Asus ROG G73Jh Laptop Uputstvo za upotrebu

Add to My manuals
30 Pages

advertisement

Asus ROG G73Jh Laptop Uputstvo za upotrebu | Manualzz

CR5094

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Siječanj 2010

Sadržaj

Sadržaj .................................................................................................................... 2

Sigurnosne mjere opreza ................................................................................ 3

Priprema prijenosnog računala..................................................................... 5

Rad s dodirnom plohom .................................................................................. 7

Upoznavanje s dijelovima ............................................................................... 8

Desna strana ....................................................................................................... 8

Lijeva strana ......................................................................................................10

Stražnja strana .................................................................................................12

Prednja strana ..................................................................................................13

Donja strana .......................................................................................................14

Oporavak prijenosnog računala .................................................................18

Korištenje particije za oporavak ................................................................18

Korištenje DVD-a za oporavak sustava (na određenim modelima) 19

Propisi i izjave o sigurnosti ............................................................................21

Izjava Savezne komisije za komunikacije ...............................................21

FCC izjava o izloženosti radijskoj frekvenciji .........................................22

Izjava o sukladnosti (R&TTE smjernica 1999/5/EC) ............................22

Kanali za bežični prijenos podataka u različitim regijama ...............24

Ograničenje frekvencijskog raspona u Francuskoj .............................24

Sigurnosne napomene za UL .....................................................................26

Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem .................................................27

REACH .............................................................................................................27

Oprez pri korištenju litijskih baterija za Nordijske zemlje

(za litij-ionske baterije) ................................................................................28

2 Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Sigurnosne mjere opreza

Pridržavanjem sljedećih mjera opreza produljit ćete vijek trajanja prijenosnog računala. Pridržavajte se svih mjera opreza i uputa.

Servis prepustite osoblju ovlaštenog servisa, osim ako nije drukčije navedeno u ovom priručniku.

Prije čišćenja isključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom i izvadite bateriju iz uređaja. Prijenosno računalo prebrišite čistom celuloznom spužvom ili kožnom krpicom namočenom u otopinu tople vode i blagog deterdženta, a zatim uklonite višak vlage suhom krpom.

NE postavljajte računalo na neravne i nestabilne radne površine. U slučaju oštećenja kućišta, zatražite pomoć servisera.

NEMOJTE koristiti prijenosno računalo u prljavim i prašnjavim okruženjima. NE uključujte računalo u slučaju istjecanja plina.

NE dodirujte i ne pritišćite zaslon računala.

Ne postavljajte male predmete u blizinu prijenosnog računala koji bi mogli izgrepsti računalo ili upasti u njega.

NEMOJTE držati prijenosno računalo u krilu ili na drugim dijelovima tijela kako biste izbjegli nelagodu i ozljede do kojih može doći zbog izloženosti toplini.

NE postavljajte i ne bacajte predmete na prijenosno računalo te nemojte u njega umetati nkakva strana tijela.

NE izlažite računalo snažnim magnetskim i električnim poljima.

NEMOJTE koristiti računalo u blizini tekućina, kiše i vlage.

NEMOJTE koristiti modem za vrijeme grmljavine.

Upozorenje o sigurnosti baterije:

NE bacajte bateriju u vatru. NEMOJTE napraviti kratki spoj na kontaktima baterije.

NEMOJTE rastavljati bateriju.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 3

4

SIGURNA TEMPERATURA:

Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C (95 °F).

NAZIVNI ULAZNI

NAPON: Nazivni napon naveden je na natpisnoj pločici s donje strane računala i mora biti jednak naponu strujnog adaptera.

NEMOJTE nositi ni prekrivati uključeno prijenosno računalo materijalima koji bi mogli spriječiti protok zraka, npr. torba.

NEMOJTE koristiti snažna otapala poput razrjeđivača, benzola i ostalih kemikalija na uređaju i u njegovoj blizini.

NEMOJTE koristiti oštećene kabele za napajanje, oštećenu dodatnu opremu i ostale oštećene periferne uređaje.

Pogrešno umetnuta baterija može uzrokovati eksploziju i oštetiti prijenosno računalo.

NEMOJTE odlagati prijenosno računalo u komunalni otpad.

Dijelove ovog proizvoda moguće je ponovo koristiti i reciklirati. Simbol prekriženog koša za otpatke označava da se proizvod (električna i elektronička oprema te baterije koje sadrže živu) ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom. Elektroničke proizvode odložite prema važećim lokalnim propisima.

NE odlažite bateriju zajedno s komunalnim otpadom. Simbol prekrižene kante za otpatke označava da se baterija ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Priprema prijenosnog računala

U nastavku se nalaze kratke upute za rad s prijenosnim računalom.

Umetnite bateriju

1

3

2

Priključite adapter za izmjeničnu struju

110V

-220V

3

1

HDMI

2

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 5

Otvaranje LCD zaslona

1. Palcem pažljivo podignite zaslonsku ploču.

2. Lagano namjestite zaslonsku ploču u udoban kut gledanja pomičući je prema naprijed ili unatrag.

Uključivanje uređaja

1. Pritisnite tipku za uključivanje ispod LCD zaslona.

2. Svjetlinu LCD zaslona ugodite pritiskom na tipke [Fn]+[F5] ili

[Fn]+[F6].

6 Korisnički priručnik za prijenosno računalo

R

ad s dodiRnom plohom a

B

Gumb za pomak desno

Gumb za pomak lijevo

C

Gumb za pomak desno

Gumb za pomak lijevo

A. Pomičite prst po dodirnoj plohi da biste pomaknuli pokazivač.

Možete također pritisnuti lijevu tipku i povlačiti prst da biste povukli odabranu stavku.

B. Lijevu i desnu tipku koristite kao standardne tipke miša.

C. Pomičite prst gore ili dolje na desnoj strani plohe kako biste pomicali sadržaj prozora gore ili dolje.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 7

8

Upoznavanje s dijelovima

Desna strana

1

HDMI

2 3 4 5

1 Utor za flash memorijsku karticu

Za korištenje memorijskih kartica iz uređaja kao što su digitalne kamere, MP3 playeri, mobilni telefoni i dlanovnici, obično je potrebo nabaviti čitač vanjskih memorijskih kartica. U ovo prijenosno računalo ugrađen je čitač memorijskih kartica velike brzine koji može čitati i zapisivati na mnoge flash memorijske kartice.

2

USB priključak (2.0/1.1)

USB (en. Universal Serial Bus – univerzalna serijska sabirnica) priključak kompatibilan je s USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima poput tipkovnica, pokazivačkih uređaja, kamera, tvrdih diskova, pisača oi skenera povezanih u seriju 12

Mbita/s (USB 1.1) i 480 Mbita/s (USB 2.0). USB omogućuje istovremen rad mnogih uređaja na jednom računalu, kod kojeg neki periferni uređaji imaju ulogu dodatnih priključnica ili čvorišta. USB podržava brzu izmjenu uređaja tako da se većina perifernih uređaja može priključivati i odvajati bez ponovnog pokretanja računala.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

3 HDMI HDMI priključak (na izabranim modelima)

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je nekomprimirano digitalno audio/video sučelje između bilo kojeg izvora audio/video signala, poput prijamnika za kabelsku televiziju, DVD playera i A/V prijamnika, te uređaja za reprodukciju audio/video sadržaja, kao što je digitalna televizija (DTV). Podržava standardni, poboljšani i HD video, kao i višekanalni digitalni audio putem jednog kabela.

Prenosi sve ATSC HDTV standarde i podržava 8-kanalni digitalni audio, nudeći propusnost za buduće nadogradnje ili zahtjeve.

4 Izlaz za monitor

15-pinski D-sub priključak za monitor podržava standardne

VGA-kompatibilne uređaje poput monitora ili projektora za prikaz na većim eksternim zaslonskim uređajima.

5 Ulaz za istosmjerno napajanje

Priloženi strujni adapter pretvara izmjenični napon u istosmjerni koji se koristi s ovom utičnicom. Putem ove utičnice napaja se prijenosno računalo i puni interna baterija računala.Kako biste izbjegli oštećenja prijenosnog računala i baterije, uvijek koristite priloženi strujni adapter.

ADAPTER ZA VRIJEME UPORABE MOŽE POSTATI TOPAO

ILI VEOMA VRUĆ. NE PREKRIVAJTE ADAPTER I DRŽITE GA

PODALJE OD TIJELA.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 9

Lijeva strana

1 2 3 4 5 2 6 7

10

1 Priključak za LAN mrežu

RJ-45 LAN priključak s osam pinova veći je od RJ-11 modemskog priključka i podržava standardni Ethernet kabel za povezivanje na lokalnu mrežu. Ugrađeni konektor omogućuje pouzdan rad bez dodatnih adaptera.

2 USB priključak (2.0/1.1)

USB (en. Universal Serial Bus – univerzalna serijska sabirnica) priključak kompatibilan je s USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima poput tipkovnica, pokazivačkih uređaja, kamera, tvrdih diskova, pisača oi skenera povezanih u seriju 12

Mbita/s (USB 1.1) i 480 Mbita/s (USB 2.0). USB omogućuje istovremen rad mnogih uređaja na jednom računalu, kod kojeg neki periferni uređaji imaju ulogu dodatnih priključnica ili čvorišta. USB podržava brzu izmjenu uređaja tako da se većina perifernih uređaja može priključivati i odvajati bez ponovnog pokretanja računala.

3 Optički pogon

Različiti modeli prijenosnog računala imaju različite vrste optičkih pogona. Optički pogon prijenosnog računala može podržavati kompaktne diskove (CD) i/ili digitalne videodiskove (DVD) te mnoge diskove s mogućnošću snimanja (R) i višekratnog snimanja (RW). Pojedinosti za svaki model potražite u tehničkim karakteristikama.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

4 Elektroničko otvaranje optičkog pogona

Optički pogon ima elektronički gumb za otvaranje ladice. Ladicu diska također možete otvoriti softverskim programom ili tako da desnom tipkom miša kliknete slovo optičkog pogona u izborniku “Computer” (Računalo) sustava Windows i odaberete Eject (Izbaci).

5 Tipka za otvaranje optičkog pogona u hitnim slučajevima (položaj varira ovisno o modelu)

Tipka za otvaranje u hitnim slučajevima služi za otvaranje ladice optičkog pogona u slučaju neispravnosti gumba za elektroničko otvaranje ladice. Nemojte koristiti ovu značajku kao zamjenu za elektroničko otvaranje ladice.

6 Ulazni priključak za mikrofon

Priključak za mono mikrofon (1/8 inča) služi za priključivanje vanjskog mikrofona na računalo ili za povezivanje kabela za prijenos izlaznih signala audiouređaja.

Priključivanjem opreme na ovu utičnicu automatski se onemogućuje ugrađeni mikrofon. Ovu značajku koristite za videokonferencije, razgovore ili snimanje zvučnih zapisa.

7 Izlazni priključak za slušalice

Priključak za stereo slušalice (1/8 inča) služi za povezivanje izlaznih audiosignala prijenosnog računala na pojačane zvučnike ili slušalice. Korištenje ovog priključka automatski onemogućuje ugrađene zvučnike.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 11

12

Stražnja strana

1 2

1 Baterija

Baterija se automatski puni kad je prijenosno računalo priključeno na izmjenično napajanje i održava prijenosnog računalo uključenim kad je isključeno iz električne mreže.

Na taj se način računalo može koristiti dok ga premještate s jednog na drugo mjesto. Kapacitet baterije ovisi o načinu korištenja i tehničkim značajkama prijenosnog računala.

Baterija se ne smije rastavljati i mora se nabaviti kao jedinstvena jedinica.

2 Priključak za Kensington® lokot

Priključak za Kensington® lokot omogućuje zaštitu prijenosnog računala uz pomoć sigurnosnih proizvoda kompatibilnih sa sustavom Kensington®. Ti proizvodi obično obuhvaćaju metalni kabel i lokot kojima se sprečava pomicanje prijenosnog računala od fiksnog predmeta.

Također mogu obuhvaćati detektor pokreta koji u slučaju pomicanja prijenosnog računala aktivira zvučni alarm.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Prednja strana

1

1 Indikator stanja (prednja strana)

Indikatori stanja označavaju različita hardverska i softverska stanja.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 13

Donja strana

Donja se strana računala može razlikovati ovisno o modelu.

Veličina baterija razlikuje se ovisno o modelu.

1 2 3

1 2

14

7 6 5 4

UPOZORENJE! Donja strana prijenosnog računala može postati veoma vruća. Pažljivo rukujte uključenim računalom i računalom koje je nedavno bilo u upotrebi. Visoke temperature uobičajene su tijekom punjenja i rada računala. Ne postavljajte računalo na mekane površine, poput kreveta i kauča, koje bi mogle blokirati ventilacijske otvore. NEMOJTE DRŽATI PRIJENOSNO RAČUNALO

U KRILU I NA DRUGIM DIJELOVIMA TIJELA KAKO BISTE IZBJEGLI

OZLJEDE IZAZVANE TOPLINOM.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

1 Ručna brava odjeljka za baterije

Ručna brava osigurava baterije u odjeljku. Da biste umetnuli ili izvadili baterije, namjestite ručnu bravu u otključani položaj. Nakon umetanja baterija namjestite ručnu bravu u zaključani položaj.

2 Baterija

Baterija se automatski puni kad je prijenosno računalo priključeno na izmjenično napajanje i održava prijenosnog računalo uključenim kad je isključeno iz električne mreže.

Na taj se način računalo može koristiti dok ga premještate s jednog na drugo mjesto. Kapacitet baterije ovisi o načinu korištenja i tehničkim značajkama prijenosnog računala.

Baterija se ne smije rastavljati i mora se nabaviti kao jedinstvena jedinica.

3

Opružna brava osigurava baterije u odjeljku. Brava će se automatski zaključati nakon umetanja baterija. Da biste izvadili baterije, namjestite bravu u otključani položaj.

4 Subwoofer zvučnik

Ugrađeni subwoofer zvučnik omogućuje vam da u svojim multimedijskim programima uživate u zapanjujućim basovima (niska frekvencija).

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 15

5

Odjeljak za memoriju nudi mogućnost proširenja dodatnom memorijom. Dodatna memorija povećava performanse aplikacije smanjenjem pristupa tvrdom disku.

BIOS automatski otkriva količinu raspoložive memorije u sustavu te na temelju toga tijekom postupka samotestiranja prilikom uključivanja (POST) konfigurira CMOS. Nakon ugradnje memorije ne trebate postavljati hardver i softver

(uključujući BIOS). Informacije o nadogradnji memorije svog prijenosnog računala zatražite od ovlaštenog servisera ili prodavača od kojeg ste kupili računalo. Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osigurat ćete isključivo kupnjom modula za proširenje kod ovlaštenih zastupnika ovog prijenosnog računala.

Ovo prijenosno računalo dva ili četiri DIMM utore za buduće nadogradnje. Ispravan slijed instalacije memorije naznačen je brojevima DIMM utora.

Model s četiri DIMM utora

Utor DIMM 2 nalazi se na poleđini matične ploče i u njega je tvornički umetnuta memorija, ako prijenosno računalo ima četiri DIMM utora. Ako želite nadograditi ili zamijeniti memoriju u utoru DIMM 2, obratite se ovlaštenom servisu ili dobavljaču.

16 Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Model s dva DIMM utora

Ako prijenosno računalo ima dva DIMM utora, dostupni su samo utori DIMM 1 i 3.

1

3

6 Odjeljak za tvrdi disk

Tvrdi disk je učvršćen u odjeljku. Informacije o nadogradnji tvrdog diska svog prijenosnog računala zatražite od ovlaštenog servisera ili prodavača od kojeg ste kupili računalo. Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osigurat ćete isključivo kupnjom tvrdih diskova kod ovlaštenih zastupnika ovog prijenosnog računala.

7 Tipka za isključivanje (u nuždi)

Ako se operacijski sustav prijenosnog računala ne može ispravno isključiti ili ponovo pokrenuti, spajalicom za papir pritisnite tipku za isključivanje da biste isključili računalo.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 17

18

Oporavak prijenosnog računala

Korištenje particije za oporavak

Particija za oporavak brzo vraća softver prijenosnog računala u izvorno stanje. Prije korištenja particije za oporavak sustava kopirajte podatkovne datoteke (npr. Outlookove PST datoteke) na diskete ili mrežni pogon i zabilježite prilagođene konfiguracijske postavke

(poput postavki mreže).

O particiji za oporavak sustava

Particija za oporavak sustava je prostor na tvrdom disku rezerviran za vraćanje u izvorno stanje operacijskog sustava, upravljačkih i uslužnih programa koji su tvornički instalirani na prijenosno računalo.

VAŽNO! NEMOJTE brisati particiju s nazivom

RECOVERY”. Particija za oporavak sustava stvorena je u tvornici i korisnici je ne mogu vratiti ako se izbriše.

U slučaju poteškoća s oporavkom sustava, prijenosno računalo odnesite u ovlašteni ASUS-ov servis.

VAŽNO! Prije oporavka sustava na prijenosnom računalu uklonite dodatni sekundarni tvrdi disk. Microsoft smatra da biste, ako sustav

Windows instalirate na pogrešan diskovni pogon ili formatirate pogrešnu diskovnu particiju, mogli izgubiti važne podatke.

Korištenje particije za oporavak sustava:

1. Pritisnite [F9] tijekom pokretanja sustava.

2. Pritisnite [Enter] da biste odabrali Windows Setup [EMS

Enabled] (Instalacija sustava Windows [EMS omogućen]).

3. Izaberite koji jezik želite oporaviti i kliknite Dalje.

4. Pročitajte upute u prozoru “ASUS Preload Wizard” (ASUS-ov čarobnjak za predinstalaciju) i kliknite Next (Dalje).

5. Odaberite mogućnosti particije i kliknite Next (Dalje).

Mogućnosti particije:

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Recover Windows to first partition only (Oporavi Windows samo za prvu particiju)

Ta mogućnost briše samo prvu particiju omogućujući Vam da zadržite ostale particije i stvorite novu particiju sustava kao pogonsku jedinicu “C”.

Recover Windows to entire HD (Oporavi Windows za cijeli tvrdi disk)

Ta mogućnost briše sve particije s tvrdog diska i stvara novu particiju sustava kao pogonsku jedinicu “C”.

Recover Windows to entire HD with 2 partition (Oporavi

Windows za cijeli tvrdi disk s 2 particije)

Ta mogućnost briše sve particije s tvrdog diska i stvara dvije nove particije, “C” (60%) i “D” (40%).

6. Za dovršetak oporavka sustava slijedite zaslonske upute.

Ažurirane upravljačke i uslužne programe potražite na webmjestu www.asus.com.

Korištenje DVD-a za oporavak sustava (na određenim modelima)

Kreiranje DVD-a za vraćanje sistema:

1. Kliknite duplim klikom na ikonicu AI Recovery Burner (AI snimanje za vraćanje sistema) na Window desktopu.

2. Ubacite prazan

DVD za snimanje u optički drajv i kliknite na Start za kreiranje

DVD-ja za vraćanje sistema.

3. Pratite upute na zaslonu za kreiranje DVD-ja za vraćanje sistema.

Prema uputama pripremite dovoljan broj praznih DVD diskova za snimanje radi izrade DVD-ova za oporavak.

VAŽNO! Prije oporavka sustava na prijenosnom računalu uklonite vanjski tvrdi disk. Microsoft smatra da biste, ako sustav Windows

Vista instalirate na pogrešan diskovni pogon ili formatirate pogrešnu diskovnu particiju, mogli izgubiti važne podatke.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 19

20

Korištenje DVD-a za oporavak sustava:

1. Umetnite DVD-a za oporavak sustava u optički pogon.

Prijenosno računalo mora biti uključeno.

2. Ponovo pokrenite prijenosno računalo, prilikom pokretanja sustava pritisnite <Esc>, uz pomoć strelice dolje odaberite optički pogon (možda će biti označen kao “CD/DVD”) pa pritisnite <Enter> da biste sustav pokrenuli s DVD-a za oporavak sustava.

3. Izaberite U redu kako biste pokrenuli obnavljanje slike.

4. Izaberite U redu kako biste potvrdili obnavljanje sustava.

Restoring will overwrite your hard drive. Ensure to back up all your important data before the system recovery.

5. Obnavljanjem će se izbrisati svi podaci na vašem tvrdom disku.

Pobrinite se da prije oporavka sustava arhivirate sve svoje važne podatke.

UPOZORENJE: Nemojte vaditi disk za oporavak (osim kada se to od Vas zatraži) za vrijeme oporavka sustava jer će u suprotnom particije biti neiskoristive.

Pobrinite se da za vrijeme oporavka sustava vaše prijenosno računalo bude priključeno na adapter za napajanje. Nestabilno električno napajanje može dovesti do neuspjelog obnavljanja.

Ažurirane upravljačke i uslužne programe potražite na webmjestu www.asus.com.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Propisi i izjave o sigurnosti

Izjava Savezne komisije za komunikacije

Ovaj uređaj sukladan je propisima navedenim u članku 15. FCC pravila. Rukovanje uređajem obuhvaćeno je sljedećim dvama uvjetima:

• Uređaj ne smije stvarati štetne smetnje.

• Uređaj mora biti u mogućnosti prihvatiti svaku smetnju, uključujući smetnju koja može izazvati neželjeni rad.

Ovaj uređaj je ispitan i sukladan ograničenjima koja vrijede za digitalne uređaje B klase, u skladu s člankom 15. FCC propisa. Ta ograničenja namijenjena su za osiguranje razumne razine zaštite protiv štetnih smetnji u kućanstvima. Ova oprema stvara, koristi i može emitirati energiju radijske frekvencije te, ako nije ugrađena i korištena u skladu s uputama, može izazvati štetne smetnje u radijskim komunikacijama. Međutim, nema jamstva da do smetnji neće doći kod određenog načina ugradnje. Ako oprema izaziva

štetne smetnje u radijskom i televizijskom prijamu, što se može utvrditi isključivanjem i ponovnim uključivanjem opreme, korisnik bi trebao ukloniti smetnje na neki od sljedećih načina:

• Preokrenuti ili premjestiti prijamnu antenu.

• Povećati razmak između opreme i prijamnika.

• Opremu i prijamnik priključiti na različite utičnic.

• Za pomoć se obratiti dobavljaču ili ovlaštenom radio/TV serviseru.

FCC propisi zahtijevaju uporabu oklopljenog kabela za napajanje u cilju ispunjenja zahtjeva u pogledu ograničenja emisija i sprječavanja smetnji kod radijskog i televizijskog prijama.

Obvezno koristite samo priloženi kabel za napajanje. Koristite samo oklopljene kabele za povezivanje ulaznih i izlaznih uređaja s ovim uređajem. Promjene ili izmjene koje nije izričito odobrila strana koja je odgovorna za sukladnost proizvoda, mogu dovesti do gubitka prava na korištenje ovog uređaja.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 21

22

(Reprint Saveznih propisa #47, članak 15.193, 1993. Washington

DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records

Administration, U.S. Government Printing Office.)

FCC izjava o izloženosti radijskoj frekvenciji

Promjene ili izmjene koje nije izričito odobrila strana koja je odgovorna za sukladnost proizvoda, mogu dovesti do gubitka prava na korištenje ovog uređaja. “Proizvođač izjavljuje da je ovaj uređaj ograničen za uporabu od 1. do 11. kanala u 2.4 GHz frekvencijskom pojasu putem posebne programske opreme kojom se upravlja u SAD-u.”

Ova je oprema sukladna FCC propisima o graničnim vrijednostima izloženosti radijskim frekvencijama u nenadziranim okruženjima. Da biste osigurali sukladnost s propisima FCC smjernice o izloženosti radio-frekvencijskom zračenju, za vrijeme prijenosa izbjegavajte izravan kontakt s antenom. Radi sukladnosti s propisima o izloženosti radio-frekvencijskom zračenju, krajnji korisnici moraju se pridržavati posebnih uputa.

Izjava o sukladnosti (R&TTE smjernica 1999/5/EC)

Sljedeći su uvjeti ispunjeni te se smatraju bitnim i dostatnim:

• Bitni zahtjevi kao u [članku 3]

• Zahtjevi zaštite zdravlja i sigurnosti kao u [članku 3.1a]

• Ispitivanje sigurnosti električne opreme prema normi [EN

60950]

• Zahtjevi zaštite za elektromagnetsku kompatibilnost u [članku

3.1b]

• Ispitivanje elektromagnetske kompatibilnosti prema normi [EN

301 489-1] u [EN 301 489-17]

• Učinkovito korištenje radijskog spektra kao u [članku 3.2]

• Radijsko ispitivanje prema normi [EN 300 328-2]

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Upozorenje o CE oznaci

CE označivanje za uređaje bez bežične mreže/Bluetootha

Isporučena verzije uređaja sukladna je zahtjevima EEZ direktiva

2004/108/EZ “Elektromagnetska kompatibilnost” i 2006/95/EZ

“Niskonaponska direktiva”.

CE označivanje za uređaje s bežičnom mrežom/Bluetoothom

Oprema je sukladna zahtjevima direktive 1999/5/EZ europskog parlamenta i komisije od 9. ožujka 1999. kojom se regulira radio i televizijska oprema i njihova međusobna prepoznatljivost i sukladnost.

Izjava o izloženosti infracrvenom (IC) zračenju za

Kanadu

Ova je oprema sukladna propisima o graničnim vrijednostima izloženosti infracrvenom zračenju u nenadziranim okruženjima. Da biste osigurali sukladnost s propisima IC smjernice o izloženosti radio-frekvencijskom zračenju, za vrijeme prijenosa izbjegavajte izravan kontakt s antenom. Radi sukladnosti s propisima o izloženosti radio-frekvencijskom zračenju, krajnji korisnici moraju se pridržavati posebnih uputa.

Rukovanje njime podliježe ovim dvama uvjetima:

• ovaj uređaj ne smije izazvati štetne smetnje, i

• ovaj uređaj mora prihvatiti sve smetnje, uključujući smetnje koje mogu dovesti do neželjenog rada uređaja.

Da bi se izbjegle radijske smetnje licenciranih usluga (npr. mobilni satelitski sustavi na susjednom kanalu), uređaj je namijenjen za uporabu u zatvorenim prostorima podalje od prozora kako bi se osigurala maksimalna zaštita. Oprema (ili prijamne antene) koje se montiraju na otvorenom pdoliježu licenci.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 23

24

Kanali za bežični prijenos podataka u različitim regijama

Sj. Amerika 2.412-2.462 GHz

Japan 2.412-2.484 GHz

Europa ETSI 2.412-2.472 GHz

Kanali 01 do 11

Kanali 01 do 14

Kanali 01 do 13

Ograničenje frekvencijskog raspona u Francuskoj

Neka područja Francuske imaju ograničen frekvencijski pojas.

Ograničenja maksimalne snage u zatvorenim prostorima su sljedeća:

• 10 mW za cijeli 2,4 GHz pojas (2400 MHz–2483.5 MHz)

• 100 mW za frekvencije između 2446.5 MHz i 2483.5 MHz

Kanali od 10 do 13 rade u rasponu od 2446.6 MHz do 2483.5

MHz.

Postoji nekoliko mogućnosti korištenja na otvorenom: Za korištenje na privatnom posjedu ili privatnom posjedu javnih osoba potrebno je dobiti odobrenje Ministarstva obrane, uz maksimalno dopuštenu snagu od 100mW u rasponu frekvencija od 2446.5 do 2483.5 MHz.

Zabranjeno je korištenje na javnim površinama.

U dolje navedenim departmanima, za cijeli 2.4 GHz pojas:

• Maksimalno dopuštena snaga u zatvorenim prostorima iznosi

100 mW.

• Maksimalno dopuštena snaga na otvorenom iznosi 10 mW.

Departmani u kojima je dopušteno korištenje raspona frekvencija od 2400 do 2483.5 MHz s maksimalno dopuštenom snagom u zatvorenim prostorima manjom od 100 mW i manjom od 10mW na otvorenom:

01 Ain 02 Aisne 03 Allier

05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège

11 Aude 12 Aveyron 16 Charente

24 Dordogne

32 Gers

25 Doubs

36 Indre

26 Drôme

37 Indre et Loire

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

41 Loir et Cher 45 Loiret

55 Meuse 58 Nièvre

60 Oise 61 Orne

50 Manche

59 Nord

63 Puy du Dôme

64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales

67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône

71 Saône et Loire

82 Tarn et Garonne

88 Vosges

75 Paris

84 Vaucluse

89 Yonne

90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne

U budućnosti će najvjerojatnije doći do izmjena navedenih ograničenja, čime će se bežične LAN kartice moći koristiti u više područja u Francuskoj. Najnovije podatke potražite od ART-a (www.

art-telecom.fr).

WLAN kartica odašilje manje od 100 mW, ali više od 10 mW.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 25

26

Sigurnosne napomene za UL

Prema zahtjevima standarda UL 1459 za telekomunikacijsku

(telefonsku) opremu koja treba biti električnim putem priključena na telekomunikacijsku mrežu čiji vršni napon ne smije prelaziti 200 V,

300 V između dvaju vršnih opterećenja i 105 V rms, te koja mora biti instalirana i korištena u skladu s propisima Nacionalnog zakona o električnoj energiji (NFPA 70).

Prilikom korištenja modema prijenosnog računala pridržavajte se osnovnih sigurnosnih mjera predostrožnosti da biste smanjili opasnost nastanka požara, električnog udara i tjelesnih ozljeda, uključujući:

• Nemojte koristiti prijenosno računalo u blizini vode, primjerice, kada, umivaonika, sudopera, kade za pranje rublja, bazena za plivanje ili u vlažnom podrumu.

• Nemojte koristiti prijenosno računalo za vrijeme grmljavine.

Može doći do električnog udara izazvanog gromom.

• Nemojte koristit prijenosno računalo u području istjecanja plina.

Prema zahtjevima standarda UL 1642 o primarnim (jednokratnim) i sekundarnim (punjivim) Litijskim baterijama koje služe za napajanje proizvoda. Baterije sadrže metalni litij, leguru ili ion litija, te se mogu sastojati od jedne, dviju ili više serijski, paralelno ili na oba načina povezanih elektrokemijskih ćelija u kojima se nepovratnom ili povratnom kemijskom reakcijom kemijska energija pretvara u električnu.

• Ne bacajte baterije prijenosnog računala u vatru budući da bi mogle eksplodirati. Da biste smanjili opasnost od nastanka tjelesnih ozljeda zbog požara i eksplozija, pridržavajte se lokalnih propisa o odlaganju baterija.

• Da biste smanjili opasnost od nastanka tjelesnih ozljeda zbog požara i eksplozija, nemojte koristiti strujne adaptere ili baterije iz drugih uređaja. Koristite samo strujne adaptere i baterije s

UL odobrenjem, koje možete nabaviti kod proizvođača ili u ovlaštenim prodavaonicama.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem

Proizvodi nazivne električne struje do 6 A teži od 3 kg moraju koristiti odobrene kabele za napajanje veće ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75 mm 2 ili H05VV-F, 2G, 0,75 mm 2 .

REACH

Saglasnost s REACH (Registracija, Evaluacija, Autorizacija i restrikcija kemikalija) regulativnim opsegom, mi objavljujemo kemijske substance u našim proizvodima na ASUS REACH internet prezentaciji na adresi http://green.asus.com/english/REACH.htm.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 27

Oprez pri korištenju litijskih baterija za Nordijske zemlje (za litij-ionske baterije)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)

ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)

VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der

Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)

ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.

Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)

VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)

VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)

ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.

Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.

Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)

28

(Japanese)

ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Ovaj je proizvod zaštićen jednim ili više sljedećih patenata SAD-a:

7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378;

7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752;

7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493;

7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034;

7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645;

7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241;

7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479; 7,294,021; 7,294,011;

7,293,890; 7,293,273; 7,276,660; 7,267,566; 7,261,579; 7,261,573;

7,261,331; 7,259,342; 7,257,761; 7,245,488; 7,241,946; 7,234,971;

7,233,555; 7,229,000; 7,224,657; 7,223,021; 7,218,587; 7,218,096;

7,213,250; 7,203,856; 7,193,580; 7,189,937; 7,187,537; 7,185,297;

7,184,278; 7,164,089; 7,161,541; 7,149,911; 7,148,418; 7,137,837;

7,133,279; 7,130,994; 7,125,282; 7,120,018; 7,111,953; 7,103,765;

7,100,087; 7,091,735; 7,088,592; 7,088,119; 7,086,887; 7,085,130;

7,078,882; 7,068,636; 7,066,751; 7,061,773; 7,047,598; 7,047,541;

7,043,741; 7,039,415; 7,035,946; 7,002,804; 6,980,159; 6,969,266;

6,946,861; 6,938,264; 6,933,927; 6,922,382; 6,873,064; 6,870,513;

6,843,407; 6,842,150; 6,827,589; 6,819,564; 6,817,510; 6,788,944;

6,783,373; 6,782,451; 6,775,208; 6,768,224; 6,760,293; 6,742,693;

6,732,903; 6,728,529; 6,724,352; 6,717,802; 6,717,074; 6,711,016;

6,694,442; 6,693,865; 6,687,248; 6,671,241; 6,657,548; 6,639,806;

6,622,571; 6,618,813; 6,612,850; 6,600,708; 6,561,852; 6,515,663;

6,509,754; 6,500,024; 6,491,359; 6,456,580; 6,456,492; 6,449,224;

6,449,144; 6,430,060; 6,415,389; 6,412,036; 6,407,930; 6,396,419;

6,396,409; 6,377,033; 6,339,340; 6,330,996; 6,310,779; 6,305,596;

6,301,778; 6,253,284; 6,226,741; 6,147,467; 6,095,409; 6,094,367;

6,085,331; 6,041,346; 5,963,017;

U.S. Patent Design D563,594; D557,695; D545,803; D542,256;

D538,276; D534,889; D518,041; D510,325; D510,324; D509,194; prijave patenata.

Korisnički priručnik za prijenosno računalo 29

30

Proizvođač

Adresa, Grad

Država

Ovlašteni predstavnik u Evropi

Adresa, Grad

Država

ASUSTek COMPUTER INC.

No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C

TAIWAN

ASUS COMPUTER GmbH

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

GERMANY

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

advertisement

Related manuals