LDI SAFCO 2130 Instructions


Add to my manuals
5 Pages

advertisement

LDI SAFCO 2130 Instructions | Manualzz

an LDI Company

Minneapolis, MN 55428 www.safcoproducts.com

Instructions

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES

2130

Desktop Sit/Stand Workstation

Poste De Travail Bureau Sit/Stand

Estación De Trabajo Escritorio Sit/Stand

PRODUCT WARRANTY is available online at: www.safcoproducts.com

• LA GARANTIE DU PRODUIT est disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com

• LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está disponible en la Internet: www.safcoproducts.com

For questions or concerns, please call 1-888-971-6225

Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations pour exprimer, connecter au 1-888-971-6225 de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)

990000016: 1 of 5; Rev B; Rev Date 21-JUN-2018

Si usted tiene preguntas o preocupaciones, por favor llame 1-888-971-6225 de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)

Safco Products Company, New Hope, MN 55428

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

CODE /

CODIGO

A

DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN

Arm Assembly /

Assemblage Du Bras / Conjunto De Brazo

B

C

Pillar Assembly /

Montage De Pilier / Conjunto De Pilar

Tray Assembly /

Assemblée Plateau / Asamblea Bandeja

D Monitor Mount Assembly / Surveiller Assemblée Mont / Monitorear Asamblea Monte

E

QTY. /

QUANTITÉ/

CANTIDAD

1

HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL

900000020

F G H I J

PART NO. /

N O DE PIECE / NO.

DE PIEZA

460000007

Lock Washer

Rondelle De Blocage

Arandela De Deguridad

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 1

#470000021

Screw M8x25mm

Vis M8x25mm

Tornillo M8x25mm

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 1

#905000153

5mm Hex Key

5mm Clé Hexagonale

5mm Llave Hexagonal

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 1

#920000019

3mm Hex Key

3mm Clé Hexagonale

3mm Llave Hexagonal

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 1

#920000061

4mm Hex Key

4mm Clé Hexagonale

4mm Llave Hexagonal

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 1

#920000005

Knob

Pommeau

Perilla

Qty.

/ Qte.

/ Cant.: 4

#920000159

D

J

(4)

A

C

B

E

F

990000016: 2 of 5; Rev B; Rev Date 21-JUN-2018 Safco Products Company, New Hope, MN 55428

1

D

A

B

2

E F

C

E

F

990000016: 3 of 5; Rev B; Rev Date 21-JUN-2018

Note: Remove plastic cable management sleeve to route monitor cable under arm, then re-attach sleeve. Be careful to leave enough slack for full monitor movement.

Noter: Retirez le manchon de gestion de câbles en plastique pour acheminer le câble du moniteur sous le bras, puis ré-attacher le manchon. Veillez à laisser suf fi samment de mou pour le mouvement de moniteur full

Note: Quite la manga de manejo plástico cable para monitor el cable debajo del brazo, a continuación, vuelva a colocar la manga. Tenga cuidado de dejar su fi ciente holgura para el movimiento completo del monitor.

Safco Products Company, New Hope, MN 55428

3

J

(4)

Note: Attach Monitor.

Noter: Raccorder Le Moniteur.

Note: Conectar El Monitor.

100mm

75mm

100mm

75mm

Note: Max Weight Capacity with Monitor is 11lbs.

Noter: Capacité de poids maximum avec moniteur est 11lbs.

Note: Capacidad de peso máximo con el Monitor es de

11lbs.

J

(4)

2.30”

58mm

Note: Tray Travel Range.

Noter: Gamme De Voyage Bac.

Note: Gama De Viajes Bandeja.

990000016: 4 of 5; Rev B; Rev Date 21-JUN-2018

279.4

11

Arm RANGE

Note: Arm Travel Range.

Noter: Gamme De Voyage De Bras.

Note: Recorrido De Brazo.

Safco Products Company, New Hope, MN 55428

180° 180°

180° 180°

Note: Arm Rotation Range.

Noter: Bras Plage De Rotation.

Note: Rango De Rotación Del Brazo.

Note: Tray Rotation Range.

Noter: Plateau Plage De Rotation.

Note: Rango Rotación Bandeja.

Note: After placing keyboard on tray and mounting monitor, adjust arm tension. Position arm parallel to desktop. If tray lowers, turn hex key

(J) toward “+”. If tray rises, turn hex key (J) toward “-”.

Noter: Après avoir placé un clavier sur le plateau et le montage moniteur, bras retendre. Position parallèle de bras sur le bureau. Si bac abaisse, tourner la clé hexagonale (J) vers « + ». Si le plateau se lève, tourner la clé hexagonale (J) vers “-”.

Note: Después de poner el teclado en bandeja y montaje monitor, ajuste la tensión del brazo. Paralelo de brazo de posición al escritorio. Si la bandeja baja, gire la llave hexagonal (J) hacia “+”. Si se levanta la bandeja, gire la llave hexagonal (J) hacia

“-”.

990000016: 5 of 5; Rev B; Rev Date 21-JUN-2018 Safco Products Company, New Hope, MN 55428

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement