Monoprice 39056 Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
24 Páginas

Anuncio

Monoprice 39056 Manual de usuario | Manualzz

Sistema de enrutador de malla Wi-Fi®

AC1200 de doble banda para todo el hogar

P/N 38623, 38961, 39056

Manual del Usuario

CONTENIDO

ADVERTENCIAS Y PAUTAS DE SEGURIDAD ............................................................................................................................................. 4

INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................................................................................................. 5

SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE .............................................................................................................................................................. 6

CONTENIDO DEL PAQUETE ..................................................................................................................................................................................... 6

RESUMEN DEL PRODUCTO ...................................................................................................................................................................................... 7

INDICACIONES LED ........................................................................................................................................................................................................ 7

Enrutador .......................................................................................................................................................................................................................... 7

INSTALACIÓN DEL ENRUTADOR ......................................................................................................................................................................... 8

CONEXIÓN AL ENRUTADOR ................................................................................................................................................................................... 9

Con cable .......................................................................................................................................................................................................................... 9

Wifi para usuarios de Mac ............................................................................................................................................................................... 10

AÑADIR EXTENSORES ................................................................................................................................................................................................ 14

Utilizar un navegador web .............................................................................................................................................................................. 14

Utilizar un botón de acoplamiento .......................................................................................................................................................... 15

Verificar la instalación ......................................................................................................................................................................................... 15

TOUCHLINK .......................................................................................................................................................................................................................... 16

Configurar TouchLink ........................................................................................................................................................................................... 16

Utilizar TouchLink .................................................................................................................................................................................................... 16

2

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................................................................................................ 18

ASISTENCIA TÉCNICA ................................................................................................................................................................................................. 19

ESPECIFICACIONES ...................................................................................................................................................................................................... 20

CUMPLIMIENTO NORMATIVO ............................................................................................................................................................................ 21

Aviso de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) .................................................................................................... 21

Aviso para la industria de Canadá ........................................................................................................................................................... 22

Declaración de conformidad con la normativa de la UE ..................................................................................................... 22

Información sobre la RAEE (WEEE) ......................................................................................................................................................... 23

Aviso de seguridad ................................................................................................................................................................................................ 24

3

ADVERTENCIAS Y PAUTAS DE SEGURIDAD

Por favor, lea el manual completo antes de usar el dispositivo, con especial atención a estas advertencias y pautas de seguridad, y guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.

 Este dispositivo está diseñado para uso exclusivo en interiores.

 No exponga este dispositivo a agua o humedad de ningún tipo. No coloque bebidas u otros recipientes húmedos sobre o cerca del dispositivo. Si la humedad llega o penetra en el dispositivo, desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente y déjelo secar por completo antes de volver a conectarlo a la red.

 No toque el dispositivo, el cable de alimentación ni ningún otro cable conectado con las manos mojadas.

 No exponga este dispositivo a vibraciones excesivas.

 No someta el producto a un nivel extremo de fuerza, a golpes o a fluctuaciones de temperatura o humedad.

 No exponga este dispositivo a temperaturas excesivamente altas. No lo coloque dentro, encima o cerca de una fuente de calor, como una chimenea, una estufa, un radiador, etc.

No lo deje expuesto a la luz directa del sol.

 Antes de utilizarlo, compruebe que la unidad y el cable de alimentación no estén dañados físicamente. No lo utilice si se han producido daños físicos.

 Antes de enchufar la unidad a una toma de corriente, asegúrese de que esta proporcione el mismo tipo y nivel de alimentación que el dispositivo.

 Desenchufe este dispositivo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso.

4

 Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No permita que se enrede, pellizque o quede atrapado, que lo pisen o quede enredado con otros cordones. Asegúrese de que el cable de alimentación no presente ningún riesgo de tropiezo.

 No desenchufe nunca la unidad tirando del cable de alimentación. Sujete siempre la cabeza del conector o el cuerpo del adaptador.

 Asegúrese de que la corriente esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier conexión eléctrica.

 Límpielo solamente con un paño suave y seco. No utilice limpiadores químicos, disolventes ni detergentes. En caso de depósitos persistentes, humedezca el paño con agua tibia.

 Este dispositivo no tiene piezas que pueda reparar el usuario. No intente abrir, reparar o modificar este dispositivo.

INTRODUCCIÓN

El enrutador de malla Monoprice proporciona cobertura para todo el hogar de hasta 4500 pies cuadrados. La tecnología patentada TouchLink ofrece conexiones fáciles y rápidas con un solo toque. Con la aplicación gratuita Mesh Go para Android™ y dispositivos móviles iOS®, la conexión es perfecta y no presenta complicaciones. El enrutador de malla Monoprice es fácil de usar, con opciones adicionales para configurar la configuración inalámbrica y el servidor según sus propias preferencias.

5

SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

El Departamento de Atención al Cliente de Monoprice se dedica a garantizar que el grado de satisfacción de nuestros clientes durante el proceso de pedido, compra y entrega sea insuperable.

Si tiene algún problema con su pedido, dénos la oportunidad de solucionarlo. Puede ponerse en contacto con un representante del servicio de atención al cliente de Monoprice a través del chat en directo que se encuentra en nuestra página web www.monoprice.com o por correo electrónico en [email protected]. Consulte la página web para conocer los horarios y los enlaces del servicio de asistencia.

CONTENIDO DEL PAQUETE

Realice un inventario del contenido del paquete para asegurarse de que tiene todos los elementos que se enumeran a continuación. Si cualquier componente falta o está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Monoprice para solicitar el reemplazo.

1x enrutador de malla

2x extensiones de malla

1x cable Ethernet

3x adaptadores de alimentación de CA

1x manual del usuario

6

RESUMEN DEL PRODUCTO

INDICACIONES LED

Enrutador

Púrpura constante: el enrutador se está iniciando.

Azul constante: Internet está conectado.

Azul intermitente: el enrutador está en modo TouchLink, lo que le permite conectarse directamente sin necesidad de una contraseña. También indica que el nuevo extensor añadido se está acoplando con el enrutador.

Rojo intermitente: el enrutador está desconectado.

Extensores

Púrpura constante: el extensor se está poniendo en marcha.

7

Azul constante: la conexión entre el extensor y el enrutador es buena.

Rojo constante: la conexión entre el extensor y el enrutador es débil. Coloque el enrutador en una zona más abierta o acorte la distancia entre el enrutador y el extensor.

Azul intermitente: el extensor está en modo TouchLink, lo que le permite conectarse directamente sin contraseña. También indica que el extensor se está acoplando con el enrutador.

Rojo intermitente: el extensor está desconectado.

Nota: cuando agregue extensores, el extensor más lejano puede mostrar un color púrpura y rojo constante parpadeando antes de volverse azul constante.

INSTALACIÓN DEL ENRUTADOR

1.

Asegúrese de que el enrutador esté apagado.

2.

Coloque el enrutador cerca de su módem. Para obtener los mejores resultados, coloque el enrutador en una posición elevada y abierta.

3.

Utilizando el cable Ethernet incluido, conecte un extremo al puerto de Internet del enrutador y, a continuación, conecte el otro extremo al puerto LAN del módem.

4.

Enchufe uno de los adaptadores de CA incluidos en el conector de CC de 5 V del enrutador y, a continuación, enchufe el adaptador en una toma de corriente de CA cercana.

5.

Deslice el interruptor de encendido/apagado a la posición de encendido.

Nota: si desea utilizar más de dos conexiones por cable, utilice un conmutador Ethernet.

8

CONEXIÓN AL ENRUTADOR

Con cable

Para realizar una conexión por cable, conecte un extremo de un cable Ethernet al puerto Ethernet del ordenador y el otro extremo al puerto LAN1 (Gigabit) o LAN2 (10/100 Mbps) del enrutador.

Wifi para usuarios de Windows

Realice los siguientes pasos en su ordenador con Windows® para establecer una conexión Wi-Fi® con el enrutador.

1.

Asegúrese de que la conexión wifi de su ordenador esté encendida.

2.

Haga clic en el icono wifi de la barra de tareas.

3.

Localice y seleccione la entrada de MeshGo.

9

Wifi para usuarios de Mac

Realice los siguientes pasos en su Mac® para establecer una conexión Wi-Fi® con el enrutador.

1.

Abra un navegador web y, a continuación, escriba http://ap.setup o 192.168.10.1 y pulse la tecla Intro.

2.

Escriba administrador en el campo de nombre, luego haga clic en el botón Iniciar sesión.

CONFIGURACIÓN DEL ENRUTADOR

Siga los siguientes pasos para configurar su enrutador.

1.

Abra un navegador web y, a continuación, escriba http://ap.setup o 192.168.10.1 y pulse la tecla Intro.

2.

Escriba administrador en el campo de nombre, luego haga clic en el botón Iniciar sesión.

10

3.

Seleccione Enrutador.

4.

Utilice la lista desplegable junto a la entrada Tipo de WAN para seleccionar el tipo de WAN que tiene. Puede seleccionar DHCP (IP dinámica), PPPoE o IP estática.

Nota: si tiene una línea DSL y su ISP solo le dio un Nombre de cuenta y una Contraseña, elija PPPoE. Si tiene una conexión de cable o de fibra, elija DHCP (IP dinámica). Si su proveedor de servicios de Internet le proporcionó una dirección IP, una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada, seleccione IP estática.

11

5.

El SSID de malla predeterminado es MeshGo. Puede utilizar el valor por defecto o cambiar el nombre, según lo desee.

6.

Utilice la lista desplegable junto a la entrada Tipo de seguridad para seleccionar el tipo de seguridad que desea utilizar. Recomendamos WPA/WPA2 Mix, como se muestra en la siguiente imagen.

7.

Cree una contraseña en el campo Contraseña de malla. Tenga en cuenta que las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas.

8.

Haga clic en el botón Aplicar para guardar los ajustes. La instalación y la configuración básica tardan unos minutos en completarse.

COLOCACIÓN DEL EXTENSOR

Los extensores que se incluyen con este paquete se han acoplado con el enrutador en la fábrica, por lo que todo lo que tiene que hacer es colocarlos en su casa, enchufarlos y encenderlos para extender la señal Wi-Fi® por toda su casa. El posicionamiento adecuado es una parte importante de la extensión de la señal wifi.

La señal wifi se irradia desde el enrutador y desde cada extensor. La distancia que puede cubrir depende en gran medida del tamaño de su casa y de los materiales con los que está hecha. El ladrillo y el hormigón atenuarán la señal más que la construcción de madera. Además, la presencia de componentes electrónicos, materiales metálicos y agua puede reducir la intensidad de la señal.

12

Las siguientes pautas pueden ayudar a determinar dónde colocar el enrutador y los extensores.

 Los extensores funcionan mejor cuando sus luces LED cuadradas son de color azul constante.

 Por lo general, los dispositivos Wi-Fi® de malla funcionan mejor cuando no están a más de dos habitaciones uno del otro.

 Asegúrese de que el enrutador y los extensores estén repartidos uniformemente, pero no demasiado lejos uno del otro.

 Si vive en una casa de varios pisos, coloque su dispositivo Wi-Fi® de malla en una zona abierta y trate de evitar que se ensucie.

 Coloque los dispositivos wifi para evitar obstrucciones, como paredes, puertas y acuarios para mejorar el rendimiento.

 Coloque los dispositivos en un lugar central, lejos de cualquier cosa que pueda bloquear la señal, como objetos metálicos, cuerpos de agua, paredes de hormigón armado, paredes con aislamiento de lámina u otros materiales de construcción similares.

 Elevar los dispositivos puede mejorar enormemente la cobertura.

Después de posicionar los extensores, realice los siguientes pasos para comprobar que cada extensor tiene una buena conexión.

1.

Abra un navegador web en su ordenador y, a continuación, escriba http://ap.setup o

192.168.10.1 en la barra de direcciones.

2.

Inicie sesión en el enrutador. El nombre de usuario predeterminado es administrador y no hay contraseña.

13

3.

Haga clic en Estado > Lista de dispositivos para ver una lista de los dispositivos conectados y su estado de conexión.

AÑADIR EXTENSORES

Puede comprar más extensores para aumentar la cobertura de la señal Wi-Fi® en su hogar. Hay dos maneras de incluir los extensores adicionales en la red de malla.

Utilizar un navegador web

Siga los siguientes pasos para añadir el extensor utilizando un navegador web.

1.

Abra un navegador web en su ordenador y, a continuación, escriba http://ap.setup o 192.168.10.1 en la barra de direcciones.

2.

Inicie sesión en el enrutador. El nombre de usuario por defecto es administrador y no hay contraseña.

3.

Vaya a Wi-Fi > Red de malla.

4.

Escriba la dirección MAC 5G del extensor en el campo

Dirección MAC y, a continuación, haga clic en el botón +. La dirección MAC 5G se encuentra en la etiqueta de la parte inferior del extensor.

14

Utilizar un botón de acoplamiento

1.

Coloque el nuevo extensor cerca del enrutador y conéctelo a una toma de corriente alterna cercana.

2.

Mantenga pulsado el botón Restablecer/Acoplar en el enrutador durante un segundo. El

LED parpadea en azul.

3.

En los dos minutos siguientes, mantenga pulsado el botón Restablecer/Acoplar del extensor durante un segundo. Después de que los indicadores LED tanto en el enrutador como en el extensor se vuelven de color azul constante, se habrá completado el acoplamiento.

4.

Coloque el extensor en el lugar deseado.

Verificar la instalación

Después de posicionar el nuevo extensor, siga los siguientes pasos para comprobar que cada extensor tiene una buena conexión.

1.

Abra un navegador web en su ordenador y, a continuación, escriba http://ap.setup o

192.168.10.1 en la barra de direcciones.

2.

Inicie sesión en el enrutador. El nombre de usuario predeterminado es administrador y no hay contraseña.

3.

Haga clic en Estado > Lista de dispositivos para ver una lista de los dispositivos conectados y su estado de conexión.

15

TOUCHLINK

TouchLink es un sistema que permite conectarse a Wi-Fi® sin necesidad de introducir una contraseña. TouchLink se activa tocando la tapa gris del enrutador o la tapa blanca de uno de los extensores.

Configurar TouchLink

Siga los siguientes pasos para configurar el tiempo que TouchLink permanecerá activo después de tocar la tapa gris en el enrutador o la tapa blanca en un extensor.

1.

Abra un navegador web en su ordenador y, a continuación, escriba http://ap.setup o

192.168.10.1 en la barra de direcciones.

2.

Inicie sesión en el enrutador. El nombre de usuario predeterminado es administrador y no hay contraseña.

3.

Haga clic en Wifi > TouchLink > Temporizador y, a continuación, ajuste la hora a cualquier valor entre 30 y 200.

Utilizar TouchLink

1.

Toque la tapa gris en el enrutador o la tapa blanca en un extensor.

2.

Abra la configuración de Wi-Fi® en su dispositivo móvil.

3.

Localice y seleccione la entrada que termina por _Touch. Por defecto, es MeshGo_Touch.

16

LA APLICACIÓN MESHGO

La aplicación MeshGo le permite controlar fácilmente el enrutador y los extensores con su teléfono inteligente o tableta.

1.

Busque MeshGo (vea el icono a la derecha) en el App Store de iTunes®, en la aplicación Market de Android™ o en la tienda de Google Play™. Escanee el código QR a continuación para ir directamente a la página de descarga.

2.

Descargue y ejecute la aplicación MeshGo.

17

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1.

La página de inicio de sesión no aparece después de iniciar sesión en http://ap.setup en el navegador web.

 Asegúrese de que su ordenador está configurado para obtener una dirección IP automáticamente.

 Compruebe que ha introducido la dirección correctamente. También puede intentar escribir http://192.168.10.1 en el navegador web.

 Utilice un navegador web diferente e inténtelo de nuevo.

 Reinicie el enrutador e inténtelo de nuevo.

2.

No puedo acceder a Internet.

 Conecte un ordenador directamente al módem mediante un cable Ethernet para verificar que puede acceder a Internet. Si no puede hacerlo, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

 Abra un navegador web y escriba http://ap.setup o http://192.168.10.1 y vuelva a ejecutar la configuración rápida.

 Reinicie el enrutador e inténtelo de nuevo.

3.

¿Cómo puedo restaurar el enrutador a los valores predeterminados de fábrica?

 Mientras el enrutador está encendido, mantenga pulsado el botón Restablecer/Acoplar del enrutador durante seis segundos.

18

4.

No recuerdo mi contraseña de gestión de administración.

 Consulte el apartado 3 anterior para restablecer la configuración predeterminada de fábrica y, a continuación, inicie sesión con el nombre de usuario del administrador predeterminado sin contraseña.

5.

Olvidé mi contraseña de red inalámbrica.

 Abra un navegador web e introduzca http://ap.setup en la barra de direcciones. Vaya a

Wifi > Configuración de wifi para ver la contraseña.

ASISTENCIA TÉCNICA

Monoprice se enorgullecerse de proporcionar asistencia técnica gratuita, en directo y en línea para ayudarle con cualquier duda que tenga sobre la instalación, configuración, solución de problemas o recomendaciones de producto. Si en algún momento necesita ayuda con un producto nuevo, conéctese para hablar con uno de nuestros amables y expertos compañeros del servicio de asistencia técnica. Puede ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica a través del botón del chat en línea que se encuentra en nuestra página web www.monoprice.com o puede enviar un mensaje por correo electrónico a [email protected]. Consulte la página web para conocer los horarios y los enlaces del servicio de asistencia.

19

ESPECIFICACIONES

Modelo

Puertos del enrutador

Puertos de extensor

Tipos de WAN compatibles

Estándares inalámbricos compatibles

Bandas de frecuencia

Memoria Flash

DDR2 RAM

Potencia máxima de transmisión

Sensibilidad

Velocidades inalámbricas

Seguridad inalámbrica compatible

20

38623

1 puerto WAN de 10/100/1000 Mbps,

1 puerto LAN de 10/100/1000 Mbps,

1 puerto LAN de 10/100 Mbps

2 puertos LAN de 10/100/1000 Mbps,

1 puerto LAN de 10/100 Mbps

PPPoE, IP dinámica, IP estática, WISP

IEEE 802.11b/g/n/a/ac

2.4GHz, 5GHz

64MB

512MB

2.4GHz: 20dBm

5GHz: 23dBm

802.11b: -93dBm

802.11g: -73dBm

802.11a: -76dBm

802.11n: -68dBm

2.4GHz: 300Mbps

5GHz: 867Mbps

WPA/WPA2, WPA-PSK, WPA2PSAK

Configuración de DHCP

Antenas

Cobertura

Humedad de funcionamiento y almacenamiento

Dimensiones (cada una)

Servidor, cliente

Antenas internas omnidireccionales 4x3dBi

4500 pies cuadrados

Potencia de entrada 5 VDC, 2A

Alimentación de entrada del adaptador de CA 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz

Temperatura de funcionamiento

Temperatura de almacenamiento

+32 ~ +104°F (0 ~ +40°C)

+14 ~ +158°F (-10 ~ +70°C)

10 ~ 90% RH, sin condensación

90 x 90 x 95 mm

CUMPLIMIENTO NORMATIVO

Aviso de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.

La modificación del equipo sin la autorización de Monoprice puede ocasionar que este deje de cumplir con los requisitos de la FCC para los dispositivos digitales Clase B. En tal caso, la normativa de la FCC puede limitar el derecho

21

de uso del equipo, y puede que se le requiera que corrija cualquier interferencia en las comunicaciones de radio y televisión bajo su responsabilidad y coste.

Este equipo se ha testado y se ha comprobado que cumple con las limitaciones determinadas para un dispositivo digital Clase B en virtud del apartado 15 de la normativa de la FCC. Estas limitaciones se han concebido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia; y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. Aunque no se puede garantizar que no se producirán interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causara interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo. Se recomienda que el usuario tome una o más de las medidas siguientes para intentar corregir la interferencia:

 Reorientar o reubicar la antena receptora.

 Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

 Conectar el equipo a una toma de corriente o a un circuito distinto al que esté conectado el receptor.

 Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especializado en radio o televisión.

Aviso para la industria de Canadá

Este dispositivo digital Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Declaración de conformidad con la normativa de la UE

Monoprice Inc. afirma que el producto que se describe en esta guía o manual del usuario cumple con las normativas aplicables que se encuentran a continuación. El texto completo de la declaración de conformidad con la normativa de

22

la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.monoprice.com/product?p_id=39056 o el documento CE se puede encontrar en este manual del usuario

 Directiva 2004/108/CE sobre la compatibilidad electromagnética

 Directiva 2014/35/UE sobre los límites de tensión

 Directiva 2011/65/UE sobre la restricción de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos

(RoHS2)

 Directiva 2012/19/CE sobre la RAEE

 Directiva 1907/2006/ CE sobre el registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y los preparados químicos (REACH)

Información sobre la RAEE (WEEE)

La información para el usuario de productos de consumo se encuentra recogida en la directiva 2012/19/EU sobre los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

Este documento contiene información importante para los usuarios en relación con la correcta eliminación y reciclaje de los productos de Monoprice. Los consumidores están obligados a cumplir esta advertencia para todos los productos electrónicos que lleven el símbolo siguiente:

Para los consumidores de la Unión Europea: la directiva europea requiere que el equipo que lleve este símbolo en el producto o en su embalaje no se deseche con los residuos domésticos sin clasificar. El símbolo indica que este producto tiene que desecharse por otro medio distinto al que se use habitualmente para los residuos domésticos. Su responsabilidad es desechar este y otros productos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recolección designados por el gobierno o las autoridades locales. La correcta eliminación y el reciclaje ayudarán a prevenir posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. Para obtener más información sobre la

23

eliminación de sus equipos antiguos, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de eliminación de residuos o la tienda en la que adquirió el producto.

Aviso de seguridad

ADVERTENCIA: no utilice este producto cerca del agua, por ejemplo en un sótano con humedad o cerca de una piscina o en una zona en la que se pueda producir el contacto accidental con el agua o líquidos.

ADVERTENCIA: evite el uso de este producto durante una tormenta eléctrica. Puede que exista un riesgo leve de descarga eléctrica producto de la sobrecarga causada por un rayo.

ADVERTENCIA: el adaptador de alimentación externa o el cable de alimentación de corriente alterna es el dispositivo de desconexión del equipo. La toma de corriente tiene que estar situada cerca del equipo y se tiene que poder acceder a ella fácilmente.

ADVERTENCIA: use este producto en áreas bien ventiladas.

Google™, Android™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google LLC.

Cisco® e IOS® son marcas registradas o marcas comerciales de Cisco Systems, Inc. o sus filiales en los Estados Unidos y otros países.

Wi-Fi® y Wi-Fi Alliance® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.

Microsoft® y Windows® son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.

Mac® e iTunes® son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y otros países.

24

Anuncio

Manuales relacionados