GE 29111 Series User Manual

Add to My manuals
160 Pages

advertisement

GE 29111 Series User Manual | Manualzz

Model 29111 Series

DECT 6.0 Cordless

Handset Speakerphone

System User’s Guide

Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets

(by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)

Important Information

NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.

Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.

Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.

Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.

CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.

NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.

Interference Information

This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation.

If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient the radio/television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations.

Telephone Network Information

Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.

The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow you to maintain uninterrupted service.

Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.

REN Number

On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.

The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most

(but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5.

To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.

REN Number is located on the cabinet bottom.

Licensing

Licensed under US Patent 6,7,009.

Hearing Aid Compatibility (HAC)

This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.

5

FCC RF Radiation Exposure Statement

This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 0 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”

For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.

Information for DECT Product

This telephone is compliant with the DECT 6.0 standard which operates in the 1.9GHz to 1.9GHz frequency range.

6

WARNING: TO

PREVENT FIRE OR

ELECTRICAL SHOCK

HAZARD, DO NOT

EXPOSE THIS

PRODUCT TO RAIN

OR MOISTURE.

THE LIGHTNING

FLASH AND ARROW

HEAD WITHIN THE

TRIANGLE IS A

WARNING SIGN

ALERTING YOU OF

“DANGEROUS

VOLTAGE” INSIDE

THE PRODUCT.

CAUTION:

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE

RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE COVER (OR

BACK). NO USER

SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO

QUALIFIED SERVICE

PERSONNEL.

THE EXCLAMATION

POINT WITHIN THE

TRIANGLE IS A

WARNING SIGN

ALERTING YOU OF

IMPORTANT

INSTRUCTIONS

ACCOMPANYING

THE PRODUCT.

SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT

Table of Contents

I mportant

I nformatIon

.................................................... 2

I nterference

I nformatIon

................................................ 3 t elephone

n etwork

I nformatIon

.................................... 4 ren n umber

.................................................................. 5 l

IcensIng

........................................................................ 5 h earIng

a

Id

c ompatIbIlIty

(hac) .................................... 5 fcc rf r adIatIon

e xposure

s tatement

........................... 6

I nformatIon for

dect p roduct

..................................... 6

I ntroductIon

................................................................ 11 b efore

y ou

b egIn

......................................................... 11

P arts

C heCklist

.......................................................................11

t elePhone

J aCk

r equirements

...............................................12

I nstallatIon

................................................................. 12

D igital

s eCurity

s ystem

.........................................................12

i mPortant

i nstallation

g uiDelines

.......................................14

h andset

l ayout

............................................................ 15 b ase

l ayout

.................................................................. 16

I nstallIng the

p hone

..................................................... 17 i nstalling the

h anDset

B attery

............................................17

B ase

s tation

.............................................................................18

p rogrammIng the

t elephone

......................................... 19 s tanDBy

s

Creen

.......................................................................19

P rogramming

F unCtions

........................................................19

r oom

m onitor

.........................................................................20

h anDset

s etuP

.........................................................................21

s et

l anguage

......................................................................22

h anDset

n ame

....................................................................23

7

r inger

t one

.........................................................................24

r inger

V olume

....................................................................24

ViP m eloDy

.........................................................................25

s toring

ViP m eloDy

..........................................................26

C hanging a

s toreD

ViP m eloDy

r eCorD

.......................27

r eViewing

a nD

D eleting

s toreD

ViP m eloDy r eCorD

.................................................................................27

k ey

t one

..............................................................................28

a uDio

P reDial

....................................................................28

V iBrate

r inger

.....................................................................29

a rea

C oDe

...........................................................................29

t one

/P ulse

..........................................................................30

r egistration

........................................................................30

D e

-r egistration

..................................................................32

g loBal

D e

registration

....................................................33

D eFault

s etting

..................................................................34

t elephone

o peratIon

.................................................... 35

V isual

i nDiCators

.....................................................................35

B ase

......................................................................................35

h anDset

...............................................................................35

Vmwi / V isual

r inger

i nDiCator on

h anDset

..............35

s

PeakerPhone

o

Peration

........................................................36

m aking a

C all

..........................................................................36

a nswering

C alls

.....................................................................37

C all

t imer

................................................................................37

a uto

s tanDBy

...........................................................................37

r inger

hi/low/oFF (s hortCut

) ........................................38

F lash

/C all

w aiting

................................................................38

l ast

n umBer

r eDial

................................................................39

e xit

.............................................................................................40

P age

...........................................................................................40

h anDset to

h anDset

P aging

............................................40

P aging

a ll

h anDsets From a

h anDset

...........................41

P aging From the

B ase

/g rouP

P age

................................41

m ute

..........................................................................................42

r eCeiVer

V olume

C ontrol

.....................................................42

V olume

a mPliFy

.................................................................43

t one

C ontrol

.....................................................................43

I ntercom

o peratIon

...................................................... 44 m aking an

i nterCom

C all

......................................................44

r eCeiVing an

i nterCom

C all

...................................................45

a

DVanCeD

i nterCom

F eatures

................................................45

r eCeiVing an

i nComing

C all

D uring an

i nterCom

C all

......................................................................................45

u sing

i nterCom with

e xternal

t elePhone

C alls

..........45

t wo

-w ay

C alling

..............................................................46

t hree

-w ay

C alling

..........................................................46

t ransFerring

e xternal

C alls to

o ther

h anDsets

.......47

c aller

Id (cId) ............................................................ 48

C all

w aiting

C aller

iD .........................................................49

r eCeiVing

CiD r eCorDs

..........................................................49

s toring

CiD r eCorDs

(i n

CiD m emory

) ..............................49

r eViewing

CiD r eCorDs

.........................................................50

D ialing a

CiD n umBer

...........................................................50

s toring

CiD r eCorDs in

i nternal

m emory

.........................51

t o

r ePlaCe a

s toreD

CiD r eCorD

........................................52

9

D eleting a

CiD r eCorD

..........................................................53

D eleting

a ll

CiD r eCorDs

....................................................53

m emory

........................................................................ 54 s toring a

n ame anD

n umBer in

m emory

............................54

s toring the

l ast

n umBer

D ialeD

.........................................56

i nserting a

P ause in the

D ialing

s equenCe

.........................57

r eViewing

r eCorDs

s toreD in

m emory

................................57

C hanging

r eCorDs

s toreD in

m emory

................................57

D eleting

r eCorDs

s toreD in

m emory

..................................57

D ialing a

n umBer From

m emory

..........................................58

C hain

D ialing From

m emory

.................................................59

b elt

c lIp and

o ptIonal

h eadset

................................... 60

C onneCting the

B elt

C liP

......................................................60

C onneCting an

o

Ptional

h eaDset to the

h anDset

...........60

c hangIng the

b attery

................................................... 61 b attery

s afety

p recautIons

.......................................... 62 d

Isplay

m essages

.......................................................... 63 t roubleshootIng

g uIde

................................................. 66 t elePhone

s olutions

..............................................................66

C aller

iD s olutions

...............................................................68

B attery

s olutions

...................................................................69

c auses of

p oor

r eceptIon

............................................. 70 g eneral

p roduct

c are

................................................. 71 w arranty

..................................................................... 72

I ndex

............................................................................ 74 a ccessory

I nformatIon

................................................. 79

10

Introduction

CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.

IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.

Before You Begin

Parts Checklist

(for model 29111)

Make sure your package includes the items shown here.

AC power adaptor

Handset battery pack

Base

Handset

Battery compartment cover Belt clip

Wall mount bracket

Telephone line cord

11

Telephone Jack Requirements

To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.

Installation

Wall plate

Modular telephone line jack

Digital Security System

Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.

INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances.

1

Certain other communications devices may also use the 1.9 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/ or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference. Typical devices that may use the 1.9 GHz frequency for communication include wireless audio/video senders, wireless computer networks, multihandset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.

1

Important Installation Guidelines

• Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.

• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.

• Avoid other cordless telephones or personal computers.

• Never install telephone wiring during a lightning storm.

• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.

• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.

• Use caution when installing or modifying telephone lines.

1

Handset Layout

display amplify (button) tone control

(button) caller ID/volume

5 (caller id/volume up button) conf/format

(conference/format button) redial (button) int

(intercom button)

* tone/exit

(button) memory

(button)

Voice Mail Waiting

Indicator (VMWI) /

Visual Ringer

TALK/CALL BACK

(button) caller ID/volume

6 (caller id/volume down button)

SPEAKER (button) delete (button) program/mute

(button) erase (button)

#pause/ringer

(button) flash

(button)

15

Base Layout

page (button)

16 charge/in use

(indicator)

Installing the Phone

Installing the Handset Battery

NOTE: You must connect the handset battery before use.

CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit.

1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset.

. Locate the battery compartment on the back of the handset.

. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.

NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way.

battery pack red wire

PRESS

DOWN FIRMLY black wire

17

. Insert the battery pack.

5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.

Base Station

1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.

. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the back of the base and the other end into a modular jack.

. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base.

. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, verifying the battery is charging.

1

5. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised.

CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2759 power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.

Programming the Telephone

Standby Screen

The handset displays the handset number and user name.

Programming Functions

The system uses a menu structure to give you access to all of the built-in features. You may program the following items in main menu: Room Monitor and Handset Setup.

19

Room Monitor (applicable only with additional handsets)

1. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the program/mute button to go to the main menu.

. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to ROOM

MONITOR .

. Press program/mute button to enter ROOM MONITOR menu, ROOM MONITOR EXTENSION?

shows in the display.

5. Use the touch tone pad to enter the handset number to be monitored.

NOTE: When this phone system is expanded (up to 4 handsets by purchase of optional Model

29110 handset with recharge cradle), handsets are named HANDSET 1, HANDSET 2, HANDSET 3 and HANDSET 4 respectively.

6. The receiving handset will turn on the microphone and the originating handset will turn on the speakerphone to monitor sound from the receiving handset.

0

NOTE: For room monitoring mode to work, the originating handset must NOT be on the cradle.

NOTE: While in room monitoring mode, the handsets will emit an alert tone approximately every 5 seconds if there is an incoming call. You may press the SPEAKER button to quit room monitor and answer the call.

NOTE: While in room monitoring mode, the originating handset can be switched to monitor by handset earpiece by pressing the

TALK/CALL BACK button once. Switch back to speakerphone by pressing the SPEAKER button once.

NOTE: Press the *tone/exit button on the handset to exit room monitor mode.

Handset Setup

1. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the program/mute button to go to the main menu.

. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to

HANDSET SETUP .

. Press program/mute button to confirm and you may program the following items: Set Language, Handset

Name, Ringer Tone, Ringer Volume, VIP Melody, Key Tone,

Audio Predial, Vibrate Ringer, Area Code, Tone/Pulse,

Registration, Deregistration and Default Setting.

1

NOTE: During programming, you may press the

*tone/exit button at any time to exit the sub-menu and return to the menu.

Set Language

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

SET LANGUAGE sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. SET

LANGUAGE 1ENG 2FRA 3ESP shows in the display.

. Use the touch tone pad on the handset to select 1ENG,

2FRA, 3ESP , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired language. English is the default setting.

. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the selected language shows in the display.

Handset Name

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

HANDSET NAME sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. HANDSET

NAME shows in the display.

. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the key twice for the letter B. Press the key times for the letter I. Press the 5 key times for the letter L. Press the 5 key times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the

7 key times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the key times for the letter I; press the key for the letter T; press the key twice for the letter H.

NOTE: If you make a mistake, use the delete button to backspace and delete one character at a time.

. Press the program/mute button to save your name. You will hear a confirmation tone and the handset name shows in the display.

Ringer Tone

You may choose from ten different ringer tones and ten different melodies.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

RINGER TONE sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. SET

RINGER TONE 01 shows in the display. 01 is default setting.

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired setting (1 through 0). You will hear a sample of the ringer tone/melody you select.

. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the selected ringer tone shows in the display.

NOTE: You must have the Ringer Volume set to

ON for ring tone to signal an incoming call.

Ringer Volume

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

RINGER VOLUME sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. SET

RINGER 1HI 2LOW 3OFF shows in the display.

. Use the touch tone pad on the handset to select 1, or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. HI is the default setting.

. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the new volume setting shows in the display.

NOTE: If you turn the ringer OFF, the ringer off icon shows in the display.

VIP Melody

This features allows you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may choose from ten different polyphonic melodies and may store up to 10

VIP records.

NOTE: This feature ONLY works when the following conditions are met.

1. You have subscribed to Caller ID.

2. You have your Caller ID record previously transferred to the memory. (Refer to Storing CID

Records in Internal Memory). NO USER MEMORY will show in the display to remind the user to do

CID record transfer first.

5

Storing VIP Melody

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to VIP

MELODY sub-menu.

. Press program/mute button to select VIP melody feature and then display VIP 1 record.

- If VIP1 does NOT contain any specific number/records, it will display EMPTY .

. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the specific VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any record.

. Press program/mute button to display SELECT MEMORY .

NOTE: If the memory location does not contain any CID memory records and you are trying to mark a specific record as VIP MELODY, then SELECT MEMORY will not be displayed. Instead, NO USER MEMORY will display in prompt to alert the user.

5. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to view the records from memory to be selected as VIP.

6. Press program/mute button to confirm and then display

VIP MELODY 01 to wait for the melody tone selection.

7. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select from melody 01 to melody 10 (a testing tone is generated while making melody selection)

. Press program/mute button to confirm.

6

NOTE: If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, DUPLICATE NUMBER shows in the display.

Changing a Stored VIP Melody Record

Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number.

When REPLACE VIP# ?

shows in the display, you must press program/mute button on the handset to confirm replacement.

Reviewing And Deleting Stored VIP Melody

Record

From the Handset Setup Menu:

1. Press the program/mute button to enter to VIP MELODY menu.

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired VIP Melody Record.

. If you want to delete the information, press the delete button on the handset while the entry displays. The display show DELETE VIP# ?

.

. Press delete again to confirm. You will hear a confirmation tone and VIP# DELETED shows in the display.

7

Key Tone

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

KEY TONE sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. SET KEY

TONE 1ON 2 OFF shows in the display.

. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. 1ON is the default setting.

. Press the program/mute button to confirm and the key tone setting shows in the display.

Audio Predial

The handset will announce the numbers as you press 0-9 on the keypad while in pre-dialing mode.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

AUDIO PREDIAL sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. AUDIO

PREDIAL 1ON 2 OFF shows in the display.

. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. 2OFF is the default setting.

. Press the program/mute button to confirm your selection.

NOTE: If both AUDIO PREDIAL and KEY TONE are set to on, AUDIO PREDIAL will take the priority in dialing mode.

Vibrate Ringer

This feature lets you to turn the vibrate ringer on or off.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller-ID Volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

VIBRATE RINGER sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. VIBRATE

RINGER 1ON 2OFF shows in the display.

. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller-ID Volume ( 6 or 5 )button to scroll to your selection, 2OFF is the default setting.

. Press the program/mute button to confirm your selection.

NOTE: If the Vibrate Ringer is set to ON, the handset will implement vibrate ringer while receiving an incoming call.

Area Code

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

AREA CODE sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. SET AREA

CODE - - shows in the display.

. Use the touch-tone pad to enter your -digit area code.

9

. Press the program/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and the new area code shows in the display.

NOTE: To restore the default setting to - - -, press and release delete when SET AREA CODE shows in the display.

Tone/Pulse

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scroll to the

TONE PULSE sub-menu.

. Press program/mute button to enter the menu. TONE/

PULSE 4 1TONE 2PULSE shows in the display. The default setting is “ 1 TONE ”.

. Use the touch-tone pad or caller ID-volume ( 5 or 6 ) to enter 1 TONE or 2 PULSE .

. Press the program/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and your selection shows in the display.

Registration

Your packaged handset(s) are pre-registered and ready to use. It is not recommended that a handset be registered again unless absolutely necessary.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

REGISTRATION sub-menu.

0

. Press the program/mute button to enter the menu.

REGISTRATION 1YES 4 2NO - - shows in the display The default setting is 2NO .

. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO. Or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .

. If you select 1YES , press the program/mute button. HOLD

BASE PAGE FOR 5 SECONDS, THEN PRESS HANDSET

PROGRAM shows in the display. (Your handset should be held near the base during registration process.)

5. Press and hold the page button on the base unit, the charge/in use indicator flashes. Press the handset program/mute button. REGISTERING shows in the display.

HANDSET X REGISTERED shows in the handset display, where X is the handset number. You may now rename your handset. (Refer to Step & of Handset Name

Section)

NOTE: IF you are re-registering the handset through the handset menu; to rename your handset you must go to the Handset Name

Section and start from the beginning step.

1

De-Registration

De-registration cancels registration. During the de-registration process, keep the handset near the base.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

DEREGISTRATION sub-menu.

. Press the program/mute button to enter the menu.

DEREGISTRATION 1YES 4 2NO - - - shows in the display

The default setting is "2NO" .

. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO. Or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .

WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered.

. Select NO , if you do not want to de-register.

5. If you select 1YES , press the program/mute button and

MOVE NEAR TO BASE displays for seconds, then

CONFIRM? 1YES 2NO appears in the display.

6. Press the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .

7. If you select YES, press the program/mute button to confirm. DE-REGISTER... shows in the display.

You will hear a confirmation tone. Then HANDSET X

DEREGISTERED shows in the display to confirm the handset is deregistered.

NOTE: When you complete the de-registration process, HANDSET NEEDS REGISTRATION shows in the display. To use the handset, you MUST re-register the handset using the Registration process.

Global De-registration

If one or more handsets becomes lost, you should de-register all handsets to ensure proper system operation.

WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered.

1. Disconnect power from the base by pulling the plug out of the back of the unit.

. Press and hold the page button and while holding the page button reconnect the power.

. Continue to hold the page button until the charge/in use light flashes rapidly.

. Release the page button.

5. Press and release the page button on the base once.

All handsets are de-registered and HANDSET NEEDS

REGISTRATION shows in the display.

Default Setting

As you become familiar with this system, you may prefer to use the system’s original settings. Follow the steps below to return to the factory default settings.

From the Handset Setup Menu:

1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the

DEFAULT SETTING sub-menu.

. Press the program/mute button to enter the menu.

DEFAULT SETTING 1YES 2NO shows in the display. The default setting is 2NO .

. Use the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to move the cursor to

1YES or 2NO .

NOTE: If you choose YES all the settings in the programmable menu are returned to factory default setting.

. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone.

Telephone Operation

Visual Indicators

Base

The indicator on the base will flash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting from your service provider. The indicator will remain lit when a handset is in the base charging or when the line is in use.

Handset

The TALK/CALL BACK and SPEAKER indicator buttons flash when you receive a call and remain lit during a call.

The keypad and CID will also light when a call is received.

VMWI / Visual Ringer Indicator on Handset

IMPORTANT: In order to use this unit’s Voice

Mail Waiting Indicator (VMWI) feature, you must subscribe to this service from your phone company.

The VMWI indicator on the top of the handset flashes when you receive a new message from your service provider. Also, it serves as a Visual Ringer function. It will flash when there is an incoming call.

5

Speakerphone Operation

.

NOTE: If you are using the speakerphone, remain close to handset so the party you are speaking to can hear you.

If you are using the handset and want to switch to the speakerphone, press the SPEAKER button, press SPEAKER again to end conversation.

If you are using the speakerphone and want to switch to the handset, press the TALK/CALL BACK button, press TALK/

CALL BACK again to end conversation.

Making a Call

1. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. Dial the desired number.

- OR -

Dial the number first, then press the TALK/CALL BACK or

SPEAKER button.

- OR -

Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desired record, then press the TALK/CALL BACK or

SPEAKER button.

. When finished, press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button to hang up.

NOTE: You may enter up to 32 pre-dial digits.

6

NOTE: If you want to delete the pre-dial number you entered, press the delete button until all of the digits are erased.

Answering Calls

1. When the phone rings, press the SPEAKER button on the handset.

- OR -

Pick up the handset and press the TALK/CALL BACK button.

. When finished, press SPEAKER or TALK/CALL BACK to hang up.

NOTE: Adjust the handset volume by pressing the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button during a call.

Call Timer

After you press the TALK/CALL BACK button on the handset, the built-in call timer shows on the display and counts the length of time of the call in minutes and seconds.

Auto Standby

If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected.

7

Ringer HI/LOW/OFF (Shortcut)

There are two ways to set the ringer to HI/LOW/OFF. One is the traditional way as described in the Programming

Functions; Handset Setup; Ringer Volume menus. The other one is this short cut to ringer menu.

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the #pause/ringer button to display SET RINGER 1HI

2LOW 3OFF .

. Use the touch tone pad on the handset to select 1, or

, or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. HI is the default setting.

. Press #pause/ringer button again to save and display the new selection for a few seconds.

Flash/Call Waiting

If you subscribe to the combined Call Waiting Caller ID service from your local telephone company, you will receive Caller ID information (if available) on Call Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep to indicate another call is waiting on the line and Caller ID information for the waiting call shows on the handset display.

• To connect to the waiting call, press the flash button on the handset, and your original call is put on hold.

• To switch between the two calls, press the flash button.

TIP: Do not press the TALK/CALL BACK button on the handset to activate a custom calling service, such as call waiting, or call will disconnect.

Last Number Redial

You may redial a number up to digits long. To quickly redial the last number you dialed:

1. Press the TALK/CALL BACK button.

. Press the redial button.

-OR-

. Press the redial button first, then use the caller ID-volume

( 6 or 5 ) button to select the desired redial number.

- Press the caller ID-volume ( 5 ) to review the oldest call and scroll toward the most recent calls (higher numbers).

- Press the caller ID-volume ( 6 ) to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers).

NOTE: You may choose from three last dialed numbers.

. Press the TALK/CALL BACK button. The number dials automatically.

If you get a busy signal and want to keep dialing the number, press the redial button to quickly redial the number.

9

Exit

Press the *tone/exit button to exit a menu function and return to the standby screen.

Page

The page feature helps you locate a misplaced handset. To send and receive pages, all handsets must be registered. If your handset is not registered, follow the instructions in the

Registration section of this manual.

Handset to Handset Paging (applicable only with additional handsets)

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press and release the int button on a handset. PAGING

EXTENSION?

shows in the display.

. Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page.

. To cancel the page, press the *tone/exit, int, or TALK/CALL

BACK button on the originating handset, or press the

*tone/exit button on the receiving handset.

0

Paging All Handsets from a Handset

(applicable only with additional handsets)

1. Make sure the originating phone is OFF (not in TALK mode).

. Press and release the int button on a handset. PAGING

EXTENSION?

shows in the display.

. Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page. (1= to page Handset 1, =to page handset

, etc., and 5=to page all handsets)

. To cancel the page, press the *tone/exit, int, or TALK/CALL

BACK button on the originating handset, or press the

*tone/exit button on the receiving handset.

Paging from the Base/Group Page

Use the base-only to page all registered handsets at the same time.

1. Press the page button on the base. All handsets beep for two minutes, and PAGING FROM BASE shows on each handset’s display.

. To cancel the page, press the page button on the base, or press the TALK/CALL BACK button or the *tone/exit button on each handset.

1

Mute

To have a private, off-line conversation, use the MUTE feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them.

1. Press the program/mute button. The handset display shows MUTE ON .

. Press the program/mute button to cancel and return to your phone conversation.

Receiver Volume Control

When the handset is ON (in TALK mode) you may adjust the receiver volume by pressing the caller ID-volume

( 6 or 5 ) button. There are four volume levels to choose from. When the maximum or minimum volume level is reached, the phone beeps twice. VOL 1 is minimum and VOL

is maximum.

Volume Amplify

During a conversation, you may increase the volume by pressing the amplify button on the side of the handset,

AMPLIFY will show in display. The volume will return to its original setting when you hang up the phone or if you press the amplify button again during conversation.

NOTE: The Volume Amplify feature can be turned on at any Volume Level setting during conversation. Also, the volume level can still be adjusted after the Volume Amplify Feature is enabled by using the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button.

Tone Control

During a conversation, you may adjust the frequency levels for your specific hearing loss needs by repeatedly pressing the tone control button on the side of the handset. Select from Tone 1, Tone or Tone Selected tone is displayed and then screen returns to standby.

Intercom Operation (applicable only with additional handsets)

The intercom feature allows you to have a conversation with another registered handset without tying up the telephone line, allowing you to still receive incoming calls.

Making an Intercom Call

1. Make sure the handset is OFF (not in TALK mode).

. Press the int button on the handset.

. Use the touch-tone pad to select the handset you want to page.

NOTE: To cancel page, press the int button again or the *tone/exit button on the sending handset.

. Wait for the person at the receiving handset to press the int button.

NOTE: If the receiving handset does not answer within two minutes, the intercom call is automatically canceled. The originating handset displays NO ANSWER .

5. When finished, press the *tone/exit button or int button on either handset to deactivate the intercom.

NOTE: The system is expandable up to 4 handsets (by purchase of optional Model

29110 handset with recharge cradle). When

4 handsets are registered, the system can handle 2 separate intercom operations at once, for example, 1st handset intercoms with 2nd handset while 3rd handset intercoms with 4th handset.

Receiving an Intercom Call

When you receive an intercom call, your handset beeps.

To answer the call press the int button or TALK/CALL BACK button.

Advanced Intercom Features

Receiving an Incoming Call During an

Intercom Call

If you receive a telephone call during an intercom call, the intercom call is immediately terminated and both handsets ring. Either handset user may press the TALK/CALL BACK button to answer the call.

Using Intercom with External Telephone Calls

During a telephone call, you may use the intercom/paging function to page another handset and have an off line, private (two-way) intercom conversation. You may also have a three-way conversation between the external caller and the handsets, or you may transfer the external telephone call to another handset.

5

NOTE: Before you intercom/page another handset, you must decide whether you want to create a two-way or a three-way conversation.

Two-Way Calling

1. During an external call, press the int button, and use the touch-tone pad to enter the handset number you want to call.

NOTE: The receiving handset presses the int button to answer the intercom call. Both intercom users may speak privately. The external caller will not hear the intercom conversation.

. When finished, press the *tone/exit button or int button to end the intercom call, return to the talk mode, and resume your original telephone conversation.

Three-Way Calling

1. During an external call, press the int button. LINE ON

HOLD EXTENSION?

shows in the display.

. Use the touch-tone pad to select Handset #. You will hear a paging tone and PAGING shows in the originating handset’s display.

NOTE: PAGING FROM... shows in the display on the receiving handset, and the receiving handset presses the int or TALK/CALL BACK button to answer the intercom.

6

. When the receiving handset connects, press the conf/ format button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller.

CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets.

NOTE: A handset can enter conference mode directly by pressing TALK/CALL BACK on the second handset during a call.

Transferring External Calls to Other Handsets

During an external call, you may transfer the external call to another handset.

1. Press the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the receiving handset.

. Use the touch-tone pad on the handset to select Handset

#. You will hear a paging tone. PAGING shows on the originating handset’s display, and PAGING FROM...

shows on the receiving handset’s display.

. When the receiving handset connects, press the TALK/

CALL BACK button on the originating handset to transfer the call.

-OR-

7

. Press the TALK/CALL BACK button on the originating handset to transfer the call. If the receiving handset does not answer within 0 seconds, the originating handset rings back and displays CALLBACK . If the originating handset does not answer within 0 seconds, the call is automatically dropped.

Caller ID (CID)

IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller

ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call

Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.

This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time.

Time Date

Caller ID phone number

Call Waiting Caller ID

Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting

Caller ID information will be displayed and stored in the history of all handsets in the system.

• When you hear the call waiting beep in the handset receiver, press the flash button to put the current call on hold and answer the incoming call. Press FLASH again to return to the original call.

Receiving CID Records

When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the first and second ring. The Caller ID information appears on the display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer the call.

Storing CID Records (In CID Memory)

If you are not at home or cannot answer, your telephone’s

Caller ID memory stores the data for the 0 most recent calls you received so you can see who called while you were unavailable. When the 1st call is received, the oldest Caller

ID record (1st call) is automatically deleted.

9

You may review the stored information at any time. Calls received since your last review show as NEW in the display.

Calls that have not been previously reviewed but were received from the same number more than once show as

REPT in the display.

Reviewing CID Records

As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received. To scroll CID records:

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the caller ID-volume ( 6 ) button to review the newest CID record.

. Press the caller ID-volume ( 5 ) button to review the oldest

CID record first.

Dialing a CID Number

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desired record.

. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials automatically.

50

NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when it is received, and (b) whether or not you previously pre-programmed your local area code into the set up menu, you may need to adjust the format of the incoming caller’s stored phone number before making the call, press the conf/format button to adjust the number, and try again.

Available formats include:

Number of digits Explanation Example

Eleven digits long distance code “1 ” 1-17--

+-digit area code

+7-digit telephone number.

Ten digits -digit area code +

7-digit telephone number.

17--

Seven digits 7-digit telephone number. -

Storing CID Records in Internal Memory

You may also store CID information in the phone’s internal memory.

NOTE: It is important that you format CID records correctly BEFORE storing in internal memory as you cannot reformat CID records stored in memory.

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

51

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired CID record.

. Press the memory button to display SELECT MEMORY

01-50 .

. Use the touch-tone pad to enter a memory location to store the number in that memory location. You will hear a confirmation tone.

NOTE: If the memory location is occupied,

REPLACE MEMO? is displayed, and you must confirm replacement by pressing the memory button.

NOTE: Press the *tone/exit button once to keep the previous setting (making no changes) and return to the menu.

NOTE: If the selected CID record contains any information that is non-numeric, the unit will not allow this record to transfer to the internal user memory. The handset will display UNABLE TO

STORE .

To Replace a Stored CID Record

1. Repeat steps 1 through in Storing CID Records in Internal

Memory. After you enter the memory location, REPLACE

MEMO?

shows in the display.

. Press the memory button again, and the new CID record replaces the old memory in that location. You will hear a

5 confirmation tone.

Deleting a CID Record

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the

CID record you want to delete.

. Press the delete button. The display shows DELETE CALL

ID?

. Press the delete button to erase the record showing in the display. The display shows DELETED .

NOTE: Press the *tone/exit button to return to the standby mode without deleting any CID records.

Deleting All CID Records

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any

Caller ID record.

. Press and hold the delete button until DELETE ALL?

shows in the display.

. Press delete button to erase all of the current CID records.

The display shows DELETED followed by NO CALLS .

NOTE: Press the *tone/exit button to return to the standby mode without deleting any CID records.

5

Memory

Each handset can store up to fifty 0-digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 0 CID records in each handset.

Storing a Name and Number in Memory

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the memory button to display SELECT MEMORY

01-50 .

. Press the desired memory location button (01 through 50) or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to desired the memory location.

NOTE: If the memory location is occupied, the memory location number and stored name and telephone number shows in the display. If the memory location is empty, EMPTY shows in the display.

. Press the memory button. The display shows ENTER

NAME .

5

5. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the key twice for the letter B. Press the key times for the letter I. Press the 5 key times for the letter L. Press the 5 key times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the

7 key times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the key times for the letter I; press the key for the letter T; press the key twice for the letter H.

NOTE: If you make a mistake press the delete button to backspace and erase the wrong character(s) or number(s).

6. Press the memory button to confirm and save the record.

The display shows ENTER TEL NUMBR .

7. Use the touch-tone pad to enter the telephone number

(up to 0 digits, including pauses (press #pause/ringer button), and press the memory button again to save the record. The unit beeps to confirm.

NOTE: The system treats PAUSES as delays or spaces in the dialing sequence.

. To enter another name and number in a different memory location, return to step and repeat the process.

55

Storing the Last Number Dialed

You may transfer all three redial numbers into internal user memory.

1. Make sure the phone in OFF (not in TALK mode).

. Press redial button to display the most recent redial number.

. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to desired redial number.

. Press memory button to display SELECT MEMORY 01 - 50 .

5. Use touch-tone pad to enter two digit desired memory location (01 through 50). Display will show ENTER NAME .

6. Follow step 5 in the “Storing a Name and Number in

Memory” section to enter name.

NOTE: If the memory location is occupied,

REPLACE MEMO?

is displayed, and you must confirm replacement by pressing the memory button.

7. Press memory button to save.

. To enter another name and number in a different memory location, return to step and repeat the process.

NOTE: If the redial number has more than 20 digits, it cannot be stored in memory.

56

Inserting a Pause in the Dialing Sequence (of a

Stored Number)

Press the #pause/ringer button on the handset’s touch-tone pad to insert a delay in dialing sequence when a pause is needed to wait for a dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone.)

Each pause counts as one digit in the dialing sequence.

Reviewing Records Stored in Memory

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the memory button to display SELECT MEMORY

01-50 .

. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) buttons to scroll the records, or use the handset’s touch-tone pad to enter the memory location number.

Changing Records Stored in Memory

Follow the procedure for Storing Names and Numbers in

Memory, except replace a stored telephone number with a new one.

Deleting Records Stored in Memory

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the memory button to display SELECT MEMORY

01-50 .

57

. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the record you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location.

. Press the delete button to mark the record for deletion.

The display shows DELETE?

5. Press the delete button to delete the record. DELETED shows in the display.

NOTE: If you don’t want to change or delete a record, simply press the *tone/exit button, or wait for one minute to exit the review mode automatically.

Dialing a Number from Memory

1. Make sure the phone is ON (in TALK mode) by pressing the

TALK/CALL BACK or SPEAKER button.

. Press the memory button to display MEMO # - .

. Use the touch tone pad to enter the memory location number. The number dials automatically.

-OR-

1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).

. Press the memory button to display SELECT MEMORY

01-50 .

. Press the memory location for the phone number you want to dial, or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the number you want to dial.

5

. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials automatically.

Chain Dialing from Memory

Use this feature to make calls from records stored in memory which require a sequence of numbers, such as a calling card number used for a frequently called long distance number.

The following example shows how you can store each part of the dialing sequence and use chain dialing to make a call through a long distance service:

The Number For

Long Distance Access Number

Memory Location

7

Authorization Code

Frequently called long distance number 9

1. Make sure the phone is ON (in TALK mode) by pressing the

TALK/CALL BACK or SPEAKER button.

. Press the memory button, and then press 07.

. When you hear the access tone, press the memory button, and then press 0.

. At the next access tone, press the memory button and then 09.

59

Belt Clip and Optional Headset

Connecting the Belt Clip

1. To attach the belt clip, insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset.

. Snap the ends of the belt clip into place.

Connecting an Optional Headset to the

Handset

Each handset can be used with an optional headset hands free operation.

1. Connect the headset to the headset jack on the side of the handset. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected.

. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear. Move the microphone to approximately two to three inches from your mouth.

. Press the TALK/CALL BACK button to answer a call or make calls using the headset.

. To return to normal operation, unplug the headset from the jack.

60

Changing the Battery

CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit.

1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace the battery.

. Remove the battery compartment door.

. Disconnect the battery plug from the jack inside the battery compartment and remove the battery pack from the handset.

. Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery compartment.

5. Put the battery compartment door back on.

6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to properly charge

(for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.

61

Battery Safety Precautions

• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury.

• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the

Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide.

• Keep batteries out of the reach of children.

• Remove batteries if storing over 0 days.

NOTE: The RBRC seal on the battery used in your

Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries).

For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.

6

Display Messages

The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone.

BLOCKED NUMBER Indicates the person is calling from a number which is blocked from transmission.

CHARGING..

. Indicates the handset needs to charge for a period of time before it can resume normal function.

DELETE ALL?

Prompt asking if you want to erase all CID records.

DELETE CALL ID?

Prompt asking if you want to erase the CID record showing on the display.

DELETE?

Prompt asking if you want to erase one of the 50 records stored in the phone’s memory.

DUPLICATE NUMBER Under VIP melody feature, if the desired number/record was selected in any one of TEN VIP melody records before, DUPLICATE NUMBER shows in the display.

END OF LIST Indicates that there is no additional information in CID memory.

6

ENTER NAME

NEW

Prompt telling you to enter a name in one of the 50 memory locations.

ENTER TEL NUMBR Prompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations.

Indicates call or calls which have not been reviewed.

HANDSET NAME Prompt telling you to enter the user name for the registered handset.

HANDSET NEEDS

REGISTRATION

Indicates you must register a nonregistered handset prior to use.

INCOMPLETE DATA Caller information is interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy. Indicates no

CID information was received, you are not subscribed to CID service, or

CID service is not working.

LINE IN USE Displays on handset while the line is in use.

LONG DISTANCE Indicates CID record is from a long distance call.

LOW BATTERY Indicates the battery needs to be charged.

NEW VOICE MAIL Indicates voice mail has not been retrieved from service provider.

6

NEW CALL XX

PAGING or

PAGING FROM

XX represents the number of new

CID records not reviewed.

NO CALLS

NO USER MEMORY Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specific user record for VIP MELODY.

OUT OF RANGE

Indicates there are no CID records in memory.

May indicate handset is too far away from the base or that the power has been interrupted. Move closer and check connections.

Someone pressed the page button on the base or int button on the handset.

REPT Indicates a repeat call message.

Indicates a new call from the same number was received more than once.

SEARCHING Indicates handset is searching for the base.

SPKR Indicates the handset is in speakerphone mode.

UNKNOWN CALLER/ Indicates incoming call is from an

NAME/NUMBER area not serviced by CID or the CID information was not sent.

65

Handset Sound Signals

Signal Meaning

A long warbling tone

(with ringer on)

Signals an incoming call

Three short beeps

(several times)

Page signal

One beep every 7 seconds Low battery warning

Troubleshooting Guide

Telephone Solutions

No dial tone

• Check or repeat installation steps:

Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.

Make sure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack.

• Connect another phone to the same jack. If it doesn’t work, the problem might be your wiring or local service.

• The handset may be out of range of the base. Move closer to the base.

• Make sure the battery is properly charged (for 16 hours).

• Make sure the battery pack (in the handset) is properly installed.

66

• The handset should beep when you press the TALK/

CALL BACK button, and the charge indicator on the base should be lit when the handset rests in the cradle. If not, the battery may need to be charged.

• Place handset in charge cradle for at least 0 seconds to reset the unit.

Handset does not ring

• Make sure the handset ringer software switch is set to on.

• The handset may be out of range of the base. Move closer to the base.

• You may have too many extension phones on your line.

Try unplugging some extensions.

• Check for a dial tone.

You experience static, noise, or fading in and out

• The handset may be out of range of the base. Move closer to base.

• Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance. If necessary, relocate the base.

• Charge the battery (for 16 hours).

67

Unit beeps

• Clean the charging contacts on the cordless handset and base charge cradle with a soft cloth or an eraser.

• See solutions for “No dial tone ” on previous page.

• Replace the battery.

Memory dialing doesn’t work

• Did you program the memory location keys correctly?

• Did you follow proper dialing sequence?

Unit locks up and no communication between the base and cordless handset

• Unplug the power adaptor from the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet. Reconnect the battery and charge for 16 hours.

Caller ID Solutions

No Display

• Charge the battery (for 16 hours). Or replace the battery.

• Make sure the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the power adaptor from the base and reconnect it.

6

Caller ID Error Message

• The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line.

No Caller ID

• You must be subscribed to the standard Name/Number

Caller ID service from your local telephone company to receive CID information.

Battery Solutions

If you experience any of the following problems, even after recharging the battery, you may need to replace the battery pack:

• Short talk time

• Poor sound quality

• Limited range

• Charge indicator fails to turn on

69

Causes of Poor Reception

• Aluminum siding.

• Foil backing on insulation.

• Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals.

• You ’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.

• Atmospheric conditions, such as strong storms.

• Base is installed in the basement or lower floor of the house.

• Base is plugged into AC outlet with other electronic devices.

• Baby monitor is using the same frequency.

• Handset battery is low.

• You’re out of range of the base.

70

General Product Care

To keep your unit working and looking good, follow these guidelines:

• Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone.

• Clean the phone with a soft cloth.

• Never use strong cleaning agents, paint thinner, abrasive powder, alcohol, or other chemical products to clean the unit. Doing so will damage the finish.

• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.

• Periodically clean the charge contacts on the handset and base with a clean pencil eraser.

71

Warranty

Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.

This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.

Should your product not perform properly during the warranty period, either:

1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,

OR

. Call 1-00-5-0 (English) or 1-00-5-05 (French) for instructions concerning where to mail the product.

The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.

7

Attach your sales receipt to this booklet for future reference.

This information is required if service is needed during the warranty period.

PURCHASE DATE _____________________________________

NAME OF STORE _____________________________________

7

Index

A

Accessory Information

79

Advanced Intercom

Features 5

Answering Calls 7

Area Code 9

Audio Predial

Auto Standby 7

B

Base 5

Base Layout 16

Base Station 1

Battery Safety Precautions

6

Battery Solutions 69

Before You Begin 11

Belt Clip and Optional

Headset 60

C

Call Timer 7

Call Waiting Caller ID

9

Caller ID (CID)

Caller ID Solutions 6

Causes of Poor Reception

70

Chain Dialing from Memory

59

Changing a Stored VIP

Melody Record 7

Changing Records Stored in

Memory 57

Changing the Battery

61

Connecting an Optional

Headset to the Handset

60

Connecting the Belt Clip

60

7

Index

D

Default Setting

Deleting a CID Record

5

Deleting All CID Records

5

Deleting Records Stored in

Memory 57

De-Registration

Dialing a CID Number

50

Dialing a Number from

Memory 5

Digital Security System

1

Display Messages 6

E

Exit 0

F

FCC RF Radiation Exposure

Statement 6

Flash/Call Waiting

G

General Product Care

71

Global De-registration

H

Handset 5

Handset Layout 15

Handset Name

Handset Setup 1

Handset to Handset Paging

0

Hearing Aid Compatibility

(HAC) 5

75

Index

I

Important Information

Important Installation

Guidelines 1

Information for DECT

Product 6

Inserting a Pause in the

Dialing Sequence

57

Installation 1

Installing the Handset

Battery 17

Installing the Phone

17

Intercom Operation

Interference Information

Introduction 11

K

Key Tone

L

Last Number Redial 9

Licensing 5

M

Making a Call 6

Making an Intercom Call

Memory 5

Mute

P

Page 0

Paging All Handsets from a

Handset 1

Paging from the Base/Group

Page 1

Parts Checklist 11

Programming Functions

19

Programming the Telephone

19

76

Index

R

Receiver Volume Control

Receiving an Incoming Call

During an Intercom Call

5

Receiving an Intercom Call

5

Receiving CID Records

9

Registration 0

REN Number 5

Reviewing And Deleting

Stored VIP Melody

Record 7

Reviewing CID Records

50

Reviewing Records Stored in

Memory 57

Ringer HI/LOW/OFF

(Shortcut)

Ringer Tone

Ringer Volume

Room Monitor 0

S

Set Language

Speakerphone Operation

6

Standby Screen 19

Storing a Name and

Number in Memory

5

Storing CID Records (In CID

Memory) 9

Storing CID Records in

Internal Memory

51

Storing the Last Number

Dialed 56

Storing VIP Melody 6

77

Index

T

Telephone Jack

Requirements 1

Telephone Network

Information

Telephone Operation

5

Telephone Solutions

66

Three-Way Calling 6

To Replace a Stored CID

Record 5

Tone Control

Tone/Pulse 0

Transferring External Calls to Other Handsets

7

Troubleshooting Guide

66

Two-Way Calling 6

U

Using Intercom with

External Telephone Calls

5

V

Vibrate Ringer 9

VIP Melody 5

Visual Indicators 5

VMWI / Visual Ringer

Indicator on Handset

5

Volume Amplify

W

Warranty 7

7

Accessory Information

DESCRIPTION

Handset Replacement Battery

AC Power converter

Belt Clip

Charge Cradle

MODEL NO.

5-2721

5-2759

5-2815

5-2816

To order, call the nearest distributor for your area;

Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088

British Columbia: (604) 438-8001

Quebec: (514) 352-9071

A shipping and handling fee will be charged upon ordering.

It is required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.

79

Visit the GE website at: www.GE.com/phones

Model 9111

000161 (Rev. 0 CAN E/F)

07-5

Printed in China

Thomson Digital Technologies Ltd.

© 007 Thomson Digital Technologies Ltd.

Trademark(s) ® Registered

Marque(s) ® déposée(s)

Modèle : Série 29111

DECT 6.0 Combiné san fils de Système Téléphonique

Haut-Parleur Guide d’Utilisation

Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets

(by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)

Renseignements Importants

AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.

Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées.

L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.

La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.

Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.

ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un

électricien, selon le cas.

NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.

Renseignements sur L’interférence

Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a

été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des

Règlements de la FCC.

Cet appareil est conforme à la régle RSS-10 d’Industrie

Canada.

Information sur le Réseau Téléphonique

Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.

La compagnie de téléphone peut apporter des changements

à ses installations de télécommunications, à son

équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.

Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.

Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)

L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.

Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser

5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.

REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA

BASE DE L’APPAREIL.

Licensing

Sous license du brevet US 6,7,009.

Compatibilité avec les Prothèses Auditives

Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie

Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.

5

Énonce sur L’exposition au Rayonnement

RF de la FCC

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 0 centimètres entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas

être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre

émetteur.

Pour l’utilisation sur soi, ce téléphone a été mis à l’essai et est conforme aux lignes directrices en matière d’exposition RF de la FCC lorsque utilisé avec la pince-ceinture fournie avec ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas être conforme avec les lignes directrices de la FCC en matière d’exposition RF.

Renseignements sur le Produit DECT

Cet appareil est conforme à la norme DECT 6.0 qui utilise la gamme de fréquences 1,9 à 1,9

GHz.

AVERTISSEMENT:

AFIN D'ÉVITER LES

DANGERS

D'INCENDIE ET

D'ÉLECTROCUTION,

NE PAS EXPOSER

CET APPAREIL À LA

PLUIE NI À

L'HUMIDITÉ.

LE SYMBOLE DE

L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ

DANS UN TRIANGLE

EST UN AVERTISSE-

MENT INDIQUANT

UNE "TENSION

DANGEREUSE" À

L'INTÉRIEUR DE

L'APPAREIL.

ATTENTION:

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

NE PAS ENLEVER

ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE

LES RISQUES

D'ÉLECTROCUTION, NE PAS

ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE

CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE

PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT

ÊTRE RÉPARÉE PAR

L'UTILISATEUR. POUR TOUTE

RÉPARATION, CONSULTER DES

TECHINICIENS COMPÉTENTS.

LE POINT D’EXCLAMATION

ILLUSTRÉ DANS UN

TRIANGLE EST UN

AVERTISSEMENT

INDIQUANT QUE

L’APPAREIL EST FOURNI

AVEC DES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES.

VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.

6

Table des Matieres

R enseignements

i mpoRtants

............................................. 2

R enseignements suR

L’ inteRféRence

.................................. 3 i nfoRmation suR Le

R

éseau

t

éLéphonique

......................... 4 f acteuR

D’

équivaLence De

s onneRie

(Ren) ....................... 5

L icensing

........................................................................ 5 c ompatibiLité avec Les

p

Rothèses

a uDitives

...................... 5

é nonce suR

L’ exposition au

R ayonnement

Rf

De La

fcc .. 6

R enseignements suR Le pRoDuit

Dect .............................. 6 i ntRoDuction

................................................................ 12 a vant De

c ommenceR

.................................................... 13

L iste de

P ièces

..........................................................................13

e xigences de La

P rise

t

éLéPhonique

.....................................13

i nstaLLation

................................................................. 14 s ystème de

s

écurité

n umérique

............................................14

i mPortantes

L ignes

d irectrices sur

L’ instaLLation

............15

p

Résentation Du

c ombiné

.............................................. 16 p

Résentation De La

b ase

................................................ 17 i nstaLLation Du

t

éLéphone

............................................. 18 i nstaLLation de La PiLe du combiné

........................................18

P oste de base

...........................................................................19

p

RogRammation Du

t eLephone

....................................... 20

é cran

d’ attente

......................................................................20

F onctions de Programmation

................................................20

é coute à distance

....................................................................21

P aramètres du

c ombiné

....................................................22

s et

L angue

..........................................................................23

n om du

c ombiné

................................................................24

7

Table des Matieres

t onaLité de La

s onnerie

....................................................25

V oLume de La

s onnerie

......................................................25

m

éLodie

ViP ........................................................................26

m

émorisation des

m

éLodies

ViP ......................................27

m odiFication d

’ un

d ossier

e nregistré de

m

éLodie

ViP ........................................................................................28

r aPPeL et

s uPPression d

’ un

d ossier

e nregistré de m

éLodie

ViP ........................................................................28

t onaLité du

c

LaVier

............................................................29

P récomPosition

a udio

.....................................................29

s onnerie Par

V ibration

......................................................30

c ode

r

égionaL

....................................................................30

t onaLité

/i mPuLsion

.............................................................31

e nregistrement

...................................................................32

d esenregistrement

.............................................................33

d esenregistrement

g

LobaL

...............................................34

r egLage Par

d eFaut

...........................................................35

f onctionnement Du

t eLephone

...................................... 36 t

émoins VisueLs

........................................................................36

b ase

......................................................................................36

c ombiné

................................................................................36

i ndicateur de

m essages

V ocaux

r eçus

(imVr)/V isueL de

s onnerie sur Le combiné

..............................................36

F onctionnement du

h aut

-

ParLeur du

c ombiné

.................37

F aire un

a

PPeL

.....................................................................37

a

PPeLs

d e

r

éPonse

.............................................................38

m inuterie

d’ aPPeL

....................................................................38

Table des Matieres

a ttente

a utomatique

..............................................................38

s onnerie

h aute

/ basse

/ désactiVée

( accès raPide

) ..................39

F

Lash

/a

PPeL en

a ttente

.........................................................39

r ecomPosition du

d ernier

n umero

.....................................40

q uitter

......................................................................................41

r echerche

.................................................................................41

r echerche de

c ombine a

c ombine

...................................41

r echerche de

t ous Les

c ombinés d

’ un

c ombiné

...........42

r echerche a

P artir de La

b ase

/r echerche de g rouPe

.................................................................................42

s iLencieux

..................................................................................43

c ommande de

V oLume du

r ecePteur

....................................43

a mPLiFication du VoLume

......................................................43

c ontrôLe de La

t onaLité

...................................................44

f onctionnement De

L’ inteRphone

................................... 44

F aire un

a

PPeL

d’ interPhone

.................................................44

r ecePtion d

’ un

a

PPeL

d’ interPhone

.....................................45

F onctions

a

Vancees de

L’ interPhone

...................................45

r eceVoir un

a

PPeL

P endant un

a

PPeL

d’ interPhone

....45

u tiLisation de

L’ interPhone

a

Vec Les

a

PPeLs e xterieurs

............................................................................46

a

PPeL a

d eux

.......................................................................46

a

PPeL a

t rois

.......................................................................47

r enVoi

d’ aPPeLs

e xterieurs a

d’ autres

c ombines

........47

a fficheuR

(ciD) ............................................................ 49 a

FFicheur

d’ aPPeL en

a ttente

...............................................49

r ecePtion de

d ossiers

d’ aPPeLants

......................................50

9

Table des Matieres

m emorisation de

d ossiers

d’ aPPeLants

...............................50

c onsuLtation des

d ossiers

d’ aPPeLants

..............................51

c omPosition d

’ un

n uméro

d’ aPPeLant

................................51

m emorisation des

d ossiers

d’ aPPeLants dans La

m emoire i nterne

...................................................................................52

r emPLacement d

’ un

n uméro d

’i dentiFication de

L

’a

PPeLant en

m

émoire

.......................................................53

s uPPression du

d ossier d

’ aPPeLant

......................................54

s uPPression de

t ous Les

d ossiers

d’ aPPeLants

.................54

m

émoiRe

....................................................................... 55 m

émorisation d

’ un

n om et d

’ un

n uméro

...........................55

e nregistrement du dernier numéro comPosé

.....................57

i nsertion

d’ une

P ause dans La

s equence de

c omPosition

(d’ un

n umero

m emorise

) ...................................................58

c onsuLtation des

n umeros

m emorises

................................58

r emPLacement de

d ossiers

m emorises

................................58

s uPPression de

d ossiers

m emorises

....................................59

c omPosition

d’ un

n umero

m emorise

..................................60

c omPosition en

c haine a

P artir de La

m emoire

.................61

p ince

-c eintuRe et

c asque en

o ption

............................. 62 r accordement de La

P ince

-c einture

...................................62

r accordement d

’ un

c asque

o

PtionneL au

c asque

...........62

R empLacement De La

p iLe

............................................... 63 p

Récautions à

p

RenDRe

.................................................. 64 m essages

a ffichés

........................................................ 64 s ignaux

s onoRes Du

c ombiné

........................................ 67 g uiDe De

D epannage

...................................................... 68

10

Table des Matieres

s oLutions

-t eLePhone

.........................................................68

s oLutions

- a

FFicheur

........................................................70

s oLutions

- P iLe

...................................................................71

s oins et

e ntretien

..............................................................71

c auses De

m auvaise

R

éception

....................................... 72 g aRantíe

....................................................................... 73 i nDex

............................................................................ 74 i nfoRmation pouR

a ccessoiRes

....................................... 79

11

Introduction

ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservezles pour référence ultérieure.

IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.

1

Avant de Commencer

Liste de Pièces

(pour le modèle 29111)

Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants.

Adaptateur CA Bloc-pile de combiné

Base

Combiné

Couvercle du compartiment de pile

Pince-ceinture

Piédestal de bâti de mur

Cordon téléphonique

Exigences de la Prise Téléphonique

Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.

Placa de pared

Prise de ligne téléphonique modulaire

1

Installation

Système de Sécurité Numérique

Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon.

NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes situés à proximité.

Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de votre téléphone sans fil ne devrait pas être placée près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence persiste, déplacez le téléphone sans fil à une plus grande distance de ces appareils. D’autres appareils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence de 1.9 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’interférence, consultez les guides d’utilisation de ces appareils sur la manière de paramétrer les canaux afin d’éliminer l’interférence.

Les appareils courants susceptibles d’utiliser la fréquence de 1.9 GHz comprennent les émetteurs sans fil audio/vidéo, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques sans fil avec postes multiples et certains systèmes téléphoniques sans fil

à grande portée.

1

Importantes Lignes Directrices sur L’installation

• Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct.

• Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids.

• Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels.

• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.

• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides.

• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés,

à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.

• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.

15

Présentation du Combiné

afficheur amplify

(bouton amplification) tone control

(bouton Contrôle de la tonalité) caller ID-volume

5 (bouton ID appelan/ volume +) conf/format (botón conférence/format) redial (bouton recomposition) int (bouton interphone)

*tone/exit

(bouton tonalité/ quitter) memory

(bouton mémoire) erase (bouton effacer)

Indicateur de messages vocaux reçus (IMVR)/ visuel de sonnerie

TALK/CALL BACK

(bouton parler/ rappeler) caller ID-volume

6 (bouton ID appelan/volume -)

SPEAKER

(bouton haut-parleur) delete

(bouton effacer) program/mute

(bouton programmation/ sourdine)

#pause/ringer

(bouton pause/ sonnerie) flash

(bouton flash)

16

Présentation de la Base

page

(bouton buscar) charge/in use

(indicateur charge/ marche)

17

Installation du Téléphone

Installation de la Pile du Combiné

REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser.

ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de

Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité.

1. Repérez la pile et le couvercle du compartiment de la pile qui sont emballés ensemble dans un sac de plastique séparément du combiné.

. Repérez le compartiment de la pile à l’arrière du combiné.

. Raccordez le connecteur de la pile dans la prise située à l’intérieur du compartiment.

REMARQUE : Pour assurer une installation correcte de la pile, le connecteur est claveté et ne peut être inséré que dans une seule position.

Pile fil rouge

APPUYEZ

FERMEMENT fil noir

1

. Insérez le bloc-piles.

5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Poste de Base

1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.

. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise

TEL LINE à l’arrière de la base et l’autre extrémité dans une prise murale modulaire.

. Branchez le adapteur d’alimentation c.a. dans la prise de courant et le connecteur c.c. dans la prise à l’arrière de la base.

19

. Placez le combiné sur le socle de la base. L’indicateur charge/ in use s’allume pour confirmer que la pile se charge.

5. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.

ATTENTION : Utilisez seulement l’adapteur modèle de la puissance 5-2759 qui accompagne l’appareil. L’utilisation d’autres adapteurs de puissance peut endommager l’unité. Le adapteur de courant fourni avec cet appareil doit être placé correctement en position verticale ou monté sur le sol.

Programmation du Telephone

Écran D’attente

Le combiné affiche le numéro du combiné et le nom de l’utilisateur.

Fonctions de programmation

Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir accès à toutes ses fonctionnalités. Vous pouvez programmer les caractéristiques suivantes à partir du menu principal: Écoute à

Distance, Paramètres du Combiné.

0

Écoute à Distance (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton program/mute pour aller au menu principal.

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher ROOM MONITOR (Écoute à distance).

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu

ROOM MONITOR (Écoute à Distance); le message ROOM

MONITOR EXTENSION ? (Écoute à Distance?) s’affiche.

> ROOM MONITOR

EXTENSION?

5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro du combiné qui sera sur écoute.

REMARQUE : Lorsque que ce système téléphonique est augmenté (jusqu’à 4 combinés avec l’achat du combiné et socle de recharge modèle 29110, en option), les combinés sont nommés COMBINÉ

1, COMBINÉ 2, COMBINÉ 3 et COMBINÉ 4 respectivement.

6. Le combiné sur écoute (à distance) mettra le microphone en marche et le combiné d’écoute (près de vous) mettra l’écouteur en fonction pour entendre le son du combiné sur écoute.

1

REMARQUE: Pour que la fonction d’écoute à distance fonctionne, le combiné sur écoute ne doit pas reposer sur le socle.

REMARQUE: En mode d’écoute à distance, les combinés émettront une tonalité d’alerte aux 5 secondes s’il y a un appel entrant. Vous pouvez appuyer sur le bouton SPEAKER pour quitter le mode d’écoute à distance et prendre l’appel.

REMARQUE: En mode d’écoute à distance, le combiné d’écoute peut fonctionner avec l’écouteur du combiné en appuyant une fois sur le bouton

TALK/CALL BACK. Revenez en mode haut-parleur en appuyant une fois sur le bouton SPEAKER.

REMARQUE: Appuyez sur le bouton *tone/exit du combiné pour mettre fin à l’écoute à distance

Paramètres du Combiné

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton program/mute pour aller au menu principal.

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher HANDSET SETUP (Paramètres du combiné).

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et pour programmer les paramètres suivants: Set Langue, Nom du

Combiné, Tonalité de Sonnerie, Volume de Sonnerie, Mélodie

VIP, Tonalité du Clavier, Précomposition Audio, Sonnerie par vibation, Code Régional, Tone/Pulse, Enregistrement,

Desenregistrement et Paramètres par Défaut.

REMARQUE: Pendant la programmation, vous pouvez appuyer à tout moment sur le bouton *tone/exit pour quitter le sous-menu en cours et revenir au menu.

Set Langue

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu SET LANGUAGE (Sélection de la langue).

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.

Le message SET LANGUAGE 1ENG 2FRA 3ESP (Sélection de la langue 1Ang Fra Esp) s’affiche.

. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1ENG , 2FRA ou 3ESP ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour choisir la langue désirée. L’anglais est la langue par défaut.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la langue sélectionnée s’affichera.

Nom du Combiné

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu COMBINE NOM .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message COMBINE NOM s’affiche.

. Utilisez le clavier pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères).

Chacune des touches numériques comprend plus d’une lettre.

Par exemple, pour entrer le nom BILL SMITH, appuyez deux fois sur le bouton pour obtenir la lettre B. Appuyez trois fois sur le bouton pour la lettre I. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour la lettre L. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour la deuxième lettre L et appuyez sur le bouton 1 pour insérer un espace entre le prénom et le nom. Appuyez quatre fois sur le bouton

7 pour la lettre S, une fois sur le bouton 6 pour la lettre M, trois fois sur le bouton pour la lettre I, sur le bouton pour la lettre

T et deux fois sur le bouton pour la lettre H.

REMARQUE: Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete pour reculer en effaçant un caractère

à la fois.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour mémoriser le nom.

Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nom du combiné s’affichera.

Tonalité de la Sonnerie

Vous avez le choix entre dix tonalités de sonnerie et entre dix mélodies différentes.

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu TON SONNERIE .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLER TON SONN 01 s’affiche. Le paramètre par défaut est 01 .

. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le réglage désiré (de 1 à 0). Vous entendrez un extrait de la tonalité ou de la mélodie sélectionnée.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la tonalité de sonnerie sélectionnée s’affichera.

REMARQUE: Vous devez avoir le volume de sonnerie réglé à ON pour que la tonalité d’anneau signale un appel d’arrivée.

Volume de la Sonnerie

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu VOLUME SONNERIE .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLAT SONNERIE 1HAUT 2BAS 3ARRET s’affiche.

. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1, ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est HI .

5

. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau volume de sonnerie s’affichera.

REMARQUE: Si vous fermez la sonnerie, l’icône de sonnerie désactivée s’affiche.

Mélodie VIP

Cette caractéristique permet d’assigner une mélodie spécifique

à une personne qui retient votre attention lorsque ce numéro appelle. Lorsqu’une mélodie VIP est assignée et que cette personne appelle, l’appareil sonne normalement le temps d’une sonnerie et enchaîne avec la mélodie VIP. Vous avez le choix entre dix mélodies différentes et vous pouvez mémoriser 10 dossiers

VIP.

REMARQUE: Cette caractéristique ne fonctionne que si les conditions suivantes sont satisfaites:

1. Vous êtes abonné au service d’identification des appels.

2. Vous avez précédemment mémorisé le dossier d’identification de l’appelant. Le message AUC

MEM UTILIS s’affichera pour rappeler à l’utilisateur de transférer d’abord le dossier d’identification de l’appelant.

6

Mémorisation des Mélodies VIP

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu MELODIE VIP .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour sélectionner la fonction Mélodie VIP et afficher le dossier VIP 1. - Si VIP 1 ne contient PAS de numéro ou de données spécifiques, il affichera

VIDE .

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner un emplacement de mélodie VIP (Il y en a 10) qui ne contient aucune donnée.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour afficher le message

CHOISIR MEMOIRE .

REMARQUE: Si l’emplacement de mémoire ne contient aucun dossier d’identification de l’appelant et que vous essayez de marquer un dossier sous VIP

MELODY, le message CHOISIR MEMOIRE ne sera pas affiché dans ce cas. En lieu et place, le message AUC

MEM UTILIS s’affichera pour aviser l’utilisateur.

5. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher les dossiers en mémoire que vous voulez classer comme VIP.

6. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et afficher MELODIE VIP 01 en vue de sélectionner la mélodie.

7. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner entre Mélodie 01 et Mélodie 10 (un extrait est joué pendant la sélection).

7

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer.

REMARQUE: Si le numéro ou dossier désiré a été sélectionné auparavant dans un des DIX dossiers de mélodie VIP, le message COPIE NUMERO s’affiche.

Modification d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP

Utilisez le processus de mémorisation de mélodie VIP pour modifier le numéro d’un dossier sélectionné et pour remplacer un numéro par un nouveau numéro de téléphone.

Lorsque le message REMPLACER VIP# ?

s’affiche, vous devez appuyer sur le bouton program/mute du combiné pour confirmer la modification.

Rappel et Suppression d’un Dossier Enregistré de

Mélodie VIP

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu

MELODIE VIP .

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le dossier Mélodie VIP désiré.

. Si vous voulez supprimer l’information, appuyez sur le bouton delete du combiné quand l’information est affichée. Le message EFFACER VIP# ?

apparaît.

. Appuyez de nouveau sur le bouton delete pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le message VIP#

EFFACE s’affichera.

Tonalité du Clavier

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu TONALIT TOUCHE.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGL TON TOUCHE 1MA 2ARRET s’affiche.

. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1 ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est 1MA .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et le paramètre de tonalité du clavier s’affiche.

Précomposition Audio

En mode de précomposition, le combiné annoncera les chiffres lorsque vous appuyez sur les boutons 0 à 9 du clavier.

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’au sous-menu PRECOMP AUDIO sub-menu.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu. Le message PRECOMP AUDIO 1MA 2ARRET s’affiche.

. Utilisez le clavier du combiné pour sélectionner 1 ou , ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire votre sélection. Le paramètre par défaut est 2ARRET .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer votre sélection.

9

REMARQUE : Si les options Précomposition Audio et Tonalité du Clavier sont activées, l’option

Précomposition Audio aura la priorité en mode de composition.

Sonnerie par Vibration

Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la sonnerie par vibration.

À partir du menu de configuration du combiné:

1. Appuyez sur la bouton caller-ID volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’au sous-menu SONNERIE VIBR .

. Appuyez sur la bouton program/mute pour ouvrir le sousmenu. Le message SONNERIE VIBR. 1ON 2OFF s’affiche.

. Utilisez le clavier numérique du combiné pour sélectionner

1 ou , ou utilisez la bouton caller-ID volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’à votre sélection; 2OFF est le réglage par défaut.

. Appuyez sur la bouton program/mute pour confirmer votre sélection.

REMARQUE : Si vous sélectionnez ON , le combiné utilisera la sonnerie par vibration lorsqu’un appel est reçu.

Code Régional

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu INDICATIF REG .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLER IND REGI - - s’affiche. Le paramètre par défaut est - - -.

0

. Utilisez le clavier pour entrer le code régional de chiffres.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau code régional s’affichera.

REMARQUE: Pour revenir au réglage par défaut - -

-, appuyez et relâchez le bouton deleteE quand le message REGLER IND REGI est affiché.

Tonalité/Impulsion

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ou 6 ) pour aller au sous-menu TONE PULSE .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.

Le message TONALITE/IMPUL 4 1TONE 2PUL s’affiche. Le paramètre par défaut est “ 1 TONE ”.

. Utilisez le pavé numérique ou le bouton caller ID-volume

( 5 ou 6 ) pour sélectionner 1 TONE ou 2 PUL .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer.

Vous entendrez une tonalité de confirmation et la sélection s’affichera.

1

Enregistrement

Vous combiné(s) sont préenregistrés et prêts à être utilisés. On ne recommande pas d’enregistrer de nouveau le combiné à moins que ce ne soit absolument nécessaire .

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume

( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu ENREGISTREMENT.

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.

Le message ENREGISTREMENT 1OUI 2NON s’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON .

. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1 pour OUI ou pour

NON . Ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) our atteindre 1OUI ou 2NON .

. Si vous sélectionnez 1OUI , appuyez sur le bouton program/ mute. Le message TENEZ PAGE BASS ENFON CINQ MINS, PUIS

APPUYEZ COMBINE PROGRAM s’affiche. (Placez le combiné près de la base pendant l’enregistrement.)

5. Appuyez et gardez enfoncé le bouton page sur la base, l’indicateur charge/in use clignote. Appuyez sur le bouton program/mute du combiné. Le message ENREGISTREMENT s’affiche. Le message COMBINÉ X ENREGISTRE s’affiche; X correspond au numéro du combiné. Vous pouvez maintenant renommer le combiné. (Voir les étapes et de la partie sur le changement de nom du combiné)

REMARQUE : Si vous enregistrez à nouveau le combiné par le menu de celui-ci, vous devez aller

à la partie concernant le changement de nom du combiné et entreprendre la procédure depuis le tout début afin de renommer le combiné.

Desenregistrement

Le désenregistrement annule l’enregistrement. Pendant le processus de désenregistrement, gardez le combiné près de la base.

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume

( 6 ou 5 ) pour afficher le menu DESENREGISTREM .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.

Le message DESENREGISTREM 1OUI 2NON s’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON.

. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1 pour OUI ou pour

NON . Ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) our atteindre 1OUI ou 2NON .

AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le combiné n’a pas été réenregistré.

. Choisissez NON pour ne pas désenregistrer.

5. Si vous choisissez OUI, appuyez sur le bouton program/mute;

SE RAPPROCH BASE est affiché pendant secondes, puis

CONFIRMER? 1OUI 2NON est affiché.

6. Appuyez sur le clavier numérique pour choisir 1OUI ou 2NON , ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre

1OUI ou 2NON .

7. Si vous choisissez OUI appuyez sur le bouton program/ mute pour confirmer. DESENREGISTRE ...

apparaît dans l’afficheur, suivi d’une tonalité de confirmation. COMBINE X

DESENREGISTRE est ensuite affiché pour confirmer que le combiné est désenregistré.

REMARQUE: Une fois le désenregistrement terminé,

BESOINS COMBIN ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur. Vous devez enregistrer le combiné avant de l’utiliser.

Desenregistrement Global

Si un ou plusieurs des combinés sont perdus, vous devez désenregistrer tous les combinés pour assurer le bon fonctionnement du système.

AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le combiné n’a pas été réenregistré.

1. Débranchez l’alimentation de la base en retirant la fiche de l’arrière de celle-ci.

. Appuyez sur le bouton page et gardez-le enfoncé pendant que vous rebranchez l’alimentation.

. Continuez à appuyer sur le bouton page jusqu’à ce que le témoin charge/in use clignote rapidement.

. Relâchez le bouton page.

5. Appuyez une fois sur le bouton page de la base. Tous les combinés sont désenregistrés et BESOINS COMBIN

ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur.

Reglage par Defaut

À mesure que vous vous familiariserez avec le système, vous préférerez peut-être utiliser ses réglages initiaux. Suivez les

étapes ci-dessous pour retourner aux réglages par défaut de l’usine.

Du Menu D’installation de Combiné:

1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu REGLAGE DEFAUT .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLAGE DEFAUT 1OUI 2NON s’affiche.

. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1OUI ou 2NON , ou le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour placer le curseur à

1OUI ou 2NON . Le réglage par défaut est 2NON .

REMARQUE: Si vous choisissez 1OUI , tous les réglages du menu programmable retournent au réglages par défaut de l’usine.

. Appuyez de nouveau sur le bouton program/mute pour sauvegarder votre choix. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

5

Fonctionnement du Telephone

Témoins visuels

Base

Le témoin charge/in use de la base clignote pour avertir d’un appel entrant, pendant la recherche ou s’il y a un message en attente de votre service de téléphone. Le témoin demeure allumé pendant la charge d’un combiné et si la ligne est occupée.

Combiné

Les témoins TALK/CALL BACK et SPEAKER clignotent lorsque vous recevez un appel externe t demeurent allumés pendant un appel.

Le clavier et l’indicateur CID s’allument lors d’un appel entrant.

Indicateur de Messages Vocaux Reçus (IMVR)/Visuel de Sonnerie sur le combiné

IMPORTANT : vous devez vous abonner au service d’affichage de message en attente de votre compagnie de téléphone pour utiliser L’indicateur de

Messages Vocaux Reçus (IMVR) de cet appareil.

L’indicateur de Messages Vocaux Reçus (IMVR) clignote lorsque vous recevez un nouveau message de la compagnie de téléphone. Il sert aussi à la fonction d’indicateur visuel de sonnerie. Il clignote lors d’un appel entrant.

6

Fonctionnement du Haut-parleur du Combiné

REMARQUE : Si vous utilisez le haut-parleur, demeurez près du combiné pour que la personne avec qui vous parlez puisse vous entendre.

Si vous utilisez le combiné et que vous voulez passer en mode haut-parleur, appuyez sur le bouton SPEAKER. Pour terminer l’appel, appuyez de nouveau sur SPEAKER.

Si vous êtes en mode haut-parleur et que vous voulez passer en mode combiné, appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Pour terminer l’appel, appuyez de nouveau sur TALK/CALL BACK.

Faire un Appel

1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER .

Composez le numéro désiré.

- OU -

Composez le numéro d’abord, puis appuyez sur le bouton

TALK/CALL BACK or SPEAKER.

- OU -

Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner le dossier désiré, puis appuyez sur le bouton TALK/

CALL BACK ou SPEAKER.

. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton

SPEAKER TALK/CALL BACK ou SPEAKER pour raccrocher.

REMARQUE : Vous pouvez entrer jusqu’à 32 chiffres de précomposition.

REMARQUE : Pour supprimer le numéro de précomposition entré, appuyez sur le bouton delete jusqu’à ce que tous les chiffres soient effacé.

7

Appels De Réponse

1. Quand le téléphone sonne, appuyez sur le bouton SPEAKER du combiné.

- OU -

Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK/

CALL BACK.

. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton

SPEAKER ou TALK/CALL BACK pour raccrocher.

REMARQUE : Réglez le volume du combiné en appuyant sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pendant un appel.

Minuterie D’appel

Après que vous avez appuyé sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné, la minuterie d’appel intégrée apparaît dans l’afficheur et commence le décompte de la durée de l’appel en minutes et en secondes.

Attente Automatique

Si vous déposez le combiné sur le socle pendant que le combiné est décroché (pendant un appel), le combiné coupe automatiquement la communication.

Sonnerie Haute/basse/désactivée (accès rapide)

Il y a deux façons de régler le sélecteur de sonnerie à Haute/ basse/désactivée. La première est la procédure habituelle telle que décrite dans les menus de Programmation des fonctions, de

Paramètres du combiné et de Volume de la sonnerie. L’autre est un accès rapide au menu de sonnerie.

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton #pause/ringer pour afficher to REGLER

SONNERIE 1HAU 2BA 3ARR .

. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1, ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est HAUT .

. Appuyez de nouveau sur le bouton #pause/ringer pour mémoriser et afficher la nouvelle sélection pendant quelques secondes.

Flash/Appel en Attente

Si vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente combiné offert par la compagnie de téléphone, vous recevrez l’information d’appelant (s’il y a lieu) lors des appels en attente.

Pendant un appel, vous entendrez un bip pour indiquer qu’un autre appel est en attente sur la ligne et l’information de l’appelant en attente apparaît dans l’afficheur du combiné.

• Pour prendre l’appel en attente, appuyez sur le bouton flash du combiné ; l’appel initial est alors mis en garde.

• Appuyez sur le bouton flash pour passer d’un appel à l’autr.

9

CONSEIL : N’utilisez pas le bouton TALK/CALL BACK sur le combiné pour activer un service d’appel personnalisé comme l’appel en attente ou l’appel sera interrompu.

Recomposition du Dernier Numero

Vous pouvez recomposer un numéro comptant jusqu’à caractères.

Pour recomposer rapidement le dernier numéro composé :

1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK.

. Appuyez sur le bouton redial.

-OU-

. Appuyez d’abord sur le bouton redial et utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner le numéro à recomposer.

- Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ) pour rappeler l’appel le plus ancien et faire défiler les numéros jusqu’au plus récent (numéro plus élevé).

- Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ) pour rappeler l’appel le plus récent et faire défiler les numéros jusqu’au plus ancien (numéro moins élevé).

REMARQUE : Vous pouvez sélectionner un des trois derniers numéros composés.

. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Le numéro sera composé automatiquement.

Si vous obtenez un signal d’occupation et souhaitez continuer de composer le numéro, appuyez sur le bouton redial pour rapidement recomposer le numéro.

0

Quitter

Appuyez sur le bouton *tone/exit pour quitter une fonction de menu et retourner à l’écran d’attente.

Recherche

La fonction de recherche aide à repérer un combiné égaré. Pour envoyer et recevoir des signaux de recherche, il faut enregistrer tous les combinés. Si votre combiné n’est pas enregistré, suivez les instructions à la section Enregistrement de ce guide.

Recherche de Combine a Combine (utilisable

SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton int du combiné. RECHERCHE POSTE?

apparaît dans l’afficheur.

. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné que vous souhaitez rechercher.

. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton *tone/exit, int, ou TALK/CALL BACK sur le combiné d’origine ou appuyez sur le bouton *tone/exit sur le combiné récepteur.

1

Recherche de Tous les Combinés d’un Combiné

(utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton int du combinét. RECHERCHE POSTE?

apparaît dans l’afficheur.

. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné que vous souhaitez rechercher. (1 = recherche du combiné 1,

= recherche du combiné , etc. et 5 = tous les combinés)

. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton *tone/exit, int, ou TALK/CALL BACK sur le combiné d’origine ou appuyez sur le bouton *tone/exit sur le combiné récepteur.

Recherche a Partir de la Base/Recherche de Groupe

Utilisez la base seulement pour rechercher simultanément tous les combinés enregistrés.

1. Appuyez sur le bouton page de la base. Tous les combinés

émettent une tonalité pendant deux minutes et le message

RECHERCHE DE BASE s’affiche sur chacun les combinés.

. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton page de la base, ou appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou *tone/exit sur chacun des combinés.

Silencieux

Utilisez la fonction SILENCIEUX pour converser en privé, hors ligne.

La personne en ligne ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre.

1. Appuyez sur le bouton program/mute. Le combiné affiche

SILENC ACTIVE .

. Appuyez sur le bouton program/mute pour annuler et retourner à votre conversation téléphonique.

Commande de Volume du Recepteur

Lorsque le combiné est décroché (en mode conversation), vous pouvez régler le volume du récepteur en appuyant sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ). Vous pouvez choisir parmi quatre niveaux d’écoute. Le téléphone émet deux bips quand l’intensité maximale ou minimale est atteinte. VOL 1 est l’intensité minimale,

VOL l’intensité maximale.

Amplification du Volume

Pendant un appel, vous pouvez augmenter le volume en appuyant sur le bouton amplify; le message AMPLIFY s’affichera.

Le volume reviendra à son niveau de départ lorsque vous raccrocherez ou si vous appuyez à nouveau sur le bouton amplify pendant l’appel.

REMARQUE : La fonction d’amplification du volume peut être activée à tous les niveaux de volume pendant une conversation. Vous pouvez continuer à régler le niveau du volume même après avoir activé la fonction d’amplification du volume en appuyant sur la bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ).

Contrôle de la Tonalité

Pendant une conversation, vous pouvez régler les niveaux des fréquences pour compenser votre perte d’audition en appuyant sur le bouton de contrôle de la tonalité sur le côté du combiné.

Fonctionnement de L’interphone

(utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)

La fonction d’interphone permet de converser avec une personne

à un autre combiné, sans occuper la ligne téléphonique, vous permettre de recevoir toujours des appels d’arrivée.

Faire un Appel D’interphone

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton int du combiné.

. Utilisez le clavier numérique pour choisir le combiné que vous souhaitez rechercher.

REMARQUE : Pour annuler la recherche, appuyez de nouveau sur le bouton int ou sur le bouton *tone/ exit.

. Attendez que la personne au combiné récepteur appuie sur le bouton int.

REMARQUE : Si le combiné récepteur ne répond pas dans les deux minutes, l’appel par interphone est automatiquement annulé. Le combiné d’origine affiche AUCUNE REPONSE .

5. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton *tone/exit ou le bouton int de l’un ou l’autre combiné pour désactiver l’interphone.

REMARQUE : Le système est extensible jusqu’à

4 combinés (avec l’achat du combiné optionnel modèle 29110 avec socle de chargement). Lorsque

4 combinés sont enregistrés, le système peut fonctionner comme 2 interphones séparés en même temps; par exemple, le combiné 1 communique avec le combiné 2 pendant que le combiné 3 communique avec le combiné 4.

Reception d’un Appel D’interphone

Votre combiné émet un signal lorsque vous recevez un appel d’interphone. Appuyez sur le bouton int ou sur le bouton TALK/

CALL BACK pour répondre à l’appel.

Fonctions Avancees de L’interphone

Recevoir un Appel Pendant un Appel D’interphone

Si vous recevez un appel téléphonique pendant un appel d’interphone, ce dernier est immédiatement interrompu et les deux combinés sonnent. L’un ou l’autre interlocuteur peut appuyer sur le bouton TALK/CALL BACK pour répondre à l’appel.

5

Utilisation de L’interphone Avec les Appels

Exterieurs

Pendant un appel téléphonique, vous pouvez utiliser la fonction interphone/recherche pour rechercher un autre combiné et converser à l’interphone, en privé et hors ligne (deux sens). Vous pouvez aussi converser à trois avec l’appelant extérieur et une personne à l’autre combiné, ou vous pouvez renvoyer l’appel extérieur à un autre combiné.

REMARQUE : Avant de communiquer par interphone/ rechercher un autre combiné, vous devez décider si vous souhaitez converser à deux ou à trois.

Appel a Deux

1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton int et utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné

(1 ou ) à joindre.

REMARQUE : La personne au combiné récepteur doit appuyer sur le bouton int pour répondre à l’appel par interphone. Les deux personnes à l’interphone peuvent converser en privé. L’appelant extérieur ne peut entendre la conversation par l’interphone.

. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton *tone/exit pour interrompre l’appel par interphone, retourner en mode de conversation et poursuivre la conversation téléphonique initiale.

6

Appel a Trois

1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton int. LIGNE

EN GARDE POSTE? apparaît dans l’afficheur.

. Utilisez le clavier numérique pour choisir le Combiné 1 ou le Combiné . Vous entendez une tonalité de recherche et

RECHERCHE est affiché au combiné d’origine.

REMARQUE : RECHERCHE DE . . . est affiché au combiné récepteur et la personne à ce combiné doit appuyer sur le bouton int ou TALK/CALL BACK pour répondre à l’appel par interphone.

. Lorsque le combiné récepteur est raccordé, appuyez sur le bouton conf/format du combiné d’origine pour effectuer un appel conférence avec le combiné récepteur et l’appelant extérieur. CONFERENCE apparaît dans l’afficheur du combiné d’origine et du combiné récepteur.

REMARQUE : Un combiné peut entrer directement en mode conférence pendant un appel en appuyant sur

TALK/CALL BACK du deuxième combiné

Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines

Vous pouvez renvoyer un appel extérieur à un autre combiné pendant qu’il est en cours.

1. Appuyez sur le bouton int du combiné d’origine pour mettre un appel extérieur en garde, puis rechercher le combiné récepteur.

. Utilisez le clavier numérique du combiné pour choisir Combiné

1 ou Combiné ; vous entendrez une tonalité de recherche.

RECHERCHE apparaît dans l’afficheur du combiné d’origine et

RECHERCHE DE...

apparaît dans celui du combiné récepteur.

7

. Quand le combiné récepteur entre en communication, appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel.

-OU-

. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel. Si la personne au combiné récepteur ne répond pas dans les 0 secondes, le combiné d’origine rappelle et affiche RAPPEL . Si la personne au combiné d’origine ne répond pas dans les 0 secondes, l’appel est automatiquement coupé.

Afficheur (CID)

IMPORTANT: Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/ numéro standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous

êtes au téléphone, vous devez être abonné au service d’afficheur d’appel en attente.

Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure.

Heure Date

Número de téléphone de l’appelant

Afficheur D’appel en Attente

Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne. L’information d’identification de visteur d’attente d’appel sera montrée et stocké dans l’histoire de tous les combines dans le système.

9

• Ai signal d’appel en attente dans le récepteur du combiné, appuyez sur le bouton flash pour mettre l’appel actuel em garde et répondre à l’appel en attente. Appuyez sur le bouton flash encore pour retourner à l’appel original.

Reception de Dossiers D’appelants

Quand vous recevez un appel, l’information de l’appelant est transmise entre la première et la deuxième sonneries.

L’information d’appelant est affichée pendant que le téléphone sonne, vous donnant ainsi la possibilité de consulter l’information et de décider de prendre ou non l’appel.

Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la

Memoire de L’afficheur)

Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 0 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible. À la réception du 1e appel, le plus ancien dossier d’appelant (1er appel) est automatiquement supprimé.

Vous pouvez consulter l’information mémorisée en tout temps.

Les appels reçus depuis la dernière consultation sont indiqués comme étant NOUVEAU dans l’afficheur. Les appels qui n’ont pas été écoutés précédemment mais qui proviennent du même numéro plus d’une fois affichent REPT à l’écran.

50

Consultation des Dossiers D’appelants

À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’appels reçus. Pour faire défiler les dossiers d’appelants:

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ) pour consulter le plus récent dossier d’appelant.

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ) pour consulter le plus ancien dossier d’appelant.

Composition d’un Numéro D’appelant

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le dossier désiré.

. Appuyez sur TALK/CALL BACK ou SPEAKER. Le numéro est composé automatiquement.

REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à sa réception et (b) si vous avez déjà programmé votre indicatif régional dans le menu de programmation, vous devrez peut-être régler le format du numéro de téléphone mémorisé de l’appelant avant de faire l’appel, appuyez sur le bouton conf/format pour régler le numéro et essayez de nouveau.

51

Formats disponibles:

Nombre de chiffres Explication Exemple

Onze chiffres code d’interurbain “1 ” 1-17--

+ indicatif à chiffres

+ numéro de téléphone à 7 chiffres

Dix chiffres indicatif à chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres.

Sept chiffres numéro de téléphone à 7 chiffres.

17--

-

Memorisation des Dossiers D’appelants dans la

Memoire Interne

Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone.

REMARQUE : Il est important de formater correctement les dossiers d’identification de l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà en mémoire.

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier d’appelant désiré.

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR

MEMOIRE 01-50 .

. Utilisez le clavier numérique pour entrer un numéro d’emplacement et pour mémoriser le dossier au premier emplacement. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

5

REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est occupé,

REMPLACER MEM? est affiché et vous devez confirmer le remplacement en appuyant sur le bouton memory.

REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton *tone/ exit pour conserver les paramètres précédents (sans modification) et revenir au menu.

REMARQUE: Si l’information du dossier de l’appelant contient des données non numériques, l’appareil ne permettra pas de transférer ce dossier à la mémoire intégrée de l’utilisateur. Le combiné affichera IMPOS

MEMORISER .

Remplacement d’un Numéro d’Identification de l’Appelant en Mémoire

1. Répétez les étapes 1 à sous Memorisation de Dossiers

D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur). Après avoir entré l’emplacement-mémoire, REMPLACER MEM?

apparaît dans l’afficheur.

. Appuyez de nouveau sur memory pour remplacer l’ancien dossier d’appelant à cet emplacement. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

5

Suppression du Dossier d’appelant

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier désiré.

. Appuyez sur deletel. L’afficheur indique EFF AFFICHEUR?

. Appuyez de nouveau sur le bouton delete pour effacer le dossier

; le dossier d’appelant suivant apparaît dans l’afficheur. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

REMARQUE : Appuyez sur le bouton *tone/exit pour revenir au mode en attente sans effacer de dossiers d’identification de l’appelant.

Suppression de Tous les Dossiers D’appelants

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher un dossier d’appelant.

. Maintenez le bouton delete enfoncé jusqu’à ce que EFFACER

TOUT?

soit affiché.

. Appuyez de nouveau sur delete supprimer tous les dossiers.

Vous entendrez une tonalité de confirmation. L’afficheur indique PAS D’APPEL .

REMARQUE : Appuyez sur le bouton *tone/exit pour revenir au mode en attente sans effacer de dossiers d’identification de l’appelant.

5

Mémoire

Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à cinquante numéros de

0 chiffres avec un nom de 15 caractères pour une composition rapide. Cette fonction de mémoire s’ajoute à la liste des appelants identifiés (CID) qui peut enregistrer jusqu’à 0 dossiers sur chacun des combinés.

Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR

MEMOIRE 01-50 .

. Appuyez sur le bouton d’emplacement-mémoire désiré (01

à 50) ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre l’emplacement-mémoire désiré.

REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est occupé, le numéro d’emplacement et le nom et le numéro mémorisés apparaissent dans l’afficheur. Si l’emplacement-mémoire est vide, VIDE apparaît dans l’afficheur.

. Appuyez sur le bouton memory. L’affichage indique ENTRER

NOM .

55

5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur le bouton pour la lettre B. Appuyez fois sur le bouton pour la lettre l. Faites le 5 trois fois pour la lettre L. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour le second

L, et appuyez sur le bouton 1 pour insérer un espace entre la prénom et le nom. Appuyez fois sur le bouton 7 pour la lettre

S ; appuyez une fois sur le bouton 6 pour la lettre M ; appuyez

fois sur le bouton pour la lettre I ; appuyez sur le bouton pour la lettre T ; appuyez deux fois sur le bouton pour la lettre

H.

REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete pour revenir en arrière et effacer le caractère ou le nombre incorrect.

6. Appuyez sur le bouton memory pour confirmer et sauvegarder le dossier. L’affichage indique ENTRER NUM TEL .

7. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone (maximum de 0 chiffres pauses incluses (appuyez sur le bouton #pause/ringer), puis de nouveau sur le bouton memory pour sauvegarder le dossier. L’appareil émet un signal de confirmation.

REMARQUE : Le système traite les PAUSES comme des espaces dans la séquence de composition.

. Pour entrer un autre nom et un autre numéro dans un emplacement-mémoire différent, retournez à l’étape et répétez l’opération.

56

Enregistrement du Dernier Numéro Composé

Vous pouvez transférer les trois numéros pouvant être recomposés dans la mémoire utilisateur.

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ - (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton redial pour afficher le dernier numéro à recomposer.

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire défiler au numéro désiré.

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR

MEMOIRE 01-50 .

5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro de l’emplacement de mémoire (entre 01 et 50). L’afficheur indiquera ENTRER NOM .

6. Reprenez l’étape 5 de la section “Memorisation D’un Nom et D’un

Numero ” pour entrer un nom.

REMARQUE: Si l’emplacement de mémoire est utilisé, le message REMPLACER MEM?

s’affiche et vous devez confirmer le remplacement en appuyant sur le bouton memory.

7. Appuyez sur le bouton memory pour sauvegarder.

. Pour entrer un autre nom et un autre numéro dans un emplacement de mémoire différent, reprenez l’étape et suivez le processus.

REMARQUE : Si le numéro à recomposer compte plus de 20 numéros, il ne peut pas être mémorisé.

57

Insertion D’une Pause dans la Sequence de

Composition (D’un Numero Memorise)

Appuyez sur le bouton #pause/ringer du clavier numérique du combiné pour insérer une pause dans la séquence de composition quand une pause est nécessaire pour attendre un signal de manœuvre (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou pour attendre une tonalité d’accès

à un ordinateur). Chaque pause compte comme un chiffre dans la séquence de composition.

Consultation des Numeros Memorises

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR

MEMOIRE 01-50 .

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire défiler les dossiers, ou utilisez le clavier numérique du combiné pour entrer le numéro d’emplacement.

Remplacement de Dossiers Memorises

Procédez tel qu’indiqué sous Mémorisation de noms et de numéros, mais remplacez un numéro de téléphone mémorisé par un nouveau numéro.

5

Suppression de Dossiers Memorises

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR MEM

01-50 .

. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier à supprimer ou utilisez le clavier numérique pour entrer l’emplacement désiré.

. Appuyez sur le bouton delete pour marquer le dossier à supprimer. L’affichage indique EFFACER?

.

5. Appuyez sur le bouton delete pour supprimer le dossier.

EFFACE apparaît dans l’afficheur.

REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas changer ou supprimer un dossier, appuyez simplement sur le bouton *tone/exit, ou attendez une minute avant de quitter automatiquement le mode de consultation.

59

Composition D’un Numero Memorise

1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode TALK) en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER.

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher NOTE # - .

. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro d’emplacement. Le numéro est composé automatiquement.

-OU-

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK).

. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR

MEMOIRE 01-50 .

. Appuyez sur le bouton d’emplacement du numéro de téléphone à composer, ou utilisez le bouton caller ID-volume

( 6 ou 5 ) pour atteindre le numéro à composer.

. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Le numéro est composé automatiquement.

60

Composition en Chaine a Partir de la Memoire

Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Chaque partie de la séquence est composée à partir de la mémoire.

L’exemple qui suit montre comment vous pouvez utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain :

Le numéro pour Emplacement-mémoire

Numéro d’accès à l’interurbain

Code d’autorisation

7

Numéro interurbain souvent appelé 9

1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode TALK) en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER.

. Appuyez sur le bouton memory, puis sur 07.

. À la tonalité d’accès, appuyez de nouveau sur le bouton memory, puis sur 0.

. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur le bouton memory, puis sur 09.

61

Pince-Ceinture et Casque en Option

Raccordement de la Pince-Ceinture

1. Pour fixer la pince-ceinture, insérez les extrémités de la pince-ceinture dans les fentes de chaque côté du combiné.

. Enclenchez les extrémités de la pince-ceinture en place.

Raccordement d’un Casque Optionnel au Casque

Chaque combiné peut être utilisé avec un casque d’écoute en option pour un fonctionnement mains libres.

1. Branchez le casque dans la prise casque sur le côté du combiné. Le récepteur du combiné et le microphone sont désactivés quand le casque est branché.

. Réglez le casque pour qu’il repose confortablement sur le dessus de la tête et sur oreille. Placez le microphone à environ deux ou trois pouces de la bouche.

. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK pour répondre ou faire un appel si vous utilisez le casque.

. Pour retourner au fonctionnement normal, débranchez le casque de la prise.

6

Remplacement de la Pile

ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de

Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité.

1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode

TALK) avant de remplacer la pile.

. Retirez la porte du logement à pile.

. Débranchez la fiche de pile de la prise dans le logement à pile et retirez la pile du combiné.

. Insérez le nouveau bloc-pile et branchez le cordon dans la prise à l’intérieur du logement à pile.

5. Remettez la porte du logement à pile en place.

6. Placez le combiné sur la base pour charger. Laissez la pile du combiné se charger correctement (pendant 16 heures) avant l’utilisation initiale ou quand vous installez un blocpile neuf. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.

6

Précautions à Prendre

• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d’autres piles de ce type, des produits toxiques peuvent s’échapper et causer des blessures.

• Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le Guide de l’utilisateur.

• Garder les piles hors de la portée des enfants.

• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 0 jours.

REMARQUE : Le sceau RBRC (Société de recyclage des piles rechargeables) sur la pile de cet appareil Thomson signale que nous participons à un programme de collecte et de recyclage des piles rechargeables.

Pour plus de renseignements, allez sur le site www.rbrc.org/cellarecycler/, appelez au 1-800-8-BATTERY ou contactez votre centre de recyclage.

Messages Affichés

Les messages suivants indiquent l’état du téléphone ou vous aident à programmer et à utiliser le téléphone.

NUMERO BLOQUE La transmission du nom et du numéro de l’appelant est bloquée.

CHARGING...

Indique que le combiné doit facturer une période avant qu’il puisse reprendre la fonction normale.

6

EFFACER TOUT?

EFFACER?

Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants.

EFFACER DOSSIER?

Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’appelant affiché.

Demande si vous souhaitez effacer l’un des 50 dossiers émorisés dans la mémoire du téléphone.

DUPLICATION

DE NUMERO

Conformément à la fonction mélodie VIP, si le numéro ou dossier désiré a été sélectionné auparavant dans un des

DIX dossiers de mélodie VIP, le message

DUPLICATE NUMBER s’affiche.

FIN DE LISTE Indique qu’il n’y a plus d’information dans la mémoire d’afficheur.

ENTRER NOM

NOUVEAU

Demande d’entrer un nom dans l’un des

50 emplacements-mémoire.

ENTRER NUMTEL Message indiquant d’entrer un numéro de téléphone dans l’un des 50 emplacements-mémoire.

Indique qu’un ou des appels n’ont pas été

écoutés.

COMBINE NOM Indique d’entrer le nom de l’utilisateur du combiné enregistré.

BESOINS COMBIN Indique que vous devez enregistrer un

ENREGISTREMENT combiné non enregistré avant de l’utiliser.

65

DONNEES INCOMPL L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante. Indique qu’aucune information d’appelant n’a été reçue, que vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que le service d’afficheur ne fonctionne pas.

LIGNE OCCUPEE Affiché au combiné pendant que la ligne est utilisée.

INTERURBAIN Signifie que le dossier ILA est associé à une appel interurbain.

PILE FAIBLE Message indiquant qu’il faut charger la pile.

NOUV MESS VOCA Indique que la messagerie vocale n’a pas

été téléchargée du fournisseur de service.

NOUVEL APPEL XX XX représente le nombre de nouveaux dossiers d’appelant non consultés.

PAS D’APPEL Indique que la mémoire ne contient aucun dossier d’appelant.

AUCUNE MÉMOIRE Indique que l’emplacement de mémoire

D’UTILISATEUR ne contient pas de mémoire utilisateur et que celui-ci essaie de marquer un dossier spécifique comme VIP MELODY.

HORS PORTEE Le combiné est trop éloigné de la base.

Rapprochez-vous de la base.

RECHERCHE ou

RECHERCHE

DE BASE

Quelqu’un a appuyé sur le bouton page sur la base ou int sur le combiné.

66

REPT Indique un appel répété. Indique qu’un nouvel appel du même numéro a été reçu plus d’une fois.

RECHERCHE

SPKR

Indique que le combiné recherche la base.

Indique que le combiné est en mode de speakerphone.

APPEL INCONNU/ L’appel provient d’une région non

NOM INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou

NUMERO INCONNU l’information n’a pas été envoyée.

Signaux Sonores du Combiné

Signal Signification

Un long ronflement

(sonnerie en marche)

Vous recevez un appel

Trois courts bips

(plusieurs fois)

Un bip aux 7 secondes

Signal de recherche

Avertissement de pile faible

67

Guide de Depannage

Solutions-Telephone

Aucun signal de manœuvre

• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation :

Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ?

Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise murale ?

• Branchez un autre téléphone dans la même prise. S’il ne fonctionne pas, le problème se situe peut-être au niveau du câblage ou du service local.

• Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochezvous de la base.

• Assurez-vous que la pile est correctement chargée (16 heures).

• Assurez-vous que le bloc-pile (du combiné) est correctement installé.

• Le combiné doit émettre un signal quand vous appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK, et l’indicateur de chargement de la base doit être allumé quand le combiné repose sur le socle.

• Placez le combiné dans le socle de chargement pendant au moins 0 secondes pour rétablir l’appareil.

6

Le combiné ne sonne pas

• Assurez-vous que l’interrupteur de sonnerie du combiné est activé.

• Sinon, il faut peut-être charger la pile. Rapprochez-vous de la base.

• Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques postes téléphoniques.

• Vérifiez le signal de manœuvre.

Électricité statique, bruit ou fluctuations

• Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochezvous de la base.

• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans une prise de courant avec un autre appareil ménager. Au besoin, déplacez la base.

• Chargez la pile (pendant 16 heures).

L’unité émet un signal

• Nettoyez les contacts de chargement du combiné sans fil et du socle de chargement avec un chiffon doux ou une gomme

à effacer.

• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre» à la page précédente.

• Remplacez la pile.

La composition-mémoire ne fonctionne pas

• Avez-vous programmé les boutons d’emplacement-mémoire correctement ?

• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition?

69

L’appareil bloque et aucune communication entre la base et le combiné sans cordon

• Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’arrière de la base. Retirez la pile du combiné. Attendez 0 secondes et rebranchez l’alimentation dans la base et la prise murale.

Rebranchez la pile et chargez-la pendant 16 heures.

Solutions- Afficheur

Aucun affichage

• Chargez la pile (pendant 16 heures). Ou remplacez la pile.

• Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’alimentation de la base et rebranchez-la.

Message d’erreur d’afficheur

• L’unité affiche ce message si elle détecte autre chose que l’information d’appelant valide durant le silence qui suit la première sonnerie. Ce message indique la présence de bruit sur la ligne.

Aucun afficheur

• Vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/ numéro offert par la compagnie de téléphone pour recevoir l’information d’appelant.

70

Solutions- Pile

Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile :

• Courte période de conversation

• Mauvaise qualité du son

• Portée limitée

• Indicateur de chargement/recherche ou d’antenne de combiné ne s’allume pas

Soins et Entretien

Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphon:

• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).

• Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à l’humidité.

• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.

• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre abrasive afin de ne pas endommager le fini.

• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.

71

Causes de Mauvaise Réception

• Parements en aluminium.

• Endos métallique d’isolation.

• Conduites de chauffage et autre construction métallique pouvant bloquer les signaux radio.

• Trop près d’appareils comme un four micro-ondes, une cuisinière, un ordinateur, etc.

• Conditions atmosphériques, comme un orage électrique.

• Base installée au sous-sol ou à l’étage inférieur de la maison.

• Base branchée dans une prise c.a. avec d’autres appareils

électroniques.

• Un écouteur de surveillance de bébé utilise la même fréquence.

• Pile de combiné faible.

• Hors de la portée de la base.

7

Garantíe

Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.

Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.

Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:

1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.

OU

. Appelez 1-00-5-0 (l’anglais) ou 1-00-5-05

(Français) pour des instructions au sujet d’où expédier le produit.

Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.

Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure.

Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.

DATE D’ACHAT ___________________________________________

NOM DU MAGASIN ______________________________________

7

Index

A

Afficheur (CID)

Afficheur D’appel en

Attente

Amplification du

Volume

Appel a Deux

Appel a Trois

9

9

6

7

Appels De Réponse

Attente Automatique

Avant de Commencer 1

B

Base 6

C

Causes de Mauvaise

Réception

Code Régional

Combiné

Commande de Volume du Recepteur

7

0

6

Compatibilité avec les

Prothèses Auditives 5

Composition d’un Numéro

D’appelant 51

Composition D’un Numero

Memorise 60

Composition en Chaine a

Partir de la Memoire 61

Consultation des Dossiers

D’appelants 51

Consultation des Numeros

Memorises 5

Contrôle de la Tonalité

D

Desenregistrement

Desenregistrement Global

E

Écoute à distance 1

Écran D’attente 0

Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC 6

Enregistrement

Enregistrement du dernier numéro composé 57

Exigences de la Prise

Téléphonique 1

7

Index

F

Facteur D’équivalence de

Sonnerie (REN)

Faire un Appel

Faire un Appel

5

7

D’interphone

Flash/Appel en Attente 9

Fonctionnement de

L’interphone

Fonctionnement du Hautparleur du Combiné 7

Fonctionnement du

Telephone

Fonctions Avancees de

L’interphone

Fonctions de

6

5 programmation 0

G

Garantíe 7

Guide de Depannage 6

I

Importantes Lignes

Directrices sur

L’installation 15

Indicateur de Messages

Vocaux Reçus (IMVR)/

Visuel de Sonnerie sur

6 le combiné

Information pour

Accessoires 79

Information sur le Réseau

Téléphonique

Insertion D’une Pause dans la Sequence de

Composition 5

Installation 1

Installation de la pile du combiné 1

Installation du Téléphone

1

Introduction 1

L

Licensing

Liste de Pièces

5

1

75

Index

M

Mélodie VIP

Mémoire

6

55

Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro 55

Memorisation de Dossiers

D’appelants 50

Memorisation des

Dossiers D’appelants dans la Memoire

Interne 5

Mémorisation des

Mélodies VIP 7

Messages Affichés 6

Minuterie D’appel

Modification d’un Dossier

Enregistré de Mélodie

VIP

N

Nom du Combiné

P

Paramètres du Combiné

Pince-Ceinture et Casque en Option 6

Poste de base 19

Précautions à Prendre 6

Précomposition Audio 9

Présentation de la Base 17

Présentation du Combiné

16

Programmation du

Telephone 0

Q

Quitter 1

76

Index

R

Raccordement d’un

Casque Optionnel au

Casque

Raccordement de la

6

Pince-Ceinture 6

Rappel et Suppression d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP

Reception d’un Appel

D’interphone

Reception de Dossiers

5

50 D’appelants

Recevoir un Appel

Pendant un Appel

D’interphone 5

Recherche 1

Recherche a Partir de la

Base/Recherche de

Groupe

Recherche de Combine a

Combine 1

Recherche de Tous les Combinés d’un

Combiné

Recomposition du Dernier

Numero 0

Reglage par Defaut 5

Remplacement d’un Numéro d’Identification de l’Appelant en Mémoire

5

Remplacement de

Dossiers Memorises 5

Remplacement de la Pile

6

Renseignements

Importants

Renseignements sur

L’interférence

Renseignements sur le produit DECT 6

Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines

7

77

Index

S

Set Langue

Signaux Sonores du

Combiné

Silencieux

67

Soins et Entretien 71

Solutions- Afficheur 70

Solutions- Pile 71

Solutions-Telephone 6

Sonnerie Haute/basse/ désactivée (accès rapide) 9

Sonnerie par Vibration 0

Suppression de Dossiers

Memorises 59

Suppression de Tous les

Dossiers D’appelants

5

Suppression du Dossier d’appelant 5

Système de Sécurité

Numérique 1

T

Témoins visuels 6

Tonalité de la Sonnerie 5

Tonalité du Clavier 9

Tonalité/Impulsion 1

U

Utilisation de L’interphone

Avec les Appels

Exterieurs 6

V

Volume de la Sonnerie 5

7

Information pour Accessoires

DESCRIPTION No. PIÈCE

Pile de remplacement pour combiné 5-2721

Adapteur de courant c.a./gris

Pince-ceinture

Socle de Chargement

5-2759

5-2815

5-2816

Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur;

Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088

British Columbia: (604) 438-8001

Quebec: (514) 352-9071

Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au montant de la commande.

Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province dans laquelle la marchandise est expédiée. Les articles sont assujettis à la disponibilité des stocks.

79

Visitez le site Web GE à: www.GE.com/phones

Modèle 9111

000161 (Rev. 0 CAN E/F)

07-5

Imprimé en Chine

Thomson Digital Technologies Ltd.

© 007 Thomson Digital Technologies Ltd.

Trademark(s) ® Registered

Marque(s) ® déposée(s)

advertisement

Related manuals

advertisement