Melissa 753-095 Microwave Oven User manual

Add to My manuals
34 Pages

advertisement

Melissa 753-095 Microwave Oven User manual | Manualzz

753-095/096

SE Mikrovågsugn med grill .......................................................2

DK Mikrobølgeovn med grill ......................................................6

NO Mikrobølgeovn med grill ....................................................10

FI Mikroaaltouuni, jossa grillitoiminto ....................................15

UK Microwave oven with grill ................................................ 19

DE Elektronischer Mikrowellenherd mit Grill ...........................23

PL

Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem

.................28

1

INTRODUKTION

För att du ska få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen

är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Var speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Allmänt

• Mikrovågsugnen får endast användas för det den är avsedd, dvs. matberedning för hemmabruk.

• Mikrovågsugnen är endast avsedd för inomhusbruk.

• Följ alltid anvisningarna i avsnitten ”Tips för tillagning av mat” och ”Att använda redskap vid tillagning av mat”.

• Starta inte mikrovågsugnen när den är tom. För att mikrovågsugnen ska kunna absorbera mikrovågor måste det stå någonting (mat) i den, annars kan den skadas. Om du vill testa de olika funktionerna kan du ställa in en kopp vatten i mikrovågsugnen.

• Använd inte mikrovågsugnen utan den roterande ringen och glastallriken.

• På höger sida av ugnsutrymmet finns en isoleringsplatta

(påminner om kartong). Denna platta får inte tas bort.

• Använd inte mikrovågsugnen om systemet för säkerhetslåset inte fungerar, eftersom det innebär att mikrovågsugnen kan sättas på även om luckan inte är stängd. Om luckan är öppen riskerar du att utsättas för mikrovågsstrålning.

• Använd inte mikrovågsugnen om det finns rester av rengöringsmedel i den.

• Barn som befinner sig i närheten av apparaten när den

är i bruk bör hållas under uppsikt. Barn får inte använda mikrovågsugnen utan tillsyn från en vuxen.

• Försök aldrig att reparera mikrovågsugnen själv.

• Om mikrovågsugnen, sladden eller stickkontakten behöver repareras ska de lämnas till en godkänd reparationsverkstad.

Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på utrustningen gör garantin ogiltig. Kontakta inköpsstället för reparationer som täcks av garantin.

Placering av mikrovågsugnen

• Blockera eller täck inte några ventilhål på mikrovågsugnen.

• Placera inte mikrovågsugnen eller sladden nära varma områden som gasplattor eller elektriska spisplattor.

• Ta inte bort mikrovågsugnens fötter.

• Ugnen är avsedd att användas fristående. Kontrollera alltid att ventilhålen på ovansidan inte är täckta. Om de är täckta när mikrovågsugnen används finns det risk för överhettning.

Mikrovågsugnen kan då inte användas förrän den svalnat.

Använda mikrovågsugnen

• Använd inte mikrovågsugnen om sladden eller stickkontakten är skadad, om mikrovågsugnen inte fungerar korrekt eller om den har skadats av tung belastning, slag eller liknande.

• Vid tillagning i kombinationsläge kan mikrovågsugnen bli mycket het.

• Tillaga aldrig mat direkt på glastallriken; använd alltid ett passande kärl.

Viktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av mat!

• Om du använder mikrovågsugnen för att värma barnmat eller vätska i en nappflaska måste du alltid röra om maten/ vätskan och kontrollera temperaturen innan du matar barnet. På så sätt fördelas värmen jämnt och du undviker skållningsskador.

• Locket och/eller nappen måste alltid tas av flaskan när den placeras i mikrovågsugnen.

• Om vissa typer av mat värms för länge kan de förkolna och ryka. Om det händer ska du låta ugnsluckan vara stängd och stänga av mikrovågsugnen helt.

SE

• En del mat med lågt vatteninnehåll, t.ex. choklad i rutor och bakverk med söt fyllning ska värmas försiktigt så att de, eller behållaren, inte förstörs.

Brandrisk!

• Observera följande punkter för att minska risken för brand i ugnsutrymmet:

• Tillaga inte maten för länge eller vid för hög temperatur, och lämna inte mikrovågsugnen obevakad om du använt papper, plast eller andra lättantändliga material i mikrovågsugnen i syfte att minska tillagningstiden.

• Metallklämmor och lock/plastfilm som innehåller metalltrådar kan orsaka gnistor i mikrovågsugnen och måste därför tas bort.

• Värm aldrig olja eller fett i mikrovågsugnen.

• Om material börjar brinna i mikrovågsugnen ska du låta dörren vara stängd. Stäng av mikrovågsugnen omedelbart och dra ut kontakten ur eluttaget.

BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR

1. Låshakar

2. Glastallrik

3. Roterande ring

4. Roterande axel (ej synlig på bild)

5. Stekgaller

6. Magnetronlucka (bakom isoleringsplattan)

7. Display

8. Kontrollpanel a. Knappen ”Micro” (mikrovågseffekt) b. Knappen ”Grill” c. Knappen ”Combination 1” (kombinationsprogram 1) d. Knappen ”Combination 2” (kombinationsprogram 2) e. Knappen ”Clock” f. Knappen ”Wei.Adj” (viktjustering) g. Knappen ”Stop/Cancel” (”Stopp/Avbryt”) h. Knappen ”Time/Menu/Start” (Tid/Meny/Start”)

FÖRBEREDA MIKROVÅGSUGNEN

Varje enskild mikrovågsugn kontrolleras på fabriken, men för säkerhets skull bör du, när du har packat upp den, kontrollera att den inte har skadats under transporten. Kontrollera att det inte finns någon synlig skada (t.ex. märken eller liknande), att luckan går att stänga ordentligt samt att gångjärnen fungerar som de ska. Om mikrovågsugnen verkar skadad, ska du kontakta inköpsstället. Använd inte apparaten förrän den kontrollerats av en auktoriserad specialist.

Innan du använder mikrovågsugnen ser du till att allt förpackningsmaterial tagits bort från den, både på ut- och insidan.

Placering av mikrovågsugnen

Mikrovågsugnen måste stå på en jämn yta som orkar bära dess vikt (15,10 kg). Det måste finnas ett fritt utrymme på minst

10,01 cm bakom, 5,00 cm på sidorna och 19,99 cm ovanför mikrovågsugnen för att garantera tillräcklig ventilation.

2 3

2

Anslutning av mikrovågsugnen

Mikrovågsugnen måste anslutas till ett 230 volts växelströmsuttag, 50 Hz. Garantin gäller inte om den ansluts till ett uttag med felaktig spänning. När strömmen till ugnen sätts på visar displayen (7) ”1:01”, punkterna mellan siffrorna blinkar och klockindikatorn visas i det övre högra hörnet.

Ställa in klockan

1. Tryck på knappen ”Clock” (e). Klockindikatorn börjar blinka och siffran för timmar visas.

2. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” (h) för att ställa in timmar.

3. Tryck på knappen ”Clock”. Siffran för minuter visas bredvid siffran för timmar.

4. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” för att ställa in minuterna.

5. Tryck på knappen ”Clock” för att slutföra inställningen.

6. De två punkterna mellan siffrorna börjar blinka och klockindikatorn slutar blinka, vilket innebär att klockan är igång.

OBS! Detta är en 24-timmarsklocka.

Snabbtillagning

Snabbtillagning sker vid full mikrovågseffekt i det antal minuter du har angett.

Den längsta tillagningstiden som kan ställas in för snabbtillagning

är 12 minuter.

Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” upprepade gånger för att ställa in tillagningstiden. Varje gång du trycker ökar tiden med 30 sekunder. Mikrovågsugnen börjar tillaga direkt vid full effekt och displayen visar den återstående tillagningstiden.

Manuell tillagning – välja mikrovågseffektnivå

1. Tryck på knappen ”Micro” (a) upprepade gånger för att välja

önskad mikrovågseffektnivå (se de olika effektnivåerna i tabellen nedan). Ett procenttecken visas till höger och en eller flera indikatorer visas längs displayens nederkant.

2. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” tills önskad tillagningstid visas på displayen. Pausindikatorn börjar nu blinka.

3. Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” för att börja tillagningen.

Paussymbolen slocknar och displayen visar återstående tillagningstid.

Installation av den roterande glastallriken

Kontrollera att glastallriken (2) sitter korrekt på den roterande ringen (3) och på axeln (4) innan du använder mikrovågsugnen.

Den roterande glastallriken måste ligga på ringen i fördjupningen i mikrovågsugnens botten så att de tre tapparna på axeln passar in i dem som finns på glastallrikens undersida.

ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN

Grundläggande användning

• Placera maten som ska tillagas i mikrovågsugnen och stäng ugnsluckan. Välj tillagningsfunktion såsom beskrivs nedan och sätt på mikrovågsugnen. När tillagningstiden är över stannar mikrovågsugnen automatiskt. På displayen visas

”End” och 3 pip hörs.

• När displayen visar ”End” kan du inte återställa mikrovågsugnen förrän ugnsluckan har öppnats eller förrän du trycker på knappen ”Stop/Cancel”, så att displayen

återgår till klockfunktionen.

• Om du inte startar mikrovågsugnen inom ca 20 sekunder efter att du ställt in tillagningsprogram och tillagningstid kommer ugnen att pipa en gång och displayen återgår till klockfunktionen.

• Den högsta tillagningstiden som kan ställas in för manuell mikrovågstillagning, grillning eller kombinerad tillagning är 60 minuter.

• Under tillagningen kan du öka eller minska den inställda tillagningstiden när som helst genom att vrida på knappen

”Time/Menu/Start” (inte när något av automenyprogrammen används).

• Tillagningen kan avbrytas tillfälligt när som helst genom att trycka på knappen ”Stop/Cancel” en gång. Om du trycker på knappen två gånger avbryts tillagningstiden och det program som valts.

• Tillagningen kan även avbrytas tillfälligt genom att du öppnar luckan (praktiskt om du behöver vända på maten).

• Om tillagningen avbryts tillfälligt visar klockan den

återstående tillagningstiden och pausindikatorn på displayens

översta rad blinkar. Om du vill sätta igång tillagningen igen stänger du ugnsluckan (om den har öppnats) och trycker på knappen ”Time/Menu/Start”. Pausindikatorn släcks när tillagningen återupptas.

• Du kan kontrollera tiden under tillagning genom att trycka på knappen ”Clock”. Efter några sekunder återgår displayen till att visa återstående tillagningstid.

Antal knapptryckningar

1

4

5

2

3

6

Indikering på displayen

100

80

60

40

20

0

Mikrovågseffekt

100 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Grillning

Grillprogrammet är perfekt för tunna skivor kött, hamburgare, kotletter, grillspett, korvar eller kycklingbitar. Det kan även användas till grillade smörgåsar eller gratängrätter.

1. Tryck på knappen ”Grill” (b). Grillsymbolen i displayens övre rad börjar blinka.

2. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” tills önskad tillagningstid visas på displayen. Paussymbolen börjar nu blinka.

3. Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” för att börja tillagningen.

Paussymbolen slocknar och displayen visar återstående tillagningstid.

Tillagning i kombinationsläge

Mikrovågsugnen har två kombinationsprogram, som du kan använda om du vill tillaga mat med en kombination av mikrovågseffekt och grill.

Kombinationsprogram 1

Med detta kombinationsprogram kan mat tillagas med 30 % mikrovågseffekt och 70 % grilleffekt. Detta program är perfekt för fisk, potatis eller gratängrätter.

1. Tryck på knappen ”Combination 1” (c) en gång. ”COMB1” börjar blinka i displayens nedre rad.

2. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” tills önskad tillagningstid visas på displayen. Paussymbolen börjar nu blinka.

3. Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” för att börja tillagningen.

Paussymbolen slocknar, ”COMB1” slutar blinka och displayen visar återstående tillagningstid.

3

Kombinationsprogram 2

Med kombinationsprogram 2 kan mat tillagas med 55 % mikrovågseffekt och 45 % grilleffekt. Detta program är perfekt för omeletter, bakad potatis och fågel.

Matens fasthet är också viktig för tillagningstiden. Ju fastare maten är desto längre tid tar det att tillaga den.

Hela stekar har längre tillagningstid än grytor.

En stek tar längre tid än en rätt med köttfärs.

1. Tryck på knappen ”Combination 2” (d) en gång. ”COMB2” börjar blinka i displayens nedre rad.

2. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” tills önskad tillagningstid visas på displayen. Paussymbolen börjar nu blinka.

3. Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” för att börja tillagningen.

Paussymbolen slocknar, ”COMB2” slutar blinka och displayen visar återstående tillagningstid.

Ju kallare maten är, desto längre blir tillagningstiden. Mat som är rumstempererad tillagas därför snabbare än mat från kylen eller frysen.

Vid tillagning av grönsaker beror tillagningstiden på hur färska grönsakerna är. Kontrollera därför hur grönsakerna verkar och lägg till eller dra ifrån tid.

Tillagning med hjälp av automenyn

Automenyprogram

5

6

7

8

1

2

3

4

9

10

Mikrovågsugnen har 10 automenyprogram som kan användas för olika typer av livsmedel och funktioner (se automenylistan i tabellen nedan).

1. Vrid på knappen ”Time/Menu/Start” medurs tills koden för

önskat automenyprogram visas på displayen (se ”Indikering på displayen” i tabellen nedan). I displayens övre vänstra hörn börjar ”AUTO” blinka och siffran för automenyprogrammet visas.

2. Tryck på knappen ”Wei.Adj.” (f) upprepade gånger tills önskad inställning (vikt/siffra) visas på displayen.

Inställningsalternativen varierar beroende på vilket automenyprogram som valts. Mikrovågsugnen beräknar tillagningstiden och effekten själv, baserat på vikten eller siffran du anger. Paussymbolen börjar nu blinka.

o OBS! När du ställer in upptiningsprogrammet använder du knappen ”Time/Menu/Start” för att ställa in vikten.

När displayen visar ”**” och ”100 g” fortsätter du vrida på knappen tills önskad vikt visas på displayen.

3. Tryck på knappen ”Time/Menu/Start” för att börja tillagningen.

Paussymbolen slocknar och displayen visar återstående tillagningstid.

5

6

7

8

1

2

3

4

Indikering på displayen

9

** och 100 g

Livsmedel

Kaffe/soppa

Ris

Pasta

Potatis

Värmning

Fisk

Kyckling

Nötkött/lamm

Grillspett

Upptining

OBS! Du kan behöva vända på maten efter halva tillagningstiden för att se till att den blir jämnt tillagad.

BARNSÄKERHETSLÅS

Barnsäkerhetslåset förhindrar att småbarn använder mikrovågsugnen. Mikrovågsugnen kan inte användas när barnsäkerhetslåset är aktiverat. Om du vill aktivera barnsäkerhetslåset håller du knappen ”Stop/Cancel” intryckt i

3 sekunder. Ett pip hörs och en låssymbol visas på displayen.

Om du vill avaktivera barnsäkerhetslåset igen håller du knappen

”Stop/Cancel” intryckt i 3 sekunder. Symbolen försvinner därefter från displayen.

TIPS FÖR TILLAGNING AV MAT

När du lagar mat i mikrovågsugnen gäller följande grundregler:

Tillagningstid

Mindre mängder mat tillagas snabbare än större mängder. Om mängden mat dubblas måste tillagningstiden ökas motsvarande, till minst dubbelt så lång tid.

En kortare tillagningstid i mikrovågsugnen innebär att maten inte tillagas för länge.

Om det behövs kan du tillsätta lite vatten.

När du lagar fisk och grönsaker behöver du bara använda mycket lite vatten.

Mikrovågseffekt

Effektinställningen beror på vilken sorts mat som ska lagas.

I de flesta fall lagas maten på full effekt.

Full effekt används bland annat då man värmer upp mat snabbt, kokar vatten eller liknande.

Låg effekt används huvudsakligen för att tina mat och tillaga rätter som innehåller ost, mjölk och ägg. (Hela ägg med skal får inte kokas i mikrovågsugnen eftersom de kan explodera.)

Dessutom används låg effekt när sista handen läggs vid tillagningen eller för att en rätt ska få behålla en särskild arom.

Allmän information om tillagning

• Om hela måltiden ska tillagas i mikrovågsugnen, rekommenderar vi att du börjar med de mest kompakta livsmedlen, som potatis. Täck över dem när de är klara och tillaga resten av måltiden.

• De flesta typer av mat bör vara övertäckta. Ett tättslutande lock gör att ånga och fukt stannar kvar, vilket förkortar tillagningstiden. Det gäller särskilt vid tillagning av grönsaker, fiskrätter och grytor. Genom att täcka över maten fördelas värmen bättre och tillagningen går snabbare och resultatet blir bättre.

• För att uppnå bästa möjliga resultat är det viktigt att maten placeras korrekt eftersom mikrovågorna är starkast mitt i mikrovågsugnen. Om du t.ex. bakar potatis bör potatisarna placeras längs med glastallrikens kant så att de tillagas jämnt.

• För att laga kompakta rätter som kött och fågel jämnt är det viktigt att vända på köttet några gånger.

• Det går att baka i mikrovågsugnen, men inte med recept som innehåller jäst.

• När du tillagar mat med ett tjockt skal, t.ex. potatis, äpplen, hela squashfrukter eller kastanjer, bör du nagga skalet för att förhindra att maten exploderar under tillagningen.

• När du lagar mat i en vanlig ugn, försöker du normalt att

öppna ugnsluckan så sällan som möjligt. Det behövs inte med mikrovågsugnen: ingen energi eller särskilt mycket värme försvinner. Det går alltså att öppna ugnsluckan och kontrollera maten hur många gånger som helst.

ANVÄNDA REDSKAP VID TILLAGNING AV MAT

Innan du börjar tillaga mat i kärl bör du se till att de kärl du vill använda är tillverkade av lämpligt material, eftersom viss sorts plast kan bli mjuk och deformerad, och en del typer av keramik kan gå sönder (särskilt vid tillagning av små mängder mat).

Mindre bitar kött och fisk, och hackade grönsaker tillagas mycket snabbare än större bitar. Därför rekommenderar vi att du skär köttet i bitar som inte är större än 2 x 2 cm om du t.ex. ska göra gulasch, grytor eller liknande.

Så här gör du för att testa om ett kärl är lämpligt att använda i mikrovågsugnen:

• Placera kärlet i mikrovågsugnen.

• Placera samtidigt ett halvfullt glas vatten i kärlet.

• Starta mikrovågsugnen och kör den i 15-30 sekunder på full effekt.

4 5

4

• Om kärlet blir väldigt varmt att vidröra bör det inte användas i mikrovågsugnen.

Lämpliga redskap och material

När du tillagar mat i mikrovågsugnen bör du helst använda följande redskap och material:

Glas och glasskålar

Stengods (glaserat eller oglaserat). Maten håller sig varm längre i glaserat stengods än i något annat kärl.

Plastkärl Kan användas för olika slags uppvärmning. Varning! Det går INTE att använda plastkärl som är tillverkade av melamin, polyetylen och fenol.

Porslin. Allt porslin kan användas i mikrovågsugnar, dock helst eldfast porslin.

Eldfasta täckta kärl. Glaskärl med lock som sluter så tätt att ingen ånga kommer ut är perfekta för grönsaker och frukt som du inte lägger till något vatten till (tillagningstiden får dock inte

överskrida 5 minuter).

Stekkärl. Du måste vara mycket försiktig när du använder den här typen av kärl. Värm inte stekkärlet mer än 5 minuter på glastallriken. Lämplig isolering, såsom en värmetestad platta bör läggas mellan stekkärlet och glastallriken för att undvika att glastallriken överhettas.

Plastfolie för mikrovågsugn kan användas, särskilt till soppor, såser, stuvningar eller till mat som tinas. Plastfolie kan också användas för att löst täcka maten och förhindra att fett o.d. stänker ner ugnsutrymmet.

Hushållspapper är idealiskt eftersom det absorberar vätska och fett. Till exempel kan man lägga bacon i lager med hushållspapper mellan varje lager. Baconet blir då helt knaperstekt eftersom det inte tillagas i sitt eget fett. Hembakat bröd kan tas direkt från frysen, packas in i hushållspapper och värmas i mikrovågsugnen.

Blött hushållspapper kan användas till fisk eller grönsaker. Om maten täcks över hindras den från att torka ut.

Smörgåspapper Fisk, stora grönsaker, såsom blomkål, majskolvar och liknande kan packas i smörgåspapper.

Stekpåsar är perfekta till kött, fisk och grönsaker. De får dock aldrig tillslutas med metallklämmor. Istället kan du använda bomullstråd. Gör små hål i påsen och placera den på en tallrik eller ett glaskärl i mikrovågsugnen.

Olämpliga redskap och material

När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda följande redskap och material:

• Använd istället en trasa fuktad med varmt vatten, och använd rengöringsmedel om mikrovågsugnen är väldigt smutsig.

• Se till att inget vatten rinner ner i ventilationshålen.

• Den roterande ringen och mikrovågsugnens golv måste göras rent regelbundet så att glastallriken kan snurra fritt.

• Glastallriken och den roterande ringen kan diskas i diskmaskin.

• Ta inte bort magnetronluckan (6) på insidan av ugnen!

• Tips: När mikrovågsugnen har varit i bruk under en längre tid kan ugnsutrymmet börja lukta. Om lukten inte försvinner genom vanlig rengöring kan du lägga några citronklyftor i en kopp och tillaga dem i mikrovågsugnen vid full effekt i 2-3 minuter. Detta är ett effektivt sätt att ta bort lukten.

INNAN DU GÅR TILL EN REPARATÖR

Om mikrovågsugnen inte startar:

• Kontrollera att stickkontakten sitter ordentligt på plats i eluttaget. Om den inte gör det, ta ur stickkontakten, vänta i

10 sekunder och sätt i den i uttaget igen.

• Kontrollera om en säkring har gått eller om säkringsrelät har stängts av. Om allt verkar fungera som det ska kan du testa eluttaget genom att ansluta en annan enhet.

• Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd. Är den inte det säkerställer det automatiska säkerhetssystemet genom låshakarna (1) att mikrovågsugnen inte kan starta.

• Se efter om timern är aktiverad.

Om mikrovågsugnen fortfarande inte fungerar bör du kontakta en reparatör.

INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV

DENNA PRODUKT

Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol:

Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter måste kasseras separat.

Förslutna glas/flaskor med små öppningar, då de kan explodera.

Vanliga termometrar

Metallfolie/folielådor, eftersom mikrovågorna inte kan tränga igenom materialet och då tillagas inte maten.

Återvunnet papper, eftersom det kan innehålla små metallflisor som kan orsaka gnistor och/eller brand.

Slutna burkar/behållare med tättslutande lock, eftersom övertryck kan orsaka att burken/behållaren exploderar.

Metallklämmor och lock/folie som innehåller metalltrådar. De kan orsaka gnistor i mikrovågsugnen och måste därför tas bort.

Skålar/behållare och förpackningsmaterial i metall, såvida de inte är särskilt utformade för att användas i mikrovågsugn.

Mikrovågorna reflekteras och kan inte tränga igenom metallen.

Tallrikar, kärl och skålar/behållare med metall-, guld- och silverdekorationer. De kan gå sönder och/eller orsaka gnistor i ugnsutrymmet.

RENGÖRING

När du rengör mikrovågsugnen bör du tänka på följande:

• Stäng av mikrovågsugnen och dra ut stickkontakten ur eluttaget innan du rengör mikrovågsugnen.

• Använd aldrig skurpulver, stålborstar eller andra starka rengöringsmedel för att rengöra in- eller utsidan av mikrovågsugnen då de kan lämna märken.

Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar

åtgärder för korrekt insamling, återvinning, hantering och materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning. Kontakta din återförsäljare, distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter.

GARANTIVILLKOR

Garantin gäller inte om:

• ovanstående instruktioner inte följs

• apparaten har modifierats

• apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada eller

• fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen.

Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga om funktion och design förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående meddelande.

IMPORTÖR

Adexi Group

Med reservation för tryckfel.

5

INTRODUKTION

For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager mikrobølgeovnen i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske mikrobølgeovnens funktioner.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Generelt

• Mikrobølgeovnen må kun bruges til det, den oprindeligt er konstrueret til, dvs. til tilberedning af fødevarer til husholdningsbrug.

• Mikrobølgeovnen må kun bruges inden døre.

• Følg altid samtlige anvisninger i afsnittene ”Gode råd om tilberedning af mad” og ”Brug af tilbehør ved tilberedning af mad”.

• Tænd ikke for mikrobølgeovnen, når den er tom. For at mikrobølgeovnen skal kunne absorbere mikrobølgerne, skal der være noget i den (fødevarer), ellers kan den tage skade.

Hvis du gerne vil øve dig i at bruge mikrobølgeovnen, kan du sætte en kop vand i mikrobølgeovnen og afprøve de forskellige funktioner på den.

• Anvend ikke mikrobølgeovnen, hvis drejeringen og glasdrejetallerkenen ikke er monteret.

• I højre side af ovnrummet sidder en Mica-plade (paplignende stykke); denne må ikke fjernes.

• Brug ikke mikrobølgeovnen, hvis dørens sikkerhedslåsesystem ikke fungerer, og mikrobølgeovnen dermed kan tændes, selvom døren ikke er lukket. Hvis døren er åben, kan du risikere at blive udsat for mikrobølgestråler.

• Brug ikke mikrobølgeovnen, hvis der er rester af rengøringsmiddel inden i den.

• Når mikrobølgeovnen anvendes, skal børn, der opholder sig i nærheden af den, altid holdes under opsyn. Børn må ikke selv anvende mikrobølgeovnen uden opsyn af en voksen.

• Forsøg aldrig at reparere mikrobølgeovnen selv.

• Hvis mikrobølgeovnen, ledningen eller stikket skal repareres, skal mikrobølgeovnen indleveres til en autoriseret reparatør.

Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet, bortfalder garantien. Kontakt købsstedet, hvis der er tale om en reparation, der falder ind under garantien.

Placering af mikrobølgeovnen

• Bloker eller tildæk ikke nogen ventilationsåbninger på mikrobølgeovnen.

• Anbring ikke mikrobølgeovnen eller ledningen i nærheden af varme områder som f.eks. gasblus og elektriske kogeplader.

• Afmonter ikke mikrobølgeovnens fødder.

• Mikrobølgeovnen er ikke beregnet til indbygning, og du skal kontrollere, at ventilationsåbningerne på bagsiden af kabinettet ikke tildækkes. Hvis de tildækkes, mens mikrobølgeovnen er i brug, er der risiko for, at den overophedes. Mikrobølgeovnen vil herefter ikke kunne bruges, før den er kølet ned igen.

DK

Hermed sikrer du, at varmen er jævnt fordelt, og undgår skoldningsskader.

• Låget og/eller sutten må ikke være sat på sutteflasken, når denne sættes ind i mikrobølgeovnen.

• Ved for lang opvarmningstid kan nogle fødevarer forkulle og udvikle røg. Hvis det sker, skal du lade ovndøren være lukket og slukke helt for mikrobølgeovnen.

• Nogle fødevarer med lavt vandindhold, f.eks. chokolade i blokke og bagværk med sødt fyld, skal varmes forsigtigt.

Ellers kan de blive ødelagt eller ødelægge beholderen.

Brandfare!

• For at reducere risikoen for, at der opstår ild i ovnrummet, skal du være særligt opmærksom på følgende punkter:

• Tilbered ikke fødevarerne i for lang tid eller ved for høj temperatur, og efterlad ikke mikrobølgeovnen uden opsyn, hvis du har anbragt papir, plastic eller andre brændbare materialer i mikrobølgeovnen med henblik på at reducere tilberedningstiden.

• Metalklemmer og låg/folier, der indeholder metaltråde, kan danne gnister i mikrobølgeovnen og skal derfor fjernes.

• Opvarm aldrig olie eller fedt i mikrobølgeovnen.

• Hvis materialer inde i mikrobølgeovnen skulle bryde i brand, skal du lade ovndøren være lukket. Sluk omgående for mikrobølgeovnen, og tag stikket ud af stikkontakten.

OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE

1. Låsetapper

2. Glasdrejetallerken

3. Drejering

4. Drejeaksel (ikke synlig på billedet)

5. Grillrist

6. Magnetrondæksel (bag Mica-pladen)

7. Display

8. Betjeningspanel a. Knappen ”Micro” (mikrobølgeeffekt) b. Knappen ”Grill” c. Knappen ”Combination 1” (kombinationsprogram 1) d. Knappen ”Combination 2” (kombinationsprogram 2) e. Knappen ”Clock” (ur) f. Knappen ”Wei.Adj.” (indstilling af vægt) g. Knappen ”Stop/Cancel” (stop/annuller) h. Knappen ”Time/Menu/Start” (tids- og menuvælger og startknap)

Brug af ovnen

• Brug ikke mikrobølgeovnen, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, hvis mikrobølgeovnen ikke fungerer korrekt, eller hvis den f.eks. er blevet beskadiget pga. kraftige slag el. lign.

• Når der anvendes kombinationstilberedning, kan mikrobølgeovnen blive meget varm.

• Tilbered aldrig fødevarer direkte på glasdrejetallerkenen; anvend altid en egnet beholder.

Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af mad!

• Hvis du bruger mikrobølgeovnen til opvarmning af babymad eller væsker i en sutteflaske, skal du altid røre rundt i maden/ væsken og kontrollere temperaturen grundigt før servering.

KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN

Hver enkelt mikrobølgeovn er kontrolleret på fabrikken, men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig, at mikrobølgeovnen ikke er blevet beskadiget under transporten.

Kontrollér, om den har fået synlige skader (f.eks. i form af buler eller lign.), om ovndøren lukker ordentligt, og om hængslerne er i orden. Hvis det ser ud til, at mikrobølgeovnen er blevet beskadiget, skal du kontakte den butik, hvor du har købt mikrobølgeovnen, og vente med at tage den i brug, til den er blevet efterset af autoriserede fagfolk.

6 7

6

Før ibrugtagning skal du kontrollere, at du har fjernet al emballage og alle transportmaterialer fra mikrobølgeovnen indvendigt og udvendigt.

Placering af mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen skal stå på en vandret flade, som kan bære dens vægt (15,1 kg). Der skal være et frirum på mindst 10 cm fra mikrobølgeovnens bagside, 5 cm fra siderne og 20 cm fra oversiden for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Tilslutning af mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen skal tilsluttes 230 volt vekselspænding, 50 Hz.

Garantien bortfalder ved tilslutning til en forkert spænding. Når strømmen til ovnen tændes, viser displayet (7) ”1:01”, prikkerne mellem tallene blinker, og urindikatoren vises øverst til højre.

Indstilling af ur

1. Tryk på knappen ”Clock” (e). Urindikatoren begynder at blinke, og timetallet vises.

2. Drej på knappen ”Time/Menu/Start” (h) for at indstille timetallet.

3. Tryk på knappen ”Clock”; minuttallet vises ved siden af timetallet.

4. Drej på knappen ”Time/Menu/Start” for at indstille minuttallet.

5. Tryk på knappen ”Clock” for at afslutte indstillingen af uret.

6. De to prikker mellem tallene begynder at blinke, og urindikatoren holder op med at blinke, hvilket betyder at uret går.

NB! Uret er et 24-timers ur.

Montering af glasdrejetallerken

Før du tager mikrobølgeovnen i brug, skal du sikre dig, at glasdrejetallerkenen (2) er anbragt korrekt på drejeringen (3) og drejeakslen (4). Glasdrejetallerkenen skal ligge oven på drejeringen i fordybningen i mikrobølgeovnens bund, så de tre tappe på drejeakslen passer ind mellem de tre tappe i bunden af glasdrejetallerkenen.

BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN

Grundlæggende betjening

• Anbring de fødevarer, der skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, og luk ovndøren. Vælg tilberedningsfunktion som beskrevet nedenfor, og start mikrobølgeovnen. Når tilberedningstiden er gået, afbrydes mikrobølgeovnen automatisk. Displayet viser

”End”, og der lyder 3 bip.

• Når displayet viser ”End”, kan du ikke foretage ny indstilling af mikrobølgeovnen, før ovndøren har været åbnet, eller du har trykket på knappen ”Stop/Cancel”, så displayet går tilbage til urvisning.

• Hvis du ikke starter mikrobølgeovnen inden for ca. 20 sekunder efter, at du har indstillet tilberedningsprogram og tid, bipper mikrobølgeovnen en gang, og displayet går tilbage til urvisning.

• Den maksimale tilberedningstid, der kan indstilles med manuel mikrobølgetilberedning, grilltilberedning og kombinati onstilberedning, er 60 minutter.

• Under tilberedningen kan du til enhver tid øge eller reducere den indstillede tilberedningstid ved at dreje på knappen ”Time/Menu/Start” (dog ikke ved brug af automenuprogrammerne).

• Tilberedningen kan til enhver tid afbrydes midlertidigt ved at trykke 1 gang på knappen ”Stop/Cancel”. Trykkes to gange på knappen, nulstilles den valgte tilberedningstid og det valgte program.

• Tilberedningen kan også afbrydes midlertidigt ved at åbne ovndøren (praktisk, hvis maden f.eks. skal vendes under tilberedningen).

• Når tilberedningen er afbrudt midlertidigt, viser uret den tilbageværende tilberedningstid, og pauseindikatoren i displayets øverste linje blinker. Tilberedningen genoptages ved at lukke ovndøren (hvis den har været åbnet) og trykke på knappen ”Time/Menu/Start”. Pauseindikatoren slukkes, når tilberedningen genoptages.

• Under tilberedningen kan du få vist klokkeslættet ved at trykke på knappen ”Clock”. Efter nogle sekunder skifter displayet tilbage til visning af den tilbageværende tilberedningstid.

Eksprestilberedning

Eksprestilberedning foregår ved fuld mikrobølgeeffekt i det antal minutter, du indstiller.

Den maksimale tilberedningstid, der kan indstilles ved eksprestilberedning, er 12 minutter.

Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” et antal gange for at indstille tilberedningstiden. Hvert tryk øger tiden med 30 sekunder. Mikrobølgeovnen begynder tilberedningen ved fuld effekt med det samme, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Manuel tilberedning med valg af mikrobølgeeffekt

1. Tryk på knappen ”Micro” (a) et antal gange for at vælge den

ønskede mikrobølgeffekt (se de forskellige effekttrin i tabellen nedenfor). Der vises et procenttegn i højre side og en eller flere indikatorer i displayets nederste linje.

2. Drej knappen ”Time/Menu/Start”, til den ønskede tilberedningstid vises på displayet. Pauseindikatoren begynder at blinke.

3. Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” for at begynde tilberedningen. Pausesymbolet slukkes, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Antal tryk på knappen

1

2

5

6

3

4

Grilltilberedning

Visning på displayet

100

80

60

40

20

0

Mikrobølgeeffekt

100 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

Grillprogrammet er velegnet til tynde stykker kød, bøffer, koteletter, spyd med kødstykker, pølser eller kyllingestykker. Det kan også bruges til varme sandwich og gratinerede retter.

1. Tryk på knappen ”Grill” (b). Grillsymbolet i displayets øverste linje begynder at blinke.

2. Drej knappen ”Time/Menu/Start”, til den ønskede tilberedningstid vises på displayet. Pausesymbolet begynder at blinke.

3. Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” for at begynde tilberedningen. Pausesymbolet slukkes, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Kombinationstilberedning

Mikrobølgeovnen har to kombinationsprogrammer, som du kan bruge, hvis du vil tilberede mad med en kombination af mikrobølgeeffekt og grill.

Kombinationsprogram 1

Med kombinationsprogram tilberedes maden med 30 % mikrobølgeeffekt og 70 % grilleffekt. Dette program er velegnet til fisk, kartofler eller gratinerede retter.

1. Tryk en gang på knappen ”Combination 1” (c). ”COMB1” i displayets nederste linje begynder at blinke.

2. Drej knappen ”Time/Menu/Start”, til den ønskede tilberedningstid vises på displayet. Pausesymbolet begynder at blinke.

7

3. Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” for at begynde tilberedningen. Pausesymbolet slukkes, ”COMB1” holder op med at blinke, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Kombinationsprogram 2

Med kombinationsprogram 2 tilberedes maden med 55 % mikrobølgeeffekt og 45 % grilleffekt. Dette program er velegnet til omeletter, bagte kartofler og fjerkræ.

1. Tryk en gang på knappen ”Combination 2” (d). ”COMB2” i displayets nederste linje begynder at blinke.

2. Drej knappen ”Time/Menu/Start”, til den ønskede tilberedningstid vises på displayet. Pausesymbolet begynder at blinke.

3. Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” for at begynde tilberedningen. Pausesymbolet slukkes, ”COMB2” holder op med at blinke, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Tilberedning med automenu

Mikrobølgeovnen har 10 automenuprogrammer, som anvendes til forskellige fødevaretyper og funktioner (se automenuoversigten i nedenstående skema).

1. Drej knappen ”Time/Menu/Start” med uret, indtil koden for det ønskede automenuprogram vises på displayet (se

”Visning på displayet” i nedenstående skema). I displayets

øverste venstre hjørne begynder ”AUTO” at blinke, og nummeret på automenuprogrammet vises.

2. Tryk på knappen ”Wei.Adj.” (f) et antal gange, indtil den ønskede indstilling (vægt/antal) vises på displayet.

Indstillingsmulighederne varierer, alt efter hvilket automenuprogram der er valgt. Mikrobølgeovnen beregner selv tilberedningstid og effekt på grundlag af den vægt eller det antal, du har angivet. Pausesymbolet begynder at blinke.

o NB! Ved indstilling af optøningsprogrammet skal du bruge knappen ”Time/Menu/Start” til at indstille den ønskede vægt.

Når displayet viser ”**” og ”100 g”, skal du fortsætte med at dreje knappen, indtil den ønskede vægt vises på displayet.

3. Tryk på knappen ”Time/Menu/Start” for at starte tilberedningen. Pausesymbolet slukkes, og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid.

Automenu-program

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BØRNESIKRING

Visning på displayet

1

2

3

4

5

6

7

8

9

** og 100 g

Fødevare

Kaffe/suppe

Ris

Pasta

Kartofler

Genopvarmning

Fisk

Kylling

Oksekød/lam

Kød på spyd

Optøning

NB! Det kan være nødvendigt at vende maden, når halvdelen af tilberedningstiden er gået, for at opnå et ensartet resultat.

Børnesikringen forhindrer, at små børn bruger mikrobølgeovnen.

Mikrobølgeovnen kan ikke betjenes, så længe børnesikringen er aktiv. Børnesikringen aktiveres ved at holde knappen ”Stop/

Cancel” trykket ind i 3 sekunder. Der lyder et langt bip, og displayet viser et låsesymbol. Børnesikringen deaktiveres igen ved at holde knappen ”Stop/Cancel” trykket ind i 3 sekunder, hvorefter symbolet forsvinder fra displayet.

GODE RÅD OM TILBEREDNING AF MAD

Ved tilberedning af mad i mikrobølgeovn gælder følgende grundlæggende regler:

Tilberedningstid

Mindre mængder mad tilberedes hurtigere end store. Hvis mængden af mad fordobles, øges tilberedningstiden tilsvarende til mere end det dobbelte.

Mindre kødstykker, små fisk og snittede grøntsager tilberedes hurtigere end store stykker. Af samme årsag anbefales det – hvis man f.eks. vil lave gullasch, stuvninger, sammenkogte retter eller lign. – at kødet skæres i stykker på maksimalt 2 x 2 cm.

Fødevarernes kompakthed er ligeledes af stor betydning for tilberedningstiden. Jo mere kompakte fødevarerne er, jo længere tid tager det at tilberede dem.

Hele stege kræver længere tilberedningstid end sammenkogte retter.

En steg kræver længere tid end en ret med hakket kød.

Jo koldere fødevarerne er, jo længere skal tilberedningstiden være. Fødevarer, der har stuetemperatur, tilberedes således hurtigere end fødevarer fra køleskab eller dybfryser.

Ved tilberedning af grøntsager afhænger tilberedningstiden af grøntsagernes friskhed. Kontrollér derfor grøntsagernes tilstand, og læg enten lidt tid til, eller træk lidt fra.

Den korte tilberedningstid ved brug af en mikrobølgeovn bevirker, at maden ikke koger ud.

Der kan eventuelt tilsættes lidt vand.

Ved kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en mindre mængde vand.

Mikrobølgeeffekt

Hvilken effekt der skal vælges, afhænger af tilstanden af de fødevarer, der skal tilberedes.

I de fleste tilfælde skal maden tilberedes på fuld effekt.

Fuld effekt anvendes bl.a. til hurtig opvarmning af mad, kogning af vand eller lignende.

Lav effekt bruges fortrinsvis til optøning samt tilberedning af retter, hvori der indgår ost, mælk og æg. (Hele æg med skal må ikke koges i mikrobølgeovnen, da æggene risikerer at eksplodere). Derudover anvendes de lavere effekttrin også til færdigtilberedning og for at bevare fødevarernes gode aroma.

Generelt om tilberedning

• Hvis hele måltidet tilberedes i mikrobølgeovnen, tilrådes det at starte med de mest kompakte fødevarer som f.eks. kartofler. Når disse er kogt, dækkes de til, hvorefter resten af fødevarerne tilberedes.

• De fleste fødevarer bør dækkes til. En tæt tildækning holder på damp og fugtighed, hvilket forkorter tilberedningstiden i mikrobølgeovnen. Dette gælder i særdeleshed, når der er tale om grøntsager, fiskeretter og gryderetter. Tildækning af fødevarerne giver også en bedre fordeling af varmen og dermed et hurtigt og godt resultat af tilberedningen.

• For at opnå det bedst mulige resultat er det vigtigt at placere fødevarerne på den rigtige måde, da mikrobølgestrålerne er kraftigst i midten af mikrobølgeovnen. Hvis du f.eks. bager kartofler, bør du placere dem langs kanten af glasdrejetallerkenen, så de tilberedes ensartet.

• For at få en ensartet tilberedning af kompakte retter som kød og fjerkræ er det vigtigt at vende kødstykkerne nogle gange.

• Du kan godt bage i mikrobølgeovnen, blot ikke efter opskrifter, hvori der indgår gær.

• Ved tilberedning af fødevarer med tyk skal, f.eks. kartofler,

æbler, hele squash eller kastanjer, bør du prikke huller i skallen for at forhindre, at fødevarerne sprækker under tilberedningen.

• Når man laver mad i en ”traditionel” ovn, er man vant til så vidt muligt at undgå at åbne ovndøren. Med mikrobølgeovnen er det anderledes: Her går ingen energi eller væsentlig varme til spilde. Det vil sige, at du kan åbne ovndøren og se til fødevarerne, så tit du vil.

8 9

8

BRUG AF TILBEHØR VED TILBEREDNING AF MAD

Inden du går i gang med at tilberede fødevarer i beholdere, bør du kontrollere, at de beholdere, du ønsker at anvende, er lavet af et egnet materiale, da nogle plastarter kan blive ”slatne” og deforme, og da nogle keramiktyper kan sprække (især ved opvarmning af små mængder fødevarer).

For at teste om en beholder er egnet til brug i en mikrobølgeovn, skal du gøre følgende:

• Stil beholderen ind i mikrobølgeovnen.

• Stil samtidig et glas, der er fyldt halvt op med vand, i beholderen.

• Start mikrobølgeovnen, og lad den køre i 15-30 sek. på højeste effekt.

• Hvis beholderen bliver meget varm at røre ved, bør du undlade at benytte den i mikrobølgeovnen.

Egnede redskaber og materialer

Når du tilbereder mad i mikrobølgeovnen, må du gerne bruge følgende redskaber og materialer:

Glas og glasskåle

Stentøj (uglaseret og glaseret). Fødevarerne holder sig længere varme i glaseret stentøj end i andre fade.

Plastbeholdere. Kan anvendes til mange opvarmningsformål.

Bemærk! Plastbeholdere af melamin, polyethylen og phenol kan ikke anvendes.

Porcelæn. Alt porcelæn kan anvendes i mikrobølgeovne, dog er ildfast porcelæn at foretrække.

Ildfaste lågfade. Glasfade, hvis låg lukker så tæt, at der ikke kan slippe damp ud, er ideelle til grøntsager og frugt, der ikke tilsættes væske (tilberedningstiden må dog ikke overstige 5 min.).

Bruningsfade. Man skal være meget varsom med netop denne slags fade. Opvarm aldrig et bruningsfad i mere end 5 minutter på drejetallerkenen. En passende isolator som f.eks. en varmeprøvet tallerken skal placeres mellem bruningsfadet og drejetallerkenen for at undgå, at drejetallerkenen overophedes.

Mikroovnsstegefilm. Anvendes specielt i forbindelse med supper, saucer, sammenkogte retter eller ved optøning. Kan også anvendes som løs overdækning for at forhindre fedt m.v. i at sprøjte ud i ovnrummet.

Køkkenrulle. Er ideelt, da køkkenrulle opsuger fugt og fedt.

F.eks. kan bacon lægges lagvist med køkkenrulle mellem hvert lag. Det bliver så helt sprødt, da det ikke ligger i ”sit eget fedt”.

Hjemmebagt brød kan tages direkte fra fryseren, pakkes ind i køkkenrulle og opvarmes i mikrobølgeovnen.

Våd køkkenrulle. Kan anvendes i forbindelse med fisk eller grøntsager. Tildækning af fødevarerne forhindrer udtørring.

Pergamentpapir. Fisk, store grøntsager som blomkål, majskolber og lign. kan indpakkes i vådt pergamentpapir.

Stegeposer. Er ideelle til kød, fisk og grøntsager. De må imidlertid aldrig lukkes med metalclips, men skal lukkes til med bomuldstråd. Prik små huller i posen, og læg den i mikrobølgeovnen på en tallerken eller et glasfad.

Uegnede redskaber og materialer

Når du tilbereder mad i mikrobølgeovnen, må du ikke bruge følgende redskaber og materialer:

Forseglet glas/flasker med små åbninger, da de kan sprænge.

Almindelige termometre

Sølvpapir/foliebakker, da mikrobølgestrålerne ikke kan trænge igennem materialet og dermed ikke kan koge fødevarerne.

Genbrugspapir, da det kan indeholde små metalsplinter, der kan forårsage gnister og/eller brand.

Lukkede dåser/beholdere med tætsluttende låg, da der kan opstå et overtryk, som får dåsen/beholderen til at sprænge.

Metalklemmer og andre låg/folier, der indeholder metaltråde. De kan danne gnister i mikrobølgeovnen og skal derfor fjernes.

Skåle/beholdere og indpakninger af metal, medmindre de er udformet specielt til brug i mikrobølgeovne. Mikrobølgerne reflekteres og kan ikke nå ind til fødevarerne gennem metallet.

9

Tallerkener, fade og skåle/beholdere med dekorationer af metal, guld og sølv. De kan gå i stykker og/eller medføre, at der dannes gnister i ovnrummet.

RENGØRING

Ved rengøring af mikrobølgeovnen bør du være opmærksom på følgende punkter:

• Sluk for mikrobølgeovnen, og tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring.

• Du må ikke bruge skurepulver, stålsvampe eller andre stærke rengøringsmidler til rengøring af mikrobølgeovnens indvendige og udvendige overflader, da disse rengøringsmidler kan ridse fladerne.

• Brug i stedet en klud fugtet med varmt vand, og tilsæt eventuelt lidt opvaskemiddel, hvis mikrobølgeovnen er meget beskidt.

• Der må ikke trænge vand ind i ventilationsåbningerne.

• Drejeringen og mikrobølgeovnens indvendige bund skal rengøres jævnligt, så glasdrejetallerkenen kan dreje uhindret rundt.

• Glasdrejetallerkenen og drejeringen kan eventuelt rengøres i en opvaskemaskine.

• Afmonter ikke magnetrondækslet (6) på indersiden af ovnrummet!

• Tip: Når ovnen har været i brug et stykke tid, kan ovnrummet begynde at lugte. Hvis lugten ikke forsvinder efter almindelig rengøring, kan du anbringe nogle citronskiver i en kop og sætte dem i ovnen ved fuld mikrobølgeeffekt i 2-3 minutter.

Dette vil få lugten til at forsvinde.

FØR DU HENVENDER DIG TIL EN REPARATØR

Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte:

• Undersøg, om stikket er sat korrekt i stikkontakten. Hvis det ikke er tilfældet, skal du tage stikket ud, vente 10 sekunder og derefter sætte stikket i igen.

• Undersøg, om der er sprunget en sikring/om sikringsrelæet er slået fra. Hvis det ikke er tilfældet, kan du kontrollere, om stikkontakten fungerer, ved at slutte et andet apparat til den.

• Kontrollér, om ovndøren er lukket helt. Hvis den ikke er det, sørger det automatiske sikkerhedssystem via låsetapperne

(1) for, at mikrobølgeovnen ikke kan startes.

• Kontrollér, om timeren er aktiveret.

Hvis mikrobølgeovnen stadig ikke fungerer, skal du henvende dig til en reparatør.

OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF

DETTE PRODUKT

Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol:

Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.

I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler, du købte det af på betingelse af, at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren, distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.

GARANTIBESTEMMELSER

Garantien gælder ikke:

• hvis ovennævnte ikke iagttages

• hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet

• hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast

• hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet.

Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel.

IMPORTØR

Adexi Group

Vi tager forbehold for trykfejl.

10 11

10

INNLEDNING

For å få best mulig utbytte av den nye mikrobølgeovnen bør du lese nøye gjennom disse instruksjonene før du begynner å bruke den. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du oppbevarer instruksjonene, slik at du kan lese om funksjonene til mikrobølgeovnen senere.

NO forkullet eller avgi røyk. Hvis dette skjer, bør du la ovnsdøren være lukket og slå av mikrobølgeovnen helt.

• Enkelte typer mat med lavt vanninnhold, for eksempel småkaker med sjokolade og terter med søtt fyll, bør varmes opp forsiktig, hvis ikke kan maten eller beholderen bli ødelagt.

VIKTIGE SIKKERHETSREGLER

Generelt

• Mikrobølgeovnen må bare brukes til det opprinnelige formålet, dvs. å tilberede mat til husholdningen.

• Mikrobølgeovnen må bare benyttes innendørs.

• Følg alltid instruksjonene i delen ”Tips om tilberedning av mat” og ”Kjøkkentøy for tilberedning av mat”.

• Ikke slå på mikrobølgeovnen når den er tom. For at mikrobølgeovnen skal kunne absorbere mikrobølger må det være noe (mat) i den. Hvis ikke, kan den bli skadet. Hvis du

ønsker å prøve de ulike funksjonene, plasserer du en kopp med vann inne i mikrobølgeovnen.

• Ikke bruk mikrobølgeovnen hvis tallerkenringen og den roterende glasstallerkenen ikke er montert.

• På høyre side av ovnsrommet er det en mica-plate (ligner på papp). Denne må ikke fjernes.

• Ikke bruk mikrobølgeovnen hvis sikkerhetssystemet ikke fungerer. Da kan mikrobølgeovnen slås på selv om døren ikke er lukket. Hvis døren er åpen, kan du bli utsatt for mikrobølgestråling.

• Ikke bruk mikrobølgeovnen hvis det er rester av rengjøringsmidler inne i ovnen.

• Hold øye med barn som er i nærheten av ovnen når den er i bruk. Barn bør ikke bruke mikrobølgeovnen uten tilsyn av en voksen.

• Prøv aldri å reparere mikrobølgeovnen selv.

• Hvis mikrobølgeovnen, ledningen eller støpslet må repareres, må artikkelen tas med til et autorisert servicesenter.

Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil føre til at garantien ikke gjelder. Kontakt forretningen du kjøpte ovnen i, ved garantireparasjoner.

Brannfare!

• For å redusere risikoen for at det oppstår brann i ovnsrommet, må du være oppmerksom på følgende:

• Ikke tilbered mat for lenge ved for høy temperatur, og ikke la mikrobølgeovnen være uten tilsyn hvis papir, plast eller andre brennbare materialer brukes for å redusere tilberedningstiden.

• Metallklips og lokk/folie som inneholder metalltråder kan forårsake gnister i mikrobølgeovnen og må derfor fjernes før tilberedning.

• Varm aldri opp olje eller fett i mikrobølgeovnen.

• Hvis noe i mikrobølgeovnen skulle ta fyr, må du la døren være lukket. Slå av mikrobølgeovnen umiddelbart, og trekk ut støpslet fra veggkontakten.

OVERSIKT OVER DELENE I MIKROBØLGEOVNEN

Plassere mikrobølgeovnen

• Ikke blokker eller dekk til ventilasjonsåpningene på mikrobølgeovnen.

• Ikke plasser mikrobølgeovnen eller ledningen i nærheten av svært varme områder, for eksempel elektriske hurtigplater.

• Ikke fjern føttene på mikrobølgeovnen.

• Denne ovnen skal være frittstående. Pass alltid på at ventilasjonsåpningene oppå kabinettet ikke er tildekket. Hvis de er tildekket mens mikrobølgeovnen er i bruk, er det fare for overoppheting. Hvis dette skulle skje, må mikrobølgeovnen avkjøles før den kan brukes.

1. Låsearmer

2. Roterende glasstallerken

3. Roterende ring

4. Tallerkenaksel (vises ikke på bildet)

5. Rist

6. Magnetron-deksel (bak mica-platen)

7. Display

8. Betjeningspanel a. ”Micro”-knapp (mikrobølgeeffekt) b. ”Grill”-knapp c. ”Combination 1”-knapp (kombinasjonsprogram 1) d. ”Combination 2”-knapp (kombinasjonsprogram 2) e. ”Clock”-knapp f. ”Wei.Adj.”-knapp (vektjustering) g. ”Stop/Cancel”-knapp h. ”Time/Menu/Start”-knapp

Bruke mikrobølgeovnen

• Ikke bruk mikrobølgeovnen hvis ledningen eller støpslet er skadet, hvis den ikke fungerer riktig, eller hvis den har blitt skadet av en tung gjenstand som har falt ned på den eller liknende.

• Når kombiprogrammer benyttes, kan mikrobølgeovnen bli svært varm.

• Tilbered aldri maten direkte på den roterende glasstallerkenen, men bruk en egnet beholder.

Viktige sikkerhetsregler når mat tilberedes!

• Hvis du bruker mikrobølgeovnen til å varme opp babymat eller drikke i en tåteflaske, må du alltid røre i maten/drikken og sjekke temperaturen nøye før du gir maten/drikken til barnet. Det gjør at varmen fordeles jevnt, og at skoldeskader unngås.

• Lokket og/eller smokken må ikke være satt på en tåteflaske når den settes i mikrobølgeovnen.

• Hvis enkelte typer mat varmes opp for lenge, kan de bli

FORBEREDE MIKROBØLGEOVNEN

Hver enkelt mikrobølgeovn kontrolleres ved fabrikken. Men etter at du har pakket ut ovnen bør du for sikkerhets skyld kontrollere nøye at den ikke har blitt skadet under transport. Se etter om det er noen synlige skader (f.eks. bulker eller liknende), at ovnsdøren kan lukkes helt, og at hengslene er i orden. Hvis det virker som om mikrobølgeovnen har blitt skadet, må du kontakte forretningen der du kjøpte den, og ikke bruke den før den er kontrollert av en godkjent fagmann.

Du må kontrollere at du har fjernet all emballasje både fra innsiden og utsiden av mikrobølgeovnen før du bruker ovnen.

Plassere mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen må stå på en rett overflate som tåler vekten av den (15,10 kg). Det må være en klaring på minst 10,01 cm på baksiden av mikrobølgeovnen, 5,00 cm på sidene og 19,99 cm over ovnen for å sikre tilstrekkelig ventilasjon.

11

Koble til mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen må kobles til en strømforsyning med 230 volt og 50 Hz. Garantien gjelder ikke hvis terrassevarmeren er koblet til feil spenning. Når strømmen til ovnen slås på, viser displayet

(7) ”1:01”, prikkene mellom tallene blinker og klokkeindikatoren vises øverst i høyre hjørne.

Stille klokken

1. Trykk på ”Clock”-knappen (e). Klokkeindikatoren begynner å blinke, og timetallet vises.

2. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen (h) for å angi timetallet.

3. Trykk på ”Clock”-knappen: minuttallet vises ved siden av timetallet.

4. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen for å angi minuttallet.

5. Trykk på ”Clock”-knappen for å fullføre innstillingen.

6. De to prikkene mellom tallene begynner å blinke, og klokkeindikatoren slutter å blinke. Dette betyr at klokken går.

NB! Dette er en 24-timers klokke.

Sette inn den roterende glasstallerkenen

Før du begynner å bruke mikrobølgeovnen må du sørge for at den roterende glasstallerkenen (2) er satt riktig på plass på tallerkenringen (3) og akselen (4). Den roterende glasstallerkenen må ligge oppå tallerkenringen i fordypningen i bunnen på mikrobølgeovnen, slik at de tre stiftene på tallerkenakselen passer inn mellom stiftene under den roterende glasstallerkenen.

BETJENE MIKROBØLGEOVNEN

Enkel betjening

• Plasser maten som skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, og lukk døren. Velg tilberedningsfunksjon slik det beskrives nedenfor, og start mikrobølgeovnen. Når tilberedningstiden er omme, slås ovnen av automatisk. I displayet står det ”End”

(slutt), og ovnen piper 3 ganger.

• Når displayet viser ”End” (slutt), kan du ikke tilbakestille mikrobølgeovnen før ovnsdøren er åpnet eller du trykker på ”Stop/Cancel”-knappen slik at displayet går tilbake til klokkefunksjonen.

• Hvis du ikke starter mikrobølgeovnen innen ca. 20 sekunder etter at du har angitt tilberedningsprogram og tilberedningstid, piper ovnen én gang og displayet går tilbake til klokkefunksjon.

• Den maksimale tilberedningstiden som kan angis for manuell mikrobølgetilberedning, grilling eller kombinasjonsprogrammer er 60 minutter.

• Under tilberedning kan du når som helst øke eller redusere den angitte tilberedningstiden ved å dreie på ”Time/Menu/Start”-knapp (ikke når du bruker et av automenyprogrammene).

• Du kan når som helst avbryte tilberedningen midlertidig ved å trykke én gang på ”Stop/Cancel”. Hvis du trykker på knappen to ganger, avbrytes tilberedningstiden og valgt program.

• Tilberedning kan også avbrytes midlertidig ved å åpne døren

(praktisk hvis maten må snus).

• Hvis tilberedningen avbrytes midlertidig, viser klokken gjenværende tilberedningstid, og pauseindikatoren i øverste linje på displayet blinker. Hvis du vil starte tilberedningen på nytt, lukker du ovnsdøren (hvis den er blitt åpnet) og trykker på ”Time/Menu/Start”-knappen. Pauseindikatoren slås av når tilberedningen gjenopptas.

• Du kan sjekke tiden under tilberedningen ved å trykke på

”Clock”-knappen. Etter noen sekunder går displayet tilbake til

å vise gjenværende tilberedningstid.

Hurtig tilberedning

Hurtig tilberedning gjøres ved full mikrobølgeeffekt i antallet minutter du angir.

Den maksimale tilberedningstiden for hurtig tilberedning er 12 minutter.

Trykk flere ganger på ”Time/Menu/Start”-knappen for å angi tilberedningstiden. Hver gang du trykker, øker tiden med 30 sekunder. Mikrobølgeovnen begynner tilberedning på full effekt umiddelbart, og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

Manuell tilberedning – velge mikrobølgeeffektnivå

1. Trykk flere ganger på ”Micro”-knappen (a) for å velge ønsket mikrobølgenivå (se de forskjellige effektnivåene i tabellen nedenfor). Et prosenttegn vises på høyre side, og en eller flere indikatorer vises langs bunnlinjen på displayet.

2. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet. Pauseindikatoren begynner nå å blinke.

3. Trykk på ”Time/Menu/Start”-knappen for å starte tilberedningen. Pausesymbolet slås av, og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

Ant. ganger knapp skal trykkes

1

Informasjon på skjermen

100

Mikrobølgeeffekt

100 %

2

3

4

80

60

40

80 %

60 %

40 %

Grille

5

6

Kombiprogrammer mikrobølgeeffekt og grill.

Kombiprogram 1

20

0

1. Trykk på ”Grill”-knappen (b). Grill-symbolet på øverste linje i displayet begynner å blinke.

2. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet. Pausesymbolet begynner nå

å blinke.

3. Trykk på ”Time/Menu/Start”-knappen for å starte tilberedningen. Pausesymbolet slås av, og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

Mikrobølgeovnen har to kombiprogrammer som du kan bruke hvis du vil lage mat ved hjelp av en kombinasjon av

Ved hjelp av dette kombiprogrammet kan mat tilberedes med

30 % mikrobølgeeffekt og 70 % grilleffekt. Dette programmet er ideelt for fisk, poteter eller gratinerte retter.

1. Trykk en gang på ”Combination 1”-knappen (c). ”COMB1” nederst i displayet begynner å blinke.

2. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet. Pausesymbolet begynner nå

å blinke.

3. Trykk på ”Time/Menu/Start”-knappen for å starte tilberedningen. Pausesymbolet slås av, ”COMB1” slutter å blinke og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

Kombiprogram 2

Ved hjelp av kombiprogram 2 kan mat tilberedes med 55 % mikrobølgeeffekt og 45 % grilleffekt. Dette programmet er ideelt til omeletter, bakte poteter og fjærfe.

20 %

0 %

Grillprogrammet er ideelt for tynne kjøttstykker, burgere, koteletter, kebab, pølser eller kyllingbiter. Det kan også brukes til toast og gratinering av retter.

1. Trykk én gang på ”Combination 2”-knappen (d). ”COMB2” nederst i displayet begynner å blinke.

2. Drei på ”Time/Menu/Start”-knappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet. Pausesymbolet begynner nå

å blinke.

3. Trykk på ”Time/Menu/Start”-knappen for å starte tilberedningen. Pausesymbolet slås av, ”COMB2” slutter å blinke og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

12 13

12

Tilberede ved hjelp av automenyen

Mikrobølgeovnen har 10 automatiske menyprogrammer til forskjellige mattyper og funksjoner (se automatisk menyliste i tabellen nedenfor).

1. Drei ”Time/Menu/Start”-knappen med klokken til koden for ønsket automatisk menyprogram vises i displayet (se

”Indikasjon i displayet” i tabellen nedenfor). Øverst i venstre hjørne av displayet begynner ”AUTO” å blinke, og nummeret for det automatiske menyprogrammet vises.

2. Trykk på ”Wei.Adj.”-knappen (f) flere ganger til ønsket innstilling (vekt/nummer) vises i displayet. Innstillingsal ternativene varierer i henhold til det valgte automatiske menyprogrammet. Mikrobølgeovnen beregner selv tilberedningstiden og effekten på bakgrunn av vekten eller nummeret du angir. Pausesymbolet begynner nå å blinke.

o NB! Når du angir opptiningsprogrammet, bruker du ”Time/

Menu/Start”-knappen til å angi ønsket vekt. Når displayet viser ”**” og ”100 g”, fortsetter du å dreie på knappen til

ønsket vekt vises i displayet.

3. Trykk på ”Time/Menu/Start”-knappen for å starte tilberedningen. Pausesymbolet slås av, og displayet viser gjenværende tilberedningstid.

5

6

3

4

Automenyprogram

1

2

7

8

9

10

Informasjon på skjermen

1

2

3

4

5

6

7

8

9

** og 100 g

Type mat

Kaffe/suppe

Ris

Pasta

Poteter

Gjenoppvarming

Fisk

Kylling

Oksekjøtt/lam

Kebab

Tine opp mat

NB! Det kan være nødvendig å snu maten når halve tilberedningstiden har gått for å sikre jevn tilberedning.

BARNESIKRING

Barnesikringen hindrer små barn i å bruke mikrobølgeovnen.

Mikrobølgeovnen kan ikke betjenes så lenge barnesikringen er aktiv. Hvis du vil aktivere barnesikringen, trykker og holder du inne ”Stop/Cancel”-knappen i 3 sekunder. En pipetone høres, og et lås-symbol vises på skjermen. Hvis du vil deaktivere barnesikringen igjen, trykker og holder du inne ”Stop/Cancel”knappen i 3 sekunder. Symbolet forsvinner da fra displayet.

TIPS OM TILBEREDNING AV MAT

Når du tilbereder mat i mikrobølgeovnen, gjelder følgende grunnleggende regler:

Tilberedningstid

Små mengder mat tilberedes mye hurtigere enn store mengder.

Hvis mengden mat dobles, må tilberedningstiden mer enn dobles.

Små kjøtt- og fiskestykker samt oppdelte grønnsaker tilberedes hurtigere enn store stykker. Derfor anbefales det, hvis du for eksempel ønsker å lage gulasj, lapskaus eller liknende, at du ikke deler opp kjøttet i større stykker enn 2 x 2 cm.

Hvor kompakt maten er, spiller også en viktig rolle når det gjelder tilberedningstiden. Jo mer kompakt maten er, desto lengre tid tar det å tilberede den.

Hele kjøttstykker trenger lengre tilberedningstid enn retter som er oppdelt i små biter.

Et helt kjøttstykke trenger lengre tilberedningstid enn en rett med kjøttdeig.

Jo kaldere maten er, desto lengre tilberedningstid er nødvendig.

Mat med romtemperatur blir derfor hurtigere ferdig enn mat fra kjøleskap eller fryser.

Når grønnsaker skal tilberedes, avhenger tilberedningstiden av hvor friske de er. Derfor må du sjekke grønnsakene og eventuelt legge til eller trekke fra litt tid.

En kort tilberedningstid i mikrobølgeovnen betyr at maten ikke tilberedes for lenge.

Litt vann kan tilsettes ved behov.

Når fisk eller grønnsaker tilberedes, trenger du bare å tilsette minimalt med vann.

Mikrobølgeeffekt

Innstilling av mikrobølgeeffekt avhenger av tilstanden til maten som skal tilberedes.

I de fleste tilfeller tilberedes maten ved full effekt.

Full effekt benyttes blant annet til å varme opp mat hurtig, koke vann og liknende.

Lav effekt brukes alltid til å tine opp mat og tilberede retter som inneholder ost, melk eller egg. (Hele egg kan ikke kokes i mikrobølgeovnen, fordi eggene kan eksplodere.) I tillegg brukes lave effektinnstillinger til å gjøre ferdig og å beholde aromaen i en rett.

Generell informasjon om tilberedning

• Hvis hele måltidet skal tilberedes i mikrobølgeovnen, anbefales det at du starter med den mest kompakte maten, for eksempel potetene. Når de er ferdige, dekker du dem til mens resten av maten tilberedes.

• De fleste typer mat bør dekkes til. Et lokk som sitter godt, holder på damp og fuktighet. Dette reduserer tilberedingstiden i mikrobølgeovnen. Dette gjelder spesielt når grønnsaker, fisk og gryteretter tilberedes. Når maten tildekkes, distribueres varmen bedre. Dette gir et hurtigere og bedre resultat.

• For å få best mulig resultat er det viktig å plassere maten riktig. Mikrobølgene er sterkest midt i ovnen. Hvis du for eksempel skal bake poteter, bør du plassere dem langs kanten av den roterende glasstallerkenen slik at de tilberedes likt.

• Når du skal tilberede kompakte retter, for eksempel kjøtt eller fjærfe, likt, er det viktig å snu kjøttstykkene noen få ganger.

• Du kan bake i mikrobølgeovnen, men ikke etter oppskrifter som inneholder gjær.

• Når mat med tykt skall tilberedes, for eksempel poteter, epler, hel squash eller kastanjer, bør du stikke hull i skallet for å hindre at de sprekker under tilberedning.

• Når du tilbereder mat i en vanlig ovn, vil du vanligvis unngå å

åpne døren unødig. Dette gjelder ikke for en mikrobølgeovn på grunn av følgende: Ingen energi eller betydelige mengder varme går tapt. Med andre ord kan du åpne ovnsdøren og se på maten så ofte du ønsker.

KJØKKENTØY FOR TILBEREDNING AV MAT

Før du begynner å tilberede mat i beholdere, bør du sjekke at beholderne du ønsker å bruke, er laget ev egnet materiale.

Enkelte typer plast kan bli bløt eller deformert, mens enkelte typer keramikk kan sprekke (spesielt når små mengder mat tilberedes).

Slik tester du om en beholder kan brukes i en mikrobølgeovn:

• Sett beholderen i mikrobølgeovnen.

• Sett samtidig et halvfullt vannglass i beholderen.

• Start mikrobølgeovnen, og la den stå på i 15–30 sekunder ved maksimum effekt.

• Hvis beholderen er svært varm å ta på, bør du unngå å bruke den i mikrobølgeovnen.

13

Egnede redskaper og materialer

Når du forbereder mat i mikrobølgeovnen, bør du fortrinnsvis bruke følgende redskaper og materialer:

Glass og glassboller

Steintøy (glassert eller uglassert) Maten holder seg lengst varm i glassert steintøy.

Plastbeholdere Kan brukes til mange oppvarmingsformål.

Forsiktig! Plastbeholdere som er laget av melamin, polyetylen og fenol, må IKKE brukes.

Porselen Alle typer porselen kan brukes i mikrobølgeovner, men ildfast porselen er å foretrekke.

Ildfaste tallerkener med lokk Glasstallerkener med lokk som er så tette at damp ikke slipper ut, er ideelle for grønnsaker og frukt som ikke tilsettes vann. (Tilberedningstiden må imidlertid ikke overstige 5 minutter.)

“Bruningsfat” for mikrobølgeovn (“browning dish”) Du må være veldig forsiktig når du bruker denne typen fat. Varm aldri opp et bruningsfat i mer enn 5 minutter på den roterende tallerkenen.

Egnet isolering, for eksempel en varmetestet tallerken, bør plasseres mellom bruningsfatet og den roterende tallerkenen for

å hindre overoppvarming.

Stekefilm for mikrobølgeovn kan benyttes, spesielt for supper, sauser og stuinger, eller til å tine opp mat. Kan også brukes som løst deksel for å forhindre at fett osv. spruter i ovnsrommet.

Kjøkkenpapir er ideelt, fordi det absorberer fuktighet og fett. For eksempel bacon kan legges lagvis med kjøkkenpapir mellom hvert lag. Da blir baconet helt sprøtt, og det bader ikke i sitt eget fett. Hjemmebakt brød kan tas rett ut av fryseren, pakkes inn i kjøkkenpapir og varmes i mikrobølgeovnen.

Vått kjøkkenpapir kan benyttes til fisk og grønnsaker. Når maten dekkes til, tørker den ikke ut.

Matpapir kan brukes til å pakke inn fisk og store grønnsaker, for eksempel blomkål, hel mais og liknende.

Stekeposer er ideelle til kjøtt, fisk og grønnsaker. De må imidlertid ikke lukkes med metallklips. Bomullstråd bør brukes i stedet.

Stikk små hull i posen, og sett den i mikrobølgeovnen på en tallerken eller glasstallerken.

Uegnede redskaper og materialer

Når du forbereder mat i mikrobølgeovnen, bør du ikke bruke følgende redskaper og materialer:

Forseglet glass/flasker med små åpninger fordi de kan eksplodere.

Termometre til vanlig bruk.

Sølvfolie/foliefat fordi mikrobølgene ikke kan trenge gjennom materialet og maten blir ikke tilberedt.

Resirkulert papir fordi det kan inneholde metallspon som kan forårsake gnister og/eller brann.

Gjenlukkede bokser/beholdere med forseglede lokk fordi det høye trykket kan føre til at boksen/beholderen eksploderer.

Metallklips og andre lokk/folier som inneholder metalltråd. Disse kan forårsake gnister i mikrobølgeovnen og må derfor fjernes før tilberedning.

Metallboller/-beholdere og innpakning med mindre de er laget spesielt for bruk i mikrobølgeovner. Mikrobølgene reflekteres og kan ikke trenge gjennom metallet.

Tallerkener, fat og boller/beholdere med dekorasjoner av metall, gold og sølv. De kan bli ødelagt og/eller forårsake gnister i ovnsrommet.

RENGJØRE MASKINEN

Når du rengjør mikrobølgeovnen, bør du være oppmerksom på følgende:

• Slå av mikrobølgeovnen umiddelbart, og trekk ut støpslet fra veggkontakten før rengjøring.

• Bruk aldri skurepulver, stålull eller andre sterke rengjøringsmidler til å rengjøre innvendige eller utvendige overflater. Det kan lage riper i mikrobølgeovnen.

• Bruk i stedet en fuktig klut med varmt vann, og bruk vaskemiddel hvis mikrobølgeovnen er veldig skitten.

• Pass på at det ikke kommer vann i luftekanalene.

• Tallerkenringen og bunnen i mikrobølgeovnen må rengjøres med jevne mellomrom, slik at den roterende glasstallerkenen kan gå rundt uten problemer.

• Den roterende glasstallerkenen og tallerkenringen kan vaskes i oppvaskmaskin.

• Ikke fjern magnetrondekslet (6) på innsiden av ovnen!

• Tips: Når ovnen har vært brukt en tid, kan det begynne å lukte fra ovnsrommet. Hvis lukten ikke fjernes med vanlig rengjøring, legger du et par sitronskiver i en kopp og lar dem stå i mikrobølgeovnen i 2-3 minutter ved full effekt. Dette er en effektiv måte å bli kvitt lukten på.

FØR DU FÅR OVNEN REPARERT

Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte, gjør du dette:

• Kontroller at støpslet er skjøvet helt inn i veggkontakten. Hvis den ikke er det, tar du ut støpslet, venter i 10 sekunder og setter det inn igjen.

• Kontroller om en sikring har gått. Hvis dette ikke er årsaken, kontrollerer du at selve støpslet fungerer ved å koble til et annet apparat.

• Kontroller at ovnsdøren er ordentlig lukket. Hvis den ikke er det, sørger det automatiske sikkerhetssystemet og låsearmene (1) for at mikrobølgeovnen ikke kan startes.

• Kontroller om tidsuret er aktivert.

Hvis mikrobølgeovnen fremdeles ikke fungerer, bør du kontakte en servicemann.

INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV

PRODUKTET

Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol:

Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat.

I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det. Ta kontakt med forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall.

GARANTIBETINGELSER

Garantien gjelder ikke

• Hvis instruksjonene over ikke følges

• Hvis apparatet har blitt endret

• hvis apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet

• ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet

På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på produktene våre, forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel.

IMPORTØR

Adexi Group

Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil.

14 15

14

JOHDANTO

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta mikroaaltouuniasi. Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Säilytä nämä ohjeet tulevan tarpeen varalta.

FI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Yleistä

• Mikroaaltouunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen eli ruoanvalmistukseen kotioloissa.

• Mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.

• Noudata aina ohjeita, jotka annetaan kappaleissa "Vinkkejä ruoanvalmistukseen” ja ”Ruoanvalmistuksessa käytettävät välineet”.

• Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Jotta mikroaaltouuni voi käyttää tuotetut mikroaallot, uunissa täytyy olla jotain (ruokaa) sisällä. Muutoin uuni voi vaurioitua. Jos haluat kokeilla mikroaaltouunin eri toimintoja, aseta uuniin kupillinen vettä.

• Älä käytä mikroaaltouunia, jos pyörivä rengas ja lasinen kuumennusalusta eivät ole asennettuina.

• Uunin oikealla puolella on kiillelevy (muistuttaa pahvia); sitä ei saa poistaa.

• Älä käytä mikroaaltouunia, jos turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin mikroaaltouuniin voidaan kytkeä virta, vaikka luukku olisi auki. Jos ovi on auki uunin ollessa toiminnassa, voit altistua mikroaaltosäteilylle.

• Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen sisällä on puhdistusainejäämiä.

• Valvo laitteen lähellä olevia lapsia, kun laitetta käytetään. Älä anna lasten käyttää mikroaaltouunia ilman aikuisen valvontaa.

• Älä koskaan yritä korjata mikroaaltouunia itse.

• Jos mikroaaltouuni, virtajohto tai virtapistoke täytyy korjata, vie uuni valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit uunin.

Mikroaaltouunin sijoittaminen

• Älä tuki tai peitä mikroaaltouunin tuuletusaukkoja.

• Älä sijoita mikroaaltouunia tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten keittolevyjen tai kaasulieden polttimien lähelle.

• Älä irrota mikroaaltouunin jalkoja.

• Tämä uuni on suunniteltu pysymään itsestään pystyssä.

Huolehdi aina, että kotelon päällä olevia tuuletusaukkoja ei ole peitetty. Jos ilma ei pääse virtaamaan vapaasti tuuletusaukoista, uuni voi ylikuumentua. Jos näin käy, mikroaaltouunia ei saa käyttää ennen kuin se on jäähtynyt.

• Jotkut vähän vettä sisältävät ruoka-aineet, kuten suklaapalat ja makeat täytetyt leivonnaiset, on kuumennettava varovasti.

Muutoin ruoka voi mennä pilalle tai rikkoa astian.

Palovaara!

• Noudata seuraavia ohjeita, jotta uuni ei syty palamaan:

• Älä kypsennä ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. Valvo kypsennystä, jos käytät mikroaaltouunissa paperia, muovia tai muuta syttyvää materiaalia, jonka tarkoitus on lyhentää kypsennysaikaa.

• Poista metallisulkimet sekä metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot, sillä ne voivat aiheuttaa kipinöitä.

• Älä kuumenna öljyä tai rasvaa mikroaaltouunissa.

• Jos mikroaaltouunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen, pidä luukku suljettuna. Katkaise mikroaaltouunista välittömästi virta ja irrota pistoke pistorasiasta.

MIKROAALTOUUNIN OSAT

1. Lukitustapit

2. Pyörivä lasinen kuumennusalusta

3. Pyörivä rengas

4. Pyörivän kuumennusalustan akseli (ei näy kuvassa)

5. Grilliritilä

6. Mikroaaltoputken suojalevy (kiillelevyn takana)

7. Näyttö

8. Ohjauspaneeli a. Micro (mikro) -painike (mikroaaltoteho) b. Grill (grilli) -painike c. Combination 1 (yhdistelmä 1) -painike (yhdistelmäohjelma 1) d. Combination 2 (yhdistelmä 2) -painike (yhdistelmäohjelma 2) e. Clock (kello) -painike f. Wei.Adj.-painike (painon asettaminen) g. Stop/Cancel (pysäytä/peruuta) -painike h. Time/Menu/Start (aika/valikko/käynnistä) -valitsin

Mikroaaltouunin käyttö

• Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos uuni ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.

• Yhdistelmätoimintoa käytettäessä mikroaaltouuni saattaa tulla erittäin kuumaksi.

• Älä koskaan kypsennä ruokaa pelkän kuumennusalustan päällä, vaan käytä aina sopivaa astiaa.

MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN

Kaikki mikroaaltouunit on tarkistettu tehtaalla. Kun olet purkanut mikroaaltouunin pakkauksesta, tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti, ettei uuni ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä vaurioita

(kuten painaumia), että luukku sulkeutuu kunnolla ja että saranat ovat kunnossa. Jos mikroaaltouunissa on vaurioita, ota yhteys liikkeeseen, josta ostit sen. Älä käytä uunia, ennen kuin valtuutettu huoltoliike on tarkistanut sen kunnon.

Tärkeitä ruoan kypsennystä koskevia turvaohjeita!

• Jos lämmität mikroaaltouunissa vauvanruokaa tai nestettä tuttipullossa, sekoita aina ruoka tai neste ja tarkista sen lämpötila huolellisesti ennen syöttämistä. Näin lämpö jakautuu ruokaan tai nesteeseen tasaisesti eikä lapsi saa palovammoja.

• Älä laita tuttipullon korkkia ja/tai tuttiosaa mikroaaltouuniin.

• Jotkin ruoka-aineet voivat hiiltyä ja savuta, jos niitä kuumennetaan liian kauan. Jos näin käy, pidä luukku suljettuna ja katkaise mikroaaltouunista virta.

Tarkista ennen mikroaaltouunin käyttämistä, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit sekä uunin sisä- että ulkopuolelta.

Mikroaaltouunin sijoittaminen

Mikroaaltouuni tulee sijoittaa tasaiselle alustalle, joka kestää sen painon (15,10 kg). Mikroaaltouunin ympärillä tulee olla tyhjää tilaa takana vähintään 10,01 cm, sivuilla vähintään 5,00 cm ja yläpuolella vähintään 19,99 cm riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi.

15

Mikroaaltouunin kytkeminen

Kytke mikroaaltouuni 230 voltin sähköverkkoon

(vaihtovirtaverkkoon), jonka taajuus on 50 Hz. Jos laite kytketään sähköverkkoon, jossa on väärä jännite, takuu ei ole voimassa.

Kun uuni on päällä, näyttöön (7) ilmestyy ”1:01”, numeroiden välissä olevat pisteet vilkkuvat ja kellokuvake ilmestyy oikeaan yläkulmaan.

Kellonajan asettaminen

1. Paina Clock-painiketta (e). Kellokuvake alkaa vilkkua, ja tuntilukema ilmestyy näyttöön.

2. Aseta aika kääntämällä Time/Menu/Start-valitsinta (h).

3. Paina Clock-painiketta; minuuttilukema näkyy tuntilukeman vieressä.

4. Valitse Time/Menu/Start-valitsimella haluamasi minuuttilukema.

5. Vahvista valinta painamalla Clock-painiketta.

6. Numeroiden välissä olevat kaksi pistettä alkavat vilkkua, ja kellokuvake lakkaa vilkkumasta. Tämä osoittaa, että kello on käynnissä.

HUOM! Laitteessa on 24 tunnin kello.

Lasisen kuumennusalustan asettaminen paikalleen

Ennen kuin käytät mikroaaltouunia, tarkista, että pyörivä lasinen kuumennusalusta (2) on kiinnitetty pyörivän renkaan (3) ja pyöritysakselin (4) päälle. Pyörivän lasisen kuumennusalustan tulee olla pyörivän renkaan päällä mikroaaltouunin pohjassa olevassa syvennyksessä siten, että pyöritysakselin kolme uloketta sopivat lasialustan keskelle.

MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN

Peruskäyttö

• Aseta kypsennettävä ruoka mikroaaltouuniin ja sulje luukku. Valitse lämmitystoiminto alla olevien ohjeiden mukaan ja käynnistä mikroaaltouuni. Uunista katkeaa virta automaattisesti, kun asetettu kypsennysaika on kulunut.

Näyttöön ilmestyy ”End”, ja laite antaa kolme äänimerkkiä.

• Kun näytössä lukee ”End”, et voi nollata mikroaaltouunia, ennen kuin avaat uunin oven tai ennen kuin painat Stop/

Cancel-painiketta, jolloin kellotoiminto palaa näyttöön.

• Jos et käynnistä mikroaaltouunia noin 20 sekuntiin kypsennysohjelman ja kypsennysajan valitsemisen jälkeen, uuni antaa yhden merkkiäänen, ja kellotoiminto palaa näyttöön.

• Mikroaalto-, grilli- ja yhdistelmätoimintojen pisin mahdollinen manuaalisesti valittava kypsennysaika on 60 minuuttia.

• Kypsennyksen aikana voit milloin tahansa lisätä tai vähentää valittua kypsennysaikaa kääntämällä Time/Menu/Startvalitsinta (ei kuitenkaan auto menu -ohjelmien aikana).

• Voit keskeyttää kypsennyksen milloin tahansa painamalla

Stop/Cancel-painiketta. Jos painat painiketta kahdesti, valittu kypsennysaika ja ohjelma peruuntuvat.

• Voit myös keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti avaamalla oven. (Tämä on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää.)

• Jos keskeytät kypsennyksen, kello näyttää jäljellä olevan kypsennysajan, ja näytön ylärivissä oleva tauon ilmaisin vilkkuu. Voit jatkaa kypsennystä sulkemalla uunin oven (jos se on avattu) ja painamalla Time/Menu/Start-valitsinta. Tauon ilmaisin katoaa, kun kypsennys jatkuu.

• Saat ajan näkyviin kypsennyksen aikana painamalla Clockpainiketta. Muutaman sekunnin kuluttua jäljellä oleva kypsennysaika ilmestyy takaisin näyttöön.

Pikakypsennys

Pikakypsennystä käytettäessä mikroaaltouuni toimii täydellä teholla asettamasi minuuttimäärän ajan.

Pikakypsennysajaksi voi valita enintään 12 minuuttia.

Valitse kypsennysaika painamalla toistuvasti Time/Menu/Startvalitsinta. Jokainen painallus pidentää kypsennysaikaa 30 sekunnilla. Mikroaaltouuni aloittaa välittömästi kypsennyksen

16 täydellä teholla, ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan.

Manuaalinen kypsennys − mikroaaltouunin tehotason valinta

1. Valitse haluamasi mikroaaltoteho (eri tehotasot näkyvät jäljempänä olevassa taulukossa) painamalla toistuvasti Micropainiketta (a). Oikeaan reunaan ilmestyy prosenttiluku, ja näytön alariville ilmestyy yksi tai useampi toimintoilmaisin.

2. Käännä Time/Menu/Start-valitsinta, kunnes haluamasi kypsennysaika ilmestyy näyttöön. Tauon ilmaisin alkaa vilkkua.

3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu/Start-valitsinta.

Tauon ilmaisin katoaa, ja näyttöön ilmestyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Painallusten määrä

1

4

5

2

3

6

Näyttöteksti

100

80

60

40

20

0

Mikroaalto

100%

80%

60%

40%

20%

0%

Grillitoiminto

Grillitoiminto sopii erinomaisesti lihan, hampurilaisten, kyljysten, kebabien, makkaroiden tai kanapalojen valmistukseen. Sitä voidaan käyttää myös lämpimien voileipien ja kuorrutettujen ruokien valmistukseen.

1. Paina Grill-painiketta (b). Näytön ylärivissä oleva grillitoiminnon ilmaisin alkaa vilkkua.

2. Käännä Time/Menu/Start-valitsinta, kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi kypsennysaika. Tauon ilmaisin alkaa vilkkua.

3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu/Start-valitsinta.

Tauon ilmaisin katoaa, ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan.

Yhdistelmäkypsennys

Mikroaaltouunissa on kaksi yhdistelmäkypsennysohjelmaa, joita voit käyttää, jos haluat käyttää ruoan kypsentämiseen sekä mikroaalto- että grillitoimintoa.

Yhdistelmäohjelma 1

Tässä yhdistelmäohjelmassa ruoan kypsennyksessä käytetään

30 % mikroaaltotehoa ja 70 % grillitehoa. Ohjelma sopii erinomaisesti kalan, perunoiden ja kuorrutettujen ruokien valmistukseen.

1. Paina kerran Combination 1 -painiketta (c). ”COMB1” alkaa vilkkua näytön alarivissä.

2. Käännä Time/Menu/Start-valitsinta, kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi kypsennysaika. Tauon ilmaisin alkaa nyt vilkkua.

3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu/Start-painiketta.

Tauon ilmaisin katoaa, ”COMB1” lakkaa vilkkumasta ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan.

Yhdistelmäohjelma 2

Yhdistelmäohjelmassa 2 ruoan kypsennyksessä käytettään

55 % mikroaaltotehoa ja 45 % grillitehoa. Ohjelma soveltuu erinomaisesti munakkaiden, uuniperunoiden ja siipikarjan valmistukseen.

1. Paina kerran Combination 2 -painiketta (d). ”COMB2” alkaa vilkkua näytön alarivissä.

2. Käännä Time/Menu/Start-valitsinta, kunnes haluamasi kypsennysaika ilmestyy näyttöön. Tauon ilmaisin alkaa nyt vilkkua.

3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu/Start-painiketta.

Tauon ilmaisin katoaa, “COMB2” lakkaa vilkkumasta ja näyttö

17

16 ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan.

Kypsennys auto menu -toiminnon avulla

Mikroaaltouunissa on kymmenen auto menu -ohjelmaa eri ruokatyyppejä ja toimintoja varten (katso jäljempänä olevan taulukon auto menu -luettelo).

1. Käännä Time/Menu/Start-valitsinta myötäpäivään, kunnes haluamasi auto menu -ohjelman koodi ilmestyy näyttöön

(katso jäljempänä olevan taulukon kohtaa ”Näyttöteksti”).

Näytön vasemmassa yläkulmassa vilkkuu ”AUTO”, ja auto menu -ohjelman numero ilmestyy näyttöön.

2. Paina Wei.Adj.-painiketta (f) toistuvasti, kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi asetus (paino/numero). Asetusvaihtoehdot vaihtelevat valitun auto menu -ohjelman mukaan.

Mikroaaltouuni laskee itse kypsennysajan ja tehon antamiesi paino- ja numerotietojen mukaan. Tauon ilmaisin alkaa nyt vilkkua.

o HUOM! Kun käytät sulatusohjelmaa, valitse Time/Menu/Startvalitsimella haluttu paino. Kun näytössä on ”**” ja ”100 g”, käännä valitsinta, kunnes haluttu paino ilmestyy näyttöön.

3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu/Start-painiketta.

Tauon ilmaisin katoaa, ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan.

Auto menu ohjelma

4

5

2

3

6

7

8

10

Näyttöteksti

3

4

Ruoka-aines

Pasta

Perunat

Uudelleenlämmitys

Kala

Kana

Pihviliha/lammas

Sulatus

HUOM! Ruokaa saattaa joutua kääntämään kerran kypsennyksen puolivälissä, jotta se kypsyisi tasaisesti.

LAPSILUKITUS

Lapsilukituksen avulla voit estää lapsia käyttämästä mikroaaltouunia. Kun lapsilukitus on päällä, mikroaaltouunia ei voida käyttää. Lapsilukitus otetaan käyttöön painamalla ”Stop/

Cancel”-painiketta kolmen sekunnin ajan. Kuulet äänimerkin, ja näyttöön ilmestyy avainmerkki. Lapsilukitus poistetaan käytöstä painamalla ”Stop/Cancel”-painiketta kolmen sekunnin ajan.

Merkki häviää sitten näytöstä.

VINKKEJÄ RUOANVALMISTUKSEEN

Noudata seuraavia ohjeita, kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa.

Kypsennysaika

Pieni määrä ruokaa kypsyy nopeammin kuin suuri määrä. Jos kaksinkertaistat ruoan määrän, sitä on kypsennettävä yli kaksi kertaa kauemmin.

Pienet lihapalat, pienet kalat ja pilkotut vihannekset kypsyvät nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi gulassia tai lihapataa, liha on hyvä leikata enintään 2 x 2 cm:n paloiksi.

Kypsennysaikaan vaikuttaa myös ruoan rakenteen tiheys. Mitä kiinteämpää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä.

Kokonainen paisti tarvitsee pidemmän kypsennysajan kuin pataruoka.

Pihvi tarvitsee pidemmän kypsennysajan kuin jauheliharuoka.

Mitä kylmempää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä.

Huoneenlämpöinen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin jääkaapista tai pakastimesta otettu ruoka.

Vihannesten kypsennysaika määräytyy niiden tuoreuden mukaan.

Tarkista vihannesten tuoreus ennen kypsennystä ja pidennä tai lyhennä kypsennysaikaa sen mukaan.

Koska kypsennysaika on mikroaaltouunia käytettäessä lyhyt, ruoka ei kypsy liikaa.

Voit tarvittaessa lisätä ruokaan hieman vettä.

Kalaa ja vihanneksia kypsennettäessä vettä tarvitsee lisätä vain hyvin vähän.

Mikroaaltoteho

Teho valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruoan laadun mukaan.

Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla.

Täyttä tehoa käytetään esimerkiksi ruoan nopeaan uudelleenlämmitykseen tai veden keittämiseen.

Pientä tehoa käytetään pääasiassa ruoan sulattamiseen sekä juusto-, maito- ja munaruokien valmistukseen. (Älä keitä mikroaaltouunissa kokonaisia kuorellisia munia, sillä ne voivat räjähtää.) Pientä tehoa voidaan käyttää myös loppuvaiheen kypsennykseen ja silloin, kun halutaan säilyttää ruoan aromit parhaimmillaan.

Yleistietoja ruoan kypsentämisestä

• Jos haluat kypsentää mikroaaltouunissa koko aterian, kypsennä ensin kiinteimmät ruoka-aineet, kuten perunat. Kun kiinteimmät ruoka-aineet ovat kypsiä, peitä ne muiden ruokaaineiden kypsennyksen ajaksi.

• Useimmat ruoat on peitettävä. Tiivis kansi pitää höyryn ja kosteuden kypsennysastiassa ja lyhentää siten kypsennysaikaa. Tämä koskee ennen kaikkea vihannesten, kalaruokien ja pataruokien kypsennystä. Peitetyn ruoan lämpö jakautuu lisäksi paremmin, joten kypsennysaika lyhenee ja tulos on erinomainen.

• Ruoka kypsyy parhaiten, kun se asetetaan uuniin oikein, koska mikroaallot ovat tehokkaimpia uunin keskiosassa.

Jos kypsennät esimerkiksi perunoita, aseta ne lasisen kuumennusalustan reunoille, jotta ne kypsyvät tasaisesti.

• Jotta kiinteät ruoka-aineet, kuten liha, kypsyisivät tasaisesti, kääntele lihapaloja muutaman kerran.

• Voit kypsentää mikroaaltouunissa leivonnaisia, lukuun ottamatta hiivalla kohotettavia leivonnaisia.

• Kun kypsennät ruokia, joissa on paksu kuori (esim. perunoita, omenoita, kokonaisia kurpitsoja tai kastanjoita), pistele kuoreen reikiä, jotta ruoka ei halkea kypsennyksen aikana.

• Perinteistä uunia käytettäessä uunin avaamista tulee tavallisesti välttää. Mikroaaltouunia käytettäessä tästä ei tarvitse huolehtia: oven avaaminen ei aiheuta merkittävää energia- tai lämpöhukkaa. Toisin sanoen voit avata mikroaaltouunin luukun ja tarkistaa ruoan kypsyyden niin usein kuin haluat.

RUOANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET

Varmista ennen ruoanvalmistuksen aloittamista, että astiat on valmistettu oikeasta materiaalista. Jotkut muovityypit voivat pehmetä ja muuttaa muotoaan, ja jotkut keramiikkatyypit voivat haljeta etenkin pieniä ruokamääriä kuumennettaessa.

Näin voit kokeilla, sopiiko astia mikroaaltouuniin:

• Aseta astia mikroaaltouuniin.

• Aseta astiaan lasi, joka on puolillaan vettä.

• Käynnistä mikroaaltouuni ja anna sen käydä 15–30 sekuntia täydellä teholla.

• Jos astia on kosketettaessa hyvin kuuma, älä käytä sitä mikroaaltouunissa.

Sopivat astiat ja materiaalit

Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, käytä mieluiten seuraavia astioita ja materiaaleja:

Lasit ja lasikulhot.

Keramiikka (lasitettu ja lasittamaton). Ruoka pysyy kauemmin

17

kuumana lasitetussa keramiikka-astiassa kuin muissa astioissa.

Muoviastiat. Muoviastioita voidaan käyttää moniin lämmitystarkoituksiin. Varoitus! Mikroaaltouunissa EI saa käyttää melamiinista, polyeteenistä tai fenolimuoveista valmistettuja muoviastioita.

Posliini. Mikroaaltouunissa voidaan käyttää kaikenlaista posliinia, mutta suositeltavinta on käyttää tulenkestävää posliinia.

Tulenkestävät kannelliset astiat. Lasiastiat, joiden kansi sulkeutuu niin tiiviisti, ettei höyryä pääse ulos, sopivat ihanteellisesti vihanneksille ja hedelmille, joihin ei lisätä vettä. Kypsennysaika saa kuitenkin olla enintään 5 minuuttia.

Paistoastiat. Käytä ruskistavia paistoastioita erittäin varoen. Älä koskaan kuumenna paistoastiaa lasisella kuumennusalustalla kauempaa kuin 5 minuuttia. Aseta paistoastian ja lasialustan väliin sopiva eriste, esimerkiksi kuumuutta kestävä lautanen, jotta lasialusta ei ylikuumene.

Mikroaaltouunin paistokelmua voidaan käyttää etenkin keittoja, kastikkeita tai pataruokia kypsennettäessä tai ruokaa sulatettaessa. Ruoka voidaan myös kääriä löysästi paistokelmuun, jolloin roiskuva rasva tms. ei likaa uunia.

Talouspaperi sopii erinomaisesti suojaksi kypsennykseen, sillä se imee kosteutta ja rasvaa. Esimerkiksi pekonia voidaan laittaa kerroksittain talouspaperin väliin. Näin pekoni kypsyy kauttaaltaan rapeaksi, koska se ei kypsy omassa rasvassaan.

Kotona leivottu leipä voidaan ottaa suoraan pakastimesta, kääriä talouspaperiin ja lämmittää mikroaaltouunissa.

Märkä talouspaperi sopii hyvin kalalle tai vihanneksille. Ruoan peittäminen estää sitä kuivumasta.

Rasvatiivis leivinpaperi. Kala ja suuret vihannekset, kuten kukkakaali tai maissintähkät, voidaan kääriä märkään rasvatiiviiseen leivinpaperiin.

Paistopussit sopivat erinomaisesti lihalle, kalalle ja vihanneksille.

Älä kuitenkaan sulje paistopussia metallisulkimella. Käytä sen sijaan puuvillalankaa. Tee pussiin pieniä reikiä ja aseta se mikroaaltouuniin lautasen tai lasiastian päälle.

Ei-sopivat astiat ja materiaalit

Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, älä käytä seuraavia astioita ja välineitä:

Tiiviit lasiastiat tai pullot, joissa on pieni aukko, koska ne voivat räjähtää.

Tavalliset lämpömittarit.

Alumiinifolio tai folioastiat, koska mikroaallot eivät läpäise niitä eivätkä kypsennä ruokaa.

Kierrätyspaperi, sillä se saattaa sisältää pieniä metallisiruja, jotka voivat aiheuttaa kipinöitä ja/tai tulipalon.

Suljetut säilyketölkit tai astiat, joissa on tiiviit kannet, koska syntyvä ylipaine voi saada ne räjähtämään.

Metallisulkimet tai muut kannet tai kalvot, jotka sisältävät metallilankoja. Metallia sisältävät osat voivat aiheuttaa kipinöitä, ja ne on sen vuoksi poistettava.

Metallikulhot, -astiat ja -pakkaukset, ellei niitä ei ole erityisesti suunniteltu mikroaaltouuneissa käytettäviksi. Mikroaallot eivät läpäise metalliastioita vaan heijastuvat niistä takaisin, jolloin ruoka ei lämpene.

Lautaset, astiat ja kulhot, joissa on metalli-, kulta- ja hopeakoristeita. Nämä astiat voivat hajota ja/tai aiheuttaa kipinöitä uunissa.

PUHDISTUS

Puhdista mikroaaltouuni seuraavien ohjeiden mukaisesti:

• Katkaise mikroaaltouunista virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta.

• Älä koskaan puhdista mikroaaltouunin sisä- tai ulkopintaa teräsvillalla, hankaavilla puhdistusaineilla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla, sillä ne voivat naarmuttaa pintoja.

• Puhdista uuni lämpimässä vedessä kostutetulla liinalla. Lisää veteen puhdistusainetta, jos uuni on erittäin likainen.

• Huolehdi, ettei tuuletusaukkoihin pääse vettä.

• Puhdista mikroaaltouunin pyörivä rengas ja sisäpohja säännöllisesti, jotta lasialusta pääsee pyörimään esteettä.

• Voit puhdistaa pyörivän lasialustan ja renkaan astianpesuaineella.

• Älä poista mikroaaltouunin sisätilassa olevaa mikroaaltoputken suojalevyä (6)!

• Vinkki: Kun uuni on ollut pitkään käytössä, sen sisätila saattaa alkaa haista. Jos haju ei lähde tavallisella puhdistuksella, laita muutama sitruunaviipale mukiin ja kypsennä niitä uunissa täydellä teholla 2–3 minuuttia. Tämä poistaa hajun tehokkaasti.

ENNEN MIKROAALTOUUNIN TOIMITTAMISTA

HUOLTOLIIKKEESEEN

Jos mikroaaltouuni ei käynnisty:

• Tarkista, että virtajohdon pistoke on kytketty oikein pistorasiaan. Jos näin ei ole, irrota pistoke, odota 10 sekuntia, ja kytke se uudelleen pistorasiaan.

• Tarkista, onko sulake palanut tai automaattisulake

(johdonsuojakatkaisin) lauennut. Jos näin ei ole, tarkista pistorasian toiminta kytkemällä siihen toinen laite.

• Tarkista, että mikroaaltouunin ovi on kunnolla kiinni. Jos luukku ei ole kiinni, automaattinen turvalukitusjärjestelmä

(luukun lukitustapit) (1) estää mikroaaltouunin käynnistämisen.

• Tarkista, että ajastin on aktivoitu.

Jos mikroaaltouuni ei vieläkään toimi, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.

TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA

KIERRÄTTÄMISESTÄ

Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla:

Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen.

Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys.

EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi, tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta.

TAKUUEHDOT

Takuu ei ole voimassa, jos

• edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu

• laitteeseen on tehty muutoksia

• laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita

• syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä.

Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.

Maahantuoja:

Adexi Group

Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä.

18 19

18

INTRODUCTION

To get the best out of your new microwave oven, please read through these instructions carefully before using it for the first time. Take particular note of the safety precautions. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the microwave oven.

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

General

• The microwave oven may only be used for its original purpose, i.e. for preparing food for domestic purposes.

• The microwave oven is for indoor use only.

• Always follow the instructions in the "Tips for food preparation" and "Using utensils when preparing food" sections.

• Do not switch the microwave oven on when it is empty.

In order for the microwave oven to be able to absorb microwaves, there must be something in it (food), otherwise it may be damaged. If you would like to practise using the various functions, place a cup of water inside the microwave oven.

• Do not use the microwave oven if the turning ring and glass turntable are not installed.

• On the right-hand side of the oven compartment there is a mica plate (resembles cardboard); this must not be removed.

• Do not use the microwave oven if the safety locking system is not functioning, which means that the microwave oven could be switched on even if the door is not closed. If the door is open, you risk being exposed to microwave radiation.

• Do not use the microwave oven if there are cleaning agent residues inside it.

• Keep an eye on any children in the vicinity of the appliance when it is in use. Children must not be allowed to use the microwave oven unless supervised by an adult.

• Never try to repair the microwave oven yourself.

• If the microwave oven, cord or plug needs to be repaired, it should be taken to an authorised service centre.

Unauthorised repairs or modifications to the appliance will invalidate the guarantee. Please contact the store where you bought the device for repairs under guarantee.

Positioning the microwave

• Do not block or cover any vent holes on the microwave oven.

• Do not place the microwave oven or the cord near hot areas, for example gas rings and electric hotplates.

• Do not remove the feet of the microwave oven.

• This oven is designed to be freestanding. Always ensure the vent holes on top of the cabinet are not covered. If they are covered while the microwave oven is in use, there is a risk of it overheating. The microwave oven cannot then be used until it has cooled down.

Using the microwave oven

• Do not use the microwave oven if the cord or plug is damaged, if it is not functioning properly, or if it has been damaged by a heavy impact or similar.

• When using combination cooking the microwave oven can get very hot.

• Never cook food directly on the glass turntable; always use a suitable container.

Important safety measures when preparing food!

• If using the microwave oven to heat baby food or liquids in a feeding bottle, you must always stir the food/liquid and check the temperature thoroughly before serving. This ensures that the heat is evenly distributed and avoids scalding injuries.

• The lid and/or teat must not be fitted on a feeding bottle when it is placed in the microwave oven.

• If some foods are heated too long, they may char and give off smoke. If this happens, you should leave the oven door closed and switch off the microwave oven completely.

• Some foods with low water content, e.g. chocolate in squares and pastries with a sweet filling, should be heated carefully, otherwise they or the container may be ruined.

Fire hazard!

• To reduce the risk of fire occurring in the oven compartment, please note the following points:

• Do not cook food for too long or at too high a temperature, and do not leave the microwave oven unattended if paper, plastic or other flammable materials have been used in the microwave oven with a view to reducing cooking times.

• Metal clips and lids/film containing metallic threads can cause sparks in the microwave oven and must therefore be removed.

• Never heat oil or fat in the microwave oven.

• If materials in the microwave oven catch fire, leave the door closed. Switch the microwave oven off immediately, and remove the plug from the wall socket.

KEY TO THE MICROWAVE OVEN PARTS

1. Dowels

2. Glass turntable

3. Turning ring

4. Turntable shaft (not visible on picture)

5. Cooking grid

6. Magnetron cover (behind the mica plate)

7. Display

8. Control panel a. ”Micro” button (microwave power) b. ”Grill” button c. ”Combination 1” button (combination program 1) d. ”Combination 2” button (combination program 2) e. ”Clock” button f. ”Wei.Adj.” button (weight adjustment) g. ”Stop/Cancel” button h. ”Time/Menu/Start” button

PREPARING THE MICROWAVE OVEN

Each individual microwave oven is checked at the factory, but for safety’s sake, after unpacking the oven, you should check carefully that the microwave oven has not been damaged during transport. Check whether there is any visible damage (e.g. in the form of dents or similar), that the oven door closes properly, and that the hinges are in order. If it appears that the microwave oven has been damaged, you must contact the shop where you bought it, and do not use it until it has been checked by an authorised specialist.

Before using the microwave oven, you should check that you have removed all packaging from it both inside and outside.

Positioning the microwave

The microwave oven must stand on a flat surface capable of bearing its weight (33.29 lb). There must be a clearance of at least 3.94 in at the rear of the microwave oven, 1.97 in at the

19

sides and 7.87 in above the oven to ensure sufficient ventilation.

Connecting the microwave oven

The microwave oven must be connected to a 230-volt AC current, 50 Hz. The guarantee is not valid if it is connected to the wrong voltage. When the power to the oven is switched on, the display shows (7) “1:01”, the dots between the numbers flash, and the clock indicator appears in the top right corner.

Setting the clock

1. Press the “Clock” button (e). The clock indicator begins to flash, and the hour number is shown.

2. Turn the ”Time/Menu/Start” button (h) to set the hour number.

3. Press the ”Clock” button; the minute number is shown at the side of the hour number.

4. Turn the ”Time/Menu/Start” button to set the minute number.

5. Press the ”Clock” button to complete the setting.

6. The two dots between the numbers begin to flash, and the clock indicator stops flashing, which means the clock is running.

NB! This is a 24-hour clock.

Inserting the glass turntable

Before using the microwave oven, ensure the glass turntable (2) is seated correctly on the turning ring (3) and on its shaft (4). The glass turntable must rest on the turning ring in the recess in the bottom of the microwave oven, so that the three studs on the spindle fit between those on the base of the glass turntable.

OPERATING THE MICROWAVE OVEN

Basic operation

• Place the food to be cooked in the microwave oven and close the door. Select cooking function as described below and start the microwave oven. Once the cooking time set has elapsed, the oven will switch off automatically. The display will show "End" and 3 beeps will sound.

• When the display shows "End", you cannot reset the microwave oven until the oven door has been opened or until you press the "Stop/Cancel" button, so the display returns to clock function.

• If you do not start the microwave oven within approximately

20 seconds of setting the cooking program and cooking time, the oven will beep once and the display will return to clock function.

• The maximum cooking time that can be set for manual microwave cooking, grilling or combination cooking is 60 minutes.

• During cooking you can increase or reduce the set cooking time at any point by turning the "Time/Menu/Start" button

(not when using any of the auto menu programs).

• Cooking can be temporarily interrupted at any time by pressing the "Stop/Cancel" button once. If you press the button twice, the cooking time and the program selected will be cancelled.

• Cooking can also be temporarily interrupted by opening the door (practical if the food needs turning).

• If cooking is temporarily interrupted, the clock shows the remaining cooking time, and the pause indicator in the top line of the display flashes. To restart cooking, close the oven door (if it has been opened) and press the "Time/Menu/Start".

The pause indicator goes off when cooking resumes.

• You can check the time during cooking by pressing the

"Clock" button. After a few seconds the display switches back to showing the remaining cooking time.

Express cooking

Express cooking takes place at full microwave power for the number of minutes you set.

The maximum cooking time that can be set for express cooking is 12 minutes.

Press the ”Time/Menu/Start” button repeatedly to set the cooking time. Each time you press the time increases by 30 seconds. The microwave oven begins cooking at full power immediately, and the display shows the remaining cooking time.

Manual cooking – selecting microwave power level

1. Press the “Micro” button (a) repeatedly to select the required microwave power level (see the various power levels in the table below). A percentage sign appears on the right side and one or more indicators appear along the bottom line of the display.

2. Turn the ”Time/Menu/Start” button until the required cooking time is shown on the display. The pause indicator will now start flashing.

3. Press the ”Time/Menu/Start” button to commence cooking.

The pause symbol goes off and the display shows the remaining cooking time.

No. of times to press button

1

4

5

2

3

6

Indication in the display

100

80

60

40

20

0

Microwave power

100%

80%

60%

40%

20%

0%

Grilling

The grill program is ideal for thin pieces of meat, burgers, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It can also be used for toasted sandwiches and gratin dishes.

1. Press the ”Grill” button (b). The grill symbol on the top line of the display will begin to flash.

2. Turn the ”Time/Menu/Start” button until the required cooking time is shown on the display. The pause symbol will now start flashing.

3. Press the ”Time/Menu/Start” button to commence cooking.

The pause symbol goes off and the display shows the remaining cooking time.

Combination cooking

The microwave oven has two combination programs, which you can use if you want to cook food using a combination of microwave power and grill.

Combination program 1

Using this combination program, food can be cooked using 30% microwave power and 70% grill power. This program is ideal for fish, potatoes or gratin dishes.

1. Press the ”Combination 1” button (c) once. ”COMB1” in the display’s bottom line begins to flash.

2. Turn the “Time/Menu/Start” button until the required cooking time is shown on the display. The pause symbol will now start flashing.

3. Press the ”Time/Menu/Start” button to commence cooking.

The pause symbol goes off, ”COMB1” stops flashing, and the display shows the remaining cooking time.

Combination program 2

Using combination program 2, food can be cooked using 55% microwave power and 45% grill power. This program is ideal for omelettes, baked potatoes and poultry.

1. Press the ”Combination 2” button (d) once. ”COMB2” in the display’s bottom line begins to flash.

2. Turn the “Time/Menu/Start” button until the required cooking time is shown on the display. The pause symbol will now start flashing.

20 21

20

3. Press the ”Time/Menu/Start” button to commence cooking.

The pause symbol goes off, “COMB2” stops flashing, and the display shows the remaining cooking time.

Cooking using auto menu

The microwave oven has 10 auto menu programs used for different food types and functions (see auto menu list in the table below).

1. Turn the ”Time/Menu/Start” button in a clockwise direction until the code for the required auto menu program appears on the display (see ”Indication in the display” in the table below).

In the top left corner of the display ”AUTO” begins to flash, and the number of the auto menu program is shown.

2. Press the ”Wei.Adj.” button (f) repeatedly until the required setting (weight/number) is shown on the display. The setting options vary according to the auto menu program selected.

The microwave oven itself calculates the cooking time and power on the basis of the weight or the number you specified.

The pause symbol will now start flashing.

o NB! When setting the defrost program, use the “Time/Menu/

Start” button to set the required weight. When the display shows “**” and “100 g”, continue to turn the button until the required weight is shown on the display.

3. Press the “Time/Menu/Start” button to start cooking. The pause symbol goes off and the display shows the remaining cooking time.

Auto menu program

3

4

5

1

2

6

7

8

9

10

Indication in the display

3

4

5

1

2

6

7

8

9

** and 100 g

Coffee/soup

Rice

Pasta

Potatoes

Reheating

Fish

Chicken

Beef/lamb

Kebabs

Defrosting

Food item

NB! It may be necessary to turn the food once half the cooking time has elapsed in order to ensure uniform cooking.

CHILD SAFETY LOCK

The child safety lock prevents small children from using the microwave oven. The microwave oven cannot be operated as long as the child safety lock is active. To activate the child safety lock, press and hold the “Stop/Cancel” button for 3 seconds.

A beep will be heard, and the display shows a lock symbol. To deactivate the child safety lock again, press and hold the “Stop/

Cancel” button for 3 seconds. The symbol will then disappear from the display.

TIPS FOR FOOD PREPARATION

When preparing food in the microwave oven, the following basic rules apply:

Cooking time

Smaller quantities of food cook more rapidly than large quantities. If the amount of food is doubled, the preparation time must be more than doubled correspondingly.

Small pieces of meat, small fish and chopped vegetables cook more quickly than large pieces. For the same reason, it is recommended that if, for example, you wish to make goulash, stews or similar, the meat be cut into pieces no bigger than 2 x 2 cm.

The compactness of the food is also very important for the cooking time. The more compact the food is, the longer it takes to cook.

Whole joints require a longer cooking time than stewed dishes.

A joint requires a longer time than a dish using minced meat.

The colder the food, the longer the cooking time needs to be.

Food at room temperature will therefore cook faster than food from a fridge or freezer.

When cooking vegetables, the cooking time depends on the freshness of the vegetables. Therefore check the condition of the vegetables, and add or deduct a little time accordingly.

The short cooking time when using a microwave oven means that the food does not overcook.

If required, a little water can be added.

When cooking fish and vegetables, you only need to use the minimum of water.

Microwave power

The choice of power setting depends on the condition of the food to be cooked.

In most cases, the food is cooked on full power.

Full power is used, among other things, for reheating food quickly, boiling water or similar.

Low power is principally used to defrost food and prepare dishes containing cheese, milk or egg. (Whole eggs in their shell cannot be cooked in the microwave oven, as there is a risk of the eggs exploding.) In addition, lower power settings are also used to finish off and to retain the excellent aroma of a dish.

General information on cooking

• If the whole meal is to be prepared in the microwave oven, it is recommended that you start with the most compact foods, such as potatoes. Once these are ready, cover them while the rest of the food is prepared.

• Most food should be covered. A close-fitting cover retains the steam and moisture, which shortens the cooking time in the microwave oven. This is particularly the case when cooking vegetables, fish dishes and casseroles. Covering food also distributes the heat better, thus ensuring rapid and excellent results.

• In order to achieve the best possible results, it is important to position the food correctly, as the microwave rays are most powerful in the centre of the microwave oven. If, for example, you are baking potatoes, you should position them along the edge of the glass turntable so that they cook evenly.

• In order to cook compact dishes such as meat and poultry evenly, it is important to turn the pieces of meat a few times.

• You can use the microwave oven for baking, although not with recipes that include yeast.

• When preparing food with a thick skin, e.g. potatoes, apples, whole squash or chestnuts, you should prick holes in the skin to prevent the food from bursting during cooking.

• When preparing food in a “traditional” oven, you normally avoid opening the oven door as much as possible. This is not the case with a microwave oven: no energy or significant heat is lost. In other words, you can open the oven door and look at the food as often as you want.

USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD

Before starting to prepare food in containers, you should check that the containers you wish to use are made of a suitable material, as some types of plastic may become limp and deform, while some types of ceramics may crack (particularly when heating small quantities of food).

In order to test if a container is suitable for use in a microwave oven:

• Place the container in the microwave oven.

• At the same time, place a half-full glass of water in the container.

• Start the microwave oven, and run it for 15-30 seconds on maximum power.

• If the container becomes very hot to the touch, you should avoid using it in the microwave oven.

21

Suitable utensils and materials

When you prepare food in the microwave oven, you should preferably use the following utensils and materials:

Glass and glass bowls

Stoneware (glazed and unglazed). The food stays hot longer in glazed stoneware than in other dishes.

Plastic containers. Can be used for many heating purposes.

Caution! Plastic containers made from melamine, polyethylene and phenol must NOT be used.

Porcelain. All porcelain can be used in microwave ovens, although fireproof porcelain is preferable.

Fireproof covered dishes. Glass dishes with lids that fit so closely that steam cannot escape are ideal for vegetables and fruit to which no liquid is added (however, the cooking time must not exceed 5 minutes).

Browning dishes. You must be very careful when using this type of dish. Never heat the browning dish for more than 5 minutes on the turntable. Suitable insulation, such as a heat-tested plate, should be placed between the browning dish and the turntable to prevent the turntable from overheating.

Microwave oven roasting film can be used, particularly for soups, sauces, stewed dishes or when defrosting food. Can also be used as a loose covering to prevent fat, etc. from spraying out into the oven compartment.

Kitchen roll is ideal, as it absorbs moisture and fat. For example, bacon can be placed in layers, with kitchen roll between each layer. The bacon will then be completely crispy, as it does not sit in its own fat. Home-baked bread can be taken directly from the freezer, packed in kitchen roll and heated in the microwave oven.

Wet kitchen roll can be used for fish or vegetables. Covering the food prevents it from drying out.

Greaseproof paper Fish, large vegetables, such as cauliflower, corn on the cob and similar can be packed in wet greaseproof paper.

Roasting bags are ideal for meat, fish and vegetables. However, they must never be closed using metal clips. Cotton thread should be used instead. Prick the bag with small holes, and place it in the microwave oven on a plate or glass dish.

• Make sure that no water gets into the vent holes.

• The turning ring and the floor of the microwave oven must be cleaned regularly so that the glass turntable can move around without hindrance.

• The glass turntable and turning ring can be cleaned in a dishwasher.

• Do not remove the magnetron cover (6) on the inside of the oven!

• Tip: When the oven has been in use for some time, the oven compartment can begin to smell. If the smell is not dispersed by ordinary cleaning, place a few lemon slices in a cup and cook them in the microwave oven at full power for 2-3 minutes. This will effectively disperse the smell.

BEFORE GOING TO A REPAIR CENTRE

If the microwave oven will not start:

• Check that the plug is correctly in place in the wall socket. If that is not the case, remove the plug, wait 10 seconds and then plug it in again.

• Check whether a fuse has blown or whether the fuse relay has been switched off. If it is not that, you can check that the socket itself is working by plugging in another device.

• Check that the oven door is closed properly. If this is not the case, the automatic safety system via the lock dowels (1) ensures that the microwave oven cannot be started.

• Check if the timer is activated.

If the microwave oven still does not work, you should contact a repair engineer.

INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS

PRODUCT

Please note that this Adexi product is marked with this symbol:

This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately.

Unsuitable utensils and materials

When you prepare food in the microwave oven, you should not use the following utensils and materials:

Sealed glass/bottles with small openings, as they may explode.

General purpose thermometers

Silver foil/foil trays, as the microwave rays cannot penetrate the material and the food will not cook.

Recycled paper, as it may contain small metal splinters that could cause sparks and/or a fire.

Closed tins/containers with tightly sealed lids, as excess pressure may cause the tin/container to explode.

Metal clips and other lids/foils, containing metal wires. These can form sparks in the microwave oven and must therefore be removed.

Metal bowls/containers and packaging, unless they are designed specifically for use in microwave ovens. The microwaves are reflected and cannot penetrate the food through the metal.

Plates, dishes and bowls/containers with metal, gold and silver decorations. They may break and/or cause sparks to form in the oven compartment.

CLEANING

When cleaning the microwave oven, you should pay attention to the following points:

• Switch the microwave oven off and remove the plug from the wall socket before cleaning.

• Never use scouring powder, steel scourers or other strong cleaning agents to clean the interior or exterior surfaces of the microwave oven, as they may scratch the surfaces.

• Instead use a cloth dampened with hot water, and add detergent if the microwave oven is very dirty.

In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge.

In some member states you can, in certain cases, return the used equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste.

GUARANTEE TERMS

The guarantee does not apply:

• if the above instructions are not followed

• if the appliance has been interfered with

• if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage

• if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply.

Due to the constant development of our products in terms of function and design, we reserve the right to make changes to the product without prior warning.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

22 23

22

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihren neuen Mikrowellenherd erstmals in

Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die

Sicherheitsvorkehrungen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funktionen des

Mikrowellenherds nachlesen möchten.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Allgemein

• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen

Verwendungszweck, d. h. für die Zubereitung von

Lebensmitteln im Haushalt.

• Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien.

• Befolgen Sie stets die Anweisungen in den Abschnitten

"Tipps für die Essenszubereitung“ und „Verwendung von

Utensilien bei der Zubereitung von Lebensmitteln“.

• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich nichts im Gerät befindet, da ohne Inhalt (Lebensmittel) die Mikrowellen nicht absorbiert werden können. Wird das Gerät ohne Inhalt angeschaltet, kann es beschädigt werden. Wenn Sie die

Funktionen des Geräts üben möchten, stellen Sie eine Tasse mit Wasser in das Gerät.

• Das Gerät nicht ohne den Drehring und den Glas-Drehteller verwenden.

• An der rechten Seite des Garraums befindet sich eine Mica-

Platte (ähnlich wie Karton); diese darf nicht entfernt werden.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Sicherheitssystem der Tür nicht funktioniert und das Gerät angeschaltet werden kann, obwohl die Tür nicht geschlossen ist.

Wenn die Tür offen ist, besteht die Gefahr, dass Sie der

Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich noch

Reinigungsmittelreste im Gerät befinden.

• Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn es in Gebrauch ist. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.

• Versuchen Sie niemals, den Mikrowellenherd selbst zu reparieren.

• Falls der Mikrowellenherd, das Kabel oder der Stecker zu reparieren ist, muss dies in einem autorisierten Servicecenter erfolgen. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen des Geräts erlischt die Garantie. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich an Ihren

Händler.

DE

Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der Zubereitung von

Lebensmitteln

• Nach dem Erwärmen von Babynahrung oder Flüssigkeiten in Flaschen sollten Sie auch hier die Nahrung/Flüssigkeit gut durchrühren oder schütteln und die Temperatur überprüfen, bevor Sie dem Kind die Nahrung geben. Das Durchrühren/

Schütteln gewährleistet, dass die Wärme gleichmäßig verteilt ist und verhindert Verbrühungen.

• Der Deckel und/oder Sauger darf nicht auf der Flasche sein, wenn sie in den Mikrowellenherd gestellt wird.

• Bei einer zu langen Erhitzungszeit können die Lebensmittel verkohlen oder Rauch entwickeln. Geschieht dies, lassen

Sie die Tür geschlossen und schalten Sie das Gerät aus, um einen eventuellen Brand zu ersticken.

• Einige Lebensmittel mit geringem Wassergehalt, z.B.

Blockschokolade und Backwaren mit süßer Füllung, müssen vorsichtig erwärmt werden, um sie nicht zu verderben oder den Behälter nicht zu beschädigen.

Feuergefahr!

• Um das Brandrisiko zu reduzieren, beachten Sie bitte

Folgendes:

• Kochen Sie das Essen nicht zu lange oder zu kräftig. Lassen

Sie den Mikrowellenherd nicht unbeaufsichtigt, wenn sich

Papier, Plastik oder andere brennbare Garbeschleuniger im

Gerät befinden.

• Metallklammern und Deckel/Folien, die Metallfasern enthalten, können zur Funkenbildung im Innenraum führen und sind deshalb zu entfernen.

• Erhitzen Sie niemals Öl oder Fett im Gerät.

• Falls Materialien im Gerät in Brand geraten, lassen Sie die Tür geschlossen. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen

Sie den Stecker aus der Steckdose.

BESCHREIBUNG

Aufstellen der Mikrowelle

• Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Geräts.

• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Gasflammen oder elektrischen Kochplatten. Das

Kabel darf ebenfalls nicht in der Nähe von Wärmequellen verlegt werden.

• Entfernen Sie nicht die Füße des Mikrowellenherds.

• Die Mikrowelle muss frei stehen und darf nicht direkt an einer Wand betrieben werden. Die Lüftungsöffnungen an der Oberseite dürfen nicht verdeckt werden. Werden diese blockiert, während das Gerät in Gebrauch ist, besteht die

Gefahr einer Überhitzung. Das Gerät kann erst wieder in

Gebrauch genommen werden, wenn es abgekühlt ist.

Gebrauch des Mikrowellenherds

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Leitungen oder der Stecker beschädigt sind, wenn das Gerät nicht optimal funktioniert oder Schäden erlitten hat.

• Das Gerät kann bei Verwendung der Kombinationsfunktionen sehr heiß werden.

• Nahrungsmittel nicht direkt auf den Drehteller legen, immer in einen geeigneten Behälter geben.

1. Dübel

2. Glas-Drehteller

3. Drehring

4. Drehspindel (in der Abbildung nicht sichtbar)

5. Grillrost

6. Magnetronabdeckung (hinter der Mica-Platte)

7. Display

8. Bedienfeld a. „Micro“ Taste (Mikrowellenleistung) b. „Grill“ Taste c. „Combination 1“ Taste (Kombinationsprogramm 1) d. „Combination 2“ Taste (Kombinationsprogramm 2) e. „Clock“ Taste f. „Wie Adj.“Taste (Gewichteinstellung) g. „Stop/Cancel“ Taste h. „Time/Menu/Start“ Knopf

23

VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS

Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden.

Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind. Überprüfen Sie, ob sichtbare Schäden (z. B. in Form von Dellen o. Ä.) vorliegen, ob die Tür gut schließt und ob die Scharniere in Ordnung sind. Falls Sie vermuten, dass die Mikrowelle beschädigt ist, setzen Sie sich bitte mit dem

Verkäufer in Verbindung. Das Gerät darf in diesem Fall erst nach

Überprüfung durch eine Fachwerkstatt in Betrieb genommen werden.

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und

Transportsicherungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Aufstellen der Mikrowelle

Das Gerät muss auf einer ebenen Oberfläche stehen, die sein Gewicht (15,10 kg) tragen kann. An der Rückseite des

Mikrowellenherds muss mindestens 3,94, an den Seiten 1,97 und an der Oberseite mindestens 7,87 Luft sein, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.

Anschluss des Mikrowellenherds

Der Mikrowellenherd muss an 230 Volt Wechselspannung (50

Hz) angeschlossen werden. Die Garantie erlischt, wenn der

Terrassenheizer an eine falsche Spannung angeschlossen wird.

Wenn das Gerät eingeschaltet wird, zeigt das Display (7) „1:01“, die Punkte zwischen den Zahlen blinken, und die Uhr-Anzeige erscheint in der rechten oberen Ecke.

Einstellen der Uhr

1. Drücken Sie die „Clock“ Taste (e). Die Uhr-Anzeige beginnt zu blinken und die Stundenzahl wird angezeigt.

2. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf (h), um die

Stundenzahl einzustellen.

3. Drücken Sie die „Clock“ Taste; die Minutenzahl wird neben der Stundenzahl angezeigt.

4. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf (h), um die

Minutenzahl einzustellen.

5. Drücken Sie die „Clock“ Taste, um die Einstellung zu bestätigen.

6. Die beiden Punkte zwischen den Zahlen beginnen zu blinken, und das Uhr-Anzeige hört auf zu blinken, was bedeutet, das die Uhr läuft.

ACHTUNG! Es handelt sich um eine 24 Stunden Uhr.

Einbau des Glas-Drehtellers

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass der Glas-

Drehteller (2) korrekt auf dem Drehring (3) und der Spindel

(4) sitzt. Der Glas-Drehteller muss auf dem Drehring in der

Aussparung am Boden des Mikrowellenherds liegen, sodass die drei Zapfen der Spindel zwischen die Zapfen am Boden des

Drehtellers passen.

BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS

Grundsätzlicher Gebrauch

• Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenherd und schließen

Sie die Tür. Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie den Mikrowellenherd. Nach

Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikrowellenherd automatisch aus. Im Display erscheint die Meldung „End“ und das Gerät gibt 3 kurze Signaltöne aus.

• Wenn das Display „End“ anzeigt, können Sie den

Mikrowellenherd erst zurücksetzen, nachdem die Tür geöffnet oder die „Stop/Cancel“ Taste gedrückt wurde, sodass das

Display in die Uhr-Funktion zurückkehrt.

• Wenn Sie den Mikrowellenherd nicht innerhalb von ca. 20

Sekunden nach dem Einstellen des Zubereitungsprogramms und der Zubereitungszeit starten, gibt der Herd einen

Signalton ab und das Display kehrt in die Uhr-Funktion zurück.

24

• Die maximale Zubereitungszeit, die für manuelles Garen,

Grillen oder Kombinationszubereitung eingestellt werden kann, beträgt 60 Minuten.

• Während der Zubereitung können Sie die eingestellte

Zubereitungszeit jederzeit durch Drehen des „Time/Menu/

Start“ Knopfes verlängern oder verkürzen, sofern keines der automatischen Menüprogramme verwendet wird.

• Das Kochen kann jederzeit durch einmaliges Drücken der

„Stop/Cancel“ Taste unterbrochen werden. Wenn Sie die

Taste zweimal drücken, wird die Zubereitungszeit und das gewählte Programm aufgehoben.

• Durch Öffnen der Tür (beispielsweise um das Essen umzudrehen) können Sie den Garvorgang kurzzeitig unterbrechen.

• Wenn der Garvorgang kurzzeitig unterbrochen wird, zeigt die

Uhr die verbleibende Zubereitungszeit an, und das Pause-

Symbol in der oberen Reihe des Displays blinkt. Um mit der Zubereitung fortzufahren, die Tür des Mikrowellenherds schließen (sofern sie geöffnet wurde) und den „Time/Menu/

Start“ Knopf drücken. Das Pause-Symbol erlischt, wenn mit der Zubereitung fortgefahren wird.

• Sie können die Zeit während der Zubereitung durch Drücken der „Clock“ Taste anzeigen. Nach einigen Sekunden kehrt das Display zur Anzeige der verbleibenden Zubereitungszeit zurück.

Schnellgaren

Das Schnellgaren wird bei voller Mikrowellenleistung durchgeführt und automatisch nach Ablauf der eingestellten

Minuten beendet.

Beim Schnellgaren können Sie eine maximale Zubereitungszeit von 12 Minuten einstellen.

Drücken Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf mehrmals, um die

Zubereitungszeit einzustellen. Durch jedes Drücken wird die

Zeit um 30 Sekunden verlängert. Der Mikrowellenherd fängt sofort an, mit voller Leistung zu garen, und das Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Manuelles Garen – Wählen der Mikrowellen-Leistungsstufe

1. Drücken Sie die „Micro“ Taste (a) mehrmals, um die gewünschte Mikrowellen-Leistungsstufe zu wählen (die verschiedenen Leistungsstufen sind in der nachfolgenden

Tabelle angegeben). Auf der rechten Seite erscheint ein

Prozent-Symbol und in der unteren Display-Zeile erscheinen ein oder mehrere Zeichen.

2. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf, bis die gewünschte

Zubereitungszeit im Display angezeigt wird. Das Pause-

Symbol beginnt nun zu blinken.

3. Drücken Sie die „Time/Menu/Start“-Taste, um mit der

Zubereitung zu fortzufahren. Das Pause-Symbol erlischt und das Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Anzahl der Tastendrucke

1

2

5

6

3

4

Anzeige im Display

100

80

60

40

20

0

Mikrowellen leistung

100%

80%

60%

40%

20%

0%

Grillen

Das Grillprogramm eignet sich ideal für dünne Fleischstücke,

Frikadellen, Koteletts, Kebab, Würstchen und Hähnchenstücke.

Es kann auch zum Toasten von Sandwiches und zum

Überbacken mit Käse verwendet werden.

1. Drücken Sie die „Grill“ Taste (b). Das Grill-Symbol in der oberen Zeile des Displays beginnt zu blinken.

25

24

2. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf, bis die gewünschte

Zubereitungszeit im Display angezeigt wird. Das Pause-

Symbol beginnt nun zu blinken.

3. Drücken Sie die „Time/Menu/Start“-Taste, um mit der

Zubereitung zu fortzufahren. Das Pause-Symbol erlischt und das Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Kombi-Garen

Der Mikrowellenherd verfügt über zwei Kombi-Programme, die

Sie für die Zubereitung mit einer Kombination von Mikrowelle und

Grill verwenden können.

Kombi-Programm 1

Mit diesem Kombi-Programm kann Essen mit 30 %

Mikrowellenleistung und 70 % Grillleistung zubereitet werden.

Das Programm ist ideal für Fisch, Kartoffeln und das Überbacken mit Käse.

1. Drücken Sie die „Combination 1“ Taste (c) einmal. In der unteren Zeile des Displays beginnt „COMB1“ zu blinken.

2. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf, bis die gewünschte

Zubereitungszeit im Display angezeigt wird. Das Pause-

Symbol beginnt nun zu blinken.

3. Drücken Sie die „Time/Menu/Start“-Taste, um mit der

Zubereitung zu fortzufahren. Das Pause-Symbol erlischt,

„COMB1“ hört auf zu blinken, und das Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Kombi-Programm 2

Mit dem Kombi-Programm 2 kann Essen mit 55%

Mikrowellenleistung und 45% Grillleistung zubereitet werden.

Dieses Programm eignet sich ideal für Omelettes, Bratkartoffeln und Geflügel.

Auto-matisches

Menü-programm

4

5

6

7

1

2

3

8

9

10

Anzeige im Display

4

5

6

7

1

2

3

8

9

** und 100 g

Kaffee/Suppe

Reis

Nudeln

Kartoffeln

Aufwärmen

Fisch

Huhn

Rind/Lamm

Kebabs

Auftauen

Gargut

ACHTUNG! Es kann erforderlich sein, das Gargut nach der Hälfte der Zubereitungszeit einmal zu drehen, um eine gleichmäßige

Zubereitung zu gewährleisten.

KINDERSICHERUNG

Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder den Mikrowellenherd benutzen können. Der Mikrowellenherd kann nicht benutzt werden, solange die Kindersicherung aktiv ist. Die

Kindersicherung wird aktiviert, indem Sie die „Stop/Cancel“ Taste

3 Sekunden lang drücken. Ein Piepton ertönt, und im Display wird ein Schloss-Symbol angezeigt. Um die Kindersicherung wieder zu deaktivieren, drücken Sie die „Stop/Cancel“ Taste 3

Sekunden lang. Das Symbol verschwindet dann aus dem Display.

TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG

Bei der Zubereitung von Lebensmitteln im Mikrowellenherd gelten folgende Grundregeln:

Zubereitungszeit

Kleinere Mengen lassen sich schneller garen als größere

Mengen. Wenn Sie die Menge verdoppeln, erhöht sich die

Zubereitungszeit um mehr als das Doppelte.

1. Drücken Sie die „Combination 2“ Taste (c) zweimal. In der unteren Zeile des Displays beginnt „COMB2“ zu blinken.

2. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf, bis die gewünschte

Zubereitungszeit im Display angezeigt wird. Das Pause-

Symbol beginnt nun zu blinken.

3. Drücken Sie die „Time/Menu/Start“-Taste, um mit der

Zubereitung zu fortzufahren. Das Pause-Symbol erlischt,

„COMB2“ hört auf zu blinken, und das Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Garen mit der automatischen Menüfunktion

Der Mikrowellenherd verfügt über 10 automatische

Menüprogramme für verschiedene Lebensmittelarten und

Funktionen (Siehe die Liste der automatischen Menüs in der nachfolgenden Tabelle).

1. Drehen Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf im Uhrzeigersinn, bis der Code für das gewünschte automatische

Menüprogramm im Display erscheint (siehe „Anzeige im

Display“ in der nachfolgenden Tabelle). In der linken oberen

Ecke des Displays beginnt „AUTO“ zu blinken, und die

Nummer des automatischen Menüprogramms wird angezeigt.

2. Drücken Sie die „Wei.Adj.“ Taste (f) mehrmals, bis die gewünschte Einstellung (Gewicht/Nummer) im Display angezeigt wird. Die Einstellungsoptionen unterscheiden sich entsprechend dem gewählten automatischen

Menüprogramm. Der Mikrowellenherd berechnet auf der

Grundlage des Gewichts oder der eingegebenen Nummer selbst die Zubereitungszeit und die Leistung. Das Pause-

Symbol beginnt nun zu blinken.

o ACHTUNG! Verwenden Sie beim Einstellen des

Auftauprogramms den „Time/Menu/Start“ Knopf, um das gewünschte Gewicht einzustellen. Wenn das Display „**“ und

„100 g“ anzeigt, drehen Sie den Knopf, bis das gewünschte

Gewicht im Display angezeigt wird.

3. Drücken Sie den „Time/Menu/Start“ Knopf, um mit der

Zubereitung zu beginnen. Das Pause-Symbol erlischt und das

Display zeigt die verbleibende Zubereitungszeit an.

Geschnittenes Gemüse, kleinere Fleisch- und Fischstücke kochen schneller als große Stücke. Für Gulasch, Eintöpfe und

Geschmortes ist das Fleisch in Stücke von maximal 2 x 2 cm zu schneiden.

Die Kompaktheit des Essens ist ebenfalls sehr wichtig für die

Zubereitungszeit. Je kompakter das Essen ist, desto länger dauert die Zubereitung.

Ganze Bratenstücke erfordern eine längere Zubereitungszeit als

Eintöpfe.

Ein Bratenstück erfordert längere Zeit als ein Gericht mit

Hackfleisch.

Je kälter die Lebensmittel sind, desto länger ist die

Zubereitungszeit. Lebensmittel mit Zimmertemperatur können schneller zubereitet werden als Lebensmittel aus dem

Kühlschrank oder dem Gefrierschrank.

Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der

Frische des Gemüses ab. Kontrollieren Sie deshalb das Gemüse während der Zubereitung und verkürzen oder verlängern Sie die

Garzeit entsprechend.

Die kurze Zubereitungszeit im Mikrowellenherd bewirkt, dass das

Essen nicht zerkocht.

Sie können ggf. etwas Wasser hinzufügen.

Beim Kochen von Fisch und Gemüse sind nur geringe Mengen

Wasser notwendig.

Leistung der Mikrowelle

Die Wahl der Leistungsstufe hängt vom Zustand der Lebensmittel ab, die zubereitet werden sollen.

In den meisten Fällen benutzt man die höchste Leistung.

Die höchste Stufe wird unter anderem für das schnelle

Aufwärmen von Essen und das Kochen von Wasser verwendet.

25

Die niedrigen Stufen werden vorzugsweise beim Auftauen sowie bei der Zubereitung von Käse-, Milch- und Eierspeisen verwendet. (Ganze Eier mit Schale können nicht in der Mikrowelle gekocht werden – sie können platzen) Die niedrigen Stufen werden außerdem verwendet, um die Zubereitung des Essens abzuschließen oder sein Aroma zu bewahren.

Allgemeine Informationen zur Zubereitung

• Wird die gesamte Mahlzeit im Mikrowellenherd zubereitet, empfiehlt es sich, zuerst die kompakteren Lebensmittel zu erwärmen, wie z.B. Kartoffeln. Wenn diese gekocht sind, werden sie zugedeckt, und danach kann der Rest der

Mahlzeit zubereitet werden.

• Die meisten Lebensmittel sollten abgedeckt werden. Ein dichtes Abdecken hält den Dampf und die Feuchtigkeit, wodurch sich die Zubereitungszeit im Mikrowellenherd verkürzt. Dies gilt insbesondere für Gemüse, Fisch-, Schmor- und Eintopfgerichte. Ein Zudecken der Lebensmittel bedeutet auch, dass sich die Hitze besser verteilt und dadurch wird die

Zubereitung schneller und schmackhafter.

• Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, müssen die Lebensmittel richtig positioniert werden, da die

Mikrowellenstrahlen in der Mitte des Geräts am stärksten sind. Bei der Zubereitung z.B. von Kartoffeln sollten diese am

Rande des Glas-Drehtellers positioniert werden, damit sie gleichmäßig gegart werden.

• Um kompakte Gerichte mit Fleisch oder Geflügel gleichmäßig zu garen, ist es wichtig, die Fleischstücke einige Male umzudrehen.

• Man kann im Mikrowellenherd auch backen, allerdings keine

Backwaren, in denen Hefe verwendet wird.

• Bei der Zubereitung von Lebensmitteln mit dicker Schale, z.B. Kartoffeln, Äpfel, ganze Zucchini oder Kastanien, sollten

Sie Löcher in die Schale bohren, damit die Lebensmittel nicht während des Garens aufplatzen.

• Von einem Backofen ist man daran gewöhnt, dass man die Tür so wenig wie möglich öffnen soll. Das gilt nicht für

Mikrowellengeräte: Hier wird durch Öffnen keine Energie verschwendet. Mann kann die Tür öffnen, so oft man will, um nach dem Essen zu sehen.

VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER ZUBEREITUNG

VON LEBENSMITTELN

Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern sollten

Sie kontrollieren, dass der verwendete Behälter aus einem geeigneten Material besteht. Einige Kunststoffe können aufweichen und sich verformen. Andere Kunststoffe und einige

Keramikarten können aufplatzen, besonders wenn kleine Mengen

Essen erwärmt werden.

Um zu prüfen, ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist, gehen Sie folgendermaßen vor:

• Stellen Sie den Behälter in den Mikrowellenherd.

• Stellen Sie ein Glas, das zur Hälfte mit Wasser gefüllt ist, im

Behälter in das Gerät.

• Stellen Sie das Gerät für 15-30 Sekunden auf die höchste

Leistung.

• Wird der Behälter sehr heiß, darf er nicht im Mikrowellenherd benutzt werden.

Geeignete Utensilien und Materialien

Beim Zubereiten von Lebensmitteln im Mikrowellenherd sollten

Sie vorzugsweise folgende Utensilien und Materialien verwenden:

Glas und Glasschüsseln

Steingut (glasiert und unglasiert). Das Essen hält sich in glasierten Steingutschüsseln länger warm als in anderen

Schüsseln.

Kunststoffbehälter. Sind in der Regel für den Mikrowellenherd geeignet. Vorsicht! Kunststoffbehälter aus Melamin, Polyethylen und Phenol sind NICHT geeignet.

Porzellan. Sämtliche Arten von Porzellan sind mikrowellengeeignet, feuerfestes Porzellan eignet sich jedoch am besten.

Feuerfeste Schüsseln mit Deckel. Glasschüsseln, deren Deckel so fest schließen, dass kein Dampf herauskommen kann, sind ideal für Gemüse und Obst ohne Zusatz von Wasser (jedoch nicht mehr als 5 Min. Garzeit).

Bräunungsgeschirr. Bei der Verwendung dieser Art von Behältern ist Vorsicht geboten. Erhitzen Sie eine Bräunungsschale niemals länger als 5 Minuten auf dem Drehteller. Ein passender Isolator, wie z.B. ein mikrowellengeeigneter Teller, kann zwischen der

Bräunungsschale und dem Drehteller platziert werden, um zu vermeiden, dass der Drehteller überhitzt.

Mikrowellengeeignete Bratenfolien können insbesondere für

Suppen, Soßen, Eintöpfe oder beim Auftauen verwendet werden.

Sie können eventuell auch als lose Abdeckung verwendet werden, um zu verhindern, dass Fett das Gerät verschmutzt.

Küchentücher sind ideal, da sie Feuchtigkeit und Fett aufsaugen.

Z.B. lassen sich Schinken und Küchentücher abwechselnd aufeinander schichten. Der Schinken wird ganz kross, da er nicht im eigenen Fett brät. Selbstgemachtes Brot kann direkt aus dem

Gefrierschrank genommen, in eine Küchenrolle gepackt und im

Mikrowellenherd erwärmt werden.

Nasse Küchentücher können bei Fisch und Gemüse verwendet werden. Das Abdecken der Lebensmittel verhindert das

Austrocknen.

Pergamentpapier. Fisch, großes Gemüse wie Blumenkohl,

Maiskolben u. ä. können in nasses Pergamentpapier gewickelt werden.

Mikrowellengeeignete Bratenbeutel sind ideal für Fleisch,

Fisch und Gemüse. Sie dürfen jedoch nie mit Metallklammern verschlossen werden! Verwenden Sie stattdessen Baumwollgarn.

Stechen Sie kleine Löcher in den Beutel und legen Sie ihn auf einem Teller oder in einer Glasschüssel in das Gerät.

Ungeeignete Utensilien und Materialien

Beim Zubereiten von Lebensmitteln im Mikrowellenherd dürfen

Sie folgende Utensilien und Materialien nicht verwenden:

Versiegeltes Glas oder Flaschen mit kleinen Öffnungen, da diese platzen können.

Normale Thermometer

Silberpapier oder Aluminiumfolienbehälter, da die Mikrowellen diese Materialien nicht durchdringen können.

Recyclingpapier, da es kleine Metallsplitter enthalten kann, die

Funken und/oder Feuer verursachen können.

Geschlossene Dosen/Behälter mit dicht schließenden Deckeln, da der Überdruck dazu führen kann, dass die Schachtel/der

Behälter platzt.

Metallklemmen und andere Deckel/Folien, die Metallfasern enthalten. Diese können zur Funkenbildung im Innenraum führen und sind deshalb zu entfernen.

Schüsseln oder Behälter aus Metall, wenn sie nicht speziell für die Verwendung in Mikrowellenherden gekennzeichnet sind.

Mikrowellen werden reflektiert und können nicht durch Metall in das Essen gelangen.

Teller, Schüsseln u. ä. mit Metallrand oder Gold/Silber u.ä.

Sie können zerbrechen und Funken im Innenraum des Geräts verursachen.

REINIGUNG

Bei der Reinigung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten:

• Vor dem Reinigen Gerät ausschalten und Stecker ziehen.

• Scheuerpulver, Stahlschwämme oder andere starke

Reinigungsmittel, welche die Flächen verkratzen können, dürfen nicht zur Reinigung verwendet werden.

• Verwenden Sie stattdessen ein mit heißem Wasser angefeuchtetes Tuch und fügen Sie ein Reinigungsmittel hinzu, wenn das Mikrowellengerät sehr schmutzig ist.

• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Lüftungsöffnungen eindringt.

• Drehring und Boden sind regelmäßig zu reinigen, damit der

Drehteller aus Glas sich ungehindert bewegen kann.

26 27

26

• Der Glas-Drehteller und der Drehring sind spülmaschinenfest.

• Die Magnetron-Abdeckung (6) im Innern des

Mikrowellenherds darf nicht entfernt werden!

• Tipp: Nach längerem und intensivem Gebrauch kann es zu einer Geruchsentwicklung im Gerät kommen. Sollten sich die Gerüche nicht durch eine normale Reinigung beseitigen lassen, legen Sie einige Zitronenscheiben in eine Tasse und lassen Sie die Mikrowelle bei voller Leistung 2 bis 3 Minuten eingeschaltet.

BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN

Wenn das Gerät nicht startet:

• Prüfen Sie, ob der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist.

Ist dies nicht der Fall, Stecker ziehen, 10 Sekunden warten und Stecker erneut einstecken.

• Prüfen Sie, ob eine Sicherung durchgebrannt bzw. ein

Sicherungsschalter angesprungen ist. Ist dies nicht der Fall,

überprüfen Sie die Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen.

• Überprüfen Sie, ob die Tür des Mikrowellenherds ordnungsgemäß geschlossen ist. Das automatische

Sicherheitssystem (1) gewährleistet, dass der

Mikrowellenherd nicht bei geöffneter Tür eingeschaltet werden kann.

• Vergewissern Sie sich, dass der Timer eingeschaltet ist.

Funktioniert das Gerät immer noch nicht, so wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS

RECYCLING DIESES PRODUKTS

Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:

Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem

Haushaltsmüll entsorgt werden darf, da Elektro- und

Elektronikmüll gesondert entsorgt werden muss.

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.

Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten

Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben.

In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern man ein neues Gerät kauft. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler,

Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und

Elektronikmüll zu erfahren

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

• falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;

• falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden;

• falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist.

• bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind.

Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und

Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf

Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

Druckfehler vorbehalten.

27

WST¢P

Aby w maksymalnym stopniu wykorzystaç mo˝liwoÊci nowej kuchenki mikrofalowej, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na zasady bezpieczeƒstwa. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, gdyby zasz∏a koniecznoÊç przypomnienia sobie funkcji kuchenki mikrofalowej.

WA˚NE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZE¡STWA

Informacje ogólne

• Kuchenka mikrofalowa mo˝e byç u˝ywana jedynie zgodnie z jej pierwotnym przeznaczeniem, tzn. do przygotowywania

˝ywnoÊci do u˝ytku domowego.

• Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest wy∏àcznie do u˝ytku wewnàtrz pomieszczeƒ.

• Nale˝y zawsze post´powaç zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdzia∏ach „Porady na temat przygotowywania produktów spo˝ywczych” i „Korzystanie z naczyƒ podczas przygotowywania po˝ywienia”.

• Nie wolno w∏àczaç pustej kuchenki mikrofalowej. Aby kuchenka mikrofalowa absorbowa∏a mikrofale, musi si´ w niej coÊ znajdowaç (˝ywnoÊç), w przeciwnym razie urzàdzenie mo˝e ulec uszkodzeniu. Poszczególne funkcje mo˝na wypróbowaç wstawiajàc do wn´trza kuchenki fili˝ank´ z wodà.

• Nie wolno u˝ywaç kuchenki mikrofalowej bez zainstalowanego pierÊcienia obrotowego i szklanego talerza obrotowego.

• Z prawej strony komory kuchenki znajduje si´ p∏ytka mikowa

(przypominajàca tektur´), której nie wolno usuwaç.

• Nie nale˝y u˝ywaç kuchenki mikrofalowej, je˝eli blokada zabezpieczajàca nie dzia∏a prawid∏owo, tzn. gdy mo˝na w∏àczyç kuchenk´ mikrofalowà przy otwartych drzwiczkach.

Przy otwartych drzwiczkach istnieje ryzyko napromieniowania mikrofalami.

• Nie wolno u˝ywaç kuchenki mikrofalowej, je˝eli wewnàtrz sà pozosta∏oÊci Êrodków czyszczàcych.

• Podczas pracy kuchenki nale˝y zwróciç uwag´ na znajdujàce si´ w pobli˝u dzieci. Dzieci mogà korzystaç z kuchenki wy∏àcznie pod opiekà osób doros∏ych.

• Nigdy nie wolno samodzielnie naprawiaç kuchenki mikrofalowej.

• Je˝eli kuchenka mikrofalowa, przewód lub wtyczka wymagajà naprawy, powinna ona zostaç przeprowadzona przez autoryzowane centrum serwisowe. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urzàdzenia spowodujà uniewa˝nienie gwarancji. Informacje na temat napraw gwarancyjnych mo˝na uzyskaç w sklepie, w którym zakupiono urzàdzenie.

PL

• Nie wolno gotowaç po˝ywienia bezpoÊrednio na szklanym talerzu obrotowym, nale˝y zawsze u˝ywaç odpowiedniego pojemnika.

Zasady bezpiecznego u˝ytkowania podczas przygotowywania po˝ywienia!

• W przypadku korzystania z kuchenki mikrofalowej do podgrzewania jedzenia dla dzieci lub p∏ynów w butelkach do karmienia nale˝y zawsze mieszaç pokarm/p∏yny, a przed podaniem sprawdziç dok∏adnie temperatur´. Zapewnia to równomierne rozprowadzenie ciep∏a i unikni´cie poparzeƒ.

• Nie wolno zak∏adaç pokrywki i/lub smoczka na butelki do karmienia, gdy umieszcza si´ je w kuchence mikrofalowej.

• Je˝eli niektóre potrawy podgrzewa si´ zbyt d∏ugo, mogà ulec zw´gleniu i zaczàç dymiç. Je˝eli to si´ zdarzy, nale˝y pozostawiç zamkni´te drzwiczki i ca∏kowicie wy∏àczyç kuchenk´ mikrofalowà.

• Niektóre produkty z niskà zawartoÊcià wody, np. czekolada w kostkach lub ciasta ze s∏odkim nadzieniem powinny byç podgrzewane ostro˝nie. W przeciwnym razie zniszczeniu mogà ulec same produkty lub naczynia, w których si´ znajdujà.

Niebezpieczeƒstwo po˝aru!

• Aby zmniejszyç ryzyko po˝aru, nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ:

• Nie nale˝y gotowaç ˝ywnoÊci zbyt d∏ugo lub przy zbyt wysokiej temperaturze, a tak˝e pozostawiaç kuchenki mikrofalowej bez nadzoru, je˝eli w celu skrócenia czasu gotowania u˝yto papieru, plastiku lub innych ∏atwopalnych materia∏ów.

• Metalowe zapinki, pokrywki/folia zawierajàce w∏ókna metalowe mogà powodowaç iskrzenie wewnàtrz kuchenki, dlatego nale˝y je usunàç.

• Nie wolno podgrzewaç w kuchence oleju ani innego t∏uszczu.

• JeÊli zawartoÊç kuchenki mikrofalowej zapali si´, nie nale˝y otwieraç drzwiczek. Nale˝y natychmiast wy∏àczyç kuchenk´ i wyjàç wtyczk´ z gniazda sieciowego.

BUDOWA KUCHENKI MIKROFALOWEJ

Ustawianie kuchenki mikrofalowej

• Nie wolno zatykaç ani zakrywaç otworów wentylacyjnych w kuchence.

• Nie nale˝y umieszczaç kuchenki mikrofalowej ani jej przewodu zasilajàcego w pobli˝u nagrzanych powierzchni, na przyk∏ad palników gazowych i elektrycznych p∏ytek grzejnych.

• Nie nale˝y demontowaç nó˝ek urzàdzenia.

• Kuchenka jest urzàdzeniem niezale˝nym. Otwory wentylacyjne w górnej cz´Êci obudowy nigdy nie powinny byç zakryte. Je˝eli sà one zas∏oni´te podczas pracy kuchenki mikrofalowej, mo˝e nastàpiç jej przegrzanie. Kuchenka mikrofalowa mo˝e zostaç ponownie w∏àczona dopiero po wystygni´ciu.

Korzystanie z kuchenki mikrofalowej

• Nie nale˝y korzystaç z kuchenki mikrofalowej, jeÊli przewód sieciowy lub wtyczka sà uszkodzone, urzàdzenie nie dzia∏a prawid∏owo lub zosta∏o uszkodzone wskutek silnego uderzenia lub w podobny sposób.

• Podczas korzystania z funkcji gotowania kombinacyjnego, kuchenka mikrofalowa mo˝e si´ bardzo nagrzaç.

1. Ko∏ki

2. Szklany talerz obrotowy

3. PierÊcieƒ obrotowy

4. OÊ obrotowa (niewidoczna na rysunku)

5. Ruszt do pieczenia

6. Pokrywa magnetronu (za p∏ytkà mikowà)

7. WyÊwietlacz

8. Panel sterowania a. Przycisk „Micro” (moc mikrofal) b. Przycisk „Grill” c. Przycisk „Combination 1” (program kombinacyjny 1) d. Przycisk „Combination 2” (program kombinacyjny 2) e. Przycisk „Clock” (Zegar) f. Przycisk „Wei.Adj.” (ustawianie wagi) g. Przycisk „Stop/Cancel” (Zatrzymaj/Anuluj) h. Przycisk „Time/Menu/Start” (Czas/Menu/Start)

28 29

28

PRZYGOTOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ

Ka˝da kuchenka mikrofalowa jest sprawdzana w fabryce, jednak dla bezpieczeƒstwa zalecamy po rozpakowaniu kuchenki sprawdzenie, czy nie uleg∏a ona uszkodzeniu podczas transportu.

Nale˝y sprawdziç, czy nie ma ˝adnych widocznych Êladów uszkodzenia (np. w postaci wgnieceƒ lub tym podobnych), czy drzwiczki zamykajà si´ prawid∏owo oraz prawid∏owoÊç dzia∏ania zawiasów. Je˝eli kuchenka mikrofalowa uleg∏a uszkodzeniu, nale˝y skontaktowaç si´ ze sklepem, w którym dokonano zakupu i nie uruchamiaç jej przed sprawdzeniem przez autoryzowanego specjalist´.

Przed u˝yciem kuchenki powinno si´ sprawdziç, czy ca∏e opakowanie zewn´trzne jak i wewn´trzne zosta∏o usuni´te.

Ustawianie kuchenki mikrofalowej

Kuchenk´ mikrofalowà nale˝y ustawiç na p∏askiej powierzchni, która wytrzyma jej wag´ (ok. 15 kg). W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji nale˝y pozostawiç przynajmniej 10 cm miejsca z ty∏u kuchenki mikrofalowej, po 5 cm miejsca po bokach i 20 cm nad kuchenkà.

Pod∏àczanie kuchenki mikrofalowej

Kuchenka mikrofalowa musi zostaç pod∏àczona do sieci zasilajàcej pràdu zmiennego o napi´ciu 230 V i cz´stotliwoÊci

50 Hz. Pod∏àczenie urzàdzenia do êród∏a pràdu o niew∏aÊciwym napi´ciu skutkowaç b´dzie uniewa˝nieniem gwarancji. Po w∏àczeniu zasilania kuchenki na wyÊwietlaczu pojawia si´ napis

(7) „1:01”, dwukropek mi´dzy cyframi miga, a wskaênik zegara jest wyÊwietlany w prawym górnym rogu.

Ustawianie zegara

1. NaciÊnij przycisk „Clock” (e). Wskaênik zegara zacznie migaç i zostanie wyÊwietlona cyfra godziny.

2. Aby ustawiç cyfr´ godziny, przekr´ç przycisk „Time/Menu/

Start” (h).

3. NaciÊnij przycisk „Clock”; cyfry minut zostanà wyÊwietlone z boku cyfry godziny.

4. Aby ustawiç cyfry minut, przekr´ç przycisk „Time/Menu/

Start”.

5. Aby zakoƒczyç ustawianie, naciÊnij przycisk „Clock”.

6. Dwukropek mi´dzy cyframi zacznie migaç, a wskaênik zegara przestanie, co oznacza, ˝e zegar zosta∏ uruchomiony.

UWAGA! Zegar ma tryb 24-godzinny.

• Maksymalny czas gotowania, który mo˝na ustawiç dla gotowania r´cznego, grillowania lub gotowania kombinacyjnego to 60 minut.

• Podczas gotowania mo˝na w dowolnym momencie zwi´kszyç lub zmniejszyç ustawiony czas gotowania, przekr´cajàc przycisk „Time/Menu/Start” (opcja ta nie ma zastosowania podczas korzystania z programów menu automatycznego).

• Gotowanie mo˝na w ka˝dym momencie na chwil´ przerwaç, naciskajàc jeden raz przycisk „Stop/Cancel”. Po naciÊni´ciu przycisku dwa razy czas gotowania i wybrany program zostanà anulowane.

• Proces gotowania mo˝na tak˝e wstrzymaç na chwil´, otwierajàc drzwiczki kuchenki (jest to przydatne, je˝eli

˝ywnoÊç musi byç obrócona).

• JeÊli gotowanie zostanie chwilowo przerwane, zegar b´dzie wyÊwietla∏ pozosta∏y czas gotowania, a wskaênik wstrzymania b´dzie migaç w górnym wierszu wyÊwietlacza. Aby ponownie w∏àczyç gotowanie, nale˝y zamknàç drzwiczki kuchenki (jeÊli zosta∏y otworzone) i nacisnàç przycisk „Time/Menu/Start”.

Wskaênik wstrzymania wy∏àcza si´ po wznowieniu gotowania.

* Podczas gotowania mo˝na sprawdziç godzin´, naciskajàc przycisk „Clock”. Po kilku sekundach wyÊwietlacz powróci do wyÊwietlania pozosta∏ego czasu gotowania.

Gotowanie przyspieszone

Gotowanie przyspieszone jest wykonywane z u˝yciem pe∏nej mocy mikrofalowej przez zaprogramowanà liczb´ minut.

Maksymalny czas, który mo˝na ustawiç dla gotowania przyspieszonego, to 12 minut.

Aby ustawiç czas gotowania, naciskaj wielokrotnie przycisk

„Time/Menu/Start”. Po ka˝dym naciÊni´ciu czas jest zwi´kszany o 30 sekund. Gotowanie zostanie natychmiast rozpocz´te przy maksymalnej mocy, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

Gotowanie r´czne – wybór poziomu mocy mikrofalówki

1. NaciÊnij kilkakrotnie przycisk „Micro” (a), aby wybraç ˝àdany poziom mocy kuchenki mikrofalowej (zapoznaj si´ z ró˝nymi poziomami mocy zawartymi w poni˝szej tabeli). Znak procentu zostanie wyÊwietlony po prawej stronie i co najmniej jeden wskaênik pojawi si´ w dolnym wierszu wyÊwietlacza.

2. Przekr´caj przycisk „Time/Menu/Start” do momentu pojawienia si´ ˝àdanego czasu gotowania na wyÊwietlaczu.

Wskaênik wstrzymania zacznie migaç.

3. Aby rozpoczàç gotowanie, naciÊnij przycisk „Time/Menu/

Start”. Symbol wstrzymania zgaÊnie, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

Wk∏adanie szklanego talerza obrotowego

Przed u˝yciem kuchenki nale˝y upewniç si´, ˝e szklany talerz obrotowy (2) jest poprawnie umieszczony na pierÊcieniu (3) i osi obrotowej (4). Szklany talerz obrotowy nale˝y na∏o˝yç na pierÊcieƒ obrotowy we wn´ce u do∏u podstawy kuchenki mikrofalowej tak, aby trzy bolce na osi obrotowej wesz∏y mi´dzy bolce podstawy szklanego talerza obrotowego.

OBS¸UGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ

Obs∏uga podstawowa

• UmieÊç produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofalowej i zamknij drzwiczki. Wybierz funkcj´ gotowania zgodnie z poni˝szym opisem i uruchom kuchenk´ mikrofalowà. Po up∏yni´ciu ustawionego czasu kuchenka zostanie automatycznie wy∏àczona. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis „End” (Koniec) i rozlegnie si´ trzykrotny sygna∏ dêwi´kowy.

• Gdy jest wyÊwietlany napis „End”, nie mo˝na wyzerowaç ustawieƒ kuchenki mikrofalowej do momentu otwarcia jej drzwiczek lub naciÊni´cia przycisku „Stop/Cancel” w celu przejÊcia wyÊwietlacza do funkcji zegara.

• JeÊli kuchenka mikrofalowa nie zostanie uruchomiona w ciàgu oko∏o 20 sekund od ustawienia programu gotowania i czasu gotowania, zostanie wyemitowany jeden sygna∏ dêwi´kowy, a wyÊwietlacz powróci do funkcji zegara.

Liczba naciÊni´ç przycisku

1

2

3

4

5

6

Grillowanie

Wskazanie wyÊwietlacza

100

80

60

40

20

0

Moc mikrofal

100%

80%

60%

40%

20%

0%

Program grillowania idealnie nadaje si´ do pieczenia cienkich kawa∏ków mi´sa, hamburgerów, kotletów, kebabu, kie∏basy i porcji kurczaka. Mo˝na tak˝e go u˝ywaç do przyrzàdzania tostów i zapiekanek.

1. NaciÊnij przycisk „Grill” (b). Symbol grilla zacznie migaç w górnym wierszu wyÊwietlacza.

2. Przekr´caj przycisk „Time/Menu/Start” do momentu wyÊwietlenia ˝àdanego czasu gotowania na wyÊwietlaczu.

Symbol wstrzymania zacznie migaç.

29

3. Aby rozpoczàç gotowanie, naciÊnij przycisk „Time/Menu/

Start”. Symbol wstrzymania zgaÊnie, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

Gotowanie kombinacyjne

Kuchenka mikrofalowa zawiera dwa programy kombinacyjne, których mo˝na u˝ywaç do gotowania potraw przy u˝yciu kombinacji mocy mikrofal i grilla.

Gotowanie kombinacyjne program 1

Przy u˝yciu tego programu kombinacyjnego potrawy sà gotowane przy 30% mocy mikrofal i 70% mocy grilla. Program ten jest idealny do przygotowywania ryb, ziemniaków i zapiekanek.

7

8

9

10

4

5

6

2

3

Program menu automatycznego

1

2

3

Wskazanie wyÊwietlacza

1

4

5

6

7

8

9

** i 100 g

Produkt spo˝ywczy

Kawa/zupa

Ry˝

Makaron

Ziemniaki

Odgrzewanie

Ryby

Kurczak

Wo∏owina/baranina

Kebab

Rozmra˝anie

1. NaciÊnij jeden raz przycisk „Combination 1” (c). Symbol

„COMB1” zacznie migaç w dolnym wierszu wyÊwietlacza.

2. Przekr´caj przycisk „Time/Menu/Start” do momentu pojawienia si´ ˝àdanego czasu gotowania na wyÊwietlaczu.

Symbol wstrzymania zacznie migaç.

3. Aby rozpoczàç gotowanie, naciÊnij przycisk „Time/Menu/

Start”. Symbol wstrzymania zgaÊnie, symbol „COMB1” przestanie migaç, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

Gotowanie kombinacyjne program 2

Przy u˝yciu drugiego programu kombinacyjnego potrawy sà gotowane przy 55% mocy mikrofal i 45% mocy grilla. Program idealnie nadaje si´ do przygotowywania omletów, pieczonych ziemniaków i pieczenia drobiu.

1. NaciÊnij jeden raz przycisk „Combination 2” (d). Symbol

„COMB2” zacznie migaç w dolnym wierszu wyÊwietlacza.

2. Przekr´caj przycisk „Time/Menu/Start” do momentu pojawienia si´ ˝àdanego czasu gotowania na wyÊwietlaczu.

Symbol wstrzymania zacznie migaç.

3. Aby rozpoczàç gotowanie, naciÊnij przycisk „Time/Menu/

Start”. Symbol wstrzymania zgaÊnie, symbol „COMB2” przestanie migaç, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

Gotowanie z zastosowaniem menu automatycznego

Kuchenka mikrofalowa ma 10 programów menu automatycznego, wykorzystywanych do ró˝nego rodzaju produktów spo˝ywczych i funkcji (wi´cej informacji znajduje si´ na liÊcie menu automatycznego przedstawionej w tabeli poni˝ej).

1. Przekr´caj przycisk „Time/Menu/Start” zgodnie z ruchem wskazówek zegara do momentu pojawienia si´ na wyÊwietlaczu kodu ˝àdanego programu menu automatycznego (patrz kolumna „Wskazanie wyÊwietlacza” w poni˝szej tabeli). Symbol „AUTO” zacznie migaç w lewym górnym rogu wyÊwietlacza i pojawi si´ numer programu menu automatycznego.

2. NaciÊnij kilkakrotnie przycisk „Wei.Adj.” (f) do momentu pojawienia si´ na wyÊwietlaczu ˝àdanego ustawienia

(ci´˝ar/numer). Opcje ustawienia ró˝nià si´ w zale˝noÊci od wybranego programu menu automatycznego. Kuchenka mikrofalowa umo˝liwia obliczanie czasu gotowania i zu˝ycia mocy na podstawie okreÊlonego ci´˝aru lub numeru. Symbol wstrzymania zacznie migaç. o UWAGA! Podczas ustawiania programu rozmra˝ania nale˝y u˝yç przycisku „Time/Menu/Start” w celu ustawienia

˝àdanego ci´˝aru. Gdy na wyÊwietlaczu pojawi si´ symbol

„**” oraz „100 g”, przekr´ç przycisk do momentu pojawienia si´ na wyÊwietlaczu ˝àdanego ci´˝aru.

3. Aby rozpoczàç gotowanie, naciÊnij przycisk „Time/Menu/

Start”. Symbol wstrzymania zgaÊnie, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ pozosta∏y czas gotowania.

UWAGA! Po up∏ywie po∏owy czasu gotowania mo˝e byç konieczne obrócenie potrawy w celu zapewnienia równomiernego gotowania.

BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI

Blokada ta zapobiega korzystaniu z kuchenki mikrofalowej przez ma∏e dzieci. Przy w∏àczonej blokadzie kuchenki nie da si´ uruchomiç. Aby w∏àczyç blokad´ zabezpieczajàcà przed dost´pem dzieci, naciÊnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk

„Stop/Cancel”. Rozlegnie si´ wtedy sygna∏ dêwi´kowy, a na wyÊwietlaczu pojawi si´ symbol blokady. Aby wy∏àczyç blokad´, ponownie naciÊnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk „Stop/

Cancel”. Symbol zniknie z wyÊwietlacza.

PORADY NA TEMAT PRZYGOTOWYWANIA PRODUKTÓW

SPO˚YWCZYCH

Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych podstawowych zasad:

Czas gotowania

Mniejsze iloÊci produktów gotujà si´ szybciej ni˝ du˝e. Je˝eli iloÊç produktów zostanie podwojona, czas gotowania musi zostaç zwi´kszony ponad dwukrotnie.

Mniejsze kawa∏ki mi´sa, ma∏e ryby oraz krojone warzywa gotujà si´ szybciej ni˝ du˝e kawa∏ki. Z tego samego powodu zaleca si´ podzielenie mi´sa na kawa∏ki o maksymalnych wymiarach 2

◊ 2 cm w celu przygotowania np. gulaszu, duszonego mi´sa lub podobnych potraw.

G´stoÊç ˝ywnoÊci równie˝ wp∏ywa na czas gotowania. Im bardziej zwarta ˝ywnoÊç, tym d∏u˝ej nale˝y jà gotowaç.

Mi´so przygotowywane w ca∏oÊci (stek) wymaga d∏u˝szego czasu gotowania ni˝ dania gulaszowe.

Stek wymaga d∏u˝szego gotowania ni˝ danie z mi´sa mielonego.

Im zimniejsze po˝ywienie, tym d∏u˝szy czas gotowania. ˚ywnoÊç w temperaturze pokojowej b´dzie si´ wi´c gotowaç szybciej ni˝

˝ywnoÊç z lodówki lub zamra˝alnika.

Czas gotowania warzyw zale˝y od ich Êwie˝oÊci. Nale˝y sprawdzaç stan warzyw i odpowiednio zwi´kszyç lub zmniejszyç czas gotowania.

Krótki czas gotowania w kuchence mikrofalowej oznacza, ˝e

˝ywnoÊç nie jest rozgotowana.

W razie potrzeby mo˝na dodaç troch´ wody.

Do gotowania ryb i warzyw potrzeba jedynie minimalnej iloÊci wody.

Moc mikrofal

Wybór ustawieƒ mocy zale˝y od stanu gotowanej ˝ywnoÊci.

W wi´kszoÊci wypadków ˝ywnoÊç jest gotowana przy najwi´kszej mocy.

30 31

30

Pe∏na moc jest u˝ywana mi´dzy innymi do szybkiego podgrzewania, gotowania wody itp.

Niska moc jest u˝ywana g∏ównie do rozmra˝ania ˝ywnoÊci i przygotowywania daƒ zawierajàcych ser, mleko i jaja.

(W kuchence mikrofalowej nie wolno gotowaç ca∏ych jaj w skorupkach ze wzgl´du na ryzyko ich wybuchu.) Niskie wartoÊci mocy sà u˝ywane równie˝ do dogotowywania i w celu zachowania doskona∏ego aromatu dania.

Informacje ogólne dotyczàce gotowania

• Je˝eli ca∏y posi∏ek ma zostaç przygotowany w kuchence mikrofalowej, nale˝y rozpoczàç od najbardziej zwartych produktów, takich jak ziemniaki. Kiedy sà ju˝ gotowe, nale˝y je przykryç na czas przygotowywania pozosta∏ych produktów.

• Wi´kszoÊç produktów nale˝y przykrywaç. Dopasowana pokrywka utrzymuje par´ i wilgoç, co skraca czas gotowania w kuchence mikrofalowej. Sprawdza si´ to w szczególnoÊci podczas gotowania warzyw, daƒ rybnych oraz zapiekanek. Przykrywanie ˝ywnoÊci powoduje tak˝e lepsze rozprowadzanie ciep∏a, co zapewnia szybkie i doskona∏e wyniki.

• Dla uzyskania najlepszych efektów wa˝ne jest w∏aÊciwe umieszczenie ˝ywnoÊci, poniewa˝ promieniowanie mikrofalowe jest najmocniejsze w centralnej cz´Êci kuchenki.

Na przyk∏ad podczas pieczenia ziemniaków, nale˝y umieÊciç je wzd∏u˝ kraw´dzi szklanego talerza obrotowego, aby si´ równomiernie gotowa∏y.

• Aby równomiernie ugotowaç dania zwarte, takie jak mi´so i drób, nale˝y je kilkakrotnie obróciç.

• W kuchence mikrofalowej mo˝liwe jest pieczenie, jednak do tych wypieków nie wolno u˝ywaç dro˝d˝y.

• Podczas przygotowywania produktów o grubej skórce, np. ziemniaków, jab∏ek, ca∏ej dyni lub kasztanów, skórk´ nale˝y przedziurawiç, aby zapobiec rozerwaniu produktu podczas gotowania.

• Podczas przygotowywania po˝ywienia w tradycyjnym piekarniku zwykle unika si´ otwierania drzwiczek. Inaczej jest w przypadku kuchenki mikrofalowej: nie ma strat energii czy te˝ ciep∏a. Innymi s∏owy, mo˝na otwieraç drzwiczki kuchenki i zaglàdaç do Êrodka tak cz´sto, jak tylko si´ chce.

KORZYSTANIE Z NACZY¡ PODCZAS PRZYGOTOWANIA

PO˚YWIENIA

Przed rozpocz´ciem przygotowywania po˝ywienia w pojemnikach nale˝y sprawdziç, czy pojemniki, których zamierzasz u˝yç, wykonane sà z odpowiedniego materia∏u, gdy˝ niektóre rodzaje plastiku mogà staç si´ mi´kkie i ulec deformacji, a niektóre typy naczyƒ ceramicznych mogà pop´kaç (w szczególnoÊci podczas podgrzewania niewielkiej iloÊci ˝ywnoÊci).

Aby sprawdziç, czy dany pojemnik jest odpowiedni do u˝ycia w kuchence mikrofalowej nale˝y:

• UmieÊciç pojemnik w kuchence mikrofalowej.

• UmieÊciç w pojemniku szklank´ do po∏owy nape∏nionà wodà.

• W∏àczyç kuchenk´ mikrofalowà, która przez 15–30 sekund powinna pracowaç z maksymalnà mocà.

• Je˝eli pojemnik stanie si´ bardzo goràcy w dotyku, nie nale˝y go u˝ywaç w kuchence mikrofalowej.

Odpowiednie naczynia i materia∏y

Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci w kuchence mikrofalowej powinny byç u˝ywane nast´pujàce naczynia i materia∏y:

Szk∏o i szklane miski

Naczynia kamionkowe (emaliowane i nie emaliowane).

˚ywnoÊç pozostaje d∏u˝ej goràca w kamionkowych naczyniach emaliowanych.

Naczynia plastikowe. Mogà byç u˝ywane do podgrzewania na wiele sposobów. Uwaga! NIE WOLNO u˝ywaç pojemników plastikowych wykonanych z melaminy, polietylenu i fenolu.

Porcelana. Wszelkie porcelanowe naczynia mogà byç stosowane w kuchenkach mikrofalowych, chocia˝ najlepiej u˝ywaç naczyƒ

˝aroodpornych.

˚aroodporne naczynia z pokrywkà. Naczynia szklane ze szczelnymi pokrywkami, które uniemo˝liwiajà wydostawanie si´ pary, idealnie nadajà si´ do warzyw i owoców, do których nie dodano ˝adnych p∏ynów (jednak czas gotowania nie mo˝e przekraczaç 5 minut).

Naczynia opalane. Trzeba bardzo uwa˝aç podczas korzystania z tego typu naczyƒ. Nigdy nie nale˝y podgrzewaç naczyƒ opalanych na talerzu obrotowym d∏u˝ej ni˝ 5 minut. Pomi´dzy naczyniem opalanym a talerzem obrotowym nale˝y umieÊciç odpowiednià izolacj´, np. talerz ˝aroodporny, aby zapobiec przegrzaniu talerza obrotowego.

Specjalnej folii przeznaczonej do pieczenia w kuchence mikrofalowej mo˝na u˝ywaç szczególnie do zup, sosów, daƒ duszonych lub podczas rozmra˝ania. Mo˝na jej tak˝e u˝yç jako luênego przykrycia, aby zapobiec rozpryskiwaniu si´ t∏uszczu wewnàtrz kuchenki.

R´czniki papierowe sà idealne, poniewa˝ wch∏aniajà wilgoç i t∏uszcz. Na przyk∏ad boczek mo˝na poprzek∏adaç r´cznikami papierowymi. Boczek b´dzie wówczas chrupiàcy, poniewa˝ nie b´dzie p∏ywa∏ we „w∏asnym sosie”. Chleb domowej roboty mo˝na wyjàç bezpoÊrednio z zamra˝arki, zawinàç w r´czniki papierowe i podgrzaç w kuchence mikrofalowej.

Mokre r´czniki papierowe nadajà si´ do ryb lub warzyw.

Nakrywanie ˝ywnoÊci chroni jà przed wysychaniem.

Papier pergaminowy. Ryby, du˝e warzywa, takie jak kalafior, kaczan kukurydzy itp., mo˝na owijaç w wilgotny papier pergaminowy.

Torebki do pieczenia sà idealne do mi´s, ryb i warzyw. Nie wolno ich jednak zamykaç metalowymi spinaczami. Zamiast tego nale˝y u˝ywaç nitki bawe∏nianej. Zrób ma∏e otwory w torebce i umieÊç jà w kuchence mikrofalowej na talerzu lub szklanym naczyniu.

Nieodpowiednie naczynia i materia∏y

Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci w kuchence mikrofalowej nie powinno si´ u˝ywaç nast´pujàcych naczyƒ i materia∏ów:

Zamkni´tych szklanych pojemników/butelek z ma∏ymi otworami, poniewa˝ mogà one wybuchnàç.

Termometrów ogólnego zastosowania

Folii aluminiowej/tacek aluminiowych, poniewa˝ mikrofale nie mogà przez nie przeniknàç i jedzenie nie zostanie ugotowane.

Papieru makulaturowego, poniewa˝ mo˝e zawieraç metalowe czàstki, które mogà spowodowaç iskrzenie i/lub po˝ar.

Zamkni´tych pude∏ek/pojemników ze szczelnymi pokrywkami, poniewa˝ zbyt wysokie ciÊnienie mo˝e spowodowaç ich eksplozj´.

Zacisków metalowych i innych przykryç/folii, zawierajàcych druty metalowe. Mogà one powodowaç iskrzenie w kuchence mikrofalowej i dlatego nale˝y je usunàç.

Metalowych misek/pojemników i opakowaƒ, o ile nie sà one specjalnie zaprojektowane do u˝ytku w kuchenkach mikrofalowych. Promieniowanie mikrofalowe jest odbijane i nie mo˝e przeniknàç do ˝ywnoÊci poprzez metal.

Talerzy, naczyƒ i misek/pojemników z metalowymi, z∏otymi i srebrnymi ozdobami. Mogà one p´knàç i/lub powodowaç iskrzenie we wn´trzu kuchenki.

CZYSZCZENIE

Podczas czyszczenia kuchenki mikrofalowej nale˝y uwzgl´dniç nast´pujàce zalecenia:

• Przed rozpocz´ciem czyszczenia nale˝y wy∏àczyç kuchenk´ i wyjàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazdka.

• Do czyszczenia wewn´trznych lub zewn´trznych powierzchni nie nale˝y stosowaç proszków Êcierajàcych, skrobaczek metalowych lub innych silnych Êrodków czyszczàcych, gdy˝ mogà one porysowaç te powierzchnie.

• Zamiast tego nale˝y u˝ywaç wilgotnej szmatki z dodatkiem detergentu, je˝eli kuchenka mikrofalowa jest bardzo zabrudzona.

• Nale˝y uwa˝aç, aby woda nie dosta∏a si´ do otworów wentylacyjnych.

31

• Talerz obrotowy i dno kuchenki mikrofalowej muszà byç regularnie czyszczone, aby szklany talerz obrotowy móg∏ si´ obracaç bez przeszkód.

• Szklany talerz obrotowy oraz pierÊcieƒ obrotowy mogà byç myte w zmywarce do naczyƒ.

• Nie wolno zdejmowaç pokrywy magnetronu (6) wewnàtrz kuchenki!

• Wskazówka: Po u˝ywaniu kuchenki przez pewien czas komora kuchenki mo˝e wydzielaç zapach. Je˝eli zapach nie znika po normalnym czyszczeniu, nale˝y umieÊciç kilka plasterków cytryny w fili˝ance i gotowaç w kuchence mikrofalowej na pe∏nej mocy przez 2-3 minuty. CzynnoÊç ta skutecznie usunie zapach.

ZANIM UDASZ SI¢ DO PUNKTU SERWISOWEGO

Je˝eli kuchenki mikrofalowej nie mo˝na uruchomiç:

• Sprawdê, czy wtyczka jest prawid∏owo w∏o˝ona do gniazdka.

Je˝eli wtyczka jest w∏o˝ona, nale˝y jà wyjàç, odczekaç 10 sekund i w∏o˝yç ponownie.

• Sprawdê, czy nie przepali∏ si´ bezpiecznik lub czy nie zosta∏ wy∏àczony bezpiecznik automatyczny. Je˝eli tak nie jest, mo˝na sprawdziç, czy dzia∏a samo gniazdko, pod∏àczajàc inne urzàdzenie.

• Sprawdê, czy drzwiczki zosta∏y prawid∏owo zamkni´te.

Je˝eli nie, automatyczny system bezpieczeƒstwa poprzez ko∏ki zamka (1) zabezpiecza kuchenk´ mikrofalowà przed uruchomieniem.

• Sprawdê, czy minutnik jest w∏àczony.

Je˝eli kuchenka mikrofalowa w dalszym ciàgu nie dzia∏a, nale˝y skontaktowaç si´ z punktem serwisowym.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO

PRODUKTU

Ten produkt marki Adexi jest oznaczony nast´pujàcym symbolem:

Oznacza to, ˝e produktu nie wolno wyrzucaç wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, poniewa˝ zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny nale˝y utylizowaç osobno.

Zgodnie z dyrektywà WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego), ka˝de paƒstwo cz∏onkowskie ma obowiàzek zapewniç odpowiednià zbiórk´, odzysk, przetwarzanie i recykling zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogà nieodp∏atnie oddawaç zu˝yty sprz´t do specjalnych zak∏adów utylizacji odpadów. W niektórych paƒstwach cz∏onkowskich mo˝na zwróciç zu˝yty sprz´t sprzedawcy, u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprz´tu. Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat post´powania ze zu˝ytym sprz´tem elektrycznym i elektronicznym, nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy, dystrybutora lub w∏adz miejskich.

WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych przypadków:

• je˝eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,

• je˝eli urzàdzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie,

• je˝eli urzàdzenie by∏o u˝ytkowane w sposób niew∏aÊciwy, nieostro˝ny lub zosta∏o uszkodzone,

• je˝eli uszkodzenie powsta∏o na skutek zak∏óceƒ w dzia∏aniu sieci elektrycznej.

Z uwagi na ciàg∏e udoskonalanie naszych produktów pod wzgl´dem ich funkcjonalnoÊci i stylistyki, zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia.

IMPORTER

Adexi Group

Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w druku.

32 33

32 33

34

advertisement

Related manuals

advertisement