Manhattan 207393 HDMI over Ethernet Extender Kit Instructions
Add to My manuals2 Pages
Manhattan 207393 is an HDMI over Ethernet extender kit that allows you to extend your HDMI signal up to 50 meters using a single Cat5/5e/6 cable. It supports resolutions up to 1080p and features a built-in 2-port HDMI switch, allowing you to connect two HDMI sources to the transmitter. The kit also includes two power adapters, ensuring reliable power to both the transmitter and receiver units.
advertisement
![Manhattan 207393 HDMI over Ethernet Extender Kit Instructions | Manualzz Manhattan 207393 HDMI over Ethernet Extender Kit Instructions | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/060186603_1-780b771bd989bfc8ec938ae15e33c9c5-360x466.png)
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de
México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con
reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE (RE / EMC / LVD)
English: This device complies with the requirements of directives 2014/53/EU and/or 2004/108/EC & 2006/95/EC.
The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht den Direktiven 2014/53/EU und/oder 2004/108/EC & 2006/95/EC. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de las Directivas 2014/53/UE y/o 2004/108/EC & 2006/95/
EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences des directives 2014/53/UE et/ou 2004/108/CE & 2006/95/CE. La
Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset :
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw 2014/53/UE i/lub 2004/108/EC & 2006/95/EC. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alle direttive 2014/53/UE e/o 2004/108/EC & 2006/95/EC. La dichiarazione
di conformità per questo prodotto è disponibile al:
manhattanproducts.com
HDMI OVER ETHERNET
INSTRUCTIONS
MODEL 207393
1
3
RECEIVER
4
TRANSMITTER
2 4 2
1 Connect the HDMI cable from your signal source to either HDMI Input
jack on the Transmitter. Position the switch to the desired source.
2 Use Cat5/5e/6 cable (≤ 50 m) to connect the Cat5 jacks on the
Transmitter and Receiver.
3 Connect the HDMI cable from your display to the HDMI Output jack
on the Receiver.
4 Connect the included power adapters to the DC jacks, then plug
them into an AC outlet. All 3 Power LEDs should light.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
manhattanproducts.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Deutsch: HDMI over Ethernet Extender Kit
1 Schließen Sie das HDMI-Kabel von Ihrer Signalquelle an beide HDMI-Buchsen
der Sendeeinheit an. Stellen Sie den Schalter auf die gewünschte Quelle.
2 Verbinden Sie die Cat5-Buchsen an Sende- und Empfangseinheit per Cat5-/
5e-/6-Kabel (≤ 50 m).
3 Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihres Displays an den HDMI-Ausgang des
Receivers an.
4 Schließen Sie die beiliegenden Netzteile an die Stromeingänge an und stecken
Sie sie dann in eine Steckdose. Alle drei Power-LEDs sollten aufleuchten.
Español: Kit extensor de HDMI sobre Ethernet
1 Conecte el cable HDMI desde su dispositivo origen a ya sea de las entradas
HDMI en el Transmisor. Coloque el interruptor en la fuente deseada.
2 Utilice cable patch (Cat5/5e/6 ≤ 50 m) para conectar las tomas Cat5 en el
Transmisor y el Receptor.
3 Conecte el cable HDMI desde su dispositivo destino en la salida HDMI en
la Receptor.
4 Conecte los adaptadores de corriente incluido en los enchufes de DC, a
continuación conecte a una toma de corriente eléctrica. Todos los 3 LEDs
de potencia deben iluminar.
Français: Kit prolongateur HDMI sur Ethernet
1 Connectez le câble HDMI de votre source de signal à non plus entrée
HDMI sur le Transmetteur. Positionnez l’interrupteur à la source souhaitée.
2 Utilisez des cordons réseau (Cat5/5e/6 ≤ 50 m) pour connecter les jacks
Cat5 sur le Transmetteur et le Récepteur.
3 Connectez le câble HDMI de votre écran à la sortie HDMI sur le Récepteur.
4 Connectez les adaptateurs secteurs inclus aux jacks d’alimentation, puis
branchez-leur à une prise de courant. Tous les 3 DEL de puissance
devraient allumer.
Polski: Extender HDMI poprzez Ethernet
1 Połącz kablami HDMI urządzenia źródła sygnału z wejściowymi portami HDMI
Nadajnika. Ustaw przełącznik wyboru portu w pożądanej pozycji.
2 Użyj kabla sieciowego Kat.5/5e/6 (≤ 50 m) aby połączyć Nadajnik z
Odbiornikiem.
3 Połącz kablem HDMI wyjściowy port HDMI Odbiornika z wyświetlaczem.
4 Podłącz dołączone zasilacze do wtyków zasilania DC, następnie zasilacze
podłącz do gniazdek elektrycznych AC. Wszystkie 3 diody powinny się
zaświecić.
HDMI source Transmitter Receiver Display
HDMI cable
Cat5/5e/6 cable
HDMI cable
Italiano: Extender HDMI su cavo Cat5e fino a 50m
1 Collegare il cavo HDMI dalla sorgente del segnale per l’una o l’altra presa
HDMI di ingresso sul Trasmettitore.. Posizionare l’interruttore per la
sorgente desiderata.
2 Usa cavo (Cat5/5e/6 ≤ 50 m) per collegare le prese Cat5 sul Trasmettitore
e Ricevitore.
3 Collegare il cavo HDMI dal monitor alla presa HDMI Output sul Ricevitore.
4 Collegare gli adattatori di alimentazione in dotazione nella prese DC,
quindi collegare a una presa CA. Tutti e 3 Power LED dovrebbero
accendersi.
For specifications, go to manhattanproducts.com.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Pełną specyfikację znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment per the European Union’s WEEE Directive: 2012/19/EU
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español:
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2012/19/UE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/
UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas
être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié.
Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Printed on recycled paper.
MAN-207393-QIG-ML1-0915-01-0
advertisement
Key Features
- AV transmitter & receiver 1920 x 1080 pixels Black
- Maximum transfer distance: 50 m
- 7.1 channels
- HDCP
- DC-in jack