KitchenAid KOHSSB 60604 Oven Manuale utente

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

KitchenAid KOHSSB 60604 Oven Manuale utente | Manualzz

Quick Reference Guide

Cooking gestures are invisible ingredients.

They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece.

It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously.

Thanks for choosing

Indice

IT ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������pag� 3

Oven

Guida di consultazione rapida

IT

3

Cooking gestures are invisible ingredients.

They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece.

It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously.

Grazie per aver scelto

Guida rapida

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO

UN PRODOTTO KITCHENAID

Per ricevere un'assistenza più completa, registra il prodotto su www . kitchenaid . eu/ register

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggi attentamente le istruzioni relative alla sicurezza.

Descrizione del prodotto

3

6

7

5

Istruzioni per l'uso del forno

1. Inserire la griglia orizzontalmente, con la parte rialzata “A” orientata verso l’alto (fig. 1).

2. Gli altri accessori, come la leccarda e la piastra dolci, vanno inseriti con la parte sollevata sulla sezione piatta “B” rivolta verso l’alto (fig. 2).

8

DESCRIZIONE DISPLAY

I H G F

1

2

12

5

4

13

9

1. Pannello di controllo

2. Resistenza superiore/grill

3. Ventola raffreddamento (non visibile)

4. Targhetta matricola (da non rimuovere)

5. Lampada

6. Resistenza circolare (non visibile)

7. Ventola

8. Girarrosto (se in dotazione)

9. Resistenza inferiore (non visibile)

10. Porta

11. Posizione dei ripiani (il numero di livello è indicato sul frontale del forno)

12. Paratia

13. Connessione sonda carne

E A

(fig. 1)

B C D

(fig. 2)

Pannello di controllo

A. Visualizzazione degli elementi riscaldanti attivi per le diverse funzioni

C. Informazioni relative alle funzioni prescelte

D. Funzione PANE/PIZZA automatica selezionata

E. Indicazione porta forno chiusa durante il ciclo di pulizia automatica (pirolisi)

F. Temperatura interna forno

G. Funzione pirolisi (non disponibile su questo modello)

H. Doratura

1. Manopola funzioni

I. Funzioni speciali: SCONGELAMENTO, MANTENERE IN CALDO, YOGURT, COTTURA LENTA

: per accendere/spegnere il forno e per selezionare le funzioni

2. Manopola di navigazione : per navigare nei menu proposti nel display e per modificare i

1 3 4

ATTIVAZIONE DEL FORNO - IMPOSTAZIONE LINGUA

2

Alla prima accensione del forno, nel display è impostata la lingua INGLESE

3.

Ruotare la manopola "Navigazione" finché sul display non compare la lingua desiderata, quindi premere il

IMPOSTAZIONE DELL'ORA

3. TASTO : per tornare alla schermata precedente

4. valori preimpostati

Tasto Indietro : per tornare alla schermata precedente

Tasto ok : per confermare le funzioni scelte

: per selezionare e confermare le impostazioni

Alla prima accensione del forno dovrai scegliere la lingua e regolare l'ora �

Ruota la manopola di navigazione per scorrere l'elenco delle lingue disponibili� Una volta individuata la lingua desiderata, premi il tasto per confermare� Subito dopo, sul display compariranno le cifre

“12:00” per indicare che è necessario regolare l'ora� Ruota la manopola di navigazione finché il display

2. Premere il tasto per confermare; sul display lampeggiano le due cifre relative ai minuti.

mostra l'ora corretta, quindi premi il tasto per confermare�

4. Premere il tasto per confermare.

USO QUOTIDIANO DEL FORNO

Ruota la manopola funzioni per attivare il forno e per visualizzare le funzioni di cottura e i relativi sottomenu� Se i parametri corrispondono a quelli desiderati, premi il tasto per confermare� Per modificare i valori mostrati sul display, ruota la manopola di navigazione fino a visualizzare il valore desiderato e premi il tasto per confermare�

4

Instructions for oven use

To delay the end of cooking time, and thus also the cooking start time, proceed as follows:

1. Turn the "Browse" knob to display the time you wish cooking to end (for example 16:00).

2. Confirm the selected value by pressing button indicating that the setting has been made correctly.

: the two dots of end of cooking time flash,

3. The oven will automatically delay the start of cooking so as to finish cooking at the set time.

At any time, however, set values (temperature, grill setting, cooking time) can be changed using button to go back, followed by the "Browse" knob to change values and button to confirm.

TIMER

This function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta.

The maximum time which can be set is 23 hours and 59 minutes.

1. With the "Functions" knob at zero, turn the "Browse" knob to display the desired time.

2. Press button to start the countdown. When the set time has elapsed, the display will show "END" and an acoustic signal will sound. To mute the acoustic signal, press button (the time of day appears on the display).

SELECTING SPECIAL FUNCTIONS

Turn the "Functions" knob indicator to the symbol functions.

to access a submenu containing seven special

2. Selezione delle funzioni speciali

SCONG mante lievi

Ruota la manopola funzioni in corrispondenza del simbolo FUNZIONI SPECIALI: il display mostrerà

1. Turn the "Functions" knob to symbol : the display shows " DEFROST" along with this function's la prima funzione SCONGELAMENTO� Ruota la manopola di navigazione per scorrere l'elenco delle

Una volta individuata la funzione desiderata, premi il tasto per confermare�

Per maggiori dettagli, consulta il Manuale Istruzioni per l’uso o il sito www.kitchenaid.eu

Tabella delle funzioni

S

S

S

S

S

S

S

Tradizionale: T / Speciale: S / Grill: G

T Spegnimento

17

T Lampada

Scongelamento

Mantenere in caldo

Yogurt

Lievitazione

Cottura lenta

Cottura lenta

Eco Termoventilato

T

T

T

T

G

G

T

S

T

Statico

Ventilato

Termoventilato

Maxi Cooking

Grill

Turbo Grill

Impostazioni

Pane/pizza

Preriscaldam. rapido

Alimenti Ripiani Livelli/Accessori

Per interrompere la cottura e spegnere il forno

Per accendere/spegnere la lampadina all’interno del forno

Qualsiasi 1° 3°

Qualsiasi pietanza appena cucinata

Per preparare yogurt in casa

Impasti dolci o salati

1° / Leccarda

Carne

Pesce

Arrosti e carni ripiene

Qualsiasi

3° / Sonda carne

3° / Sonda carne

Pizze, torte salate e dolci con ripieno liquido

Carne, torte ripiene (Cheese cake, strudel, pie alla frutta), verdure ripiene

1° o 2°

Alimenti diversi

1° e 4°

1°, 3° e 5°

1° o 2° Grossi tagli di carne (superiori a 2,5 kg) 1°

Carni, bistecche, kebab, salsicce, verdure, pane

1° 4° o 5° / Leccarda

Grossi tagli di carne, pollame 1°

1° o 2° / Leccarda,

Girarrosto

Per impostare lingua, ora, luminosità del display, volume del segnale acustico e risparmio energetico

Due programmi con impostazioni predefinite

Per preriscaldare rapidamente il forno

Consulta il Manuale di Istruzioni per l’uso o il sito web www.kitchenaid.eu

per maggiori informazioni sulle funzioni di cottura.

5

Accessori

Griglia

Leccarda

Teglia per cuocere direttamente i cibi o come supporto per pentole, tortiere e qualunque recipiente adatto alla cottura in forno�

Inserendo la leccarda sotto la griglia puoi raccogliere i succhi di cottura; puoi anche cuocere carne, pesce, verdure, pane, ecc� direttamente sulla leccarda�

Per cuocere prodotti di panetteria e pasticceria, ma puoi usarla anche per carni arrosto, pesce al cartoccio, ecc�

Sonda carne per misurare la temperatura interna degli alimenti durante la cottura�

Girarrosto

(se in dotazione)

Guide scorrevoli (se in dotazione)

Per arrostire uniformemente pollame e grossi tagli di carne�

Per facilitare le operazioni di inserimento ed estrazione di griglie e piastre�

Nota: Il numero di accessori del forno può variare secondo il modello acquistato.

Se desideri, puoi acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza Clienti.

SONDA CARNE

La sonda carne in dotazione ti permette di misurare, durante la cottura, l'esatta temperatura all'interno dell'alimento per garantire una cottura ottimale�

Puoi programmare la temperatura interna desiderata secondo la pietanza da preparare�

Per il corretto uso della sonda carne ti consigliamo di seguire attentamente le istruzioni riportate sul

Manuale Istruzioni per l’uso o sul sito www.kitchenaid.eu

Pulizia

Effettua la pulizia ad apparecchio freddo e scollegato dalla rete elettrica. Non usare pulitrici a getto di vapore ed evita l’uso di pagliette metalliche, panni abrasivi e detergenti corrosivi che potrebbero danneggiare l’apparecchio.

Risoluzione dei problemi

In caso di problemi durante l'uso del forno:

1. prima di tutto verifica che ci sia corrente e che il forno sia ben collegato alla rete elettrica;

2. spegni e riaccendi il forno per accertare che l’inconveniente sia stato ovviato;

3. se sul display compare una un numero di codice errore preceduto dalla lettera F, contatta il

Servizio Assistenza più vicino.

Dovrai fornire al tecnico le seguenti informazioni: il tipo e il modello del forno, il codice di assistenza

(posto sul bordo interno destro del forno e visibile a sportello aperto) e il codice di errore che compare sul display. Queste informazioni gli consentiranno di individuare immediatamente il tipo di intervento necessario.

Qualora si renda necessaria una riparazione, ti consigliamo di rivolgerti a un Centro di Assistenza

Tecnica Autorizzato.

6

Le istruzioni d'uso complete sono disponibili sul sito www.kitchenaid.eu.

Il sito contiene molte altre informazioni utili sui prodotti, tra cui raffinate ricette create e testate dai nostri ambasciatori del marchio o dalla scuola di cucina KitchenAid più vicina.

7

IT

Stampato in Italia

400011221992

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement