GUIDA DELL`UTENTE


Add to my manuals
103 Pages

advertisement

GUIDA DELL`UTENTE | Manualzz

GUIDA DELL’UTENTE

DCP-135C

DCP-150C

DCP-153C

DCP-157C

Per chiamare il Servizio di assistenza clienti

Completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:

Numero modello: DCP-135C, DCP-150C, DCP-153C e

DCP-157C (cerchiare il numero del modello)

Numero seriale:

1

Data dell'acquisto:

Luogo dell'acquisto:

1

Il numero seriale è situato sul retro dell'unità.

Conservare la Guida dell'utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.

Registrare il prodotto on-line all'indirizzo http://www.brother.com/registration/

Registrando il prodotto con Brother, l'utente verrà registrato come proprietario originale del prodotto. La registrazione con Brother:

„ può servire come conferma della data di acquisto del prodotto nel caso in cui la ricevuta venisse smarrita; e

„ può sostenere una richiesta di risarcimento in caso di danneggiamento del prodotto coperto da assicurazione.

© 2007 Brother Industries, Ltd.

Avviso su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.

Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.

i

ii

Dichiarazione di conformità CEE in base alla

Direttiva R e TTE

Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE

Produttore

Brother Industries Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone

Stabilimento

Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.

G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,

Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Cina

Con la presente dichiara che:

Descrizione dei prodotti

Nome modello

: Stampante Fotocopiatrice

: DCP-135C, DCP-150C, DCP-153C, DCP-157C sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva sulla Bassa Tensione 2006/95/EC e nella Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC (emendata da 91/263/EEC e

92/31/EEC e 93/68/EEC).

Standard applicati:

Armonizzati: Sicurezza

EMC

EN60950-1: 2001+A11: 2004

EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B

EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003

EN61000-3-2: 2006

EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001

Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2007

Rilasciato da

Data

Luogo del rilascio

: Brother Industries, Ltd.

: 28 aprile 2007

: Nagoya, Giappone

iii

iv

Sommario

Sezione I Generale

1

2

Informazioni generali 2

Utilizzo della documentazione ...............................................................................2

Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione ....................................2

Accesso alla Guida software dell'utente ................................................................3

Visualizzazione della documentazione ............................................................3

Pannello dei comandi ............................................................................................6

Indicazioni LED di avvertenza .........................................................................8

Stampa di rapporti ...........................................................................................8

Caricamento di documenti e carta 9

Caricamento di documenti .....................................................................................9

Utilizzo del piano dello scanner .......................................................................9

Area di scansione ..........................................................................................10

Carta utilizzabile e altri supporti...........................................................................10

Supporti consigliati ........................................................................................11

Manipolazione e utilizzo di supporti ...............................................................11

Scelta del supporto corretto...........................................................................12

Caricamento di carta, buste e altri supporti .........................................................14

Caricamento di carta e altri supporti ..............................................................14

Caricamento di buste e cartoline ...................................................................16

Rimozione delle piccole stampe dall'apparecchio .........................................17

Area stampabile.............................................................................................18

Sezione II Copia

3 Esecuzione di copie 20

Come effettuare le copie......................................................................................20

Esecuzione di una sola copia ........................................................................20

Esecuzione di copie multiple .........................................................................20

Interruzione copia ..........................................................................................20

Opzioni Copia ......................................................................................................20

Modifica velocità e qualità copia ...................................................................21

Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................21

Realizzazione di copie N in 1 o di poster.......................................................22

Regolazione di luminosità, contrasto e colore ...............................................23

Opzioni carta .................................................................................................24

Sezione III Stampa fotografica diretta

4

5

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB 28

Operazioni PhotoCapture Center™..................................................................... 28

Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash

USB senza PC........................................................................................... 28

Scansione da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash

USB senza PC........................................................................................... 28

Utilizzo di PhotoCapture Center™ dal computer........................................... 28

Utilizzo di una scheda di memoria o di un'unità di memoria Flash USB........ 28

Struttura delle cartelle delle schede di memoria o dell'unità di memoria

Flash USB ................................................................................................. 29

Preparazione dell’apparecchio ............................................................................ 30

Come stampare da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash

USB .................................................................................................................. 31

Stampa dell'indice (miniature) ....................................................................... 31

Stampa di immagini .......................................................................................32

Stampa DPOF ............................................................................................... 33

PhotoCapture Center™ impostazioni di stampa.................................................. 34

Qualità di stampa........................................................................................... 34

Opzioni carta ................................................................................................. 34

Regolazione di luminosità, contrasto e colore ...............................................35

Ritaglio........................................................................................................... 36

Stampa senza bordi.......................................................................................36

Scansione su scheda di memoria o unità di memoria Flash USB .......................37

Modifica della qualità dell'immagine .............................................................. 37

Modifica del formato file in bianco e nero ......................................................38

Modifica del formato file a colori ....................................................................38

Interpretazione dei messaggi di errore ................................................................ 38

Stampa di foto da una fotocamera 39

Stampa di foto direttamente da una fotocamera PictBridge ................................39

Requisiti PictBridge .......................................................................................39

Impostazione della fotocamera digitale ......................................................... 39

Stampa di immagini .......................................................................................40

Stampa DPOF ............................................................................................... 40

Stampa di foto direttamente da una fotocamera digitale (senza PictBridge)....... 41

Stampa di immagini .......................................................................................41

Interpretazione dei messaggi di errore ................................................................ 42

Sezione IV Software

6 Funzioni software 44

v

Sezione V Appendice

A

B

C

Sicurezza e restrizioni legali 46

Scelta del luogo di installazione...........................................................................46

Utilizzo sicuro dell’apparecchio............................................................................47

Istruzioni importanti per la sicurezza .............................................................50

IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza .......................................................51

Interferenze radio ..........................................................................................51

Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 ............................................................52

Restrizioni legali per la copia ...............................................................................53

Marchi di fabbrica ................................................................................................54

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria 55

Risoluzione dei problemi .....................................................................................55

In caso di problemi con l’apparecchio ...........................................................55

Messaggi di errore ...............................................................................................58

Modifica della lingua del display ....................................................................61

Miglioramento della visualizzazione a display ...............................................61

Inceppamento stampante o inceppamento carta ..........................................61

Manutenzione ordinaria .......................................................................................63

Sostituzione delle cartucce di inchiostro........................................................63

Pulizia della parte esterna dell’apparecchio ..................................................66

Pulizia dello scanner......................................................................................67

Pulizia della piastra della stampante dell'apparecchio ..................................67

Pulizia del rullo di scorrimento carta ..............................................................68

Pulizia delle testine di stampa .......................................................................68

Verifica della qualità di stampa ......................................................................69

Verifica dell'allineamento di stampa ..............................................................70

Controllo del livello di inchiostro ....................................................................71

Informazioni apparecchio.....................................................................................71

Controllo del numero seriale..........................................................................71

Imballaggio e spedizione dell'apparecchio ..........................................................72

Menu e funzioni 74

Programmazione a schermo................................................................................74

Tabella Menu .................................................................................................74

Tasti del menu .....................................................................................................74

Tabella Menu .......................................................................................................76

vi

E

F

D Specifiche tecniche 80

Generale.............................................................................................................. 80

Supporti di stampa............................................................................................... 81

Copia ...................................................................................................................82

PhotoCapture Center™ .......................................................................................83

PictBridge ............................................................................................................84

Scanner ............................................................................................................... 85

Stampante ........................................................................................................... 86

Interfacce............................................................................................................. 87

Requisiti del computer .........................................................................................88

Materiali di consumo............................................................................................89

Glossario 90

Indice 91

vii

viii

Sezione I

Generale

Informazioni generali

Caricamento di documenti e carta

2

9

I

2

1

Informazioni generali

Utilizzo della documentazione

Vi ringraziamo per avere acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile trarre il massimo dal proprio apparecchio.

1

Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione

1

Nella documentazione sono utilizzati i simboli e le convenzioni che seguono.

Grassetto Il grassetto identifica tasti specifici sul pannello dei comandi dell’apparecchio.

Corsivo

Il corsivo evidenzia un punto importante o rimanda a un argomento correlato.

Courier

New

Il testo in font di tipo Courier

New identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.

Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.

Le icone di Pericolo elettrico avvertono della possibilità che si verifichino scosse elettriche.

Procedure specifiche da seguire o da evitare per evitare possibili danni all'apparecchio o ad altri oggetti.

Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sulle operazioni con altre funzionalità dell'apparecchio.

Le icone di Impostazione errata informano sull’incompatibilità dell’apparecchio con alcuni dispositivi o alcune procedure.

1

Accesso alla Guida software dell'utente

Questa Guida dell'utente non contiene tutte le informazioni sull'apparecchio, come quelle sull'uso delle funzioni avanzate di Stampante e Scanner. Per ottenere informazioni dettagliate su tali operazioni, leggere la Guida software dell'utente inclusa nel CD-ROM.

Visualizzazione della documentazione

1

1

Visualizzazione della documentazione

(per Windows

®

)

1

Per visualizzare la documentazione, dal menu

Start, puntare su Brother, DCP-XXXX (dove

XXXX è il nome del modello) dal gruppo programmi, quindi scegliere

Guida dell'utente in formato HTML.

Se non è stato installato il software, è possibile trovare la documentazione seguendo le istruzioni che seguono: a

Accendere il PC. Inserire il CD-ROM

Brother nell'unità CD-ROM.

b

Se viene visualizzata la schermata con i nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.

Informazioni generali c

Se appare una schermata per la scelta della lingua, selezionare la propria lingua. Verrà visualizzato il menu principale del CD-ROM.

1

Nota

Se questa finestra non appare, utilizzare

Esplora risorse di Windows

®

per eseguire il programma start.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.

d

Fare clic su Documentazione per visualizzare la Guida software

dell'utente in formato HTML.

3

4

Capitolo 1

Come trovare le istruzioni di scansione

Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:

1

Guida software dell’utente

„ Scansione (per Windows

®

2000

Professional/Windows

®

XP e

Windows Vista™)

„ ControlCenter3 (per Windows

®

2000

Professional/Windows

®

XP e

Windows Vista™)

Guida dell'utente di ScanSoft™

PaperPort™ 11SE con OCR

„ È possibile visualizzare la Guida dell'utente completa di ScanSoft™

PaperPort™ 11SE con OCR dal menu

Guida dell'applicazione ScanSoft™

PaperPort™ 11SE con OCR.

Visualizzazione della documentazione

(per Macintosh

®

)

1

a

Accendere il Macintosh

®

. Inserire il CD-

ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.

b

Fare doppio clic sull'icona

Documentation.

c

Fare doppio clic sulla cartella della propria lingua.

d

Fare doppio clic sul file superiore della pagina per visualizzare la Guida

software dell'utente in formato HTML.

e

Fare clic sulla documentazione che si vuole leggere.

„

Guida software dell'utente: Guida software dell'utente in formato HTML

Come trovare le istruzioni di scansione

1

Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:

Guida software dell’utente

„ Scansione (per Mac OS

® versione superiore)

X 10.2.4 o

„ ControlCenter2 (per Mac OS

®

X 10.2.4 o versione superiore)

Guida dell'utente di Presto!

®

PageManager

®

„ Istruzioni per la scansione diretta da

Presto!

®

PageManager

®

. È possibile visualizzare la Guida dell'utente completa di Presto!

®

PageManager

®

dal menu Guida dell'applicazione Presto!

®

PageManager

®

.

Informazioni generali

1

5

Capitolo 1

Pannello dei comandi

I tasti del pannello comandi degli apparecchi DCP-135C, DCP-150C, DCP-153C e DCP-157 sono uguali.

10 9 8 7 6 5

1

1

1 Tasti Copia

Consente di modificare temporaneamente le impostazioni di copia mentre è attiva la modalità Copia.

„

Opzioni

Consente di selezionare in modo semplice e intuitivo le impostazioni temporanee di copia.

„

Ingrand/Riduzione

Consente di ingrandire o ridurre le copie in base al rapporto selezionato.

„ Qualità

Premendo questo tasto è possibile modificare temporaneamente la qualità delle copie.

„

N.di copie

Premendo questo tasto è possibile eseguire copie multiple.

2 Tasti del menu:

„

Menu

Consente di accedere al menu principale.

„ +a o -b

Premere questi tasti per scorrere menu e opzioni.

„

OK

Consente di scegliere un'impostazione.

2 3

4

3

Stop/Uscita

Consente di interrompere un'operazione o di uscire da un menu.

4 Tasti Avvia:

„ Inizio Mono

Consente di eseguire copie in bianco e nero. Inoltre, permette di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).

„ Inizio Colore

Consente di eseguire copie a colori. Inoltre, permette di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).

5 On/Off

È possibile accendere e spegnere l'apparecchio.

Quando si spegne l'apparecchio, viene eseguita periodicamente la pulizia delle testine in modo da mantenere una buona qualità di stampa.

6 Gestione Inchiostri

Consente di pulire le testine di stampa, controllare la qualità di stampa e verificare la quantità di inchiostro disponibile.

6

7

Scan

Per accedere alla modalità Scansione.

8

PhotoCapture

Per accedere alla modalità PhotoCapture

Center™.

9 LCD (display a cristalli liquidi)

Questo tasto consente di visualizzare messaggi sullo schermo per semplificare l'impostazione e l'uso dell'apparecchio.

10 LED di avvertenza

È di colore rosso quando sul display viene visualizzato un errore o un messaggio importante relativo allo stato.

Nota

„ La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida dell'utente si riferiscono al modello DCP-135C.

Informazioni generali

1

7

8

Capitolo 1

Indicazioni LED di avvertenza

1

Il LED (Diodo ad emissione di luce) è una luce che indica lo DCP stato. Il display visualizza lo stato corrente dell'apparecchio quando questo non è in uso.

LED Stato DCP Descrizione

Pronto L'apparecchio DCP è pronto per l'uso.

Spento

Rosso

Coperchio aperto

Il coperchio è aperto.

Chiudere il coperchio.

(Consultare Messaggi di

errore a pagina 58.)

Ink esaurito Sostituire la cartuccia d'inchiostro con una nuova. (Consultare

Sostituzione delle cartucce di

inchiostro a pagina 63.)

Errore carta Aggiungere carta nel vassoio o rimuovere la carta inceppata.

Controllare il messaggio sul display. (Consultare

Risoluzione dei problemi e manutenzione

ordinaria a pagina 55.)

Altri messaggi

Controllare il messaggio sul display. (Consultare

Risoluzione dei problemi e manutenzione

ordinaria a pagina 55.)

Stampa di rapporti

Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:

„

Aiuti

Si tratta di una lista di aiuto per la programmazione rapida dell’apparecchio.

„

Impost.Utente

Elenca le impostazioni.

1

Come stampare un rapporto

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

3.Stamp rapporto

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare il rapporto desiderato.

Premere OK.

d

Premere Inizio Mono.

e

Premere Stop/Uscita.

1

2

Caricamento di documenti e carta

2

Caricamento di documenti

È possibile effettuare copie e scansioni dal piano dello scanner.

2

Utilizzo del piano dello scanner

È possibile usare il piano dello scanner per copiare o eseguire la scansione di pagine di un libro o singole pagine.

2

Dimensioni del documento supportate

„ Dimensioni: fino al formato A4

[da 215,9 a 297 mm]

„ Peso: fino a 2 kg

2

Come caricare i documenti

a

Sollevare il coperchio documenti.

b

Usare le linee di riferimento a sinistra per posizionare il documento al centro del piano dello scanner, con la facciata stampata rivolta verso il basso.

2

2

c

Chiudere il coperchio documenti.

ATTENZIONE

Se si esegue la scansione di un libro o di un documento spesso, NON abbassare il coperchio con forza né tenerlo premuto.

9

Capitolo 2

Area di scansione

L'area di scansione dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori sottostanti indicano le aree di cui non è possibile eseguire la scansione su carta di formato Letter e A4.

3 4

1

2

2

Uso

Copia

Dimensioni documento

Margine superiore (1)

Letter

A4

Scansione Letter

A4

Margine inferiore (2)

3 mm

3 mm

3 mm

3 mm

Margine sinistro (3)

Margine destro (4)

3 mm

3 mm

3 mm

0 mm

Carta utilizzabile e altri supporti

2

La qualità di stampa può essere condizionata dal tipo di carta utilizzato nell'apparecchio.

Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato.

È possibile usare carta comune, carta per getto di inchiostro (carta patinata), carta lucida, lucidi e buste.

Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.

Per ottenere i risultati migliori, utilizzare carta

Brother.

„ Quando si stampa su carta per getto di inchiostro (carta patinata), lucidi e carta fotografica, accertarsi di avere selezionato il supporto di stampa corretto nella scheda Di base del driver di stampa o nell'impostazione Tipo carta del menu.

„

Quando si stampa su carta fotografica

Brother, caricare nel vassoio carta prima di tutto il foglio di istruzioni accluso con la carta fotografica, quindi collocare la carta fotografica al di sopra del foglio di istruzioni.

„ Quando si utilizzano lucidi o carta fotografica, rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti della carta.

„ Evitare di toccare la superficie stampata della carta subito dopo la stampa per non macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia completamente asciutto.

10

Caricamento di documenti e carta

Supporti consigliati

Per ottenere la migliore qualità di stampa, è consigliabile utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella seguente.)

Se la carta Brother non è disponibile nel proprio paese, è consigliabile provare diversi tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.

Si consiglia di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’ quando si stampa su lucidi.

2

Carta Brother

Tipo carta

A4 normale

Elemento

BP60PA

A4 carta fotografica lucida BP61GLA

A4 getto di inchiostro (Matte) BP60MA

Carta lucida 10 x 15 cm BP61GLP

Manipolazione e utilizzo di supporti

„ Conservare la carta nell’imballo originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.

„ Il lato patinato della carta fotografica è lucido. Evitare di toccare il lato lucido

(patinato). Caricare la carta fotografica con il lato lucido rivolto verso il basso.

„

Evitare di toccare entrambi i lati dei lucidi perché questo supporto tende ad assorbire facilmente acqua e traspirazione, con conseguente riduzione della qualità della stampa. I lucidi per stampanti laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento successivo.

Utilizzare solo lucidi consigliati per la stampa a getto di inchiostro.

2

Installazione errata

NON utilizzare i seguenti tipi di carta:

• Carta danneggiata, arricciata, sgualcita o di forma irregolare

1

1

1 2 mm o più lunga

• Carta estremamente lucida o particolarmente lavorata

• Carta già stampata da una stampante

• Carta non impilabile in modo uniforme

• Carta prodotta con grana corta

Capacità del vassoio uscita carta

Fino a 50 fogli di carta formato Letter da 20 lb oppure carta formato A4 da 80 g/m

2

.

„ Per evitare sbavature di inchiostro, si consiglia di rimuovere i fogli di carta fotografica o i lucidi dal vassoio uscita carta uno per volta.

2

2

11

Capitolo 2

Scelta del supporto corretto

Tipo e formato carta per ciascuna funzione

Tipo carta

Foglio pretagliato

Schede

Buste

Lucidi

Formato carta Uso

Copia

A4

Legal

Executive

JIS B5

A5

A6

Foto

Foto 2L

Foto 2

Cartolina 1

Cartolina 2

(Doppia)

Busta C5

Busta DL

COM-10

Monarch

Busta JE4

Letter

A4

210

× 297 mm (8,3 × 11,7 pollici)

216 × 356 mm (8 1/2 × 14 pollici) Sì

184

× 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pollici) –

182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pollici)

148

× 210 mm (5,8 × 8,3 pollici)

– 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pollici)

10

× 15 cm (4 × 6 pollici)

13 × 18 cm (5 × 7 pollici)

127

× 203 mm (5 × 8 pollici)

100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pollici)

148

× 200 mm (5,8 × 7,9 pollici)

162

× 229 mm (6,4 × 9 pollici)

110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pollici) –

105

× 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pollici) –

98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pollici) –

105

× 235 mm (4,1 × 9,3 pollici)

216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pollici)

210

× 297 mm (8,3 × 11,7 pollici)

Photo

Capture

Stampante

2

2

12

Caricamento di documenti e carta

Grammatura, spessore e capacità carta

Tipo carta

Foglio pretagliato

Carta normale

Carta per getto di inchiostro

Carta lucida

Peso

da 64 a 120 g/m

2

(da 17 a 32 lb) da 64 a 200 g/m

2

(da 17 a 53 lb)

Spessore

Schede

Buste

Foto

Foto 2

Cartolina

Fino a 220 g/m

2

(fino a 58 lb)

Fino a 240 g/m

2

(fino a 64 lb)

Fino a 120 g/m

2

(fino a 32 lb)

Fino a 200 g/m

2

(fino a 53 lb)

Da 75 a 95 g/m

2

(da 20 a 25 lb)

Fino a 0,25 mm (fino a 0,01 pollici)

Fino a 0,28 mm (fino a 0,01 pollici)

Fino a 0,15 mm (fino a 0,006 pollici)

Fino a 0,23 mm (fino a 0,01 pollici)

Fino a 0,52 mm (fino a 0,02 pollici)

1

Lucidi –

Fino ad un massimo di 50 fogli di carta di formato Legal da 80 g/m

2

(20 lb).

Fino ad un massimo di 100 fogli di carta da 80 g/m

2

(20 lb).

N. di fogli

da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 pollici) 100

da 0,08 a 0,25 mm (da 0,003 a 0,01 pollici) 20

20

20

30

30

10

10

1

2

2

13

Capitolo 2

Caricamento di carta, buste e altri supporti

2

Caricamento di carta e altri supporti

2

a

Estrarre il vassoio carta dall’apparecchio.

Sollevare il coperchio del vassoio uscita carta (1).

b

Premere e far scorrere le guide laterali (1) e le guide lunghezza carta (2) per adattarle al formato della carta.

1

2

1 c

Smazzare la risma di carta per evitare inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.

Nota

Verificare sempre che la carta non sia arricciata.

14

d

Posizionare delicatamente la carta nell'apposito vassoio, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore.

Verificare che la carta sia piana nel vassoio.

Caricamento di documenti e carta f

Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta.

2

e

Regolare delicatamente le guide laterali con entrambe le mani per adattarle alla carta.

Accertarsi che le guide laterali tocchino i lati della carta.

g

Con delicatezza, inserire il vassoio carta completamente nell'apparecchio.

h

Tenendo in posizione il vassoio carta, estrarre il supporto carta (1) fino a farlo scattare e aprire il supporto ribaltabile carta (2).

Nota

Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.

Nota

Non utilizzare il supporto ribaltabile carta per carta di formato Legal.

15

Capitolo 2

Caricamento di buste e cartoline

Caricamento di buste

„ Utilizzare buste da 75 a 95 g/m

2

.

„ Alcune buste richiedono l'impostazione dei margini nell'applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una stampa di prova.

2

ATTENZIONE

NON UTILIZZARE i seguenti tipi di busta per evitare problemi di alimentazione:

• Buste piuttosto slargate.

• Buste recanti caratteri in rilievo.

• Buste con fermagli o punti di cucitrice.

• Buste prestampate all'interno.

Colla

2

Doppio lembo

2

2

Come caricare buste e cartoline

a

Prima di caricare, premere gli angoli e i lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile.

2

Nota

Se le buste o le cartoline entrano due alla volta, inserirle nel vassoio carta una alla volta.

È possibile che si verifichino problemi di alimentazione dovuti alla grammatura, al formato e alla forma del lembo delle buste utilizzate.

b

Inserire le buste o le cartoline nel vassoio carta con il lato sul quale verrà stampato l'indirizzo rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore, nel modo indicato in figura. Far scorrere le guide laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) in modo che si adattino al formato delle buste o delle cartoline.

1

2

16

In caso di problemi quando si stampa su buste, provare con la seguente procedura:

2

a

Aprire il lembo della busta.

b

Quando si stampa, accertarsi che il lembo aperto sia laterale o nella direzione opposta a quella di stampa.

c

Regolare la dimensione e il margine nell'applicazione.

Rimozione delle piccole stampe dall'apparecchio

Quando l'apparecchio espelle carta di formato piccolo sul vassoio di uscita della carta, la carta potrebbe non essere raggiungibile. Accertarsi di aver terminato l'operazione di stampa ed estrarre completamente il vassoio dall'apparecchio.

2

Caricamento di documenti e carta

2

17

Capitolo 2

Area stampabile

L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione utilizzata. I valori riportati sotto indicano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare nelle aree ombreggiate solo se la funzione di stampa Senza bordi è disponibile e attiva.

2

Carta pretagliata

3

1

4

Buste

1

3 4

2

2

Margine superiore (1) Margine inferiore (2) Margine sinistro (3) Margine destro (4)

Foglio pretagliato 3 mm

Buste 12 mm

3 mm

24 mm

3 mm

3 mm

3 mm

3 mm

Nota

La funzione Senza bordi non è disponibile per le buste.

18

Sezione II

Copia

Esecuzione di copie

20

II

20

3

Esecuzione di copie

Come effettuare le copie

È possibile utilizzare l'apparecchio per effettuare fino a 99 copie per volta.

Esecuzione di una sola copia

3

a

Caricare il documento.

b

Premere Inizio Mono o Inizio Colore .

Esecuzione di copie multiple

3

È possibile effettuare fino a 99 copie.

a

Caricare il documento.

b

Premere N. di copie più volte fino a che non viene visualizzato il numero di copie desiderato (fino a 99).

Oppure, premere a o b per modificare il numero di copie.

c

Premere Inizio Mono o Inizio Colore .

Interruzione copia

Per interrompere l'operazione di copia, premere Stop/Uscita.

3

3

Opzioni Copia

Per modificare velocemente e temporaneamente le impostazioni per la copia successiva, usare i tasti Copia. È possibile usare combinazioni diverse.

L'apparecchio ritorna alle impostazioni predefinite 1 minuto dopo aver terminato la copia.

Nota

È possibile salvare le impostazioni di copia utilizzate più frequentemente impostandole come predefinite. Le istruzioni riguardanti tale operazione sono riportate nelle sezioni relative a ogni funzione.

3

3

Modifica velocità e qualità copia

È possibile scegliere tra una gamma di impostazioni di qualità. L'impostazione predefinita è Normale.

Per modificare temporaneamente l'impostazione di qualità, osservare le istruzioni riportate di seguito:

Premere

Normale

La modalità Normale

è consigliata per le normali operazioni di stampa. Produce una buona qualità di copia ad una velocità adeguata.

Veloce

Copia rapida con il minimo utilizzo di inchiostro. Usare questa impostazione per risparmiare tempo, con documenti da correggere o voluminosi o nel caso di un grande numero di copie.

Alta

Usare questa modalità per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie.

Fornisce la massima risoluzione e la velocità di copia minima.

a

Caricare il documento.

b

Premere Qualità più volte per selezionare Veloce, Normale o Alta.

c

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

3

Esecuzione di copie

Per modificare l'impostazione predefinita, osservare le istruzioni riportate di seguito: a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

3.Qualità

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare Veloce,

Normale

o Alta.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata

È possibile selezionare i seguenti rapporti di ingrandimento o riduzione:

Pers.(25%-400%)

consente di specificare un rapporto compreso tra 25% e 400%.

3

3

Premere

Pers.(25%-400%)

200%

198% 10x15cmiA4

186%10x15cmiLTR

142% A5iA4

104% EXEiLTR

100%

97% LTRiA4

93% A4iLTR

83%

78%

69% A4iA5

50%

21

Capitolo 3

Per ingrandire o ridurre la copia successiva, osservare le istruzioni riportate di seguito.

a

Caricare il documento.

b

Premere Ingrand/Riduzione.

c

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Premere a o b per selezionare il rapporto di ingrandimento o di riduzione desiderato. Premere OK.

„ Premere a o b per selezionare

Pers.(25%-400%)

. Premere OK.

Premere a o b più volte per modificare un rapporto di ingrandimento o riduzione da 25% a

400%

. Premere OK.

d

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

Nota

Le opzioni di layout pagina 2 in 1 (P),

2 in 1 (L)

, 4 in 1 (P),

4 in 1 (L)

o Poster non sono disponibili con Ingrand/Riduzione.

Realizzazione di copie N in 1 o di poster

3

È possibile ridurre il numero di copie utilizzando l'opzione di copia N in 1. Questa opzione consente di risparmiare carta copiando due o quattro pagine in una sola pagina.

Inoltre, è possibile effettuare una copia in formato poster. Quando si utilizza la funzione

Poster, l'apparecchio divide il documento in sezioni e successivamente ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster.

Importante

„ Accertarsi che il formato carta sia impostato su Letter, Legal o A4.

„ Non è possibile utilizzare l'impostazione

Ingrandimento/Riduzione con le funzioni

N in 1 e Poster.

3

22

„ Le copie N in 1 a colori non sono disponibili.

„ (P) indica Verticale e (L) indica

Orizzontale.

„ È possibile effettuare solo una copia in formato poster alla volta.

Premere quindi premere a o b per selezionare

Layout pagina

No(1 In 1)

2 in 1 (P)

2 in 1 (L)

4 in 1 (P)

4 in 1 (L)

Poster(3

× 3) a

Caricare il documento.

b

Premere Opzioni e a o b per selezionare Layout pagina.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

2 in 1 (P)

, 2 in 1 (L),

4 in 1 (P)

, 4 in 1 (L),

Poster(3 x 3) o No(1 In 1).

Premere OK.

d

Premere Inizio Mono per eseguire la scansione del documento.

È possibile premere anche

Inizio Colore se si utilizza il layout

Poster.

e

Una volta terminata la scansione della pagina, premere a (SI) per eseguire la scansione della pagina successiva.

Pag.Successiva?

a Si b No f

Posizionare il documento successivo sul piano dello scanner. Premere OK.

Ripetere i passaggi e e f per ciascuna

pagina del layout.

Imp.Pag.Seguente

Poi premere OK

g

Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere b (NO) per terminare.

Nota

Se è stata selezionata la carta fotografica come tipo di carta per le copie N in 1, le immagini verranno stampate come se fosse stata selezionata la carta normale.

Posizionare il documento nella direzione indicata di seguito, con il lato stampato rivolto verso il basso.

„

2 in 1 (P)

„

2 in 1 (L)

„

4 in 1 (P)

„

4 in 1 (L)

„

Poster (3

×3)

È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.

Esecuzione di copie

Regolazione di luminosità, contrasto e colore

3

Luminosità

Per modificare temporaneamente l'impostazione di luminosità, osservare le istruzioni riportate di seguito:

3

3

Premere

-nnonn

+ quindi premere a o b per selezionare Luminosità a

Caricare il documento.

b

Premere Opzioni e a o b per selezionare Luminosità.

Premere OK.

-nnonn+ e c

Premere a o b per eseguire una copia più chiara o più scura.

Premere OK d

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

Per modificare l'impostazione predefinita, osservare le istruzioni riportate di seguito.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

4.Luminosità

.

Premere OK.

d

Premere a o b per eseguire una copia più chiara o più scura.

Premere OK e

Premere Stop/Uscita.

23

Capitolo 3

Contrasto

È possibile regolare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.

3

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

5.Contrasto

.

Premere OK.

d

Premere a o b per aumentare o ridurre il contrasto.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

Colore saturazione

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

6.Regola colore

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

1.Rosso

, 2.Verde or 3.Blu.

Premere OK.

e

Premere a o b per modificare la saturazione del colore.

Premere OK.

f

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„

Tornare al passaggio d per

selezionare il colore successivo.

„ Premere Stop/Uscita.

3

Opzioni carta

Tipo carta

Se si esegue la copia su carta speciale, accertarsi di selezionare il tipo di carta utilizzato così da ottenere la migliore qualità di stampa.

3

Premere quindi premere a o b per selezionare

Tipo carta

Carta normale

Carta ink jet

Brother Photo

Altra carta fot.

Acetato a

Caricare il documento.

b

Premere Opzioni e a o b per selezionare Tipo carta.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare il tipo di carta utilizzato.

Premere OK.

d

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

Per modificare l'impostazione predefinita, osservare le istruzioni riportate di seguito.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

1.Tipo carta

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

Carta normale

, Carta ink jet,

Brother Photo

Altra carta fot.

o Acetato.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

3

24

Formato carta

Se si esegue la copia su carta con formato diverso dal formato A4, sarà necessario modificare l'impostazione del formato carta. È possibile effettuare copie su carta di formato

Letter, Legal, A4, A5 o Foto (10

×15 cm).

3

Premere

Letter

Legal

A4

A5

10(W) x 15(H)cm quindi premere a o b per selezionare

Formato carta a

Caricare il documento.

b

Premere Opzioni e a o b per selezionare Formato carta.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato.

Premere OK.

d

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

Per modificare l'impostazione predefinita, osservare le istruzioni riportate di seguito.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

1.Copia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

2.Formato carta

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato, Letter, Legal, A4, A5 o 10x15cm.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

Esecuzione di copie

3

25

26

Capitolo 3

Sezione III

Stampa fotografica diretta

III

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

Stampa di foto da una fotocamera

28

39

4

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

4

Operazioni

PhotoCapture Center™

4

Nota

Il modello DCP-135C supporta solo unità di memoria Flash USB.

Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB senza PC

4

Anche se l'apparecchio non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dal supporto della fotocamera digitale o dall'unità di memoria Flash USB.

(Consultare Come stampare da una scheda

di memoria o da un'unità di memoria Flash

USB a pagina 31.)

Scansione da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB senza PC

4

È possibile effettuare la scansione di documenti e salvarli direttamente su una scheda di memoria o un'unità di memoria

Flash USB. (Consultare Scansione su

scheda di memoria o unità di memoria Flash

USB a pagina 37.)

Utilizzo di PhotoCapture

Center™ dal computer

Dal PC è possibile accedere a una scheda di memoria inserita sul lato anteriore dell'apparecchio.

(Consultare PhotoCapture Center™ per

Windows

®

o PhotoCapture Center™ per

Macintosh

®

nella Guida software dell'utente su CD-ROM.)

4

28

Utilizzo di una scheda di memoria o di un'unità di memoria Flash USB

Questo apparecchio Brother include unità per supporti (slot) da utilizzare con i più diffusi supporti per fotocamere digitali: CompactFlash

®

,

Memory Stick

®

, Memory Stick Pro™,

SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ e unità di memoria Flash USB.

4

CompactFlash

®

Memory Stick

®

Memory Stick Pro™

SecureDigital™

MultiMediaCard™

22 mm o meno xD-Picture Card™

11 mm o meno

Unità di memoria Flash

USB

„ miniSD™ può essere utilizzato con un adattatore miniSD™.

„ Memory Stick Duo™ può essere utilizzato con un adattatore Memory Stick Duo™.

„ Memory Stick Pro Duo™ può essere utilizzato con un adattatore Memory Stick Pro Duo™.

„

Gli adattatori non sono inclusi con l’apparecchio. Contattare un fornitore terzo per gli adattatori.

La funzione PhotoCapture Center™ consente di stampare fotografie scattate con la fotocamera digitale ad alta risoluzione per ottenere stampe di qualità.

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

Struttura delle cartelle delle schede di memoria o dell'unità di memoria Flash USB

4

L'apparecchio è progettato per essere compatibile con file di immagine e schede di memoria delle più moderne fotocamere digitali. Tuttavia, per evitare errori, leggere i seguenti punti:

„ L’estensione del file di immagine deve essere .JPG (l’apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF e così via).

„ La stampa con PhotoCapture Center™ deve essere eseguita separatamente dalle operazioni PhotoCapture Center™ mediante l'uso del PC. (L’operazione simultanea non è disponibile.)

„

IBM Microdrive™ non è compatibile con l’apparecchio.

„ L'apparecchio è in grado di leggere fino a

999 file su una scheda di memoria.

„ CompactFlash

®

Tipo II non è supportato.

„ Il prodotto supporta xD-Picture Card™

Tipo M / Tipo H.

„ Il file DPOF sulle schede di memoria o sull'unità di memoria Flash USB deve avere un formato valido. (Consultare

Stampa DPOF a pagina 33.)

È importante tenere presente quanto segue:

„ Quando si seleziona la stampa INDICE o

IMMAGINE, PhotoCapture Center™ stampa tutte le immagini valide anche se una o più immagini risultano alterate.

Parte dell'immagine alterata potrebbe essere stampata. L'immagine alterata non verrà eliminata.

„ (Utenti di schede di memoria)

L'apparecchio è progettato per leggere schede di memoria formattate da fotocamere digitali.

Quando una fotocamera digitale formatta una scheda di memoria, crea una cartella speciale nella quale copia i dati di immagine. Se si desidera modificare i dati di immagine memorizzati sulla scheda di memoria con il PC, si consiglia di non modificare la struttura delle cartelle creata con la fotocamera digitale. Quando si salvano file di immagine nuovi o modificati sulla scheda di memoria, si consiglia di utilizzare la stessa cartella utilizzata dalla propria fotocamera digitale. Se i dati non vengono salvati nella stessa cartella, l’apparecchio non sarà in grado di leggere il file o stampare l'immagine.

„ (utenti di unità di memoria Flash USB)

Questo apparecchio supporta unità di memoria Flash USB formattate tramite

Windows

®

.

4

29

Capitolo 4

Preparazione dell’apparecchio

Introdurre a fondo la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB nell'apposita fessura.

PhotoCapture indicazioni chiave:

1 2 3 4 5

1 Unità di memoria Flash USB

2 CompactFlash

®

3 SecureDigital™, MultiMediaCard™

4 Memory Stick

®

, Memory Stick Pro™

5 xD-Picture Card™

ATTENZIONE

L'interfaccia diretta USB supporta solo unità di memoria Flash USB, fotocamere compatibili con PictBridge o fotocamere digitali che utilizzano lo standard

Memorizzazione di massa USB. Gli altri dispositivi USB non sono supportati.

„ Se la spia PhotoCapture è accesa, la scheda di memoria o l'unità di memoria

Flash USB è inserita correttamente.

„ Se la spia PhotoCapture è spenta, la scheda di memoria o l'unità di memoria

Flash USB non è inserita correttamente.

„ Se la spia PhotoCapture lampeggia, è in corso la lettura o la scrittura della scheda di memoria o dell'unità di memoria Flash

USB.

ATTENZIONE

NON scollegare il cavo di alimentazione e non estrarre la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB dall'apposita unità

(slot) o interfaccia diretta USB mentre è in corso la lettura o la scrittura della scheda di memoria o dell'unità di memoria Flash USB

(il tasto PhotoCapture lampeggia).

Altrimenti si può causare la perdita di dati o danneggiare la scheda.

L'apparecchio è in grado di leggere un solo dispositivo per volta. Pertanto evitare di inserire più dispositivi nell'apposita fessura

(slot).

30

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

Come stampare da una scheda di memoria o da un'unità di memoria

Flash USB

4

Prima di stampare una fotografia, è necessario stampare un indice miniature per selezionare il numero della fotografia da stampare. Osservare le istruzioni riportate di seguito per stampare direttamente dalla scheda di memoria: a

Accertarsi di avere inserito la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB nell'apposita fessura. Il display visualizzerà il messaggio seguente:

C.Flash Activo

Premere il ta...

b

Premere PhotoCapture. Per la stampa

DPOF, consultare Stampa

DPOF a pagina 33.

c

Premere a o b per selezionare

Indice stampa

, quindi premere OK.

d

Premere Inizio Colore per stampare l'indice. Prendere nota del numero dell'immagine da stampare. Consultare

Stampa dell'indice

(miniature) a pagina 31.

e

Per stampare immagini, premere a o b per

selezionare Stampa immagini in c e

quindi premere OK. Consultare Stampa di

immagini a pagina 32.

f

Immettere il numero dell'immagine e premere OK.

g

Premere Inizio Colore per iniziare a stampare.

Stampa dell'indice (miniature)

4

PhotoCapture Center™ assegna numeri alle immagini (ad esempio N.1, N.2, N.3 e così via).

PhotoCapture Center™ non riconosce altri numeri o nomi di file utilizzati dalla fotocamera digitale o dal PC per identificare le immagini (pagina di indice con 5 immagini per riga). Questa pagina mostra tutte le immagini presenti sulla scheda di memoria o sull'unità di memoria Flash USB.

Nota

Sull'indice verranno stampati correttamente solo nomi di file che non superino gli 8 caratteri.

a

Accertarsi di avere inserito la scheda di memoria nell'apposita fessura.

Premere (PhotoCapture). b

Premere a o b per selezionare

Indice stampa

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare il tipo di carta utilizzato, Carta normale,

Carta ink jet

, Brother Photo o

Altra carta fot.

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato, Letter o A4.

Premere OK.

e

Premere Inizio Colore per stampare.

31

4

Capitolo 4

Stampa di immagini

Prima di potere stampare un'immagine singola, occorre conoscere il numero assegnato a tale immagine.

a

Accertarsi di avere inserito la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB nell'apposita fessura.

b

Stampare dapprima l'indice.

(Consultare Stampa dell'indice

(miniature) a pagina 31.)

Premere (PhotoCapture). c

Premere a o b per selezionare

Stampa immagini

. Premere OK.

4

Nota

Se la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB contiene informazioni DPOF valide, sul display verrà visualizzato Stampa Dpof:Si,

consultare Stampa DPOF a pagina 33.

d

Premere a più volte per immettere il numero dell'immagine che si desidera stampare facendo riferimento al numero riportato nell'indice miniature.

Premere OK.

No.:1,3,6

Nota

• Premere b per assegnare un numero di immagine più basso.

• È possibile immettere un range di numeri in una sola volta, utilizzando il tasto

Opzioni per inserire il trattino.

(Ad esempio, inserire 1, Opzioni, 5 per stampare le immagini da N.1 a N.5).

• È possibile immettere fino a 12 caratteri

(incluse le virgole) per i numeri delle immagini che si desidera stampare.

e

Dopo avere selezionato tutte le immagini che si desidera stampare, premere OK per selezionare le impostazioni.

Se le impostazioni sono già state selezionate, premere Inizio Colore.

f

Premere a o b per selezionare il tipo di carta utilizzato, Carta normale,

Carta ink jet

, Brother Photo o

Altra carta fot.

.

Premere OK.

g

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato, Letter, A4 10x15cm o

13x18cm

.

„ Se si seleziona Letter o A4, passare

al punto h.

„ Se si seleziona un altro formato,

passare al punto i.

„ Al termine della selezione delle impostazioni, premere

Inizio Colore.

h

Premere a o b per selezionare il formato di stampa (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,

18x13cm

, 20x15cm o

Dimensione max.

).

Premere OK.

i

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Per selezionare il numero di copie,

passare al punto j.

„ Al termine della selezione delle impostazioni, premere

Inizio Colore.

j

Premere a o b per inserire il numero di copie da effettuare. Premere OK.

k

Premere Inizio Colore per stampare.

32

Le posizioni di stampa per il formato A4 sono indicate di seguito.

1

10x8cm

2

13x9cm

3

15x10cm

4

18x13cm

5

20x15cm

Stampa DPOF

DPOF è l’acronimo di Digital Print Order

Format (Formato ordine della stampa digitale).

I principali produttori di fotocamere digitali

(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji

Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric

Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie da una fotocamera digitale.

Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.

Quando la scheda di memoria

(CompactFlash

®

, Memory Stick

®

, Memory

Stick Pro™, SecureDigital™

MultiMediaCard™ o xD-Picture Card™) con le informazioni DPOF viene inserita nell'apparecchio, è possibile stampare facilmente l'immagine scelta.

Per stampare direttamente da una scheda di memoria o una memoria Flash USB contenente le informazioni DPOF, osservare le istruzioni riportate di seguito.

4

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

6

Dimensione max.

a

Introdurre a fondo la scheda di memoria nell'apposita fessura.

C.Flash Activo

Premere (PhotoCapture). b

Premere a o b per selezionare

Stampa immagini

. Premere OK.

c

Se sulla scheda è presente un file

DPOF, sul display verrà visualizzato:

Stampa Dpof:Si e d

Premere a o b per selezionare

Stampa Dpof:Si

. Premere OK.

e

Premere a o b per selezionare il tipo di carta utilizzato, Carta normale,

Carta ink jet

, Brother Photo o

Altra carta fot.

.

Premere OK.

f

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato, Letter, A4 10x15cm o

13x18cm

.

„ Se si seleziona Letter o A4, passare

al punto g.

„ Se si seleziona un altro formato,

passare al punto h.

„ Al termine della selezione delle impostazioni, premere

Inizio Colore.

g

Premere a o b per selezionare il formato di stampa (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,

18x13cm

, 20x15cm o

Dimensione max.

).

Premere OK.

h

Premere Inizio Colore per stampare.

4

33

Capitolo 4

PhotoCapture Center™ impostazioni di stampa

4

Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica.

Qualità di stampa

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

1.Qualità stampa

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare Normale o Foto.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

Opzioni carta

4

4

Tipo carta

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

2.Tipo carta

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

Carta normale

, Carta ink jet,

Brother Photo

o

Altra carta fot.

.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

4

Formato carta

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

3.Formato carta

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare il formato carta utilizzato, Letter, A4, 10x15cm o

13x18cm

.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

4

Formato stampa

Questa impostazione è disponibile solo se si seleziona Letter o A4 nelle impostazioni del formato carta.

4

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

4.Dim. stampa

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare il formato di stampa utilizzato, 10x8cm, 13x9cm,

15x10cm

, 18x13cm, 20x15cm o

Dimensione max.

.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

34

Regolazione di luminosità, contrasto e colore

4

Luminosità

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

5.Luminosità

.

Premere OK.

d

Premere a o b per ottenere una stampa più chiara o più scura.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

4

Contrasto

È possibile scegliere l’impostazione del contrasto. Aumentando il contrasto si ottengono immagini più nitide e più vivide.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

6.Contrasto

.

Premere OK.

d

Premere a o b per aumentare o ridurre il contrasto.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

4

Colore Miglioramento

È possibile attivare la funzione di miglioramento del colore per stampare immagini più nitide. La stampa sarà più lenta.

4

a

Premere Menu.

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

7.Migl. colore

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare Si

(o No).

Premere OK.

„

Se si seleziona No, passare al punto g.

e

Premere a o b per selezionare

1.Bilanc bianco

,

2.Migl. qualità

o

3.Densità colore

.

Premere OK.

f

Premere a o b per regolare il livello dell'impostazione.

Premere OK.

g

Premere Stop/Uscita.

Nota

Bilanciamento del bianco

Questa impostazione regola la sfumatura delle aree bianche di un'immagine. La visione del bianco viene influenzata dalla luce, dalle impostazioni della fotocamera e da altri fattori. Le aree bianche di una foto potrebbero risultare leggermente rosa , gialle o di un altro colore. Con questa impostazione, è possibile correggere questo effetto e riportare le aree bianche al bianco puro.

Nitidezza

Questa impostazione migliora il dettaglio di un'immagine,. Se l'immagine non è proprio a fuoco e non è possibile vederne i dettagli, regolare la nitidezza.

• Densità colore

Questa impostazione regola la quantità totale di colore dell'immagine. È possibile aumentare o diminuire la quantità di colore di un'immagine per migliorare una fotografia sbiadita o poco nitida.

4

35

Capitolo 4

Ritaglio

Se la fotografia è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell'immagine verrà ritagliata automaticamente.

L'impostazione predefinita è Si. Se si desidera stampare l'intera immagine, regolare l'impostazione su No.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

8.Proporzionare

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare No

(o Si).

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

Proporzionare

: Si

4

4

Stampa senza bordi

Questa funzione espande l'area di stampa fino ai bordi della carta. La stampa sarà leggermente più lenta.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

9.Senza bordo

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare No

(o Si).

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

4

Proporzionare

: No

4

36

Stampa di foto da una scheda di memoria o da un'unità di memoria Flash USB

Scansione su scheda di memoria o unità di memoria Flash USB

4

È possibile effettuare la scansione di documenti in bianco e nero e a colori direttamente su una scheda di memoria o un'unità di memoria Flash USB. I documenti in bianco e nero saranno memorizzati in formato PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF).

I documenti a colori possono essere memorizzati in formato PDF (*.PDF) o JPEG

(*.JPG). L'impostazione predefinita è

Colori 150 dpi

e il formato di file predefinito è PDF. L'apparecchio crea automaticamente nomi di file basati sulla data corrente. (Per i dettagli, consultare la Guida di installazione rapida.) Ad esempio, la quinta immagine di cui è stata eseguita la scansione il 1

° giugno 2007 sarà denominata

01060705.PDF. È possibile modificare il colore e la qualità.

Qualità

Colori 150 dpi

Colori 300 dpi

Colori 600 dpi

B/N 200x100 dpi

B/N 200 dpi

Formato file disponibile

JPEG

/ PDF

JPEG

/ PDF

JPEG

/ PDF

TIFF

/ PDF

TIFF

/ PDF a

Inserire CompactFlash

®

, Memory

Stick

®

, Memory Stick Pro™,

SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ o un'unità di memoria

Flash USB nell'apparecchio.

AVVERTENZA

NON rimuovere una scheda di memoria mentre PhotoCapture sta lampeggiando per evitare di danneggiare la scheda o i dati in essa contenuti.

b

Caricare il documento.

c

Premere (Scan).

d

Premere a o b per selezionare

Scan to card

, effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Per modificare la qualità premere OK

e passare al punto e.

„ Per avviare la scansione premere

Inizio Mono o Inizio Colore.

e

Premere a o b per scegliere la qualità, quindi premere OK.

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Per modificare il tipo di file, passare

al punto f.

„ Per avviare la scansione premere

Inizio Mono o Inizio Colore.

f

Premere a o b per scegliere il tipo di file, quindi premere OK.

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

4

Modifica della qualità dell'immagine

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

0.Scan to card

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

1.Qualità

.

Premere OK.

e

Premere a o b per selezionare

B/N 200x100 dpi

, B/N 200 dpi,

Colori 150 dpi

, Colori 300 dpi o Colori 600 dpi.

Premere OK.

f

Premere Stop/Uscita.

4

37

Capitolo 4

Modifica del formato file in bianco e nero

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

0.Scan to card

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

2.Tipo File B&N

.

Premere OK.

e

Premere a o b per selezionare TIFF o

PDF

.

Premere OK.

f

Premere Stop/Uscita.

Modifica del formato file a colori

4

4

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

2.PhotoCapture

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

0.Scan to card

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare

3.TipoFileColore

.

Premere OK.

e

Premere a o b per selezionare JPEG o

PDF

.

Premere OK.

f

Premere Stop/Uscita.

Interpretazione dei messaggi di errore

Se si conoscono i tipi di errore che possono verificarsi durante l'utilizzo di PhotoCapture

Center™, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.

„

Hub inutiliz.

Questo messaggio appare se si inserisce un hub o un'unità di memoria Flash USB dotata di hub nell'interfaccia diretta USB.

„

Errore media

Questo messaggio appare se si inserisce una scheda di memoria danneggiata o non formattata o quando l'unità del supporto è difettosa. Per eliminare l'errore, estrarre la scheda di memoria.

„

No File

Questo messaggio appare se si cerca di accedere a una scheda di memoria o a un'unità di memoria Flash USB nell'unità

(slot) che non contiene alcun file .JPG.

„

Memoria esaurita

Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell’apparecchio.

Questo messaggio appare quando sulla scheda di memoria o sull'unità di memoria

Flash USB utilizzata non vi è spazio disponibile sufficiente per eseguire la scansione dei documenti.

„

Memoria piena.

Questo messaggio appare se si sta tentando di salvare più di 999 file in una scheda di memoria o un'unità di memoria

Flash USB.

„

Perif. inutiliz.

Questo messaggio appare se sono stati collegati all'interfaccia diretta USB un dispositivo USB o un'unità di memoria

Flash USB non supportati (Per maggiori informazioni, visitare il sito web http://solutions.brother.com.). Questo messaggio può apparire inoltre se si collega un dispositivo rotto all'interfaccia diretta USB.

4

38

5

Stampa di foto da una fotocamera

5

Stampa di foto direttamente da una fotocamera PictBridge

Questo apparecchio Brother supporta lo standard PictBridge che permette di collegarsi e stampare foto direttamente da una fotocamera digitale compatibile con

PictBridge.

Se la fotocamera supporta lo standard

Memorizzazione di massa USB, è possibile inoltre stampare le foto da una fotocamera

digitale senza PictBridge. Consultare Stampa

di foto direttamente da una fotocamera digitale

(senza PictBridge) a pagina 41.

Requisiti PictBridge

Per evitare di commettere errori, tenere presente quanto segue:

„ L'apparecchio e la fotocamera digitale devono essere collegati con un cavo USB idoneo.

„ L’estensione del file di immagine deve essere .JPG (l’apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF e così via).

„ Quando si utilizza la funzione PictBridge non sono disponibili operazioni

PhotoCapture Center™.

5

5

Impostazione della fotocamera digitale

Accertarsi che la fotocamera sia in modalità

PictBridge. Alcune delle impostazioni elencate di seguito potrebbero non essere disponibili per una fotocamera digitale

PictBridge compatibile.

A seconda della fotocamera utilizzata, alcune di queste impostazioni potrebbero non essere disponibili.

5

Selezioni menu fotocamera

Formato carta

Opzioni

Tipo carta

Layout

-

Letter, A4, 10x15 cm,

Impostazioni stampante

(impostazione

predefinita)

2

Carta normale, Carta lucida, Carta per getto d'inchiostro, Impostazioni stampante (impostazione

predefinita)

2

Senza bordi: Sì, Senza bordi: No, Impostazioni stampante (impostazione

predefinita)

2

Impostazione

DPOF

1

Qualità stampa

Miglioramento colore

Normale, Fine,

Impostazioni stampante

(impostazione

predefinita)

2

Sì, No, Impostazioni stampante (impostazione

predefinita)

2

1

2

Per ulteriori informazioni, consultare Stampa

DPOF a pagina 40.

Se la fotocamera è impostata per l'utilizzo delle

Impostazioni Stampante (Impostazione predefinita), l'apparecchio stamperà le foto utilizzando le impostazioni che seguono.

39

Capitolo 5

Impostazioni

Formato carta

Tipo carta

Layout

Qualità stampa

Miglioramento colore

Opzioni

10x15 cm

Carta lucida

Senza bordi: Sì

Fine

No

„

Queste impostazioni vengono utilizzate anche quando la fotocamera non presenta selezioni di menu.

„ Il nome e la disponibilità di ogni impostazione dipendono dalle specifiche tecniche della fotocamera.

Per informazioni dettagliate sulla modifica delle impostazioni PictBridge, fare riferimento alla documentazione fornita con la fotocamera.

Stampa di immagini

Nota

Estrarre qualsiasi scheda di memoria o unità di memoria Flash USB dall'apparecchio prima di eseguire il collegamento della fotocamera digitale.

a

Accertarsi che la fotocamera sia spenta.

Collegare la fotocamera all'interfaccia diretta USB (1) dell'apparecchio con il cavo USB.

b

Accendere la fotocamera.

Quando l'apparecchio riconosce la fotocamera, il display visualizza il messaggio seguente:

Fotocam. conn.

c

Scegliere la foto che si desidera stampare attenendosi alle istruzioni fornite dalla fotocamera.

Quando l'apparecchio avvia la stampa di una foto, il display visualizza

In stampa

.

AVVERTENZA

Per non danneggiare l'apparecchio, non collegare dispositivi diversi da fotocamere digitali o unità di memoria Flash USB all'interfaccia diretta USB.

Stampa DPOF

DPOF è l’acronimo di Digital Print Order

Format (Formato ordine della stampa digitale).

I principali produttori di fotocamere digitali

(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji

Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric

Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie da una fotocamera digitale.

Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.

5

40

1

1 Interfaccia diretta USB

Stampa di foto direttamente da una fotocamera digitale

(senza PictBridge)

5

Se la fotocamera supporta (e sta utilizzando) lo standard Memorizzazione di massa USB, sarà possibile collegare la fotocamera in modalità di memorizzazione. Ciò consente di stampare le foto dalla fotocamera.

Per stampare le foto in modalità PictBridge,

consultare Stampa di foto direttamente da

una fotocamera PictBridge a pagina 39.

Nota

Il nome, la disponibilità e il funzionamento variano in base alla fotocamera digitale.

Per informazioni dettagliate, ad esempio sul passaggio dalla modalità PictBridge alla modalità di memorizzazione di massa

USB, fare riferimento alla documentazione fornita con la fotocamera.

Stampa di foto da una fotocamera

Stampa di immagini

Nota

Estrarre qualsiasi scheda di memoria o unità di memoria Flash USB dall'apparecchio prima di eseguire il collegamento della fotocamera digitale.

a

Collegare la fotocamera all'interfaccia diretta

USB (1) dell'apparecchio con il cavo USB.

5

1

5

1 Interfaccia diretta USB

b

Accendere la fotocamera.

c

Osservare i passaggi riportati nella

sezione Stampa di

immagini a pagina 32.

AVVERTENZA

Per non danneggiare l'apparecchio, non collegare dispositivi diversi da fotocamere digitali o unità di memoria Flash USB all'interfaccia diretta USB.

41

Capitolo 5

Interpretazione dei messaggi di errore

Se si conoscono i tipi di errore che possono verificarsi durante l’utilizzo di PictBridge, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.

„

Memoria esaurita

Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell’apparecchio.

„

Perif. inutiliz.

Questo messaggio appare quando si collega una fotocamera che non è in modalità PictBridge e che non utilizza lo standard Memorizzazione di massa USB.

Questo messaggio può apparire inoltre se si collega un dispositivo rotto all'interfaccia diretta USB.

Per informazioni più dettagliate, consultare

Messaggi di errore a pagina 58.

5

42

Sezione IV

Software

Funzioni software

44

IV

44

6

Funzioni software

Il CD-ROM comprende la Guida software dell'utente per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, stampa e scansione). La guida prevede collegamenti semplici da utilizzare che conducono direttamente a una sezione specifica.

Sono disponibili informazioni sulle seguenti funzioni:

„ Stampa

„ Scansione

„ ControlCenter3 (per Windows

®

)

„

ControlCenter2 (per Windows

®

)

„ PhotoCapture Center™

Come consultare la Guida dell'utente in formato HTML

Si tratta di un riferimento rapido per l'utilizzo della Guida dell'utente in formato HTML.

(Per Windows

®

)

Nota

Se non è stato installato il software,

consultare Visualizzazione della

documentazione a pagina 3.

a

Dal menu Start, puntare su Brother,

DCP-XXXX (dove XXXX è il numero del modello) dal gruppo programmi, quindi selezionare Guida dell'utente in

formato HTML.

b

Nel menu principale, fare clic su GUIDA

SOFTWARE DELL'UTENTE.

c

Fare clic sul titolo che si desidera leggere nell'elenco nella parte sinistra della finestra.

(Per Macintosh

®

) a

Accertarsi che il Macintosh

®

sia acceso.

Inserire il CD-ROM Brother nell'unità

CD-ROM.

b

Fare doppio clic sull'icona

Documentation.

c

Fare doppio clic sulla cartella della lingua, quindi fare doppio clic sul file della pagina principale.

d

Nel menu principale, fare clic su GUIDA

SOFTWARE DELL'UTENTE, quindi fare clic sul titolo che si desidera leggere nell'elenco nella parte sinistra della finestra.

6

Sezione V

Appendice

Sicurezza e restrizioni legali

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

46

55

Menu e funzioni

Specifiche tecniche

74

80

Glossario

90

V

46

A

Sicurezza e restrizioni legali

Scelta del luogo di installazione

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Scegliere un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Collocare l'apparecchio vicino ad una presa elettrica dotata di messa a terra. Scegliere una posizione dove la temperatura resti compresa tra 10 ° C e

35 ° C.

A

ATTENZIONE

• Evitare di installare l'apparecchio in punti molto trafficati.

• Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.

• NON posizionare l'apparecchio vicino a radiatori, condizionatori, refrigeratori, attrezzature mediche, sostanze chimiche o acqua.

• NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta e ad eccessivo calore, umidità o polvere.

• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da temporizzatori automatici o interruttori a muro.

• In caso di discontinuità nell’erogazione di corrente, l’apparecchio può perdere tutti i dati contenuti in memoria.

• Non collegare l’apparecchio a prese elettriche collegate a un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche o altri dispositivi che potrebbero determinare interruzioni dell'alimentazione elettrica.

• Evitare fonti di interferenza, come ad esempio diffusori o basi di telefoni senza fili non

Brother.

A

Sicurezza e restrizioni legali

Utilizzo sicuro dell’apparecchio

Conservare queste istruzioni per una consultazione futura e leggerle prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.

AVVERTENZA

A

L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l'interno dell'apparecchio, accertarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questa procedura consente di prevenire scosse elettriche.

NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.

A

NON tirare il cavo di alimentazione dal centro. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.

47

NON mettere le mani sul bordo dell'apparecchio sotto il coperchio dello scanner. Questo potrebbe provocare lesioni.

NON mettere le mani sul bordo del vassoio carta, sotto il coperchio del vassoio uscita carta.

Questo potrebbe provocare lesioni.

48

NON toccare il rullo di alimentazione carta. Questo potrebbe provocare lesioni.

Sicurezza e restrizioni legali

NON toccare l'area indicata nell'illustrazione. Questo potrebbe provocare lesioni.

Quando si sposta l'apparecchio, è necessario sollevarlo dalla base e sostenerlo da entrambi i lati, nel modo indicato in figura. NON trasportare l'apparecchio sostenendolo dal coperchio dello scanner.

A

NON utilizzare sostanze infiammabili o spray per pulire l'interno o l'esterno dell'apparecchio.

Questo potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori forti, disattivare immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother.

Se oggetti metallici, acqua o altri liquidi penetrano nell'apparecchio, disattivare immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother.

49

AVVERTENZA

• Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione.

• Accertarsi che la spina sia completamente inserita.

Istruzioni importanti per la sicurezza

1 Leggere le istruzioni complete.

2 Conservarle per successive consultazioni.

3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.

4 Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulire l'interno dell'apparecchio. NON usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.

5 NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6 NON collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto potrebbe subire gravi danni.

7 Le fessure e le aperture presenti nel telaio, nonché sul retro o sul fondo dell'apparecchio, sono necessarie per la ventilazione. Per assicurare un funzionamento affidabile e proteggere l'apparecchio dal surriscaldamento, si raccomanda di non ostruire o coprire queste aperture.

Non bloccare mai le aperture collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai l’apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l'apparecchio a incasso, a meno che non si garantisca una ventilazione adeguata.

8 Questo prodotto deve essere collegato a una presa con alimentazione di rete conforme alle specifiche indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di elettricità erogata, rivolgersi al rivenditore Brother o alla società elettrica locale.

9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio stesso.

10 Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, ovvero una spina con un terzo polo per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi a un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. NON ignorare mai la ragione per cui è necessaria una spina dotata di messa a terra.

11 NON posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. NON collocare questo prodotto dove il cavo possa essere calpestato.

12 NON collocare nulla davanti all’apparecchio che possa bloccare la stampa. NON mettere nulla sul percorso delle stampe.

13 Attendere che le pagine siano uscite dall'apparecchio prima di raccoglierle.

A

50

Sicurezza e restrizioni legali

14 Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica e rivolgersi al personale di assistenza autorizzato Brother qualora si verifichi una delle seguenti condizioni:

„ Il cavo alimentazione è danneggiato o usurato.

„ È penetrato liquido all’interno dell’apparecchio.

„ L’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.

„

Se l'apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l'uso, intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l'uso. L'intervento inadeguato su altri comandi potrebbe danneggiare l'apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare l'apparecchio al suo normale utilizzo.

„ Se l'apparecchio è caduto o il telaio mostra segni di danneggiamento.

„ Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità di una revisione.

15 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione, si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione.

16 Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni personali, seguire queste avvertenze:

„ NON usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino a una piscina.

„

NON usare l'apparecchio durante i temporali (esiste la remota possibilità di una scossa elettrica) o per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.

A

IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza

Per assicurare un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l’apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente adatta, dotata di messa a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico.

Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi a un elettricista qualificato.

Avvertenza - Questo apparecchio deve essere dotato di messa a terra.

I conduttori del cavo di alimentazione rispettano il seguente codice dei colori:

„

Giallo-verde: messa a terra (conduttore di protezione)

„

Blu: neutro

„

Marrone: fase

In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista qualificato.

A

Interferenze radio

Il prodotto è conforme alle disposizioni EN55022 (Pubblicazione CISPR 22)/Classe B. Quando si collega l'apparecchio ad un computer, accertarsi di utilizzare un cavo USB che non superi i 2,0 metri di lunghezza.

A

51

Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419

Solo per Unione

Europea

Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che a fine vita questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l’ambiente a vantaggio di tutti.

(Solo per Unione Europea)

A

52

Sicurezza e restrizioni legali

Restrizioni legali per la copia

È reato eseguire riproduzioni di determinati oggetti o documenti con intento doloso. L'elenco riportato qui di seguito è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco esaustivo.

In caso di dubbio in merito alla legalità di riproduzione di un determinato oggetto o documento, si raccomanda di rivolgersi alle autorità competenti.

Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:

„ Denaro

„

Titoli o altri certificati di indebitamento

„ Certificati di deposito

„ Documenti di servizio o coscrizione nelle Forze Armate

„ Passaporti

„ Francobolli postali (utilizzati e non)

„ Documenti di immigrazione

„

Documenti di previdenza sociale

„ Assegni o tratte emessi da enti statali

„ Documenti di identificazione, distintivi o mostrine

„ Patenti e libretti di immatricolazione di veicoli

Le opere coperte da diritto d’autore non possono essere copiate. È possibile copiare alcune sezioni di opere tutelate da diritto d'autore limitatamente all'uso consentito. La riproduzione in copie multiple costituirebbe pertanto un’infrazione.

Le opere d’arte sono protette dal diritto d’autore.

Patenti e libretti di immatricolazione di veicoli non possono essere riprodotti ai sensi di determinate leggi statali/provinciali.

A

53

Marchi di fabbrica

Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.

Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.

Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation.

© 2007 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.

Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.

Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati

Uniti e/o in altri paesi.

Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Inc.

Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi di fabbrica o marchi registrati di

Nuance Communications, Inc. o delle sue società affiliate negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Presto! PageManager è un marchio registrato di NewSoft Technology Corporation.

Microdrive è un marchio di fabbrica di International Business Machine Corporation.

CompactFlash è un marchio registrato di SanDisk Corporation.

Memory Stick è un marchio registrato di Sony Corporation.

SecureDigital è un marchio di fabbrica di Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk

Corporation e Toshiba Corporation.

SanDisk è concessionario della licenza dei marchi di fabbrica SD e miniSD.

MultiMediaCard è un marchio di fabbrica di Infineon Technologies, concesso in licenza a

MultiMediaCard Association.

xD-Picture Card è un marchio di fabbrica di Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation e Olympus

Optical Co. Ltd.

Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo e MagicGate sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.

PictBridge è un marchio di fabbrica.

Tutte le società i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.

FaceFilter Studio è un marchio di fabbrica di Reallusion, Inc.

Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella presente Guida dell'utente e nella Guida

software dell'utente sono marchi registrati delle rispettive società.

54

B

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

B

Risoluzione dei problemi

In caso di difficoltà di funzionamento, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi.

È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli. Se si rende necessario un ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi. Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com.

B

In caso di problemi con l’apparecchio

B

Stampa

Problema

Non viene eseguita la stampa.

La stampa è di qualità scadente.

Sul testo o sulle immagini compaiono righe bianche orizzontali.

L’apparecchio stampa pagine bianche.

I caratteri e le righe sono sovrapposti.

Suggerimenti

Controllare il collegamento del cavo di interfaccia sull'apparecchio e sul computer.

Accertarsi che l'apparecchio sia collegato alla presa elettrica e acceso.

Una o più cartucce di inchiostro sono esaurite. (Consultare Sostituzione delle

cartucce di inchiostro a pagina 63.)

Controllare se sul display sono visualizzati messaggi di errore. (Consultare

Messaggi di errore a pagina 58.)

Controllare che sia installato e selezionato il driver di stampa corretto.

Accertarsi che l'apparecchio sia in linea. Fare clic su Start, quindi su

Stampanti e fax. Fare clic con il pulsante destro del mouse e scegliere Brother

DCP-XXXX (dove XXXX è il nome del modello) e accertarsi che l'opzione Usa stampante non in linea non sia selezionata.

Verificare la qualità di stampa. (Consultare Verifica della qualità di stampa a pagina 69.)

Assicurarsi che l'impostazione del driver di stampa o del tipo di carta nel menu corrisponda al tipo di carta utilizzato. (Consultare Stampa per Windows® o Stampa

e invio di fax per Macintosh® nella Guida software dell'utente su CD

-

ROM.)

Controllare che le cartucce di inchiostro non siano scadute. I seguenti fattori potrebbero causare l'ostruzione dell'inchiostro:

„ La data di scadenza riportata sulla confezione della cartuccia è trascorsa. (Il periodo di conservazione è di due anni se le cartucce sono conservate nella confezione originale.)

„ La cartuccia di inchiostro è rimasta nell’apparecchio per più di sei mesi.

„ È possibile che la cartuccia di inchiostro non sia stata conservata correttamente prima dell’uso.

Provare a usare i tipi di carta consigliati. (Consultare Carta utilizzabile e altri

supporti a pagina 10.)

L'ambiente consigliato per l'apparecchio è compreso tra 20 ° C e 33° C (68° F e 91° F).

Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Consultare Pulizia delle testine di

stampa a pagina 68.)

Provare a usare i tipi di carta consigliati. (Consultare Carta utilizzabile e altri

supporti a pagina 10.)

Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Consultare Pulizia delle testine di

stampa a pagina 68.)

Verificare l'allineamento di stampa. (Consultare Verifica dell'allineamento di

stampa a pagina 70.)

B

55

Stampa (Continua)

Problema Suggerimenti

Il testo o le immagini sono inclinati. Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel vassoio e che la guida

laterale carta sia regolata esattamente. (Consultare Caricamento di carta e altri

supporti a pagina 14.)

La pagina stampata presenta chiazze e sbavature nella parte centrale superiore.

La stampa appare sporca o l'inchiostro sembra colare.

Accertarsi che l'impostazione Coperchio carta inceppata sia corretta.

Accertarsi che la carta non sia troppo spessa o arricciata. (Consultare Carta

utilizzabile e altri supporti a pagina 10.)

A tergo o a piè di pagina compaiono delle macchie.

Verificare che la carta usata sia di un tipo consigliato. (Consultare Carta

utilizzabile e altri supporti a pagina 10.) Attendere che l'inchiostro si asciughi

prima di toccare i fogli.

Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata di inchiostro.

(Consultare Pulizia della piastra della stampante dell'apparecchio a pagina 67.)

Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Consultare Caricamento di

carta e altri supporti a pagina 14.)

Selezionare Ordine inverso nella scheda Di base del driver di stampa.

L'apparecchio stampa linee spesse sulla pagina.

Le stampe sono spiegazzate.

Impossibile eseguire la stampa

‘2 in 1’ o ‘4 in 1’.

Nella scheda Di base del driver di stampa, fare clic su Impostazioni e deselezionare Stampa bidirezionale.

Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a quelle del driver di stampa.

La velocità di stampa è troppo bassa.

Provare a modificare le impostazioni del driver di stampa. La risoluzione massima necessita di tempi di elaborazione, invio e stampa di dati più lunghi. Provare le altre impostazioni relative alla qualità nella scheda Di base del driver di stampa.

Inoltre, fare clic sulla scheda Impostazioni e verificare che l'opzione

Miglioramento colore sia deselezionata.

Impostare la funzione Senza bordi su No. La stampa senza bordi è più lenta della stampa normale. (Consultare Stampa per Windows

®

o Stampa e invio di fax per

Macintosh

®

nella Guida software dell'utente su CD-ROM.)

L

’ opzione Miglioramento colore non funziona correttamente.

Se i dati dell

’ immagine non dispongono dell

’ opzione di colori completi (ad esempio 256 colori) nell'applicazione, l

’ opzione Miglioramento colore non funziona. Occorre usare l

’ impostazione del colore almeno a 24 bit per poter utilizzare la funzione Miglioramento colore.

L’apparecchio alimenta più pagine. Verificare che la carta sia caricata correttamente nel vassoio. (Consultare

Caricamento di carta e altri supporti a pagina 14.)

Le pagine stampate non sono sovrapposte in modo preciso.

Le pagine stampate vengono reinserite causando l'inceppamento della carta.

Impossibile eseguire la stampa da

Paint Brush.

Impossibile eseguire la stampa da

Adobe Illustrator.

Verificare che non siano caricati più di due tipi di carta alla volta nel vassoio.

Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Consultare Caricamento di

carta e altri supporti a pagina 14.)

Accertarsi di estrarre il supporto carta finché non scatta e di aprire il supporto ribaltabile carta.

Provare a impostare il display su 256 colori.

Provare a ridurre la risoluzione di stampa. (Consultare Stampa per Windows® o

Stampa e invio di fax per Macintosh® nella Guida software dell'utente su CD

-

ROM.)

L'apparecchio non stampa pagine intere di un documento.

Ridurre la risoluzione di stampa. (Consultare Stampa per Windows® o Stampa e

invio di fax per Macintosh® nella Guida software dell'utente su CD

-

ROM.)

Memoria esaurita

appare sul display.

Ridurre la complessità del documento e provare nuovamente. Ridurre la qualità grafica o il numero delle dimensioni dei caratteri nel software applicativo.

56

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Problemi di copia

Problema

Sulle copie appaiono strisce verticali.

Problemi di scansione

Problema

Quando si avvia la scansione, appaiono errori TWAIN/WIA.

Suggerimenti

Se vi sono strisce verticali sulle copie, pulire lo scanner. (Consultare Pulizia dello

scanner a pagina 67.)

Suggerimenti

Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PaperPort™ 11SE con OCR, fare clic su File, Digitalizza o ottieni

foto e fare clic su Seleziona per selezionare il driver TWAIN/WIA Brother.

Problemi di software

Problema

Non è possibile installare il software o eseguire la stampa.

Dispositivo occupato.

Non è possibile stampare immagini da FaceFilter Studio.

Suggerimenti

Eseguire il programma Ripristina MFL-Pro Suite su CD-ROM. Questo programma ripara e reinstalla il software.

Verificare che sul display dell’apparecchio non siano visualizzati messaggi di errore.

Per utilizzare FaceFilter Studio, occorre installare l'applicazione FaceFilter Studio dal CD-ROM fornito con l'apparecchio. Per installare FaceFilter Studio consultare la Guida di installazione rapida.

Inoltre, prima di installare FaceFilter Studio per la prima volta, accertarsi che l'apparecchio Brother sia acceso e collegato al computer. Questo consentirà l'accesso alle funzioni di FaceFilter Studio.

Problemi di PhotoCapture Center™

Problema

Il disco rimovibile non funziona correttamente.

Non è possibile accedere al disco rimovibile dall’icona sul desktop.

Suggerimenti

1 È stato installato l'aggiornamento di Windows

®

2000? Se non è stato installato, osservare la procedura seguente:

1) Scollegare il cavo USB.

2) Installare l'aggiornamento di Windows

®

2000 utilizzando uno dei seguenti metodi.

„ Installare MFL-Pro Suite dal CD-ROM. (Consultare la Guida di

installazione rapida.)

„ Scaricare il service pack più aggiornato dal sito Web di Microsoft.

3) Una volta riavviato il PC, attendere circa 1 minuto e collegare il cavo USB.

2 Estrarre e reinserire la scheda di memoria.

3 Se si è selezionato Estrai da Windows

®

, estrarre la scheda di memoria prima di continuare.

4 Se appare un messaggio di errore quando si cerca di estrarre la scheda di memoria, significa che l’apparecchio sta utilizzando la scheda. Attendere un po', quindi riprovare.

5 Se nessuna di queste soluzioni funziona, spegnere il PC e l’apparecchio, quindi riaccenderli. (Per spegnere l’apparecchio è necessario scollegare il cavo di alimentazione.)

Verificare che la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB sia stata inserita correttamente.

57

B

Messaggi di errore

Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. In tal caso, l'apparecchio individua l'errore e visualizza un messaggio di errore sul display. Di seguito sono riportati i messaggi di errore più comuni.

È possibile risolvere da soli la maggior parte dei problemi. Se si rende necessario un ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.

Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com.

B

Messaggio di errore

Controlla carta

Impos. Iniz.

XX

Causa

L’apparecchio ha esaurito la carta o la carta non è caricata correttamente nel vassoio.

La carta è inceppata nell’apparecchio.

Coperch. aperto

Il coperchio dello scanner non è chiuso correttamente.

Dati rimasti

I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.

I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio. Il cavo

USB era scollegato mentre il computer inviava i dati all’apparecchio.

Disp. inutilizz.

Un dispositivo rotto è stato collegato all'interfaccia diretta USB.

Errore media

La scheda di memoria è danneggiata o formattata in modo non corretto oppure si è verificato un problema della scheda di memoria .

Hub inutiliz.

Un hub o un'unità di memoria Flash

USB con hub sono stati collegati all'interfaccia diretta USB.

L’apparecchio presenta un problema meccanico.

—O—

È entrato un corpo estraneo, come un fermaglio o della carta strappata, nell'apparecchio.

l

Azione correttiva

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Aggiungere la carta nel vassoio, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore.

„ Rimuovere la carta e caricarla nuovamente, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore.

Consultare Inceppamento stampante o

inceppamento carta a pagina 61.

Sollevare il coperchio dello scanner, quindi richiuderlo.

Ricominciare a stampare dal computer.

Premere Stop/Uscita. L

’ apparecchio annulla

’ operazione e cancella i dati dalla memoria.

Provare a eseguire una nuova stampa.

Scollegare il dispositivo dall'interfaccia diretta

USB, quindi premere On/Off per spegnere e accendere nuovamente l'apparecchio.

Inserire nuovamente la scheda di memoria nell'apparecchio per assicurarsi che sia nella posizione corretta. Se l’errore persiste, controllare l'unità del supporto inserendo un'altra scheda di memoria funzionante.

Un hub o un'unità di memoria Flash USB con hub non sono supportati. Scollegare il dispositivo dall'interfaccia diretta USB.

Aprire il coperchio dello scanner ed eliminare qualsiasi corpo estraneo all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per alcuni minuti e ricollegarlo.

58

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Messaggio di errore

Causa

Impos. Scan.

XX

Impos. stamp.

XX

L’apparecchio presenta un problema meccanico.

—O—

È entrato un corpo estraneo, come un fermaglio o della carta strappata, nell'apparecchio.

L’apparecchio presenta un problema meccanico.

—O—

È entrato un corpo estraneo, come un fermaglio o della carta strappata, nell'apparecchio.

Inceppam.carta

La carta è inceppata nell’apparecchio.

Memoria esaurita

La memoria dell'apparecchio è piena.

La scheda di memoria (solo per utenti DCP-150C, 153C o 157C) o l'unità di memoria Flash USB utilizzata non dispone di spazio libero sufficiente per la scansione del documento.

Memoria piena.

La scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB utilizzata contiene già 999 file.

Azione correttiva

Aprire il coperchio dello scanner ed eliminare qualsiasi corpo estraneo all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per alcuni minuti e ricollegarlo.

Aprire il coperchio dello scanner ed eliminare qualsiasi corpo estraneo all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per alcuni minuti e ricollegarlo.

Rimuovere il Coperchio carta inceppata (sul retro dell'apparecchio) ed estrarre la carta

inceppata. (Consultare Inceppamento

stampante o inceppamento carta a pagina 61.)

Operazione di copia in corso

Premere Stop/Uscita e attendere finché le altre operazioni in corso sono terminate, quindi provare di nuovo.

Operazione di stampa in corso

Ridurre la risoluzione di stampa. (Per ulteriori informazioni, consultare Stampa per Windows

® o Stampa e invio di fax per Macintosh

®

nella

Guida software dell'utente su CD-ROM.)

Eliminare i file non necessari dalla scheda di memoria (solo per utenti DCP-150C, 153C o

157C) o dall'unità di memoria Flash USB per liberare spazio, quindi riprovare.

Ness. Cartuccia

No File

Una cartuccia di inchiostro non è installata correttamente.

La scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB presente nell'unità del supporto non contiene alcun file .JPG.

È possibile salvare dati sulla scheda di memoria o sull'unità di memoria Flash USB solo se contengono meno di 999 file. Eliminare i file inutilizzati per liberare dello spazio e riprovare.

Estrarre la cartuccia di inchiostro e ricollocarla in

modo corretto. (Consultare Sostituzione delle

cartucce di inchiostro a pagina 63.)

Reinserire la scheda di memoria o l'unità di memoria Flash USB corretta nell'apposita fessura.

B

59

Messaggio di errore

Causa

Nero esaurito

La cartuccia d'inchiostro indicata è

Giallo vuota.

esaurito

Ciano

L’apparecchio interrompe tutte le operazioni di stampa.

esaurito

Magenta esaurito

Nero in esaur

La cartuccia d’inchiostro indicata è

Giallo in quasi esaurita.

esaur

Ciano in esaur

Azione correttiva

Sostituire la cartuccia d'inchiostro indicata sullo

schermo. (Consultare Sostituzione delle

cartucce di inchiostro a pagina 63.)

Ordinare una nuova cartuccia di inchiostro.

Magenta in esaur

Perif. inutiliz.

Un dispositivo con protocollo USB o un'unità di memoria Flash USB non supportata è stata collegata all'interfaccia diretta USB.

Temp. bassa

Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://solutions.brother.com.

Le testine di stampa sono troppo fredde.

Temperatura alta

Le testine di stampa si sono surriscaldate.

Scollegare il dispositivo dall'interfaccia diretta

USB.

Attendere che l’apparecchio si riscaldi.

Attendere che l’apparecchio si raffreddi.

60

Modifica della lingua del display

È possibile modificare la lingua del display.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

0.Imp iniziale

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

0.Lingua locale

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare la lingua desiderata.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

B

Miglioramento della visualizzazione a display

È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a leggere il display, modificare le impostazioni relative al contrasto.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

0.Imp iniziale

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

2.Contrasto LCD

.

Premere OK.

d

Premere a o b per selezionare Chiaro o Scuro.

Premere OK.

e

Premere Stop/Uscita.

B

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Inceppamento stampante o inceppamento carta

B

Rimuovere la carta inceppata come indicato in base al punto di inceppamento nell’apparecchio. Aprire e chiudere il coperchio dello scanner per eliminare l’errore.

a

Estrarre il vassoio carta (1) dall’apparecchio.

1 b

Rimuovere la carta inceppata (1) e premere Stop/Uscita.

1

„ Se non è possibile rimuovere la carta inceppata dal lato anteriore o il messaggio di errore viene ancora visualizzato sul display dopo avere eliminato la carta inceppata, passare al punto successivo.

B

61

c

Rimuovere il Coperchio carta inceppata

(1). Estrarre la carta inceppata dall’apparecchio.

d

Ricollocare il Coperchio carta inceppata.

Accertarsi che il coperchio sia posizionato correttamente.

62

1

ATTENZIONE

NON posizionare il coperchio carta inceppata rivolto verso il basso, nel modo indicato in figura. Il coperchio potrebbe subire danni e causare l'inceppamento della carta.

e

Sollevare il coperchio dello scanner (1) dal lato anteriore dell’apparecchio finché non scatta nella posizione di apertura.

Verificare che non vi sia rimasta carta inceppata all'interno dell'apparecchio.

Controllare entrambe le estremità del carrello di stampa.

1

Nota

Se la carta è inceppata sotto le testine di stampa, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, quindi spostare le testine di stampa per estrarre la carta.

f

Sollevare il coperchio dello scanner (1) per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner (2) e chiudere il coperchio (3).

g

Con delicatezza, inserire il vassoio carta completamente nell'apparecchio.

Nota

Accertarsi di estrarre il supporto carta fino a farlo scattare in posizione.

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Il display informa se l'inchiostro nella cartuccia sta per esaurirsi o se la cartuccia deve essere sostituita. Seguire le istruzioni sul display per sostituire le cartucce di inchiostro nell’ordine corretto.

Sebbene l’apparecchio informi che la cartuccia di inchiostro è esaurita, rimane sempre una piccola quantità di inchiostro all'interno di essa. È necessario che vi sia dell'inchiostro nella cartuccia per evitare che l'aria si secchi e che il gruppo delle testine di stampa venga danneggiato.

a

Aprire il coperchio cartuccia.

Se una o più cartucce sono esaurite, ad esempio quella del nero, il display visualizza Nero esaurito e

Sostituire ink

.

b

Spingere la leva di blocco ed estrarre la cartuccia di inchiostro del colore indicato sul display.

B

Manutenzione ordinaria

B

Sostituzione delle cartucce di inchiostro

B

L’apparecchio è dotato di un sensore ottico. Il sensore ottico verifica automaticamente il livello di inchiostro di ciascuna delle 4 cartucce.

Quando l’apparecchio rileva che una cartuccia sta per esaurirsi, il display dell’apparecchio visualizza un messaggio di avviso.

63

c

Aprire la busta contenente la nuova cartuccia di inchiostro del colore corrispondente a quello visualizzato sul display ed estrarre la cartuccia.

d

Rimuovere il coperchio di protezione giallo (1).

1 e

A ogni colore è assegnata una posizione ben precisa. Inserire la cartuccia di inchiostro nella direzione indicata dalla freccia posta sull'etichetta.

M

brother f

Sollevare ogni leva di blocco e premerla finché non scatta in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia.

Installazione errata

NON toccare la zona indicata nella figura seguente.

64

Nota

Se il coperchio di protezione giallo si stacca quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà danneggiata.

g

L'apparecchio reimposta automaticamente il sensore ottico.

Nota

• Se si sostituisce una cartuccia di inchiostro, ad esempio quella del nero, prima che sul display venga visualizzato il messaggio Nero in esaur o

Nero esaurito

, il display chiederà di verificare che la cartuccia sia effettivamente nuova

(Sostituito Nero?). Per ogni nuova cartuccia installata, premere a (SI) per reimpostare automaticamente il sensore ottico per quel colore. Se la cartuccia di inchiostro installata non è nuova, accertarsi di premere b (NO).

• Se, dopo avere installato le cartucce di inchiostro, sul display viene visualizzato

Ness. Cartuccia

, controllare che le cartucce siano installate correttamente.

AVVERTENZA

Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, lavarli immediatamente con acqua e, se necessario, chiamare un medico.

ATTENZIONE

NON rimuovere le cartucce di inchiostro se non si devono sostituire. Rimuovendole è possibile che si riduca la quantità di inchiostro e l’apparecchio non sarà più in grado di calcolare la quantità di inchiostro rimasta nella cartuccia.

NON toccare gli alloggiamenti per l'inserimento delle cartucce. In caso contrario, è possibile macchiarsi di inchiostro.

In caso di macchie di inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.

Se si mischiano i colori installando una cartuccia di inchiostro nella posizione errata, pulire la testina di stampa varie volte dopo avere installato la cartuccia nella posizione corretta.

Una volta aperta, installare la cartuccia di inchiostro nell’apparecchio e usarla entro sei mesi dall’installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull’involucro.

NON smontare o manomettere la cartuccia di inchiostro per evitare fuoriuscite di inchiostro.

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Gli apparecchi multifunzione Brother sono studiati per funzionare con inchiostri di una particolare specifica e per fornire prestazioni ottimali quando utilizzati con cartucce di inchiostro Brother originali.

Brother non può garantire tali prestazioni ottimali se vengono utilizzati inchiostri o cartucce di inchiostro di diversa specifica.

Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vecchie con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso in cui le testine di stampa o altre parti dell'apparecchio risultassero danneggiate dall’uso di prodotti incompatibili con questo apparecchio, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.

B

65

Pulizia della parte esterna dell’apparecchio

B

ATTENZIONE

Utilizzare detergenti neutri. La pulizia con liquidi volatili, come ad esempio solvente o benzina, danneggerà la superficie esterna dell’apparecchio.

NON utilizzare prodotti detergenti contenenti ammoniaca.

NON utilizzare alcol isopropilico per pulire il pannello dei comandi. Potrebbe provocare la rottura del pannello.

Pulire la parte esterna dell’apparecchio nel modo seguente:

B

a

Estrarre il vassoio carta dall’apparecchio.

c

Sollevare il coperchio vassoio di uscita carta e rimuovere qualsiasi cosa rimasta impigliata all'interno del vassoio.

d

Utilizzare un panno morbido per rimuovere la polvere dalle parti interna ed esterna del vassoio carta.

e

Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta e inserire completamente il vassoio carta nell’apparecchio.

b

Utilizzare un panno morbido per rimuovere la polvere dalla parte esterna dell’apparecchio.

66

Pulizia dello scanner

a

Sollevare il coperchio documenti (1).

Pulire il piano dello scanner (2) e la plastica bianca (3) con un panno morbido privo di sfilacciature, inumidito con un detergente non infiammabile per vetro.

1

B

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Pulizia della piastra della stampante dell'apparecchio

B

AVVERTENZA

Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia della piastra della stampante (1).

3

2

1 a

Pulire la piastra della stampante dell'apparecchio (1) e la zona circostante, eliminando qualsiasi fuoriuscita di inchiostro con un panno morbido, asciutto e privo di sfilacciature.

B

67

Pulizia del rullo di scorrimento carta

a

Estrarre il vassoio carta dall’apparecchio.

b

Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e rimuovere il Coperchio carta inceppata.

B

c

Pulire il rullo di scorrimento carta (1) con un batuffolo di cotone imbevuto di alcol isopropilico.

1

68

ATTENZIONE

NON posizionare il coperchio carta inceppata rivolto verso il basso, nel modo indicato in figura. Il coperchio potrebbe subire danni e causare l'inceppamento della carta.

d

Ricollocare il Coperchio carta inceppata.

Accertarsi che il coperchio sia posizionato correttamente.

e

Collegare nuovamente il cavo di alimentazione.

f

Inserire correttamente il vassoio carta nell’apparecchio.

Pulizia delle testine di stampa

B

Al fine di mantenere la qualità di stampa, l'apparecchio pulisce automaticamente le testine di stampa quando è necessario. Se si verifica un problema di qualità di stampa, è possibile avviare il processo di pulizia manualmente.

Pulire le testine di stampa e le cartucce di inchiostro se appare una riga orizzontale nel testo o sulle immagini delle pagine stampate.

È possibile effettuare la pulizia solo del Nero, di tre colori alla volta (Ciano/Giallo/Magenta) o di tutti e quattro i colori contemporaneamente.

La pulizia delle testine di stampa consuma inchiostro. La pulizia troppo frequente costituisce uno spreco di inchiostro.

ATTENZIONE

NON toccare le testine di stampa.

Toccando le testine di stampa si rischia di danneggiarle in modo permanente e invalidarne la garanzia.

a

Premere Gestione Inchiostri.

b

Premere a o b per selezionare

Pulizia

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare Nero

Colore

o Tutto.

Premere OK.

L’apparecchio esegue la pulizia delle testine di stampa. Al termine della pulizia, l’apparecchio torna automaticamente in modalità standby.

Nota

Se la qualità di stampa non migliora dopo avere effettuato cinque cicli di pulizia delle testine di stampa, rivolgersi al proprio rivenditore Brother.

Verifica della qualità di stampa

B

Se i colori e il testo della stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, è possibile che alcuni ugelli siano ostruiti. È possibile controllare lo schema di verifica ugelli stampando il foglio di verifica della qualità di stampa.

a

Premere Gestione Inchiostri.

b

Premere a o b per selezionare

Test di stampa

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

Qual.di stampa

.

Premere OK.

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria d

Premere Inizio Colore.

L’apparecchio inizia a stampare il foglio di verifica della qualità di stampa.

e

Controllare la qualità dei quattro blocchi di colore stampati sul foglio.

Qualità OK?

a Si b No f

Effettuare una delle seguenti operazioni:

„ Se tutte le linee sono chiare e visibili, premere a per selezionare SI, quindi

passare al punto j.

„ Se si nota l'assenza di alcuni tratti, come illustrato di seguito, premere b per selezionare NO.

OK Scadente

B

g

Per il nero e per i tre colori, il messaggio sul display chiede di confermare se la qualità di stampa è soddisfacente.

Nero OK?

a Si b No

Premere a (SI) o b (NO).

h

Il messaggio sul display chiede se si desidera eseguire la pulizia.

Inizio pulizia a Si b No

Premere a (SI).

L’apparecchio esegue la pulizia delle testine di stampa.

i

Al termine della pulizia, premere

Inizio Colore.

L'apparecchio stampa nuovamente il foglio di verifica della qualità di stampa e

poi torna al punto e.

69

j

Premere Stop/Uscita.

Se si ripete questa procedura almeno cinque volte e la qualità di stampa continua a essere scadente, sostituire la cartuccia di inchiostro del colore che mostra problemi.

Una volta sostituita la cartuccia di inchiostro, controllare la qualità di stampa. Se il problema persiste, ripetere per almeno cinque volte le procedure di pulizia e di controllo stampa per la nuova cartuccia. Se continua a mancare inchiostro, contattare il proprio rivenditore Brother.

ATTENZIONE

NON toccare le testine di stampa.

Toccando le testine di stampa si rischia di danneggiarle in modo permanente e invalidarne la garanzia.

Nota

i

In caso di ostruzione di un ugello delle testine di stampa, la prova di stampa avrà l'aspetto seguente.

Una volta effettuata la pulizia dell’ugello delle testine di stampa, la stampa non presenterà più righe orizzontali.

Verifica dell'allineamento di stampa

B

Potrebbe essere necessario regolare l'allineamento di stampa. Se, dopo avere trasportato l'apparecchio, il testo stampato appare sfocato o le immagini appaiono sbiadite, potrebbe essere necessario effettuare alcune regolazioni.

a

Premere Gestione Inchiostri.

b

Premere a o b per selezionare

Test di stampa

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

Allineamento

.

Premere OK.

d

Premere Inizio Mono o Inizio Colore.

L’apparecchio inizia a stampare la pagina di verifica dell'allineamento.

Allineamento OK?

a Si b No e

Verificare le prove di stampa a 600 dpi e a 1200 dpi per vedere se il numero 5 corrisponde al numero 0.

„ Se gli esempi numero 5 delle prove di stampa a 600 dpi e a 1200 dpi indicano la corrispondenza migliore, premere a (SI) per terminare la verifica dell'allineamento, quindi

passare al punto h.

„ Se un altro numero di prova di stampa risulta più simile per 600 dpi o 1200 dpi, premere b (NO) per selezionarlo.

f

Per 600 dpi, premere a o b per selezionare il numero di prova di stampa più simile all'esempio numero 0 (1-8).

Regol.600dpi

Selez. num.test5

Premere OK.

70

g

Per 1200 dpi, premere a o b per selezionare il numero di prova di stampa più simile all'esempio numero 0 (1-8).

Regol.1200dpi

Selez. num.test5

Premere OK.

h

Premere Stop/Uscita.

Controllo del livello di inchiostro

È possibile verificare il livello di inchiostro rimasto nella cartuccia.

a

Premere Gestione Inchiostri.

b

Premere a o b per selezionare

Quantità ink

.

Premere OK.

Il display visualizza il livello di inchiostro.

Bk:-nnnnonn+ e c

Premere a o b per selezionare il colore da verificare.

d

Premere Stop/Uscita.

Nota

È possibile verificare il livello di inchiostro dal computer. (Consultare Stampa per

Windows

®

o Stampa e invio di fax per

Macintosh

®

nella Guida software dell'utente su CD-ROM.)

B

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Informazioni apparecchio

Controllo del numero seriale

B

È possibile visualizzare sul display il numero seriale dell'apparecchio.

a

Premere Menu.

b

Premere a o b per selezionare

4.Info. macchina

.

Premere OK.

c

Premere a o b per selezionare

1.N. di Serie

.

Premere OK.

XXXXXXX d

Premere Stop/Uscita.

B

B

71

Imballaggio e spedizione dell'apparecchio

Ogni volta che si trasporta l’apparecchio, è essenziale riporlo nell’imballaggio originale fornito con l’apparecchio stesso. Se l'apparecchio non viene correttamente imballato, è possibile che se ne invalidi la garanzia.

B

ATTENZIONE

È importante permettere all’apparecchio di

"parcheggiare" la testina dopo un lavoro di stampa. Prima di scollegare l'alimentazione, accertarsi che non si sentano rumori di tipo meccanico provenienti dall’apparecchio. Se non si permette all’apparecchio di completare questo processo di "parcheggio", è possibile che si verifichino problemi di stampa e danni alle testine.

a

Aprire il coperchio cartuccia.

b

Abbassare le leve di sblocco ed estrarre le cartucce di inchiostro. (Consultare

Sostituzione delle cartucce di

inchiostro a pagina 63.)

c

Installare la parte gialla di protezione, sollevare ogni leva di blocco e premerla finché non scatta in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia.

ATTENZIONE

Se non si trovano le parti gialle di protezione, NON rimuovere le cartucce di inchiostro prima della spedizione. È essenziale spedire l’apparecchio con le parti gialle di protezione o con le cartucce di inchiostro già montate. Se si spedisce l’apparecchio senza proteggere le cartucce

è possibile che lo si danneggi e se ne invalidi la garanzia.

d

Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica.

e

Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in plastica, poste ai lati dell'apparecchio, per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.

Quindi, scollegare il cavo di interfaccia dall'apparecchio, se collegato.

72

f

Sollevare il coperchio dello scanner (1) per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner (2) e chiudere il coperchio (3).

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria h

Imballare i materiali stampati nella scatola originale come indicato di seguito. Non imballare le cartucce di inchiostro usate nella scatola.

g

Avvolgere l’apparecchio nell’involucro di plastica e confezionarlo nell’imballaggio originale.

i

Chiudere la scatola e sigillarla con nastro adesivo.

B

73

74

C

Menu e funzioni

Programmazione a schermo

Questo apparecchio si avvale della programmazione a schermo e dei tasti del menu per garantire un utilizzo semplice.

Questo tipo di programmazione risulta facile e intuitivo e consente all’utente di sfruttare al massimo le funzioni dell’apparecchio.

Poiché la programmazione avviene tramite il display, sono state create apposite istruzioni a schermo per guidare l'utente passo dopo passo nella programmazione dell’apparecchio. Basta seguire le istruzioni per la selezione dei menu e le opzioni di programmazione.

C

Tabella Menu

È possibile programmare l'apparecchio mediante la tabella menu che comincia a

pagina 76. In queste pagine sono elencate le

selezioni dei menu e le opzioni disponibili.

C

Tasti del menu

Accede al menu.

Scorre il livello corrente del menu.

Passa al livello successivo del menu.

Accetta un’opzione.

Esce dal menu.

C

C

Per accedere alla modalità menu: a

Premere Menu.

b

Scegliere un'opzione.

È possibile scorrere più velocemente ogni livello di menu premendo a o b in base alla direzione desiderata.

1.Copia

2.PhotoCapture

3.Stamp rapporto

4.Info. macchina

0.Imp iniziale c

Premere OK quando l'opzione desiderata appare sul display.

Il display visualizzerà il livello successivo del menu.

d

Premere a o b per scorrere fino alla selezione successiva del menu.

e

Premere OK.

Al termine dell'impostazione di un'opzione, il display visualizza

Accettato

.

Menu e funzioni

C

75

Tabella Menu

Queste pagine aiutano a comprendere le selezioni dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell’apparecchio. Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.

C

Selezione e OK Selezione e OK per accettare per uscire

Menu principale

1.Copia

Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina

1.Tipo carta

Carta normale

*

Carta ink jet

Brother Photo

Imposta il tipo di carta per il vassoio.

24

2.Formato carta

Altra carta fot.

Acetato

Letter

Imposta il formato della carta per il vassoio.

Legal

A4

*

A5

25

10x15cm

3.Qualità

Alta

Normale

*

Seleziona la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto.

4.Luminosità

5.Contrasto

Veloce

-nnnno

+

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

-nnnno

+

-nnnon

+

Regola la luminosità delle copie.

Regola il contrasto delle copie.

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.

21

23

24

76

Menu e funzioni

Menu principale

1.Copia

(Segue)

Sottomenu

6.Regola colore

Selezioni menu

1.Rosso

2.Verde

Opzioni

R:-nnnno+

R:-nnnon+

R:-nnonn+

*

R:-nonnn+

R:-onnnn+

V:-nnnno+

V:-nnnon+

V:-nnonn+

*

V:-nonnn+

Descrizioni

Regola la quantità di rosso nelle copie.

Regola la quantità di verde nelle copie.

Pagina

24

3.Blu

V:-onnnn+

B:-nnnno+

B:-nnnon+

B:-nnonn+

*

B:-nonnn+

Regola la quantità di blu nelle copie.

2.PhotoCapture

1.Qualità stampa

B:-onnnn+

Normale

Foto

*

Carta normale

Seleziona la qualità di stampa.

34

2.Tipo carta

— Seleziona il tipo di carta.

34

Carta ink jet

Brother Photo

Altra carta fot.

*

Letter

3.Formato carta

— Seleziona il formato della carta.

34

A4

10x15cm

*

13x18cm

Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.

C

77

Menu principale

2.PhotoCapture

(Segue)

Sottomenu

4.Dim. stampa

Selezioni menu

Opzioni

10x8cm

13x9cm

15x10cm

Descrizioni Pagina

Seleziona il formato di stampa. (Appare quando nel menu Formato carta è selezionato A4 o Letter.)

34

18x13cm

20x15cm

5.Luminosità

Dimensione max.

*

-nnnno

+

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

Regola la luminosità.

6.Contrasto

-onnnn

+

-nnnno

+

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

Regola il contrasto.

7.Migl. colore

Miglioramento:

Si

Miglioramento:

No

*

1.Bilanc bianco

-nnnno

+

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

Regola la sfumatura delle aree bianche.

2.Migl. qualità

-nnnno

+

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

Migliora il dettaglio dell'immagine.

3.Densità colore

-nnnno

+

Regola la quantità totale di colore dell'immagine.

-nnnon

+

-nnonn

+*

-nonnn

+

-onnnn

+

Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.

35

35

35

78

Menu e funzioni

Menu principale

2.PhotoCapture

(Segue)

Sottomenu

8.Proporzionare

9.Senza bordo

Selezioni menu

Opzioni

Si

No

Si

No

*

*

B/N 200 dpi

Colori 150 dpi

*

Descrizioni

Ritaglia l’immagine attorno al margine per adattarla al formato della carta o alle dimensioni della stampa. Disattivare questa funzione se si desidera stampare immagini intere o per evitare che l’immagine venga ritagliata.

Espande l'area di stampa in modo che si adatti ai bordi della carta.

Seleziona la risoluzione di scansione per il tipo di documento prescelto.

Pagina

36

36

0.Scan to card

(Quando viene inserita una scheda di memoria o un'unità di memoria Flash

USB)

1.Qualità

B/N 200x100 dpi

Colori 300 dpi

Consultar e la Guida

software dell'utente su

CD-ROM.

3.Stamp rapporto

4.Info. macchina

0.Imp iniziale

1.Aiuti

2.Impost.Utente

1.N. di Serie

1.Data&Ora

2.Tipo File B&N

3.TipoFileColore

Colori 600 dpi

TIFF

PDF

PDF

*

JPEG

*

Seleziona il formato di file predefinito per la scansione in bianco e nero.

Seleziona il formato di file predefinito per la scansione a colori.

È possibile stampare i seguenti elenchi e rapporti.

Permette di verificare il numero seriale dell'apparecchio.

Imposta la data e l'ora dell'apparecchio.

8

71

Consultare la Guida di

installazione rapida

61

2.Contrasto LCD

Chiaro

Regola il contrasto del display.

Scuro

*

0.Lingua locale

Italiano

Spagnolo

Consente di modificare la lingua del display per il proprio paese.

Portogh

Inglese

*

Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.

61

C

79

D

Specifiche tecniche

Generale

Capacità di memoria

Vassoio carta

16 MB

100 fogli [80 g/m

2

(20 lb)]

Tipo di stampante

A getto di inchiostro

Metodo di stampa

Nero:

Colore:

Piezo con 94

× 1 ugello

Piezo con 94

× 3 ugelli

LCD (display a cristalli liquidi) 16 caratteri

× 1 riga

Alimentazione

CA da 220 a 240 V 50/60 Hz

Consumo di energia

Risparmio energetico:

Standby:

Media 4 W

Media 6 W

Media 20 W

In funzione:

Dimensioni

150 mm

398 mm

360 mm

D

D

Peso

Rumore

Temperatura

Umidità

1

Dipende dalle condizioni di stampa.

7,1 kg

In funzione:

In funzione:

Qualità di stampa ottimale:

In funzione:

Qualità di stampa ottimale:

351 mm

443 mm

50 dB o meno

1

da 10 ° C a 35° C da 20 ° C a 33° C da 20 a 80% (senza condensa) da 20 a 80% (senza condensa)

80

Specifiche tecniche

Supporti di stampa

D

Ingresso carta

Uscita carta

Vassoio carta

„ Tipo carta:

Carta normale, carta per getto d'inchiostro (carta patinata), carta lucida

2

, lucidi

1 2

e buste

„

Formato carta:

Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, buste

(commerciali N

°.10, DL, C5, Monarch, JE4), Foto, Foto 2 e Cartolina

3

.

Larghezza: 89 mm (3,5 pollici) - 216 mm (8,5 pollici)

Altezza: 127 mm (5,0 pollici) - 356 mm (14,0 pollici)

Per ulteriori informazioni, consultare Grammatura,

spessore e capacità carta a pagina 13.

„ Capacità massima vassoio carta: circa 100 fogli di carta normale da 80 g/m

2

(20 lb)

Fino a 50 fogli di carta normale di formato A4 (emessi con la carta stampata verso l'alto nel vassoio di uscita carta)

2

1

2

3

Utilizzare solo lucidi consigliati per la stampa a getto di inchiostro.

Per evitare sbavature di inchiostro, si consiglia di rimuovere i fogli di carta lucida e i lucidi dal vassoio di uscita carta non appena vengono espulsi dall'apparecchio.

Consultare Tipo e formato carta per ciascuna operazione a pagina 12

.

D

81

Copia

Colore/Bianco e nero

Dimensioni documento

Velocità di copia

Copie multiple

Ingrandimento/Riduzione

Risoluzione

Sì/Sì

Larghezza piano scanner: max. 216 mm

Altezza piano scanner: max. 297 mm

(DCP-135C)

Bianco e nero: fino a 5 pagine/minuto (carta di formato A4)

1

Colore: fino a 5 pagine/minuto (carta di formato A4)

1

(DCP-150C, DCP-153C, e DCP-157C)

Bianco e nero: fino a 20 pagine/minuto (carta di formato A4)

1

Colore: fino a 18 pagine/minuto (carta di formato A4)

1

Impila fino a 99 pagine da 25% a 400% (in incrementi dell’1%)

(Bianco e nero)

„ Esegue la scansione fino a 600

×1200 dpi

„ Esegue la stampa fino a 1200

×1200 dpi

(Colore)

„ Esegue la scansione fino a 600

×1200 dpi

„ Esegue la stampa fino a 600

×1200 dpi

1

In base al modello standard Brother (Modalità veloce/Impila risma). La velocità di copia varia in base alla complessità del documento.

D

82

Specifiche tecniche

PhotoCapture Center™

D

Nota

Il modello DCP-135C supporta solo unità di memoria Flash USB.

Supporti disponibili

Risoluzione

Estensione del file

(Formato supporto)

(Formato immagine)

Numero di file

Cartella

Senza bordi

1

CompactFlash

®

Versione 1.0

(Solo modello I)

(Microdrive™ non è compatibile)

(Le schede Compact I/O come la scheda Compact LAN e la scheda Compact Modem non sono supportate.)

Memory Stick

®

Memory Stick Pro™

(Non disponibili per dati musicali con MagicGate™)

Memory Stick Duo™ con adattatore

MultiMediaCard™

Secure Digital™ miniSD™ con adattatore

xD-Picture Card™

2

Unità di memoria Flash USB

3

Fino a 1200

×2400 dpi

DPOF, EXIF, DCF

Stampa di foto: JPEG

4

Scansione su supporto: JPEG, PDF (colore)

TIFF, PDF (bianco e nero)

Fino a 999 file nella scheda di memoria

(viene considerata anche la cartella all'interno della scheda di memoria o dell'unità di memoria Flash USB)

I file devono essere nel quarto livello di cartelle della scheda di memoria o dell'unità di memoria Flash USB.

Letter, A4, Foto

5

1

2

4

5

3

Schede di memoria, adattatori e unità di memoria Flash USB non sono inclusi.

Scheda convenzionale xD-Picture Card™ da 16 MB a 512 MB xD-Picture Card™ Tipo M da 256 MB a 2 GB xD-Picture Card™ Tipo H da 256 MB a 2 GB

Standard USB 2.0

Classe Memorizzazione di massa USB da 16MB a 8GB

Formato supportato: FAT12/FAT16/FAT32

Il formato JPEG progressivo non è supportato.

Consultare Tipo e formato carta per ciascuna operazione a pagina 12.

83

D

PictBridge

Compatibilità

Interfaccia

Supporta lo standard Camera & Imaging Products

Association PictBridge CIPA DC-001. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web http://www.cipa.jp/pictbridge.

Porta PictBridge (USB)

D

84

Specifiche tecniche

Scanner

D

1

2

Colore/Bianco e nero

Conformità TWAIN

Conformità WIA

Profondità colore

Risoluzione

Velocità di scansione

Dimensioni documento

Larghezza scansione

Scala di grigi

Sì/Sì

Sì (Windows

®

2000 Professional/XP/XP Professional x64

Edition/Windows Vista™)

Mac OS

®

X 10.2.4 o versione successiva

Sì (Windows

®

XP

1

/Windows Vista™)

Elaborazione colore 36 bit (Ingresso)

Elaborazione colore 24 bit (Uscita)

(Ingresso effettivo: colore 30 bit/Uscita effettiva: colore 24 bit)

Fino a 19200

× 19200 dpi (interpolata)

2

Fino a 600

× 2400 dpi (ottica)

Bianco e nero: fino a 3,82 sec.

Colore: fino a 6,02 sec.

(formato A4 a 100 × 100 dpi)

Larghezza piano scanner: max. 215,9 mm

Altezza piano scanner: max. 297 mm

210 mm

256 livelli

Windows

®

XP nella presente Guida dell'utente comprende Windows

®

XP Home Edition, Windows

®

XP Professional e Windows

®

XP Professional x64 Edition.

Massimo 1200

× 1200 dpi per la scansione quando si utilizza il driver WIA per Windows

®

XP e Windows Vista™

(è possibile selezionare una risoluzione fino a 19200

× 19200 dpi utilizzando l’utilità Brother per scanner).

D

85

Stampante

Driver di stampa

Risoluzione

Velocità di stampa

Larghezza stampa

Font su disco

Senza bordi

Driver Windows

®

2000 Professional/XP/XP Professional x64

Edition/Windows Vista™ in grado di supportare la modalità di compressione originale Brother

Driver inchiostro Brother

Per Mac OS

®

X 10.2.4 o versione successiva

Fino a 1200

× 6000 dpi

1200

× 2400 dpi

1200

× 1200 dpi

600

× 600 dpi

600 × 300 dpi

600

× 150 dpi

(DCP-135C)

Bianco e nero: fino a 25 pagine/minuto

1

Colore: fino a 20 pagine/minuto

1

(DCP-150C, DCP-153C, e DCP-157C)

Bianco e nero: fino a 27 pagine/minuto

1

Colore: fino a 22 pagine/minuto

1

204 mm (210 mm)

2

(formato A4)

35 TrueType (solo Windows

®

)

Letter, A4, A6, Foto, Foto 2, Cartolina

3

2

3

1

In base al modello standard Brother.

Formato A4 in modalità bozza.

Quando si imposta la funzione Senza bordi su Sì.

Consultare Tipo e formato carta per ciascuna operazione a pagina 12.

D

86

Specifiche tecniche

Interfacce

USB

Un cavo di interfaccia USB 2.0 non più lungo di 2 metri.

1 2

1

2

L’apparecchio dispone di un’interfaccia USB 2.0 ad alta velocità. L'interfaccia è compatibile con USB 2.0 ad alta velocità; tuttavia, la velocità massima di trasferimento dati è di 12 Mbit/s. È possibile inoltre collegare l’apparecchio a un computer con interfaccia USB 1.1.

Le porte USB di fornitori terzi non sono supportate per Macintosh

®

.

D

D

87

Requisiti del computer

SISTEMI OPERATIVI E FUNZIONI SOFTWARE SUPPORTATE

Sistemi operativi Funzioni supportate

Interfaccia Processore minimo

RAM consigliata

Windows

® 1, 4

2000

Professional

XP Home

XP

Professional

XP

Professional x64 Edition

Stampa,

Scansione,

Disco rimovibile

3

USB

Intel

®

Pentium

II o AMD equivalente

®

256MB

512MB

Spazio libero su disco rigido richiesto

480MB

Mac

® 5

Windows

Vista™

OS X 10.2.4 o versione superiore

Stampa,

Scansione,

Disco rimovibile

3

USB

2

AMD Opteron™

AMD

Athlon™64

Intel con

®

Xeon™

Intel

®

EM64T

Intel

®

Pentium

4 con Intel

®

EM64T

®

Processore 1

GHz 32-bit (x86) o 64-bit (x64)

PowerPC

G4/G5, Intel

®

Core™

Solo/Duo

PowerPC G3

350MHz

1GB

256MB

1,1GB

480MB

1

2

Condizioni:

3

4

5

Microsoft

®

Internet Explorer 5,5 o versione successiva.

Le porte USB di fornitori terzi non sono supportate.

Il disco rimovibile è una funzione di

PhotoCapture Center™.

PaperPort™ 11SE supporta Microsoft

®

SP4 o versione superiore per Windows

® versione superiore per XP.

2000 e SP2 o

Presto!

®

PageManager

®

su supporti CD-ROM supporta Mac OS X 10.3.9 o versioni superiori.

Per Mac OS X 10.2.4-10.3.8 Presto!

®

PageManager

®

è disponibile come download dal

Brother Solutions Center.

Per i più recenti aggiornamenti driver, visitare il sito www.brother.com.

Tutti i marchi commerciali e i nomi dei marchi e dei prodotti sono proprietà delle rispettive società.

88

Specifiche tecniche

Materiali di consumo

D

Inchiostro

Durata delle cartucce di inchiostro

Materiali di consumo di ricambio

L’apparecchio utilizza singole cartucce di inchiostro per Nero,

Giallo, Ciano e Magenta, separate dal gruppo delle testine di stampa.

Cartucce di inchiostro di ricambio

La prima volta che si installano le cartucce di inchiostro, l'apparecchio utilizza inchiostro supplementare per riempire i tubi di trasferimento dell'inchiostro. Questa operazione viene eseguita una volta sola e serve a garantire stampe di alta qualità.

Successivamente, con le cartucce di inchiostro di ricambio sarà possibile stampare il numero specificato di pagine.

Nero - Circa 300 pagine con copertura del 5%

Giallo, Ciano e Magenta - Circa 300 pagine con copertura del 5%

„ I suddetti dati si basano sulla presunzione di stampa continua a una risoluzione di 600 x 600 dpi in modalità normale dopo l’installazione di una nuova cartuccia di inchiostro.

„ Il numero di pagine stampate con una cartuccia dipende dalla frequenza di utilizzo dell’apparecchio e dal numero di pagine stampate a ogni uso.

„ L’apparecchio pulisce automaticamente e periodicamente il gruppo delle testine di stampa. Questo processo utilizza una piccola quantità di inchiostro.

„

Una piccola quantità di inchiostro rimane nella cartuccia quando l’apparecchio la rileva come vuota. Questo è necessario per evitare che l’aria secchi e danneggi il gruppo delle testine di stampa.

<Nero> LC970BK, <Giallo> LC970Y, <Ciano> LC970C,

<Magenta> LC970M

D

Che cos'è Innobella

?

Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da

Brother. Il nome "Innobella™" deriva dalle parole "Innovazione" e

"Bella" e rappresenta una tecnologia innovativa che garantisce risultati di stampa belli e duraturi.

Per la stampa di immagini fotografiche, Brother consiglia di utilizzare la carta fotografica lucida Innobella™ (serie BP61GL) per ottenere risultati di qualità elevata. L'inchiostro e la carta Innobella™ facilitano la creazione di stampe bellissime.

89

90

E

Glossario

L’elenco riporta una lista completa di funzioni e termini che compaiono nei manuali Brother. La disponibilità di tali funzioni varia a seconda del modello acquistato.

Contrasto

Impostazione che compensa il chiaro e lo scuro dei documenti, schiarendo nei fax o nelle copie i documenti scuri e scurendo quelli chiari.

Impostazioni provvisorie

È possibile selezionare alcune opzioni per ciascuna copia senza modificare le impostazioni predefinite.

Impostazioni utente

Un rapporto stampato che mostra le impostazioni attuali dell’apparecchio.

Innobella™

Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother. Per ottenere la qualità migliore, Brother consiglia di utilizzare inchiostro e carta

Innobella™.

LCD (display a cristalli liquidi)

Lo schermo dell'apparecchio che mostra i messaggi interattivi durante la

Programmazione su schermo e riporta la data e l'ora di quando l'apparecchio non è in uso.

Lista aiuti

Uno stampato della tabella completa dei

Menu che si possono utilizzare per programmare l’apparecchio quando non si ha la Guida dell’utente a portata di mano.

Luminosità

Modificando la luminosità, l’intera immagine diventa più chiara o più scura.

Modalità menu

Modalità di programmazione per modificare le impostazioni dell’apparecchio.

OCR (riconoscimento ottico dei caratteri)

Il software applicativo ScanSoft™

PaperPort™ 11SE con OCR o Presto!

®

PageManager

®

in dotazione converte un'immagine di testo in testo modificabile.

PhotoCapture Center™

Consente di stampare fotografie digitali dalla fotocamera digitale ad alta risoluzione per una stampa di qualità.

PictBridge

Consente di stampare fotografie direttamente dalla fotocamera digitale ad alta risoluzione per una stampa di qualità.

Scala di grigi

Le sfumature di grigio disponibili per copiare ed eseguire la scansione.

Scansione

L’operazione di invio al computer dell’immagine elettronica di un documento cartaceo.

Scansione su supporto

È possibile effettuare la scansione di un documento in bianco e nero o a colori e salvarlo direttamente su una scheda di memoria. I formati di file supportati per le immagini in bianco e nero sono TIFF o

PDF, mentre per le immagini a colori PDF o JPEG.

E

F

Indice

A

Aiuto messaggi sul display

.............................74

utilizzo dei tasti del menu

...................74

Tabella Menu

........................................74

Apple

®

Macintosh

®

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.............................................

B

Buste

................................................. 13

,

16

C

Carta

................................................. 10

,

81

capacità

................................................13

caricamento

..........................................14

formato

..................................................12

tipo

........................................................12

Cartucce di inchiostro controllo del livello di inchiostro

............71

sensore ottico

.......................................63

sostituzione

...........................................63

ControlCenter

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.............................................

Copia carta

......................................................24

impostazioni provvisorie

.......................20

Ingrandimento/Riduzione

......................21

multiple

.................................................20

regolazione del colore

...........................24

singola

..................................................20

tasti

.......................................................20

Tasto Qualità

........................................21

utilizzo del piano dello scanner

...............9

I

Impostazioni di copia provvisorie

.............20

Inceppamenti carta

......................................................61

Innobella™

...............................................89

Istruzioni per la sicurezza

........................50

L

LCD (display a cristalli liquidi)

................. 74

Contrasto

.............................................. 61

Lingua

.................................................. 61

Lista aiuti

................................................ 8

Lucidi

....................................................... 81

M

Macintosh

®

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.............................................

Manutenzione ordinaria sostituzione delle cartucce di inchiostro

.............................................. 63

Materiali di consumo

............................... 89

Messaggi di errore sul display

................. 58

Controlla carta

...................................... 58

Impos. Iniz.

........................................... 58

Impos. Scan.

........................................ 59

Impos. stamp.

....................................... 59

Ink esaurito

........................................... 60

Memoria esaurita

................................. 59

Quasi esaurito

...................................... 60

Messaggio Memoria esaurita

.................. 59

Modalità, accesso

PhotoCapture

......................................... 7

Scansione

.............................................. 7

N

Numero seriale

come cercare ........Controllare il coperchio anteriore interno

P

Pannello dei comandi

................................ 6

PaperPort™ 11SE con OCR

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM e la Guida dell'utente di

PaperPort™ 11SE con OCR.

...................

F

91

PhotoCapture Center™

CompactFlash

®

.....................................28

da PC

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.........................

Impostazioni di stampa

Contrasto

...........................................35

Luminosità

..........................................35

Miglioramento colore

..........................35

Qualità

................................................34

Tipo e formato carta

...........................34

Velocità e qualità di stampa

...............34

Memory Stick Pro™

..............................28

Memory Stick

®

......................................28

MultiMediaCard™

.................................28

Ritaglio

..................................................36

Scansione su supporto

.........................37

SecureDigital™

.....................................28

Senza bordi

...........................................36

specifiche tecniche

................................83

Stampa dell'indice

.................................31

Stampa di immagini

..............................32

stampa DPOF

.......................................33

xD-Picture Card™

.................................28

Piano dello scanner pulizia

....................................................67

utilizzo

.....................................................9

PictBridge stampa DPOF

.......................................40

Presto!

®

PageManager

®

Consultare il menu Guida in Presto!

PageManager

®

®

.........................................

Programmazione dell'apparecchio

...........74

Pulizia piastra della stampante

.........................67

rullo di scorrimento carta

.......................68

scanner

.................................................67

testine di stampa

...................................68

R

Rapporti come effettuare la stampa

......................8

Impostazioni utente

.................................8

Lista aiuti

.................................................8

Riduzione copie

.....................................................21

Risoluzione copia

..................................................... 82

scansione

............................................. 85

stampa

.................................................. 86

Risoluzione dei problemi

......................... 55

controllo del livello di inchiostro

............ 71

in caso di difficoltà copia

.................................................. 57

PhotoCapture Center™

..................... 57

scansione

.......................................... 57

software

............................................. 57

stampa

.............................................. 55

inceppamento carta

.............................. 61

messaggi di errore sul display

.............. 58

qualità di stampa

............................ 68

,

69

S

Scala di grigi

............................................ 85

Scansione

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.............................................

Spedizione dell'apparecchio

.................... 72

Stampa area

...................................................... 18

driver

.................................................... 86

inceppamenti carta

............................... 61

miglioramento della qualità

............. 68

,

69

problemi

................................................ 55

rapporti

................................................... 8

risoluzione

............................................ 86

specifiche tecniche

............................... 86

su carta di formato piccolo

................... 17

T

Tabella Menu

........................................... 74

Tasto Opzioni copia (copia)

Formato Carta

...................................... 25

Tipo Carta

............................................. 24

Tasto Qualità (copia)

............................... 20

W

Windows

®

Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.

.............................................

92

Visitate il nostro sito sul World Wide Web all'indirizzo http://www.brother.com

Questo apparecchio è omologato per l'utilizzo esclusivo nel paese di acquisto. Le aziende Brother di zona o i rispettivi rivenditori supportano solo gli apparecchi acquistati nei rispettivi paesi.

ITA

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents