione dei problemi (continuazione)

Voce di menu

Pagina Diagnostica

Disattiva contr.

cartuccia

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Sensori percorso carta

Test percorso carta Pagina di prova

Test sensore manuale

Test componenti

Stampa/Interrompi test

Origine

Fronte/retro

Copie

Viene visualizzato un elenco dei componenti disponibili.

Ripeti

Stampa

Descrizione

Stampare una pagina di diagnostica contenente i campioni di colore e la tabella dei parametri EP.

Consente di attivare una modalità con cui è possibile rimuovere una cartuccia o una coppia di tamburo/cartuccia a colori, al fine di determinare il colore che causa il problema.

In questa modalità, tutti gli errori correlati alle parti di consumo vengono ignorati.

Avviare un test dei sensori del percorso carta.

Stampa Stampare una pagina di prova per verificare le funzioni di gestione della carta. Definire il percorso utilizzato per la prova per verificare i singoli percorsi della carta.

Specificare se stampare la pagina di prova da un vassoio specifico o da tutti i vassoi.

Tutti i vassoi

Vassoio 1

Vassoio 2

Se presenti, vengono visualizzati i vassoi aggiuntivi.

Disattivato

(predefinito)

Selezionare se l'unità fronte/retro deve essere inclusa o meno nel test percorso carta.

Attivato

Intervallo: 1-500, valore predefinito 1.

Selezionare il numero di pagine da inviare da un'origine specifica per il test.

Questa voce consente di eseguire i test per stabilire se i sensori del percorso della carta funzionano correttamente.

Azionare uno alla volta i singoli componenti per isolare il rumore, le perdite o altri problemi. Per avviare il test, selezionare il componente desiderato. Il test viene eseguito per il numero di volte specificato nell'opzione

Ripeti . Durante il test potrebbe essere richiesta la rimozione di alcuni componenti del prodotto. Premere il pulsante Interrompi per interrompere il test.

Consente di determinare il numero di volte di esecuzione del test.

Una volta

(predefinito)

Continuo

Valore continuo da 0 a 60.000

millisecondi. Valore predefinito: 0

Isolare gli errori arrestando il prodotto durante il ciclo di stampa e verificare in quale fase del processo la qualità dell'immagine diminuisce. Per eseguire il test, specificare un tempo di arresto. Il successivo processo inviato al prodotto viene interrotto all'orario specificato.

ITWW Menu Risoluzione dei problemi 53

Tabella 2-17 Menu Risoluzione dei problemi (continuazione)

Voce di menu

Test banda colore

Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori

Pagina di prova

Copie

Test scanner Viene visualizzato un elenco dei test dello scanner disponibili.

Pannello di controllo LED

Display

Pulsanti

Schermo a sfioramento

Descrizione

Stampa Stampa una pagina che consente di identificare l'arco negli alimentatori ad alta tensione.

Valore continuo da 1 a 30.

Specificare il numero di copie da stampare per il test banda colore.

Valore predefinito: 1

Questa voce di menu consente ai tecnici dell'assistenza di diagnosticare potenziali problemi dello scanner del prodotto.

Verificare il corretto funzionamento dei componenti del pannello di controllo.

54 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Ripristina

Amministrazione > Ripristina

Tabella 2-18 Menu Ripristina

Voce di menu Valori

Cancella rubrica locale Cancella

Cancella registro attività fax Sì

No (predefinito)

Ripristina Ripristina impostazione pred.

telecom.

Ripristina imp. fabbrica Ripristina

Ripristina mat. di consumo Nuovo kit fusore (Sì/No)

Descrizione

Consente di eliminare tutti gli indirizzi dalle rubriche memorizzate sul prodotto.

Questa funzione consente di eliminare tutti gli eventi dal registro attività fax.

Utilizzare questa opzione per ripristinare i valori predefiniti di fabbrica per le seguenti impostazioni: Perdita segnale trasmissione, V34, Vel.

trasmissione max, Modalità viva voce.

Questa funzione consente di ripristinare tutte le impostazioni predefinite del prodotto.

Notificare al prodotto che è stato installato un nuovo kit fusore.

ITWW Menu Ripristina 55

Menu Servizio

Amministrazione > Servizio

Il menu Servizio è bloccato. Per accedervi è necessario immettere un PIN. Questo menu è destinato al personale dell'assistenza autorizzato.

56 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

3 Software per Windows

Sistemi operativi Windows supportati

Driver della stampante supportati per Windows

Driver di stampa universale HP (UPD)

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows

Priorità per le impostazioni di stampa

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows

Rimozione del software per Windows

Utilità supportate per Windows

Software per altri sistemi operativi

ITWW 57

Sistemi operativi Windows supportati

Il prodotto supporta i sistemi operativi Windows riportati di seguito.

Windows XP (32 e 64 bit)

Windows Server 2003 (32 e 64 bit)

Windows Server 2008 (32 e 64 bit)

Windows 2000 (32 bit)

Windows Vista (32 e 64 bit)

58 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Driver della stampante supportati per Windows

HP PCL 6 (Driver della stampante predefinito. È incluso nel CD dell'amministratore fornito con il prodotto.)

Driver di stampa universale di emulazione HP Postscript (HP UPD PS), scaricabile da www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software

Driver di stampa universale HP UPD PCL 5 (HP UPD PCL 5), scaricabile da www.hp.com/go/ cljcm3530mfp_software

I driver della stampante includono una Guida in linea che contiene istruzioni relative alle più comuni operazioni di stampa e descrive i pulsanti, le caselle di controllo e gli elenchi a discesa contenuti nei driver stessi.

NOTA:

per ulteriori informazioni su UPD, vedere www.hp.com/go/upd .

ITWW Driver della stampante supportati per Windows 59

Driver di stampa universale HP (UPD)

Il driver di stampa universale (UPD) HP per Windows consente di accedere virtualmente a qualsiasi prodotto HP LaserJet istantaneamente e ovunque, senza scaricare driver aggiuntivi. Il driver di stampa

HP UPD è realizzato con tecnologie per driver di stampa accuratamente selezionate ed è testato per l'uso con molti programmi software. Si tratta di una soluzione funzionale e affidabile.

Il driver HP UPD consente di comunicare direttamente con ciascun prodotto HP, di ottenere informazioni sulla configurazione e di personalizzare l'interfaccia utente per visualizzare le funzioni specifiche di ciascun prodotto. Le funzioni specifiche disponibili per ciascun prodotto, ad esempio la stampa fronte/ retro e la cucitura, sono automaticamente attive e non è necessario abilitarle manualmente.

Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/upd .

Modalità di installazione di UPD

Modalità tradizionale

Modalità dinamica

Utilizzare questa modalità per installare il driver su un solo computer da un CD.

Se viene installato dal CD fornito con il prodotto, UPD funziona come un driver di stampa tradizionale. Viene utilizzato con un prodotto specifico.

● Se si sceglie questa modalità, è necessario installare UPD separatamente per ciascun computer e ciascun prodotto.

Se si sceglie questa modalità, è necessario scaricare UPD da Internet. Vedere www.hp.com/go/upd .

● La modalità dinamica consente l'utilizzo di una singola installazione del driver, in modo da potersi collegare a qualsiasi prodotto HP ed eseguire stampe ovunque.

Utilizzare questa modalità se si installa UPD per un gruppo di lavoro.

60 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows

I driver della stampante consentono di accedere alle funzioni del prodotto e permettono al computer di comunicare con il prodotto mediante un linguaggio di stampa. Verificare le note di installazione e i file leggimi sul CD dell'amministratore per ottenere applicazioni software e lingue aggiuntive.

Descrizione del driver HP PCL 6

Fornito sul CD dell'amministratore e all'indirizzo www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software

Fornito come driver predefinito

Consigliato per la stampa in tutti gli ambienti Windows

Assicura velocità, qualità di stampa e supporto delle funzioni del prodotto ottimali per la maggior parte degli utenti

Sviluppato per essere compatibile con l'interfaccia grafica (GDI) di Windows per una velocità ottimale negli ambienti Windows

Potrebbe non essere completamente compatibile con programmi software di terze parti o personalizzati basati su PCL 5

Descrizione del driver HP UPD PD

Disponibile su www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software

Consigliato per la stampa con programmi software Adobe

®

o altri programmi a elevata presenza di grafica

Supporta la stampa con driver di emulazione postscript o con font flash postscript

Descrizione del driver HP UPD PCL 5

Disponibile su www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software

Consigliato per la stampa di buona qualità in ambienti Windows

Compatibile con versioni PCL precedenti e con i prodotti HP LaserJet meno recenti

Scelta consigliata per la stampa da programmi software di terze parti o personalizzati

Scelta consigliata per l'uso in ambienti misti che richiedono l'impostazione del prodotto per PCL 5

(UNIX, Linux, mainframe)

Progettato per essere utilizzato in ambienti Windows aziendali; consente di installare un solo driver per più modelli di stampante

Consigliato per la stampa da un computer portatile Windows con più modelli di stampante

ITWW Selezionare il driver della stampante corretto per Windows 61

Priorità per le impostazioni di stampa

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:

NOTA:

A seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.

Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.

Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Configurazione di stampa o su un comando simile del menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le impostazioni modificate nella finestra di dialogo Stampa hanno una priorità più bassa e generalmente non si sostituiscono alle modifiche effettuate della finestra di dialogo Imposta pagina.

Finestra di dialogo Proprietà stampante (driver della stampante): fare clic su Proprietà nella finestra di dialogo Stampa per aprire il driver della stampante. Le impostazioni modificate nella finestra di dialogo Proprietà stampante generalmente non si sostituiscono alle impostazioni configurate altrove nel software di stampa. In questa finestra è possibile modificare la maggior parte delle impostazioni di stampa.

Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.

Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.

62 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per

Windows

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva

Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto

1.

Fare clic su Stampa nel menu File del programma software.

2.

Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.

1.

Windows XP, Windows Server

2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione

predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e

fax.

La procedura può variare; quella descritta è la procedura più comune.

-oppure-

1.

Windows XP, Windows Server

2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione

predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e

fax.

-oppure-

Windows 2000, Windows XP,

Windows Server 2003 e Windows

Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del

menu Start): fare clic su Start, su

Impostazioni, quindi su

Stampanti.

-oppure-

Windows 2000, Windows XP,

Windows Server 2003 e Windows

Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del

menu Start): fare clic su Start, su

Impostazioni, quindi su

Stampanti.

-oppure-

Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su

Stampante nella categoria

Hardware e suoni.

2.

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Preferenze di

stampa.

Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su

Stampante nella categoria

Hardware e suoni.

2.

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Proprietà.

3.

Fare clic sulla scheda

Impostazioni periferica.

ITWW Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows 63

Rimozione del software per Windows

Windows XP

1.

Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi su Installazione applicazioni.

2.

Individuare e selezionare Unità MFP HP Color LaserJet CM3530 nell'elenco.

3.

Fare clic sul pulsante Cambia/Rimuovi per rimuovere il software.

Windows Vista

1.

Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi su Programmi e funzionalità.

2.

Individuare e selezionare Unità MFP HP Color LaserJet CM3530 nell'elenco.

3.

Selezionare l'opzione Disinstalla/Cambia.

64 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Utilità supportate per Windows

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin è un semplice strumento software di gestione delle periferiche di stampa e imaging che consente di ottimizzare l'utilizzo del prodotto, controllare i costi del colore, proteggere i prodotti e semplificare la gestione dei materiali di consumo abilitando la configurazione remota, il controllo proattivo, la risoluzione dei problemi di protezione e il reporting sui prodotti di stampa e imaging.

Per scaricare la versione corrente di HP Web Jetadmin e per consultare l'elenco aggiornato dei sistemi host supportati, visitare il sito Web www.hp.com/go/webjetadmin .

Se questo strumento viene installato su un server host, i client Windows possono accedere a HP Web

Jetadmin mediante un browser Web supportato (ad esempio Microsoft® Internet Explorer) collegandosi all'host HP Web Jetadmin.

Server Web incorporato

Il prodotto è dotato di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività del prodotto e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio

Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.

Il server Web incorporato si trova nel prodotto. e non viene installato su un server di rete.

Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia utilizzabile da chiunque disponga di un computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP del prodotto nella barra degli indirizzi del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere

Pagine di informazioni a pagina 170

.

Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere

Server Web incorporato a pagina 176

.

HP Easy Printer Care

Il software HP Easy Printer Care è un programma che consente di eseguire le operazioni indicate di seguito.

Verifica dello stato del prodotto

Verifica dello stato dei materiali di consumo e acquisto in linea degli stessi mediante HP SureSupply

Impostazione di notifiche

Visualizzazione dei rapporti di utilizzo del prodotto

Visualizzazione della documentazione del prodotto

Accesso agli strumenti di manutenzione e risoluzione dei problemi

Controllo periodico del sistema di stampa mediante HP Proactive Support per la prevenzione di eventuali problemi. HP Proactive Support consente di aggiornare il software, il firmware e i driver della stampante HP.

È possibile visualizzare il software HP Easy Printer Care quando il prodotto è collegato direttamente al computer o quando è connesso in rete.

ITWW Utilità supportate per Windows 65

Sistemi operativi supportati

Browser supportati

● Microsoft ® Windows 2000, Service Pack 4

● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32 e 64 bit)

Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32 e 64 bit)

● Microsoft Windows Server 2008 (32 e 64 bit)

Microsoft Windows Vista™ (32 e 64 bit)

● Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0

Per scaricare il software HP Easy Printer Care, visitare il sito Web www.hp.com/go/easyprintercare . Il sito Web contiene, inoltre, informazioni aggiornate sui browser supportati e un elenco di prodotti HP compatibili con il software HP Easy Printer Care.

Per ulteriori informazioni sul software HP Easy Printer Care, vedere HP Easy Printer Care a pagina 173 .

66 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Software per altri sistemi operativi

Sistema operativo

UNIX

Linux

Software

Per le reti HP-UX e Solaris, visitare il sito www.hp.com/go/unixmodelscripts per gli ultimi script.

Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/linuxprinting .

ITWW Software per altri sistemi operativi 67

68 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

4 Utilizzo del prodotto con il sistema

Macintosh

Software per Macintosh

Uso delle funzioni del driver della stampante di Macintosh

ITWW 69

Software per Macintosh

Sistemi operativi supportati per Macintosh

Il prodotto supporta i sistemi operativi Macintosh riportati di seguito.

Macintosh OS X v10.3.9, v10.4, v10.5 e versioni successive

NOTA:

sono supportati i processori Mac Intel® Core™ e PPC per Mac OS X v10.4 e versioni successive.

Driver della stampante supportati per Macintosh

Il programma di installazione HP installa i file PPD (PostScript ® Printer Description) e PDE (Printer

Dialog Extensions), nonché l'Utility stampante HP utilizzabile sui computer Macintosh.

I PPD, insieme ai driver di stampa Apple PostScript, consentono di accedere alle funzioni del prodotto.

Utilizzare il driver della stampante Apple PostScript fornito con il computer.

Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh

È necessario disporre dei diritti dell'amministratore per rimuovere il software.

Mac OS X V10.3 e V10.4

1.

Passare alla seguente cartella:

Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

2.

Aprire la cartella <lang>.lproj dove <lang> è un codice della lingua a due lettere.

3.

Eliminare il file .GZ per il prodotto.

4.

Ripetere i passaggi 2 e 3 per la cartella di ciascuna lingua.

Mac OS X V10.5

1.

Passare alla seguente cartella:

Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

2.

Eliminare il file .GZ per il prodotto.

Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:

70 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh ITWW

NOTA:

a seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.

Finestra di dialogo Impostazione pagina: fare clic su Impostazione pagina o comandi simili nel menu Archivio del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni in questa finestra hanno la precedenza su quelle apportate altrove.

Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.

Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.

Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva

Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

1.

Nel menu Archivio, selezionare

Stampa.

2.

Eseguire le modifiche desiderate nei menu.

1.

Nel menu Archivio, selezionare

Stampa.

Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto

Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4

2.

Eseguire le modifiche desiderate nei menu.

1.

Nel menu Apple, fare clic su

Preferenze di Sistema, quindi su

Stampa e Fax.

3.

Nel menu Preimpostazioni, fare clic su Registra col nome, quindi immettere un nome per la preimpostazione.

2.

Fare clic su Impostazioni

stampante.

3.

Fare clic sul menu Opzioni

installabili.

Le impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per utilizzare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione di preimpostazione salvata ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.

Mac OS X V10.5

1.

Nel menu Apple, fare clic su

Preferenze di Sistema, quindi su

Stampa e Fax.

2.

Fare clic su Opzioni e materiali di

consumo.

3.

Fare clic sul menu Driver.

4.

Selezionare il driver dall'elenco e configurare le opzioni installate.

Software per computer Macintosh

Utility stampante HP

L'Utility stampante HP consente di impostare le funzioni del prodotto che non sono disponibili nel driver della stampante.

ITWW Software per Macintosh 71

È possibile utilizzare l'Utility stampante HP se il prodotto è collegato tramite cavo USB (Universal Serial

Bus) o se è connesso a una rete basata su TCP/IP.

Apertura dell'Utility stampante HP

Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4

Mac OS X V10.5

1.

Aprire il Finder, fare clic su Applicazioni, su Utility, quindi fare doppio clic su

Utility Configurazione stampante.

2.

Selezionare il prodotto che si desidera configurare, quindi fare clic su Utility.

1.

Dal menu Stampante, fare clic sull'Utility stampante.

-oppure-

Dalla coda di stampa, fare clic sull'icona dell'Utility.

Funzioni di Utility stampante HP

L'Utility stampante HP è composta di pagine che possono essere visualizzate facendo clic nell'elenco delle impostazioni di configurazione. La tabella che segue illustra le operazioni che è possibile eseguire utilizzando queste pagine.

Voce

Pagina di configurazione

Stato materiali di consumo

Assistenza HP

Caricamento file

Carica font:

Aggiornamento firmware

Modalità fronte/retro

Densità toner

Risoluzione

Blocca risorse

Processi memorizzati

Configurazione vassoi

Impostazioni IP

Impostazioni Bonjour

Impostazioni aggiuntive

Avvisi tramite e-mail

Informazioni periferica

Spiegazione

Consente di stampare un pagina di configurazione.

Consente di visualizzare lo stato dei materiali di consumo del prodotto e fornisce i collegamenti per l'ordinazione in linea dei materiali di consumo.

Consente di accedere all'assistenza tecnica, all'ordinazione dei materiali di consumo e alla registrazione in linea e alle informazioni sul riciclo e la restituzione.

Consente di trasferire i file dal computer al prodotto.

Consente di trasferire i file dei font dal computer al prodotto.

Consente di trasferire i file di aggiornamento del firmware dal computer al prodotto.

Consente di attivare la modalità di stampa fronte/retro automatica.

Consente di regolare la densità del toner.

Consente di modificare le impostazioni di risoluzione, inclusa l'impostazione REt.

Consente di bloccare o sbloccare i prodotti di memorizzazione, ad esempio i dischi rigidi.

Consente di gestire i processi di stampa memorizzati sul disco rigido del prodotto.

Consente di modificare le impostazioni predefinite dei vassoi.

Consente di modificare le impostazioni di rete del prodotto e di accedere al server Web incorporato.

Consente di attivare o disattivare l'assistenza di Bonjour o di modificare il nome di servizio del prodotto elencato in una rete.

Consente di accedere al server Web incorporato.

Consente di configurare il prodotto per l'invio di avvisi tramite posta elettronica relativi a eventi particolari.

Consente di visualizzare informazioni sul prodotto selezionato.

72 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh ITWW

Utility supportate per Macintosh

Server Web incorporato

Il prodotto è dotato di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività del prodotto e della rete. Per ulteriori informazioni, vedere

Sezioni del server Web incorporato a pagina 177 .

ITWW Software per Macintosh 73

Uso delle funzioni del driver della stampante di Macintosh

Stampa

Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh

Utilizzare le preimpostazioni di stampa per salvare le selezioni correnti del driver della stampante per uso futuro.

Creazione di una preimpostazione di stampa

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Selezionare il driver.

3.

Selezionare le impostazioni di stampa.

4.

Nella casella Preimpostazioni, fare clic su Salva con nome..., quindi digitare un nome per la preimpostazione.

5.

Fare clic su OK.

Uso delle preimpostazioni di stampa

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Selezionare il driver.

3.

Nella casella Preimpostazioni, selezionare la preimpostazione di stampa che si desidera utilizzare.

NOTA:

per utilizzare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare Standard.

Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato

È possibile ridimensiomare un documento per adattarlo a diversi formati carta.

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Aprire il menu Gestione carta.

3.

Nell'area Formato carta di destinazione, selezionare Adatta al formato carta, quindi scegliere il formato desiderato nell'elenco a discesa.

4.

Se si desidera utilizzare solo formati carta più piccoli del documento, selezionare Solo

riduzione.

Stampa di una pagina di copertina

È possibile stampare una copertina separata contenente un messaggio (ad esempio "Riservato") per i documenti.

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Selezionare il driver.

74 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh ITWW

3.

Aprire il menu Copertina, quindi scegliere se stampare la copertina Prima del documento o Dopo

il documento.

4.

Nel menu Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla pagina di copertina.

NOTA:

per stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina.

Uso delle filigrane

Per filigrana si intende una dicitura, ad esempio "Riservato", stampata sullo sfondo delle pagine di un documento.

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Aprire il menu Filigrane.

3.

Accanto a Modalità, selezionare il tipo di filigrana che si desidera utilizzare. Selezionare

Filigrana per stampare un messaggio semi trasparente. Selezionare Overlay per stampare un messaggio non trasparente.

4.

Accanto a Pagine, impostare la stampa della filigrana su tutte le pagine o solo sulla prima.

5.

Accanto a Testo, selezionare un messaggio standard oppure scegliere Personalizzato e digitare un nuovo messaggio nella casella.

6.

Selezionare le opzioni per le impostazioni rimanenti.

Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh

È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. Questa funzione fornisce una soluzione conveniente per la stampa di bozze.

ITWW

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Selezionare il driver.

3.

Aprire il menu Formato.

4.

Accanto a Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ciascun foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16).

Uso delle funzioni del driver della stampante di Macintosh 75

5.

Accanto a Orientamento, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio.

6.

Accanto a Bordi, selezionare il tipo di bordo da stampare intorno a ciascuna pagina sul foglio.

Stampa su due facciate della pagina (stampa fronte/retro)

Uso della stampa fronte/retro automatica

1.

Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:

Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso alimentando per primo il margine superiore.

Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e il margine superiore a destra nel vassoio.

2.

Fare clic su Stampa nel menu File.

3.

Aprire il menu Formato.

4.

Accanto a Fronte/retro, selezionare Ruota sul lato lungo o Ruota sul lato corto.

5.

Fare clic su Stampa.

Stampa manuale su entrambi i lati

1.

Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:

Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso alimentando per primo il margine superiore.

● Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e il margine superiore a destra nel vassoio.

2.

Fare clic su Stampa nel menu File.

3.

Nel menu Finitura, selezionare Stampa manualmente sul retro.

4.

Fare clic su Stampa. Seguire le istruzioni nella finestra a comparsa visualizzata sullo schermo del computer prima di riposizionare la risma nel vassoio 1 per la stampa del secondo lato.

5.

Sulla stampante, rimuovere le eventuali pagine vuote presenti nel vassoio 1.

6.

Inserire la risma stampata nel vassoio 1 con il lato di stampa rivolto verso l'alto alimentando per primo il margine inferiore. Il secondo lato deve essere stampato nel vassoio 1.

7.

Se richiesto, premere il pulsante appropriato del pannello di controllo per continuare.

Memorizzazione dei processi

È possibile memorizzare i processi sul prodotto per stamparli in un momento successivo, condividerli con altri utenti o impostarli come processi privati.

76 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh ITWW

NOTA:

Per ulteriori informazioni sulle funzioni di memorizzazione dei processi, vedere

Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa a pagina 115 e

Impostazione delle opzioni di memorizzazione dei processi a pagina 129 .

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Aprire il menu Memorizzazione processo.

3.

Nell'elenco a discesa Memorizzazione processo:, selezionare il tipo di processo memorizzato che si desidera creare.

4.

Per i processi di tipo Processo memorizzato e Processo personale è necessario inserire un nome nella casella accanto a Nome processo:.

Selezionare l'opzione che si desidera utilizzare quando viene creato un processo il cui nome è uguale a quello di un altro processo.

Aggiungi (1-99) a nome processo consente di aggiungere un numero univoco alla fine del nome del processo.

Sostituisci file esistente consente di sovrascrivere il processo memorizzato esistente.

5.

Se al punto 3 è stato selezionato Processo memorizzato o Processo personale, digitare un numero di 4 cifre nella casella Usa PIN per la stampa. Per la stampa del processo, è necessario immettere il PIN sul prodotto.

Impostazione delle opzioni del colore

Utilizzare il menu a comparsa Opzioni colore per controllare l'interpretazione e la stampa del colore dai programmi software.

1.

Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.

2.

Selezionare il driver.

3.

Aprire il menu a comparsa Opzioni colore.

4.

Fare clic su Mostra opzioni avanzate.

5.

Regolare le singole impostazioni per il testo, la grafica e le fotografie.

Uso del menu Servizi

Se il prodotto è connesso a una rete, è possibile utilizzare il menu Servizi per informazioni sullo stato del prodotto e dei materiali di consumo.

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Aprire il menu Servizi.

ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante di Macintosh 77

3.

Per aprire il server Web incorporato ed eseguire un'attività di manutenzione, effettuare la procedura riportata di seguito.

a.

Selezionare Manutenzione della periferica.

b.

Selezionare l'attività nell'elenco a discesa.

c.

Fare clic su Avvia.

4.

Per visitare siti Web di assistenza per il prodotto, attenersi alla seguente procedura:

a.

Selezionare Servizi sul Web.

b.

Fare clic su Servizi Internet, quindi selezionare un'opzione nell'elenco a discesa.

c.

Fare clic su Vai.

78 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il sistema Macintosh ITWW

5 Connettività

Collegamento USB

Configurazione di rete

ITWW 79

Collegamento USB

Questo prodotto supporta un collegamento USB 2.0. È necessario utilizzare un cavo USB di tipo A/B di lunghezza inferiore a 2 m.

80 Capitolo 5 Connettività ITWW

Configurazione di rete

Potrebbe essere necessario configurare alcuni parametri di rete sul prodotto. Questi parametri possono essere configurati mediante il pannello di controllo, il server Web incorporato o, per la maggior parte delle reti, il software HP Web Jetadmin.

Per un elenco completo delle reti supportate e per istruzioni sulla configurazione dei parametri di rete dal software, vedere la Guida dell'amministratore HP Jetdirect Embedded Print Server, fornita con i prodotti nei quali è installato un server di stampa incorporato HP Jetdirect.

Protocolli di rete supportati

Il prodotto supporta il protocollo di rete TCP/IP, che rappresenta il protocollo più diffuso e accettato.

Molti servizi di rete utilizzano questo protocollo. Nelle tabelle riportate di seguito vengono elencati i servizi e i protocolli di rete supportati.

Tabella 5-1 Stampa

Nome del servizio Descrizione

port9100 (Modalità diretta)

Line printer daemon (LPD)

LPD avanzato (code LPD personalizzate)

FTP

Stampa WS

WS-Discovery

Servizio di stampa

Servizio di stampa

Protocollo e programmi associati ai servizi di spooling della stampante in linea installati sui sistemi TCP/IP.

Utility TCP/IP per il trasferimento dei dati tra i sistemi.

Consente di utilizzare i servizi di stampa Microsoft WSD (Web

Services for Devices) sul server di stampa HP Jetdirect.

Consente di utilizzare i protocolli di rilevamento WS Microsoft sul server di stampa HP Jetdirect.

Tabella 5-2 Rilevamento dei dispositivi di rete

Nome del servizio

SLP (Service Location Protocol)

Bonjour

Descrizione

Protocollo di rilevamento dei dispositivi utilizzato per individuare e configurare i dispositivi di rete, in particolare con i programmi basati su Microsoft.

Protocollo di rilevamento dei dispositivi utilizzato per individuare e configurare i dispositivi di rete, in particolare con i programmi basati su Apple Macintosh.

Tabella 5-3 Messaggi e gestione

Nome del servizio

HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)

Server Web incorporato (EWS – embedded Web server)

SNMP (Simple Network Management Protocol)

Descrizione

Consente ai browser Web di comunicare con il server Web incorporato.

Consente di gestire il prodotto attraverso un browser Web.

Utilizzato dalle applicazioni di rete per la gestione del prodotto.

Sono supportati gli oggetti SNMP v1, SNMP v2 e MIB-II

(Management Information Base) standard.

ITWW Configurazione di rete 81

Tabella 5-3 Messaggi e gestione (continuazione)

Nome del servizio

LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution)

Configurazione TFTP

Descrizione

Consente di specificare se il prodotto risponde alle richieste

LLMNR su IPv4 e IPv6.

Consente di utilizzare il protocollo TFTP per scaricare un file di configurazione contenente parametri aggiuntivi, quali SNMP o impostazioni non predefinite per il server di stampa

HP Jetdirect.

Tabella 5-4 Assegnazione degli indirizzi IP

Nome del servizio

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

BOOTP (Bootstrap Protocol)

IP Auto

Descrizione

Per l'assegnazione automatica degli indirizzi IPv4 e IPv6. Il server DHCP fornisce un indirizzo IP al prodotto.

Generalmente questa operazione non richiede alcun intervento da parte dell'utente.

Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server

BOOTP fornisce un indirizzo IP al prodotto dopo che l'amministratore ha specificato l'indirizzo hardware MAC del prodotto sul server BOOTP.

Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. In assenza di un server DHCP o BOOTP, il prodotto utilizza questo servizio per generare un indirizzo IP univoco.

Tabella 5-5 Funzioni di sicurezza

Nome del servizio

IPsec/Firewall

Kerberos

SNMP v3

Elenco di controllo degli accessi (ACL)

SSL/TLS

Configurazione batch IPsec

Descrizione

Fornisce protezione a livello di rete alle reti IPv4 e IPv6. Un firewall consente di controllare in modo semplice il traffico IP.

IPsec fornisce un'ulteriore protezione attraverso protocolli di autenticazione e di crittografia.

Consente lo scambio delle informazioni private in una rete aperta assegnando un codice univoco, denominato ticket, a ogni utente che accede alla rete. Il ticket viene quindi incorporato nei messaggi per identificare il mittente.

Consente di impiegare un modello di protezione basato sull'utente per SNMP v3, che fornisca l'autenticazione dell'utente e la privacy dei dati tramite la crittografia.

Consente di specificare i singoli sistemi host o le relative reti a cui è consentito l'accesso al server di stampa HP Jetdirect e al prodotto di rete collegato.

Consente di trasmettere documenti privati tramite Internet e di garantire la privacy e l'integrità dei dati tra le applicazioni client e server.

Fornisce protezione di rete attraverso il controllo del traffico IP da e verso il prodotto. Questo protocollo offre i vantaggi derivanti dalla crittografia e dall'autenticazione e consente di eseguire più configurazioni.

82 Capitolo 5 Connettività ITWW

Configurazione del prodotto in rete

Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete

È possibile utilizzare il server Web incorporato per visualizzare o modificare le impostazioni di configurazione IP.

1.

Stampare una pagina di configurazione e individuare l'indirizzo IP.

Se si utilizza IPv4, l'indirizzo IP contiene solo cifre. Presenta il seguente formato: xxx.xxx.xxx.xxx

● Se si utilizza IPv6, l'indirizzo IP è composto da una combinazione esadecimale di caratteri e cifre e ha un formato simile al seguente: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx

2.

Digitare l'indirizzo IP nella riga dell'indirizzo del browser Web per aprire il server Web incorporato.

3.

Fare clic sulla scheda Rete per ottenere informazioni relative alla rete. È possibile modificare le impostazioni, se necessario.

Impostazione o modifica della password di rete

Utilizzare il server Web incorporato per impostare una password di rete o per modificarne una esistente.

1.

Aprire il server Web incorporato e fare clic sulla scheda Rete.

2.

Nel riquadro sinistro, fare clic sull'opzione Autorizzazione.

NOTA:

se è già stata impostata una password, viene richiesto di digitarla. Digitare la password, quindi fare clic sul pulsante Applica.

3.

Digitare la nuova password nella casella Password e nella casella Verifica password.

4.

Nella parte inferiore della finestra, fare clic sul pulsante Applica per salvare la password.

Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo

In alternativa al server Web incorporato, è possibile utilizzare i menu del pannello di controllo per impostare l'indirizzo IPv4, la maschera di sottorete e il gateway predefinito.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu

Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Impostazione iniziale .

4.

Toccare il menu Impostazione iniziale per aprirlo.

5.

Toccare il menu Rete e I/O per aprirlo.

6.

Toccare il menu Jetdirect incorporato per aprirlo.

7.

Toccare il menu TCP/IP per aprirlo.

8.

Toccare il menu IPV4 Settings (Impostazioni IPV4) per aprirlo.

ITWW Configurazione di rete 83

9.

Toccare il menu Impostazioni manuali per aprirlo.

10.

Toccare l'opzione Indirizzo IP , quindi toccare il pulsante Indirizzo IP .

-oppure-

Toccare l'opzione Maschera di sottorete , quindi toccare il pulsante Maschera di sottorete .

-oppure-

Toccare l'opzione Gateway predefinito , quindi premere il pulsante Gateway predefinito .

11.

Utilizzare lo schermo a sfioramento per immettere l'indirizzo IP, maschera di sottorete o gateway predefinito, quindi toccare il pulsante Salva .

Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo

In alternativa al server Web incorporato, è possibile utilizzare i menu del pannello di controllo per impostare un indirizzo IPv6.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu

Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Impostazione iniziale .

4.

Toccare il menu Impostazione iniziale per aprirlo.

5.

Toccare il menu Rete e I/O per aprirlo.

6.

Toccare il menu Jetdirect incorporato per aprirlo.

7.

Toccare il menu TCP/IP per aprirlo.

8.

Toccare il menu Impostazioni IPV6 per aprirlo.

9.

Toccare il menu Indirizzo per aprirlo.

10.

Toccare il menu Impostazioni manuali per aprirlo.

11.

Toccare l'opzione Abilita .

12.

Toccare l'impostazione Attivato , quindi toccare il pulsante Salva .

13.

Toccare l'opzione Indirizzo , quindi toccare il pulsante Indirizzo .

14.

Utilizzare lo schermo a sfioramento per immettere l'indirizzo, quindi toccare il pulsante Salva .

Disabilitazione dei protocolli di rete (opzionale)

In base all'impostazione predefinita, tutti i protocolli di rete supportati sono attivati. La disattivazione dei protocolli inutilizzati offre i seguenti vantaggi:

● Consente di ridurre il traffico di rete generato dal prodotto

Impedisce agli utenti non autorizzati di utilizzare il prodotto

84 Capitolo 5 Connettività ITWW

Consente di visualizzare solo le informazioni rilevanti nella pagina di configurazione

Consente di visualizzare sul pannello di controllo del prodotto messaggi di errore e di avvertenza specifici per il protocollo

Disattivazione di IPX/SPX, AppleTalk o DLC/LLC

NOTA:

non disattivare IPX/SPX in sistemi basati su Windows che stampano attraverso IPX/SPX.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu

Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Impostazione iniziale .

4.

Toccare il menu Impostazione iniziale per aprirlo.

5.

Toccare il menu Rete e I/O per aprirlo.

6.

Toccare il menu Jetdirect incorporato per aprirlo.

7.

Toccare il menu IPX/SPX per aprirlo.

-oppure-

Toccare il menu AppleTalk per aprirlo.

-oppure-

Toccare il menu DLC/LLC per aprirlo.

8.

Toccare l'opzione Abilita .

9.

Toccare l'impostazione Disattivato , quindi toccare il pulsante Salva .

Impostazioni velocità collegamento e duplex

È necessario che la velocità di collegamento e la modalità di comunicazione del server di stampa corrispondano a quelle della rete. Nella maggior parte dei casi, il prodotto deve essere lasciato in modalità automatica. Le eventuali modifiche errate alle impostazioni relative alla velocità di collegamento e alla stampa fronte/retro possono impedire la comunicazione tra il prodotto e le altre periferiche di rete. Per apportare modifiche, utilizzare il pannello di controllo del prodotto.

NOTA:

quando si modificano queste impostazioni, è necessario spegnere e riaccendere il prodotto.

Le modifiche devono essere apportate solo quando la stampante è inattiva.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu

Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Impostazione iniziale .

4.

Toccare il menu Impostazione iniziale per aprirlo.

5.

Toccare il menu Rete e I/O per aprirlo.

6.

Toccare il menu Jetdirect incorporato per aprirlo.

ITWW Configurazione di rete 85

7.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare l'opzione Velocità collegamento .

8.

Toccare l'opzione Velocità collegamento .

9.

Toccare una delle opzioni indicate di seguito:

Impostazione

Auto

10T Half

10T Full

100TX Half

100TX Full

100TX Auto

1000TX Full

Descrizione

Il server di stampa viene configurato automaticamente in base alla velocità di collegamento e alla modalità di comunicazione più elevate consentite dalla rete.

10 Mbps, funzionamento half duplex

10 Mbps, funzionamento full duplex

100 Mbps, funzionamento half duplex

100 Mbps, funzionamento full duplex

Consente di limitare la negoziazione automatica a una velocità di collegamento massima di 100 Mbps

1000 Mbps, funzionamento full duplex

10.

Toccare il pulsante Salva . Il prodotto si spegne e si accende.

86 Capitolo 5 Connettività ITWW

6 Carta e supporti di stampa

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa

Formati carta personalizzati

Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti

Capacità degli scomparti e dei vassoi

Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali

Caricamento della carta e dei supporti di stampa

Configurazione dei vassoi

Posizioni di uscita

ITWW 87

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa

Questo prodotto supporta una varietà di carta e altri supporti di stampa in conformità con le indicazioni di questo manuale. Se si utilizzano supporti che non corrispondono a questi criteri, possono insorgere problemi di:

Qualità di stampa scadente

Maggior numero di inceppamenti

Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni

Per risultati ottimali, utilizzare solo carta e supporti di stampa HP per stampanti laser o multiuso. Non utilizzare carta o supporti di stampa per stampanti a getto di inchiostro. Hewlett-Packard Company sconsiglia l'uso di supporti di altri produttori poiché non può garantirne la qualità.

È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può controllare.

ATTENZIONE:

l'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.

88 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa

Questo prodotto si adatta a diversi formati di carta e supporti.

NOTA:

per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta corretti nel driver della stampante.

Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa

Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoio 3 (opzionale)

Lettera

216 x 279 mm

Legal

216 x 356 mm

A4

210 x 297 mm

RA4

215 x 305 mm

A5

148 x 210 mm

B5 (JIS)

182 x 257 mm

B6 (JIS)

128 x 182 mm

Executive

184 x 267 mm

Statement

140 x 216 mm

5x7

127 x 178 mm

5x8

127 x 203 mm

A6

105 x 148 mm

Cartolina (JIS)

100 x 148 mm

Cartolina doppia (JIS)

148 x 200 mm

16K

ITWW Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa 89

Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa (continuazione)

Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2

184 x 260 mm

16K

195 x 270 mm

16K

197 x 273 mm

8,5 x 13

216 x 330 mm

Busta Com n. 10

105 x 241 mm

Busta N.9

100 x 226 mm

Busta B5

176 x 250 mm

Busta C5 ISO

162 x 229 mm

Busta C6

114 x 162 mm

Busta DL ISO

110 x 220 mm

Busta Monarch

98 x 191 mm

Personalizzata da 98,4 x 148 mm a 216 x 356 mm

Personalizzata da 148 x 210 mm a 216 x 297 mm

Personalizzata da 148 x 210 mm a 216 x 356 mm

Vassoio 3 (opzionale)

90 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati carta personalizzati

Questo prodotto supporta una varietà di formati carta personalizzati. I formati personalizzati supportati sono presenti all'interno delle indicazioni di formato minimo - e massimo - della carta per questo prodotto, tuttavia non sono elencati nella tabella dei formati carta supportati. Durante l'utilizzo di un formato personalizzato supportato, specificare il formato all'interno del driver di stampa, e caricare la carta nel vassoio che supporta i formati personalizzati.

ITWW Formati carta personalizzati 91

Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti

Per un elenco completo della carta specifica HP supportata dal prodotto, andare a www.hp.com/support/ cljcm3530mfp .

Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoio 3 (opzionale) Tipo di carta

Carta comune

Leggera 60–74 g/m 2

Peso medio (96–110 g/m

2

)

Pesante (111–130 g/m

2

)

Extra pesante (131–175 g/m 2 )

Lucido a colori

Etichette

Intestata

Prestampata

Perforata

Colorata

Ruvida

Fine

Riciclata

Busta

Cartoncino

Lucida medio spessore (96–110 g/m 2 )

Lucida pesante (111–130 g/m 2 )

Lucida extra pesante (131–175 g/m 2 )

Scheda lucida (176–220 g/m 2 )

Pellicola opaca

Carta resistente HP

Opaca HP (105 g/m

2

)

Opaca HP (120 g/m 2 )

Opaca HP (160 g/m 2 )

Opaca HP (200 g/m 2 )

HP patinata lucida (120 g/m 2 )

Lucida HP (130 g/m

2

)

Lucida HP (160 g/m 2 )

Lucida HP (220 g/m 2 )

92 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Capacità degli scomparti e dei vassoi

Vassoio o scomparto

Vassoio 1

Vassoio 2

Vassoio 3 (opzionale)

Scomparto di uscita

Tipo di carta

Carta

Buste

Etichette

Lucidi

Carta lucida

Carta

Lucidi

Carta lucida

Carta

Lucidi

Carta lucida

Carta

Specifiche Quantità

Intervallo:

Carta fine da meno di 60 g/m

90 g/m 2

2 a

Altezza massima risma: 10 mm

Carta fine da 60 g/m 2 a 220 g/m 2 Equivalente a 100 fogli di carta fine da 75 g/m 2

Fino a 10 buste

Spessore massimo di 0,102 mm Altezza massima risma: 10 mm

Spessore minimo di 0,102 mm Altezza massima risma: 10 mm

Intervallo:

Fino a 50 fogli

Altezza massima risma: 10 mm

Carta fine da 96 g/m 2 a 220 g/m 2

Fino a 50 fogli

Intervallo: Altezza massima risma: 25 mm

Carta fine da 60 g/m 2 a 220 g/m 2 Equivalente a 250 fogli di carta fine da 75 g/m

2

Altezza massima di una risma di carta A6: 15 mm

Spessore minimo di 0,102 mm

Intervallo:

Altezza massima risma: 25 mm

Altezza massima risma: 25 mm

Carta fine da 96 g/m

2

a 220 g/m

2

Intervallo:

Carta fine da 60 g/m 2 a 220 g/m 2

Equivalente a 500 fogli di carta fine da 75 g/m

2

Altezza massima risma: 56 mm

Spessore minimo di 0,102 mm

Intervallo:

Altezza massima risma: 56 mm

Altezza massima risma: 56 mm

Carta fine da 96 g/m

2

a 220 g/m

2

Fino a 250 fogli di carta fine da 75 g/m 2

ITWW Capacità degli scomparti e dei vassoi 93

Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali

Questo prodotto supporta la stampa su supporti speciali. Utilizzare le seguenti indicazioni per ottenere risultati. Durante l'utilizzo di carta o di altri supporti di stampa speciali, assicurarsi di impostare sul driver di stampa il tipo e il formato corretto in modo da ottenere risultati di stampa ottimali.

ATTENZIONE:

le stampanti HP LaserJet utilizzano fusori per regolare lo scorrimento delle particelle di toner sulla carta, garantendo punti estremamente precisi. La carta per stampanti laser HP è progettata per resistere alle alte temperature. L'utilizzo di carta per stampanti a getto di inchiostro non specificamente progettate per questa tecnologia potrebbe danneggiare la stampante.

Tipo di supporto

Buste

Etichette

Lucidi

Moduli prestampati o carta intestata

Carta pesante

Carta lucida o patinata

Cosa fare Cosa non fare

● Riporre le buste in piano.

Utilizzare buste in cui le giunzioni ricoprano l'intero lato della busta, fino all'angolo.

● Utilizzare strisce adesive a strappo adatte alle stampanti laser.

● Non utilizzare buste che siano stropicciate, intaccate o danneggiate in altro modo.

Non utilizzare buste che contengono graffette, fibbie, finestre o rivestimenti patinati.

● Non utilizzare adesivi autocollanti o altri materiali sintetici.

Utilizzare solo etichette che non presentano parti esposte.

Non utilizzare etichette stropicciate, con bolle d'aria o danneggiate in altro modo.

Utilizzare etichette ben piatte.

Utilizzare esclusivamente fogli di etichette interi.

Non stampare in modo parziale sui fogli di etichette.

Impiegare solo lucidi che siano approvati per l'uso con stampanti laser.

Non utilizzare supporti media trasparenti che non siano approvati per l'uso con stampanti laser.

● Posizionare i lucidi su una superficie liscia dopo averli rimossi dal dispositivo.

● Utilizzare solo moduli prestampati o carta intestata che siano approvati per l'uso con stampanti laser.

● Non utilizzare carta intestata molto in rilievo o che contenga materiale metallico.

Utilizzare solo carta pesante che sia approvata per l'uso con stampanti laser e che corrisponda alle specifiche previste per questo prodotto.

Non utilizzare carta più pesante rispetto alla specifica di supporto raccomandata per questo prodotto, tranne nel caso in cui si tratti di carta

HP già approvata per essere utilizzata con questo tipo di prodotto.

Utilizzare esclusivamente carta che sia approvata per l'uso con stampanti laser.

Non utilizzare carta lucida o patinata progettata per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro.

94 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Caricamento della carta e dei supporti di stampa

È inoltre possibile caricare nei vassoi dell'unità MFP supporti di tipo e dimensioni diversi e richiamare i supporti in base al tipo o al formato mediante il pannello di controllo.

Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi

Se viene utilizzata carta che richiede un orientamento specifico, caricarla attenendosi alle informazioni riportate nelle seguenti tabelle.

NOTA:

l'impostazione Modalità carta intestata alternativa influisce sulla modalità di caricamento della carta intestata o prestampata. Questa impostazione è disattivata per impostazione predefinita. Per

ulteriori informazioni, vedere Menu Funzionamento periferica a pagina 44

.

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 95

Vassoio 1

Tipo di carta

Prestampata o intestata

Orientamento dell'immagine

Verticale

Modalità fronte/ retro

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Disattivato

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Attivato

Stampa su 1 facciata Verso il basso Verso l'alto

Margine superiore alimentato per primo

Margine inferiore alimentato per primo

Stampa su 2 facciate Verso l'alto

Margine inferiore alimentato per primo

Verso l'alto

Margine inferiore alimentato per primo

Orizzontale Stampa su 1 facciata Verso il basso

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Verso l'alto

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Stampa su 2 facciate Verso l'alto

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Verso l'alto

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Perforata Verticale o

Orizzontale

Stampa su 1 facciata o 2 facciate

Fori verso la parte posteriore del prodotto

Non applicabile

96 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Tipo di carta Orientamento dell'immagine

Modalità fronte/ retro

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Disattivato

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Attivato

Buste Lato lungo della busta nel prodotto

Stampa su 1 facciata Verso il basso

Margine superiore alimentato per primo

Non applicabile

Lato corto della busta nel prodotto

Stampa su 1 facciata Verso il basso

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Non applicabile

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 97

Vassoio 2 o vassoio 3 opzionale

Tipo di carta

Prestampata o intestata

Orientamento dell'immagine

Verticale

Modalità fronte/ retro

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Disattivato

Stampa su 1 facciata Verso l'alto

Margine superiore nella parte destra del vassoio

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Attivato

Verso il basso

Margine superiore nella parte sinistra del vassoio

Stampa su 2 facciate Verso il basso

Margine superiore nella parte sinistra del vassoio

Verso il basso

Margine superiore nella parte sinistra del vassoio

Orizzontale Stampa su 1 facciata Verso l'alto

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Verso il basso

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Stampa su 2 facciate Verso il basso

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Verso il basso

Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto

Perforata Verticale o

Orizzontale

Stampa su 1 facciata o 2 facciate

Fori verso la parte posteriore del prodotto

Non applicabile

98 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Tipo di carta Orientamento dell'immagine

Modalità fronte/ retro

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Disattivato

Modalità di caricamento della carta

Modalità carta intestata alternativa = Attivato

Caricamento del vassoio 1

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray1 .

ATTENZIONE:

per evitare inceppamenti, non aggiungere o estrarre carta dal vassoio 1 durante la stampa.

1.

Aprire il vassoio 1.

2.

Aprire l'estensione del vassoio in modo che supporti la carta e impostare le guide laterali sulla larghezza appropriata.

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 99

3.

Caricare la carta nel vassoio con il lato da stampare rivolto verso il basso, alimentando per primo il lato corto superiore.

4.

Assicurarsi di inserire la risma sotto le linguette delle guide e di non superare gli indicatori del livello della carta.

5.

Regolare le guide laterali in modo che siano a contatto con la risma di carta, ma senza piegare i fogli.

Stampa di buste

Se il software non esegue la formattazione automatica delle buste, specificare Orizzontale per l'orientamento della pagina nel programma o nel driver della stampante. Le seguenti indicazioni consentono di impostare i margini degli indirizzi del destinatario e del mittente sulle buste formato

COM#10 o DL.

100 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Indirizzo

Mittente

Destinazione

Margine sinistro

15 mm

102 mm

Margine superiore

15 mm

51 mm

Per le buste di dimensioni diverse, regolare le impostazioni dei margini in modo adeguato.

Caricamento del vassoio 2

Questo vassoio può contenere fino a 250 fogli di carta da 75 g/m 2 . Se la carta è più pesante, il vassoio non può contenere questo numero di fogli. Non riempire eccessivamente il vassoio.

ATTENZIONE:

non stampare buste, etichette, cartoline o formati carta non supportati dal vassoio 2.

Stampare questi tipi di carta esclusivamente dal vassoio 1.

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray2 .

1.

Aprire il vassoio.

NOTA:

non aprire il vassoio mentre è in uso

2.

Regolare la guida della lunghezza e quella della larghezza della carta tenendo premuti i fermi di regolazione e facendo scorrere le guide fino alle dimensioni desiderate.

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 101

3.

Caricare la carta nel vassoio con il lato da stampare rivolto verso l'alto. Controllare la carta per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla.

NOTA:

per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente il vassoio. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno.

NOTA:

se il vassoio non è regolato correttamente, potrebbe essere visualizzato un messaggio di errore durante la stampa o potrebbe verificarsi un inceppamento della carta.

4.

Inserire il vassoio nel prodotto.

5.

Il pannello di controllo indica il tipo e il formato carta caricato nel vassoio. Se la configurazione non

è corretta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello di controllo per modificare il tipo o il formato.

HP LaserJet

DDMMYYYY 00.00 AM

Caricare il vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli (Vassoio 3)

Il vassoio 3 può contenere fino a 500 fogli di carta standard.

102 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Il prodotto rileva automaticamente i seguenti formati standard nel vassoio 3: Lettera, Legale, Executive,

A4, A5 e B5 (JIS).

ATTENZIONE:

non stampare buste o formati carta non supportati dal vassoio 3. Stampare questi tipi di carta esclusivamente dal vassoio 1.

Caricamento di carta di formato standard nel vassoio 3

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray3 .

1.

Aprire il vassoio.

NOTA:

non aprire il vassoio mentre è in uso.

2.

Regolare la guida della lunghezza e quella della larghezza della carta stringendo il meccanismo di rilascio e facendo scorrere le guide fino alle dimensioni desiderate.

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 103

3.

Caricare la carta nel vassoio con il lato da stampare rivolto verso l'alto. Controllare la carta per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla.

NOTA:

per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente il vassoio. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno.

NOTA:

se il vassoio non è regolato correttamente, potrebbe essere visualizzato un messaggio di errore durante la stampa o potrebbe verificarsi un inceppamento della carta.

4.

Inserire il vassoio nel prodotto.

5.

Il pannello di controllo indica il tipo e il formato carta caricato nel vassoio. Se la configurazione non

è corretta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello di controllo per modificare il tipo o il formato.

HP LaserJet

DDMMYYYY 00.00 AM

104 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Caricamento di formati carta personalizzati nel vassoio 3

Per utilizzare supporti personalizzati, modificare l'impostazione del formato nel pannello di controllo in

Personalizzata e impostare l'unità di misura, la Dimensione X e la Dimensione Y .

1.

Aprire il vassoio.

2.

Regolare la guida della lunghezza e quella della larghezza della carta tenendo premuti i fermi di regolazione e facendo scorrere le guide fino alle dimensioni desiderate.

3.

Caricare la carta nel vassoio con il lato da stampare rivolto verso l'alto. Controllare la carta per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla.

ITWW Caricamento della carta e dei supporti di stampa 105

4.

Inserire il vassoio nel prodotto. Il pannello di controllo indica il tipo e il formato carta.

5.

Sul pannello di controllo viene visualizzata la richiesta di impostare il tipo e il formato della carta.

Selezionare l'impostazione Personalizzata , quindi configurare le dimensioni X e Y del formato carta personalizzato.

HP LaserJet

DDMMYYYY 00.00 AM

NOTA:

fare riferimento all'etichetta nel vassoio o alla seguente illustrazione per determinare le dimensioni X e Y.

Y

X

106 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Configurazione dei vassoi

Il prodotto visualizza automaticamente un prompt per la configurazione del tipo e del formato del vassoio nelle seguenti circostanze:

Quando la carta viene caricata nel vassoio

Quando si specifica un determinato tipo di supporto o vassoio per un processo di stampa mediante il driver della stampante o un programma software e il vassoio non è configurato in base alle impostazioni del processo di stampa

Sul pannello di controllo viene visualizzato il seguente messaggio: Vassoio <x> [tipo] [formato] Per

modificare il formato o il tipo, toccare "Modifica". Per accettare, toccare "OK".

NOTA:

il prompt non viene visualizzato se si stampa dal vassoio 1 e per quest'ultimo sono configurate le opzioni Any Custom (Qualsiasi personalizzato) e Qualsiasi tipo.

NOTA:

gli utenti che hanno utilizzato i precedenti modelli dei prodotti HP LaserJet dovrebbero essere in grado di configurare la modalità Primo o Vassoio per il vassoio 1. Per questo prodotto, l'impostazione del formato di Vassoio 1 su Any Custom (Qualsiasi personalizzato) equivale a impostare la modalità

Primo. L'impostazione del formato di Vassoio 1 su un'opzione diversa da Any Custom (Qualsiasi

personalizzato) equivale a impostare la modalità Vassoio.

Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta

1.

Caricare carta nel vassoio. Chiudere il vassoio se si utilizza il vassoio 2 o 3.

2.

Viene visualizzato il messaggio di configurazione del vassoio.

3.

Toccare OK per accettare il tipo e il formato rilevati oppure toccare Modifica per scegliere un tipo o un formato di carta diverso.

4.

Selezionare il formato e il tipo corretti, quindi toccare OK .

Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa

1.

Nel programma software specificare il vassoio di alimentazione, il formato e il tipo di carta.

2.

Inviare il processo di stampa al prodotto.

Se è necessario configurare il vassoio, viene visualizzato il messaggio di configurazione del vassoio.

3.

Caricare il vassoio con il tipo e il formato di carta specificati, quindi chiudere il vassoio.

4.

Toccare OK per accettare il tipo e il formato rilevati oppure toccare Modifica per scegliere un tipo o un formato di carta diverso.

5.

Selezionare il formato e il tipo corretti, quindi toccare OK .

Rilevamento automatico dei lucidi per proiezione (modalità di rilevamento automatico)

Il sensore per il rilevamento automatico del tipo di supporto funziona soltanto quando il vassoio è configurato sull'impostazione Qualsiasi tipo. Se il vassoio è configurato per qualsiasi altro tipo, ad esempio Fine o Lucida, il sensore viene disattivato.

ITWW Configurazione dei vassoi 107

Il prodotto è in grado di classificare i tipi di carta in una delle due categorie:

Non lucidi

Lucidi

Per un maggiore controllo, selezionare un tipo specifico di carta per il processo o configurarlo per un vassoio.

Impostazioni di rilevamento automatico

Rilevamento completo (solo per il vassoio 1)

Il prodotto rileva automaticamente la differenza tra lucidi (modalità Lucidi) e carta (modalità

Normale).

Ogni volta che si inizia a stampare una pagina, il prodotto rileva la differenza tra i lucidi e i non lucidi.

Si tratta della modalità più lenta.

Solo lucidi

● Il prodotto rileva automaticamente la differenza tra lucidi (modalità Lucidi) e carta (modalità

Normale).

La seconda pagina e tutte le pagine successive vengono gestite come se si trattasse dello stesso tipo di supporto utilizzato per la prima pagina.

● Si tratta della modalità più veloce ed è utile quando si esegue la stampa di grandi volumi in modalità

Normale.

Per ulteriori informazioni sull'impostazione di queste opzioni, vedere Menu Qualità di stampa a pagina 48 .

Selezione della carta in base all'origine, al tipo o al formato

Nel sistema operativo Microsoft Windows sono disponibili tre impostazioni che influiscono sul modo in cui la carta viene caricata dal driver della stampante quando si invia un processo di stampa. Le impostazioni relative all'origine, al tipo e al formato vengono visualizzate nelle finestre di dialogo

Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante nella maggior parte dei programmi software. Se tali impostazioni non vengono modificate, il prodotto seleziona automaticamente un vassoio in base alle impostazioni predefinite.

Sorgente

Per stampare in base all'origine, selezionare un vassoio specifico da cui il prodotto deve prelevare i supporti. Se si seleziona un vassoio configurato per un tipo o un formato che non è compatibile con il processo di stampa in corso, il prodotto richiede di caricare il vassoio con il tipo o il formato adatto prima di stampare. Quando il vassoio viene caricato, la stampa verrà avviata.

Tipo e formato

La stampa in base al tipo o al formato indica che si desidera che il prodotto carichi i supporti dal vassoio contenente il tipo e il formato corretti. La selezione dei supporti in base al tipo, anziché al vassoio di alimentazione, ha una funzione simile a quella dell'esclusione dei vassoi e impedisce che venga usata inavvertitamente carta speciale. Ad esempio, se un vassoio è stato configurato per la carta intestata e

108 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

si seleziona la carta comune, il prodotto non userà la carta intestata di quel vassoio, bensì la carta comune contenuta in un altro vassoio, configurato per questo tipo di carta sul pannello di controllo del prodotto. La selezione dei supporti di stampa in base al tipo e al formato consente di ottenere una qualità di stampa migliore su carta pesante, su carta lucida e su lucidi. L'uso di un'impostazione non corretta implica una riduzione della qualità di stampa. Utilizzare sempre la stampa in base al tipo in caso di supporti di stampa speciali quali etichette o lucidi. Per le buste, se possibile, è preferibile eseguire la stampa in base al formato.

Per stampare in base al tipo o al formato, selezionare Tipo o Formato nella finestra di dialogo

Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante, a seconda del programma software in uso.

Se si esegue spesso la stampa su un determinato tipo o formato di supporto, configurare un vassoio per il tipo o formato specifico. Quando si seleziona questo tipo o formato per un processo di stampa, il prodotto carica automaticamente i supporti dal vassoio configurato per il tipo o il formato specificato.

ITWW Configurazione dei vassoi 109

Posizioni di uscita

Il prodotto dispone di uno scomparto di uscita dell'ADF e di uno scomparto di uscita standard per le pagine stampate.

2

1

1

2

Scomparto di uscita standard

Scomparto di uscita ADF (per copia di originali)

Quando i documenti vengono sottoposti a scansione o copiati con l'ADF, gli originali vengono automaticamente consegnati nello scomparto di uscita dell'ADF.

Quando si inviano processi di stampa al prodotto da un computer, l'uscita è sullo scomparto di uscita standard.

110 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

7 Utilizzo delle funzioni del prodotto

Impostazioni di risparmio energetico

Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa

Stampa di grafica professionale e materiale promozionale

Stampa di mappe resistenti agli agenti atmosferici e di cartelli per esterni

Impostazione dell'allineamento fronte/retro

Utilizzare la cucitrice

ITWW 111

Impostazioni di risparmio energetico

Impostazione dell'orologio interno

La funzione di orologio interno consente di impostare la data e l'ora. Le informazioni relative a data e ora vengono associate ai processi di stampa, fax e invio digitale memorizzati, in modo che sia possibile identificarne le versioni più recenti.

Impostazione del formato della data

1.

Sul pannello di controllo, scorrere le opzioni e toccare Amministrazione .

2.

Toccare Ora/programmazione .

3.

Toccare Data/Ora .

4.

Toccare Formato Data .

5.

Toccare il formato desiderato.

6.

Toccare Salva .

Impostazione della data

1.

Sul pannello di controllo, scorrere le opzioni e toccare Amministrazione .

2.

Toccare Ora/programmazione .

3.

Toccare Data/Ora .

4.

Toccare Data .

5.

Toccare le opzioni corrette per impostare il mese, il giorno e l'anno desiderati.

6.

Toccare Salva .

Impostazione del formato dell'ora

1.

Sul pannello di controllo, scorrere le opzioni e toccare Amministrazione .

2.

Toccare Ora/programmazione .

3.

Toccare Data/Ora .

4.

Toccare Formato ora .

5.

Toccare il formato desiderato.

6.

Toccare Salva .

Impostazione dell'ora

1.

Sul pannello di controllo, scorrere le opzioni e toccare Amministrazione .

2.

Toccare Ora/programmazione .

3.

Toccare Data/Ora .

4.

Toccare Ora .

112 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

5.

Toccare le opzioni corrette per impostare l'ora, i minuti e l'impostazione AM/PM.

6.

Toccare Salva .

Pausa e attivazione

Impostazione dell'intervallo di pausa

Utilizzare la funzione dell'intervallo di pausa per selezionare l'intervallo di inattività che precede l'attivazione della modalità di pausa. Il valore predefinito è un'ora.

1.

Scorrere e toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Ora/programmazione .

3.

Toccare l'impostazione Intervallo di pausa .

4.

Toccare l'impostazione dell'intervallo di pausa desiderato, quindi toccare il pulsante Salva .

Impostazione dell'ora di attivazione

Utilizzare la funzione dell'ora di attivazione per far attivare tutti i giorni il prodotto a una determinata ora.

1.

Scorrere e toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Ora/programmazione .

3.

Toccare l'impostazione Ora attivazione .

4.

Toccare il giorno della settimana per impostare l'ora di attivazione.

5.

Toccare l'impostazione Personalizzata .

6.

Toccare il pulsante Salva .

7.

Toccare le opzioni corrette per impostare l'ora, i minuti e l'impostazione AM/PM.

8.

Se si desidera attivare il prodotto a una determinata ora ogni giorno, sulla schermata Applica a

tutti i giorni toccare il pulsante Sì . Per impostare l'ora solo per alcuni giorni, toccare il pulsante

No e ripetere la procedura per i giorni desiderati.

Impostazione dell'ora di pausa

La funzione dell'ora di pausa consente di programmare il prodotto in modo che passi alla modalità di pausa ogni giorno all'orario impostato.

1.

Scorrere e toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Ora/programmazione .

3.

Toccare l'impostazione Ora pausa .

4.

Toccare il giorno della settimana per impostare l'ora di pausa.

5.

Toccare l'impostazione Personalizzata .

6.

Toccare il pulsante Salva .

ITWW Impostazioni di risparmio energetico 113

7.

Toccare le opzioni corrette per impostare l'ora, i minuti e l'impostazione AM/PM.

8.

Se si desidera far passare il prodotto alla modalità di pausa a una determinata ora ogni giorno, sulla schermata Applica a tutti i giorni toccare il pulsante Sì . Per impostare l'ora solo per alcuni giorni, toccare il pulsante No e ripetere la procedura per i giorni desiderati.

Impostazione delle modalità risparmio energetico dal server EWS

1.

Nel browser Web, aprire il server EWS. Vedere

Server Web incorporato a pagina 176 .

2.

Fare clic su Impostazioni e quindi su Ora di attivazione.

3.

Impostare l'ora di attivazione per ogni giorno della settimana.

4.

Impostare l'intervallo di pausa per il prodotto.

5.

Fare clic su Applica.

114 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa

Sono disponibili le seguenti funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa:

Prova e trattieni i processi: questa funzione consente di stampare e revisionare la copia di un processo in modo rapido e immediato per stamparne in seguito ulteriori copie.

Processi personali: quando si invia un processo privato al prodotto, è possibile stampare solo dopo aver specificato un codice PIN (Personal Identification Number) sul pannello di controllo.

Processi di copia veloce: è possibile stampare il numero di copie desiderato e memorizzare una copia del processo sul disco rigido del prodotto. La memorizzazione dei processi consente di stampare copie aggiuntive in un secondo momento.

Processi memorizzati: è possibile memorizzare i processi, ad esempio moduli per il personale, fogli presenze o registri, nel prodotto per poterli poi stampare in qualsiasi momento. I processi memorizzati possono essere protetti con un PIN.

ATTENZIONE:

se si spegne il prodotto, tutti i processi di copia veloce, Prova e trattieni e personali vengono eliminati.

Creazione di un processo memorizzato

È possibile creare processi memorizzati mediante il driver della stampante.

Windows

Macintosh

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Fare clic su Proprietà, quindi sulla scheda Memorizzazione processo.

3.

Selezionare la modalità di memorizzazione dei processi desiderata.

Per ulteriori informazioni, vedere

Impostazione delle opzioni di memorizzazione dei processi a pagina 129

.

1.

Fare clic su Stampa nel menu File.

2.

Aprire il menu Memorizzazione processo.

3.

Selezionare il tipo di processo memorizzato desiderato dall'elenco a discesa

Memorizzazione processo:.

Per ulteriori informazioni, vedere

Memorizzazione dei processi a pagina 76 .

NOTA:

per memorizzare un processo in modo definitivo ed evitare che venga eliminato per creare spazio in memoria, selezionare l'opzione Processo memorizzato dal driver.

Stampa di un processo memorizzato

È possibile stampare un processo personale dal pannello di controllo dopo che il processo è stato inviato al prodotto.

1.

Dalla schermata iniziale, toccare il menu Memorizzazione processo .

2.

Toccare la scheda Recupera .

ITWW Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa 115

3.

Scorrere fino a individuare la cartella di memorizzazione dei processi che contiene il processo personale e toccarla.

4.

Scorrere fino a individuare il processo memorizzato da stampare e toccarlo.

5.

Se viene richiesto un PIN, toccare il campo PIN .

6.

Utilizzare il tastierino numerico per digitare il PIN, quindi toccare il pulsante OK .

7.

Toccare il campo Copie per modificare il numero di copie da stampare.

8.

Toccare il pulsante Recupera processo memorizzato per stampare il documento.

Eliminazione di un processo memorizzato

Quando si invia un processo memorizzato, il prodotto sovrascrive i processi precedenti con lo stesso nome utente e nome processo. Se non è memorizzato alcun processo con un nome utente e processo uguali e sul prodotto è necessario liberare dello spazio aggiuntivo, alcuni processi dello stesso tipo potrebbero venire eliminati, a partire da quello meno recente. È possibile modificare il numero dei processi memorizzabili dal menu Recupera processo sul pannello di controllo del prodotto.

1.

Dalla schermata iniziale, toccare il menu Memorizzazione processo .

2.

Toccare la scheda Recupera .

3.

Scorrere fino a individuare la cartella di memorizzazione dei processi che contiene il processo memorizzato e toccarla.

4.

Scorrere fino a individuare il processo memorizzato da eliminare e toccarlo.

5.

Se viene richiesto un PIN, toccare il campo PIN .

6.

Utilizzare il tastierino numerico per digitare il PIN, quindi toccare il pulsante OK .

7.

Toccare il pulsante Elimina .

Uso della funzione di memorizzazione dei processi per i processi di copia

È possibile memorizzare un processo di copia sul pannello di controllo per stamparlo in un secondo momento.

Creazione di un processo di copia memorizzato

1.

Posizionare il documento originale sul vetro dello scanner con il lato di stampa rivolto verso il basso o nell'ADF con il lato di stampa rivolto verso l'alto.

2.

Dalla schermata iniziale, toccare il menu Memorizzazione processo .

3.

Toccare la scheda Crea .

4.

Specificare il nome del processo memorizzato seguendo una delle procedure riportate di seguito.

● Selezionare una cartella esistente dall'elenco. Toccare l'opzione Nuovo processo e digitare un nome processo.

Toccare la casella sotto l'attuale Nome cartella o Nome processo : sul lato destro dello schermo, quindi modificare il testo.

116 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

5.

Un processo memorizzato privato è contrassegnato da un'icona di blocco accanto al nome e può essere recuperato solo dopo l'immissione di un codice PIN. Per rendere il processo privato, toccare la casella di controllo PIN per la stampa quindi digitare il PIN per il processo. Toccare il pulsante

OK .

6.

Toccare il pulsante Altre opzioni per visualizzare e modificare altre impostazioni.

7.

Dopo aver impostato tutte le opzioni, premere il pulsante Avvia per eseguire la scansione del documento e memorizzare il processo. Il processo resta memorizzato nel prodotto finché non viene eliminato e può essere stampato il numero di volte desiderato.

Per ulteriori informazioni sulla stampa del processo, vedere

Stampa di un processo memorizzato a pagina 115 .

Per informazioni sull'eliminazione del processo, vedere Eliminazione di un processo memorizzato a pagina 116 .

ITWW Funzioni di memorizzazione dei processi per i processi di stampa 117

Stampa di grafica professionale e materiale promozionale

È possibile utilizzare Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530 per stampare materiale promozionale e di marketing o altri documenti a colori su carta lucida. Per ottimizzare la qualità di questo tipo di stampe, attenersi alle seguenti indicazioni:

Scegliere la carta appropriata. Vedere la tabella riportata di seguito.

Configurare correttamente il vassoio di alimentazione della carta. Vedere Configurazione del vassoio della carta a pagina 118

Scegliere le impostazioni corrette nel driver della stampante. Vedere Configurazione delle impostazioni del driver a pagina 119 .

Carta lucida supportata

Nome della carta lucida HP Codice prodotto Formato

Lettera

Impostazioni del pannello di controllo e del driver di stampa

HP patinata lucida 120 g

Carta per presentazioni HP per stampanti laser, patinata lucida

Carta per presentazioni HP per stampanti laser, lucida

Carta per presentazioni HP per stampanti laser, lucida

Carta professionale HP per stampanti laser, patinata lucida

Carta per brochure HP per stampanti laser, lucida

Carta superiore HP per stampanti laser, lucida

Carta fotografica HP per stampanti laser, lucida

Carta fotografica HP per stampanti laser, lucida

Q6541A

Q2546A

Q2552A

Q6542A

Q6611A, Q6610A

Q6616A

Q6607A, Q6608A

Q6614A

Lettera

A4

A4

Lettera

A4

Lettera

A4

Lucida HP 130 g

Lucida HP 130 g

HP patinata lucida 120 g

Lucida HP 160 g

Lucida HP 160 g

Lucida HP 220 g

Lucida HP 220 g

NOTA:

negli Stati Uniti, consultare il sito Web www.hp.com/go/paper per un elenco completo dei tipi di carta HP.

Configurazione del vassoio della carta

Configurare il vassoio della carta per il tipo di carta corretto.

1.

Caricare la carta nel vassoio 2 o 3.

2.

Dopo aver chiuso il vassoio, il pannello di controllo richiede di configurare il tipo e il formato della carta.

118 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

3.

Se è indicato il formato e tipo corretto, toccare il pulsante OK per accettare il formato e tipo rilevato o toccare il pulsante Modifica per scegliere un formato e tipo diversi.

4.

Quando viene visualizzata la richiesta del formato carta, toccare il formato corretto, quindi toccare il pulsante Salva .

5.

Quando viene visualizzata la richiesta del tipo di carta, toccare il tipo di carta corretto. Consultare la tabella precedente per determinare il tipo di carta corretto.

Configurazione delle impostazioni del driver

Attenersi alla seguente procedura per stampare su carta lucida da un programma di grafica.

1.

Selezionare Stampa dal menu File del programma software.

2.

Selezionare Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530, quindi fare clic su Proprietà o

Preferenze stampa.

3.

Nell'elenco a discesa Tipo di carta, selezionare lo stesso tipo di carta configurato nel pannello di controllo del prodotto.

4.

Fare clic su OK per salvare le impostazioni, quindi ancora su OK per stampare. Il processo di stampa viene stampato automaticamente dal vassoio configurato per la carta lucida, ottimizzando la stampa per quel tipo di carta.

ITWW Stampa di grafica professionale e materiale promozionale 119

Stampa di mappe resistenti agli agenti atmosferici e di cartelli per esterni

È possibile utilizzare l'Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530 per stampare su carta resistente HP mappe, cartelli e menu che resistano agli agenti atmosferici e che siano durevoli nel tempo . La carta resistente HP è una carta satinata, impermeabile e resistente agli strappi, che mantiene colori di stampa vivaci e intensi anche dopo un uso intensivo o l'esposizione agli agenti atmosferici. Ciò consente di evitare le lunghe e costose procedure di laminazione richieste per la carta comune. Per ottimizzare la qualità di questo tipo di stampe, attenersi alle seguenti indicazioni:

Scegliere la carta appropriata. Vedere la tabella riportata di seguito.

Configurare correttamente il vassoio di alimentazione della carta. Vedere Configurazione del vassoio della carta a pagina 118

.

Scegliere le impostazioni corrette nel driver della stampante. Vedere Configurazione delle impostazioni del driver a pagina 119 .

Carta resistente supportata

Nome della carta HP Codice prodotto

Q1298A

Formato

Lettera

Impostazioni del pannello di controllo e del driver di stampa

Carta resistente HP Carta resistente HP per stampanti LaserJet

Carta resistente HP per stampanti LaserJet

Q1298B A4 Carta resistente HP

120 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

Impostazione dell'allineamento fronte/retro

Per i documenti fronte/retro, ad esempio le brochure, è necessario impostare la registrazione del vassoio prima di stampare per un corretto allineamento delle pagine.

1.

Dal pannello di controllo, toccare il menu Amministrazione e toccare il menu Qualità di stampa .

2.

Toccare l'impostazione Imposta registrazione e toccare il vassoio che si sta regolando.

3.

Toccare l'opzione Pagina di prova , quindi toccare il pulsante Stampa .

4.

Attenersi alle procedure descritte nella pagina che viene stampata.

ITWW Impostazione dell'allineamento fronte/retro 121

Utilizzare la cucitrice

Cucitura dei documenti

Attivare il meccanismo di cucitura inserendo fogli nella cucitrice.

1.

Inserire fino a 20 fogli di carta che pesano fino a 80 g/m 2 nello sportello della cucitrice. Inserire meno fogli da cucire se il peso del supporto è maggiore di 80 g/m 2 .

ATTENZIONE:

Non utilizzare la cucitrice per cucire plastica, cartoncino o legno. L'utilizzo di questi materiali potrebbe danneggiare la cucitrice.

NOTA:

Il superamento della capacità consigliata potrebbe causare danni o inceppamenti.

2.

Attendere il completamento della cucitura dei fogli. L'inserimento completo dei fogli nella fessura della cucitrice determina l'attivazione del meccanismo della cucitrice.

122 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

3.

Rimuovere i fogli cuciti dalla fessura.

NOTA:

Al termine della cucitura, se non si riesce a rimuovere i fogli, aprire lentamente lo sportello della cucitrice e far scorrere il documento verso l'esterno.

Caricamento dei punti

Ciascun vassoio cucitrice contiene 1.500 punti metallici senza forma.

1.

Aprire lo sportello della cucitrice.

NOTA:

L'apertura dello sportello della cucitrice determina la disattivazione della cucitrice.

Le istruzioni e i numeri di catalogo dei punti sostitutivi sono indicati sullo sportello della cucitrice.

2.

Per sostituire un cassetto della cucitrice (ad esempio, quando terminano i punti metallici), rimuovere il cassetto dal prodotto.

ITWW Utilizzare la cucitrice 123

3.

Inserire un nuovo cassetto nell'apertura all'interno dello sportello della cucitrice.

4.

Chiudere lo sportello della cucitrice.

124 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

8 Operazioni di stampa

Annullamento di un processo di stampa

Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows

ITWW 125

Annullamento di un processo di stampa

È possibile interrompere una richiesta di stampa utilizzando il pannello di controllo o il programma. Per istruzioni sull'interruzione di una richiesta di stampa da un computer in rete, vedere la Guida in linea del software di rete.

NOTA:

Dopo l'annullamento di un processo di stampa, l'interruzione effettiva della stampa potrebbe richiedere qualche minuto.

Interruzione del processo di stampa corrente dal pannello di controllo

NOTA:

se il processo di stampa è già in una fase avanzata, potrebbe non essere possibile annullarlo.

1.

Premere il pulsante Interrompi sul pannello di controllo.

2.

Dall'elenco sullo schermo a sfioramento, toccare il processo di stampa da eliminare, quindi toccare il pulsante Annulla lavoro .

3.

Toccare il pulsante Sì .

4.

Toccare il pulsante OK per tornare allo stato Pronto .

Interruzione del processo di stampa dal programma software

Quando viene inviato un processo di stampa, sullo schermo viene visualizzata brevemente una finestra di dialogo che consente di annullare la stampa.

Se il software ha inviato numerose richieste al prodotto, è possibile che i processi siano in attesa in una coda di stampa, ad esempio Print Manager di Windows. Per istruzioni specifiche sull'annullamento di una richiesta di stampa dal computer, vedere la documentazione software.

Se il processo di stampa è in attesa in una coda o in uno spooler di stampa, è possibile eliminarlo attenendosi alle istruzioni riportate di seguito.

1.

Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione

predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.

-oppure-

Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la

visualizzazione classica del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su

Stampanti.

-oppure-

Windows Vista: fare clic su Start, scegliere Pannello di controllo, quindi fare clic su

Stampante nella categoria Hardware e suoni.

2.

Nell'elenco delle stampanti, fare doppio clic sul nome del prodotto per aprire la coda o lo spooler di stampa.

3.

Selezionare il processo di stampa da annullare, quindi premere Elimina .

126 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW

Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows

Apertura del driver della stampante

Operazione Procedura

Apertura del driver della stampante Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.

Selezionare la stampante, quindi fare clic su Proprietà o

Preferenze.

Come ottenere informazioni su determinate opzioni di stampa Fare clic sul simbolo ? nell'angolo superiore destro del driver della stampante, quindi fare clic su un elemento qualsiasi del driver della stampante. Viene visualizzato un messaggio a comparsa contenente informazioni sull'elemento. In alternativa, fare clic su Guida in linea per aprire la guida in linea.

Uso dei collegamenti di stampa

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Collegamenti per la stampa.

Operazione

Uso di un collegamento per la stampa

Creazione di un collegamento per la stampa personalizzato

Procedura

Selezionare uno dei collegamenti per la stampa, quindi fare clic su OK per stampare il processo con le impostazioni predefinite.

NOTA:

selezionare sempre un collegamento prima di regolare una delle impostazioni sul lato destro dello schermo.

Se vengono regolate le impostazioni e successivamente viene selezionato un collegamento, tutte le regolazioni vengono perse.

a) Selezionare un collegamento esistente come base.

b) Selezionare le opzioni di stampa per il nuovo collegamento.

c) Fare clic su Salva con nome, digitare un nome per il collegamento, quindi fare clic su OK.

NOTA:

selezionare sempre un collegamento prima di regolare una delle impostazioni sul lato destro dello schermo.

Se vengono regolate le impostazioni e successivamente viene selezionato un collegamento, tutte le regolazioni vengono perse.

Impostazione delle opzioni relative alla carta e alla qualità

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda Carta/

qualità.

Operazione

Selezione di un formato carta

Selezione di un formato carta personalizzato

Procedura

Selezionare un formato dall'elenco a discesa Formato carta.

a) Fare clic su Personalizzato. Viene visualizzata la finestra di dialogo Formato carta personalizzato. b) Digitare un nome

ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows 127

Operazione

Selezione dell'origine della carta

Selezione di un tipo di carta

Stampa delle copertine su carta diversa

Stampa della prima o dell'ultima pagina su carta diversa

Regolazione della risoluzione delle immagini stampate

Procedura

per il formato personalizzato, specificare le dimensioni, quindi fare clic su OK.

Selezionare un vassoio dall'elenco a discesa Alimentazione

carta.

Selezionare un tipo dall'elenco a discesa Tipo di carta.

a) Nell'area Pagine speciali, fare clic su Copertine o su

Stampa pagine su carta diversa, quindi fare clic su

Impostazioni. b) Selezionare l'opzione relativa alla stampa di una copertina e/o retrocopertina vuota o prestampata. In alternativa, selezionare l'opzione relativa alla stampa della prima o dell'ultima pagina su carta diversa. c) Selezionare le opzioni desiderate dagli elenchi a discesa Alimentazione

carta e Tipo di carta, quindi fare clic su Aggiungi. d) Fare clic su OK.

Selezionare un'opzione nel primo elenco a discesa dell'area

Qualità di stampa. Per informazioni su ciascuna opzione disponibile, consultare la Guida in linea del driver della stampante.

Impostazione degli effetti del documento

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Effetti.

Operazione

Adattamento delle dimensioni della pagina al formato carta selezionato

Ridimensionamento di una pagina a una percentuale del formato

Stampa di una filigrana

Aggiunta o modifica delle filigrane

NOTA:

affinché questa funzione sia disponibile, è necessario che il driver della stampante sia memorizzato sul computer.

Procedura

Fare clic su Stampa documento su, quindi selezionare un formato nell'elenco a discesa.

Fare clic su % del formato normale, quindi digitare la percentuale di ridimensionamento desiderata o regolare la barra di scorrimento.

a) Selezionare una filigrana nell'elenco a discesa Filigrane.

b) Per stampare la filigrana solo sulla prima pagina, fare clic su Solo prima pagina. In caso contrario, la filigrana viene stampata su ciascuna pagina.

a) Nell'area Filigrane, fare clic su Modifica. Viene visualizzata la finestra di dialogo Dettagli della filigrana. b) Specificare le impostazioni per la filigrana, quindi fare clic su OK.

Impostazione delle opzioni di finitura del documento

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Finitura.

128 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW

Operazione

Stampa automatica su entrambi i lati (fronte/retro)

Procedura

1.

Caricare la carta nel vassoio 2 con il lato di stampa rivolto verso l'alto.

Stampa di un opuscolo

Stampa di più pagine per foglio

Selezione dell'orientamento della pagina

2.

Nel driver della stampante, selezionare la casella di controllo Stampa fronte/retro. Se si desidera rilegare il documento sul bordo superiore, selezionare la casella di controllo Pagine rilegate in alto.

3.

Per stampare il processo, fare clic sul pulsante OK.

a) Selezionare la casella di controllo Stampa fronte/retro.

b) Nell'elenco a discesa Layout opuscolo, fare clic sull'opzione Rilegatura a sinistra o Rilegatura a destra.

L'opzione Pagine per foglio passa automaticamente a 2

pagine per foglio.

a) Selezionare il numero desiderato di pagine per foglio nell'elenco a discesa Pagine per foglio. b) Selezionare le opzioni corrette per Stampa i bordi della pagina, Ordine

pagine e Orientamento.

a) Nell'area Orientamento, selezionare l'opzione Verticale o

Orizzontale. b) Per stampare l'immagine capovolta sulla pagina, selezionare l'opzione Ruota di 180 gradi.

Impostazione delle opzioni di memorizzazione dei processi

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Memorizzazione processo.

Operazione Procedura

Stampa di una copia di prova prima di stampare tutte le copie Nell'area Modalità memorizzazione processo, fare clic su

Prova e trattieni. Il prodotto stampa solo la prima copia e sul pannello di controllo del prodotto viene visualizzato un messaggio che consente di stampare le copie restanti.

Memorizzazione temporanea di un processo privato sul prodotto per la stampa in un secondo momento a) Nell'area Modalità memorizzazione processo, fare clic su

Processo personale. b) Nell'area Rendi processo privato, immettere un numero identificativo personale (PIN) a 4 cifre.

Memorizzazione temporanea di un processo sul prodotto

NOTA:

questi processi vengono eliminati quando il prodotto viene spento.

Nell'area Modalità memorizzazione processo, fare clic su

Copia veloce. Una copia del processo viene stampata immediatamente, ma non è possibile stampare più copie dal pannello di controllo del prodotto.

Memorizzazione permanente di un processo sul prodotto

Rendere privato un processo memorizzato in modo permanente in modo che per la stampa sia richiesto un PIN

Nell'area Modalità memorizzazione processo, fare clic su

Processo memorizzato.

a) Nell'area Modalità memorizzazione processo, fare clic su

Processo memorizzato. b) Nell'area Rendi processo

ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows 129

Operazione Procedura

Ricezione di una notifica quando un processo memorizzato viene stampato

privato, fare clic su PIN per la stampa, quindi immettere un

PIN a 4 cifre.

Nell'area Opzioni di notifica lavoro, fare clic su Visualizza

ID processo durante stampa.

Impostazione del nome utente per un processo memorizzato Nell'area Nome utente, fare clic su Nome utente per utilizzare il nome utente predefinito di Windows. Per utilizzare un nome utente diverso, fare clic su Personalizzato e immettere il nome.

Specifica di un nome per il processo memorizzato a) Nell'area Nome processo, fare clic su Automatico per utilizzare il nome processo predefinito. Per specificare un nome processo, fare clic su Personalizzato e immettere il nome. b) Selezionare un'opzione dall'elenco a discesa Se

esiste nome processo. Selezionare Aggiungi (1-99) a nome

processo per aggiungere un numero al nome esistente oppure Sostituisci file esistente per sovrascrivere i processi che hanno lo stesso nome.

Impostazione delle opzioni del colore

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Colore.

Operazione Procedura

Regolazione manuale delle impostazioni del colore a) Nell'area Opzioni colore, fare clic su Manuale, quindi fare clic su Impostazioni. b) È possibile regolare le impostazioni generali relative all'opzione Controllo margine e quelle relative a testo, grafica e foto. Per ulteriori informazioni su ciascuna opzione, vedere

Gestione del colore a pagina 134

.

Disattivazione della stampa a colori e uso della scala di grigi Nell'area Opzioni colore, fare clic su Stampa in scala di

grigi.

Modifica della modalità di resa dei colori Nell'area Temi colore, selezionare un'opzione nell'elenco a discesa. Per ulteriori informazioni su ciascuna opzione, vedere

Gestione del colore a pagina 134 .

Informazioni sull'assistenza e sullo stato del prodotto

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Servizi.

Operazione Procedura

Visualizzazione delle informazioni sull'assistenza per il prodotto e ordinazione dei materiali di consumo in linea

Verifica dello stato del prodotto e del livello dei materiali di consumo

Informazioni sul numero di pagine a colori e in bianco e nero stampate dal prodotto

Nell'elenco a discesa Servizi Internet, selezionare un'opzione di assistenza e fare clic su Vai.

Fare clic sull'icona Stato periferica e materiali di consumo.

Viene visualizzata la pagina Stato periferica del server Web incorporato HP.

Fare clic sull'icona Stampa registro processi utilizzo

colore. Nel registro processi utilizzo colore, viene elencato il

130 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW

Operazione Procedura

numero totale delle pagine stampate, nonché quante pagine sono state stampate a colori e quante in bianco e nero.

Impostazione delle opzioni di stampa avanzate

Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda

Avanzate.

Operazione Procedura

Selezione delle opzioni di stampa avanzate

Modifica del numero di copie stampate

In una delle sezioni, fare clic su un'impostazione in uso per attivare un elenco a discesa da cui è possibile modificarla.

Aprire la sezione Carta/Output, quindi inserire il numero di copie da stampare. Se si selezionano 2 o più copie, è possibile selezionare l'opzione di fascicolazione delle pagine.

NOTA:

se il programma software in uso non consente di specificare il numero di copie da stampare, è possibile modificare il numero di copie dal driver.

La modifica di questa impostazione influisce sul numero di copie di tutti i processi di stampa. Dopo aver stampato il processo, ripristinare il valore originale per questa impostazione.

Stampa del testo a colori come nero anziché in scala di grigi a) Aprire la sezione Opzioni documento e selezionare

Funzioni stampante. b) Nell'elenco a discesa Stampa tutto

il testo in nero, selezionare Attivata.

Modifica dell'ordine di stampa delle pagine a) Aprire la sezione Opzioni documento e selezionare

Opzioni di layout. b) Nell'elenco a discesa Ordine pagine, selezionare Dalla prima all'ultima per stampare le pagine nell'ordine in cui si trovano nel documento, oppure Dall'ultima

alla prima per stampare in ordine inverso.

ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows 131

132 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW

9 Uso del colore

Gestione del colore

Corrispondenza dei colori

Uso avanzato del colore

ITWW 133

Gestione del colore

È possibile gestire il colore modificando le impostazioni nella scheda Colore del driver per la stampante.

Automatica

Impostando le opzioni del colore su Automatico, è possibile ottenere la qualità di stampa ottimale per i documenti a colori. L'impostazione di regolazione del colore Automatico consente di ottimizzare il trattamento del grigio neutro, i mezzitoni e l'accentuazione dei lati per qualsiasi elemento del documento.

Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del driver per la stampante.

NOTA:

Automatico è l'impostazione predefinita, consigliata per la stampa di tutti i documenti a colori.

Stampa in scala di grigi

Selezionare l'opzione Stampa in scala di grigi nel driver della stampante per eseguire la stampa in bianco e nero di un documento a colori. Questa opzione è utile per la stampa di documenti a colori da fotocopiare o da inviare tramite fax.

Quando si seleziona Stampa in scala di grigi, il prodotto stampa in modalità monocromatica per ridurre l'utilizzo delle cartucce a colori.

Regolazione manuale del colore

Utilizzare l'impostazione di regolazione dei colori Manuale per regolare il trattamento del colore, i mezzitoni e l'accentuazione dei contorni per testo, immagini e foto. Per accedere alle opzioni di colore manuali nella scheda Colore, selezionare Manuale, quindi Impostazioni.

Opzioni colore manuali

Utilizzare le opzioni per i colori manuali per regolare le opzioni Grigi neutri, Mezzo tono e Controllo

margine relativi a testo, grafica e foto.

Tabella 9-1 Opzioni colore manuali

Descrizione impostazione Opzioni impostazione

Mezzitoni

Le opzioni dell'impostazione Toni medi consentono di regolare la risoluzione e la nitidezza delle stampe a colori.

Grigi neutri

L'impostazione Grigi neutri determina il metodo di creazione dei colori grigi utilizzati in testi, grafica e foto.

Uniforme è ottimale per ampie aree da stampare in tinta unita e consente di migliorare l'aspetto delle fotografie rendendo uniformi le gradazioni dei colori. Selezionare questa opzione quando l'uniformità delle aree costituisce l'esigenza prioritaria.

Dettagli è un'opzione particolarmente adatta per testi e immagini che richiedono distinzioni nette fra righe o colori (ad esempio, per immagini contenenti motivi o quantità di dettagli elevate).

Selezionare questa opzione quando la nitidezza dei contorni e dei dettagli costituisce l'esigenza prioritaria.

Solo nero consente di generare colori neutri (grigi e nero) utilizzando solo il toner nero. Questa opzione garantisce che i colori neutri non presentino tonalità dominanti e rappresenta la scelta ideale per documenti e grafici in scala di grigi.

4-colori consente di generare colori neutri (grigi e nero) mediante la combinazione dei quattro colori del toner. In questo modo è possibile ottenere gradazioni uniformi e una maggiore continuità tra colori diversi, nonché la tonalità di nero più scura.

134 Capitolo 9 Uso del colore ITWW

Temi colore

Utilizzare i temi colore per regolare le opzioni Colore RGB per l'intera pagina.

Impostazione della descrizione

Colore RGB

Impostazione delle opzioni

Predefinito (sRGB) consente al prodotto di interpretare i colori

RGB come sRGB. Lo standard sRGB standard è lo standard accettato da Microsoft e da World Wide Web Consortium

( http://www.w3.org

).

Fotogr. (sRGB) consente di interpretare i colori come stampati su una fotografia tramite un mini laboratorio digitale, per renderli più profondi e con una saturazione maggiore rispetto alla modalità

Predefinita (sRGB). Utilizzare questa impostazione per la stampa di foto.

L'opzione Foto (Adobe RGB 1998) viene utilizzata per le foto digitali che utilizzano lo spazio cromatico AdobeRGB anziché sRGB. Quando si stampa da un programma software professionale che utilizza AdobeRGB, è necessario disattivare la gestione del colore del programma affinché il prodotto possa gestire lo spazio cromatico.

Nessuna consente di impostare la stampa dei dati RGB in modalità raw. Per una corretta resa delle foto, se è selezionata questa opzione è necessario gestire i colori nel programma o nel sistema operativo utilizzato.

Profilo personalizzato consente di aumentare la saturazione del colore nei mezzitoni per rendere più vivaci gli oggetti meno colorati. Profili personalizzati sono disponibili per il download sul sito Web all'indirizzo: www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software .

ITWW Gestione del colore 135

Corrispondenza dei colori

Il processo di verifica della corrispondenza tra i colori stampati e quelli visualizzati su schermo del computer è molto complesso, in quanto le stampanti e i monitor utilizzano metodi diversi di riproduzione dei colori. I monitor visualizzano i colori in pixel mediante il processo RGB (red, green, blue - rosso, verde e blu), mentre le stampanti riproducono i colori mediante il processo CMYK (cyan, magenta, yellow, black - ciano, magenta, giallo e nero).

Numerosi fattori influiscono sulla corrispondenza fra i colori stampati e quelli visualizzati sullo schermo, ad esempio:

Carta

Coloranti per stampante (ad esempio, inchiostri o toner)

Tecnologie utilizzate nei processi di stampa (ad esempio, getto d'inchiostro o laser)

Illuminazione esterna

Percezione soggettiva del colore

Programmi software

Driver della stampante

Sistema operativo del computer

Monitor e impostazioni dei monitor

Schede video e driver

Condizioni dell'ambiente operativo (ad esempio l'umidità)

Tenere conto dei fattori riportati precedentemente quando i colori dello schermo non corrispondono perfettamente ai colori della stampa.

Per la maggior parte degli utenti, il metodo migliore per verificare la corrispondenza dei colori sullo schermo consiste nella stampa dei colori sRGB.

Corrispondenza dei colori con i campioni di colori

Il processo utilizzato per far corrispondere i colori del prodotto a quelli dei campioni e dei riferimenti standard dei colori prestampati è piuttosto complesso. Generalmente, è possibile ottenere una buona corrispondenza con i campioni di colori se si utilizzano gli inchiostri ciano, magenta, giallo e nero per creare i campioni di colori. Tali campioni vengono denominati comunemente campioni dei colori di stampa.

Alcuni campioni vengono creati dai colori spot. I colori spot sono dei coloranti creati con processi speciali. La maggior parte di questi colori spot non è inclusa nella gamma di colori del prodotto.

Moltissimi di questi campioni di colori sono associati a campioni di colori di stampa che consentono la riproduzione CMYK del colore spot.

Sulla maggior parte dei campioni è indicato quale processo standard è stato utilizzato per stampare i campioni di colori. Generalmente, lo standard è SWOP, EURO o DIC. Per ottenere una corrispondenza dei colori ottimale con i campioni di colori di stampa, selezionare l'emulazione dell'inchiostro appropriata dal menu del prodotto. Se non è possibile identificare lo standard utilizzato, selezionare l'emulazione dell'inchiostro SWOP.

136 Capitolo 9 Uso del colore ITWW

Stampa dei campioni di colore

Per utilizzare i campioni di colore, selezionare il campione che corrisponde maggiormente al colore desiderato. Utilizzare il valore del colore campione del programma software per descrivere l'oggetto di cui si desidera trovare la corrispondenza. I colori possono variare in base al tipo di carta e al programma software utilizzati. Per ulteriori informazioni sull'uso dei campioni di colore, visitare il sito Web, all'indirizzo: www.hp.com/support/cljcm3530mfp .

Utilizzare la seguente procedura per stampare i campioni di colori del prodotto mediante il pannello di controllo:

1.

Toccare Amministrazione , quindi Informazioni .

2.

Toccare Font/Pagine di esempio , quindi Esempi CMYK o Esempi RGB per stampare i campioni.

ITWW Corrispondenza dei colori 137

Uso avanzato del colore

Il prodotto è dotato di funzioni automatiche per la gestione del colore che consentono di ottenere risultati eccellenti. Sono disponibili tabelle dei colori progettate e accuratamente testate per garantire una resa nitida e uniforme di tutti i colori.

Inoltre, il prodotto offre strumenti sofisticati per gli utenti esperti.

Toner HP ColorSphere

Il sistema di stampa HP (stampante, cartucce di stampa, toner e carta) è progettato per essere utilizzato in modo completo per ottimizzare la qualità di stampa, l'affidabilità del prodotto e la produttività. Le cartucce di stampa HP originali contengono il toner HP ColorSphere che corrisponde in modo specifico alla stampante in modo da consentire di produrre una vasta gamma di colori brillanti. Consente di creare documenti professionali che contengono testi e elementi grafici estremamente nitidi e foto realistiche.

Il toner HP ColorSphere produce durata e intensità della qualità per un'ampia gamma di carte, in modo da produrre sempre i documenti più appropriati. Inoltre, le carte speciali HP professionali (inclusa un'ampia varietà di pesi e formati HP) sono concepite per risultati ottimali.

HP ImageREt 3600

La tecnologia di stampa HP ImageREt 3600 è un sistema di tecnologie innovative sviluppate esclusivamente da HP per offrire una qualità di stampa superiore. Il sistema HP ImageREt è sicuramente unico nel settore perché integra miglioramenti tecnologici e ottimizzazione di ciascun elemento del sistema di stampa. Sono state sviluppate diverse categorie di HP ImageREt per le esigenze specifiche di ciascun utente.

La base del sistema comprende tecnologie laser a colori fondamentali, inclusi i miglioramenti dell'immagine, i materiali di consumo intelligenti e un'immagine ad alta risoluzione. Appena aumenta il livello o la categoria di ImageREt, queste tecnologie di base vengono rifinite per un uso del sistema più avanzato e vengono integrate ulteriori tecnologie. HP offre miglioramenti dell'immagine superiori per la stampa di documenti comuni in tutti gli uffici e materiale commerciale. Ottimizzata per la stampa su carta extra-lucida HP "high-gloss" per stampanti hp laser, HP Image REt 3600 garantisce risultati straordinari su tutti i supporti compatibili e nelle più svariate condizioni ambientali.

Scelta dei supporti

Per ottenere colori e immagini di qualità ottimale, selezionare il tipo di supporto corretto dal menu di stampa del software o dal driver della stampante.

Opzioni per i colori

Le opzioni per i colori consentono di ottenere automaticamente una stampa a colori di qualità ottimale.

Tramite queste opzioni, è possibile contrassegnare gli oggetti, e ciò consente di utilizzare impostazioni ottimali per i colori e mezzitoni applicabili a diversi oggetti di una pagina (testo, immagini e foto). Il driver per la stampante analizza gli oggetti contenuti nella pagina e utilizza i mezzitoni e le impostazioni dei colori in modo da garantire la qualità di stampa ottimale per ciascun oggetto.

Negli ambienti Windows, le opzioni per i colori Automatico e Manuale sono disponibili nella scheda

Colore del driver per la stampante.

138 Capitolo 9 Uso del colore ITWW

sRGB (standard Red-Green-Blue)

sRGB (standard Red-Green-Blue) è uno standard universalmente approvato per i colori, sviluppato da

HP e Microsoft come linguaggio a colori comune per monitor, periferiche di input (scanner e fotocamere digitali) e periferiche di output (stampanti e plotter). Si tratta dello spazio cromatico predefinito utilizzato per i prodotti HP, i sistemi operativi Microsoft, il Web e la maggior parte delle applicazioni per l'ufficio.

Lo standard RGB è stato concepito nel rispetto delle attuali norme Windows per i monitor e in conformità agli standard di convergenza per la televisione ad alta definizione.

NOTA:

il tipo di monitor utilizzato e le condizioni di illuminazione dell'ambiente lavorativo sono fattori che incidono sull'aspetto dei colori visualizzati sullo schermo. Per ulteriori informazioni, vedere

Corrispondenza dei colori a pagina 136 .

Le ultime versioni di Adobe PhotoShop ® , CorelDRAW ® , Microsoft Office e molti altri programmi utilizzano sRGB per trasmettere i colori. Essendo lo spazio cromatico predefinito dei sistemi operativi

Microsoft, sRGB è stato largamente adottato. Quando le applicazioni e le periferiche utilizzano sRGB come metodo per scambiarsi informazioni sui colori, viene garantito agli utenti il massimo grado possibile di corrispondenza tra i colori.

Lo standard sRGB consente di potenziare la capacità dell'utente di ottenere una corrispondenza automatica tra i colori di stampa e i colori visualizzati sul monitor o appartenenti ad altre periferiche di input, senza che sia necessario acquisire competenze specifiche sull'uso dei colori.

ITWW Uso avanzato del colore 139

140 Capitolo 9 Uso del colore ITWW

10 Copia

Impostazione delle opzioni di copia predefinite

Regolazione delle impostazioni di copia

Copia dal vetro dello scanner

Copia dall'alimentatore documenti

Copia di documenti a due facciate

Copia di originali con formati combinati

Copiare foto

Combinazione di processi di copia utilizzando Creazione processo

Annullamento di un processo di copia

ITWW 141

Impostazione delle opzioni di copia predefinite

Il menu Amministrazione consente di indicare le impostazioni predefinite da applicare a tutti i processi di copia. Se necessario, è possibile sovrascrivere quasi tutte le impostazioni per un singolo processo.

Una volta completato il processo, il prodotto ritorna alle impostazioni predefinite.

1.

Nella schermata iniziale, scorrere e toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il pulsante Opzioni processo predefinite , quindi toccare il pulsante Opzioni di copia predefinite .

3.

Sono disponibili diverse opzioni. È possibile configurare le impostazioni predefinite per tutte le opzioni o solo per alcune.

Per ulteriori informazioni sulle diverse possibilità, vedere

Regolazione delle impostazioni di copia a pagina 143 . La Guida in linea integrata nella periferica offre una spiegazione di ciascuna opzione.

Per aprire la Guida , toccare il pulsante visualizzato nell'angolo superiore destro dello schermo.

142 Capitolo 10 Copia ITWW

Regolazione delle impostazioni di copia

Il prodotto offre diverse funzioni che consentono di ottimizzare le copie. Queste funzioni sono disponibili nella schermata Copia.

La schermata Copia consiste di diverse pagine. Dalla prima pagina, toccare il pulsante Altre opzioni per accedere alla pagina successiva. Quindi, toccare i pulsanti freccia verso l'alto o verso il basso per passare alle altre pagine.

Per informazioni dettagliate sull'uso di un'opzione, toccare l'opzione, quindi il pulsante della guida nell'angolo superiore destro della schermata. Nella seguente tabella viene fornita una panoramica delle opzioni di copia.

NOTA:

in base alla configurazione del prodotto da parte dell'amministratore di sistema, alcune di queste opzioni potrebbero non essere disponibili. Le opzioni presenti nella tabella sono elencate in ordine di apparizione.

Nome opzione

Lati

Riduci/Ingrandisci

Colore/Nero

Fascicola

Selezione carta

Regolazione immagine

Orientamento del contenuto

Ottimizza testo/foto

Pagine per foglio

Formato originale

Formato opuscolo

Bordo a bordo

Creazione processo

Descrizione

Utilizzare questa funzionalità per indicare se il documento originale è stato stampato su una o due facciate e se le copie devono essere stampate su una o due facciate.

Utilizzare questa funzione per ridurre o ingrandire l'immagine copiata nella pagina.

Utilizzare questa funzione per selezionare la stampa in nero o a colori.

Questa funzione consente di assemblare ciascuna serie di pagine copiate nello stesso ordine del documento originale.

Utilizzare questa funzionalità per selezionare il vassoio che contiene il formato e il tipo di carta desiderati.

Questa funzione consente di migliorare la qualità globale della copia. Ad esempio, è possibile regolare l'oscurità e la brillantezza e utilizzare l'impostazione Rimozione background per rimuovere le immagini indistinte dallo sfondo o per rimuovere un colore dello sfondo chiaro.

Utilizzare questa funzionalità per specificare la modalità con cui posizionare la pagina originale sulla pagina: orientamento verticale oppure orizzontale.

Utilizzare questa funzionalità per ottimizzare l'uscita di un particolare tipo di contenuto. È possibile ottimizzare l'uscita per testo o immagini stampate oppure regolare manualmente i valori.

Utilizzare questa funzionalità per copiare più pagine in un unico foglio.

Utilizzare questa funzionalità per descrivere il formato di pagina del documento originale.

Utilizzare questa funzionalità per copiare due o più pagine in un foglio di carta per piegare i fogli al centro formando un opuscolo.

Questa funzione consente di evitare le ombre che possono apparire lungo i margini delle copie quando il documento originale viene stampato vicino ai margini. Combinare questa funzione con la funzione Riduci/Ingrandisci per assicurarsi che l'intera pagina venga stampata sulle copie.

Utilizzare questa funzionalità per combinare diversi insiemi di documenti originali in un processo di copia. Utilizzare questa funzionalità anche per copiare un documento originale che ha più pagine di quelle che possono essere caricate nell'alimentatore di documenti.

ITWW Regolazione delle impostazioni di copia 143

Copia dal vetro dello scanner

Utilizzare il vetro dello scanner per eseguire 999 copie di carta di piccolo formato, leggera (inferiore a

60 g/m

2

o 16 lb) o di carta pesante (superiore a 105 g/m

2

o 28 lb). Questa include carta come ricevute, ritagli di giornale, fotografie, vecchi documenti, documenti e libri strappati.

1.

Posizionare i documenti originali sul vetro con il lato di stampa rivolto verso il basso. Allineare l'angolo del documento originale con l'angolo superiore sinistro del vetro.

2.

Per effettuare le copie tramite le opzioni di copia predefinite, selezionare il numero di copie desiderato mediante il tastierino numerico del pannello di controllo, quindi premere il pulsante

Avvia .

-oppure-

Per utilizzare le impostazioni personalizzate, toccare il pulsante Copia. Specificare le impostazioni, quindi premere il pulsante Avvia . Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle impostazioni

personalizzate, vedere Regolazione delle impostazioni di copia a pagina 143

.

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-flatbed .

144 Capitolo 10 Copia ITWW

Copia dall'alimentatore documenti

L'alimentatore documenti consente di eseguire fino a 999 copie di un documento composto da massimo

50 pagine (a seconda dello spessore della carta).

1.

Posizionare il documento nell'alimentatore di documenti con il lato delle pagine rivolto verso l'alto.

2.

Per effettuare le copie tramite le opzioni di copia predefinite, selezionare il numero di copie desiderato mediante il tastierino numerico del pannello di controllo, quindi premere il pulsante

Avvia .

-oppure-

Per utilizzare le impostazioni personalizzate, toccare il pulsante Copia. Specificare le impostazioni, quindi premere il pulsante Avvia . Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle impostazioni

personalizzate, vedere Regolazione delle impostazioni di copia a pagina 143 .

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-adf .

ITWW Copia dall'alimentatore documenti 145

Copia di documenti a due facciate

È possibile effettuare una copia manuale o automatica di documenti fronte/retro.

Copia manuale di documenti fronte/retro

Con questa procedura risultano copie stampate su un lato che devono essere fascicolate manualmente.

1.

Caricare i documenti originali nell'alimentatore documenti con la prima pagina rivolta verso l'alto e la parte superiore della pagina per prima.

2.

Toccare il pulsante Avvia copia . Viene effettuata la copia e la stampa delle pagine dispari.

3.

Rimuovere la risma dallo scomparto di uscita dell'alimentatore documenti e ricaricare la risma con l'ultima pagina rivolta verso l'alto e la parte superiore della pagina per prima.

4.

Toccare il pulsante Avvia copia . Viene effettuata la copia e la stampa delle pagine pari.

5.

Fascicolare le pagine dispari e pari.

Copia automatica di documenti fronte/retro

1.

Caricare i documenti originali nell'alimentatore documenti con la prima pagina rivolta verso l'alto e la parte superiore della pagina per prima.

2.

Sul pannello di controllo, toccare il pulsante Copia.

3.

Toccare il pulsante Lati .

4.

Per effettuare una copia fronte/retro da un originale a una facciata, toccare il pulsante Originale a lato singolo, stampa fronte-retro .

-oppure-

Per effettuare una copia fronte/retro da un originale fronte/retro, toccare il pulsante 2-sided original,

2-sided output (Originale 2 facciate, stampa su 2 facciate) .

-oppure-

146 Capitolo 10 Copia ITWW

Per effettuare una copia a una facciata da un originale fronte/retro, toccare il pulsante Originale fronte-retro, stampa a lato singolo .

5.

Toccare il pulsante OK .

6.

Toccare il pulsante Avvia copia .

ITWW Copia di documenti a due facciate 147

Copia di originali con formati combinati

È possibile copiare documenti originali stampati su diversi formati carta sempre che i fogli di carta abbiano una dimensione comune. Ad esempio, è possibile combinare formati Lettera e Legal o combinare formati A4 e A5.

1.

Disporre i fogli del documento originale affinché abbiano tutti la stessa larghezza.

2.

Inserire i fogli con la parte stampata rivolta verso l'alto nell'alimentatore di documenti e regolare entrambe le guide in base al documento.

3.

Sul pannello di controllo, toccare il pulsante Copia.

4.

Toccare il pulsante Formato originale .

NOTA:

se l'opzione non viene visualizzata sulla prima schermata, toccare il pulsante Altre opzioni fino a visualizzare l'opzione.

5.

Selezionare il pulsante Lettera/Legal combinato , quindi toccare il pulsante OK .

6.

Toccare il pulsante Avvia copia .

148 Capitolo 10 Copia ITWW

Copiare foto

Copia di una foto

NOTA:

copiare foto dal vetro dello scanner.

1.

Sollevare il coperchio e posizionare la foto sul vetro dello scanner con l'immagine rivolta verso il basso e l'angolo superiore sinistro della foto nell'angolo superiore sinistro del vetro.

2.

Chiudere il coperchio con delicatezza.

3.

Sul pannello di controllo, toccare il pulsante Copia.

4.

Toccare il pulsante Ottimizza testo/foto e selezionare il pulsante Fotografia .

5.

Toccare il pulsante Avvia copia .

ITWW Copiare foto 149

Combinazione di processi di copia utilizzando Creazione processo

Questa funzione consente di unire diversi documenti originali in un unico processo di copia. Inoltre, è possibile utilizzare questa funzione per copiare un documento originale composto da un numero di pagine superiore rispetto alla capacità dell'alimentatore documenti.

1.

Sul pannello di controllo, toccare il pulsante Copia.

2.

Scorrere e toccare il pulsante Creazione processo .

3.

Toccare il pulsante Creazione processo attivata .

4.

Toccare il pulsante OK .

5.

Se necessario, selezionare le opzioni di copia desiderate.

6.

Toccare il pulsante Avvia copia . Al termine della scansione di ogni pagina, il pannello di controllo richiede se proseguire l'operazione con altre pagine.

7.

Se il processo contiene più pagine, caricare la pagina successiva, quindi toccare il pulsante

Scansione .

Tutte le immagini acquisite vengono salvate temporaneamente. Toccare il pulsante Fine per terminare la stampa delle copie.

NOTA:

quando si utilizza la funzione Creazione processo , se si esegue la scansione della prima pagina di un documento nell'alimentatore documenti, è necessario eseguire la scansione di tutte le pagine del documento utilizzando l'alimentatore documenti. Se la prima pagina di un documento viene sottoposta a scansione con il vetro dello scanner, è necessario effettuare la scansione di tutte le pagine del documento con il vetro dello scanner.

150 Capitolo 10 Copia ITWW

Annullamento di un processo di copia

1.

Premere il pulsante Interrompi sul pannello di controllo e toccare il nome del processo.

2.

Toccare il pulsante Annulla lavoro , quindi toccare il pulsante OK .

ITWW Annullamento di un processo di copia 151

152 Capitolo 10 Copia ITWW

11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro

Configurazione della posta elettronica

Uso della schermata Invia messaggio e-mail

Funzioni e-mail di base

Utilizzo della rubrica

Modifica delle impostazioni e-mail del processo corrente

Scansione su una cartella

Scansione su flusso di lavoro

ITWW 153

Configurazione della posta elettronica

Il prodotto è dotato di funzioni per la scansione a colori e l'invio digitale dei processi. Tramite il pannello di controllo, è possibile eseguire la scansione in bianco e nero o a colori dei documenti e quindi inviarli a un indirizzo e-mail sotto forma di allegato. Per l'invio digitale, è necessario che il prodotto sia connesso a una rete LAN (Local Area Network).

NOTA:

l'icona e-mail non viene mostrata sul pannello di controllo se la posta elettronica non è configurata.

Prima di inviare un documento tramite e-mail, è necessario configurare il prodotto.

NOTA:

le seguenti istruzioni consentono di configurare il prodotto tramite il pannello di controllo. È possibile eseguire queste operazioni anche tramite il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni,

vedere Server Web incorporato a pagina 176 .

Protocolli supportati

Il prodotto supporta i protocolli SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) e LDAP (Lightweight Directory

Access Protocol).

SMTP

Il protocollo SMTP è costituito da una serie di regole che definiscono l'interazione fra i programmi di invio e ricezione e-mail. Per inviare documenti via e-mail, il prodotto deve essere collegato a una rete LAN con accesso a un server di posta elettronica che supporti il protocollo SMTP. Il server

SMTP deve disporre dell'accesso a Internet.

Se si utilizza una connessione LAN, contattare l'amministratore del sistema e richiedere l'indirizzo

IP o il nome host del server SMTP. Se si utilizza una connessione DSL o via cavo, contattare il provider di servizi Internet e richiedere l'indirizzo IP del server SMTP.

LDAP

Il protocollo LDAP viene utilizzato per accedere a un database di informazioni. Quando il prodotto utilizza LDAP, effettua ricerche in un elenco globale di indirizzi e-mail. Quando si inizia a digitare l'indirizzo e-mail, il protocollo LDAP sfrutta una funzione di completamento automatico per fornire un elenco di indirizzi corrispondenti ai caratteri immessi. Man mano che si aggiungono caratteri, gli indirizzi non corrispondenti vengono eliminati dall'elenco.

Il prodotto supporta il protocollo LDAP, ma non richiede necessariamente una connessione LDAP per l'invio di e-mail.

NOTA:

per modificare le impostazioni LDAP, utilizzare il server Web incorporato. Per ulteriori

informazioni , vedere Server Web incorporato a pagina 176 oppure la Guida dell'utente del server

Web incorporato sul CD dell'amministratore per il prodotto.

Configurazione del server di posta elettronica

Uso del software Configurazione guidata e-mail

L'uso di Configurazione guidata e-mail è il modo più semplice per configurare le impostazioni e-mail.

1.

Dalla schermata iniziale, toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Impostazione iniziale .

154 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

3.

Toccare il menu Impostazione e-mail .

4.

Toccare il menu Configurazione guidata e-mail e attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

Individuazione del gateway SMTP

1.

Dalla schermata iniziale, toccare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Impostazione iniziale .

3.

Toccare il menu Impostazione e-mail , quindi toccare il menu Trova gateway invio .

4.

Toccare il pulsante Trova .

Configurazione dell'indirizzo del gateway SMTP

1.

Nella schermata principale, toccare Amministrazione .

2.

Toccare Impostazione iniziale .

3.

Toccare Impostazione e-mail , quindi Gateway SMTP .

4.

Digitare l'indirizzo del gateway SMTP come un indirizzo IP o un nome di dominio completo. Se non si conosce l'indirizzo IP o il nome di dominio, contattare l'amministratore di rete.

5.

Toccare OK .

Verificare delle impostazioni SMTP

1.

Nella schermata principale, toccare Amministrazione .

2.

Toccare Impostazione iniziale .

3.

Toccare Impostazione e-mail , quindi Test invio Gateway .

Se la configurazione è corretta, sul display del pannello di controllo viene visualizzato il messaggio

Gateway operativi.

Se il primo test ha prodotto un risultato corretto, inviare un messaggio e-mail al proprio indirizzo utilizzando la funzione di invio digitale. La ricezione del messaggio indica che la funzione di invio digitale

è stata configurata correttamente.

In caso di mancata ricezione, è possibile effettuare le seguenti operazioni per risolvere i problemi relativi al software di invio digitale.

Verificare che gli indirizzi del server SMTP siano stati digitati correttamente.

Stampare una pagina di configurazione. Verificare che l'indirizzo del gateway SMTP sia corretto.

Accertarsi che la connessione alla rete sia attiva. Inviare un'e-mail al proprio indirizzo di posta elettronica da un computer. La ricezione dell'e-mail indica che la connessione alla rete è attiva. In caso di mancata ricezione del messaggio, contattare l'amministratore di rete o il proprio Internet service provider (ISP).

Eseguire il file DISCOVER.EXE per effettuare la ricerca del gateway. È possibile scaricare il file dal sito Web HP all'indirizzo www.hp.com/support/cljcm3530mfp .

ITWW Configurazione della posta elettronica 155

Uso della schermata Invia messaggio e-mail

Utilizzare lo schermo a sfioramento per scorrere le opzioni della schermata Invia messaggio e-mail

1 2 3 4

10

9

8

HP LaserJet

5

6

7

Tramite questo pulsante è possibile accedere alla schermata iniziale.

1 Pulsante Inizio

2

3

Pulsante Invia messaggio e-mail

Pulsante di errore/ avvertenza

Tramite questo pulsante è possibile acquisire il documento e inviare il file tramite e-mail agli indirizzi specificati.

Questo pulsante viene visualizzato solo in presenza di errori o avvisi nell'area della riga di stato.

Toccandolo viene visualizzata una finestra a comparsa che consente di eliminare l'errore o l'avviso.

4 Pulsante della Guida Toccare il pulsante per la guida sul pannello di controllo.

5 Pulsanti Rubrica Toccare questi pulsanti per compilare i campi A: , Cc: o Ccn: informazioni, vedere

Uso della rubrica locale a pagina 159

.

mediante la rubrica. Per ulteriori

6 Barra di scorrimento Utilizzare la barra per scorrere e impostare i campi Cc: , Ccn: , Messaggio e Nome file . Toccare questi campi per visualizzare la tastiera e aggiungere le informazioni necessarie.

7 Pulsante Altre opzioni Toccare questo pulsante per modificare alcune impostazioni e-mail per il processo di scansione corrente.

8 Campo Oggetto:

9 Campo A:

10 Campo Da:

Toccare questo campo per visualizzare la tastiera, quindi immettere un oggetto.

Toccare questo campo per visualizzare la tastiera e digitare gli indirizzi e-mail dei destinatari del documento acquisito.

Toccare il campo per aprire la tastiera e digitare l'indirizzo e-mail. Se l'amministratore di sistema ha configurato il prodotto, il campo potrebbe inserire automaticamente un indirizzo predefinito.

156 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

Funzioni e-mail di base

La funzione e-mail del prodotto offre i seguenti vantaggi:

Consente di inviare documenti a più indirizzi e-mail, riducendo sensibilmente i tempi e i costi per la consegna.

Consente di recapitare file in bianco e nero o a colori. I file possono essere inviati in formati diversi, modificabili dal destinatario.

Mediante la funzione e-mail, i documenti vengono acquisiti nella memoria del prodotto e possono essere inviati come allegati a uno o più indirizzi e-mail. È possibile inviare i documenti digitali in vari formati immagine, ad esempio .TIF e .JPG, consentendo ai destinatari di gestire il file di documento con diversi programmi, secondo le proprie esigenze specifiche. I documenti vengono ricevuti con una qualità fedele all'originale e possono essere stampati, memorizzati o inoltrati.

Per utilizzare la funzione e-mail, è necessario che il prodotto sia collegato a una rete locale SMTP valida con accesso Internet.

Caricamento dei documenti

Per la scansione dei documenti è possibile utilizzare il vetro o l'alimentatore documenti. Questi due supporti possono contenere originali in formato Lettera, Legal, Executive, A4 e A5. Per la scansione di originali di dimensioni inferiori, ricevute, documenti danneggiati o irregolari, con punti metallici o già piegati e fotografie è consigliabile utilizzare il vetro. I documenti di più pagine possono essere sottoposti a scansione utilizzando l'alimentatore documenti.

Invio di documenti

Il prodotto consente di acquisire documenti originali in bianco e nero e a colori. È possibile utilizzare le impostazioni predefinite o modificare le preferenze di scansione e i formati dei file. Di seguito sono riportate le impostazioni predefinite.

Colore

PDF (per visualizzare l'allegato, è necessario il visualizzatore Adobe Acrobat)

Per informazioni sulla modifica delle impostazioni del processo corrente, vedere

Modifica delle impostazioni e-mail del processo corrente a pagina 161 .

Invio di un documento

1.

Posizionare il documento sul vetro con il lato da sottoporre a scansione rivolto verso il basso oppure nell'ADF con il lato da sottoporre a scansione rivolto verso l'alto.

2.

Nella schermata principale, toccare E-mail .

3.

Se richiesto, digitare il proprio nome utente e la password.

4.

Compilare i campi Da: , A: e Oggetto: . Se necessario, compilare anche i campi Cc: , Ccn: e

Messaggio . Nel campo Da: potrebbero essere già visualizzati il nome del mittente o altre informazioni predefinite. In tale caso, il campo potrebbe non essere modificabile.

5.

(Facoltativo) Toccare Altre opzioni per modificare le impostazioni del documento che si sta inviando

(ad esempio, le dimensioni originali). Se si invia un documento fronte/retro, è necessario selezionare Lati e scegliere un'opzione relativa a un originale fronte/retro.

ITWW Funzioni e-mail di base 157

6.

Premere Avvia per effettuare l'invio.

7.

Al termine dell'operazione, rimuovere l'originale dal vetro dello scanner o dall'ADF.

Uso della funzione di completamento automatico

Quando si digitano i caratteri nei campi A: , CC: o Da sulla schermata Invia e-mail, viene attivata la funzione di completamento automatico. Mentre si digita l'indirizzo o il nome richiesto tramite la tastiera visualizzata sullo schermo, il prodotto effettua automaticamente una ricerca nell'elenco della rubrica e visualizza il primo indirizzo corrispondente. Per selezionare il nome specifico toccare Invio oppure continuare a digitare il nome finché la funzione di completamento automatico non individua la voce corretta. Se si digita un carattere che non corrisponde ad alcuna voce dell'elenco, il testo della funzione di completamento automatico viene rimosso dal display per indicare che l'indirizzo specificato non è presente nella rubrica.

158 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

Utilizzo della rubrica

Tramite la funzione Rubrica del prodotto, è possibile inviare le e-mail a un elenco di destinatari. Per informazioni sulla configurazione degli elenchi di indirizzi, rivolgersi all'amministratore di rete.

NOTA:

per creare e gestire la rubrica e-mail, è inoltre possibile utilizzare il server Web incorporato

(EWS). La rubrica e-mail di EWS può essere utilizzata per aggiungere, modificare o eliminare singoli

indirizzi e-mail o elenchi di distribuzione. Per ulteriori informazioni, vedere Server Web incorporato a pagina 176 .

Creazione di un elenco di destinatari

1.

Nella schermata principale, toccare E-mail .

2.

Effettuare una delle operazioni indicate di seguito.

Toccare A: per visualizzare la schermata della tastiera, quindi immettere gli indirizzi e-mail dei destinatari. Separare gli indirizzi e-mail con un punto e virgola o toccando Invio sullo schermo a sfioramento.

● Utilizzare la rubrica.

a.

Nella schermata Invia messaggio e-mail, toccare il pulsante della rubrica la rubrica.

per aprire

b.

Utilizzare la barra di scorrimento per spostarsi tra le voci della rubrica. Premere la freccia per scorrere rapidamente le voci dell'elenco.

c.

Evidenziare il nome per selezionare un destinatario, quindi toccare il pulsante freccia

.

È inoltre possibile selezionare un elenco di distribuzione toccando l'elenco a discesa nella parte superiore dello schermo e selezionando Tutti , oppure aggiungere un destinatario da un elenco locale toccando Locale nell'elenco a discesa. Evidenziare i nomi desiderati, quindi toccare il pulsante freccia per aggiungere il nome all'elenco di destinatari.

È possibile rimuovere un destinatario dall'elenco scorrendo ed evidenziando il nome, quindi toccare il pulsante di rimozione al centro dello schermo.

3.

I nomi nell'elenco dei destinatari vengono posizionati sulla riga di testo della schermata della tastiera. Se si desidera aggiungere un destinatario non presente nella rubrica, digitarne l'indirizzo e-mail mediante la tastiera. Dopo aver apportato le modifiche desiderate all'elenco dei destinatari, toccare OK .

4.

Toccare OK .

5.

Se necessario, digitare tutte le informazioni nei campi Cc: e Oggetto: nella schermata Invia messaggio e-mail. Per controllare l'elenco dei destinatari, toccare la freccia verso il basso nella riga di testo A: .

6.

Premere Avvia .

Uso della rubrica locale

La rubrica locale consente di memorizzare gli indirizzi e-mail utilizzati con maggiore frequenza e può essere condivisa tra prodotti che utilizzano lo stesso server per accedere al software HP Digital Sending.

ITWW Utilizzo della rubrica 159

È possibile utilizzare la rubrica per immettere gli indirizzi e-mail nei campi Da: , A: , Cc: o Ccn: nonché per aggiungere o eliminare gli indirizzi contenuti al suo interno.

Per aprire la rubrica, toccare il pulsante della rubrica .

Aggiunta di indirizzi e-mail alla rubrica locale

1.

Toccare Locale .

2.

Toccare il pulsante di aggiunta .

3.

(Facoltativo) Toccare il campo Nome , quindi immettere un nome per la nuova voce tramite la tastiera visualizzata. Toccare OK .

Il nome è l'alias dell'indirizzo e-mail. Se non viene specificato alcun alias, questo corrisponderà all'indirizzo e-mail.

4.

Toccare il campo Indirizzo , quindi immettere l'indirizzo e-mail per la nuova voce tramite la tastiera visualizzata. Toccare OK .

Eliminazione degli indirizzi e-mail dalla rubrica locale

È possibile eliminare gli indirizzi e-mail non utilizzati.

NOTA:

per modificare un indirizzo e-mail, è necessario eliminarlo e aggiungerlo sotto forma di nuovo indirizzo nella rubrica locale.

1.

Toccare Locale .

2.

Toccare l'indirizzo e-mail che si desidera eliminare.

3.

Toccare il pulsante di eliminazione nell'angolo in basso a destra.

Viene visualizzato il seguente messaggio di conferma: Eliminare l'indirizzo o gli indirizzi

selezionati?

4.

Toccare Sì per eliminare l'indirizzo e-mail o No per tornare alla schermata della rubrica.

160 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

Modifica delle impostazioni e-mail del processo corrente

Il pulsante Altre opzioni consente di modificare le impostazioni e-mail riportate di seguito per il processo corrente.

Pulsante Descrizione

Tipo file documento Toccare il pulsante per modificare il tipo di file che il prodotto crea dopo la scansione del documento.

Qualità output Toccare questo pulsante per aumentare o ridurre la qualità di stampa dei file che si desidera acquisire.

Una qualità superiore produce file di dimensioni maggiori.

Risoluzione Toccare questo pulsante per modificare la risoluzione di scansione. Una risoluzione superiore produce file di dimensioni maggiori.

Toccare questo pulsante per selezionare la scansione del documento a colori o in bianco e nero.

Colore/Nero

Lati originale

Orientamento contenuto

Toccare questo pulsante per indicare il numero di lati del documento originale.

Toccare questo pulsante per selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale per il documento originale.

Formato originale Toccare questo pulsante per selezionare il formato del documento: Lettera, A4, Legale o una combinazione di formati Lettera e Legale.

Ottimizza testo/foto Toccare questo pulsante per modificare la procedura di acquisizione in base al tipo di documento elaborato.

Creazione processo Toccare questo pulsante per attivare o disattivare la modalità Creazione processo, che consente di acquisire alcuni processi piccoli e inviarli come un unico file.

Regolazione immagine

Toccare questo pulsante per modificare le impostazioni di luminosità e nitidezza o per rimuovere gli eventuali elementi indesiderati dallo lo sfondo del documento originale.

ITWW Modifica delle impostazioni e-mail del processo corrente 161

Scansione su una cartella

Se l'amministratore di sistema ha reso disponibile questa funzione, il prodotto può eseguire la scansione di un file e inviarlo a una cartella della rete. I sistemi operativi supportati per le destinazioni delle cartelle includono Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008.

1.

Nel browser Web sul computer, digitare l'indirizzo IP o il nome host del prodotto nel campo dell'indirizzo/URL. Per individuare l'indirizzo IP o il nome host, stampare una pagina di configurazione. Vedere

Pagine di informazioni a pagina 170 .

2.

Fare clic sulla scheda Invio digitale.

3.

Sul lato sinistro della pagina, fare clic sull'opzione Invio a cartella.

4.

Nella pagina Invio a cartella, selezionare l'opzione Abilitare Impostazione guidata scansione.

5.

Fare clic sul pulsante Applica.

6.

Inserire il CD dell'amministratore nel computer.

7.

Nella schermata Benvenuto, fare clic sul pulsante Software per amministratori, quindi fare clic sul pulsante Impostazione guidata scansione.

8.

Seguire la procedura nello strumento di configurazione per creare una cartella di rete collegata al prodotto.

162 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

Scansione su flusso di lavoro

NOTA:

questa funzione è fornita dal software Digital Sending opzionale.

Se l'amministratore di sistema ha attivato la funzione di flusso di lavoro, è possibile eseguire la scansione di un documento e inviarlo a un flusso di lavoro personalizzato. Scegliendo un flusso di lavoro come destinazione si ottiene la possibilità di inviare informazioni aggiuntive, oltre al documento, a una rete specificata o a un'ubicazione FTP. Nel display del pannello di controllo vengono visualizzate richieste di informazioni specifiche. Inoltre, l'amministratore di sistema può impostare una stampante come destinazione del flusso di lavoro, consentendo di acquisire un documento e inviarlo direttamente a una stampante di rete.

1.

Posizionare il documento sul vetro con il lato di stampa rivolto verso il basso oppure nell'alimentatore documenti con il lato di stampa rivolto verso l'alto.

2.

Dalla schermata iniziale, toccare Flusso di lavoro .

3.

Selezionare la destinazione in cui si desidera salvare il documento acquisito.

4.

Nella casella del campo Testo, digitare i dati da fornire insieme al file, quindi toccare Invia flusso di lavoro .

ITWW Scansione su flusso di lavoro 163

164 Capitolo 11 Eseguire la scansione e inviare a destinazioni e-mail, cartelle e flusso di lavoro ITWW

12 Fax

Fax analogico

Fax digitale

ITWW 165

Fax analogico

Se l'accessorio fax analogico è installato, il prodotto può essere utilizzato come un fax indipendente.

L'accessorio fax è fornito in dotazione con il modello Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs, mentre per le unità Unità MFP HP Color LaserJet CM3530 MFP (modello base) è necessario ordinarlo

separatamente. Vedere Numeri di catalogo a pagina 255

per ulteriori informazioni sull'ordinazione dell'accessorio fax analogico. Le specifiche dell'Accessorio fax analogico sono disponibili nella Guida

per il fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet . Una versione elettronica della guida si trova nel CD dell'utente fornito con il prodotto o all'indirizzo www.hp.com/go/ mfpfaxaccessory500 .

Collegamento dell'accessorio fax alla linea telefonica

Quando si collega l'accessorio fax, controllare che la linea telefonica sia dedicata e non venga utilizzata da altre periferiche. Inoltre, è necessario utilizzare una linea analogica, perché i sistemi digitali PBX non consentono il corretto funzionamento dell'accessorio fax. In caso di dubbi sul tipo di linea telefonica in uso (analogica o digitale), contattare il proprio provider di servizi telefonici.

NOTA:

per un corretto funzionamento, HP consiglia di utilizzare il cavo telefonico in dotazione all'accessorio fax.

Per collegare l'accessorio fax a una presa telefonica, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.

1.

Utilizzare il cavo telefonico incluso nella confezione dell'accessorio fax. Collegare un'estremità del cavo alla presa dell'accessorio fax, posta sul formatter. Spingere il connettore fino a farlo scattare in posizione.

ATTENZIONE:

assicurarsi di collegare la linea telefonica alla porta dell'accessorio fax, posizionata nella parte centrale del formatter. Non collegare la linea telefonica alla porta HP

Jetdirect, nella parte inferiore del formatter.

2.

Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica a parete. Spingere il connettore finché non scatta in posizione o finché non è posizionato correttamente. Poiché il tipo di connettore varia in base al paese/regione, il connettore potrebbe non produrre il suono dello scatto.

Configurazione e utilizzo delle funzioni fax

Prima di utilizzare le funzioni fax, è necessario configurarle tramite i menu del pannello di controllo. Per informazioni dettagliate sulla configurazione e sull'uso dell'accessorio fax e sulla risoluzione dei problemi, consultare Guida per il fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet .

166 Capitolo 12 Fax ITWW

Utilizzare il driver di invio fax per inviare un fax da un computer senza accedere al pannello di controllo del prodotto. Il driver di invio fax è disponibile sul CD dell'amministratore fornito con il prodotto e su www.hp.com

. Per ulteriori informazioni, vedere Guida del driver di invio fax Accessorio fax analogico

500 per l'unità MFP HP LaserJet .

La Guida per il fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet e la Guida del driver di

invio fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet sono disponibili sul CD utente del prodotto o all'indirizzo www.hp.com/go/mfpfaxaccessory500 .

ITWW Fax analogico 167

Fax digitale

La funzione di fax digitale è disponibile se si installa il software opzionale HP Digital Sending. Per informazioni sull'acquisto di questo software, visitare il sito Web www.hp.com/go/digitalsending

Per le funzioni di fax digitale, non è necessario che il prodotto sia collegato direttamente a una linea telefonica. Il prodotto può inviare fax con uno dei tre metodi riportati di seguito.

LAN fax invia fax mediante un provider fax di terze parti.

Fax di Microsoft Windows 2000 è un fax modem e un modulo di invio digitale che consente a un computer di funzionare come gateway fax turnkey.

Internet fax elabora i fax utilizzando un provider di servizi fax su Internet. Il fax viene quindi inviato a un normale dispositivo fax oppure all'indirizzo e-mail dell’utente.

Per informazioni dettagliate sull'uso delle funzioni fax digitali, consultare la documentazione inclusa con il software HP Digital Sending.

168 Capitolo 12 Fax ITWW

13 Gestione e manutenzione del prodotto

Pagine di informazioni

HP Easy Printer Care

Server Web incorporato

Uso del software HP Web Jetadmin

Funzioni di sicurezza

Gestione dei materiali di consumo

Sost. materiali

Pulizia del prodotto

Calibrazione dello scanner

Aggiornamento del firmware

ITWW 169

Pagine di informazioni

Le pagine informative forniscono informazioni dettagliate sul prodotto e sulla configurazione impostata.

Nella tabella seguente è illustrata la procedura di stampa delle pagine informative.

Descrizione pagina Stampa della pagina dal pannello di controllo del prodotto

Mappa del menu Amministrazione

Consente di visualizzare i menu del pannello di controllo e le impostazioni disponibili.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare l'opzione Mappa del menu Amministrazione , quindi toccare il pulsante

Stampa .

Il contenuto della mappa dei menu dipende dalle opzioni installate sul prodotto.

Per un elenco completo delle voci di menu del pannello di controllo e dei valori corrispondenti, vedere

Uso del pannello di controllo a pagina 12 .

Pagina di configurazione

Consente di visualizzare le impostazioni del prodotto e gli accessori installati.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare l'opzione Pagina di configurazione , quindi toccare il pulsante Stampa .

NOTA:

se il prodotto contiene un server di stampa HP Jetdirect o un'unità disco rigido opzionale, vengono stampate pagine di configurazione aggiuntive che forniscono informazioni sulle periferiche.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

Pagina stato materiali di consumo

Consente di visualizzare il livello del toner delle cartucce di stampa.

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare l'opzione Pagina stato materiali di consumo , quindi toccare il pulsante

Stampa .

NOTA:

In caso di materiali di consumo non HP, la durata residua degli stessi potrebbe non essere indicata nella pagina di stato.

Pagina di utilizzo

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

Consente di visualizzare il numero di pagine stampate per ciascun formato, il numero di pagine su un lato (stampa su una facciata) o su due lati (stampa fronte/retro) e i valori percentuali medi di copertura.

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare l'opzione Pagina di utilizzo , quindi toccare il pulsante Stampa .

170 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ITWW

Descrizione pagina Stampa della pagina dal pannello di controllo del prodotto

Registro processi utilizzo colore

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

Consente di visualizzare le informazioni sull'utilizzo colore processo per processo.

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare l'opzione Registro processi utilizzo colore , quindi toccare il pulsante

Stampa .

Directory file

Contiene informazioni relative alle periferiche di memorizzazione di massa installate nel prodotto, ad esempio unità flash, schede di memoria o dischi rigidi.

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Pagine di configurazione/stato per aprirlo.

5.

Toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare l'opzione Directory file .

6.

Toccare l'opzione Directory file , quindi toccare il pulsante Stampa .

Rapporti fax

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

L'attività del fax viene registrata in cinque rapporti: attività fax, chiamate fax, codici di fatturazione, fax bloccati e selezioni rapide.

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare il menu Rapporti fax per aprirlo.

NOTA:

i rapporti fax sono disponibili solo nei modelli dotati di funzionalità fax.

5.

Toccare uno dei seguenti pulsanti per stampare il rapporto corrispondente:

Registro attività fax

Rapporto chiamate fax

Rapporto codici fatt.

Elenco fax bloccati

Elenco selezioni rapide

6.

Toccare il pulsante Stampa .

Per ulteriori informazioni, vedere la guida per il fax fornita con il prodotto.

Font/Pagine di esempio

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu Amministrazione .

Consente di visualizzare i font installati nel prodotto.

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare Font/Pagine di esempio .

5.

Toccare la freccia verso il basso per selezionare l'opzione Elenco font PCL o

Elenco font PS .

6.

Toccare Elenco font PCL o Elenco font PS l'opzione, quindi toccare il pulsante

Stampa .

Pagine di informazioni 171

Descrizione pagina Stampa della pagina dal pannello di controllo del prodotto

NOTA:

Gli elenchi dei font consentono inoltre di visualizzare i font installati su un disco rigido o su un modulo DIMM.

172 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

HP Easy Printer Care

Apertura del software HP Easy Printer Care

Aprire il software HP Easy Printer Care mediante una delle procedure riportate di seguito.

Nel menu Start, selezionare Programmi, Hewlett-Packard, HP Easy Printer Care, quindi fare clic su Avvia HP Easy Printer Care.

● Sulla barra delle applicazioni di Windows (nell'angolo in basso a destra del desktop), fare doppio clic sull'icona del HP Easy Printer Care.

Fare doppio clic sull'icona del desktop.

Sezioni del software HP Easy Printer Care

Il software HP Easy Printer Care fornisce informazioni sui prodotti HP collegati alla rete e su quelli collegati direttamente al computer. Alcune voci nella tabella riportata di seguito potrebbero non essere disponibili per tutti i prodotti.

Il pulsante della guida (?) nell'angolo superiore destro di ciascuna pagina fornisce informazioni dettagliate sulle opzioni contenute nella pagina.

Sezione Opzioni

Scheda Elenco periferiche

Elenco Periferiche: consente di visualizzare i prodotti che è possibile selezionare.

Questa è la prima pagina visualizzata all'avvio del software.

NOTA:

le informazioni sul prodotto sono visualizzate in forma di elenco o icone, a seconda dell'impostazione dell'opzione Visualizza.

NOTA:

per tornare a questa pagina da qualsiasi scheda, fare clic su

Stampanti HP sul lato sinistro della finestra.

Le informazioni in questa scheda includono le notifiche sul prodotto.

● Se si fa clic su un prodotto nell'elenco, nel software HP Easy Printer Care viene aperta la scheda Panoramica relativa al prodotto selezionato.

Stampanti compatibili

Fornisce un elenco contenente tutti i prodotti HP che supportano il software HP Easy

Printer Care.

Finestra Trova altre stampanti

Aggiunta di ulteriori prodotti all'elenco

Stampanti HP

Fare clic sul collegamento Trova altre stampanti nell'elenco Periferiche per aprire la finestra Trova altre stampanti. La finestra Trova altre stampanti contiene un'utilità che rileva le altre stampanti di rete e consente di aggiungerle all'elenco

Stampanti HP per controllarle dal computer.

Scheda Panoramica

Contiene le informazioni essenziali sullo stato del prodotto

● Sezione Stato periferica: in questa sezione vengono visualizzate le informazioni per l'identificazione e lo stato del prodotto, nonché condizioni di notifica correnti, ad esempio quando la cartuccia di stampa è in via di esaurimento. Dopo aver risolto il problema del prodotto, fare clic sul pulsante

di ripristino nell'angolo superiore destro della finestra per aggiornare lo stato.

Sezione Stato materiali di consumo: consente di visualizzare informazioni dettagliate sullo stato dei materiali di consumo, ad esempio la durata residua stimata della cartuccia di stampa e lo stato della carta caricata in ciascun vassoio.

● Collegamento Dettagli materiali di consumo: consente di aprire la pagina di stato dei materiali di consumo per visualizzare informazioni più dettagliate sui materiali, sull'ordinazione e sul riciclaggio.

ITWW HP Easy Printer Care 173

Sezione Opzioni

Scheda Assistenza

Fornisce collegamenti per le informazioni sull'assistenza

● Sezione Stato periferica: in questa sezione vengono visualizzate le informazioni per l'identificazione e lo stato del prodotto, nonché condizioni di notifica correnti, ad esempio una cartuccia di stampa in via di esaurimento.

Dopo aver risolto il problema del prodotto, fare clic sul pulsante di ripristino nell'angolo superiore destro della finestra per aggiornare lo stato.

● Sezione Gestione periferica: fornisce collegamenti alle informazioni relative a HP Easy Printer Care, alle impostazioni avanzate del prodotto e ai rapporti di utilizzo per il prodotto.

Scheda Impostazioni

Risoluzione dei problemi e Guida: fornisce collegamenti a strumenti per la risoluzione dei problemi, a informazioni di assistenza in linea per il prodotto e a tecnici esperti HP in linea.

Informazioni su: fornisce informazioni generali su questa scheda.

Configurazione delle impostazioni del prodotto, regolazione delle impostazioni della qualità di stampa, individuazione delle informazioni relative a funzioni specifiche del prodotto

Generale: fornisce informazioni sul prodotto, ad esempio il numero di modello, il numero di serie e le impostazioni sulla data e l'ora, se disponibili.

Pagine di informazioni: fornisce collegamenti per stampare le pagine di informazioni disponibili per il prodotto.

NOTA:

questa scheda non è disponibile per alcuni prodotti.

Funzioni: fornisce informazioni sulle funzioni del prodotto, ad esempio la stampa fronte/retro, la capacità della memoria e i linguaggi di stampa disponibili. Fare clic su Cambia per regolare le impostazioni.

HP Proactive Support

NOTA:

questo elemento è disponibile nelle schede Panoramica e

Assistenza.

Qualità di stampa: fornisce informazioni sulle impostazioni relative alla qualità di stampa. Fare clic su Cambia per regolare le impostazioni.

Vassoi/Carta: fornisce informazioni sui vassoi e sulla loro configurazione corrente. Fare clic su Cambia per regolare le impostazioni.

Ripristina impostazioni predefinite: consente di ripristinare il prodotto alle impostazioni predefinite. Fare clic su Ripristina per ripristinare le impostazioni predefinite.

Quando è attivo, HP Proactive Support controlla periodicamente il sistema di stampa per identificare eventuali problemi. Fare clic sul collegamento ulteriori

informazioni per configurare la frequenza dei controlli. In questa pagina vengono inoltre fornite informazioni sugli eventuali aggiornamenti disponibili per il software e il firmware del prodotto e per i driver della stampante HP. È possibile accettare o rifiutare ciascun aggiornamento consigliato.

Pulsante Ordinazione materiali di

consumo

Fare clic sul pulsante Ordinazione

materiali di consumo da qualsiasi scheda per aprire la finestra

Ordinazione materiali di consumo, che consente di accedere all'ordinazione dei materiali di consumo in linea.

NOTA:

questo elemento è disponibile nelle schede Panoramica e

Assistenza.

● Elenco ordini: consente di visualizzare i materiali di consumo che è possibile ordinare per ciascun prodotto. Per ordinare un determinato elemento, selezionare la relativa casella di controllo Ordina nell'elenco dei materiali di consumo. È possibile ordinare l'elenco in base al prodotto o ai materiali di consumo che è necessario ordinare con maggiore urgenza. L'elenco contiene informazioni sui materiali di consumo per ciascun prodotto presente nell'elenco

Stampanti HP.

Pulsante Acquista in linea materiali di consumo: consente di aprire il sito

Web HP SureSupply in una nuova finestra del browser. Le informazioni relative agli elementi selezionati nella casella di selezione Ordina per tutti gli elementi possono essere trasferite sul sito Web che indica le opzioni di acquisto dei materiali di consumo selezionati.

● Pulsante Stampa elenco acquisti: consente di stampare le informazioni sui materiali di consumo per i quali è stata selezionata la casella di controllo

Ordina.

174 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Sezione Opzioni

Collegamento Impostazioni notifica

NOTA:

questo elemento è disponibile nelle schede Panoramica e

Assistenza.

Fare clic su Impostazioni notifica per aprire la finestra da cui è possibile configurare le notifiche per ciascun prodotto.

Impostazioni di notifica attivate o disattivate: consente di attivare o disattivare la funzione di notifica.

Notifiche stampante: consente di scegliere se ricevere notifiche relative a tutti gli errori o soltanto a quelli gravi.

Notifiche processo: per i prodotti che supportano tale funzione, è possibile ricevere notifiche per processi di stampa specifici.

Questa funzione consente di autorizzare o limitare la stampa a colori.

Color Access Control

NOTA:

questo elemento è disponibile solo per i prodotti HP a colori che supportano Color Access Control.

NOTA:

questo elemento è disponibile nelle schede Panoramica e

Assistenza.

ITWW HP Easy Printer Care 175

Server Web incorporato

Il server Web incorporato consente di visualizzare informazioni sullo stato del prodotto e della rete e di gestire le funzioni di stampa dal computer anziché dal pannello di controllo. Di seguito vengono forniti alcuni esempi delle operazioni che è possibile effettuare con il server Web incorporato:

NOTA:

quando la stampante è direttamente collegata al computer, utilizzare il HP Easy Printer

Care per visualizzarne lo stato.

Visualizzare informazioni sullo stato del prodotto

● Impostare il tipo di supporti caricato in ciascun vassoio.

Determinare la durata rimanente dei materiali di consumo e ordinarne di nuovi.

● Visualizzare e modificare le configurazioni dei vassoi.

Visualizzare e modificare la configurazione dei menu del pannello di controllo del prodotto

● Visualizzare e stampare le pagine interne.

Ricevere la notifica degli eventi relativi al prodotto e ai materiali di consumo

● Visualizzare e modificare la configurazione di rete.

Per utilizzare il server Web incorporato è necessario disporre di Microsoft Internet Explorer 5.01 o versione successiva oppure Netscape 6.2 o versione successiva per Windows, Mac OS e Linux (solo

Netscape). È necessario Netscape Navigator 4.7 per HP-UX 10 e HP-UX 11. Per il funzionamento del server Web incorporato, il prodotto deve essere connesso a una rete basata su IP. Il server Web incorporato, infatti, non supporta le connessioni al prodotto basate su IPX. Non è necessario l'accesso a Internet per aprire e utilizzare il server Web incorporato.

Quando il prodotto è connesso alla rete, il server Web incorporato è automaticamente disponibile.

NOTA:

per informazioni dettagliate sull'uso del server Web incorporato, consultare la guida

Embedded Web Server User Guide disponibile sul CD dell'amministratore del prodotto.

Apertura del server Web incorporato mediante la connessione di rete

1.

Nel browser Web sul computer, digitare l'indirizzo IP o il nome host del prodotto nel campo dell'indirizzo/URL. Per individuare l'indirizzo IP o il nome host, stampare una pagina di configurazione. Vedere

Pagine di informazioni a pagina 170 .

NOTA:

una volta aperto l'URL, è possibile impostare un segnalibro per un accesso veloce.

2.

Il server Web incorporato dispone di quattro schede che contengono le impostazioni e le informazioni relative al prodotto: la scheda Informazioni, la scheda Impostazioni, la scheda

Rete e la scheda Invio digitale. Fare clic sulla scheda che si desidera visualizzare.

Per ulteriori informazioni su ciascuna scheda, vedere Sezioni del server Web incorporato a pagina 177 .

176 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Sezioni del server Web incorporato

Scheda o sezione Opzioni

Scheda Informazioni

Fornisce informazioni sul prodotto, lo stato e la configurazione.

Stato periferica: consente di visualizzare lo stato del prodotto e la durata residua dei materiali di consumo HP. Il valore 0% indica che il materiale di consumo è esaurito. La pagina inoltre mostra il tipo e il formato della carta inserita in ciascun vassoio. Per modificare le impostazioni predefinite, fare clic su Modifica

impostazioni.

Pagina di configurazione: consente di visualizzare le informazioni contenute nella pagina di configurazione.

Stato materiali di consumo: consente di visualizzare la durata residua dei materiali di consumo HP, con 0% che indica che un materiale di consumo è esaurito, nonché i numeri di catalogo dei materiali di consumo. Per ordinare i nuovi materiali di consumo, fare clic su Acquista materiali consumo nell'area Altri collegamenti sul lato sinistro della finestra.

Log eventi: contiene un elenco di tutti gli eventi e gli errori del prodotto.

Pagina di utilizzo: mostra un riepilogo del numero di pagine stampate dal prodotto, raggruppate per formato e tipo.

Pagina Diagnostica: consente di assegnare un nome al prodotto, mostra il nome della società, consente di assegnare al prodotto un numero identificativo e il nome del contatto principale. I tecnici autorizzati dell'assistenza HP potrebbero richiedere tali informazioni.

Scheda Impostazioni

Dà la possibilità di configurare il prodotto dal computer.

Informazioni sulla periferica: consente di visualizzare il nome di rete del prodotto, l'indirizzo e le informazioni sul modello. Per personalizzare queste voci, fare clic su

Informazioni sulla periferica nella scheda Impostazioni.

Pannello di controllo: consente di visualizzare i messaggi sul pannello di controllo, ad esempio Pronto o Mod. Pausa attiva.

Registro processi utilizzo colore: consente di visualizzare le pagine totali stampate, il numero di pagine stampate a colori e il numero di pagine stampate in bianco e nero.

Stampa: consente di inviare processi di stampa al prodotto.

Configura periferica: consente di configurare le impostazioni predefinite del prodotto. Questa pagina include tutti i normali menu del display del pannello di controllo.

Formati/tipi vassoio: visualizza il tipo e il formato di carta consentiti per ciascun vassoio di alimentazione.

Server di posta: (solo per reti) questa pagina viene utilizzata insieme alla pagina

Notifiche per configurare gli avvisi e-mail.

Notifiche: (solo per reti) consente di ricevere notifiche via e-mail su diversi eventi relativi al prodotto e ai materiali di consumo.

AutoSend: consente di configurare il prodotto in modo che invii automaticamente e-mail riguardanti la configurazione e i materiali di consumo a indirizzi e-mail specifici.

Protezione: consente di impostare una password da specificare per accedere alle schede Impostazioni e Rete. Attivare e disattivare determinate funzioni del server

Web incorporato.

Gestore autenticazione: consente di impostare la richiesta di informazioni per l'accesso alle funzioni specificate.

ITWW Server Web incorporato 177

Scheda o sezione

Scheda Invio digitale

Opzioni

Autenticazione LDAP: permette di configurare un server LDAP (Lightweight

Directory Access Protocol) per consentire l'accesso al prodotto solo agli utenti specificati. Il server LDAP richiederà di specificare le informazioni relative all'accesso per utilizzare il prodotto.

Autenticazione Kerberos: consente di configurare un protocollo di autenticazione della rete Kerberos, che fornisce l'autenticazione per applicazioni client/server utilizzando la crittografia di codice segreto.

PIN periferica: consente di configurare i numeri PIN richiesti per accedere a diverse funzioni del prodotto. Utilizzare la pagina Gestore autenticazione per selezionare

PIN gruppo 1 o PIN gruppo 2 per le diverse funzioni. Ad esempio, è possibile configurare l'opzione Copia per richiedere PIN gruppo 1 e configurare l'opzione

Invio a posta elettronica per richiedere PIN gruppo 2.

PIN utente: consente di aggiungere, modificare o eliminare singoli utenti a cui è consentito utilizzare diverse funzioni del prodotto, come copia, fax e invio digitale.

Modifica altri collegamenti: consente di aggiungere o personalizzare un collegamento a un altro sito Web. Il collegamento viene visualizzato nell'area Altri

collegamenti di tutte le pagine del server Web incorporato.

Informazioni sulla periferica: consente di assegnare un nome e un numero di elemento al prodotto. Inserire il nome e l'indirizzo e-mail del contatto principale che riceverà le informazioni sul prodotto.

Lingua: consente di impostare la lingua di visualizzazione delle informazioni sul server Web incorporato.

Data e ora: consente la sincronizzazione con un server di riferimento orario di rete.

Programma pausa: consente di impostare o modificare l'ora di attivazione, l'ora di pausa e l'intervallo pausa per il prodotto.

Limita colore: permette o limita la stampa a colori. È possibile impostare le autorizzazioni per i singoli utenti o per i processi che vengono inviati da programmi software specifici.

Impostazione schermata iniziale: consente di configurare le funzioni da visualizzare sulla schermata iniziale e l'ordine di visualizzazione.

NOTA:

è possibile proteggere la scheda Impostazioni con una password. Se il prodotto

è collegato in rete, consultare l'amministratore di sistema prima di modificare le impostazioni di questa scheda.

Utilizzare le pagine della scheda Invio digitale per configurare le funzioni di invio digitale.

NOTA:

se il prodotto è configurato per l'uso del software HP Digital Sending, le opzioni di queste schede non sono disponibili. Tutta la configurazione dell'invio digitale viene eseguita mediante il software HP Digital Sending.

Generale. consente di impostare le informazioni sui contatti dell'amministratore di sistema.

Invio a cartella. consente di attivare, disattivare e configurare le funzionalità Invio a cartella sul prodotto. È inoltre utilizzata per collegare il prodotto alle singole destinazioni delle cartelle che esistono nella rete. Come primo punto, è necessario creare e configurare le cartelle di destinazione. Le cartelle di destinazione devono essere operative prima di utilizzare la pagina per aggiungere le destinazioni al prodotto.

Impostazioni e-mail. consente di configurare le impostazioni e-mail per l'invio digitale. È possibile specificare il server SMTP, l'indirizzo "Da" predefinito e l'oggetto predefinito. È anche possibile impostare le dimensioni massime degli allegati.

178 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ITWW

Scheda o sezione

Scheda Fax

Scheda Rete

Consente di modificare le impostazioni di rete dal computer.

Altri collegamenti

Contiene i collegamenti per la connessione a Internet.

Opzioni

Rubrica e-mail. la pagina Rubrica e-mail consente di aggiungere nel prodotto indirizzi e-mail singoli e di modificare quelli già salvati. È inoltre possibile utilizzare la scheda Importa/Esporta per caricare nel prodotto l'elenco degli indirizzi e-mail utilizzati con maggiore frequenza in una sola volta, anziché singolarmente.

Impostazioni LDAP. consente di configurare gli indirizzi e-mail a cui è possibile inviare i documenti acquisiti.

Importa/Esporta. utilizzare questa scheda per importare o esportare un file .CSV

contenente gli indirizzi e-mail, i numeri di fax o i record utente per potervi accedere dal prodotto. È inoltre possibile esportare gli indirizzi e-mail, i numeri di fax e i record utente dal prodotto in un file sul computer che può essere utilizzato per un backup dei dati o per importare i record su un altro prodotto HP.

Registro. consente di visualizzare il registro delle attività di invio digitale del prodotto.

Il log include le informazioni sui processi di invio digitale, inclusi gli errori che si sono verificati.

Preferenze. consente di configurare le impostazioni predefinite dell'invio digitale, come il formato pagina e l'intervallo di ripristino delle impostazioni. Queste impostazioni possono essere impostate anche mediante i menu del pannello di controllo del prodotto.

La scheda Fax contiene le opzioni per la configurazione e l'uso delle funzioni fax del prodotto. Per ulteriori informazioni sulle funzioni del fax, vedere la Guida per l'uso del fax.

NOTA:

questa scheda è disponibile solo per Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs.

La schermata Impostazioni fax consente di configurare le funzioni di invio di fax del prodotto.

● La pagina Rubrica fax consente di aggiungere singolarmente numeri fax sul prodotto e di modificare i numeri di fax già salvati. È inoltre possibile utilizzare la funzione Importa/Esporta della scheda Invio digitale per caricare nel prodotto l'elenco dei numeri fax utilizzati con maggiore frequenza in una sola volta, anziché singolarmente.

La schermata Selezioni rapide fax consente di aggiungere, modificare o eliminare le voci di selezione rapida fax nel prodotto. Le selezioni rapide fax consentono di memorizzare i numeri fax utilizzati con maggiore frequenza o elenchi di massimo

100 numeri. È possibile configurare fino a 100 voci di selezione rapida.

Gli amministratori di rete possono utilizzare questa scheda per controllare le impostazioni del prodotto collegato a una rete basata su IP. Questa scheda non viene visualizzata se il prodotto è collegato direttamente al computer oppure se è collegato a una rete che utilizza un server di stampa diverso da HP Jetdirect.

NOTA:

è possibile proteggere la scheda Rete con una password.

HP Instant Support: consente di collegarsi al sito Web HP per trovare le soluzioni ad eventuali problemi del prodotto.

Acquista materiali consumo: consente di connettersi al sito Web HP SureSupply, che contiene le informazioni sulle opzioni di acquisto dei materiali di consumo HP, come cartucce di stampa e carta.

Assistenza prodotti: consente di connettersi al sito di assistenza del prodotto, dove

è possibile trovare indicazioni su argomenti di carattere generale.

Procedure: consente di collegarsi a informazioni che mostrano attività specifiche per il prodotto.

Server Web incorporato 179

Scheda o sezione Opzioni

NOTA:

Per utilizzare tali collegamenti, è necessario disporre dell'accesso a Internet. Se si utilizza una connessione remota e non si è collegati a Internet all'avvio del server Web incorporato, assicurarsi di stabilire il collegamento quando si prova ad accedere a tali siti

Web. Per stabilire il collegamento, potrebbe essere necessario disattivare e riattivare il server Web incorporato.

180 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Uso del software HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin è una soluzione software basata sul Web per l'installazione remota, il controllo e la risoluzione dei problemi delle periferiche collegate in rete. La gestione è proattiva, poiché fornisce agli amministratori di rete la capacità di risolvere problemi prima che questi incidano sugli utenti. È possibile scaricare gratuitamente questo software di gestione avanzato dal sito Web www.hp.com/go/ webjetadmin .

È possibile installare i plug-in della periferica in HP Web Jetadmin per il supporto di funzioni specifiche del prodotto. Il software HP Web Jetadmin può notificare automaticamente la disponibilità di nuovi plugin. Nella pagina Aggiornamento prodotto, seguire le istruzioni per connettersi automaticamente al sito

Web HP e installare i plug-in più recenti della periferica per il prodotto.

NOTA:

i browser devono essere compatibili con Java™. L'accesso con computer Apple non è supportato.

ITWW Uso del software HP Web Jetadmin 181

Funzioni di sicurezza

Protezione del server Web incorporato

Assegnare una password per l'accesso al server Web incorporato, in modo che gli utenti non autorizzati non possano modificare le impostazioni del prodotto.

1.

Aprire il server Web incorporato. Vedere Server Web incorporato a pagina 176

.

2.

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3.

Sul lato sinistro della finestra, fare clic sul collegamento Protezione.

4.

Fare clic sul pulsante Impostazioni protezione periferica.

5.

Immettere la password nella casella Nuova password e digitarla di nuovo nella casella Verifica

password.

6.

Fare clic sul pulsante Applica. Prendere nota della password e riporre l'annotazione in un luogo sicuro.

Cancellazione protetta del disco

Per proteggere i dati eliminati ancora presenti sul disco rigido del prodotto da accessi non autorizzati, utilizzare la funzione di cancellazione protetta del disco. La funzione consente la cancellazione sicura di processi di copia e stampa dal disco rigido.

La funzione di cancellazione sicura del disco offre i seguenti livelli di sicurezza del disco:

Cancellazione rapida non sicura. Si tratta di una funzione di cancellazione del file. Non è possibile accedere al file, ma i dati effettivi vengono conservati sul disco finché non vengono sovrascritti dalle operazioni di salvataggio successive. Si tratta della modalità più veloce. La cancellazione rapida non sicura è la modalità di cancellazione predefinita.

Cancellazione rapida sicura. Non è possibile accedere al file e i dati vengono sovrascritti da uno schema di caratteri identico e fisso. La velocità di cancellazione è inferiore a quella della modalità di cancellazione rapida non sicura, ma è garantita la sovrascrittura di tutti i dati. La cancellazione rapida sicura soddisfa i requisiti 5220-22.M del Dipartimento di Difesa degli Stati Uniti per la cancellazione del disco.

Cancellazione totale sicura. Questo livello è simile alla modalità di cancellazione rapida sicura.

Inoltre, i dati vengono sovrascritti ripetutamente utilizzando un algoritmo in modo da impedire che rimangano dati residui. Questa modalità influisce sulle prestazioni. La cancellazione totale sicura soddisfa i requisiti 5220-22.M del Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti per la cancellazione del disco.

Dati interessati

I dati interessati dalla funzione di cancellazione sicura del disco comprendono i file temporanei creati durante il processo di stampa e copia, i processi memorizzati, i processi temporanei, i font del disco, le macro del disco (moduli), i file di fax memorizzati, le rubriche e le applicazioni HP o di terze parti.

NOTA:

i processi memorizzati vengono sovrascritti in modalità sicura solo se sono stati eliminati tramite il menu Recupera processo del prodotto dopo aver impostato la modalità di cancellazione appropriata.

182 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Questa funzione non influisce sui dati memorizzati nella NVRAM del prodotto basata su flash utilizzata per memorizzare le impostazioni predefinite della stampante, il numero totale di pagine e dati analoghi.

Questa funzione non influisce sui dati memorizzati su un disco RAM di sistema, se utilizzato, né su quelli memorizzati nella RAM basata su flash di avvio del sistema.

La modifica della cancellazione sicura del disco non sovrascrive i dati contenuti precedentemente sul disco e non esegue la cancellazione istantanea di tutto il disco bensì modifica la modalità di cancellazione dei dati temporanei dei processi dopo aver modificato la modalità di cancellazione.

Accesso alla cancellazione sicura del disco

HP Web Jetadmin consente di accedere alla funzione di cancellazione sicura del disco e di impostarla.

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni sulla funzione di cancellazione protetta del disco, consultare l'opuscolo di supporto HP oppure visitare il sito Web www.hp.com/go/webjetadmin/ .

Dischi rigidi crittografati a elevate prestazioni HP

Il prodotto supporta i dischi rigidi crittografati opzionali che è possibile installare sulla scheda del formatter, nell'alloggiamento dell'accessorio EIO o in entrambe le posizioni. Il disco rigido applica una crittografia basata su hardware che consente di memorizzare in modalità sicura dati di stampa, di copia e di scansione riservati, senza influire sulle prestazioni del prodotto. Il disco rigido utilizza la versione di AES (Advanced Encryption Standard) più recente e dispone di versatili funzioni per accelerare le operazioni e di un funzionamento affidabile.

Per informazioni sull'ordinazione di questi accessori, vedere

Numeri di catalogo a pagina 255 .

Autenticazione DSS

Il Software Digital Sending (DSS) per il prodotto può essere acquistato separatamente. Il software offre un programma di invio avanzato contenente un processo di autenticazione. Questo processo richiede all'utente di inserire un identificativo e una password per potere accedere a qualsiasi funzione del software DSS che necessita di autenticazione.

Blocco dei menu del pannello di controllo

Per impedire ad altri utenti di modificare la configurazione del prodotto, è possibile bloccare i menu del pannello di controllo. In questo modo, gli utenti non autorizzati non potranno modificare le impostazioni di configurazione, come ad esempio il server SMTP. La seguente procedura descrive le modalità di limitazione dell'accesso ai menu del pannello di controllo mediante l'utilizzo del software HP Web

Jetadmin. Vedere

Uso del software HP Web Jetadmin a pagina 181 .

1.

Aprire il programma HP Web Jetadmin.

2.

Aprire la cartella DEVICE MANAGEMENT (GESTIONE PERIFERICA) dall'elenco a discesa del riquadro Navigation (Navigazione). Spostarsi sulla cartella DEVICE LISTS (ELENCHI

PERIFERICHE).

3.

Selezionare il prodotto.

4.

Nell'elenco a discesa Device Tools (Strumenti periferica), selezionare Configure (Configura).

5.

Selezionare Security (Sicurezza) dall'elenco Configuration Categories (Categorie di configurazione).

ITWW Funzioni di sicurezza 183

6.

Digitare la Device Password (Password periferica).

7.

Nella sezione Control Panel Access (Accesso pannello di controllo), selezionare Maximum

Lock (Blocco massimo). In questo modo, agli utenti non autorizzati viene impedito l'accesso alle impostazioni di configurazione.

Blocco del coperchio del formatter

Il coperchio del formatter, sul retro del prodotto, dispone di un alloggiamento che può essere utilizzato per collegare un cavo di sicurezza. Il blocco del coperchio del formatter impedisce di rimuovere componenti di valore dal formatter.

Figura 13-1

Alloggiamento per il cavo di sicurezza

184 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Gestione dei materiali di consumo

Utilizzare cartucce di stampa HP originali per ottenere i migliori risultati di stampa.

Conservazione della cartuccia di stampa

Rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione solo al momento dell'installazione.

ATTENZIONE:

Per evitare di danneggiare la cartuccia di stampa, non esporla alla luce per più di qualche minuto.

Politica HP per le cartucce di stampa non HP

Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di cartucce di stampa nuove o rigenerate non HP.

NOTA:

Eventuali danni provocati da cartucce di stampa non HP non sono coperti dalla garanzia e dai contratti di assistenza HP.

Per installare una nuova cartuccia di stampa HP, vedere Sostituzione delle cartucce di stampa a pagina 187 . Per riciclare le cartucce usate, seguire le istruzioni fornite con la nuova cartuccia.

Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi

Se viene visualizzato un messaggio sul pannello di controllo indicante che la cartuccia di stampa con marchio HP installata non è originale, contattare il servizio HP per la denuncia di frodi (1-877-219-3183, numero verde nell'America del Nord) o visitare il sito Web www.hp.com/go/anticounterfeit , che consentirà di determinare se la cartuccia è originale e di individuare la soluzione adeguata per risolvere il problema.

È possibile che la cartuccia di stampa utilizzata non sia HP originale nei seguenti casi:

Si verifica un elevato numero di problemi collegati alla cartuccia di stampa.

● Se l'aspetto della cartuccia di stampa è anomalo, ad esempio manca la linguetta estraibile arancione o la confezione è diversa da quelle utilizzate da HP.

ITWW Gestione dei materiali di consumo 185

Sost. materiali

Se si utilizzano materiali di consumo HP originali, il prodotto notifica automaticamente quando i materiali di consumo stanno per esaurirsi. La notifica per l'ordine dei materiali di consumo consente di acquistarli con grande anticipo, prima che necessitino di un'effettiva sostituzione. Per ulteriori informazioni sull'ordinazione dei materiali di consumo, vedere

Materiali di consumo e accessori a pagina 253 .

Durata dei materiali di consumo

Per informazioni sulla resa specifica di ciascun prodotto, consultare il sito Web www.hp.com/go/ learnaboutsupplies .

Per ordinare i materiali di consumo, vedere Materiali di consumo e accessori a pagina 253

.

Individuazione dei materiali di consumo

È possibile individuare i materiali di consumo in base alle relative etichette e impugnature in plastica blu.

La seguente figura indica le posizioni di ciascun materiale di consumo.

Figura 13-2

Posizioni dei materiali di consumo

1

2

3

1

2

3

Unità di raccolta del toner

Cartucce di stampa

Fusore

186 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Indicazioni per la sostituzione dei materiali

Per facilitare la sostituzione dei materiali di consumo, installare il prodotto tenendo presenti i seguenti suggerimenti.

Lasciare spazio sufficiente davanti e sul lato destro del prodotto in modo da consentire la rimozione dei materiali di consumo.

Collocare il prodotto su una superficie piana e stabile.

Per istruzioni sull'installazione dei materiali di consumo, leggere l'etichetta su ciascun materiale di consumo o consultare il sito Web www.hp.com/go/learnaboutsupplies .

Sostituzione delle cartucce di stampa

Quando la durata di una cartuccia di stampa è quasi giunta al termine, sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio nel quale si consiglia di ordinare una cartuccia sostitutiva. Il prodotto può continuare a stampare utilizzando la cartuccia di stampa attualmente installata finché sul pannello di controllo non viene visualizzato un messaggio che indica la necessità di sostituire la cartuccia, a meno che non sia stata selezionata l'opzione per ignorare il messaggio tramite il menu Sost. mat. consumo .

Per ulteriori informazioni sul menu Sost. mat. consumo , vedere

Menu Gestione a pagina 28

.

Nel prodotto vengono utilizzati quattro colori, per ciascuno dei quali è disponibile una cartuccia di stampa diversa: nero (K), magenta (M), ciano (C) e giallo (Y).

È possibile sostituire una cartuccia di stampa quando sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio Sostituire cartuccia <colore>. Il display del pannello di controllo indica anche il colore della cartuccia in via di esaurimento (se è installata una cartuccia HP originale). Le istruzioni per la sostituzione sono fornite sull'etichetta della cartuccia di stampa.

ATTENZIONE:

Se gli indumenti si macchiano di toner, rimuoverlo con un panno asciutto e lavare gli indumenti in acqua fredda. L'acqua calda fissa il toner nelle fibre.

NOTA:

le informazioni sul riciclaggio delle cartucce di stampa usate sono disponibili sulla confezione

della cartuccia. Vedere Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione a pagina 278 .

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-replace-print-cartridges .

Sostituzione delle cartucce di stampa

1.

Aprire lo sportello anteriore. Verificare che lo sportello sia completamente aperto.

ITWW Sost. materiali 187

2.

Afferrare la maniglia della cartuccia di stampa usata e tirare verso l'esterno per rimuoverla.

3.

Riporre la cartuccia di stampa usata in una confezione protettiva. Le informazioni sul riciclaggio della cartucce di stampa usate sono disponibili sulla confezione della cartuccia.

4.

Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione.

NOTA:

fare attenzione a non danneggiare l'etichetta elettronica di memoria sulla cartuccia di stampa.

188 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ITWW

5.

Afferrare la cartuccia di stampa dalle estremità e distribuire il toner agitandola lentamente.

6.

Rimuovere il coperchio protettivo arancione dalla cartuccia di stampa.

ATTENZIONE:

evitare l'esposizione prolungata alla luce.

ATTENZIONE:

non toccare il rullo verde, poiché si potrebbe danneggiare la cartuccia.

7.

Allineare la cartuccia di stampa al suo alloggiamento e spingerla delicatamente finché non scatta in posizione.

Sost. materiali 189

8.

Chiudere lo sportello anteriore.

Sostituzione dell'unità di raccolta del toner

Sostituire l'unità di raccolta del toner quando la relativa richiesta viene visualizzata sul pannello di controllo.

NOTA:

l'unità di raccolta del toner è progettata per un solo utilizzo. Non tentare di svuotare l'unità di raccolta del toner e di riutilizzarla, poiché il toner potrebbe fuoriuscire e cadere nel prodotto, provocando una riduzione della qualità di stampa. Dopo l'utilizzo, restituire l'unità di raccolta del toner al programma

Planet Partners di HP per il riciclaggio. Vedere Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione a pagina 278 .

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-replace-toner-collection-unit .

Sostituzione dell'unità di raccolta del toner

1.

Aprire lo sportello anteriore. Verificare che lo sportello sia completamente aperto.

190 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ITWW

2.

Afferrare l'etichetta blu nella parte superiore dell'unità di raccolta del toner e rimuoverla dal prodotto.

3.

Inserire il tappo blu sull'apertura blu nella parte superiore dell'unità.

4.

Rimuovere la nuova unità di raccolta del toner dalla confezione.

Sost. materiali 191

5.

Inserire per prima la parte inferiore della nuova unità nel prodotto, quindi spingere la parte superiore finché non scatta in posizione.

6.

Chiudere lo sportello anteriore.

NOTA:

se l'unità di raccolta del toner non è installata correttamente, lo sportello anteriore non si chiude correttamente.

Per riciclare l'unità di raccolta del toner usata, seguire le istruzioni incluse con la nuova unità di raccolta del toner.

Installazione della memoria

È possibile installare moduli di memoria aggiuntivi nel prodotto.

ATTENZIONE:

l'elettricità statica può danneggiare i moduli DIMM. Per maneggiarli senza correre alcun rischio, è necessario indossare un polsino antistatico o toccare ripetutamente la confezione antistatica dei moduli e quindi le parti metalliche del prodotto.

192 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Installazione di DIMM di memoria DDR

1.

Spegnere il prodotto.

2.

Scollegare tutti i cavi di alimentazione e di interfaccia.

NOTA:

questa illustrazione potrebbe non mostrare tutti i cavi.

ITWW Sost. materiali 193

3.

Individuare le viti zigrinate sulla scheda del formatter sul retro del prodotto.

4.

Svitare le viti zigrinate ed estrarre la scheda del formatter dal prodotto. Appoggiare la scheda del formatter su una superficie pulita, piana e dotata di messa a terra.

5.

Sbloccare la staffa che tiene il disco rigido, quindi ruotare per aprirlo.

194 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ITWW

6.

Per sostituire un modulo DIMM installato, allentare i fermi su ciascun lato dell'alloggiamento DIMM, sollevare da un lato il modulo DIMM inclinandolo ed estrarlo.

XO

XOXO

XOXO

XO

XOXO

XOXO

XO

XOXO

XOXO

XO

XO

XO XO

XO

XO

XO

XOXO

XOXO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXO

XOXOXO

7.

Rimuovere il nuovo modulo DIMM dalla confezione antistatica. Individuare le tacche di allineamento sul lato inferiore del DIMM.

8.

Tenendo il DIMM per i bordi, allineare le tacche del DIMM con la barra nell'alloggiamento del DIMM in un angolo e premere con fermezza il DIMM nell'alloggiamento, finché non è posizionato perfettamente. Quando è installato correttamente, i contatti metallici non sono visibili.

XO

XOXO

XOXO

XO

XOXO

XOXO

XO

XOXO

XOXO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XOXO

XOXO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXO

XOXOXO

9.

Premere sul DIMM finché non è bloccato su entrambi i lati.

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

XO

X

IO

X IO

X

IO

X

IX

O

O

X

IX

O

X IO

X

IO

X IO

X

IO

X

IX

O

O

X IX

O

X

IO X

IO

X IO

X

IO

X

IX

O

O

X IX

O

X IO

X

IO

X IO

X

IO

X

IX O

O

IX

O

XO

XO

XO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXO

XOXOXO

NOTA:

In caso di difficoltà nell'inserimento del modulo DIMM, assicurarsi che le tacche nella parte inferiore del DIMM siano allineate alle barre dell'alloggiamento. Se non è possibile inserire il modulo DIMM, accertarsi di utilizzare il tipo di DIMM corretto.

Sost. materiali 195

10.

Allineare la scheda del formatter alle guide poste nella parte inferiore dell'alloggiamento e farla scorrere all'interno del prodotto.

NOTA:

per evitare di danneggiare la scheda del formatter, accertarsi che sia correttamente allineata alle guide sulla parte superiore e inferiore dell'apertura.

11.

Ricollegare il cavo di alimentazione e i cavi di interfaccia e accendere il prodotto.

196 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Abilitazione della memoria per Windows

1.

Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione predefinita del menu

Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti e fax.

-oppure-

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione classica

del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.

-oppure-

Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su Stampante nella categoria

Hardware e suoni.

2.

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Proprietà.

3.

Fare clic sulla scheda Impostazioni periferica.

4.

Espandere l'area Opzioni installabili.

5.

Accanto a Memoria della stampante, specificare la quantità di memoria totale installata.

6.

Fare clic su OK.

Installazione di un server di stampa HP Jetdirect oppure di una scheda o un disco rigido

EIO

Questo prodotto è dotato di un alloggiamento EIO (External I/O). È possibile installare una scheda del server di stampa HP Jetdirect aggiuntiva o un disco rigido EIO esterno nell'alloggiamento EIO disponibile.

NOTA:

in questo esempio è raffigurata l'installazione di una scheda del server di stampa HP Jetdirect.

1.

Spegnere il prodotto.

ITWW Sost. materiali 197

2.

Scollegare tutti i cavi di alimentazione e di interfaccia.

3.

Afferrare il coperchio dell'alloggiamento EIO e svitare le due viti, quindi rimuovere il coperchio. Le viti e il coperchio non saranno più necessari e possono quindi essere eliminati.

4.

Inserire la scheda del server di stampa HP Jetdirect nell'alloggiamento EIO in modo che rimanga saldamente in posizione.

198 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

5.

Riavvitare le viti fornite con la scheda del server di stampa.

6.

Ricollegare il cavo di alimentazione e gli altri cavi di interfaccia e accendere il prodotto.

ITWW

7.

Stampare una pagina di configurazione. Verrà stampata anche una pagina di configurazione del server HP Jetdirect, contenente informazioni di stato e sulla configurazione della rete.

Se non è possibile eseguire la stampa, spegnere il prodotto, quindi disinstallare e reinstallare la scheda del server di stampa assicurandosi che sia posizionata correttamente nell'alloggiamento.

8.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

Scegliere la porta corretta. Per istruzioni in merito, consultare la documentazione relativa al computer o al sistema operativo.

● Reinstallare il software eseguendo un'installazione in rete.

Sost. materiali 199

Pulizia del prodotto

Per garantire una qualità di stampa ottimale o in presenza di qualità di stampa ridotta, pulire completamente il prodotto ogni volta che si sostituisce la cartuccia di stampa e.

AVVERTENZA!

Non toccare l'area di fusione durante la pulizia del prodotto perché potrebbe essere surriscaldata.

ATTENZIONE:

per evitare danni permanenti alla cartuccia di stampa, non utilizzare detergenti a base di ammoniaca sul prodotto o nell'area circostante, se non indicato diversamente.

Pulizia della parte esterna del prodotto

● Pulire la parte esterna del prodotto quando è visibilmente sporca.

Inumidire un panno morbido e liscio con acqua oppure con una soluzione di acqua e detergente delicato.

Pulizia dello schermo sensibile al tatto

Pulire lo schermo a sfioramento quando necessario per eliminare impronte digitali o polvere. Strofinare delicatamente lo schermo con un panno liscio leggermente inumidito.

ATTENZIONE:

utilizzare solo acqua. Solventi o detergenti possono danneggiare lo schermo sensibile al tatto. Non versare né spruzzare direttamente acqua sullo schermo sensibile al tatto.

Pulizia del vetro dello scanner

● Pulire il vetro dello scanner solo se è visibilmente sporco o se viene rilevato un problema di qualità delle copie, indicato ad esempio dalla presenza di strisce.

Pulire il vetro dello scanner strofinandolo delicatamente con un panno liscio pulito e leggermente inumidito. Utilizzare un detergente a base di ammoniaca solo se l'acqua non è sufficiente a pulire il vetro dello scanner.

ATTENZIONE:

non versare né spruzzare liquidi direttamente sul vetro dello scanner. Non premere con forza sulla superficie del vetro, in quanto potrebbe rompersi.

200 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Pulizia dell'alimentatore documenti

L'inchiostro e il liquido di correzione può lasciare residui sulla stretta striscia di vetro a sinistra del vetro dello scanner di grandi dimensioni. Se si verificano problemi con striature sulle copie, pulire la stretta striscia di vetro.

Pulizia del rivestimento dell'alimentatore documenti

1.

Aprire il coperchio dello scanner.

2.

Individuare il rivestimento bianco in vinile dell'alimentatore documenti.

3.

Pulire il rivestimento dell'alimentatore documenti con un panno umido, pulito e privo di lanugine.

Utilizzare un detergente a base di ammoniaca per superfici solo se il panno inumidito non riesce a pulire i componenti.

ITWW Pulizia del prodotto 201

4.

Chiudere il coperchio dello scanner.

Pulizia dei rulli dell'alimentatore documenti

È necessario pulire i rulli dell'alimentatore documenti se si verificano problemi di alimentazione o se gli originali risultano macchiati quando escono dallo stesso.

ATTENZIONE:

pulire i rulli solo se si verificano problemi di alimentazione, se gli originali risultano macchiati o se è presente polvere sui rulli. La pulizia frequente dei rulli potrebbe far penetrare della polvere nel prodotto.

1.

Tirare la leva di sblocco per aprire il coperchio dell'alimentatore documenti.

2.

Individuare i rulli.

3.

Strofinare i rulli con un panno liscio leggermente inumidito.

202 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

ATTENZIONE:

non versare acqua direttamente sui rulli poiché si potrebbe danneggiare il prodotto.

4.

Individuare il tampone di separazione.

5.

Strofinare il tampone con un panno liscio leggermente inumidito.

6.

Chiudere il coperchio dell'alimentatore documenti.

Pulizia del fusore

Stampare la pagina di pulizia per liberare il fusore dal toner e dalle particelle di carta che potrebbero essersi accumulate. L'accumulo di toner e di altri residui può provocare la comparsa di macchie sul lato anteriore o posteriore del documento stampato.

HP consiglia di utilizzare la pagina di pulizia quando si verificano problemi di qualità dell'immagine.

Durante la procedura di pulizia, sul pannello di controllo del prodotto viene visualizzato il messaggio

Pulizia.

Per un corretto funzionamento della pagina di pulizia, utilizzare carta per fotocopie (non utilizzare carta fine, pesante o ruvida).

Creazione e uso della pagina di pulizia

1.

Scorrere e toccare Amministrazione .

2.

Scorrere e selezionare Qualità di stampa .

ITWW Pulizia del prodotto 203

3.

Toccare Calibrazione/Pulizia .

4.

Toccare Elabora pagina di pulizia .

204 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Calibrazione dello scanner

Calibrare lo scanner per compensare gli offset nel sistema di imaging (testina del carrello) durante le scansioni con l'ADF o con la superficie piana. A causa delle tolleranze meccaniche, la testina del carrello dello scanner potrebbe non rilevare con precisione la posizione dell'immagine. Durante la procedura di calibrazione, vengono calcolati e memorizzati i valori di offset dello scanner. Questi valori vengono utilizzati per la produzione di scansioni, in modo che venga acquisita la parte corretta del documento.

Eseguire la calibrazione dello scanner solo se si notano problemi di offset con le immagini sottoposte a scansione. Lo scanner viene calibrato in fabbrica, prima di essere spedito e molto raramente necessita di una nuova calibrazione.

Prima di calibrare lo scanner, stampare il target di calibrazione.

1.

Posizionare nel vassoio 1 un foglio formato Lettera o A4 e regolare le guide laterali.

2.

Nella schermata iniziale del pannello di controllo, scorrere le opzioni e toccare Amministrazione .

3.

Toccare Risoluzione dei problemi .

4.

Toccare Calibra scanner .

5.

Toccare Calibra per stampare il primo passaggio del target di calibrazione.

6.

Posizionare il primo passaggio del target di calibrazione rivolto verso il basso nel vassoio 1, con le frecce rivolte verso il prodotto.

7.

Toccare Avvia per stampare il secondo passaggio. Il target di calibrazione finale deve avere il seguente aspetto.

ITWW

ATTENZIONE:

Se l'aspetto del target di calibrazione è diverso da quello mostrato, il processo di calibrazione non è stato eseguito correttamente e la qualità delle scansioni risulterà ridotta. Le aree

nere devono estendersi completamente fino ai lati superiore e inferiore della pagina. In caso contrario, utilizzare un pennarello nero per estendere le aree nere fino al bordo della pagina.

Verificare che la carta sia caricata correttamente.

8.

Posizionare nell'ADF il target di calibrazione con il lato di stampa rivolto verso l'alto e regolare le guide laterali.

9.

Dopo che il target di calibrazione è passato una volta attraverso l'ADF, riposizionarlo rivolto verso il basso nell'ADF e toccare Avvia .

10.

Posizionare il target di calibrazione rivolto verso il basso sul vetro dello scanner, toccare Avvia e sottoporre la pagina a scansione. La calibrazione è ora completata.

Calibrazione dello scanner 205

Aggiornamento del firmware

Il prodotto dispone della funzione di aggiornamento remoto del firmware (RFU). Le informazioni contenute in questa sezione consentono di aggiornare il firmware del prodotto.

Determinazione della versione corrente del firmware

1.

Sul pannello di controllo del prodotto, toccare la freccia verso il basso fino a visualizzare il menu

Amministrazione .

2.

Toccare il menu Amministrazione per aprirlo.

3.

Toccare il menu Informazioni per aprirlo.

4.

Toccare l'opzione Pagina di configurazione , quindi toccare il pulsante Stampa .

Il codice data del firmware è riportato nella sezione Informazioni dispositivo della pagina di configurazione. Il codice data del firmware ha il seguente formato: AAAAMMGG XX.XXX.X.

● La prima stringa di numeri rappresenta la data, dove AAAA indica l'anno, MM il mese e GG il giorno.

Ad esempio, un codice data del firmware che inizia con 20061125 indica il 25 novembre 2006.

La seconda stringa di numeri rappresenta il numero della versione del firmware, in formato decimale.

Scaricamento del nuovo firmware dal sito Web HP

Per trovare gli aggiornamenti più recenti del firmware del prodotto, visitare il sito Web www.hp.com/go/ cljcm3530mfp_firmware . In questa pagina sono fornite istruzioni per scaricare la nuova versione del firmware.

Trasferimento del nuovo firmware sul prodotto

NOTA:

il prodotto può ricevere i file di aggiornamento .RFU quando si trova in stato Pronta.

Le seguenti condizioni possono incidere sul tempo necessario al trasferimento del file.

La velocità del computer host che sta inviando l'aggiornamento.

● I processi che precedono l'aggiornamento remoto del firmware nella coda devono essere stati completati prima che venga elaborato l'aggiornamento.

Se il processo viene interrotto prima che il firmware sia stato scaricato, è necessario trasferire nuovamente il firmware.

● Se si verifica un'interruzione dell'alimentazione durante l'aggiornamento del firmware, l'aggiornamento viene interrotto e sul display del pannello di controllo viene visualizzato il messaggio Resend upgrade (in inglese). In questo caso, è necessario inviare l'aggiornamento tramite la porta USB.

NOTA:

L'aggiornamento del firmware comporta la modifica della memoria NVRAM. È possibile che vengano ripristinate le impostazioni predefinite di alcune opzioni. Pertanto, se si desiderano valori diversi da quelli predefiniti, sarà necessario modificare nuovamente tali impostazioni.

206 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Utilizzare il file flash eseguibile per aggiornare il firmware

Questo prodotto dispone di una memoria di tipo flash che consente di utilizzare il file flash eseguibile del firmware (.EXE) per aggiornare il firmware. Scaricare questo file da www.hp.com/go/ cljcm3530mfp_firmware .

NOTA:

per utilizzare questo metodo, collegare il prodotto direttamente al computer tramite un cavo

USB e installare sul computer il driver di stampa per questo prodotto.

1.

Stampare una pagina di configurazione e annotare l'indirizzo TCP/IP.

2.

Individuare il file .EXE sul computer e fare doppio clic su di esso per aprirlo.

3.

Dall'elenco a discesa Seleziona stampante da aggiornare, selezionare questo prodotto. Fare clic sul pulsante Avvia per avviare il processo di aggiornamento.

ATTENZIONE:

non spegnere il prodotto o provare a inviare un processo di stampa durante questo processo.

4.

Al termine del processo, nella finestra di dialogo viene visualizzata un'icona raffigurante una faccia sorridente. Fare clic sul pulsante Esci per chiudere la finestra di dialogo.

5.

Spegnere e riaccendere il prodotto.

6.

Stampare un'altra pagina di configurazione e verificare che sia elencato il nuovo codice data del firmware.

Uso di FTP per caricare il firmware tramite browser

1.

Verificare che il browser Internet in uso sia configurato per la visualizzazione delle cartelle dai siti

FTP. Queste istruzioni sono relative a Internet Explorer di Microsoft.

a.

Aprire il browser e fare clic su Strumenti, quindi su Opzioni Internet.

b.

Fare clic sulla scheda Avanzate.

c.

Selezionare la finestra di dialogo Attiva la visualizzazione cartella per i siti FTP.

d.

Fare clic su OK.

2.

Stampare una pagina di configurazione e annotare l'indirizzo TCP/IP.

3.

Aprire una finestra browser.

4.

Nella riga di indirizzo del browser, digitare ftp://<INDIRIZZO>, dove <INDIRIZZO> è l'indirizzo del prodotto. Ad esempio, se l'indirizzo TCP/IP è 192.168.0.90, digitare ftp://192.168.0.90.

5.

Individuare il file .RFU scaricato per il prodotto.

6.

Trascinare il file .RFU sull'icona PORTA nella finestra del browser.

NOTA:

il prodotto si spegne e si riaccende automaticamente per attivare l'aggiornamento. Al termine del processo, sul pannello di controllo del prodotto verrà visualizzato il messaggio Pronto .

ITWW Aggiornamento del firmware 207

Uso di FTP per aggiornare il firmware con una connessione di rete

1.

Prendere nota dell'indirizzo IP sulla pagina HP Jetdirect. La pagina HP Jetdirect è la seconda pagina stampata quando si seleziona la stampa della pagina di configurazione.

NOTA:

prima di aggiornare il firmware, assicurarsi che il prodotto non sia in modalità Pausa.

Assicurarsi inoltre di avere cancellato eventuali messaggi di errore dal display del pannello di controllo.

2.

Fare clic su Start, su Esegui, quindi digitare cmd per aprire la finestra di comando.

3.

Tipo: ftp <INDIRIZZO TCP/IP>. Ad esempio, se l'indirizzo TCP/IP è 192.168.0.90, digitare ftp 192.168.0.90.

4.

Accedere alla cartella in cui è memorizzato il file del firmware.

5.

Premere Invio sulla tastiera.

6.

Quando viene richiesto il nome utente, premere Invio .

7.

Quando viene richiesta la password, premere Invio .

8.

Digitare bin al prompt dei comandi.

9.

Premere Invio . Nella finestra dei comandi verrà visualizzato il messaggio 200 Types set to I, Using

binary mode to transfer files.

10.

Digitare put seguito dal nome del file. Ad esempio, se il nome file è cljcm3530.rfu, digitare put cljcm3530.rfu.

11.

Il processo di download viene avviato e il firmware del prodotto aggiornato. Questa operazioni può impiegare vari minuti. Attendere la fine del processo senza intervenire sul prodotto o sul computer.

NOTA:

al termine dell'elaborazione dell'aggiornamento, il prodotto si spegne e si riaccende automaticamente.

12.

Al prompt dei comandi, digitare: bye per uscire dal comando ftp.

13.

Al prompt dei comandi, digitare: exit per tornare all'interfaccia Windows.

Uso di HP Web Jetadmin per l'aggiornamento del firmware

Per istruzioni sull'uso di HP Web Jetadmin per aggiornare il firmware del prodotto, visitare il sito Web www.hp.com/go/webjetadmin

208 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

Uso dei comandi di Windows per l'aggiornamento del firmware

Per aggiornare il firmware utilizzando una connessione di rete, attenersi alla seguente procedura.

1.

Fare clic su Start, su Esegui, quindi digitare cmd per aprire la finestra di comando.

2.

Digitare: copy /B <NOMEFILE> \\<NOMECOMPUTER>\<NOMECONDIVISIONE>, dove

<NOMEFILE> è il nome del file .RFU (incluso il percorso), <NOMECOMPUTER> è il nome del computer da cui il prodotto viene condiviso e <NOMECONDIVISIONE> è il nome condiviso del prodotto. Ad esempio: C:\>copy /b C:\cljcm3530.rfu \\YOUR_SERVER

\YOUR_COMPUTER.

NOTA:

se nel nome del file o nel percorso è presente uno spazio, racchiudere il nome del file o il percorso tra virgolette. Ad esempio, digitare: C:\>copy /b "C:\MY DOCUMENTS

\cljcm3530.rfu" \\YOUR_SERVER\YOUR_COMPUTER.

3.

Premere Invio sulla tastiera. Sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio che indica l'avanzamento dell'aggiornamento del firmware. Al termine dell'aggiornamento, sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio Pronto. Sullo schermo del computer viene visualizzato il messaggio indicante che è stato copiato un file.

ITWW Aggiornamento del firmware 209

210 Capitolo 13 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW

14 Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi generali

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Tipi di messaggi del pannello di controllo

Messaggi del pannello di controllo

Inceppamenti

Problemi relativi alla carta

Spie del formatter

Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa e di copia

Risoluzione dei problemi relativi alle prestazioni

Risoluzione dei problemi relativi al fax

Risoluzione dei problemi e-mail

Risoluzione dei problemi di connettività

Problemi del software del prodotto

Risoluzione dei problemi comuni di Windows

Risoluzione dei problemi comuni con Macintosh

ITWW 211

Risoluzione dei problemi generali

Se il prodotto non risponde correttamente, attenersi alle procedure riportate nel seguente elenco di controllo, nell'ordine in cui sono riportate. Se il prodotto non supera un controllo, attenersi ai suggerimenti corrispondenti. Se il problema viene risolto, si può evitare di effettuare le operazioni rimanenti nell'elenco di controllo.

Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi

1.

Verificare che la spia Pronta del prodotto sia accesa. Se le spie sono tutte spente, effettuare le seguenti operazioni:

a.

Controllare le connessioni del cavo di alimentazione.

b.

Controllare che l'interruttore di alimentazione sia acceso.

c.

Verificare che il formatter sia posizionato correttamente all'interno del prodotto. Vedere

Spie del formatter a pagina 235 .

d.

Verificare che la tensione sia corretta per la configurazione dell'alimentazione del prodotto

(per i requisiti relativi al voltaggio, vedere l'etichetta sul retro del prodotto). Se si utilizza una presa multipla il cui voltaggio non è conforme alle caratteristiche specificate, collegare il prodotto direttamente alla presa a muro. Se è già collegato a una presa a muro, provare a utilizzare una presa diversa.

e.

Se il problema persiste, contattare il Centro assistenza clienti HP.

2.

Controllare i cavi.

a.

Controllare che il cavo del prodotto sia collegato al computer o alla porta di rete. Verificare che il cavo non sia allentato.

b.

Se possibile, provare con un altro cavo per assicurarsi che quello utilizzato non sia difettoso.

c.

Controllare la connessione di rete. Vedere

Risoluzione dei problemi di connettività a pagina 246 .

3.

Controllare se sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio. Se non viene visualizzato alcun messaggio di errore, vedere

Messaggi del pannello di controllo a pagina 216

.

4.

Verificare che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche.

5.

Stampare una pagina di configurazione. Vedere

Pagine di informazioni a pagina 170

. Se il prodotto

è collegato alla rete, viene stampata anche una pagina di HP Jetdirect.

a.

Se le pagine non vengono stampate, verificare che la carta sia presente in almeno uno dei vassoi.

b.

Se la pagina si inceppa all'interno del prodotto, eliminare l'inceppamento. Per istruzioni utilizzare la funzione guida dal pannello di controllo oppure vedere

Inceppamenti a pagina 217 .

212 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

6.

Se la pagina di configurazione viene stampata, controllare quanto indicato di seguito.

a.

Se la pagina non viene stampata correttamente, il problema riguarda l'hardware del prodotto.

Rivolgersi all'assistenza clienti HP.

b.

Se la pagina viene stampata correttamente, l'hardware del prodotto funziona correttamente.

Il problema è nel computer utilizzato, nel driver della stampante o nel programma.

7.

Selezionare una delle seguenti opzioni:

Windows: fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti o su

Stampanti e fax. Fare doppio clic sul nome del prodotto.

-oppure-

Mac OS X: selezionare Centro Stampa o Utility di configurazione stampante e fare doppio clic sulla riga relativa al prodotto.

8.

Verificare di aver installato il driver della stampante relativo al prodotto in uso. Accertarsi che il programma in uso sia il driver della stampante corretto relativo a questo prodotto.

9.

Stampare un documento breve con un programma diverso, che non ha presentato problemi in precedenza. Se la stampa viene eseguita correttamente, il problema è costituito dal programma utilizzato. Se il problema persiste e il documento non viene stampato, attenersi alla seguente procedura:

a.

Provare a stampare da un altro computer su cui è installato il software del prodotto.

b.

Se il prodotto è collegato in rete, inserire il cavo USB direttamente nel computer. Reindirizzare il prodotto alla porta corretta oppure reinstallare il software, selezionando il nuovo tipo di connessione utilizzato.

Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto

Molti fattori possono influire sui tempi di stampa, ad esempio:

Velocità massima del prodotto, misurata in pagine al minuto (ppm)

● Uso di carta speciale (ad esempio lucidi, carta pesante e carta in formato personalizzato)

Tempo di elaborazione e di download del prodotto

Complessità e dimensioni delle immagini

Velocità del computer utilizzato

● Collegamento USB

Configurazione I/O della stampante

● Quantità di memoria installata sul prodotto

Sistema operativo di rete e relativa configurazione (se applicabile)

NOTA:

benché una memoria aggiuntiva sia in grado di migliorare la gestione delle immagini complesse e di ridurre il tempo necessario per il download, essa non infuisce sulla velocità massima del prodotto (ppm).

ITWW Risoluzione dei problemi generali 213

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Utilizzare il menu Ripristina per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

1.

Scorrere e selezionare Amministrazione , quindi toccare Ripristina .

2.

Toccare Ripristina imp. di fabbrica , quindi toccare Ripristina .

Per ulteriori informazioni, vedere

Menu Ripristina a pagina 55

.

214 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Tipi di messaggi del pannello di controllo

Lo stato o eventuali problemi del prodotto vengono indicati sul pannello di controllo da quattro tipi di messaggi.

Tipo di messaggio

Messaggi di stato

Messaggi di avvertenza

Messaggi di errore

Messaggi di errore grave

Descrizione

Questi messaggi, che indicano lo stato del prodotto, contengono informazioni sulle operazioni di stampa e non richiedono l'intervento dell'utente. Cambiano al variare dello stato del prodotto. Se il prodotto è pronto, non è utilizzato e non presenta messaggi di avvertenza, viene visualizzato il messaggio di stato Pronto .

Questi messaggi informano l'utente di errori dei dati o di errori di stampa. Generalmente, si alternano con i messaggi di stato o Pronto e rimangono visualizzati fino a quando non si tocca OK . Alcuni messaggi di avvertenza sono cancellabili. Se Notifiche cancellabili è impostato su Processo nel menu

Funzionamento periferica del prodotto, i messaggi di avviso vengono eliminati al processo di stampa successivo.

Questi messaggi informano l'utente che è necessario eseguire determinate operazioni, quali l'aggiunta di carta o l'eliminazione di inceppamenti.

Alcuni messaggi di errore consentono di continuare il lavoro. Se l'opzione Continua automaticamente è attivata nei menu, il prodotto continuerà a funzionare normalmente dopo avere visualizzato per 10 secondi un messaggio di errore che consente la continuazione automatica.

NOTA:

Premendo un pulsante qualsiasi nell'arco dei 10 secondi in cui rimane visualizzato il messaggio di errore, la funzione di continuazione automatica viene ignorata e viene data priorità alla funzione corrispondente al pulsante selezionato. Ad esempio, la pressione del pulsante Stop sospende e consente di annullare il processo di stampa.

Questi messaggi critici informano l'utente della presenza di un errore nel prodotto. Alcuni di questi messaggi possono essere cancellati spegnendo e riaccendendo il prodotto. L'impostazione Continua automaticamente non incide sulla visualizzazione dei messaggi di errore critici. Se l'errore grave persiste, è necessario rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.

ITWW Tipi di messaggi del pannello di controllo 215

Messaggi del pannello di controllo

Questo prodotto è dotato di una valida messaggistica visualizzata sul pannello di controllo. Quando sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio, seguire le istruzioni visualizzate per risolvere il problema. Se viene visualizzato un messaggio di "Errore" o di "Attenzione" e non viene visualizzato alcun passaggio per risolvere il problema, spegnere e riaccendere il prodotto. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP.

Per ulteriori informazioni sulle avvertenze che vengono visualizzate nella riga di stato, toccare il pulsante di avvertenza .

Per informazioni aggiuntive su vari argomenti, toccare il pulsante della Guida posto nell'angolo superiore destro della schermata iniziale.

216 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Inceppamenti

Cause comuni degli inceppamenti

Il prodotto è inceppato.

Causa

La carta non è conforme alle specifiche.

Un componente non è installato correttamente.

La carta in uso è già stata utilizzata su un prodotto o una fotocopiatrice.

Un vassoio di alimentazione è caricato in modo errato.

La carta è disallineata.

I fogli di carta sono piegati o attaccati l'uno all'altro.

La parte viene rimossa prima di arrivare allo scomparto di uscita.

Durante il processo di stampa fronte/retro, la carta è stata rimossa prima della stampa della seconda facciata.

La carta è in cattive condizioni.

I rulli interni dei vassoi non prelevano la carta.

I bordi della carta sono ruvidi o frastagliati.

La carta è perforata o presenta dei rilievi.

La carta non è stata conservata correttamente.

Dal prodotto non è stato rimosso tutto il materiale di imballaggio.

Soluzione

Utilizzare soltanto carta conforme alle specifiche HP. Vedere

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa a pagina 89 .

Verificare che la cinghia e il rullo di trasferimento siano installati correttamente.

Non caricare carta già stampata o fotocopiata.

Rimuovere dal vassoio la carta in eccesso. Assicurarsi che la risma non superi l'indicatore di altezza massima del vassoio.

Vedere

Caricamento della carta e dei supporti di stampa a pagina 95 .

Le guide del vassoio di alimentazione non sono regolate correttamente. Regolare le guide in modo che aderiscano correttamente alla risma senza piegarla.

Rimuovere i fogli di carta, piegarli, ruotarli di 180 gradi o capovolgerli. Ricaricare i fogli di carta nel vassoio di alimentazione.

Eseguire il reset del prodotto. Attendere che l'intera pagina si trovi nello scomparto di uscita prima di rimuoverla.

Eseguire il reset del prodotto e stampare nuovamente il documento. Attendere che l'intera pagina si trovi nello scomparto di uscita prima di rimuoverla.

Sostituire la carta.

Se la carta è più pesante di 220 g/m

2

, potrebbe non essere prelevata dal vassoio.

I rulli sono usurati. Sostituire i rulli.

Sostituire la carta.

La carta perforata o con rilievi non si separa facilmente.

Caricare ciascun foglio singolarmente dal vassoio 1.

Sostituire la carta caricata nei vassoi. La carta deve essere conservata nelle confezioni originali e in ambienti asciutti.

Verificare che il nastro, il cartone e i fermi da trasporto utilizzati per l'imballaggio del prodotto siano stati rimossi.

Se il prodotto continua a incepparsi, rivolgersi all'assistenza clienti HP o a un servizio di assistenza HP autorizzato.

ITWW Inceppamenti 217

Individuazione degli inceppamenti

Utilizzare questa illustrazione per identificare le posizioni degli inceppamenti. Sul pannello di controllo vengono inoltre visualizzate le istruzioni per trovare e rimuovere la carta inceppata.

NOTA:

le aree interne del prodotto che potrebbe essere necessario aprire per rimuovere la carta inceppata hanno maniglie o etichette verdi.

Figura 14-1

Individuazione degli inceppamenti

7

1

2

6

5

4

5

6

7

1

2

3

3

4

Area dello scomparto di uscita

Area del fusore

Area del vassoio 1

Vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli (vassoio 3)

Area di alimentazione del vassoio 2

Area dell'unità fronte/retro

Area dell'alimentatore documenti

Eliminazione degli inceppamenti

Quando si verifica un inceppamento, sul display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio che indica la posizione della carta inceppata.

AVVERTENZA!

Per evitare scosse elettriche, togliersi collane, braccialetti o altri oggetti di metallo prima di operare all'interno del prodotto.

Tipo di inceppamento

13.XX.YY - Inceppamento in sportello destro

13.XX.YY - Inceppamento in sportello destro

13.XX.YY - Inceppamento in area fusore

13.XX.YY - Inceppamento attorno al fusore

Procedura

Vedere

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello destro a pagina 219

Vedere

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello destro a pagina 219

.

218 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Tipo di inceppamento

13.XX.YY - Inceppamento sotto pannello di controllo

13.XX.YY - Inceppamento in vassoio 1

13.XX.YY - Inceppamento in vassoio 2

13.XX.YY - Inceppamento in vassoio 3

13.XX.YY - Inceppamento in sportello inferiore destro

Procedura

Vedere

Eliminazione degli inceppamenti nell'area dello scomparto di uscita a pagina 223

.

Vedere

eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1 a pagina 224 .

Vedere

Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1 a pagina 225 .

Vedere

Eliminare gli inceppamenti nel vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli (Vassoio 3) a pagina 226

Vedere

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello inferiore destro (vassoio 3) a pagina 227

.

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello destro

ATTENZIONE:

il fusore potrebbe essere molto caldo durante l'uso del prodotto. Attendere che si raffreddi prima di toccarlo.

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-right-door-jams .

1.

Aprire lo sportello destro.

2.

Se la carta si è inceppata all'ingresso nello scomparto di uscita, tirarla delicatamente verso il basso per rimuoverla.

ITWW Inceppamenti 219

3.

Se è presente carta inceppata nello sportello, tirare la carta delicatamente per rimuoverla.

4.

Sollevare il coperchio del sistema di alimentazione della carta all'interno dello sportello destro. Se

è presente carta inceppata, tirarla delicatamente verso l'esterno per rimuoverla.

2

1

5.

Chiudere il coperchio del sistema di alimentazione della carta.

220 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

6.

Tirare delicatamente la carta fuori dell'area di alimentazione.

7.

Verificare la presenza di carta nell'area del rullo del vassoio 2. Nella parte inferiore del lato destro, premere le due leve verdi verso l'alto per rilasciare lo sportello di accesso per gli inceppamenti.

Rimuovere tutta la carta inceppata e chiudere lo sportello.

8.

Se è presente della carta inceppata nella parte inferiore del fusore, tirarla delicatamente verso il basso per rimuoverla.

ITWW

ATTENZIONE:

non toccare i rulli sul rullo di trasferimento. Le contaminazioni potrebbero influenzare la qualità di stampa.

9.

La carta potrebbe essersi inceppata all'interno del fusore in un punto in cui non è visibile.

Rimuovere il fusore per controllare la presenza di carta inceppata al suo interno.

Inceppamenti 221

ATTENZIONE:

il fusore potrebbe essere molto caldo durante l'uso del prodotto. Attendere che si raffreddi prima di toccarlo.

a.

Afferrare le maniglie del fusore, sollevarle delicatamente e tirarle verso l'esterno, mantenendole diritte, per rimuovere il fusore.

b.

Aprire lo sportello di accesso per gli inceppamenti. Se vi è carta inceppata all'interno del fusore, tirarla delicatamente verso l'alto, mantenendola diritta, per rimuoverla. Se la carta si strappa, rimuovere tutti i frammenti.

ATTENZIONE:

anche se il corpo del fusore si è già raffreddato, i rulli al suo interno potrebbero ancora essere caldi. Non toccare i rulli del fusore finché non si sono raffreddati.

2

1

1

2

Aprire lo sportello di accesso per gli inceppamenti.

Rimuovere la carta inceppata.

222 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

c.

Chiudere lo sportello di accesso per gli inceppamenti e spingere l'intero fusore all'interno del prodotto.

10.

Chiudere lo sportello destro.

Eliminazione degli inceppamenti nell'area dello scomparto di uscita

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-output-jams .

1.

Se la carta è visibile dallo scomparto di uscita, afferrare il bordo di entrata e rimuoverla.

ITWW Inceppamenti 223

2.

Se nell'area di uscita dell'unità fronte/retro è presente della carta inceppata, tirarla delicatamente per rimuoverla.

eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-tray1-jams .

1.

Se è presente della carta inceppata nel vassoio 1, eliminare l'inceppamento tirando delicatamente la carta verso l'esterno. Toccare il pulsante OK per eliminare il messaggio.

2.

Se non è possibile rimuovere la carta o se non è presente della carta inceppata nel vassoio 1, chiudere il vassoio 1 e aprire lo sportello destro.

224 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

3.

Se è presente della carta inceppata all'interno dello sportello, tirarla delicatamente il bordo di uscita per rimuoverla.

4.

Tirare delicatamente la carta fuori dell'area di alimentazione.

5.

Chiudere lo sportello destro.

Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1

ATTENZIONE:

aprendo un vassoio durante un inceppamento, la carta potrebbe strapparsi e lasciare dei pezzi nel vassoio, provocando un altro inceppamento. Accertarsi di eliminare gli inceppamenti prima di aprire il vassoio.

ITWW Inceppamenti 225

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-tray2-jams .

1.

Aprire il vassoio 2 e controllare che la carta sia impilata correttamente. Rimuovere tutti gli inceppamenti o i fogli di carta danneggiati.

2.

Chiudere il vassoio.

Eliminare gli inceppamenti nel vassoio opzionale per supporti pesanti da 500 fogli

(Vassoio 3)

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-tray3-jams .

1.

Aprire il vassoio 3 e controllare che la carta sia impilata correttamente. Rimuovere gli eventuali fogli di carta danneggiati o inceppati.

226 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

2.

Chiudere il vassoio 3.

Eliminazione degli inceppamenti nello sportello inferiore destro (vassoio 3)

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-lower-right-door-jams .

1.

Aprire lo sportello inferiore destro.

2.

Se la carta è visibile, tirare delicatamente la carta inceppata verso l'alto o verso il basso per rimuoverla.

ITWW Inceppamenti 227

3.

Chiudere lo sportello inferiore destro.

Eliminare gli inceppamenti nell'alimentatore documenti

SUGGERIMENTO:

per visualizzare un'animazione di questa procedura consultare il seguente sito

Web: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-adf-jams .

1.

Aprire il coperchio dell'alimentatore documenti.

2.

Sollevare i rulli.

228 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

3.

Rimuovere la carta inceppata.

4.

Chiudere il coperchio dell'alimentatore documenti.

Recupero inceppamenti

Questo prodotto dispone di una funzione di recupero inceppamenti che ristampa le pagine inceppate.

Sono disponibili le seguenti opzioni:

Impostazione Auto - Il prodotto tenta di ristampare le pagine inceppate se la memoria disponibile

è sufficiente.

● Impostazione Disattivato - Il prodotto non tenta di ristampare le pagine inceppate. Poiché non viene utilizzata alcuna memoria per memorizzare le ultime pagine, le prestazioni risulteranno ottimali.

NOTA:

se, quando si utilizza questa opzione, il prodotto esaurisce la carta ed è in corso la stampa di un processo fronte/retro, alcune pagine potrebbero andare perse.

Impostazione Attivato - Il prodotto ristampa sempre le pagine inceppate. Viene allocata della memoria aggiuntiva per memorizzare le ultime pagine stampate. Ne potrebbe risultare un peggioramento complessivo delle prestazioni del prodotto.

Impostazione della funzione Ripristino inceppamento

1.

Toccare il menu Amministrazione , quindi toccare l'impostazione Funzionamento periferica .

2.

Toccare l'impostazione Funzionamento avvisi/errori , quindi toccare l'impostazione Ripristino inceppamento .

3.

Toccare un'opzione , quindi toccare il pulsante Salva .

ITWW Inceppamenti 229

Problemi relativi alla carta

Usare solo carta che corrisponda alle caratteristiche indicate nel documento HP LaserJet Printer Family

Print Media Guide (Guida ai supporti di stampa per la famiglia di stampanti HP LaserJet). Configurare il tipo di carta sul pannello di controllo affinché corrisponda al tipo di carta caricata nel vassoio.

Alimentazione di più fogli

Alimentazione di più fogli

Causa Soluzione

Il vassoio di entrata è stato caricato eccessivamente. Aprire il vassoio e controllare che l'altezza della risma di carta non superi l'indicatore di altezza massima.

Rimuovere dal vassoio la carta in eccesso.

I fogli di carta da stampare aderiscono l'uno all'altro.

Rimuovere i fogli di carta, quindi fletterli o ruotarli di 180° o rovesciarli, infine ricaricarli nel vassoio.

NOTA:

non separare i fogli. Questa azione genera elettricità statica e fa aderire i fogli tra loro.

La carta non corrisponde alle specifiche del prodotto.

I vassoi non sono regolati correttamente.

Utilizzare solo carta compatibile con le specifiche HP per questo prodotto.

Verificare che le guide della carta corrispondano alle dimensioni della carta utilizzata.

Alimentazione di fogli di formato errato

Alimentazione di fogli di formato errato

Causa Soluzione

Il formato della carta caricata nel vassoio di alimentazione non

è corretto.

Caricare carta con il formato corretto.

Nell'applicazione software o nel driver della stampante non è selezionato il corretto formato della carta.

Nel pannello di controllo del prodotto non è selezionato il corretto formato della carta per il vassoio.

Il formato della carta non è configurato correttamente per il vassoio di alimentazione.

Le guide del vassoio non aderiscono alla carta.

Confermare la correttezza delle impostazioni nell'applicazione e nel driver della stampante: le impostazioni selezionate nell'applicazione hanno precedenza rispetto a quelle del driver della stampante e del pannello di controllo, mentre quelle del driver della stampante hanno precedenza su quelle del pannello di controllo.

Nel panello di controllo, selezionare il formato della carta corretto per il vassoio.

Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato della carta impostato per il vassoio.

Verificare che le guide siano a contatto con la carta.

230 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

La carta viene caricata dal vassoio errato

La carta viene caricata dal vassoio errato

Causa

Viene utilizzato il driver di un diverso prodotto.

Il vassoio specificato è vuoto.

Il formato della carta non è configurato correttamente per il vassoio di alimentazione.

Le guide del vassoio non aderiscono alla carta.

Soluzione

Utilizzare il driver per il prodotto in uso.

Caricare la carta nel vassoio specificato.

Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato della carta per il quale è configurato il vassoio.

Verificare che le guide siano a contatto con la carta.

L'alimentazione della carta non avviene automaticamente

L'alimentazione della carta non avviene automaticamente

Causa Soluzione

Nell'applicazione software è stata selezionata l'alimentazione manuale.

Caricare il vassoio 1 oppure, se è già caricato, premere il pulsante di selezione .

Il formato della carta caricata non è corretto.

Il vassoio di entrata è vuoto.

Non è stata eliminata tutta la carta inceppata.

Il formato della carta non è configurato correttamente per il vassoio di alimentazione.

Caricare carta con il formato corretto.

Caricare il vassoio.

Aprire il prodotto e rimuovere la carta inceppata nel percorso carta.

Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato della carta per il quale è configurato il vassoio.

Le guide del vassoio non aderiscono alla carta.

L'opzione Richiesta alimentazione manuale è impostata su

SEMPRE. Il prodotto richiede sempre l'alimentazione manuale, anche se il vassoio è caricato.

L'opzione USA VASSOIO RICHIESTO del prodotto è impostata su IN ESCLUSIVA e il vassoio richiesto è vuoto. Il prodotto non utilizzerà un altro vassoio.

Verificare che la guida posteriore e la guida per la larghezza della carta siano a contatto con la carta.

Aprire il vassoio, ricaricarlo con il supporto richiesto, quindi chiudere il vassoio.

In alternativa, impostare l'opzione Richiesta alimentazione manuale su SOLO SE CARICATO, in modo che il prodotto richieda l'alimentazione manuale solo se il vassoio è vuoto.

Caricare il vassoio richiesto.

In alternativa, cambiare l'impostazione da IN ESCLUSIVA a

PRIMA nel menu CONFIGURA PERIFERICA. Il prodotto può utilizzare altri vassoi se non vi sono supporti caricati nel vassoio specificato.

L'alimentazione della carta non avviene dal vassoio 2 o 3

L'alimentazione della carta non avviene dal vassoio 2 o 3

Causa Soluzione

Il formato della carta caricata non è corretto.

Caricare carta con il formato corretto.

ITWW Problemi relativi alla carta 231

L'alimentazione della carta non avviene dal vassoio 2 o 3

Causa Soluzione

Il vassoio di entrata è vuoto.

Caricare il vassoio.

Nel pannello di controllo del prodotto non è selezionato il tipo di carta corretto per il vassoio.

Non è stata eliminata tutta la carta inceppata.

Sul pannello di controllo della stampante selezionare il tipo di carta corretto per il vassoio.

Aprire il prodotto e rimuovere la carta inceppata nel percorso carta. Esaminare attentamente l'area del fusore per individuare eventuali inceppamenti.

Nessuno dei vassoi opzionali viene visualizzato come opzione selezionabile per il vassoio di entrata.

I vassoi opzionali sono disponibili per la selezione soltanto se sono installati. Verificare che i vassoi opzionali siano installati correttamente. Verificare che il driver della stampante sia stato configurato in modo da riconoscere i vassoi opzionali.

Un vassoio opzionale è installato in modo non corretto.

Stampare una pagina di configurazione per verificare che il vassoio opzionale è installato. In caso contrario, accertarsi che il vassoio sia correttamente collegato al prodotto.

Il formato della carta non è configurato correttamente per il vassoio di alimentazione.

Le guide del vassoio non aderiscono alla carta.

Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato della carta per il quale è configurato il vassoio.

Verificare che le guide siano a contatto con la carta.

Mancata alimentazione dei lucidi e della carta lucida

Mancata alimentazione dei lucidi e della carta lucida

Causa Soluzione

Nel software o nel driver della stampante non è selezionato il tipo di carta corretto.

Verificare che nel software o nel driver della stampante sia selezionato il tipo di carta corretto.

Il vassoio di entrata è stato caricato eccessivamente.

Rimuovere dal vassoio la carta in eccesso. Non superare l'indicatore di altezza massima della risma per il vassoio.

La carta presente in un altro vassoio di alimentazione ha lo stesso formato dei lucidi e il prodotto utilizza per impostazione predefinita l'altro vassoio.

Accertarsi che il vassoio di entrata contenente i lucidi o la carta lucida sia selezionato nell'applicazione software o nel driver per la stampante. Utilizzare il pannello di controllo del prodotto per configurare il vassoio sul tipo di carta caricato.

Il vassoio contenente i lucidi o la carta lucida non è configurato correttamente per il tipo di supporto.

Accertarsi che il vassoio di entrata contenente i lucidi o la carta lucida sia selezionato nell'applicazione software o nel driver per la stampante. Utilizzare il pannello di controllo del prodotto per configurare il vassoio sul tipo di carta caricato.

È possibile che i lucidi o la carta patinata lucida non siano conformi alle specifiche della carta.

Utilizzare solo carta compatibile con le specifiche HP per questo prodotto.

Gli ambienti con umidità elevata possono provocare il mancato caricamento della carta lucida o il caricamento di più fogli.

Evitare di stampare su carta lucida in condizioni di elevata umidità. Quando si stampa su carta lucida, per migliorare l'alimentazione della carta nel prodotto, rimuovere la carta dalla sua confezione e lasciarla riposare per alcune ore.

Tenere presente però che la carta lasciata riposare in ambienti umidi potrebbe subire delle deformazioni.

232 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Inceppamento o mancata alimentazione delle buste

Inceppamento o mancata alimentazione delle buste

Causa Soluzione

Le buste sono state caricate in un vassoio non supportato. Le buste vengono alimentate solo dal vassoio 1.

Caricare le buste nel vassoio 1.

Le buste sono arricciate o danneggiate.

Le buste si attaccano a causa dell'eccessiva umidità.

Usare buste diverse. Conservare le buste in un ambiente asciutto.

Usare buste diverse. Conservare le buste in un ambiente asciutto.

L'orientamento delle buste è errato.

Le buste utilizzate non sono supportate dal prodotto

Verificare che le buste siano caricate in modo corretto.

Consultare la HP LaserJet Printer Family Print Media Guide

(Guida ai supporti di stampa per la famiglia di stampanti HP

LaserJet).

Il vassoio 1 è configurato per un formato diverso da quello delle buste.

Configurare il vassoio 1 per le buste.

I fogli sono arricciati o stropicciati

I fogli sono arricciati o stropicciati

Causa Soluzione

La carta non corrisponde alle specifiche del prodotto.

La carta è danneggiata o in cattive condizioni.

La velocità del prodotto deve essere ridotta.

Utilizzare solo carta compatibile con le specifiche HP per questo prodotto.

Rimuovere la carta dal vassoio di alimentazione e caricare carta in buone condizioni.

Impostare l'opzione ARRICCIAMENTO CARTA nel menu

Qualità di stampa su RIDOTTO per ridurre la velocità massima a 10 ppm (invece di 40 ppm) e la velocità 3/4 a 7,5 ppm (invece di 30 ppm).

Il prodotto è utilizzato in un ambiente eccessivamente umido.

Verificare che l'ambiente in cui funziona la stampante sia conforme alle specifiche relative all'umidità.

Vengono stampate grandi aree a stampa densa.

Tali aree di stampa possono causare arricciature. Provare a usare motivi diversi.

La carta utilizzata non è stata conservata correttamente e potrebbe avere assorbito umidità.

I bordi della carta non sono netti.

Rimuovere la carta e utilizzare altra carta proveniente da una nuova confezione.

Rimuovere i fogli, quindi fletterli o ruotarli di 180° o rovesciarli, infine ricaricarli nel vassoio. Non separare i fogli. Se il problema si ripresenta, sostituire la carta.

Il tipo di carta specificato non è stato configurato per il vassoio o selezionato nel software.

Configurare il software per l'uso della carta. Consultare la documentazione del software. Configurare il vassoio per la

carta. Vedere Caricamento della carta e dei supporti di stampa a pagina 95 .

La carta è già stata utilizzata per un processo di stampa.

Non riutilizzare la carta.

ITWW Problemi relativi alla carta 233

Stampa fronte/retro non eseguita correttamente dal prodotto

La stampa fronte/retro (su due facciate) non viene eseguita correttamente dal prodotto

Causa Soluzione

La carta usata non è adatta alla stampa fronte/retro.

Verificare che la carta usata sia adatta alla stampa fronte/retro.

Il driver per la stampante non è impostato per la stampa fronte/ retro.

Impostare il driver per la stampante in modo da attivare la stampa fronte/retro.

La prima pagina viene stampata sul lato posteriore dei moduli prestampati o della carta intestata.

Caricare i moduli prestampati e la carta intestata nel vassoio

1 con il lato di stampa rivolto verso il basso e la parte superiore della pagina nel prodotto. Per i vassoi 2 e 3, caricare la carta con il lato di stampa rivolto verso l'alto e la parte superiore della pagina verso la parte destra del prodotto.

La configurazione del prodotto non è impostata per la stampa fronte/retro.

In Windows, eseguire la configurazione automatica:

1.

Fare clic sul pulsante Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti (per Windows 2000) o su

Stampanti e fax (per Windows XP).

2.

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del prodotto HP, quindi selezionare Proprietà o Preferenze

stampa.

3.

Fare clic sulla scheda Impostazioni periferica.

4.

Sotto Opzioni installabili fare clic su Aggiorna ora nell'elenco Configurazione automatica.

234 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Spie del formatter

I LED sul formatter indicano che il prodotto funziona correttamente.

1

2

3

1

2

3

LED di connettività del formatter (acceso quando il formatter è posizionato correttamente)

LED a impulsi

LED di HP Jetdirect

LED di connettività del formatter

Il LED di connettività del formatter indica se il formatter è stato posizionato correttamente nel prodotto.

Se il LED non è acceso, attenersi alla seguente procedura per risolvere il problema.

1.

Spegnere il prodotto.

ITWW Spie del formatter 235

2.

Scollegare tutti i cavi di alimentazione e di interfaccia.

NOTA:

questa illustrazione potrebbe non mostrare tutti i cavi.

3.

Individuare le viti zigrinate sulla scheda del formatter sul retro del prodotto.

4.

Svitare le viti zigrinate ed estrarre il formatter dal prodotto.

236 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

5.

Allineare la scheda del formatter alle guide poste nella parte inferiore dell'alloggiamento e farla scorrere all'interno del prodotto. Spingere con forza sul lato destro del formatter per assicurarsi che sia inserito completamente.

NOTA:

per evitare di danneggiare la scheda del formatter, accertarsi che sia correttamente allineata alle guide sulla parte superiore e inferiore dell'apertura.

6.

Ricollegare il cavo di alimentazione e i cavi di interfaccia e accendere il prodotto.

LED a impulsi

Il LED a impulsi indica che il formatter funziona correttamente. Durante la fase di inizializzazione del prodotto, successiva all'accensione, il LED lampeggia rapidamente e quindi si spegne. Al termine della sequenza di inizializzazione del prodotto, il LED a impulsi lampeggia.

Se il LED lampeggiante è spento, potrebbe esserci un problema al formatter. Spegnere e riaccendere il prodotto. Se il LED risulta ancora spento, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato. Vedere il pieghevole dell'assistenza HP oppure visitare il sito Web www.hp.com/support/cljcm3530mfp .

ITWW Spie del formatter 237

LED di HP Jetdirect

Il server di stampa HP Jetdirect incorporato è dotato di due LED. Il LED giallo indica l'attività di rete e quello verde indica lo stato del collegamento. Un LED giallo lampeggiante indica il traffico di rete. Se il

LED verde è spento, un collegamento non è riuscito.

Se si verificano errori di collegamento, controllare tutte le connessioni dei cavi di rete. Inoltre, è possibile configurare manualmente le impostazioni del collegamento nel server di stampa incorporato mediante i menu del pannello di controllo del prodotto.

1.

Scorrere e toccare Amministrazione .

2.

Toccare Impostazione iniziale .

3.

Toccare Rete e I/O .

4.

Toccare Jetdirect incorporato o Jetdirect EIO <X> .

5.

Toccare Velocità collegamento .

6.

Selezionare la velocità di collegamento appropriata.

7.

Toccare Salva .

238 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa e di copia

È possibile prevenire la maggior parte dei problemi di qualità di stampa attenendosi alle seguenti indicazioni.

Configurare i vassoi mediante le impostazioni dei tipi di carta corrette. Vedere Configurazione dei vassoi a pagina 107 .

Utilizzare carta conforme alle specifiche HP. Vedere Carta e supporti di stampa a pagina 87 .

Pulire il prodotto, se necessario. Vedere Pulizia del prodotto a pagina 200 .

Utilizzare materiali di consumo HP originali.

Per ulteriori informazioni, vedere www.hp.com/go/printquality/cljcm3530 .

Esempi di problemi relativi alla qualità di stampa

Alcuni problemi relativi alla qualità di stampa sono dovuti all'uso di carta non adeguata.

Usare carta conforme alle specifiche HP.

La superficie della carta è troppo ruvida. Utilizzare la carta che corrisponde alle specifiche consigliate da HP.

Le impostazioni del driver della stampante o dei vassoi potrebbero essere errate. Controllare di avere configurato il vassoio della carta nel pannello di controllo del prodotto e di avere selezionato le impostazioni corrette nel driver per la carta in uso.

● La modalità di stampa potrebbe non essere stata impostata correttamente oppure la carta potrebbe non essere conforme alle specifiche indicate.

I lucidi in uso non sono progettati per un'aderenza corretta del toner. Usare solo lucidi progettati per prodotti HP LaserJet a colori

Il contenuto di umidità della carta in uso non è uniforme, è troppo elevato o è troppo basso. Usare la carta di un vassoio diverso o di un pacco non aperto.

Alcune aree della carta non assorbono il toner. Usare la carta di un vassoio diverso o di un pacco non aperto.

● La carta intestata utilizzata è ruvida. Usare carta liscia per fotocopie. Se il problema viene risolto, chiedere al tipografo che prepara la carta intestata di usare un supporto conforme alle specifiche del prodotto.

ITWW Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa e di copia 239

Righello dei difetti ricorrenti

Se i difetti si ripetono ad intervalli regolari sulla pagina, utilizzare questo righello per individuarne la causa. Posizionare l'estremità superiore del righello in corrispondenza del primo difetto. Il segno accanto alla successiva occorrenza del difetto indica quale componente deve essere sostituito.

Figura 14-2

Righello dei difetti ricorrenti

0 mm

27 mm

32 mm

44 mm

49 mm

50 mm

66 mm

76 mm

77 mm

78 mm

80 mm

92 mm

105 mm

Distanza tra i difetti

27 mm

32 mm

44 mm

49 mm

50 mm

66 mm

76 mm

77 mm

78 mm

80 mm

92 mm

105 mm

240 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi

Componenti del prodotto che causano il difetto

Cartuccia di stampa

Cartuccia di stampa

Motore di stampa

Motore di stampa

Motore di stampa

Motore di stampa

Cartuccia di stampa

Fusore

Fusore

Motore di stampa

Motore di stampa

Motore di stampa

ITWW

Difetti dei lucidi

Oltre ai difetti specifici, è possibile che i lucidi presentino gli stessi problemi di qualità dell'immagine legati agli altri tipi di carta. Inoltre, poiché i lucidi si possono piegare nel percorso di stampa, possono essere soggetti a segni impressi dai componenti di gestione della carta.

NOTA:

Fare raffreddare i lucidi per almeno 30 secondi prima di utilizzarli.

● Nella scheda Carta del driver della stampante, selezionare Lucido come tipo di carta. Inoltre, accertarsi che il vassoio sia configurato correttamente per i lucidi.

Verificare che i lucidi corrispondano alle specifiche del prodotto.

● Afferrare i lucidi dai bordi. Le sostanze oleose della pelle possono causare macchie e sbavature sulla superficie dei lucidi.

L'eventuale aderenza tra i lucidi nello scomparto di uscita può provocare la presenza di aree scure di piccole dimensioni sul bordo di uscita delle pagine a stampa densa. Eseguire la stampa in lotti più piccoli.

● Se i colori selezionati sono insoddisfacenti nelle stampe, selezionare colori diversi nel programma software o nel driver della stampante.

Se si utilizza un proiettore riflettente, sostituirlo con un proiettore standard.

Problemi di qualità di stampa associati alle condizioni ambientali

Se il prodotto viene utilizzato in condizioni eccessivamente umide o asciutte, verificare che l'ambiente

sia conforme alle specifiche. Vedere Specifiche ambientali a pagina 274 .

Problemi relativi alla qualità di stampa associati agli inceppamenti

Assicurarsi che non vi sia carta nel percorso.

Se si sono recentemente verificati degli inceppamenti, stampare due o tre pagine per pulire il prodotto.

La carta non passa attraverso il fusore causando la presenza di difetti nell'immagine sui documenti successivi. Stampare due o tre pagine per ripulire il prodotto.

Ottimizzazione e miglioramento della qualità delle immagini

È possibile utilizzare le seguenti procedure per risolvere gran parte dei problemi di qualità dell'immagine.

Se queste procedure non migliorano la qualità di stampa, visitare il sito Web www.hp.com/support/ cljcm3530mfp .

Calibrazione del prodotto

La calibrazione è una funzione del prodotto che ottimizza la qualità di stampa. Se si verificano problemi di qualità delle immagini, calibrare il prodotto.

1.

Scorrere e toccare Amministrazione .

2.

Scorrere e toccare Qualità di stampa .

ITWW Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa e di copia 241

3.

Toccare Calibrazione veloce oppure Calibrazione completa .

4.

Toccare Calibra .

Pagine per la risoluzione dei problemi di qualità di stampa

Utilizzare le pagine per la risoluzione dei problemi di qualità di stampa per riconoscere e risolvere i problemi relativi alla qualità di stampa.

1.

Scorrere e toccare Amministrazione .

2.

Scorrere e toccare Risoluzione dei problemi .

3.

Toccare Risoluzione dei problemi di qualità di stampa .

4.

Toccare Stampa .

Al termine della stampa delle pagine per la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa, viene ripristinato lo stato Pronto del prodotto. Attenersi alle istruzioni sulle pagine stampate.

242 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Risoluzione dei problemi relativi alle prestazioni

Problema

Le pagine stampate sono completamente vuote.

La pagine vengono stampate lentamente.

Le pagine non vengono stampate.

Causa Soluzione

Il documento potrebbe contenere pagine vuote.

Verificare che il contenuto del documento che si sta stampando sia visualizzato su tutte le pagine.

Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.

Per controllare il prodotto, stampare una pagina di configurazione.

I tipi di carta più pesante rallentano il processo di stampa.

Effettuare la stampa su un tipo di carta diverso.

Le pagine complesse vengono stampate più lentamente.

La fusione corretta potrebbe richiedere una velocità di stampa più lenta per assicurare una qualità di stampa ottimale.

Il prodotto potrebbe prelevare la carta in modo errato.

Accertarsi di aver caricato correttamente i supporti nel vassoio.

La carta è inceppata nel prodotto.

Eliminare l'inceppamento. Vedere

Inceppamenti a pagina 217

.

Il cavo USB potrebbe essere difettoso o non connesso correttamente.

Scollegare il cavo USB a entrambe le estremità e ricollegarlo.

Al computer sono collegate altre periferiche.

Provare a stampare un documento già stampato in precedenza.

● Provare a utilizzare un cavo USB diverso.

Potrebbe non essere possibile condividere la porta USB a cui è collegato il prodotto. Se la porta cui è collegato il prodotto è condivisa con un disco rigido esterno o un commutatore di rete, queste periferiche potrebbero causare interferenze. Per collegare e utilizzare il prodotto, scollegare l'altra periferica o utilizzare due porte USB diverse del computer.

ITWW Risoluzione dei problemi relativi alle prestazioni 243

Risoluzione dei problemi relativi al fax

Vedere la Guida per il fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet e la Guida del

driver Send Fax Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet , disponibili sul CD utente del prodotto. È inoltre possibile scaricare le guide dal sito Web www.hp.com/go/mfpfaxaccessory500 .

244 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Risoluzione dei problemi e-mail

Se non è possibile inviare messaggi e-mail con la funzione di invio digitale, potrebbe essere necessario riconfigurare l'indirizzo del gateway SMTP oppure quello del gateway LDAP. Per individuare gli indirizzi dei gateway SMTP e LDAP, stampare una pagina di configurazione. Vedere

Pagine di informazioni a pagina 170 . Eseguire le procedure riportate di seguito per verificare se gli indirizzi dei gateway SMTP

e LDAP sono validi.

Convalida dell'indirizzo del gateway SMTP

NOTA:

Questa procedura si riferisce ai sistemi operativi Windows.

1.

Aprire il prompt dei comandi MS-DOS: fare clic su Start, Esegui, quindi digitare cmd.

2.

Digitare telnet seguito dall'indirizzo del gateway SMTP e dal numero 25, ovvero la porta utilizzata dal prodotto per le comunicazioni. Ad esempio, digitare telnet 123.123.123.123 25 dove

"123.123.123.123" rappresenta l'indirizzo del gateway SMTP.

3.

Premere Invio . Se l'indirizzo del gateway SMTP non è valido, nella risposta verrà visualizzato un messaggio del tipo Impossibile connettersi all'host sulla porta 25: connessione non riuscita.

4.

Se l'indirizzo del gateway SMTP non è valido, contattare l'amministratore di rete.

Convalida dell'indirizzo del gateway LDAP

NOTA:

Questa procedura si riferisce ai sistemi operativi Windows.

1.

Aprire Windows Explorer. Nella barra dell'indirizzo, digitare LDAP:// seguito immediatamente dall'indirizzo del gateway LDAP. Ad esempio, digitare LDAP://12.12.12.12 dove "2.12.12.12" rappresenta l'indirizzo del gateway LDAP.

2.

Premere Invio . Se l'indirizzo del gateway LDAP è valido, viene visualizzata la finestra di dialogo

Trova contatti.

3.

Se l'indirizzo del gateway LDAP non è valido, contattare l'amministratore di rete.

ITWW Risoluzione dei problemi e-mail 245

Risoluzione dei problemi di connettività

Risoluzione dei problemi di connessione diretta

Se il prodotto è collegato direttamente al computer, controllare il cavo.

Verificare che il cavo sia collegato al computer e al prodotto.

● Verificare che il cavo sia di lunghezza inferiore ai 2 metri. Se necessario, sostituire il cavo.

Verificare se il cavo funziona correttamente collegandolo a un altro prodotto. Se necessario, sostituire il cavo.

Risoluzione dei problemi di rete

Per accertarsi che il prodotto comunichi correttamente con la rete, verificare gli elementi riportati di

seguito. Prima di iniziare, stampare una pagina di configurazione. Vedere Pagine di informazioni a pagina 170 .

1.

Sono stati rilevati problemi di collegamento dei cavi tra la workstation o il server dei file e il prodotto?

Verificare il cablaggio di rete, i collegamenti e le configurazioni dei router. Verificare che la lunghezza del cavo di rete sia conforme alle specifiche.

2.

I cavi di rete sono collegati correttamente?

Verificare che per il collegamento del prodotto sia utilizzata la porta corretta e il cavo appropriato.

Controllare che ogni cavo sia fissato saldamente e nella posizione corretta. Se il problema persiste, utilizzare un altro cavo o altre porte sull'hub o sul trasmettitore. La spia di attività color ambra e quella verde sullo stato del collegamento situate accanto alla porta sul retro del prodotto dovrebbero essere accese.

3.

Le impostazioni velocità collegamento e duplex sono configurate correttamente?

Hewlett-Packard consiglia di lasciare queste impostazioni in modalità automatica, che rappresenta

l'impostazione predefinita. Vedere Impostazioni velocità collegamento e duplex a pagina 85 .

4.

È possibile eseguire il "ping" del prodotto?

Per eseguire il ping del prodotto tramite il computer, utilizzare il prompt dei comandi. Ad esempio: ping 192.168.45.39

Verificare che il comando ping visualizzi il tempo di andata e ritorno (RTT, Round-Trip-Time).

Se è possibile eseguire il ping del prodotto, verificare che la configurazione dell'indirizzo IP per il prodotto sia corretta sul computer. In tal caso, rimuovere e aggiungere di nuovo il prodotto.

Se il comando ping dà esito negativo, verificare che gli hub di rete siano accesi e che le impostazioni di rete, il prodotto e il computer siano configurati sulla stessa rete.

5.

Sono state aggiunte applicazioni software alla rete?

Accertarsi che tali applicazioni siano compatibili e installate correttamente con i driver per stampante corretti.

6.

Gli altri utenti sono in grado di stampare?

246 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Il problema potrebbe essere limitato alla workstation. Controllare i driver di rete della workstation, i driver per stampante e il reindirizzamento ("cattura" per Novell NetWare).

7.

Se gli altri utenti sono in grado di stampare, utilizzano lo stesso sistema operativo di rete?

Verificare che l'impostazione del sistema operativo di rete sia corretta.

8.

Il protocollo è abilitato?

Controllare lo stato del protocollo nella pagina di configurazione. È inoltre possibile utilizzare il server Web incorporato per controllare lo stato degli altri protocolli. Vedere

Server Web incorporato a pagina 176 .

9.

Il prodotto viene visualizzato da HP Web Jetadmin o altre applicazioni di gestione?

Verificare le impostazioni di rete sulla pagina di configurazione di rete.

Confermare le impostazioni di rete per il prodotto tramite il pannello di controllo (se disponibile).

ITWW Risoluzione dei problemi di connettività 247

Problemi del software del prodotto

Problema

Nella cartella Stampante non è presente il driver della stampante relativo al prodotto.

È stato visualizzato un messaggio di errore durante l'installazione del software.

Il prodotto è in modalità Pronta, ma non stampa.

Soluzione

Reinstallare il software del prodotto.

NOTA:

chiudere tutte le applicazioni in esecuzione. Per chiudere le applicazioni che dispongono di un'icona nella barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona, quindi selezionare Chiudi oppure

Disattiva.

Collegare il cavo USB a un'altra porta USB del computer.

● Reinstallare il software del prodotto.

NOTA:

chiudere tutte le applicazioni in esecuzione. Per chiudere le applicazioni che dispongono di un'icona nella barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona, quindi selezionare Chiudi oppure

Disattiva.

● Controllare la quantità di spazio disponibile sull'unità in cui si sta installando il software del prodotto. Se necessario, liberare più spazio possibile, quindi reinstallare il software del prodotto.

Se necessario, eseguire l'utilità di deframmentazione del disco, quindi reinstallare il software del prodotto.

Stampare una pagina di configurazione, quindi verificare il funzionamento del prodotto.

Verificare che tutti i cavi, inclusi il cavo USB, il cavo di rete e il cavo di alimentazione siano installati correttamente e conformi alle specifiche. Provare a utilizzare un nuovo cavo.

248 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Risoluzione dei problemi comuni di Windows

Messaggio di errore:

"Errore di protezione OE"

"Spool32"

"Operazione non valida"

Causa Soluzione

Chiudere tutte le applicazioni, riavviare Windows e riprovare.

Selezionare un diverso driver per la stampante. Se è selezionato il driver di stampa PCL 6, attivare il driver di stampa

PCL 5 o emulazione HP PostScript livello 3, operazione che può essere effettuata da un programma software.

Eliminare tutti i file temporanei dalla sottodirectory Temp.

Per ulteriori informazioni sui messaggi di errore di Windows, consultare la documentazione di Microsoft Windows fornita con il computer.

ITWW Risoluzione dei problemi comuni di Windows 249

Risoluzione dei problemi comuni con Macintosh

In questa sezione sono indicati i problemi che si possono verificare quando si utilizza Mac OS X.

Tabella 14-1 Problemi con Mac OS X

Il driver nella stampante non è incluso nel Centro Stampa o nella Utility Configurazione Stampante.

Causa Soluzione

Il software del prodotto potrebbe non essere stato installato o è stato installato in modo errato.

Accertarsi che il file .GZ del prodotto sia presente nella seguente cartella sul disco rigido:

Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/

Contents/Resources/<lang>.lproj, dove <lang> è il codice di due lettere della lingua in uso.

Il file PPD (PostScript Printer Description) è danneggiato.

Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/

Resources

Se necessario, reinstallare il software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante.

Eliminare il file .GZ dalla seguente cartella sul disco rigido: Library/

Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj, dove

<lang> è il codice di due lettere della lingua in uso.

Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/

Contents/Resources/<lang>.lproj, dove <lang> è il codice di due lettere della lingua in uso.

Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/

Resources

Reinstallare il software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante.

Il nome del prodotto, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous/Bonjour non sono inclusi nell'elenco dei prodotti del Centro Stampa o della Utility Configurazione Stampante.

Causa Soluzione

Il prodotto potrebbe non essere pronto.

Potrebbe essere stato selezionato un tipo di collegamento errato.

Accertarsi che i cavi siano collegati correttamente e che il prodotto e la spia Pronto siano accesi. Se la stampante è collegata mediante un hub Ethernet o una porta USB, provare a collegarla direttamente al computer o utilizzare un'altra porta.

A seconda del tipo di collegamento esistente tra il prodotto e il computer, verificare che siano selezionate le voci USB, Stampa IP o

Rendezvous/Bonjour.

È stato specificato un nome errato per il prodotto, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous/Bonjour.

Stampare una pagina di configurazione per controllare il nome del prodotto, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous. Verificare che il nome, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous nella pagina di configurazione corrispondano a quelli del Centro Stampa o della

Utility Configurazione Stampante.

Il cavo dell'interfaccia potrebbe essere difettoso o di scarsa qualità.

Sostituire il cavo dell'interfaccia. Assicurarsi di utilizzare un cavo di alta qualità.

250 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

Tabella 14-1 Problemi con Mac OS X (continuazione)

Il driver della stampante non imposta automaticamente il prodotto selezionato nel Centro Stampa o nell'Utility di configurazione stampante.

Causa Soluzione

Il prodotto potrebbe non essere pronto.

Accertarsi che i cavi siano collegati correttamente e che il prodotto e la spia Pronto siano accesi. Se la stampante è collegata mediante un hub Ethernet o una porta USB, provare a collegarla direttamente al computer o utilizzare un'altra porta.

Il software del prodotto potrebbe non essere stato installato o è stato installato in modo errato.

Verificare che il PPD del prodotto si trovi nella seguente cartella sul disco rigido:

Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/

Contents/Resources/<lang>.lproj, dove <lang> è il codice di due lettere della lingua in uso.

Il file PPD (PostScript Printer Description) è danneggiato.

Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/

Resources

Se necessario, reinstallare il software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante.

Eliminare il file .GZ dalla seguente cartella sul disco rigido:

Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/

Contents/Resources/<lang>.lproj, dove <lang> è il codice di due lettere della lingua in uso.

Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/

Resources

Reinstallare il software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante.

Il cavo dell'interfaccia potrebbe essere difettoso o di scarsa qualità.

Sostituire il cavo dell'interfaccia. Assicurarsi di utilizzare un cavo di alta qualità.

Un processo di stampa non è stato inviato al prodotto desiderato.

Causa Soluzione

La coda di stampa potrebbe essersi interrotta.

L'indirizzo IP o il nome del prodotto non è corretto. Il processo di stampa potrebbe essere stato inviato a un altro prodotto con un nome, un indirizzo IP o un nome host Rendezvous simile o equivalente.

Riavviare la coda di stampa. Aprire PrintMonitor e selezionare Inizia

Stampa.

Stampare una pagina di configurazione per controllare il nome del prodotto, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous. Verificare che il nome, l'indirizzo IP o il nome host Rendezvous nella pagina di configurazione corrispondano a quelli del Centro Stampa o della

Utility Configurazione Stampante.

Un file EPS (Encapsulated PostScript) viene stampato con font non corretti.

Causa Soluzione

Questo problema si verifica con alcuni programmi.

● Provare a scaricare sul prodotto i font presenti nel file EPS prima di avviare la stampa.

Inviare il file in formato ASCII anziché con codifica binaria.

ITWW Risoluzione dei problemi comuni con Macintosh 251

Tabella 14-1 Problemi con Mac OS X (continuazione)

Non è possibile stampare con una scheda USB di altri produttori.

Causa

Questo errore si verifica quando il software per prodotti USB non è installato.

Soluzione

Quando si aggiunge una scheda USB di altri produttore, potrebbe essere necessario utilizzare il software Apple USB Adapter Card

Support. La versione più aggiornata di questo software è disponibile nel sito Web Apple.

Quando è collegato mediante un cavo USB, il prodotto non compare nel Centro Stampa o nell'Utility Configurazione Stampante dopo aver selezionato il driver.

Causa Soluzione

Questo problema è causato da un componente software o hardware. Risoluzione dei problemi software

Verificare che il sistema Macintosh supporti USB.

● Verificare che il sistema operativo Macintosh sia Mac

OS X v10.3 o versione successiva.

Assicurarsi che il sistema Macintosh disponga del software USB adeguato di Apple.

Risoluzione dei problemi hardware

Verificare che il prodotto sia acceso.

● Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente.

Verificare che sia utilizzato un cavo USB ad alta velocità adeguato.

● Assicurarsi che non vi siano troppi dispositivi USB che assorbono energia. Scollegare tutti i dispositivi e collegare il cavo direttamente alla porta USB del computer host.

Controllare se più di due hub USB non alimentati sono collegati consecutivamente. Scollegare tutti i dispositivi e collegare il cavo direttamente alla porta USB del computer host.

NOTA:

La tastiera iMac è un hub USB non alimentato.

252 Capitolo 14 Risoluzione dei problemi ITWW

A Materiali di consumo e accessori

Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo

Numeri di catalogo

ITWW 253

Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo

Sono disponibili diversi metodi per ordinare componenti, materiali di consumo e accessori.

Ordinazione di carta e materiali di consumo

Ordinazione di componenti e accessori HP originali

Ordinazione tramite centri di assistenza

Ordinazione tramite il software HP www.hp.com/go/suresupply www.hp.com/buy/parts

In tal caso, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato.

HP Easy Printer Care a pagina 173

Server Web incorporato a pagina 176

254 Appendice A Materiali di consumo e accessori ITWW

Numeri di catalogo

Le informazioni sull'ordinazione e la disponibilità potrebbero aver subito variazioni nel corso del tempo.

Accessori

Componente Descrizione

Alimentatore carta 1 x 500 fogli HP per stampanti LaserJet a colori

Vassoio per supporti pesanti da 500 fogli, che aumenta la capacità di alimentazione totale fino a 850 fogli.

Accessorio fax analogico 500 per l'unità

MFP HP LaserJet

Fornisce le funzionalità fax al prodotto.

Viene fornito con il modello Unità MFP

HP Color LaserJet CM3530fs.

Numero di catalogo

CE522A

CC487A

Cartucce di stampa e unità di raccolta del toner

Componente Descrizione

1

Numero di catalogo

Cartuccia di stampa di nero HP per stampanti LaserJet a colori

Cartuccia di stampa di nero HP per stampanti LaserJet a colori

Cartuccia di stampa di ciano HP per stampanti LaserJet a colori

Cartuccia del nero standard

Cartuccia del nero ad alta capacità

Cartuccia ciano

CE250A

CE250X

CE251A

Cartuccia di stampa di giallo HP per stampanti LaserJet a colori

Cartuccia di stampa di magenta HP per stampanti LaserJet a colori

Cartuccia giallo

Cartuccia magenta

CE252A

CE253A

1

Unità di raccolta del toner Contenitore per il toner che non si è fuso sulla carta.

Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/learnaboutsupplies .

CE254A

Memoria

Componente

Moduli DDR2 SODIMM a 200 pin x64

Consente di ottimizzare la capacità del prodotto di gestire processi di stampa lunghi e complessi.

Descrizione

128 MB

256 MB

512 MB

Numero di catalogo

CC409A

CC410A

CC411A

ITWW Numeri di catalogo 255

Componente

Dischi rigidi crittografati a elevate prestazioni HP

Descrizione

Disco rigido crittografato interno da installare sulla scheda del formatter

63 mm (2,5")

Disco rigido crittografato EIO da installare nell'alloggiamento dell'accessorio EIO

63 mm (2,5")

Numero di catalogo

J8018A

J8019A

Cavi e interfacce

Componente

Scheda EIO (Enhanced I/O)

Cavo USB

Descrizione Numero di catalogo

Server di stampa HP Jetdirect 635n

IPv6/IPsec

J7961G

Connettore del prodotto compatibile con

USB standard da 2 m

C6518A

Kit di manutenzione

Voce

Kit fusore

Descrizione

Fusore sostitutivo da 110 Volt

Fusore sostitutivo da 220 Volt

Numero di catalogo

CE484A

CE506A

256 Appendice A Materiali di consumo e accessori ITWW

B Assistenza e supporto

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard

Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa

Dichiarazione di garanzia limitata per il kit fusore per stampanti HP Color LaserJet

Contratto di licenza per l'utente finale

Heimdal Kerberos 5

OpenSSL

Servizio di garanzia CSR

Assistenza clienti

ITWW 257

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard

PRODOTTO HP

Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530

DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA

Garanzia limitata di un anno

HP garantisce che l'hardware HP e gli accessori sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione, dalla data di acquisto e per il periodo sopra indicato. Se eventuali difetti vengono notificati ad HP durante il periodo di garanzia, HP riparerà o sostituirà (a propria discrezione) il prodotto che dovesse rivelarsi difettoso. Il prodotto in sostituzione sarà fornito nuovo o come-nuovo.

HP garantisce che il software HP eseguirà le istruzioni di programmazione, per il periodo sopra indicato, e che, se installato e usato in modo corretto, sarà privo di difetti dovuti ai materiali e alla lavorazione.

Se si avvisa HP della presenza di simili difetti entro il periodo di garanzia, HP sostituirà i supporti del software che, a causa di tali difetti, non eseguisse le istruzioni di programmazione.

HP non garantisce il funzionamento ininterrotto o esente da errori dei propri prodotti. Se HP non è in grado, entro un tempo ragionevole, di riparare o sostituire un prodotto difettoso come indicato dalla presente garanzia, il cliente potrà richiedere un rimborso totale del prezzo di acquisto dietro restituzione tempestiva del prodotto stesso.

I prodotti HP possono contenere parti rigenerate, equivalenti a parti nuove in quanto a prestazioni, oppure parti già soggette ad uso incidentale.

La garanzia non è valida in caso di difetti dovuti a: (a) manutenzione o calibratura impropria o inadeguata, (b) uso di software, interfacce, componenti o materiali non forniti da HP, (c) modifiche non autorizzate o uso improprio, (d) utilizzo in condizioni ambientali diverse da quelle consigliate per il prodotto in questione, (e) installazione e manutenzione improprie.

CONFORMEMENTE A QUANTO CONSENTITO DALLE LEGGI LOCALI, LE GARANZIE QUI

RIPORTATE SONO LE UNICHE A DISPOSIZIONE DEL CLIENTE E HP NON CONCEDE ALTRE

GARANZIE O CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, SCRITTE O VERBALI. HP NON OFFRE

ALCUNA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI

SPECIFICI. Alcuni paesi/regioni, stati o province non consentono limitazioni di durata delle garanzie implicite; in tali casi, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero essere inapplicabili. Questa garanzia conferisce all'utente diritti legali specifici; tuttavia, le normative locali possono prevedere ulteriori diritti a seconda dei diversi paesi/regioni, stati o province.

La garanzia limitata HP è valida in tutti i paesi/regioni o le località in cui è disponibile un servizio di assistenza HP per il prodotto e in cui tale prodotto è stato commercializzato. Il livello dei servizi di garanzia forniti varia a seconda degli standard locali. HP non altererà la forma e le funzionalità del prodotto per adattare il suo funzionamento al paese/regione per il quale non è stato predisposto a causa di limitazioni legali o di normativa.

CONFORMEMENTE A QUANTO CONSENTITO DALLE LEGGI LOCALI IN VIGORE, I

PROVVEDIMENTI QUI RIPORTATI SONO GLI UNICI A DISPOSIZIONE DEL CLIENTE. FATTO

SALVO QUANTO SOPRA SPECIFICATO, HP E I SUOI FORNITORI DECLINANO OGNI

RESPONSABILITÀ PER PERDITA DI DATI O PER DANNI DIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O

CONSEQUENZIALI, COMPRESA LA PERDITA DI DATI O IL MANCATO PROFITTO, O PER ALTRO

TIPO DI DANNI, BASATI SU CONTRATTO, ATTO ILLECITO O ALTRO. Alcuni paesi/regioni, stati o province non consentono l'esclusione o la limitazione dei danni accidentali o conseguenti; in tali casi, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero essere inapplicabili.

I TERMINI DELLA PRESENTE GARANZIA NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, FATTA

ECCEZIONE PER QUANTO SANCITO DALLE NORMATIVE VIGENTI, I DIRITTI SANCITI DALLE

258 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

AUTORITÀ COMPETENTI IN MERITO ALLA COMMERCIALIZZAZIONE DEL PRESENTE

PRODOTTO.

ITWW Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard 259

Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa

HP garantisce che il prodotto sarà privo di difetti di materiali e di manodopera.

La garanzia non viene applicata a prodotti (a) rigenerati, ricostruiti o manomessi, (b) che presentano problemi risultanti dall'utilizzo non corretto o non conforme alle specifiche ambientali per la stampante, dalla conservazione impropria o (c) che presentano usura da utilizzo ordinario.

Per ottenere il servizio di garanzia, restituire il prodotto al punto di acquisto (fornendo per iscritto una descrizione del problema ed esempi di stampa) o contattare il servizio di assistenza clienti HP. HP deciderà se sostituire i prodotti difettosi o rimborsare il prezzo di acquisto.

FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLE NORMATIVE LOCALI, LA SUDDETTA

GARANZIA È ESCLUSIVA E PERTANTO NON VENGONO OFFERTE ALTRE GARANZIE SCRITTE

O ORALI, ESPRESSE O IMPLICITE. IN PARTICOLARE HP NEGA LA VALIDITÀ DELLA GARANZIA

IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE E IDONEITÀ A SCOPI

PARTICOLARI.

FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLE NORMATIVE LOCALI, HP NON SARÀ

RESPONSABILE PER I DANNI DIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI (INCLUSA

LA PERDITA DI PROFITTO O DATI) O ALTRI DANNI, BASATI SU CONTRATTO, TORTO O ALTRO.

FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLE NORMATIVE, I TERMINI DI GARANZIA

CONTENUTI NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE SONO DA CONSIDERARSI UN SUPPLEMENTO

E NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO I DIRITTI LEGALI OBBLIGATORI APPLICABILI

ALLA VENDITA DI QUESTO PRODOTTO ALL'UTENTE.

260 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

Dichiarazione di garanzia limitata per il kit fusore per stampanti HP Color LaserJet

La HP garantisce che il prodotto sarà privo di difetti di materiali e di manodopera fino a quando sul pannello di controllo della stampante non viene visualizzato un messaggio che indica l'esaurimento della parte.

La presente garanzia non copre prodotti (a) ricondizionati, riciclati o alterati, (b) con problemi derivanti da uso improprio, conservazione inadeguata o funzionamento non conforme alle caratteristiche ambientali documentate per il prodotto o (c) che presentano evidente usura da uso ordinario.

Per usufruire del servizio di garanzia, restituire il prodotto al rivenditore (con una descrizione scritta del problema) oppure contattare l'assistenza clienti HP. HP, a propria discrezione, sostituirà i prodotti rivelatisi difettosi o rimborserà all’utente il prezzo d'acquisto.

NEI LIMITI DI QUANTO STABILITO DALLE LEGGI LOCALI, LA SUDDETTA GARANZIA È

ESCLUSIVA. HP NON RILASCIA ALCUN'ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, SIA

SCRITTA CHE ORALE. HP NON RICONOSCE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ,

QUALITÀ, IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE.

NEI LIMITI DI QUANTO STABILITO DALLE LEGGI LOCALI, IN NESSUN CASO HP O I SUOI

FORNITORI SARÀ RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INCIDENTALI, DIRETTI,

CONSEQUENZIALI, SPECIALI O INDIRETTI, INCLUSO IL MANCATO PROFITTO O LA PERDITA DI

DATI, CONTRATTUALMENTE O IN BASE AD ALTRE TEORIE LEGALI.

FATTO SALVO QUANTO PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE, I TERMINI DI GARANZIA

QUI RIPORTATI NON ESCLUDONO, LIMITANO, MODIFICANO NÉ POSSONO ESSERE

CONSIDERATI IN ALCUN MODO AGGIUNTIVI AI DIRITTI LEGALI APPLICABILI ALLA VENDITA DI

QUESTO PRODOTTO.

ITWW Dichiarazione di garanzia limitata per il kit fusore per stampanti HP Color LaserJet 261

Contratto di licenza per l'utente finale

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO SOFTWARE: Il presente

Contratto di Licenza per l'Utente Finale ("EULA") è un vero e proprio contratto stipulato tra (a) l'utente

(sia esso una persona fisica o una persona giuridica debitamente rappresentata) e (b) Hewlett-Packard

Company ("HP") e disciplina l'uso del software (“Software”) da parte dell'utente. Il presente EULA non si applica nel caso in cui per il Software sia già in essere un contratto di licenza separato tra l'utente e

HP o un suo fornitore, incluso un contratto di licenza inserito nella documentazione online. Il termine

"Software" può includere (i) i supporti associati, (ii) una guida d'uso o altro materiale stampato, nonché

(iii) la documentazione elettronica oppure "online" (collettivamente indicata come “Documentazione

Utente”).

I DIRITTI RELATIVI AL SOFTWARE VENGONO CONCESSI A CONDIZIONE CHE L'UTENTE

ACCETTI I TERMINI E LE CONDIZIONE DEL PRESENTE EULA. L'INSTALLAZIONE, LA COPIA, IL

DOWNLOAD O QUALSIVOGLIA UTILIZZO DEL SOFTWARE COMPORTA L'ACCETTAZIONE

AUTOMATICA DEL PRESENTE EULA. SE NON SI INTENDE ACCETTARE IL PRESENTE EULA,

NON INSTALLARE, SCARICARE O UTILIZZARE IL SOFTWARE. SE IL SOFTWARE È STATO

ACQUISTATO MA NON SI INTENDE ACCETTARE IL PRESENTE EULA, RESTITUIRE IL

SOFTWARE PRESSO IL PUNTO DI ACQUISTO ENTRO QUATTORDICI GIORNI PER AVERE IL

RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO; QUALORA IL SOFTWARE SIA STATO INSTALLATO O

RESO DISPONIBILE IN ABBINAMENTO A UN ALTRO PRODOTTO HP, È POSSIBILE RESTITUIRE

L'INTERO PRODOTTO INUTILIZZATO..

1. SOFTWARE NON HP. Il Software potrebbe includere, oltre al software proprietario di HP (“Software

HP”), altro software coperto da licenza non HP (“Software Non HP” e “Licenza Non HP”). Qualsivoglia

Software non HP viene concesso in licenza ai termini e alle condizioni corrispondenti alla Licenza Non

HP. In genere, la Licenza Non HP si trova in un file del tipo "license.txt"; qualora non si rinvenga alcuna

Licenza Non HP, contattare il supporto HP. Qualora le Licenze Non HP prevedano la possibilità di disporre del codice sorgente (ad esempio, la GNU General Public License) e questo non sia incluso nel

Software, fare riferimento alle pagine di supporto del prodotto sul sito Web di HP (hp.com) per informazioni su come ottenerlo.

2. DIRITTI CONCESSI DALLA LICENZA. Subordinatamente all'accettazione del presente EULA, all'utente vengono concessi i seguenti diritti: a. Uso. HP concede la licenza per l'uso di una copia del Software HP. Per "uso" s'intende l'installazione, la copia, la memorizzazione, il caricamento, l'esecuzione, la visualizzazione o qualsivoglia altro uso del

Software HP. All'utente non è consentito modificare il Software HP ovvero disabilitare qualsivoglia funzione di assegnazione o controllo delle licenze del Software HP. Se il Software viene fornito da HP per l'uso con un prodotto di imaging o stampa (ad esempio, se si tratta del driver, del firmware o di un modulo aggiuntivo di una stampante) il Software HP potrà essere usato solo con tale prodotto (“Prodotto

HP"). La Documentazione Utente potrebbe riportare ulteriori restrizioni all'uso. Non è consentito separare i componenti del Software HP per l'uso. L'utente non ha il diritto di distribuire il Software HP.

b. Copia. Per diritto di copia s'intende il diritto di effettuare copie del Software HP ad esclusivo scopo di archiviazione o backup, a condizione che ciascuna copia contenga tutte le note di proprietà del Software

HP originale e venga utilizzata solo a scopo di backup.

3. AGGIORNAMENTI. Per usare il Software HP fornito da HP come aggiornamento, miglioramento o supplemento (collettivamente indicati come “Aggiornamento"), occorre avere la licenza del Software

HP originale identificato da HP come avente diritto all'Aggiornamento. Nei casi in cui l'Aggiornamento sostituisca il Software HP originale, l'utente non potrà più usare tale Software HP originale. Il presente

EULA si applica a qualsivoglia Aggiornamento, salvo nei casi in cui HP definisca altre condizioni per l'Aggiornamento. In caso di conflitto fra il presente EULA e altre condizioni, queste ultime prevarranno.

4. TRASFERIMENTO.

262 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

ITWW a. Trasferimento a terzi. Il primo utente finale del Software HP ha facoltà di trasferire una sola volta il

Software HP ad un altro utente finale. Il trasferimento deve includere tutti i componenti, i supporti, la

Documentazione Utente, il presente EULA e, se esistente, il Certificato di Autenticità. Il trasferimento non può essere di natura indiretta, ad esempio una consegna. Prima del trasferimento, l'utente finale beneficiario del trasferimento del Software è tenuto ad accettare il presente EULA. All'atto del trasferimento del Software HP, la licenza dell'utente finale trasferente sarà automaticamente revocata.

b. Restrizioni. L'utente non può affittare, cedere in leasing o prestare il Software HP, né usare il Software

HP per uso ufficio o servizi commerciali a tempo. L'utente non può concedere in licenza, assegnare od in altro modo trasferire il Software HP salvo nei casi espressamente previsti dal presente EULA.

5. DIRITTI PROPRIETARI. Tutti i diritti di proprietà intellettuale inerenti il Software e la Documentazione

Utente appartengono ad HP o ai suoi fornitori e sono salvaguardati dalla legge, inclusa ogni legge applicabile inerente il copyright, il segreto commerciale, il brevetto e il marchio commerciale. L'utente deve astenersi dal rimuovere qualsivoglia identificativo, nota di copyright o restrizione proprietaria dal

Software.

6. RESTRIZIONI ALLA DEINGEGNERIZZAZIONE. All'utente non è consentito deingegnerizzare, decompilare o disassemblare il Software HP, salvo nei casi e nella misura previsti dalla Legge.

7. CONSENSO ALL'USO DEI DATI. HP e i suoi affiliati potranno raccogliere ed usare le informazioni tecniche fornite dall'utente in relazione (i) al proprio uso del Software o Prodotto HP oppure (ii) alla fornitura di servizi di supporto relativi al Software o Prodotto HP. Tali informazioni saranno assoggettate alle regole di riservatezza HP. HP non utilizzerà queste informazioni in modo tale da permettere l'identificazione dell'utente, salvo nella misura necessaria ad ampliare l'Uso del Software o a fornire i servizi di supporto.

8. LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ. Indipendentemente dall'entità del danno subito dall'utente, l'intera responsabilità di HP e dei suoi fornitori in base al presente EULA e l'unico indennizzo riconoscibile all'utente in base al presente EULA sarà limitato al maggiore degli importi effettivamente corrisposto dall'utente per il Prodotto oppure U.S. $5,00. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA

DALLE LEGGI VIGENTI, IN NESSUN CASO HP O I SUOI FORNITORI POTRANNO ESSERE

RITENUTI RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI O

CONSEQUENZIALI (INCLUSI DANNI DA MANCATO PROFITTO, PERDITA DI DATI, INTERRUZIONE

DI ATTIVITÀ, LESIONI PERSONALI O VIOLAZIONE DELLA PRIVACY) IN QUALSIVOGLIA MODO

CORRELATI ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITÀ D'USO DEL SOFTWARE, ANCHE NEL CASO IN CUI

HP O QUALSIVOGLIA SUO FORNITORE SIANO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI

DANNI E ANCHE NEL CASO IN CUI L'INDENNIZZO DI CUI SOPRA MANCHI IL SUO SCOPO

ESSENZIALE. Alcuni paesi/regioni o alcune giurisdizioni non consentono esclusioni o limitazioni dei danni incidentali o consequenziali, pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non applicarsi.

9. CLIENTI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI. Qualora l'utente finale sia un ente governativo degli

Stati Uniti, in conformità con FAR 12.211 e FAR 12.212 il software commerciale per computer, la documentazione di software per computer e i dati tecnici per articoli commerciali sono concessi in licenza in base al contratto di licenza commerciale HP applicabile.

10. OTTEMPERANZA ALLE LEGGI SULL'ESPORTAZIONE. L'utente è tenuto al rispetto di tutte le leggi, le norme e le disposizioni (i) applicabili all'importazione ed esportazione del Software e (ii) che limitano l'Uso del Software, incluse tutte le restrizioni inerenti la proliferazione di armi batteriologiche, chimiche o nucleari.

11. DIRITTI RISERVATI. HP e i suoi fornitori si riservano qualsivoglia diritto non espressamente concesso all'utente nel presente EULA.

(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Rev. 11/06

Contratto di licenza per l'utente finale 263

Heimdal Kerberos 5

La soluzione HP utilizza e contiene codice e librerie open source di Heimdal Kerberos 5 e OpenSSL

Project. Seguono le informazioni su attestati, copyright e licenza associate alle soluzioni open source.

Heimdal è un'implementazione gratuita di Kerberos 5. Gli obiettivi sono:

• Disporre di un'implementazione che chiunque può utilizzare gratuitamente.

• Offrire compatibilità del protocollo con le implementazioni esistenti e, se non in conflitto, con RFC 1510

(e qualsiasi RFC aggiornato in futuro).

• Essere compatibile con M.I.T Kerberos V5 API.

• Disporre del supporto per Kerberos V5 su GSS-API (RFC1964).

• Includere i più importanti e utili programmi applicativi (rsh, telnet, popper, ecc.).

• Includere sufficiente compatibilità con versioni precedenti di Kerberos V4.

Copyright (c) 1997 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stoccolma, Svezia).

Tutti i diritti riservati.

La ridistribuzione e l'utilizzo nelle forme originarie e binarie, con o senza modifica, sono consentiti purché si verifichino le seguenti condizioni:

1. Le ridistribuzioni del codice di origine devono mantenere l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia.

2. Le ridistribuzioni nelle forme binarie devono riprodurre l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia nella documentazione e/o altri materiali forniti con la distribuzione.

3. Il nome dell'Istituto o i nomi dei suoi finanziatori non possono essere utilizzati per sostenere o promuovere prodotti derivati dal software senza previa autorizzazione scritta.

IL SOFTWARE VIENE FORNITO DALL'ISTITUTO E DAI SUOI FINANZIATORI ``COSÌ COM'È'' E

SONO ESCLUSE TUTTE LE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI,

LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. IN NESSUN

CASO L'ISTITUTO O I FINANZIATORI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI,

INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI O CONSEQUENZIALI, INCLUSI, SENZA

LIMITAZIONI, DANNI PER L'UTILIZZO DI PRODOTTI O SERVIZI SOSTITUTIVI; MANCATO

UTILIZZO, MANCATI DATI O MANCATI GUADAGNI O INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, DERIVANTI

DA UN QUALSIASI USO DEL SOFTWARE, AI SENSI DI QUALSIASI TEORIA DI RESPONSABILITÀ,

DERIVANTE DA CONTRATTO, RESPONSABILITÀ O VIOLAZIONE (INCLUSA NEGLIGENZA O

ALTRIMENTI) ANCHE SE INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI CIASCUNO DI

TALI DANNI.

Eric Young ha scritto “libdes”. Heimdal utilizzava libdes, senza di esso kth-krb non sarebbe mai esistito.

Tutte le funzioni in libdes sono state reimplementate o hanno utilizzato i codice di dominio pubblico disponibile. La funzione core AES è stata scritta da Vincent Rijmen, Antoon Bosselaers e Paulo Barreto.

La trasformazione core DES SBOX è stata scritta da Richard Outerbridge.

La University of California a Berkeley ha scritto inizialmente telnet e telnetd. Il codice di autenticazione e di crittografia di telnet e telnetd è stato aggiunto da David Borman (di Cray Research, Inc). Il codice di crittografia è stato rimosso quando è stato esportato e aggiunto di nuovo da Juha Eskelinen, [email protected].

264 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

ITWW

Il popper è stato inizialmente anche un programma di Berkeley.

Alcune funzioni in libroken vengono anche da Berkeley tramite NetBSD/FreeBSD.

editline è stato scritto da Simmule Turner e Rich Salz. Heimdal contiene una copia modificata.

L'implementazione getifaddrs per Linux è stata scritta da Hideaki YOSHIFUJI per il progetto Usagi.

Hanno contribuito alla risoluzione di bug, documentazione, sostegno e codice:

Derrick J Brashear [email protected]

Ken Hornstein [email protected]

Johan Ihrén [email protected]

Love Hörnquist Åstrand [email protected]

Magnus Ahltorp [email protected]

Mark Eichin [email protected]

Marc Horowitz [email protected]

Luke Howard [email protected]

Brandon S. Allbery KF8NH [email protected]

Jun-ichiro itojun Hagino [email protected]

Daniel Kouril [email protected]

Åke Sandgren [email protected]

Michal Vocu [email protected]

Heimdal Kerberos 5 265

Miroslav Ruda [email protected]

Brian A May [email protected]

Chaskiel M Grundman [email protected]

Richard Nyberg [email protected]

Frank van der Linden [email protected]

Cizzi Storm [email protected]

Petr Holub

[email protected]

Mario Strasser [email protected]

David Love [email protected]

nella speranza che quelli non indicati qui ci perdonino.

Tutti i bug sono stati introdotti da noi stessi.

266 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

OpenSSL

Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Tutti i diritti riservati.

La ridistribuzione e l'utilizzo nelle forme originarie e binarie, con o senza modifica, sono consentiti purchè si verifichino le seguenti condizioni:

1. Le ridistribuzioni del codice di origine devono mantenere l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia.

2. Le ridistribuzioni nelle forme binarie devono riprodurre l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia nella documentazione e/o altri materiali forniti con la distribuzione.

3. Tutti i materiali pubblicitari che indicano le funzioni o l'utilizzo del software devono presentare il seguente riconoscimento: "Il presente prodotto include il software sviluppato da OpenSSL Project per l'utilizzo in OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4. I nomi "OpenSSL Toolkit" e "OpenSSL Project" non devono essere utilizzati per sostenere o promuovere prodotti derivati dal software senza previa autorizzazione scritta. Per l'autorizzazione scritta, contattare [email protected].

5. I prodotti derivati dal software non possono essere denominati "OpenSSL" e "OpenSSL" non può apparire nei nomi senza previa autorizzazione scritta di OpenSSL Project.

6. Le ridistribuzioni di qualsiasi forma devono presentare il seguente riconoscimento: "Il presente prodotto include il software sviluppato da OpenSSL Project per l'utilizzo in OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)"

IL SOFTWARE VIENE FORNITO DALL'ISTITUTO E CONTRIBUENTI "COSÌ COM'È'' E SONO

ESCLUSE TUTTE LE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, LE

GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. IN NESSUN

CASO IL PROGETTO OpenSSL O I SUOI CONTRIBUENTI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI

DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI O CONSEGUENZIALI

(INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI, L'UTILIZZO DI PRODOTTI O SERVIZI SOSTITUTIVI;

MANCATO UTILIZZO, MANCATI DATI O MANCATI GUADAGNI O INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ,

DERIVANTI DA UN QUALSIASI USO DEL SOFTWARE, AI SENSI DI QUALSIASI TEORIA DI

RESPONSABILITÀ, DERIVANTE DA CONTRATTO, RESPONSABILITÀ O VIOLAZIONE (INCLUSA

NEGLIGENZA O ALTRIMENTI) ANCHE SE INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI

CIASCUNO DI TALI DANNI.

Il prodotto include il software crittografico scritto da Eric Young

([email protected]). Il prodotto include il software scritto da Tim Hudson ([email protected]).

/* crypto/mem.c */

/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])

Tutti i diritti riservati.

Il pacchetto è un'implementazione SSL scritta da Eric Young ([email protected]). L'implementazione

è stata scritta in modo da essere conforme a Netscapes SSL.

La libreria è gratuita per l'uso commerciale e non fino a quando si rispettano le seguenti condizioni. Le seguenti condizioni sono valide per tutti i codici trovati nella distribuzione, il codice RC4, RSA, lhash,

ITWW OpenSSL 267

DES, ecc., non solo il codice SSL. La documentazione SSL inclusa con la distribuzione è coperta dallo stesso copyright ad eccezione di quella di proprietà di Tim Hudson ([email protected]).

Il copyright resta di proprietà di Eric Young e come tali tutti gli avvisi sul copyright sul codice non devono essere rimossi. Se il pacchetto è utilizzato in un prodotto, a Eric Young devono essere attribuite le parti della libreria utilizzata. È possibile nella forma di un messaggio di testo all'avvio del programma o nella documentazione (online o testuale) fornita con il pacchetto.

La ridistribuzione e l'utilizzo nelle forme originarie e binarie, con o senza modifica, sono consentiti purchè si verifichino le seguenti condizioni:

1. Le ridistribuzioni del codice di origine devono mantenere l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia.

2. Le ridistribuzioni nelle forme binarie devono riprodurre l'avviso sul copyright precedente, l'elenco delle condizioni e la seguente esclusione dalla garanzia nella documentazione e/o altri materiali forniti con la distribuzione.

3. Tutti i materiali pubblicitari che indicano le funzioni o l'utilizzo del software devono presentare il seguente riconoscimento: "Il prodotto include il software crittografico scritto da Eric Young

([email protected])" La parola "crittografico" può essere omessa se le operazioni di routine della libreria in uso non sono relative alla crittografia:-).

4. Se si include un codice specifico Windows (o un codice derivato) dalla directory applicazioni (codice applicazione) è necessario includere una dichiarazione: "Il prodotto include il software scritto da Tim

Hudson ([email protected])"

IL SOFTWARE VIENE FORNITO DA ERIC YOUNG "COSÌ COM'È'' E SONO ESCLUSE TUTTE LE

GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, LE GARANZIE IMPLICITE DI

COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. IN NESSUN CASO L'AUTORE O I SUOI

COLLABORATORI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI,

ACCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI O CONSEGUENZIALI (INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI,

L'UTILIZZO DI PRODOTTI O SERVIZI SOSTITUTIVI; MANCATO UTILIZZO, MANCATI DATI O

MANCATI GUADAGNI O INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, DERIVANTI DA UN QUALSIASI USO DEL

SOFTWARE, AI SENSI DI QUALSIASI TEORIA DI RESPONSABILITÀ, DERIVANTE DA

CONTRATTO, RESPONSABILITÀ O VIOLAZIONE (INCLUSA NEGLIGENZA O ALTRIMENTI)

ANCHE SE INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI CIASCUNO DI TALI DANNI.

Non è possibile modificare i termini della licenza e della distribuzione per qualsiasi versione disponibile pubblicamente o derivata dal codice. Il codice non può essere copiato e posto sotto un'altra licenza di distribuzione [inclusa GNU Public License].

268 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

Servizio di garanzia CSR

Per ridurre il tempo previsto per la riparazione e consentire una maggiore flessibilità nella sostituzione dei componenti difettosi, i prodotti HP sono composti da molti componenti di tipo CSR (Customer Self

Repair). Se durante la fase di prova si determina che la riparazione può essere eseguita tramite un componente CSR, tale componente verrà inviato per effettuare la sostituzione. Esistono due categorie di componenti CSR: 1) Componenti per i quali la riparazione a carico dell'utente è obbligatoria. Se si richiede la sostituzione di questi componenti ad HP, i costi di trasporto e di manodopera per il servizio verranno addebitati all'utente. 2) Componenti per i quali la riparazione a carico dell'utente è opzionale.

Anche questi componenti possono essere riparati dall'utente. Se, tuttavia, l'utente richiede di sostituirli, il servizio non gli verrà addebitato per i prodotti coperti dalla garanzia specifica per il prodotto.

In base alla disponibilità dei componenti e all'area geografica, la spedizione avverrà entro il giorno lavorativo successivo. In base alla collocazione geografica, con un costo aggiuntivo è possibile usufruire del servizio di fornitura entro lo stesso giorno o entro quattro ore. In caso di necessità, è possibile contattare il Centro di assistenza tecnica HP per ricevere assistenza telefonica da parte di un tecnico.

Nel materiale spedito con il componente CSR, viene specificato se il componente difettoso dovrà essere restituito. Se viene richiesta la restituzione, il componente difettoso dovrà essere inviato entro un periodo di tempo specifico, solitamente cinque (5) giorni lavorativi. Il componente difettoso deve essere restituito congiuntamente alla relativa documentazione inclusa nel materiale. Nel caso in cui HP non riceva il componente difettoso, il costo della sostituzione potrebbe essere addebitato all'utente. Nel caso di componenti CSR, HP sceglierà il mezzo più idoneo per la spedizione e ne sosterrà i costi.

ITWW Servizio di garanzia CSR 269

Assistenza clienti

Assistenza telefonica gratuita durante il periodo di validità della garanzia per il paese/regione di appartenenza

Prendere nota del nome del prodotto, del numero di serie, della data di acquisto e della descrizione del problema e tenere queste informazioni a portata di mano.

I numeri di telefono relativi al paese/regione di appartenenza sono reperibili nell'opuscolo incluso con il prodotto o all'indirizzo www.hp.com/support/ .

Assistenza Internet 24 ore su 24 www.hp.com/support/cljcm3530mfp

Assistenza per prodotti utilizzati con computer Macintosh

Download di utilità software, driver e informazioni in formato elettronico

Ordinazione di contratti di manutenzione o di assistenza HP aggiuntivi www.hp.com/go/macosx www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software www.hp.com/go/carepack

270 Appendice B Assistenza e supporto ITWW

C Specifiche del prodotto

Specifiche fisiche

Consumo di elettricità ed emissioni acustiche

Specifiche ambientali

ITWW 271

Specifiche fisiche

Tabella C-1 Dimensioni del prodotto

Prodotto Altezza

560,5 mm Unità MFP HP Color LaserJet

CM3530 MFP

1

Unità MFP HP Color LaserJet

CM3530fs

Con cartucce di stampa

560,5 mm

Profondità

519 mm

519 mm

Larghezza

515 mm

543 mm

Peso

1

43,2 kg

44,0 kg

Tabella C-2 Dimensioni del prodotto con tutti gli sportelli e i vassoi completamente aperti

Prodotto Altezza Profondità Larghezza

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530 MFP

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs

835 mm

835 mm

819 mm

819 mm

870,5 mm

870,5 mm

272 Appendice C Specifiche del prodotto ITWW

Consumo di elettricità ed emissioni acustiche

Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web www.hp.com/go/cljcm3530_regulatory .

ITWW Consumo di elettricità ed emissioni acustiche 273

Specifiche ambientali

Condizioni ambientali

Temperatura (prodotto e cartuccia di stampa)

Umidità relativa

Altitudine

Consigliata

Da 15 a 27 °C (da 59 a 80,6 °F)

Consentita

Da 0° a 35°C (da 32° a 95°F)

Dal 20% al 60% di umidità relativa (U.R.) Dal 10% al 90% di umidità relativa

N/A Da 0 a 2500 m

274 Appendice C Specifiche del prodotto ITWW

D Informazioni sulle normative

Normativa FCC

Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità

Dichiarazioni per la sicurezza

Dichiarazioni per le telecomunicazioni

ITWW 275

Normativa FCC

Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per le periferiche digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati specificati per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata conformemente alle indicazioni fornite nel manuale di installazione, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Il funzionamento di questa apparecchiatura in un'area residenziale può causare interferenze dannose, che l'utente dovrà eliminare a proprie spese.

NOTA:

le modifiche apportate alla stampante che non siano esplicitamente autorizzate dalla HP possono annullare la facoltà dell'utente di utilizzare l'apparecchio.

L'uso di un cavo di interfaccia schermato è necessario per garantire la conformità ai limiti di Classe A della Parte 15 delle normative FCC.

276 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente

Protezione dell'ambiente

Hewlett-Packard Company è impegnata a fornire prodotti di alta qualità nel rispetto dell'ambiente.

Questo prodotto è stato progettato con numerose caratteristiche in grado di ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente.

Emissione di ozono

Questo prodotto non genera quantità consistenti di ozono (O

3

).

Consumo energetico

Le modalità Pronta e Pausa consentono di ridurre notevolmente il consumo di energia, grazie a un utilizzo più attento delle risorse naturali che non comporta la riduzione delle prestazioni elevate del prodotto. Per determinare se il prodotto è conforme a ENERGY STAR®, consultare la documentazione relativa ai dati tecnici e alle specifiche del prodotto. I prodotti qualificati sono inoltre elencati sul sito Web all'indirizzo: www.hp.com/go/energystar

Uso della carta

Le funzioni opzionali di stampa fronte/retro automatica (stampa su due lati) e N-up (più pagine stampate su un foglio) consentono di ridurre il consumo di carta e lo spreco di risorse naturali.

Materiali in plastica

La maggior parte dei componenti in plastica di peso superiore a 25 g è provvista di contrassegni conformi agli standard internazionali che consentono di identificare e riciclare i materiali con maggiore facilità nel momento in cui la stampante deve essere sostituita.

Materiali di consumo HP LaserJet

Riciclare e restituire gratuitamente le cartucce di stampa per stampanti HP LaserJet è semplice con il programma HP Planet Partner. Le informazioni sul programma sono disponibili in più lingue e le istruzioni sono incluse in ogni nuova confezione di cartucce di stampa e di materiali di consumo per le stampanti HP LaserJet. Restituendo più cartucce esaurite insieme anziché individualmente si contribuisce maggiormente alla salvaguardia dell'ambiente.

HP si impegna a offrire prodotti e servizi funzionali e di alta qualità il cui intero ciclo di vita rispetti l'ambiente, dalle fasi iniziali di progettazione, produzione e distribuzione sul mercato, fino all'utilizzo da parte del cliente e al riciclaggio. La partecipazione al programma HP Planet Partners assicura che le cartucce di stampa HP LaserJet vengano riciclate ed elaborate in modo da recuperare la plastica e i metalli, che verranno successivamente riutilizzate per la produzione di nuovi prodotti, evitando di smaltire milioni di tonnellate di rifiuti nelle discariche. Notare che la cartuccia non sarà restituita. Grazie per il rispetto e la consapevolezza nei confronti dell'ambiente.

NOTA:

utilizzare l'etichetta di restituzione solo per la cartucce di stampa HP LaserJet originali e non per cartucce per stampanti a getto d'inchiostro HP, cartucce non HP, ricaricate o rigenerate o per eventuali sostituzioni in garanzia. Per informazioni sul riciclaggio delle cartucce per stampanti a getto d'inchiostro HP, visitare il sito Web www.hp.com/recycle .

ITWW Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente 277

Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione

Stati Uniti e Portorico

L'etichetta allegata alla confezione della cartuccia del toner per stampanti HP LaserJet consente la restituzione per il riciclaggio di una o più cartucce di stampa HP LaserJet esaurite. Attenersi alle istruzioni riportate di seguito.

Restituzione di più cartucce

1.

Inserire ogni cartuccia di stampa HP LaserJet nella busta e confezione originale.

2.

Sigillare le confezioni con del nastro adesivo o da imballaggio. La confezione non può superare i

31 kg (70 lb) di peso.

3.

Utilizzare una sola etichetta di spedizione prepagata.

OPPURE

1.

Utilizzare una scatola da imballaggio oppure richiederne gratuitamente una dal sito Web www.hp.com/recycle o al numero 1-800-340-2445. Questa scatola può contenere cartucce di stampa HP LaserJet di massimo 31 kg (70 lb).

2.

Utilizzare una sola etichetta di spedizione prepagata.

Restituzione di cartucce singole

1.

Inserire la cartuccia di stampa HP LaserJet nella busta e confezione originale.

2.

Applicare l'etichetta per la spedizione sul davanti della confezione.

Spedizione

Per la spedizione delle cartucce di stampa HP LaserJet per il riciclaggio, consegnare la confezione al corriere UPS insieme ad altre spedizioni oppure recarsi in un centro UPS autorizzato. Per conoscere l'ubicazione del centro UPS più vicino, chiamare 1-800-PICKUPS o visitare il sito Web all'indirizzo www.ups.com

. Se si preferisce inviare la scatola mediante il servizio USPS, consegnarla a un corriere di servizio postale o a un ufficio postale. Per ulteriori informazioni o per ordinare etichette o scatole aggiuntive per spedizioni di grandi quantità, visitare il sito Web www.hp.com/recycle o chiamare

1-800-340-2445. La spedizione mediante UPS è soggetta a tariffa standard. Informazioni soggette a modifica senza preavviso.

Per i residenti in Alaska e Hawaii: non utilizzare l'etichetta UPS. Per informazioni e istruzioni, chiamare il numero 1-800-340-2445. I servizi postali degli Stati Uniti forniscono servizi di trasporto di restituzione gratuiti per Alaska e Hawaii, sulla base di una convenzione con HP.

Restituzioni in altri paesi/regioni

Per partecipare al programma di riciclaggio e restituzione HP Planet Partners, attenersi alle semplici istruzioni contenute nella confezione del nuovo materiale di consumo del prodotto o visitare il sito Web www.hp.com/recycle . Per informazioni sulla modalità di restituzione dei materiali di consumo della stampante HP LaserJet, selezionare il paese/regione di appartenenza.

278 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Carta

Questo prodotto supporta l'uso di carta riciclata conforme alle linee guida illustrate in HP LaserJet Printer

Family Print Media Guide ed è in grado di funzionare con carta riciclata conforme allo standard

EN12281:2002.

Limitazioni relative ai materiali

Questo prodotto HP non contiene mercurio aggiunto.

Questo prodotto HP contiene una batteria per cui potrebbe essere necessario lo smaltimento come rifiuto speciale. Le batterie contenute nei prodotti Hewlett-Packard o fornite dalla HP sono le seguenti:

Unità MFP HP Color LaserJet serie CM3530

Tipo

Peso

Ubicazione

Rimovibile dall'utente

Litio - Monofluoruro di carbonio

0,8 g

Sulla scheda del formatter

No

Per informazioni sul riciclaggio, visitare il sito Web www.hp.com/recycle oppure contattare l'autorità locale competente o Electronics Industries Alliance all'indirizzo www.eiae.org

.

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita nell’Unione Europea

Questo simbolo, riportato sull'apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti domestici. L'utente dovrà quindi portare l'apparecchiatura giunta a fine vita agli appositi centri di raccolta differenziata per rifiuti elettrici ed elettronici. L'adeguata raccolta differenziata e il successivo riciclo contribuiscono a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favoriscono la conservazione delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature a fine vita, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

Sostanze chimiche

HP si impegna a fornire ai clienti informazioni sulle sostanze chimiche presenti nei prodotti in conformità con i requisiti legali, ad esempio REACH (normativa CE N. 1907/2006 del Parlamento e del Consiglio

ITWW Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente 279

europeo). È possibile reperire una relazione sulle informazioni chimiche relative al prodotto sul sito Web: www.hp.com/go/reach .

Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza)

Le schede tecniche di sicurezza relative ai materiali di consumo contenenti sostanze chimiche (ad esempio, il toner) è disponibile sul sito Web HP all'indirizzo www.hp.com/go/msds o www.hp.com/ hpinfo/community/environment/productinfo/safety .

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni sugli argomenti ambientali:

Scheda relativa al profilo ambientale di questo prodotto e di molti altri prodotti HP correlati

Impegni HP in materia di rispetto dell'ambiente

● Sistema di gestione ambientale HP

Programma di riciclaggio e restituzione dei prodotti HP

● Material Safety Data Sheet (Scheda tecnica di sicurezza)

Visitare il sito Web www.hp.com/go/environment o www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment .

280 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità

in base a ISO/IEC 17050-1 ed EN 17050-1

Nome del produttore:

Indirizzo del produttore:

Hewlett-Packard Company

N. documento: BOISB-0802–01–rel. 1.0

11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, USA

dichiara che il prodotto

Nome del prodotto:

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530

Numero di modello della normativa: 2)

BOISB-0802-01

Opzioni del prodotto:

TUTTE

Cartucce di toner: CE250X, CD250A, CE251A, CE252A, CE253A

è conforme alle seguenti caratteristiche:

Sicurezza: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11

IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 A1 +A2 (Classe 1 per prodotti laser/LED)

GB4943-2001

Compatibilità elettromagnetica:

CISPR 22:2005 / EN 55022:2006 – Classe A 1)3)

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-3:1995 + A1

EN 55024:1998+A1 + A2

FCC Titolo 47 CFR, Parte 15 Classe A /ICES-003, Numero 4

GB9254-1998, GB17625.1-2003

Informazioni supplementari:

Il presente prodotto è conforme ai requisiti della direttiva EMC 2004/108/EEC e della direttiva sui dispositivi a bassa tensione 2006/95/EC ed

è contrassegnato dal marchio CE .

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento deve soddisfare le due condizioni seguenti: (1) non deve causare interferenze nocive, (2) deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un cattivo funzionamento.

1) Il prodotto è stato collaudato in una configurazione tipica con sistemi di personal computer Hewlett-Packard.

2) A questo modello viene assegnato un numero di modello della normativa per facilitarne il riconoscimento. Questo numero non va confuso con il nome o il numero del prodotto.

3) Il prodotto soddisfa i requisiti delle direttive EN55022 & CNS13438 Classe A e, nel qual caso si applica quanto segue: "Avvertenza - Il prodotto appartiene alla classe A. In un ambiente domestico può causare interferenze radio, nel qual caso, l'utente è tenuto ad adottare misure adeguate".

Boise, Idaho , USA

1 marzo 2008

Esclusivamente per la conformità alle norme, contattare:

Europa: Ufficio vendite e assistenza Hewlett-Packard locale oppure Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards

Europe, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Germania, (FAX: +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/ certificates

USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, USA,

(Telefono: 208-396-6000)

ITWW Dichiarazione di conformità 281

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità

in base a ISO/IEC 17050-1 ed EN 17050-1

Nome del produttore:

Indirizzo del produttore:

Hewlett-Packard Company

N. documento: BOISB-0802–02–rel. 1.0

11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, USA

dichiara che il prodotto

Nome del prodotto:

Accessori 5)

Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs

BOISB-0703-00 – Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet

Numero di modello della normativa: 2)

BOISB-0802-02

Opzioni del prodotto:

TUTTE

Cartucce di toner: CE250X, CD250A, CE251A, CE252A, CE253A

è conforme alle seguenti caratteristiche:

Sicurezza:

Compatibilità elettromagnetica:

IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11

IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 A1 +A2 (Classe 1 per prodotti laser/LED)

GB4943-2001

CISPR 22:2005 / EN 55022:2006 – Classe A 1)3)

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-3:1995 + A1

EN 55024:1998+A1 + A2

FCC Titolo 47 CFR, Parte 15 Classe A /ICES-003, Numero 4

GB9254-1998, GB17625.1-2003

TELECOMUNICAZ

IONI

ES 203 021; FCC Titolo 47 CFR, Parte 68

4)

Informazioni supplementari:

Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 2004/108/EC, alla Direttiva sulle basse tensioni 2006/95/EC e alla Direttiva R&TTE

1999/5/EC (Annesso II), ed è contrassegnato dal marchio CE .

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento deve soddisfare le due condizioni seguenti: (1) non deve causare interferenze nocive, (2) deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un cattivo funzionamento.

1) Il prodotto è stato collaudato in una configurazione tipica con sistemi di personal computer Hewlett-Packard.

2) A questo modello viene assegnato un numero di modello della normativa per facilitarne il riconoscimento. Questo numero non va confuso con il nome o il numero del prodotto.

3) Il prodotto soddisfa i requisiti delle direttive EN55022 & CNS13438 Classe A e, nel qual caso si applica quanto segue: "Avvertenza - Il prodotto appartiene alla classe A. In un ambiente domestico può causare interferenze radio, nel qual caso, l'utente è tenuto ad adottare misure adeguate".

4) Le approvazioni e gli standard Telecom appropriati per i paesi/regioni di destinazione sono stati applicati a questo prodotto, oltre a quelli elencati in precedenza.

5) Il presente prodotto utilizza un modulo accessorio fax analogico il cui numero di modello normativo è BOISB-0703-00, conformemente ai requisiti tecnici per i paesi/regioni in cui il prodotto sarà venduto.

Boise, Idaho , USA

1 marzo 2008

Esclusivamente per la conformità alle norme, contattare:

Europa: Ufficio vendite e assistenza Hewlett-Packard locale oppure Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards

Europe, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Germania, (FAX: +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/ certificates

USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, USA,

(Telefono: 208-396-6000)

282 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Dichiarazioni per la sicurezza

Sicurezza dei prodotti laser

Il CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della FDA (Food and Drug Administration) degli

Stati Uniti ha introdotto alcune disposizioni per i dispositivi laser prodotti a partire dal 1 agosto 1976. I prodotti venduti negli Stati Uniti devono obbligatoriamente conformarsi a tali disposizioni. Questa periferica è certificata come prodotto laser di "Classe 1" ai sensi del Radiation Performance Standard

Act del 1968 del DHHS (Department of Health and Human Services) degli Stati Uniti. Poiché le radiazioni emesse all'interno della periferica sono completamente isolate tramite alloggiamenti protettivi e coperchi esterni, i raggi laser non possono fuoriuscire durante il normale funzionamento della periferica.

AVVERTENZA!

L'uso di impostazioni e procedure diverse da quelle indicate in questa Guida dell'utente possono provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.

Norme DOC per il Canada

Complies with Canadian EMC Class A requirements.

« Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

Dichiarazione VCCI (Giappone)

Dichiarazione relativa ai cavi di alimentazione (Giappone)

Dichiarazione EMC (Corea)

Dichiarazione EMI (Taiwan)

ITWW Dichiarazioni per la sicurezza 283

Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la Finlandia

Luokan 1 laserlaite

Klass 1 Laser Apparat

HP Color LaserJet CM3530, CM3530fs, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.

VAROITUS !

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING !

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP Color LaserJet CM3530, CM3530fs - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO !

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING !

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:

Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.

284 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Tabella sostanze (Cina)

ITWW Dichiarazioni per la sicurezza 285

Dichiarazioni per le telecomunicazioni

I modelli Unità MFP HP Color LaserJet CM3530fs dispongono già dell'installazione di Accessorio fax analogico 500 per l'unità MFP HP LaserJet per garantire la comunicazione con la rete PSTN (Public

Switch Telephone Network) per le funzionalità fax. Vedere la Guida per il faxAccessorio fax analogico

500 per l'unità MFP HP LaserJet per tutte le informazioni su normative e norme di conformità associate alle funzionalità fax di tale dispositivo.

286 Appendice D Informazioni sulle normative ITWW

Indice analitico

A

Accessori

numeri di catalogo 255

ordinazione 254

Accessorio EIO

impostazioni 31

Accessorio fax collegamento alla linea

telefonica 166 configurazione funzioni 166 fax analogico 166

fax digitale 168

pianificazione stampa 27

risoluzione dei problemi 244

Accessorio per stampa fronte/retro

specifiche fisiche 271

Adattamento documenti

Windows 128

ADF

capacità 5

esecuzione di copie 145

formati supportati 157

sistema di consegna 201

Aggiornamento del firmware 206

Aggiornamento firmware,

Macintosh 72

Aggiornamento remoto del

firmware (RFU) 206

Alimentatore documenti copia documenti fronte/

retro 146

inceppamenti 228

alimentazione

risoluzione dei problemi 212

Ambiente, specifiche 274

Annullamento

processi di copia 151

stampa 126

Annullamento di una richiesta di

stampa 126

Anticontraffazione, materiali di

consumo 185

AppleTalk, impostazioni 34, 85

Assegnazione degli indirizzi

IP 82

Assistenza collegamenti al server Web

incorporato 179

in linea 130

pagine Utility stampante

HP 72

Assistenza clienti collegamenti al server Web

incorporato 179

in linea 270

pagine Utility stampante

HP 72

Assistenza clienti HP 270

Assistenza in linea 270

Assistenza tecnica

in linea 270

Attenzione, spia

posizione 12

Avvertenze 2

Avvisi 2

Avvisi, E-mail 72

B

Batterie fornite 279

Blocco menu del pannello di

controllo 183

Blocco risorse, Macintosh 72

Buste

caricamento nel vassoio 1 99

inceppamenti 233

orientamento per il

caricamento 95

C

Cabinet

specifiche fisiche 271

Cabinet/piedistallo

specifiche fisiche 271

Calibra scanner 205

Calibrazione dello scanner 52

Calibrazione, scanner 52

Cancellazione del disco

rigido 182

Cancellazione del disco,

funzione 182

Cancellazione protetta del

disco 182

Capacità

ADF 5

Caratteristiche ambientali 4

Caricamento documenti, formati

supportati 157 formati supportati 157

punti 123

vassoio 1 99

vassoio 2 101

vetro dello scanner 157

Caricamento dei file,

Macintosh 72

Caricamento dei supporti

configurazione 95

Carta

caricamento 99

caricamento nel vassoio

3 105

copertine, uso di carta

diversa 127

cucitura 122

formati personalizzati 91

formati supportati 89

ITWW Indice analitico 287

formato personalizzato,

impostazioni Macintosh 74

formato personalizzato,

selezione 127 formato, selezione 127

orientamento per il

caricamento 95

origine 108

pagine per foglio 75

prima e ultima pagina, uso di

carta diversa 127

prima pagina 74

selezione 108

tipi supportati 92

tipo 108 tipo e formato 108

tipo, selezione 127

Carta intestata, caricamento 131

Carta lucida, supportata 118

Carta, ordinazione 254

Cartella di rete, scansione su 162

Cartelle

invio a 162

Cartelli per esterni

stampa 120

Cartucce

intervalli di sostituzione 186

menu di gestione 29

ordine tramite server Web

incorporato 179

sostituzione 186

Cartucce di stampa

conservazione 185

garanzia 260

intervalli di sostituzione 186

menu di gestione 29

non HP 185

numeri di catalogo 255

ordine tramite server Web

incorporato 179

riciclaggio 277

sostituzione 187

stato, Macintosh 77

Cartucce di toner. Vedere Cartucce di stampa

Cartucce, stampa

numeri di catalogo 255

Cartuccia di stampa

gestione 185

Cassetto cucitrice

caricamento 123

Cavi

USB, risoluzione dei

problemi 243

Cavo USB

numero di catalogo 256

Ciclo di lavoro 5

Ciclo di lavoro mensile 5

Collegamenti

USB 80

Colore

corrispondenza 136

corrispondenza con i campioni di

colori 136

gestione 133, 134 grigi neutri 134

HP ImageREt 3600 138

opzioni toni medi 134 regolazione 134

sRGB 135, 139

stampa campioni di

colore 137

stampa in scala di grigi 134

stampato e Visualizzato 136

uso 133

Componenti

ordinazione 255

Condizioni ambientali di utilizzo del prodotto

risoluzione dei problemi 241

Configurazione

vassoi 107

Configurazione I/O

impostazioni 31

Configurazione USB 80

Configurazioni, modelli 3

Connettore LAN 6

Conservazione

cartucce di stampa 185

Controllo dei processi di

stampa 108

Convalida degli indirizzi

gateway 245

Convenzioni del documento 2

Coperchi, posizione 8

Copia

annullamento 151

dal vetro 144

dall'alimentatore

documenti 145

documenti fronte/retro 146

foto e libri 149

funzioni 7

impostazione opzioni 142

impostazioni 143

modalità processo 150 più originali 150

qualità, risoluzione dei

problemi 239

specifiche di velocità 5

Copia fronte/retro 146

Copia su due lati 146

Copie, numero di

Windows 131

Cucitrice

caricamento dei punti 123

Cucitura 122, 123

D

Data, impostazione 26, 112

Dati, spia

posizione 12

Densità

impostazioni 72

Denuncia di frodi, servizio

telefonico 185

Diagnostica

reti 35

Dichiarazione di conformità 281,

282

Dichiarazione EMC coreana 283

Dichiarazione EMI per

Taiwan 283

Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la

Finlandia 284

Dichiarazione VCCI per il

Giappone 283

Dichiarazioni normative dichiarazione di

conformità 281, 282

Dichiarazioni sulla sicurezza 283,

284

Dichiarazioni sulla sicurezza

laser 283, 284

Difetti ricorrenti, risoluzione dei

problemi 240

Digitale, fax 168

288 Indice analitico ITWW

DIMM (dual inline memory modules)

installazione 192

numeri di catalogo 255

DIMM di memoria

protezione 184

Directory dei file, stampa 171

Disabilitazione

protocolli di rete 84

Disattivazione

AppleTalk 85

DLC/LLC 85

IPX/SPX 85

Dischi rigidi

crittografati 183

numeri di catalogo 256

Disco rigido

cancellazione 182

Disinstallazione del software

Windows 64

Disinstallazione, software

Macintosh 70

Display grafico del pannello di

controllo 12

Documento, convenzioni 2

Dpi, impostazioni 72

Driver

collegamenti (Windows) 127

impostazioni 62, 63, 70, 71

impostazioni di Macintosh 74

Macintosh, risoluzione dei

problemi 250

preimpostazioni

(Macintosh) 74

supportati 59

tipi di carta 92

universale 60

Windows, apertura 127

Driver di stampa universale 60

Driver di stampa universale

HP 60

Driver emulazione PS 59

Driver PCL

universale 60

E

E-mail caricamento dei

documenti 157

configurazione 154

convalida degli indirizzi

gateway 245

elenco di destinatari 159

funzione di completamento

automatico 158

impostazioni del pannello di

controllo 156

impostazioni processo 161

impostazioni server Web

incorporato 178

informazioni 154, 157 invio di documenti 157

risoluzione dei problemi 245

rubriche 159

scansione 154 supporto LDAP 154 supporto SMTP 154

E-mail, avvisi 72

Easy Printer Care 173

Elenco di destinatari 159

Elenco fax bloccato, stampa 171

Elenco selezione rapida,

stampa 171

Elettricità

consumo 273

Entrambi i lati, copia 146

Entrambi i lati, stampa

impostazioni Macintosh 72

Errore di protezione OE 249

Errore, messaggi di

avvisi e-mail 72

Errori

software 248

Errori Operazione non valida 249

Errori Spool32 249

EWS

funzioni 176

Explorer, versioni supportate

server Web incorporato 176

F

Fax

analogico 166

Fax digitale 168

FIH (Foreign Interface

Harness) 10

File EPS, risoluzione dei

problemi 251

File PPD (PostScript Printer

Description)

inclusi 71

Filigrane

Windows 128

Firmware, aggiornamento 206

Flusso di lavoro, invio 163

Font

caricamento in Macintosh 72

elenco, stampa 18, 171

file EPS, risoluzione dei

problemi 251

inclusi 5

Font TrueType inclusi 5

Formati carta personalizzati 91

Formatter

protezione 184

Foto

caricamento 157

copia 149

miglioramento qualità di

stampa 127 rimozione occhi rossi 127

Fronte/retro

copia di documenti 146

FTP, invio 163

Funzioni 3, 5

Funzioni di collegamento 6

Funzioni di sicurezza 6

Fusore

inceppamenti 219

pulizia 203

G

Garanzia

cartucce di stampa 260

CSR (Customer self

repair) 269

licenza 262

prodotto 258

Gateway

configurazione 154, 155

convalida degli indirizzi 245

verifica 155

Gateway predefinito,

impostazione 83

Gateway, impostazione

predefinita 83

Gestione

EPC 173

ITWW Indice analitico 289

EWS 176

materiali di consumo 185

pagine di informazioni 170

Gestione della rete 83

Grafica professionale

stampa 118

Grigi neutri 134

Guida in linea, pannello di

controllo 15

Guida, pannello di controllo 15

H

HP Easy Printer Care

apertura 173

browser supportati 65 descrizione 65 download 65

opzioni 173

sistemi operativi supportati 65

uso 173

HP Web Jetadmin aggiornamento del

firmware 208

I

Impostazioni

colore 138

driver 63, 71

preimpostazioni del driver

(Macintosh) 74

priorità 62, 70

riprisitino predefinite 214

Impostazioni del driver Macintosh

filigrane 75

formato carta

personalizzato 74

Memorizzazione processo 76

scheda Servizi 77

Impostazioni del timeout 31

Impostazioni della velocità di

collegamento 38

Impostazioni di Bonjour 72

Impostazioni di inattività

intervallo 113 ora di attivazione 113

Impostazioni di risparmio energetico

pausa e attivazione 112

Impostazioni DLC/LLC 34, 85

Impostazioni formato carta personalizzato

Macintosh 74

Impostazioni predefinite

menu Ripristina 55

Impostazioni RGB 135, 139

Impostazioni sRGB 135, 139

Impostazioni TCP/IP 31

Inceppamenti

alimentatore documenti 228

buste 233

cause comuni 217

fusore 219

recupero 229

scomparto di uscita 223

sportello destro 219

sportello inferiore destro 227

vassoio 1 224

vassoio 2 225

vassoio 3 226, 227

Inceppamenti carta 217

Indicazioni

carta speciale 94 supporti di stampa speciali 94

Indirizzo IP

Macintosh, risoluzione dei

problemi 250

Indirizzo, stampante

Macintosh, risoluzione dei

problemi 250

Informazioni sul prodotto 1

Installazione

schede EIO 197

Internet Explorer, versioni supportate

server Web incorporato 176

Internet fax 168

Interruzione di una richiesta di

stampa 126

Invio a cartella 162

Invio a flusso di lavoro 163

Invio digitale caricamento dei

documenti 157

cartelle 162

configurazione e-mail 154

convalida degli indirizzi

gateway 245

elenco di destinatari 159

flusso di lavoro 163

impostazioni del pannello di

controllo 156

impostazioni processo 161

impostazioni server Web

incorporato 178

informazioni 154, 157 invio di documenti 157

menu Imposta 43

rubriche 159

supporto LDAP 154 supporto SMTP 154

Invio digitale, scheda del server

Web incorporato 178

Invio per e-mail caricamento dei

documenti 157

convalida degli indirizzi

gateway 245

elenco di destinatari 159

impostazioni 156

impostazioni processo 161

impostazioni server Web

incorporato 178

informazioni 154, 157 invio di documenti 157

rubriche 159

supporto LDAP 154 supporto SMTP 154

IPX/SPX, impostazione 34

IPX/SPX, impostazioni 85

J

Jetadmin aggiornamento del

firmware 208

Jetadmin, HP Web 65, 181

Jetdirect, server di stampa

installazione 197

modelli dotati 3

spie 235

L

LAN fax 168

LED a impulsi 237

Licenza, software 262

Linea telefonica, collegamento

dell'accessorio fax 166

Linguaggi della stampante 5

Linguaggi, stampante 5

290 Indice analitico ITWW

M

Macintosh

AppleTalk 85

assistenza 270

driver, risoluzione dei

problemi 250

impostazioni AppleTalk 34

impostazioni del driver 71, 74

problemi, risoluzione 250

ridimensionamento dei

documenti 74

rimozione del software 70

scheda USB, risoluzione dei

problemi 252

sistemi operativi supportati 70

software 71

Utility stampante HP 72

Mappa dei menu

menu Informazioni 17

Mappa menu

stampa 170

Mappe resistenti agli agenti atmosferici

stampa 120

Maschera di sottorete 83

Material Safety Data Sheet (MSDS,

Scheda tecnica di

sicurezza) 280

Materiali di consumo

contraffazione 185

intervalli di sostituzione 186

materiali di consumo 185

menu di gestione 29

menu Reimposta 55

non HP 185

numeri di catalogo 255

ordinazione 254

ordine tramite server Web

incorporato 179

pagina di stato, stampa 170

posizione 186

riciclaggio 277

sostituzione 186, 187

stato, visualizzazione con il

server Web incorporato 177

stato, visualizzazione con

l'Utility stampante HP 72

Materiali di consumo

contraffatti 185

Materiali di consumo, stato

HP Easy Printer Care 173

Materiali, limitazioni 279

Memoria

funzioni 5

inclusa 3, 71

numeri di catalogo 255

Memorizza processi

Windows 129

Memorizzazione dei processi

funzioni 115

Memorizzazione processi

impostazioni Macintosh 76

Memorizzazione processo

accesso 115

Memorizzazione, processi

impostazioni 28

Memorizzazione, processo

funzioni 115

impostazioni per

Macintosh 72

Menu Amministrazione, pannello di

controllo 16

Menu Configurazione fax 40

Menu Funzionamento

periferica 44

Menu Gestione 28

Menu Impostazione e-mail 43

Menu Impostazione iniziale 31

Menu Informazioni 17

Menu Invia impostazione 43

Menu Ora/programmazione,

pannello di controllo 26

Menu Ripristina, pannello di

controllo 55

Menu Servizio, pannello di

controllo 56

Menu, pannello di controllo

Amministrazione 16

blocco 183

Configurazione fax 40

Gestione 28

Impostazione e-mail 43

Impostazione iniziale 31

Informazioni 17

Invia impostazione 43

Ora/programmazione 26

Ripristina 55

Servizio 56

Messa in pausa di una richiesta di

stampa 126

Messaggi

avvisi e-mail 72

tipi 215

Messaggi di errore

pannello di controllo 216

tipi 215

Modalità carta intestata

alternativa 131

Modalità processo, copia 150

Modelli 3

N

Netscape Navigator, versioni supportate

server Web incorporato 176

Non HP, materiali di

consumo 185

Normativa FCC 276

Normative supporto del prodotto mirato alla

difesa dell'ambiente 277

Norme DOC per il Canada 283

Note 2

Numeri di catalogo

accessori 255 cartucce di stampa 255

dischi rigidi 256

memoria 255 tamburi fotosensibili 255

Numero di serie

posizione 10

O

Occhi rossi, rimozione 127

Operazioni di stampa 125

Opzioni del colore 130

Opzioni di stampa avanzate

Windows 131

Opzioni processo predefinite,

menu 19

Ora di attivazione,

impostazione 27, 113

Ora, impostazione 26, 112

Ordinazione materiali di consumo e

accessori 254

ITWW Indice analitico 291

materiali di consumo tramite

server Web incorporato 179

numeri di catalogo 255

Ordine delle pagine,

modifica 131

Orientamento carta, durante il

caricamento 95

impostazione, Windows 128

Orientamento orizzontale

impostazione, Windows 128

Orientamento verticale

impostazione, Windows 128

Orologio

impostazione 112

Orologio interno 112

P

Pagina di configurazione

Macintosh 72

menu Informazioni 17

stampa 170

Pagina di configurazione del

protocollo, stampa 39

Pagina di pulizia, stampa 203

Pagina di utilizzo, stampa 170

Pagine

non stampate 243 stampa lenta 243 vuote 243

Pagine al minuto 5

Pagine di copertina 74, 127

Pagine di informazioni 170

Pagine per foglio

Windows 128

Pagine vuote

risoluzione dei problemi 243

Pannello di controllo

blocco dei menu 183

guida 15

impostazioni 62, 70

layout 12

menu Amministrazione 16

menu Configurazione fax 40

menu Gestione 28

menu Impostazione e-mail 43

menu Impostazione

iniziale 31

menu Informazioni 17

menu Invia impostazione 43

menu Ora/

programmazione 26

menu Ripristina 55

menu Servizio 56

messaggi, tipi 215

posizione 8

pulizia dello schermo a

sfioramento 200

pulsanti 12

pulsanti dello schermo a

sfioramento 15

schermata e-mail 156

schermata principale 14

spie 12

Parametri TCP/IP, configurazione

manuale 83, 84

Pausa, intervallo 113

Pausa, modalità

impostazioni 26, 28

Percorso stampa automatica di documenti fronte/retro

copia di documenti 146

Più pagine per foglio

Windows 128

Porta USB risoluzione dei problemi

Macintosh 252

Porte

incluse 6

posizione 10

risoluzione dei problemi

Macintosh 252

Porte di interfaccia

incluse 6

posizione 10

PPD

inclusi 71

Preimpostazioni (Macintosh) 74

Prima pagina

uso di carta diversa 74

Priorità, impostazioni 62, 70

Processi impostazioni per

Macintosh 72

Processi privati

Windows 129

Processi, memorizzazione

impostazioni 28

Processo, memorizzazione

accesso 115

Prodotti terminati,

smaltimento 279

Prodotto privo di mercurio 279

Programma ecologico 277

Pronto, spia

posizione 12

Protezione cancellazione protetta del

disco 182

dischi rigidi crittografati 183

EWS 182

impostazioni 35

Protocolli, rete 81

Prova e trattieni

Windows 129

Pulizia

fusore 203

informazioni 200, 202

parte esterna del prodotto 200

rulli dell'alimentatore

documenti 202

schermo a sfioramento 200

sistema di consegna

dell'ADF 201

vetro 200

Pulsante Avvia 12

Pulsante Avvia, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

Pulsante Avviso, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

Pulsante della guida, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

Pulsante di accensione/

spegnimento, posizione 8

Pulsante Errore, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

Pulsante Inizio, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

Pulsante Interrompi 12

Pulsante Menu 12

Pulsante Sleep 12

Pulsante Stato 12

Pulsante Stop, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

292 Indice analitico ITWW

Pulsanti, pannello di controllo

posizione 12

schermo a sfioramento 15

Punti, caricamento 123

Q

Qualità

risoluzione dei problemi 239

Qualità di stampa

ambiente 241

menu 48

risoluzione dei problemi 239

R

Raccoglitore/cucitrice

specifiche fisiche 271

Rapporti fax, stampa 18, 171

Rapporto chiamate, fax 171

Rapporto codici di fatturazione,

fax 171

Registro attività fax

eliminazione 55

Registro attività, fax 171

Registro processi di utilizzo colore,

stampa 171

Requisiti del browser

server Web incorporato 176

Requisiti del browser Web

server Web incorporato 176

Requisiti del sistema

server Web incorporato 176

Requisiti di spazio 271

Requisiti di temperatura 274

Requisiti di umidità 274

Reset, pulsante 12

Resolution Enhancement

technology (REt) 72

REt (Resolution Enhancement

technology) 72

Rete

impostazioni, modifica 83

impostazioni,

visualizzazione 83 password, impostazione 83 password, modifica 83

Reti

AppleTalk 85

configurazione 81

configurazione dell'indirizzo

gateway 155

convalida degli indirizzi

gateway 245

diagnostica 35

disabilitazione dei

protocolli 84

funzioni di connettività 6

gateway predefinito 83

HP Web Jetadmin 181

impostazioni AppleTalk 34

impostazioni della velocità di

collegamento 38

impostazioni DLC/LLC 34 impostazioni IPX/SPX 34

impostazioni per

Macintosh 72

impostazioni TCP/IP 31

indirizzo IP 82, 83, 84

installazione di schede

EIO 197

maschera di sottorete 83

pagina di configurazione del

protocollo, stampa 39

protezione 35

protocolli supportati 81 rilevamento dei dispositivi 81

server di stampa inclusi 3

server SMTP 154

verifica delle impostazioni

SMTP 155

Riciclaggio informazioni sul programma di riciclaggio e restituzione dei materiali di consumo

HP 278

Ricorrenti, difetti 240

Ridimensionamento dei documenti

Macintosh 74

Ridimensionamento documenti

Windows 128

Ridimensionamento, documenti

Macintosh 74

Righello dei difetti ricorrenti 240

Rilevamento automatico dei lucidi

per proiezione 107

Rilevamento dei dispositivi 81

Rimozione, software

Macintosh 70

Ripristino delle impostazioni di

fabbrica 214

Risoluzione condizioni di

funzionamento 274

impostazioni 72

problemi di connessione

diretta 246 problemi di rete 246

risoluzione dei problemi,

qualità 239

specifiche 5

Risoluzione dei problemi

ambiente 241

avvisi e-mail 72

difetti ricorrenti 240

e-mail 245

file EPS 251

inceppamenti 217

indirizzi gateway 245

lucidi 232, 241

menu 52

messaggi del pannello di

controllo 216

messaggi, tipi 215

pagine non stampate 243 pagine vuote 243

problemi con Macintosh 250

problemi di connessione

diretta 246

problemi di gestione della

carta 230

problemi di rete 246

problemi di Windows 249

pulsante Errore, schermo a sfioramento del pannello di

controllo 15

qualità 239

reti 35

stampa fronte/retro 234

stampa lenta delle pagine 243

USB, cavi 243

risoluzione dei problemi

elenco di controllo 212

Risoluzione, regolazione 127

Ritenzione, processo

accesso 115

Rubriche, e-mail

aggiunta di indirizzi 159

cancellazione 55

cancellazione di indirizzi 160

ITWW Indice analitico 293

elenchi di indirizzi,

creazione 159 elenco di destinatari 159

funzione di completamento

automatico 158

importazione 178

supporto LDAP 154

Rulli pulizia dell'alimentatore

documenti 202

S

Scanner, calibrazione 205

Scansione

specifiche di velocità 5

Scansione su cartella 162

Scansione su e-mail caricamento dei

documenti 157

configurazione 154

convalida degli indirizzi 245

elenco di destinatari 159

impostazioni 154

impostazioni del pannello di

controllo 156

impostazioni processo 161

impostazioni server Web

incorporato 178

informazioni 154, 157 invio di documenti 157

rubriche 159

supporto LDAP 154 supporto SMTP 154

Scansione su flusso di

lavoro 163

Scheda Colore, impostazioni 77

Scheda del print server

installazione 197

Scheda Enhanced I/O

numero di catalogo 256

Scheda Impostazioni, server Web

incorporato 177

Scheda Informazioni, server Web

incorporato 177

Scheda Rete, server Web

incorporato 179

Scheda Servizi

Macintosh 77

Schede EIO

installazione 197

numero di catalogo 256

Schede Ethernet 6

Schermata principale, pannello di

controllo 14

Schermo a sfioramento,

pulizia 200

Scomparti

posizione 8

selezione 110

Scomparti di uscita

selezione 110

Scomparti, uscita

capacità 93

Scomparto di output standard

posizione 8

Scomparto di uscita

inceppamenti 223

posizione 8

Scomparto di uscita dell'ADF

selezione 110

Scomparto di uscita standard

selezione 110

Server di stampa HP Jetdirect

impostazioni 31

installazione 197

modelli dotati 3

spie 235

Server di stampa Jetdirect

impostazioni 31

Server LDAP

collegamento 154

convalida degli indirizzi

gateway 245

impostazioni server Web

incorporato 178

Server SMTP

collegamento 154

configurazione dell'indirizzo

gateway 155

convalida degli indirizzi

gateway 245

verifica 155

Server Web incorporato assegnazione di una

password 182

funzioni 176

scheda Invio digitale 178

Servizio telefonico HP per la

denuncia di frodi 185

Sicurezza blocco dei menu del pannello di

controllo 183

Sistemi operativi supportati 58,

70

Siti Web

assistenza clienti 270

assistenza clienti

Macintosh 270

denuncia di frodi 185

driver di stampa universale 60

HP Web Jetadmin,

download 181

scheda di sicurezza dei materiali

(MSDS, Material Safety Data

Sheet) 280

Smaltimento, prodotti

terminati 279

Software contratto di licenza

software 262

disinstallazione per

Windows 64

disinstallazione su

Macintosh 70

HP Easy Printer Care 65,

173

HP Web Jetadmin 65

impostazioni 62, 70

Macintosh 71

problemi 248

server Web incorporato 65

sistemi operativi

supportati 58, 70

Utility stampante HP 72

Software HP-UX 67

Software Linux 67

Software Solaris 67

Software UNIX 67

Sostituzione

materiali di consumo 186

memoria 192

Specifiche

elettriche e acustiche 273

fisiche 271

funzioni 5

Specifiche acustiche 273

294 Indice analitico ITWW

Specifiche delle condizioni di

funzionamento 274

Specifiche di velocità 5

Specifiche elettriche 273

Specifiche fisiche 271

Spie

formatter 235

pannello di controllo 12

Spie del formatter 235

Sportello destro

inceppamenti 219

Sportello inferiore destro

inceppamenti 227

Stampa

cartelli per esterni 120

mappe resistenti agli agenti

atmosferici 120

risoluzione dei problemi 243

scomparto di uscita,

selezione 110

specifiche di velocità 5

Stampa dal vassoio 2 101

Stampa fronte/retro

impostazioni Macintosh 72

orientamento caricamento

carta 95

Windows 128

Stampa in scala di grigi 134

Stampa N-up

Windows 128

Stampa su entrambi i lati

impostazioni Macintosh 72

Windows 128

Stampa, cartucce

conservazione 185 non HP 185

riciclaggio 277

stato, Macintosh 77

Stato

HP Easy Printer Care 173

messaggi, tipi 215

scheda Servizi, Macintosh 77

schermata principale, pannello

di controllo 14

server Web incorporato 177

Utility stampante HP,

Macintosh 72

Stato materiali di consumo, scheda

Servizi

Macintosh 77

Windows 130

Stato periferica

scheda Servizi, Macintosh 77

Stato prodotto

HP Easy Printer Care 173

Suggerimenti 2

Supporti

cucitura 122, 123

formati personalizzati,

impostazioni Macintosh 74

formati supportati 89

pagine per foglio 75

prima pagina 74

Supporti compatibili 89

Supporti di stampa

caricamento nel vassoio 1 99

T

Tasti, pannello di controllo

posizione 12

schermo a sfioramento 15

Temi colore 135

Test

reti 35

Testo a colori

stampa come nero 131

Tipi di carattere

inclusi 5

Toner

impostazione della densità 72

Trattenimento, processo

funzioni 115

U

Umidità

risoluzione dei problemi 241

Unione Europea, smaltimento dei

rifiuti 279

Unità di raccolta del toner

sostituzione 190

Unità fronte/retro

impostazioni Macintosh 72

USB, porta

risoluzione dei problemi 243

Utility stampante HP 72

Utility stampante HP,

Macintosh 71

Utility supportate

per Macintosh 73

V

Vassoi

capacità 93

caricamento 95

configurazione 107

impostazioni Macintosh 72

inclusi 3

orientamento della carta 95

rilevamento automatico dei

lucidi per proiezione 107

selezione della carta 108

specifiche fisiche 271

stampa fronte/retro 76

Vassoi, stato

HP Easy Printer Care 173

Vassoio 1

capacità 93

inceppamenti 224

stampa fronte/retro 76

Vassoio 2

capacità 93

inceppamenti 225

Vassoio 3

inceppamenti 226, 227

Vassoio per supporti pesanti da 500 fogli

modelli dotati 3

specifiche fisiche 271

Velocità del processore 5

Vetro

formati supportati 157

pulizia 200

Vetro dello scanner

pulizia 200

W

Web Jetadmin aggiornamento del

firmware 208

Windows

driver di stampa universale 60

driver supportati 59

impostazioni del driver 63

risoluzione dei problemi 249

sistemi operativi supportati 58

Windows 2000, fax 168

ITWW Indice analitico 295

296 Indice analitico ITWW

© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*CC519-90926*

*CC519-90926*

CC519-90926

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents