advertisement
Model 29111 Series
DECT 6.0 Cordless
Handset Speakerphone
System User’s Guide
Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets
(by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)
Important Information
NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Interference Information
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation.
If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the radio/television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations.
Telephone Network Information
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.
REN Number
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most
(but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5.
To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
REN Number is located on the cabinet bottom.
Licensing
Licensed under US Patent 6,7,009.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
5
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 0 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
Information for DECT Product
This telephone is compliant with the DECT 6.0 standard which operates in the 1.9GHz to 1.9GHz frequency range.
6
WARNING: TO
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROW
HEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
VOLTAGE” INSIDE
THE PRODUCT.
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
Table of Contents
I mportant
I nformatIon
.................................................... 2
I nterference
I nformatIon
................................................ 3 t elephone
n etwork
I nformatIon
.................................... 4 ren n umber
.................................................................. 5 l
IcensIng
........................................................................ 5 h earIng
a
Id
c ompatIbIlIty
(hac) .................................... 5 fcc rf r adIatIon
e xposure
s tatement
........................... 6
I nformatIon for
dect p roduct
..................................... 6
I ntroductIon
................................................................ 11 b efore
y ou
b egIn
......................................................... 11
P arts
C heCklist
.......................................................................11
t elePhone
J aCk
r equirements
...............................................12
I nstallatIon
................................................................. 12
D igital
s eCurity
s ystem
.........................................................12
i mPortant
i nstallation
g uiDelines
.......................................14
h andset
l ayout
............................................................ 15 b ase
l ayout
.................................................................. 16
I nstallIng the
p hone
..................................................... 17 i nstalling the
h anDset
B attery
............................................17
B ase
s tation
.............................................................................18
p rogrammIng the
t elephone
......................................... 19 s tanDBy
s
Creen
.......................................................................19
P rogramming
F unCtions
........................................................19
r oom
m onitor
.........................................................................20
h anDset
s etuP
.........................................................................21
s et
l anguage
......................................................................22
h anDset
n ame
....................................................................23
7
r inger
t one
.........................................................................24
r inger
V olume
....................................................................24
ViP m eloDy
.........................................................................25
s toring
ViP m eloDy
..........................................................26
C hanging a
s toreD
ViP m eloDy
r eCorD
.......................27
r eViewing
a nD
D eleting
s toreD
ViP m eloDy r eCorD
.................................................................................27
k ey
t one
..............................................................................28
a uDio
P reDial
....................................................................28
V iBrate
r inger
.....................................................................29
a rea
C oDe
...........................................................................29
t one
/P ulse
..........................................................................30
r egistration
........................................................................30
D e
-r egistration
..................................................................32
g loBal
D e
registration
....................................................33
D eFault
s etting
..................................................................34
t elephone
o peratIon
.................................................... 35
V isual
i nDiCators
.....................................................................35
B ase
......................................................................................35
h anDset
...............................................................................35
Vmwi / V isual
r inger
i nDiCator on
h anDset
..............35
s
PeakerPhone
o
Peration
........................................................36
m aking a
C all
..........................................................................36
a nswering
C alls
.....................................................................37
C all
t imer
................................................................................37
a uto
s tanDBy
...........................................................................37
r inger
hi/low/oFF (s hortCut
) ........................................38
F lash
/C all
w aiting
................................................................38
l ast
n umBer
r eDial
................................................................39
e xit
.............................................................................................40
P age
...........................................................................................40
h anDset to
h anDset
P aging
............................................40
P aging
a ll
h anDsets From a
h anDset
...........................41
P aging From the
B ase
/g rouP
P age
................................41
m ute
..........................................................................................42
r eCeiVer
V olume
C ontrol
.....................................................42
V olume
a mPliFy
.................................................................43
t one
C ontrol
.....................................................................43
I ntercom
o peratIon
...................................................... 44 m aking an
i nterCom
C all
......................................................44
r eCeiVing an
i nterCom
C all
...................................................45
a
DVanCeD
i nterCom
F eatures
................................................45
r eCeiVing an
i nComing
C all
D uring an
i nterCom
C all
......................................................................................45
u sing
i nterCom with
e xternal
t elePhone
C alls
..........45
t wo
-w ay
C alling
..............................................................46
t hree
-w ay
C alling
..........................................................46
t ransFerring
e xternal
C alls to
o ther
h anDsets
.......47
c aller
Id (cId) ............................................................ 48
C all
w aiting
C aller
iD .........................................................49
r eCeiVing
CiD r eCorDs
..........................................................49
s toring
CiD r eCorDs
(i n
CiD m emory
) ..............................49
r eViewing
CiD r eCorDs
.........................................................50
D ialing a
CiD n umBer
...........................................................50
s toring
CiD r eCorDs in
i nternal
m emory
.........................51
t o
r ePlaCe a
s toreD
CiD r eCorD
........................................52
9
D eleting a
CiD r eCorD
..........................................................53
D eleting
a ll
CiD r eCorDs
....................................................53
m emory
........................................................................ 54 s toring a
n ame anD
n umBer in
m emory
............................54
s toring the
l ast
n umBer
D ialeD
.........................................56
i nserting a
P ause in the
D ialing
s equenCe
.........................57
r eViewing
r eCorDs
s toreD in
m emory
................................57
C hanging
r eCorDs
s toreD in
m emory
................................57
D eleting
r eCorDs
s toreD in
m emory
..................................57
D ialing a
n umBer From
m emory
..........................................58
C hain
D ialing From
m emory
.................................................59
b elt
c lIp and
o ptIonal
h eadset
................................... 60
C onneCting the
B elt
C liP
......................................................60
C onneCting an
o
Ptional
h eaDset to the
h anDset
...........60
c hangIng the
b attery
................................................... 61 b attery
s afety
p recautIons
.......................................... 62 d
Isplay
m essages
.......................................................... 63 t roubleshootIng
g uIde
................................................. 66 t elePhone
s olutions
..............................................................66
C aller
iD s olutions
...............................................................68
B attery
s olutions
...................................................................69
c auses of
p oor
r eceptIon
............................................. 70 g eneral
p roduct
c are
................................................. 71 w arranty
..................................................................... 72
I ndex
............................................................................ 74 a ccessory
I nformatIon
................................................. 79
10
Introduction
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Before You Begin
Parts Checklist
(for model 29111)
Make sure your package includes the items shown here.
AC power adaptor
Handset battery pack
Base
Handset
Battery compartment cover Belt clip
Wall mount bracket
Telephone line cord
11
Telephone Jack Requirements
To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
Installation
Wall plate
Modular telephone line jack
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances.
1
Certain other communications devices may also use the 1.9 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/ or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference. Typical devices that may use the 1.9 GHz frequency for communication include wireless audio/video senders, wireless computer networks, multihandset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
1
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
1
Handset Layout
display amplify (button) tone control
(button) caller ID/volume
5 (caller id/volume up button) conf/format
(conference/format button) redial (button) int
(intercom button)
* tone/exit
(button) memory
(button)
Voice Mail Waiting
Indicator (VMWI) /
Visual Ringer
TALK/CALL BACK
(button) caller ID/volume
6 (caller id/volume down button)
SPEAKER (button) delete (button) program/mute
(button) erase (button)
#pause/ringer
(button) flash
(button)
15
Base Layout
page (button)
16 charge/in use
(indicator)
Installing the Phone
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery before use.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset.
. Locate the battery compartment on the back of the handset.
. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.
NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way.
battery pack red wire
PRESS
DOWN FIRMLY black wire
17
. Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
Base Station
1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the back of the base and the other end into a modular jack.
. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base.
. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, verifying the battery is charging.
1
5. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised.
CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2759 power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
Programming the Telephone
Standby Screen
The handset displays the handset number and user name.
Programming Functions
The system uses a menu structure to give you access to all of the built-in features. You may program the following items in main menu: Room Monitor and Handset Setup.
19
Room Monitor (applicable only with additional handsets)
1. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the program/mute button to go to the main menu.
. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to ROOM
MONITOR .
. Press program/mute button to enter ROOM MONITOR menu, ROOM MONITOR EXTENSION?
shows in the display.
5. Use the touch tone pad to enter the handset number to be monitored.
NOTE: When this phone system is expanded (up to 4 handsets by purchase of optional Model
29110 handset with recharge cradle), handsets are named HANDSET 1, HANDSET 2, HANDSET 3 and HANDSET 4 respectively.
6. The receiving handset will turn on the microphone and the originating handset will turn on the speakerphone to monitor sound from the receiving handset.
0
NOTE: For room monitoring mode to work, the originating handset must NOT be on the cradle.
NOTE: While in room monitoring mode, the handsets will emit an alert tone approximately every 5 seconds if there is an incoming call. You may press the SPEAKER button to quit room monitor and answer the call.
NOTE: While in room monitoring mode, the originating handset can be switched to monitor by handset earpiece by pressing the
TALK/CALL BACK button once. Switch back to speakerphone by pressing the SPEAKER button once.
NOTE: Press the *tone/exit button on the handset to exit room monitor mode.
Handset Setup
1. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the program/mute button to go to the main menu.
. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to
HANDSET SETUP .
. Press program/mute button to confirm and you may program the following items: Set Language, Handset
Name, Ringer Tone, Ringer Volume, VIP Melody, Key Tone,
Audio Predial, Vibrate Ringer, Area Code, Tone/Pulse,
Registration, Deregistration and Default Setting.
1
NOTE: During programming, you may press the
*tone/exit button at any time to exit the sub-menu and return to the menu.
Set Language
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
SET LANGUAGE sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. SET
LANGUAGE 1ENG 2FRA 3ESP shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1ENG,
2FRA, 3ESP , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired language. English is the default setting.
. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the selected language shows in the display.
Handset Name
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
HANDSET NAME sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. HANDSET
NAME shows in the display.
. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the key twice for the letter B. Press the key times for the letter I. Press the 5 key times for the letter L. Press the 5 key times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the
7 key times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the key times for the letter I; press the key for the letter T; press the key twice for the letter H.
NOTE: If you make a mistake, use the delete button to backspace and delete one character at a time.
. Press the program/mute button to save your name. You will hear a confirmation tone and the handset name shows in the display.
Ringer Tone
You may choose from ten different ringer tones and ten different melodies.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
RINGER TONE sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. SET
RINGER TONE 01 shows in the display. 01 is default setting.
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired setting (1 through 0). You will hear a sample of the ringer tone/melody you select.
. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the selected ringer tone shows in the display.
NOTE: You must have the Ringer Volume set to
ON for ring tone to signal an incoming call.
Ringer Volume
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
RINGER VOLUME sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. SET
RINGER 1HI 2LOW 3OFF shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1, or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. HI is the default setting.
. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the new volume setting shows in the display.
NOTE: If you turn the ringer OFF, the ringer off icon shows in the display.
VIP Melody
This features allows you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may choose from ten different polyphonic melodies and may store up to 10
VIP records.
NOTE: This feature ONLY works when the following conditions are met.
1. You have subscribed to Caller ID.
2. You have your Caller ID record previously transferred to the memory. (Refer to Storing CID
Records in Internal Memory). NO USER MEMORY will show in the display to remind the user to do
CID record transfer first.
5
Storing VIP Melody
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to VIP
MELODY sub-menu.
. Press program/mute button to select VIP melody feature and then display VIP 1 record.
- If VIP1 does NOT contain any specific number/records, it will display EMPTY .
. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the specific VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any record.
. Press program/mute button to display SELECT MEMORY .
NOTE: If the memory location does not contain any CID memory records and you are trying to mark a specific record as VIP MELODY, then SELECT MEMORY will not be displayed. Instead, NO USER MEMORY will display in prompt to alert the user.
5. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to view the records from memory to be selected as VIP.
6. Press program/mute button to confirm and then display
VIP MELODY 01 to wait for the melody tone selection.
7. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select from melody 01 to melody 10 (a testing tone is generated while making melody selection)
. Press program/mute button to confirm.
6
NOTE: If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, DUPLICATE NUMBER shows in the display.
Changing a Stored VIP Melody Record
Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number.
When REPLACE VIP# ?
shows in the display, you must press program/mute button on the handset to confirm replacement.
Reviewing And Deleting Stored VIP Melody
Record
From the Handset Setup Menu:
1. Press the program/mute button to enter to VIP MELODY menu.
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired VIP Melody Record.
. If you want to delete the information, press the delete button on the handset while the entry displays. The display show DELETE VIP# ?
.
. Press delete again to confirm. You will hear a confirmation tone and VIP# DELETED shows in the display.
7
Key Tone
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
KEY TONE sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. SET KEY
TONE 1ON 2 OFF shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. 1ON is the default setting.
. Press the program/mute button to confirm and the key tone setting shows in the display.
Audio Predial
The handset will announce the numbers as you press 0-9 on the keypad while in pre-dialing mode.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
AUDIO PREDIAL sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. AUDIO
PREDIAL 1ON 2 OFF shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. 2OFF is the default setting.
. Press the program/mute button to confirm your selection.
NOTE: If both AUDIO PREDIAL and KEY TONE are set to on, AUDIO PREDIAL will take the priority in dialing mode.
Vibrate Ringer
This feature lets you to turn the vibrate ringer on or off.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller-ID Volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
VIBRATE RINGER sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. VIBRATE
RINGER 1ON 2OFF shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1 or , or use the caller-ID Volume ( 6 or 5 )button to scroll to your selection, 2OFF is the default setting.
. Press the program/mute button to confirm your selection.
NOTE: If the Vibrate Ringer is set to ON, the handset will implement vibrate ringer while receiving an incoming call.
Area Code
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
AREA CODE sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. SET AREA
CODE - - shows in the display.
. Use the touch-tone pad to enter your -digit area code.
9
. Press the program/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and the new area code shows in the display.
NOTE: To restore the default setting to - - -, press and release delete when SET AREA CODE shows in the display.
Tone/Pulse
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scroll to the
TONE PULSE sub-menu.
. Press program/mute button to enter the menu. TONE/
PULSE 4 1TONE 2PULSE shows in the display. The default setting is “ 1 TONE ”.
. Use the touch-tone pad or caller ID-volume ( 5 or 6 ) to enter 1 TONE or 2 PULSE .
. Press the program/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and your selection shows in the display.
Registration
Your packaged handset(s) are pre-registered and ready to use. It is not recommended that a handset be registered again unless absolutely necessary.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
REGISTRATION sub-menu.
0
. Press the program/mute button to enter the menu.
REGISTRATION 1YES 4 2NO - - shows in the display The default setting is 2NO .
. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO. Or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .
. If you select 1YES , press the program/mute button. HOLD
BASE PAGE FOR 5 SECONDS, THEN PRESS HANDSET
PROGRAM shows in the display. (Your handset should be held near the base during registration process.)
5. Press and hold the page button on the base unit, the charge/in use indicator flashes. Press the handset program/mute button. REGISTERING shows in the display.
HANDSET X REGISTERED shows in the handset display, where X is the handset number. You may now rename your handset. (Refer to Step & of Handset Name
Section)
NOTE: IF you are re-registering the handset through the handset menu; to rename your handset you must go to the Handset Name
Section and start from the beginning step.
1
De-Registration
De-registration cancels registration. During the de-registration process, keep the handset near the base.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
DEREGISTRATION sub-menu.
. Press the program/mute button to enter the menu.
DEREGISTRATION 1YES 4 2NO - - - shows in the display
The default setting is "2NO" .
. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO. Or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered.
. Select NO , if you do not want to de-register.
5. If you select 1YES , press the program/mute button and
MOVE NEAR TO BASE displays for seconds, then
CONFIRM? 1YES 2NO appears in the display.
6. Press the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to 1YES or 2NO .
7. If you select YES, press the program/mute button to confirm. DE-REGISTER... shows in the display.
You will hear a confirmation tone. Then HANDSET X
DEREGISTERED shows in the display to confirm the handset is deregistered.
NOTE: When you complete the de-registration process, HANDSET NEEDS REGISTRATION shows in the display. To use the handset, you MUST re-register the handset using the Registration process.
Global De-registration
If one or more handsets becomes lost, you should de-register all handsets to ensure proper system operation.
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered.
1. Disconnect power from the base by pulling the plug out of the back of the unit.
. Press and hold the page button and while holding the page button reconnect the power.
. Continue to hold the page button until the charge/in use light flashes rapidly.
. Release the page button.
5. Press and release the page button on the base once.
All handsets are de-registered and HANDSET NEEDS
REGISTRATION shows in the display.
Default Setting
As you become familiar with this system, you may prefer to use the system’s original settings. Follow the steps below to return to the factory default settings.
From the Handset Setup Menu:
1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the
DEFAULT SETTING sub-menu.
. Press the program/mute button to enter the menu.
DEFAULT SETTING 1YES 2NO shows in the display. The default setting is 2NO .
. Use the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to move the cursor to
1YES or 2NO .
NOTE: If you choose YES all the settings in the programmable menu are returned to factory default setting.
. Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone.
Telephone Operation
Visual Indicators
Base
The indicator on the base will flash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting from your service provider. The indicator will remain lit when a handset is in the base charging or when the line is in use.
Handset
The TALK/CALL BACK and SPEAKER indicator buttons flash when you receive a call and remain lit during a call.
The keypad and CID will also light when a call is received.
VMWI / Visual Ringer Indicator on Handset
IMPORTANT: In order to use this unit’s Voice
Mail Waiting Indicator (VMWI) feature, you must subscribe to this service from your phone company.
The VMWI indicator on the top of the handset flashes when you receive a new message from your service provider. Also, it serves as a Visual Ringer function. It will flash when there is an incoming call.
5
Speakerphone Operation
.
NOTE: If you are using the speakerphone, remain close to handset so the party you are speaking to can hear you.
If you are using the handset and want to switch to the speakerphone, press the SPEAKER button, press SPEAKER again to end conversation.
If you are using the speakerphone and want to switch to the handset, press the TALK/CALL BACK button, press TALK/
CALL BACK again to end conversation.
Making a Call
1. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. Dial the desired number.
- OR -
Dial the number first, then press the TALK/CALL BACK or
SPEAKER button.
- OR -
Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desired record, then press the TALK/CALL BACK or
SPEAKER button.
. When finished, press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button to hang up.
NOTE: You may enter up to 32 pre-dial digits.
6
NOTE: If you want to delete the pre-dial number you entered, press the delete button until all of the digits are erased.
Answering Calls
1. When the phone rings, press the SPEAKER button on the handset.
- OR -
Pick up the handset and press the TALK/CALL BACK button.
. When finished, press SPEAKER or TALK/CALL BACK to hang up.
NOTE: Adjust the handset volume by pressing the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button during a call.
Call Timer
After you press the TALK/CALL BACK button on the handset, the built-in call timer shows on the display and counts the length of time of the call in minutes and seconds.
Auto Standby
If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected.
7
Ringer HI/LOW/OFF (Shortcut)
There are two ways to set the ringer to HI/LOW/OFF. One is the traditional way as described in the Programming
Functions; Handset Setup; Ringer Volume menus. The other one is this short cut to ringer menu.
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the #pause/ringer button to display SET RINGER 1HI
2LOW 3OFF .
. Use the touch tone pad on the handset to select 1, or
, or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to your selection. HI is the default setting.
. Press #pause/ringer button again to save and display the new selection for a few seconds.
Flash/Call Waiting
If you subscribe to the combined Call Waiting Caller ID service from your local telephone company, you will receive Caller ID information (if available) on Call Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep to indicate another call is waiting on the line and Caller ID information for the waiting call shows on the handset display.
• To connect to the waiting call, press the flash button on the handset, and your original call is put on hold.
• To switch between the two calls, press the flash button.
TIP: Do not press the TALK/CALL BACK button on the handset to activate a custom calling service, such as call waiting, or call will disconnect.
Last Number Redial
You may redial a number up to digits long. To quickly redial the last number you dialed:
1. Press the TALK/CALL BACK button.
. Press the redial button.
-OR-
. Press the redial button first, then use the caller ID-volume
( 6 or 5 ) button to select the desired redial number.
- Press the caller ID-volume ( 5 ) to review the oldest call and scroll toward the most recent calls (higher numbers).
- Press the caller ID-volume ( 6 ) to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers).
NOTE: You may choose from three last dialed numbers.
. Press the TALK/CALL BACK button. The number dials automatically.
If you get a busy signal and want to keep dialing the number, press the redial button to quickly redial the number.
9
Exit
Press the *tone/exit button to exit a menu function and return to the standby screen.
Page
The page feature helps you locate a misplaced handset. To send and receive pages, all handsets must be registered. If your handset is not registered, follow the instructions in the
Registration section of this manual.
Handset to Handset Paging (applicable only with additional handsets)
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press and release the int button on a handset. PAGING
EXTENSION?
shows in the display.
. Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page.
. To cancel the page, press the *tone/exit, int, or TALK/CALL
BACK button on the originating handset, or press the
*tone/exit button on the receiving handset.
0
Paging All Handsets from a Handset
(applicable only with additional handsets)
1. Make sure the originating phone is OFF (not in TALK mode).
. Press and release the int button on a handset. PAGING
EXTENSION?
shows in the display.
. Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page. (1= to page Handset 1, =to page handset
, etc., and 5=to page all handsets)
. To cancel the page, press the *tone/exit, int, or TALK/CALL
BACK button on the originating handset, or press the
*tone/exit button on the receiving handset.
Paging from the Base/Group Page
Use the base-only to page all registered handsets at the same time.
1. Press the page button on the base. All handsets beep for two minutes, and PAGING FROM BASE shows on each handset’s display.
. To cancel the page, press the page button on the base, or press the TALK/CALL BACK button or the *tone/exit button on each handset.
1
Mute
To have a private, off-line conversation, use the MUTE feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them.
1. Press the program/mute button. The handset display shows MUTE ON .
. Press the program/mute button to cancel and return to your phone conversation.
Receiver Volume Control
When the handset is ON (in TALK mode) you may adjust the receiver volume by pressing the caller ID-volume
( 6 or 5 ) button. There are four volume levels to choose from. When the maximum or minimum volume level is reached, the phone beeps twice. VOL 1 is minimum and VOL
is maximum.
Volume Amplify
During a conversation, you may increase the volume by pressing the amplify button on the side of the handset,
AMPLIFY will show in display. The volume will return to its original setting when you hang up the phone or if you press the amplify button again during conversation.
NOTE: The Volume Amplify feature can be turned on at any Volume Level setting during conversation. Also, the volume level can still be adjusted after the Volume Amplify Feature is enabled by using the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button.
Tone Control
During a conversation, you may adjust the frequency levels for your specific hearing loss needs by repeatedly pressing the tone control button on the side of the handset. Select from Tone 1, Tone or Tone Selected tone is displayed and then screen returns to standby.
Intercom Operation (applicable only with additional handsets)
The intercom feature allows you to have a conversation with another registered handset without tying up the telephone line, allowing you to still receive incoming calls.
Making an Intercom Call
1. Make sure the handset is OFF (not in TALK mode).
. Press the int button on the handset.
. Use the touch-tone pad to select the handset you want to page.
NOTE: To cancel page, press the int button again or the *tone/exit button on the sending handset.
. Wait for the person at the receiving handset to press the int button.
NOTE: If the receiving handset does not answer within two minutes, the intercom call is automatically canceled. The originating handset displays NO ANSWER .
5. When finished, press the *tone/exit button or int button on either handset to deactivate the intercom.
NOTE: The system is expandable up to 4 handsets (by purchase of optional Model
29110 handset with recharge cradle). When
4 handsets are registered, the system can handle 2 separate intercom operations at once, for example, 1st handset intercoms with 2nd handset while 3rd handset intercoms with 4th handset.
Receiving an Intercom Call
When you receive an intercom call, your handset beeps.
To answer the call press the int button or TALK/CALL BACK button.
Advanced Intercom Features
Receiving an Incoming Call During an
Intercom Call
If you receive a telephone call during an intercom call, the intercom call is immediately terminated and both handsets ring. Either handset user may press the TALK/CALL BACK button to answer the call.
Using Intercom with External Telephone Calls
During a telephone call, you may use the intercom/paging function to page another handset and have an off line, private (two-way) intercom conversation. You may also have a three-way conversation between the external caller and the handsets, or you may transfer the external telephone call to another handset.
5
NOTE: Before you intercom/page another handset, you must decide whether you want to create a two-way or a three-way conversation.
Two-Way Calling
1. During an external call, press the int button, and use the touch-tone pad to enter the handset number you want to call.
NOTE: The receiving handset presses the int button to answer the intercom call. Both intercom users may speak privately. The external caller will not hear the intercom conversation.
. When finished, press the *tone/exit button or int button to end the intercom call, return to the talk mode, and resume your original telephone conversation.
Three-Way Calling
1. During an external call, press the int button. LINE ON
HOLD EXTENSION?
shows in the display.
. Use the touch-tone pad to select Handset #. You will hear a paging tone and PAGING shows in the originating handset’s display.
NOTE: PAGING FROM... shows in the display on the receiving handset, and the receiving handset presses the int or TALK/CALL BACK button to answer the intercom.
6
. When the receiving handset connects, press the conf/ format button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller.
CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets.
NOTE: A handset can enter conference mode directly by pressing TALK/CALL BACK on the second handset during a call.
Transferring External Calls to Other Handsets
During an external call, you may transfer the external call to another handset.
1. Press the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the receiving handset.
. Use the touch-tone pad on the handset to select Handset
#. You will hear a paging tone. PAGING shows on the originating handset’s display, and PAGING FROM...
shows on the receiving handset’s display.
. When the receiving handset connects, press the TALK/
CALL BACK button on the originating handset to transfer the call.
-OR-
7
. Press the TALK/CALL BACK button on the originating handset to transfer the call. If the receiving handset does not answer within 0 seconds, the originating handset rings back and displays CALLBACK . If the originating handset does not answer within 0 seconds, the call is automatically dropped.
Caller ID (CID)
IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller
ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call
Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time.
Time Date
Caller ID phone number
Call Waiting Caller ID
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting
Caller ID information will be displayed and stored in the history of all handsets in the system.
• When you hear the call waiting beep in the handset receiver, press the flash button to put the current call on hold and answer the incoming call. Press FLASH again to return to the original call.
Receiving CID Records
When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the first and second ring. The Caller ID information appears on the display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer the call.
Storing CID Records (In CID Memory)
If you are not at home or cannot answer, your telephone’s
Caller ID memory stores the data for the 0 most recent calls you received so you can see who called while you were unavailable. When the 1st call is received, the oldest Caller
ID record (1st call) is automatically deleted.
9
You may review the stored information at any time. Calls received since your last review show as NEW in the display.
Calls that have not been previously reviewed but were received from the same number more than once show as
REPT in the display.
Reviewing CID Records
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received. To scroll CID records:
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the caller ID-volume ( 6 ) button to review the newest CID record.
. Press the caller ID-volume ( 5 ) button to review the oldest
CID record first.
Dialing a CID Number
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desired record.
. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials automatically.
50
NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when it is received, and (b) whether or not you previously pre-programmed your local area code into the set up menu, you may need to adjust the format of the incoming caller’s stored phone number before making the call, press the conf/format button to adjust the number, and try again.
Available formats include:
Number of digits Explanation Example
Eleven digits long distance code “1 ” 1-17--
+-digit area code
+7-digit telephone number.
Ten digits -digit area code +
7-digit telephone number.
17--
Seven digits 7-digit telephone number. -
Storing CID Records in Internal Memory
You may also store CID information in the phone’s internal memory.
NOTE: It is important that you format CID records correctly BEFORE storing in internal memory as you cannot reformat CID records stored in memory.
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
51
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired CID record.
. Press the memory button to display SELECT MEMORY
01-50 .
. Use the touch-tone pad to enter a memory location to store the number in that memory location. You will hear a confirmation tone.
NOTE: If the memory location is occupied,
REPLACE MEMO? is displayed, and you must confirm replacement by pressing the memory button.
NOTE: Press the *tone/exit button once to keep the previous setting (making no changes) and return to the menu.
NOTE: If the selected CID record contains any information that is non-numeric, the unit will not allow this record to transfer to the internal user memory. The handset will display UNABLE TO
STORE .
To Replace a Stored CID Record
1. Repeat steps 1 through in Storing CID Records in Internal
Memory. After you enter the memory location, REPLACE
MEMO?
shows in the display.
. Press the memory button again, and the new CID record replaces the old memory in that location. You will hear a
5 confirmation tone.
Deleting a CID Record
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the
CID record you want to delete.
. Press the delete button. The display shows DELETE CALL
ID?
. Press the delete button to erase the record showing in the display. The display shows DELETED .
NOTE: Press the *tone/exit button to return to the standby mode without deleting any CID records.
Deleting All CID Records
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any
Caller ID record.
. Press and hold the delete button until DELETE ALL?
shows in the display.
. Press delete button to erase all of the current CID records.
The display shows DELETED followed by NO CALLS .
NOTE: Press the *tone/exit button to return to the standby mode without deleting any CID records.
5
Memory
Each handset can store up to fifty 0-digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 0 CID records in each handset.
Storing a Name and Number in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the memory button to display SELECT MEMORY
01-50 .
. Press the desired memory location button (01 through 50) or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to desired the memory location.
NOTE: If the memory location is occupied, the memory location number and stored name and telephone number shows in the display. If the memory location is empty, EMPTY shows in the display.
. Press the memory button. The display shows ENTER
NAME .
5
5. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the key twice for the letter B. Press the key times for the letter I. Press the 5 key times for the letter L. Press the 5 key times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the
7 key times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the key times for the letter I; press the key for the letter T; press the key twice for the letter H.
NOTE: If you make a mistake press the delete button to backspace and erase the wrong character(s) or number(s).
6. Press the memory button to confirm and save the record.
The display shows ENTER TEL NUMBR .
7. Use the touch-tone pad to enter the telephone number
(up to 0 digits, including pauses (press #pause/ringer button), and press the memory button again to save the record. The unit beeps to confirm.
NOTE: The system treats PAUSES as delays or spaces in the dialing sequence.
. To enter another name and number in a different memory location, return to step and repeat the process.
55
Storing the Last Number Dialed
You may transfer all three redial numbers into internal user memory.
1. Make sure the phone in OFF (not in TALK mode).
. Press redial button to display the most recent redial number.
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to desired redial number.
. Press memory button to display SELECT MEMORY 01 - 50 .
5. Use touch-tone pad to enter two digit desired memory location (01 through 50). Display will show ENTER NAME .
6. Follow step 5 in the “Storing a Name and Number in
Memory” section to enter name.
NOTE: If the memory location is occupied,
REPLACE MEMO?
is displayed, and you must confirm replacement by pressing the memory button.
7. Press memory button to save.
. To enter another name and number in a different memory location, return to step and repeat the process.
NOTE: If the redial number has more than 20 digits, it cannot be stored in memory.
56
Inserting a Pause in the Dialing Sequence (of a
Stored Number)
Press the #pause/ringer button on the handset’s touch-tone pad to insert a delay in dialing sequence when a pause is needed to wait for a dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone.)
Each pause counts as one digit in the dialing sequence.
Reviewing Records Stored in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the memory button to display SELECT MEMORY
01-50 .
. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) buttons to scroll the records, or use the handset’s touch-tone pad to enter the memory location number.
Changing Records Stored in Memory
Follow the procedure for Storing Names and Numbers in
Memory, except replace a stored telephone number with a new one.
Deleting Records Stored in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the memory button to display SELECT MEMORY
01-50 .
57
. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the record you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location.
. Press the delete button to mark the record for deletion.
The display shows DELETE?
5. Press the delete button to delete the record. DELETED shows in the display.
NOTE: If you don’t want to change or delete a record, simply press the *tone/exit button, or wait for one minute to exit the review mode automatically.
Dialing a Number from Memory
1. Make sure the phone is ON (in TALK mode) by pressing the
TALK/CALL BACK or SPEAKER button.
. Press the memory button to display MEMO # - .
. Use the touch tone pad to enter the memory location number. The number dials automatically.
-OR-
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
. Press the memory button to display SELECT MEMORY
01-50 .
. Press the memory location for the phone number you want to dial, or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the number you want to dial.
5
. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials automatically.
Chain Dialing from Memory
Use this feature to make calls from records stored in memory which require a sequence of numbers, such as a calling card number used for a frequently called long distance number.
The following example shows how you can store each part of the dialing sequence and use chain dialing to make a call through a long distance service:
The Number For
Long Distance Access Number
Memory Location
7
Authorization Code
Frequently called long distance number 9
1. Make sure the phone is ON (in TALK mode) by pressing the
TALK/CALL BACK or SPEAKER button.
. Press the memory button, and then press 07.
. When you hear the access tone, press the memory button, and then press 0.
. At the next access tone, press the memory button and then 09.
59
Belt Clip and Optional Headset
Connecting the Belt Clip
1. To attach the belt clip, insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset.
. Snap the ends of the belt clip into place.
Connecting an Optional Headset to the
Handset
Each handset can be used with an optional headset hands free operation.
1. Connect the headset to the headset jack on the side of the handset. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected.
. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear. Move the microphone to approximately two to three inches from your mouth.
. Press the TALK/CALL BACK button to answer a call or make calls using the headset.
. To return to normal operation, unplug the headset from the jack.
60
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit.
1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace the battery.
. Remove the battery compartment door.
. Disconnect the battery plug from the jack inside the battery compartment and remove the battery pack from the handset.
. Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery compartment.
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to properly charge
(for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
61
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the
Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 0 days.
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your
Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries).
For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.
6
Display Messages
The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone.
BLOCKED NUMBER Indicates the person is calling from a number which is blocked from transmission.
CHARGING..
. Indicates the handset needs to charge for a period of time before it can resume normal function.
DELETE ALL?
Prompt asking if you want to erase all CID records.
DELETE CALL ID?
Prompt asking if you want to erase the CID record showing on the display.
DELETE?
Prompt asking if you want to erase one of the 50 records stored in the phone’s memory.
DUPLICATE NUMBER Under VIP melody feature, if the desired number/record was selected in any one of TEN VIP melody records before, DUPLICATE NUMBER shows in the display.
END OF LIST Indicates that there is no additional information in CID memory.
6
ENTER NAME
NEW
Prompt telling you to enter a name in one of the 50 memory locations.
ENTER TEL NUMBR Prompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations.
Indicates call or calls which have not been reviewed.
HANDSET NAME Prompt telling you to enter the user name for the registered handset.
HANDSET NEEDS
REGISTRATION
Indicates you must register a nonregistered handset prior to use.
INCOMPLETE DATA Caller information is interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy. Indicates no
CID information was received, you are not subscribed to CID service, or
CID service is not working.
LINE IN USE Displays on handset while the line is in use.
LONG DISTANCE Indicates CID record is from a long distance call.
LOW BATTERY Indicates the battery needs to be charged.
NEW VOICE MAIL Indicates voice mail has not been retrieved from service provider.
6
NEW CALL XX
PAGING or
PAGING FROM
XX represents the number of new
CID records not reviewed.
NO CALLS
NO USER MEMORY Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specific user record for VIP MELODY.
OUT OF RANGE
Indicates there are no CID records in memory.
May indicate handset is too far away from the base or that the power has been interrupted. Move closer and check connections.
Someone pressed the page button on the base or int button on the handset.
REPT Indicates a repeat call message.
Indicates a new call from the same number was received more than once.
SEARCHING Indicates handset is searching for the base.
SPKR Indicates the handset is in speakerphone mode.
UNKNOWN CALLER/ Indicates incoming call is from an
NAME/NUMBER area not serviced by CID or the CID information was not sent.
65
Handset Sound Signals
Signal Meaning
A long warbling tone
(with ringer on)
Signals an incoming call
Three short beeps
(several times)
Page signal
One beep every 7 seconds Low battery warning
Troubleshooting Guide
Telephone Solutions
No dial tone
• Check or repeat installation steps:
Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.
Make sure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack.
• Connect another phone to the same jack. If it doesn’t work, the problem might be your wiring or local service.
• The handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• Make sure the battery is properly charged (for 16 hours).
• Make sure the battery pack (in the handset) is properly installed.
66
• The handset should beep when you press the TALK/
CALL BACK button, and the charge indicator on the base should be lit when the handset rests in the cradle. If not, the battery may need to be charged.
• Place handset in charge cradle for at least 0 seconds to reset the unit.
Handset does not ring
• Make sure the handset ringer software switch is set to on.
• The handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• You may have too many extension phones on your line.
Try unplugging some extensions.
• Check for a dial tone.
You experience static, noise, or fading in and out
• The handset may be out of range of the base. Move closer to base.
• Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance. If necessary, relocate the base.
• Charge the battery (for 16 hours).
67
Unit beeps
• Clean the charging contacts on the cordless handset and base charge cradle with a soft cloth or an eraser.
• See solutions for “No dial tone ” on previous page.
• Replace the battery.
Memory dialing doesn’t work
• Did you program the memory location keys correctly?
• Did you follow proper dialing sequence?
Unit locks up and no communication between the base and cordless handset
• Unplug the power adaptor from the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet. Reconnect the battery and charge for 16 hours.
Caller ID Solutions
No Display
• Charge the battery (for 16 hours). Or replace the battery.
• Make sure the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the power adaptor from the base and reconnect it.
6
Caller ID Error Message
• The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line.
No Caller ID
• You must be subscribed to the standard Name/Number
Caller ID service from your local telephone company to receive CID information.
Battery Solutions
If you experience any of the following problems, even after recharging the battery, you may need to replace the battery pack:
• Short talk time
• Poor sound quality
• Limited range
• Charge indicator fails to turn on
69
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals.
• You ’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the house.
• Base is plugged into AC outlet with other electronic devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
70
General Product Care
To keep your unit working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone.
• Clean the phone with a soft cloth.
• Never use strong cleaning agents, paint thinner, abrasive powder, alcohol, or other chemical products to clean the unit. Doing so will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
• Periodically clean the charge contacts on the handset and base with a clean pencil eraser.
71
Warranty
Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
. Call 1-00-5-0 (English) or 1-00-5-05 (French) for instructions concerning where to mail the product.
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.
7
Attach your sales receipt to this booklet for future reference.
This information is required if service is needed during the warranty period.
PURCHASE DATE _____________________________________
NAME OF STORE _____________________________________
7
Index
A
Accessory Information
79
Advanced Intercom
Features 5
Answering Calls 7
Area Code 9
Audio Predial
Auto Standby 7
B
Base 5
Base Layout 16
Base Station 1
Battery Safety Precautions
6
Battery Solutions 69
Before You Begin 11
Belt Clip and Optional
Headset 60
C
Call Timer 7
Call Waiting Caller ID
9
Caller ID (CID)
Caller ID Solutions 6
Causes of Poor Reception
70
Chain Dialing from Memory
59
Changing a Stored VIP
Melody Record 7
Changing Records Stored in
Memory 57
Changing the Battery
61
Connecting an Optional
Headset to the Handset
60
Connecting the Belt Clip
60
7
Index
D
Default Setting
Deleting a CID Record
5
Deleting All CID Records
5
Deleting Records Stored in
Memory 57
De-Registration
Dialing a CID Number
50
Dialing a Number from
Memory 5
Digital Security System
1
Display Messages 6
E
Exit 0
F
FCC RF Radiation Exposure
Statement 6
Flash/Call Waiting
G
General Product Care
71
Global De-registration
H
Handset 5
Handset Layout 15
Handset Name
Handset Setup 1
Handset to Handset Paging
0
Hearing Aid Compatibility
(HAC) 5
75
Index
I
Important Information
Important Installation
Guidelines 1
Information for DECT
Product 6
Inserting a Pause in the
Dialing Sequence
57
Installation 1
Installing the Handset
Battery 17
Installing the Phone
17
Intercom Operation
Interference Information
Introduction 11
K
Key Tone
L
Last Number Redial 9
Licensing 5
M
Making a Call 6
Making an Intercom Call
Memory 5
Mute
P
Page 0
Paging All Handsets from a
Handset 1
Paging from the Base/Group
Page 1
Parts Checklist 11
Programming Functions
19
Programming the Telephone
19
76
Index
R
Receiver Volume Control
Receiving an Incoming Call
During an Intercom Call
5
Receiving an Intercom Call
5
Receiving CID Records
9
Registration 0
REN Number 5
Reviewing And Deleting
Stored VIP Melody
Record 7
Reviewing CID Records
50
Reviewing Records Stored in
Memory 57
Ringer HI/LOW/OFF
(Shortcut)
Ringer Tone
Ringer Volume
Room Monitor 0
S
Set Language
Speakerphone Operation
6
Standby Screen 19
Storing a Name and
Number in Memory
5
Storing CID Records (In CID
Memory) 9
Storing CID Records in
Internal Memory
51
Storing the Last Number
Dialed 56
Storing VIP Melody 6
77
Index
T
Telephone Jack
Requirements 1
Telephone Network
Information
Telephone Operation
5
Telephone Solutions
66
Three-Way Calling 6
To Replace a Stored CID
Record 5
Tone Control
Tone/Pulse 0
Transferring External Calls to Other Handsets
7
Troubleshooting Guide
66
Two-Way Calling 6
U
Using Intercom with
External Telephone Calls
5
V
Vibrate Ringer 9
VIP Melody 5
Visual Indicators 5
VMWI / Visual Ringer
Indicator on Handset
5
Volume Amplify
W
Warranty 7
7
Accessory Information
DESCRIPTION
Handset Replacement Battery
AC Power converter
Belt Clip
Charge Cradle
MODEL NO.
5-2721
5-2759
5-2815
5-2816
To order, call the nearest distributor for your area;
Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
It is required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.
79
Visit the GE website at: www.GE.com/phones
Model 9111
000161 (Rev. 0 CAN E/F)
07-5
Printed in China
Thomson Digital Technologies Ltd.
© 007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
Modèle : Série 29111
DECT 6.0 Combiné san fils de Système Téléphonique
Haut-Parleur Guide d’Utilisation
Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets
(by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)
Renseignements Importants
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées.
L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un
électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Renseignements sur L’interférence
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a
été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des
Règlements de la FCC.
Cet appareil est conforme à la régle RSS-10 d’Industrie
Canada.
Information sur le Réseau Téléphonique
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements
à ses installations de télécommunications, à son
équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser
5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA
BASE DE L’APPAREIL.
Licensing
Sous license du brevet US 6,7,009.
Compatibilité avec les Prothèses Auditives
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie
Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
5
Énonce sur L’exposition au Rayonnement
RF de la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 0 centimètres entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas
être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre
émetteur.
Pour l’utilisation sur soi, ce téléphone a été mis à l’essai et est conforme aux lignes directrices en matière d’exposition RF de la FCC lorsque utilisé avec la pince-ceinture fournie avec ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas être conforme avec les lignes directrices de la FCC en matière d’exposition RF.
Renseignements sur le Produit DECT
Cet appareil est conforme à la norme DECT 6.0 qui utilise la gamme de fréquences 1,9 à 1,9
GHz.
AVERTISSEMENT:
AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS
D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL À LA
PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSE-
MENT INDIQUANT
UNE "TENSION
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
LE POINT D’EXCLAMATION
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
6
Table des Matieres
R enseignements
i mpoRtants
............................................. 2
R enseignements suR
L’ inteRféRence
.................................. 3 i nfoRmation suR Le
R
éseau
t
éLéphonique
......................... 4 f acteuR
D’
équivaLence De
s onneRie
(Ren) ....................... 5
L icensing
........................................................................ 5 c ompatibiLité avec Les
p
Rothèses
a uDitives
...................... 5
é nonce suR
L’ exposition au
R ayonnement
Rf
De La
fcc .. 6
R enseignements suR Le pRoDuit
Dect .............................. 6 i ntRoDuction
................................................................ 12 a vant De
c ommenceR
.................................................... 13
L iste de
P ièces
..........................................................................13
e xigences de La
P rise
t
éLéPhonique
.....................................13
i nstaLLation
................................................................. 14 s ystème de
s
écurité
n umérique
............................................14
i mPortantes
L ignes
d irectrices sur
L’ instaLLation
............15
p
Résentation Du
c ombiné
.............................................. 16 p
Résentation De La
b ase
................................................ 17 i nstaLLation Du
t
éLéphone
............................................. 18 i nstaLLation de La PiLe du combiné
........................................18
P oste de base
...........................................................................19
p
RogRammation Du
t eLephone
....................................... 20
é cran
d’ attente
......................................................................20
F onctions de Programmation
................................................20
é coute à distance
....................................................................21
P aramètres du
c ombiné
....................................................22
s et
L angue
..........................................................................23
n om du
c ombiné
................................................................24
7
Table des Matieres
t onaLité de La
s onnerie
....................................................25
V oLume de La
s onnerie
......................................................25
m
éLodie
ViP ........................................................................26
m
émorisation des
m
éLodies
ViP ......................................27
m odiFication d
’ un
d ossier
e nregistré de
m
éLodie
ViP ........................................................................................28
r aPPeL et
s uPPression d
’ un
d ossier
e nregistré de m
éLodie
ViP ........................................................................28
t onaLité du
c
LaVier
............................................................29
P récomPosition
a udio
.....................................................29
s onnerie Par
V ibration
......................................................30
c ode
r
égionaL
....................................................................30
t onaLité
/i mPuLsion
.............................................................31
e nregistrement
...................................................................32
d esenregistrement
.............................................................33
d esenregistrement
g
LobaL
...............................................34
r egLage Par
d eFaut
...........................................................35
f onctionnement Du
t eLephone
...................................... 36 t
émoins VisueLs
........................................................................36
b ase
......................................................................................36
c ombiné
................................................................................36
i ndicateur de
m essages
V ocaux
r eçus
(imVr)/V isueL de
s onnerie sur Le combiné
..............................................36
F onctionnement du
h aut
-
ParLeur du
c ombiné
.................37
F aire un
a
PPeL
.....................................................................37
a
PPeLs
d e
r
éPonse
.............................................................38
m inuterie
d’ aPPeL
....................................................................38
Table des Matieres
a ttente
a utomatique
..............................................................38
s onnerie
h aute
/ basse
/ désactiVée
( accès raPide
) ..................39
F
Lash
/a
PPeL en
a ttente
.........................................................39
r ecomPosition du
d ernier
n umero
.....................................40
q uitter
......................................................................................41
r echerche
.................................................................................41
r echerche de
c ombine a
c ombine
...................................41
r echerche de
t ous Les
c ombinés d
’ un
c ombiné
...........42
r echerche a
P artir de La
b ase
/r echerche de g rouPe
.................................................................................42
s iLencieux
..................................................................................43
c ommande de
V oLume du
r ecePteur
....................................43
a mPLiFication du VoLume
......................................................43
c ontrôLe de La
t onaLité
...................................................44
f onctionnement De
L’ inteRphone
................................... 44
F aire un
a
PPeL
d’ interPhone
.................................................44
r ecePtion d
’ un
a
PPeL
d’ interPhone
.....................................45
F onctions
a
Vancees de
L’ interPhone
...................................45
r eceVoir un
a
PPeL
P endant un
a
PPeL
d’ interPhone
....45
u tiLisation de
L’ interPhone
a
Vec Les
a
PPeLs e xterieurs
............................................................................46
a
PPeL a
d eux
.......................................................................46
a
PPeL a
t rois
.......................................................................47
r enVoi
d’ aPPeLs
e xterieurs a
d’ autres
c ombines
........47
a fficheuR
(ciD) ............................................................ 49 a
FFicheur
d’ aPPeL en
a ttente
...............................................49
r ecePtion de
d ossiers
d’ aPPeLants
......................................50
9
Table des Matieres
m emorisation de
d ossiers
d’ aPPeLants
...............................50
c onsuLtation des
d ossiers
d’ aPPeLants
..............................51
c omPosition d
’ un
n uméro
d’ aPPeLant
................................51
m emorisation des
d ossiers
d’ aPPeLants dans La
m emoire i nterne
...................................................................................52
r emPLacement d
’ un
n uméro d
’i dentiFication de
L
’a
PPeLant en
m
émoire
.......................................................53
s uPPression du
d ossier d
’ aPPeLant
......................................54
s uPPression de
t ous Les
d ossiers
d’ aPPeLants
.................54
m
émoiRe
....................................................................... 55 m
émorisation d
’ un
n om et d
’ un
n uméro
...........................55
e nregistrement du dernier numéro comPosé
.....................57
i nsertion
d’ une
P ause dans La
s equence de
c omPosition
(d’ un
n umero
m emorise
) ...................................................58
c onsuLtation des
n umeros
m emorises
................................58
r emPLacement de
d ossiers
m emorises
................................58
s uPPression de
d ossiers
m emorises
....................................59
c omPosition
d’ un
n umero
m emorise
..................................60
c omPosition en
c haine a
P artir de La
m emoire
.................61
p ince
-c eintuRe et
c asque en
o ption
............................. 62 r accordement de La
P ince
-c einture
...................................62
r accordement d
’ un
c asque
o
PtionneL au
c asque
...........62
R empLacement De La
p iLe
............................................... 63 p
Récautions à
p
RenDRe
.................................................. 64 m essages
a ffichés
........................................................ 64 s ignaux
s onoRes Du
c ombiné
........................................ 67 g uiDe De
D epannage
...................................................... 68
10
Table des Matieres
s oLutions
-t eLePhone
.........................................................68
s oLutions
- a
FFicheur
........................................................70
s oLutions
- P iLe
...................................................................71
s oins et
e ntretien
..............................................................71
c auses De
m auvaise
R
éception
....................................... 72 g aRantíe
....................................................................... 73 i nDex
............................................................................ 74 i nfoRmation pouR
a ccessoiRes
....................................... 79
11
Introduction
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservezles pour référence ultérieure.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
1
Avant de Commencer
Liste de Pièces
(pour le modèle 29111)
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants.
Adaptateur CA Bloc-pile de combiné
Base
Combiné
Couvercle du compartiment de pile
Pince-ceinture
Piédestal de bâti de mur
Cordon téléphonique
Exigences de la Prise Téléphonique
Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.
Placa de pared
Prise de ligne téléphonique modulaire
1
Installation
Système de Sécurité Numérique
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon.
NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes situés à proximité.
Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de votre téléphone sans fil ne devrait pas être placée près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence persiste, déplacez le téléphone sans fil à une plus grande distance de ces appareils. D’autres appareils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence de 1.9 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’interférence, consultez les guides d’utilisation de ces appareils sur la manière de paramétrer les canaux afin d’éliminer l’interférence.
Les appareils courants susceptibles d’utiliser la fréquence de 1.9 GHz comprennent les émetteurs sans fil audio/vidéo, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques sans fil avec postes multiples et certains systèmes téléphoniques sans fil
à grande portée.
1
Importantes Lignes Directrices sur L’installation
• Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct.
• Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids.
• Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels.
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides.
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés,
à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
15
Présentation du Combiné
afficheur amplify
(bouton amplification) tone control
(bouton Contrôle de la tonalité) caller ID-volume
5 (bouton ID appelan/ volume +) conf/format (botón conférence/format) redial (bouton recomposition) int (bouton interphone)
*tone/exit
(bouton tonalité/ quitter) memory
(bouton mémoire) erase (bouton effacer)
Indicateur de messages vocaux reçus (IMVR)/ visuel de sonnerie
TALK/CALL BACK
(bouton parler/ rappeler) caller ID-volume
6 (bouton ID appelan/volume -)
SPEAKER
(bouton haut-parleur) delete
(bouton effacer) program/mute
(bouton programmation/ sourdine)
#pause/ringer
(bouton pause/ sonnerie) flash
(bouton flash)
16
Présentation de la Base
page
(bouton buscar) charge/in use
(indicateur charge/ marche)
17
Installation du Téléphone
Installation de la Pile du Combiné
REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser.
ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de
Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité.
1. Repérez la pile et le couvercle du compartiment de la pile qui sont emballés ensemble dans un sac de plastique séparément du combiné.
. Repérez le compartiment de la pile à l’arrière du combiné.
. Raccordez le connecteur de la pile dans la prise située à l’intérieur du compartiment.
REMARQUE : Pour assurer une installation correcte de la pile, le connecteur est claveté et ne peut être inséré que dans une seule position.
Pile fil rouge
APPUYEZ
FERMEMENT fil noir
1
. Insérez le bloc-piles.
5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Poste de Base
1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise
TEL LINE à l’arrière de la base et l’autre extrémité dans une prise murale modulaire.
. Branchez le adapteur d’alimentation c.a. dans la prise de courant et le connecteur c.c. dans la prise à l’arrière de la base.
19
. Placez le combiné sur le socle de la base. L’indicateur charge/ in use s’allume pour confirmer que la pile se charge.
5. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
ATTENTION : Utilisez seulement l’adapteur modèle de la puissance 5-2759 qui accompagne l’appareil. L’utilisation d’autres adapteurs de puissance peut endommager l’unité. Le adapteur de courant fourni avec cet appareil doit être placé correctement en position verticale ou monté sur le sol.
Programmation du Telephone
Écran D’attente
Le combiné affiche le numéro du combiné et le nom de l’utilisateur.
Fonctions de programmation
Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir accès à toutes ses fonctionnalités. Vous pouvez programmer les caractéristiques suivantes à partir du menu principal: Écoute à
Distance, Paramètres du Combiné.
0
Écoute à Distance (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton program/mute pour aller au menu principal.
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher ROOM MONITOR (Écoute à distance).
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu
ROOM MONITOR (Écoute à Distance); le message ROOM
MONITOR EXTENSION ? (Écoute à Distance?) s’affiche.
> ROOM MONITOR
EXTENSION?
5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro du combiné qui sera sur écoute.
REMARQUE : Lorsque que ce système téléphonique est augmenté (jusqu’à 4 combinés avec l’achat du combiné et socle de recharge modèle 29110, en option), les combinés sont nommés COMBINÉ
1, COMBINÉ 2, COMBINÉ 3 et COMBINÉ 4 respectivement.
6. Le combiné sur écoute (à distance) mettra le microphone en marche et le combiné d’écoute (près de vous) mettra l’écouteur en fonction pour entendre le son du combiné sur écoute.
1
REMARQUE: Pour que la fonction d’écoute à distance fonctionne, le combiné sur écoute ne doit pas reposer sur le socle.
REMARQUE: En mode d’écoute à distance, les combinés émettront une tonalité d’alerte aux 5 secondes s’il y a un appel entrant. Vous pouvez appuyer sur le bouton SPEAKER pour quitter le mode d’écoute à distance et prendre l’appel.
REMARQUE: En mode d’écoute à distance, le combiné d’écoute peut fonctionner avec l’écouteur du combiné en appuyant une fois sur le bouton
TALK/CALL BACK. Revenez en mode haut-parleur en appuyant une fois sur le bouton SPEAKER.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton *tone/exit du combiné pour mettre fin à l’écoute à distance
Paramètres du Combiné
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton program/mute pour aller au menu principal.
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher HANDSET SETUP (Paramètres du combiné).
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et pour programmer les paramètres suivants: Set Langue, Nom du
Combiné, Tonalité de Sonnerie, Volume de Sonnerie, Mélodie
VIP, Tonalité du Clavier, Précomposition Audio, Sonnerie par vibation, Code Régional, Tone/Pulse, Enregistrement,
Desenregistrement et Paramètres par Défaut.
REMARQUE: Pendant la programmation, vous pouvez appuyer à tout moment sur le bouton *tone/exit pour quitter le sous-menu en cours et revenir au menu.
Set Langue
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu SET LANGUAGE (Sélection de la langue).
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.
Le message SET LANGUAGE 1ENG 2FRA 3ESP (Sélection de la langue 1Ang Fra Esp) s’affiche.
. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1ENG , 2FRA ou 3ESP ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour choisir la langue désirée. L’anglais est la langue par défaut.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la langue sélectionnée s’affichera.
Nom du Combiné
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu COMBINE NOM .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message COMBINE NOM s’affiche.
. Utilisez le clavier pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères).
Chacune des touches numériques comprend plus d’une lettre.
Par exemple, pour entrer le nom BILL SMITH, appuyez deux fois sur le bouton pour obtenir la lettre B. Appuyez trois fois sur le bouton pour la lettre I. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour la lettre L. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour la deuxième lettre L et appuyez sur le bouton 1 pour insérer un espace entre le prénom et le nom. Appuyez quatre fois sur le bouton
7 pour la lettre S, une fois sur le bouton 6 pour la lettre M, trois fois sur le bouton pour la lettre I, sur le bouton pour la lettre
T et deux fois sur le bouton pour la lettre H.
REMARQUE: Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete pour reculer en effaçant un caractère
à la fois.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour mémoriser le nom.
Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nom du combiné s’affichera.
Tonalité de la Sonnerie
Vous avez le choix entre dix tonalités de sonnerie et entre dix mélodies différentes.
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu TON SONNERIE .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLER TON SONN 01 s’affiche. Le paramètre par défaut est 01 .
. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le réglage désiré (de 1 à 0). Vous entendrez un extrait de la tonalité ou de la mélodie sélectionnée.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la tonalité de sonnerie sélectionnée s’affichera.
REMARQUE: Vous devez avoir le volume de sonnerie réglé à ON pour que la tonalité d’anneau signale un appel d’arrivée.
Volume de la Sonnerie
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu VOLUME SONNERIE .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLAT SONNERIE 1HAUT 2BAS 3ARRET s’affiche.
. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1, ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est HI .
5
. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau volume de sonnerie s’affichera.
REMARQUE: Si vous fermez la sonnerie, l’icône de sonnerie désactivée s’affiche.
Mélodie VIP
Cette caractéristique permet d’assigner une mélodie spécifique
à une personne qui retient votre attention lorsque ce numéro appelle. Lorsqu’une mélodie VIP est assignée et que cette personne appelle, l’appareil sonne normalement le temps d’une sonnerie et enchaîne avec la mélodie VIP. Vous avez le choix entre dix mélodies différentes et vous pouvez mémoriser 10 dossiers
VIP.
REMARQUE: Cette caractéristique ne fonctionne que si les conditions suivantes sont satisfaites:
1. Vous êtes abonné au service d’identification des appels.
2. Vous avez précédemment mémorisé le dossier d’identification de l’appelant. Le message AUC
MEM UTILIS s’affichera pour rappeler à l’utilisateur de transférer d’abord le dossier d’identification de l’appelant.
6
Mémorisation des Mélodies VIP
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu MELODIE VIP .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour sélectionner la fonction Mélodie VIP et afficher le dossier VIP 1. - Si VIP 1 ne contient PAS de numéro ou de données spécifiques, il affichera
VIDE .
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner un emplacement de mélodie VIP (Il y en a 10) qui ne contient aucune donnée.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour afficher le message
CHOISIR MEMOIRE .
REMARQUE: Si l’emplacement de mémoire ne contient aucun dossier d’identification de l’appelant et que vous essayez de marquer un dossier sous VIP
MELODY, le message CHOISIR MEMOIRE ne sera pas affiché dans ce cas. En lieu et place, le message AUC
MEM UTILIS s’affichera pour aviser l’utilisateur.
5. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher les dossiers en mémoire que vous voulez classer comme VIP.
6. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et afficher MELODIE VIP 01 en vue de sélectionner la mélodie.
7. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner entre Mélodie 01 et Mélodie 10 (un extrait est joué pendant la sélection).
7
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer.
REMARQUE: Si le numéro ou dossier désiré a été sélectionné auparavant dans un des DIX dossiers de mélodie VIP, le message COPIE NUMERO s’affiche.
Modification d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP
Utilisez le processus de mémorisation de mélodie VIP pour modifier le numéro d’un dossier sélectionné et pour remplacer un numéro par un nouveau numéro de téléphone.
Lorsque le message REMPLACER VIP# ?
s’affiche, vous devez appuyer sur le bouton program/mute du combiné pour confirmer la modification.
Rappel et Suppression d’un Dossier Enregistré de
Mélodie VIP
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu
MELODIE VIP .
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le dossier Mélodie VIP désiré.
. Si vous voulez supprimer l’information, appuyez sur le bouton delete du combiné quand l’information est affichée. Le message EFFACER VIP# ?
apparaît.
. Appuyez de nouveau sur le bouton delete pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le message VIP#
EFFACE s’affichera.
Tonalité du Clavier
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu TONALIT TOUCHE.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGL TON TOUCHE 1MA 2ARRET s’affiche.
. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1 ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est 1MA .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer et le paramètre de tonalité du clavier s’affiche.
Précomposition Audio
En mode de précomposition, le combiné annoncera les chiffres lorsque vous appuyez sur les boutons 0 à 9 du clavier.
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’au sous-menu PRECOMP AUDIO sub-menu.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir le menu. Le message PRECOMP AUDIO 1MA 2ARRET s’affiche.
. Utilisez le clavier du combiné pour sélectionner 1 ou , ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire votre sélection. Le paramètre par défaut est 2ARRET .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer votre sélection.
9
REMARQUE : Si les options Précomposition Audio et Tonalité du Clavier sont activées, l’option
Précomposition Audio aura la priorité en mode de composition.
Sonnerie par Vibration
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la sonnerie par vibration.
À partir du menu de configuration du combiné:
1. Appuyez sur la bouton caller-ID volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’au sous-menu SONNERIE VIBR .
. Appuyez sur la bouton program/mute pour ouvrir le sousmenu. Le message SONNERIE VIBR. 1ON 2OFF s’affiche.
. Utilisez le clavier numérique du combiné pour sélectionner
1 ou , ou utilisez la bouton caller-ID volume ( 6 ou 5 ) pour défiler jusqu’à votre sélection; 2OFF est le réglage par défaut.
. Appuyez sur la bouton program/mute pour confirmer votre sélection.
REMARQUE : Si vous sélectionnez ON , le combiné utilisera la sonnerie par vibration lorsqu’un appel est reçu.
Code Régional
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu INDICATIF REG .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLER IND REGI - - s’affiche. Le paramètre par défaut est - - -.
0
. Utilisez le clavier pour entrer le code régional de chiffres.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau code régional s’affichera.
REMARQUE: Pour revenir au réglage par défaut - -
-, appuyez et relâchez le bouton deleteE quand le message REGLER IND REGI est affiché.
Tonalité/Impulsion
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ou 6 ) pour aller au sous-menu TONE PULSE .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.
Le message TONALITE/IMPUL 4 1TONE 2PUL s’affiche. Le paramètre par défaut est “ 1 TONE ”.
. Utilisez le pavé numérique ou le bouton caller ID-volume
( 5 ou 6 ) pour sélectionner 1 TONE ou 2 PUL .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer.
Vous entendrez une tonalité de confirmation et la sélection s’affichera.
1
Enregistrement
Vous combiné(s) sont préenregistrés et prêts à être utilisés. On ne recommande pas d’enregistrer de nouveau le combiné à moins que ce ne soit absolument nécessaire .
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume
( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu ENREGISTREMENT.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.
Le message ENREGISTREMENT 1OUI 2NON s’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON .
. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1 pour OUI ou pour
NON . Ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) our atteindre 1OUI ou 2NON .
. Si vous sélectionnez 1OUI , appuyez sur le bouton program/ mute. Le message TENEZ PAGE BASS ENFON CINQ MINS, PUIS
APPUYEZ COMBINE PROGRAM s’affiche. (Placez le combiné près de la base pendant l’enregistrement.)
5. Appuyez et gardez enfoncé le bouton page sur la base, l’indicateur charge/in use clignote. Appuyez sur le bouton program/mute du combiné. Le message ENREGISTREMENT s’affiche. Le message COMBINÉ X ENREGISTRE s’affiche; X correspond au numéro du combiné. Vous pouvez maintenant renommer le combiné. (Voir les étapes et de la partie sur le changement de nom du combiné)
REMARQUE : Si vous enregistrez à nouveau le combiné par le menu de celui-ci, vous devez aller
à la partie concernant le changement de nom du combiné et entreprendre la procédure depuis le tout début afin de renommer le combiné.
Desenregistrement
Le désenregistrement annule l’enregistrement. Pendant le processus de désenregistrement, gardez le combiné près de la base.
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume
( 6 ou 5 ) pour afficher le menu DESENREGISTREM .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu.
Le message DESENREGISTREM 1OUI 2NON s’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON.
. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1 pour OUI ou pour
NON . Ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) our atteindre 1OUI ou 2NON .
AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le combiné n’a pas été réenregistré.
. Choisissez NON pour ne pas désenregistrer.
5. Si vous choisissez OUI, appuyez sur le bouton program/mute;
SE RAPPROCH BASE est affiché pendant secondes, puis
CONFIRMER? 1OUI 2NON est affiché.
6. Appuyez sur le clavier numérique pour choisir 1OUI ou 2NON , ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre
1OUI ou 2NON .
7. Si vous choisissez OUI appuyez sur le bouton program/ mute pour confirmer. DESENREGISTRE ...
apparaît dans l’afficheur, suivi d’une tonalité de confirmation. COMBINE X
DESENREGISTRE est ensuite affiché pour confirmer que le combiné est désenregistré.
REMARQUE: Une fois le désenregistrement terminé,
BESOINS COMBIN ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur. Vous devez enregistrer le combiné avant de l’utiliser.
Desenregistrement Global
Si un ou plusieurs des combinés sont perdus, vous devez désenregistrer tous les combinés pour assurer le bon fonctionnement du système.
AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le combiné n’a pas été réenregistré.
1. Débranchez l’alimentation de la base en retirant la fiche de l’arrière de celle-ci.
. Appuyez sur le bouton page et gardez-le enfoncé pendant que vous rebranchez l’alimentation.
. Continuez à appuyer sur le bouton page jusqu’à ce que le témoin charge/in use clignote rapidement.
. Relâchez le bouton page.
5. Appuyez une fois sur le bouton page de la base. Tous les combinés sont désenregistrés et BESOINS COMBIN
ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur.
Reglage par Defaut
À mesure que vous vous familiariserez avec le système, vous préférerez peut-être utiliser ses réglages initiaux. Suivez les
étapes ci-dessous pour retourner aux réglages par défaut de l’usine.
Du Menu D’installation de Combiné:
1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le sous-menu REGLAGE DEFAUT .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGLAGE DEFAUT 1OUI 2NON s’affiche.
. Utilisez le clavier numérique pour choisir 1OUI ou 2NON , ou le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour placer le curseur à
1OUI ou 2NON . Le réglage par défaut est 2NON .
REMARQUE: Si vous choisissez 1OUI , tous les réglages du menu programmable retournent au réglages par défaut de l’usine.
. Appuyez de nouveau sur le bouton program/mute pour sauvegarder votre choix. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
5
Fonctionnement du Telephone
Témoins visuels
Base
Le témoin charge/in use de la base clignote pour avertir d’un appel entrant, pendant la recherche ou s’il y a un message en attente de votre service de téléphone. Le témoin demeure allumé pendant la charge d’un combiné et si la ligne est occupée.
Combiné
Les témoins TALK/CALL BACK et SPEAKER clignotent lorsque vous recevez un appel externe t demeurent allumés pendant un appel.
Le clavier et l’indicateur CID s’allument lors d’un appel entrant.
Indicateur de Messages Vocaux Reçus (IMVR)/Visuel de Sonnerie sur le combiné
IMPORTANT : vous devez vous abonner au service d’affichage de message en attente de votre compagnie de téléphone pour utiliser L’indicateur de
Messages Vocaux Reçus (IMVR) de cet appareil.
L’indicateur de Messages Vocaux Reçus (IMVR) clignote lorsque vous recevez un nouveau message de la compagnie de téléphone. Il sert aussi à la fonction d’indicateur visuel de sonnerie. Il clignote lors d’un appel entrant.
6
Fonctionnement du Haut-parleur du Combiné
REMARQUE : Si vous utilisez le haut-parleur, demeurez près du combiné pour que la personne avec qui vous parlez puisse vous entendre.
Si vous utilisez le combiné et que vous voulez passer en mode haut-parleur, appuyez sur le bouton SPEAKER. Pour terminer l’appel, appuyez de nouveau sur SPEAKER.
Si vous êtes en mode haut-parleur et que vous voulez passer en mode combiné, appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Pour terminer l’appel, appuyez de nouveau sur TALK/CALL BACK.
Faire un Appel
1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER .
Composez le numéro désiré.
- OU -
Composez le numéro d’abord, puis appuyez sur le bouton
TALK/CALL BACK or SPEAKER.
- OU -
Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner le dossier désiré, puis appuyez sur le bouton TALK/
CALL BACK ou SPEAKER.
. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton
SPEAKER TALK/CALL BACK ou SPEAKER pour raccrocher.
REMARQUE : Vous pouvez entrer jusqu’à 32 chiffres de précomposition.
REMARQUE : Pour supprimer le numéro de précomposition entré, appuyez sur le bouton delete jusqu’à ce que tous les chiffres soient effacé.
7
Appels De Réponse
1. Quand le téléphone sonne, appuyez sur le bouton SPEAKER du combiné.
- OU -
Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK/
CALL BACK.
. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton
SPEAKER ou TALK/CALL BACK pour raccrocher.
REMARQUE : Réglez le volume du combiné en appuyant sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pendant un appel.
Minuterie D’appel
Après que vous avez appuyé sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné, la minuterie d’appel intégrée apparaît dans l’afficheur et commence le décompte de la durée de l’appel en minutes et en secondes.
Attente Automatique
Si vous déposez le combiné sur le socle pendant que le combiné est décroché (pendant un appel), le combiné coupe automatiquement la communication.
Sonnerie Haute/basse/désactivée (accès rapide)
Il y a deux façons de régler le sélecteur de sonnerie à Haute/ basse/désactivée. La première est la procédure habituelle telle que décrite dans les menus de Programmation des fonctions, de
Paramètres du combiné et de Volume de la sonnerie. L’autre est un accès rapide au menu de sonnerie.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton #pause/ringer pour afficher to REGLER
SONNERIE 1HAU 2BA 3ARR .
. Utilisez les boutons du combiné pour sélectionner 1, ou ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est HAUT .
. Appuyez de nouveau sur le bouton #pause/ringer pour mémoriser et afficher la nouvelle sélection pendant quelques secondes.
Flash/Appel en Attente
Si vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente combiné offert par la compagnie de téléphone, vous recevrez l’information d’appelant (s’il y a lieu) lors des appels en attente.
Pendant un appel, vous entendrez un bip pour indiquer qu’un autre appel est en attente sur la ligne et l’information de l’appelant en attente apparaît dans l’afficheur du combiné.
• Pour prendre l’appel en attente, appuyez sur le bouton flash du combiné ; l’appel initial est alors mis en garde.
• Appuyez sur le bouton flash pour passer d’un appel à l’autr.
9
CONSEIL : N’utilisez pas le bouton TALK/CALL BACK sur le combiné pour activer un service d’appel personnalisé comme l’appel en attente ou l’appel sera interrompu.
Recomposition du Dernier Numero
Vous pouvez recomposer un numéro comptant jusqu’à caractères.
Pour recomposer rapidement le dernier numéro composé :
1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK.
. Appuyez sur le bouton redial.
-OU-
. Appuyez d’abord sur le bouton redial et utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour sélectionner le numéro à recomposer.
- Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ) pour rappeler l’appel le plus ancien et faire défiler les numéros jusqu’au plus récent (numéro plus élevé).
- Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ) pour rappeler l’appel le plus récent et faire défiler les numéros jusqu’au plus ancien (numéro moins élevé).
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner un des trois derniers numéros composés.
. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Le numéro sera composé automatiquement.
Si vous obtenez un signal d’occupation et souhaitez continuer de composer le numéro, appuyez sur le bouton redial pour rapidement recomposer le numéro.
0
Quitter
Appuyez sur le bouton *tone/exit pour quitter une fonction de menu et retourner à l’écran d’attente.
Recherche
La fonction de recherche aide à repérer un combiné égaré. Pour envoyer et recevoir des signaux de recherche, il faut enregistrer tous les combinés. Si votre combiné n’est pas enregistré, suivez les instructions à la section Enregistrement de ce guide.
Recherche de Combine a Combine (utilisable
SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton int du combiné. RECHERCHE POSTE?
apparaît dans l’afficheur.
. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné que vous souhaitez rechercher.
. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton *tone/exit, int, ou TALK/CALL BACK sur le combiné d’origine ou appuyez sur le bouton *tone/exit sur le combiné récepteur.
1
Recherche de Tous les Combinés d’un Combiné
(utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton int du combinét. RECHERCHE POSTE?
apparaît dans l’afficheur.
. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné que vous souhaitez rechercher. (1 = recherche du combiné 1,
= recherche du combiné , etc. et 5 = tous les combinés)
. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton *tone/exit, int, ou TALK/CALL BACK sur le combiné d’origine ou appuyez sur le bouton *tone/exit sur le combiné récepteur.
Recherche a Partir de la Base/Recherche de Groupe
Utilisez la base seulement pour rechercher simultanément tous les combinés enregistrés.
1. Appuyez sur le bouton page de la base. Tous les combinés
émettent une tonalité pendant deux minutes et le message
RECHERCHE DE BASE s’affiche sur chacun les combinés.
. Pour annuler la recherche, appuyez sur le bouton page de la base, ou appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou *tone/exit sur chacun des combinés.
Silencieux
Utilisez la fonction SILENCIEUX pour converser en privé, hors ligne.
La personne en ligne ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre.
1. Appuyez sur le bouton program/mute. Le combiné affiche
SILENC ACTIVE .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour annuler et retourner à votre conversation téléphonique.
Commande de Volume du Recepteur
Lorsque le combiné est décroché (en mode conversation), vous pouvez régler le volume du récepteur en appuyant sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ). Vous pouvez choisir parmi quatre niveaux d’écoute. Le téléphone émet deux bips quand l’intensité maximale ou minimale est atteinte. VOL 1 est l’intensité minimale,
VOL l’intensité maximale.
Amplification du Volume
Pendant un appel, vous pouvez augmenter le volume en appuyant sur le bouton amplify; le message AMPLIFY s’affichera.
Le volume reviendra à son niveau de départ lorsque vous raccrocherez ou si vous appuyez à nouveau sur le bouton amplify pendant l’appel.
REMARQUE : La fonction d’amplification du volume peut être activée à tous les niveaux de volume pendant une conversation. Vous pouvez continuer à régler le niveau du volume même après avoir activé la fonction d’amplification du volume en appuyant sur la bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ).
Contrôle de la Tonalité
Pendant une conversation, vous pouvez régler les niveaux des fréquences pour compenser votre perte d’audition en appuyant sur le bouton de contrôle de la tonalité sur le côté du combiné.
Fonctionnement de L’interphone
(utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires)
La fonction d’interphone permet de converser avec une personne
à un autre combiné, sans occuper la ligne téléphonique, vous permettre de recevoir toujours des appels d’arrivée.
Faire un Appel D’interphone
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton int du combiné.
. Utilisez le clavier numérique pour choisir le combiné que vous souhaitez rechercher.
REMARQUE : Pour annuler la recherche, appuyez de nouveau sur le bouton int ou sur le bouton *tone/ exit.
. Attendez que la personne au combiné récepteur appuie sur le bouton int.
REMARQUE : Si le combiné récepteur ne répond pas dans les deux minutes, l’appel par interphone est automatiquement annulé. Le combiné d’origine affiche AUCUNE REPONSE .
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton *tone/exit ou le bouton int de l’un ou l’autre combiné pour désactiver l’interphone.
REMARQUE : Le système est extensible jusqu’à
4 combinés (avec l’achat du combiné optionnel modèle 29110 avec socle de chargement). Lorsque
4 combinés sont enregistrés, le système peut fonctionner comme 2 interphones séparés en même temps; par exemple, le combiné 1 communique avec le combiné 2 pendant que le combiné 3 communique avec le combiné 4.
Reception d’un Appel D’interphone
Votre combiné émet un signal lorsque vous recevez un appel d’interphone. Appuyez sur le bouton int ou sur le bouton TALK/
CALL BACK pour répondre à l’appel.
Fonctions Avancees de L’interphone
Recevoir un Appel Pendant un Appel D’interphone
Si vous recevez un appel téléphonique pendant un appel d’interphone, ce dernier est immédiatement interrompu et les deux combinés sonnent. L’un ou l’autre interlocuteur peut appuyer sur le bouton TALK/CALL BACK pour répondre à l’appel.
5
Utilisation de L’interphone Avec les Appels
Exterieurs
Pendant un appel téléphonique, vous pouvez utiliser la fonction interphone/recherche pour rechercher un autre combiné et converser à l’interphone, en privé et hors ligne (deux sens). Vous pouvez aussi converser à trois avec l’appelant extérieur et une personne à l’autre combiné, ou vous pouvez renvoyer l’appel extérieur à un autre combiné.
REMARQUE : Avant de communiquer par interphone/ rechercher un autre combiné, vous devez décider si vous souhaitez converser à deux ou à trois.
Appel a Deux
1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton int et utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné
(1 ou ) à joindre.
REMARQUE : La personne au combiné récepteur doit appuyer sur le bouton int pour répondre à l’appel par interphone. Les deux personnes à l’interphone peuvent converser en privé. L’appelant extérieur ne peut entendre la conversation par l’interphone.
. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton *tone/exit pour interrompre l’appel par interphone, retourner en mode de conversation et poursuivre la conversation téléphonique initiale.
6
Appel a Trois
1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton int. LIGNE
EN GARDE POSTE? apparaît dans l’afficheur.
. Utilisez le clavier numérique pour choisir le Combiné 1 ou le Combiné . Vous entendez une tonalité de recherche et
RECHERCHE est affiché au combiné d’origine.
REMARQUE : RECHERCHE DE . . . est affiché au combiné récepteur et la personne à ce combiné doit appuyer sur le bouton int ou TALK/CALL BACK pour répondre à l’appel par interphone.
. Lorsque le combiné récepteur est raccordé, appuyez sur le bouton conf/format du combiné d’origine pour effectuer un appel conférence avec le combiné récepteur et l’appelant extérieur. CONFERENCE apparaît dans l’afficheur du combiné d’origine et du combiné récepteur.
REMARQUE : Un combiné peut entrer directement en mode conférence pendant un appel en appuyant sur
TALK/CALL BACK du deuxième combiné
Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines
Vous pouvez renvoyer un appel extérieur à un autre combiné pendant qu’il est en cours.
1. Appuyez sur le bouton int du combiné d’origine pour mettre un appel extérieur en garde, puis rechercher le combiné récepteur.
. Utilisez le clavier numérique du combiné pour choisir Combiné
1 ou Combiné ; vous entendrez une tonalité de recherche.
RECHERCHE apparaît dans l’afficheur du combiné d’origine et
RECHERCHE DE...
apparaît dans celui du combiné récepteur.
7
. Quand le combiné récepteur entre en communication, appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel.
-OU-
. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel. Si la personne au combiné récepteur ne répond pas dans les 0 secondes, le combiné d’origine rappelle et affiche RAPPEL . Si la personne au combiné d’origine ne répond pas dans les 0 secondes, l’appel est automatiquement coupé.
Afficheur (CID)
IMPORTANT: Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/ numéro standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous
êtes au téléphone, vous devez être abonné au service d’afficheur d’appel en attente.
Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure.
Heure Date
Número de téléphone de l’appelant
Afficheur D’appel en Attente
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne. L’information d’identification de visteur d’attente d’appel sera montrée et stocké dans l’histoire de tous les combines dans le système.
9
• Ai signal d’appel en attente dans le récepteur du combiné, appuyez sur le bouton flash pour mettre l’appel actuel em garde et répondre à l’appel en attente. Appuyez sur le bouton flash encore pour retourner à l’appel original.
Reception de Dossiers D’appelants
Quand vous recevez un appel, l’information de l’appelant est transmise entre la première et la deuxième sonneries.
L’information d’appelant est affichée pendant que le téléphone sonne, vous donnant ainsi la possibilité de consulter l’information et de décider de prendre ou non l’appel.
Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la
Memoire de L’afficheur)
Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 0 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible. À la réception du 1e appel, le plus ancien dossier d’appelant (1er appel) est automatiquement supprimé.
Vous pouvez consulter l’information mémorisée en tout temps.
Les appels reçus depuis la dernière consultation sont indiqués comme étant NOUVEAU dans l’afficheur. Les appels qui n’ont pas été écoutés précédemment mais qui proviennent du même numéro plus d’une fois affichent REPT à l’écran.
50
Consultation des Dossiers D’appelants
À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’appels reçus. Pour faire défiler les dossiers d’appelants:
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ) pour consulter le plus récent dossier d’appelant.
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 5 ) pour consulter le plus ancien dossier d’appelant.
Composition d’un Numéro D’appelant
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher le dossier désiré.
. Appuyez sur TALK/CALL BACK ou SPEAKER. Le numéro est composé automatiquement.
REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à sa réception et (b) si vous avez déjà programmé votre indicatif régional dans le menu de programmation, vous devrez peut-être régler le format du numéro de téléphone mémorisé de l’appelant avant de faire l’appel, appuyez sur le bouton conf/format pour régler le numéro et essayez de nouveau.
51
Formats disponibles:
Nombre de chiffres Explication Exemple
Onze chiffres code d’interurbain “1 ” 1-17--
+ indicatif à chiffres
+ numéro de téléphone à 7 chiffres
Dix chiffres indicatif à chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres.
Sept chiffres numéro de téléphone à 7 chiffres.
17--
-
Memorisation des Dossiers D’appelants dans la
Memoire Interne
Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone.
REMARQUE : Il est important de formater correctement les dossiers d’identification de l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà en mémoire.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier d’appelant désiré.
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR
MEMOIRE 01-50 .
. Utilisez le clavier numérique pour entrer un numéro d’emplacement et pour mémoriser le dossier au premier emplacement. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
5
REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est occupé,
REMPLACER MEM? est affiché et vous devez confirmer le remplacement en appuyant sur le bouton memory.
REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton *tone/ exit pour conserver les paramètres précédents (sans modification) et revenir au menu.
REMARQUE: Si l’information du dossier de l’appelant contient des données non numériques, l’appareil ne permettra pas de transférer ce dossier à la mémoire intégrée de l’utilisateur. Le combiné affichera IMPOS
MEMORISER .
Remplacement d’un Numéro d’Identification de l’Appelant en Mémoire
1. Répétez les étapes 1 à sous Memorisation de Dossiers
D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur). Après avoir entré l’emplacement-mémoire, REMPLACER MEM?
apparaît dans l’afficheur.
. Appuyez de nouveau sur memory pour remplacer l’ancien dossier d’appelant à cet emplacement. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
5
Suppression du Dossier d’appelant
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier désiré.
. Appuyez sur deletel. L’afficheur indique EFF AFFICHEUR?
. Appuyez de nouveau sur le bouton delete pour effacer le dossier
; le dossier d’appelant suivant apparaît dans l’afficheur. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton *tone/exit pour revenir au mode en attente sans effacer de dossiers d’identification de l’appelant.
Suppression de Tous les Dossiers D’appelants
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour afficher un dossier d’appelant.
. Maintenez le bouton delete enfoncé jusqu’à ce que EFFACER
TOUT?
soit affiché.
. Appuyez de nouveau sur delete supprimer tous les dossiers.
Vous entendrez une tonalité de confirmation. L’afficheur indique PAS D’APPEL .
REMARQUE : Appuyez sur le bouton *tone/exit pour revenir au mode en attente sans effacer de dossiers d’identification de l’appelant.
5
Mémoire
Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à cinquante numéros de
0 chiffres avec un nom de 15 caractères pour une composition rapide. Cette fonction de mémoire s’ajoute à la liste des appelants identifiés (CID) qui peut enregistrer jusqu’à 0 dossiers sur chacun des combinés.
Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR
MEMOIRE 01-50 .
. Appuyez sur le bouton d’emplacement-mémoire désiré (01
à 50) ou utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre l’emplacement-mémoire désiré.
REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est occupé, le numéro d’emplacement et le nom et le numéro mémorisés apparaissent dans l’afficheur. Si l’emplacement-mémoire est vide, VIDE apparaît dans l’afficheur.
. Appuyez sur le bouton memory. L’affichage indique ENTRER
NOM .
55
5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur le bouton pour la lettre B. Appuyez fois sur le bouton pour la lettre l. Faites le 5 trois fois pour la lettre L. Appuyez trois fois sur le bouton 5 pour le second
L, et appuyez sur le bouton 1 pour insérer un espace entre la prénom et le nom. Appuyez fois sur le bouton 7 pour la lettre
S ; appuyez une fois sur le bouton 6 pour la lettre M ; appuyez
fois sur le bouton pour la lettre I ; appuyez sur le bouton pour la lettre T ; appuyez deux fois sur le bouton pour la lettre
H.
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete pour revenir en arrière et effacer le caractère ou le nombre incorrect.
6. Appuyez sur le bouton memory pour confirmer et sauvegarder le dossier. L’affichage indique ENTRER NUM TEL .
7. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone (maximum de 0 chiffres pauses incluses (appuyez sur le bouton #pause/ringer), puis de nouveau sur le bouton memory pour sauvegarder le dossier. L’appareil émet un signal de confirmation.
REMARQUE : Le système traite les PAUSES comme des espaces dans la séquence de composition.
. Pour entrer un autre nom et un autre numéro dans un emplacement-mémoire différent, retournez à l’étape et répétez l’opération.
56
Enregistrement du Dernier Numéro Composé
Vous pouvez transférer les trois numéros pouvant être recomposés dans la mémoire utilisateur.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ - (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton redial pour afficher le dernier numéro à recomposer.
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire défiler au numéro désiré.
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR
MEMOIRE 01-50 .
5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro de l’emplacement de mémoire (entre 01 et 50). L’afficheur indiquera ENTRER NOM .
6. Reprenez l’étape 5 de la section “Memorisation D’un Nom et D’un
Numero ” pour entrer un nom.
REMARQUE: Si l’emplacement de mémoire est utilisé, le message REMPLACER MEM?
s’affiche et vous devez confirmer le remplacement en appuyant sur le bouton memory.
7. Appuyez sur le bouton memory pour sauvegarder.
. Pour entrer un autre nom et un autre numéro dans un emplacement de mémoire différent, reprenez l’étape et suivez le processus.
REMARQUE : Si le numéro à recomposer compte plus de 20 numéros, il ne peut pas être mémorisé.
57
Insertion D’une Pause dans la Sequence de
Composition (D’un Numero Memorise)
Appuyez sur le bouton #pause/ringer du clavier numérique du combiné pour insérer une pause dans la séquence de composition quand une pause est nécessaire pour attendre un signal de manœuvre (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou pour attendre une tonalité d’accès
à un ordinateur). Chaque pause compte comme un chiffre dans la séquence de composition.
Consultation des Numeros Memorises
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR
MEMOIRE 01-50 .
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour faire défiler les dossiers, ou utilisez le clavier numérique du combiné pour entrer le numéro d’emplacement.
Remplacement de Dossiers Memorises
Procédez tel qu’indiqué sous Mémorisation de noms et de numéros, mais remplacez un numéro de téléphone mémorisé par un nouveau numéro.
5
Suppression de Dossiers Memorises
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR MEM
01-50 .
. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5 ) pour atteindre le dossier à supprimer ou utilisez le clavier numérique pour entrer l’emplacement désiré.
. Appuyez sur le bouton delete pour marquer le dossier à supprimer. L’affichage indique EFFACER?
.
5. Appuyez sur le bouton delete pour supprimer le dossier.
EFFACE apparaît dans l’afficheur.
REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas changer ou supprimer un dossier, appuyez simplement sur le bouton *tone/exit, ou attendez une minute avant de quitter automatiquement le mode de consultation.
59
Composition D’un Numero Memorise
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode TALK) en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER.
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher NOTE # - .
. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro d’emplacement. Le numéro est composé automatiquement.
-OU-
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK).
. Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR
MEMOIRE 01-50 .
. Appuyez sur le bouton d’emplacement du numéro de téléphone à composer, ou utilisez le bouton caller ID-volume
( 6 ou 5 ) pour atteindre le numéro à composer.
. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Le numéro est composé automatiquement.
60
Composition en Chaine a Partir de la Memoire
Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Chaque partie de la séquence est composée à partir de la mémoire.
L’exemple qui suit montre comment vous pouvez utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain :
Le numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain
Code d’autorisation
7
Numéro interurbain souvent appelé 9
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode TALK) en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER.
. Appuyez sur le bouton memory, puis sur 07.
. À la tonalité d’accès, appuyez de nouveau sur le bouton memory, puis sur 0.
. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur le bouton memory, puis sur 09.
61
Pince-Ceinture et Casque en Option
Raccordement de la Pince-Ceinture
1. Pour fixer la pince-ceinture, insérez les extrémités de la pince-ceinture dans les fentes de chaque côté du combiné.
. Enclenchez les extrémités de la pince-ceinture en place.
Raccordement d’un Casque Optionnel au Casque
Chaque combiné peut être utilisé avec un casque d’écoute en option pour un fonctionnement mains libres.
1. Branchez le casque dans la prise casque sur le côté du combiné. Le récepteur du combiné et le microphone sont désactivés quand le casque est branché.
. Réglez le casque pour qu’il repose confortablement sur le dessus de la tête et sur oreille. Placez le microphone à environ deux ou trois pouces de la bouche.
. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK pour répondre ou faire un appel si vous utilisez le casque.
. Pour retourner au fonctionnement normal, débranchez le casque de la prise.
6
Remplacement de la Pile
ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de
Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode
TALK) avant de remplacer la pile.
. Retirez la porte du logement à pile.
. Débranchez la fiche de pile de la prise dans le logement à pile et retirez la pile du combiné.
. Insérez le nouveau bloc-pile et branchez le cordon dans la prise à l’intérieur du logement à pile.
5. Remettez la porte du logement à pile en place.
6. Placez le combiné sur la base pour charger. Laissez la pile du combiné se charger correctement (pendant 16 heures) avant l’utilisation initiale ou quand vous installez un blocpile neuf. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
6
Précautions à Prendre
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d’autres piles de ce type, des produits toxiques peuvent s’échapper et causer des blessures.
• Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le Guide de l’utilisateur.
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 0 jours.
REMARQUE : Le sceau RBRC (Société de recyclage des piles rechargeables) sur la pile de cet appareil Thomson signale que nous participons à un programme de collecte et de recyclage des piles rechargeables.
Pour plus de renseignements, allez sur le site www.rbrc.org/cellarecycler/, appelez au 1-800-8-BATTERY ou contactez votre centre de recyclage.
Messages Affichés
Les messages suivants indiquent l’état du téléphone ou vous aident à programmer et à utiliser le téléphone.
NUMERO BLOQUE La transmission du nom et du numéro de l’appelant est bloquée.
CHARGING...
Indique que le combiné doit facturer une période avant qu’il puisse reprendre la fonction normale.
6
EFFACER TOUT?
EFFACER?
Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants.
EFFACER DOSSIER?
Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’appelant affiché.
Demande si vous souhaitez effacer l’un des 50 dossiers émorisés dans la mémoire du téléphone.
DUPLICATION
DE NUMERO
Conformément à la fonction mélodie VIP, si le numéro ou dossier désiré a été sélectionné auparavant dans un des
DIX dossiers de mélodie VIP, le message
DUPLICATE NUMBER s’affiche.
FIN DE LISTE Indique qu’il n’y a plus d’information dans la mémoire d’afficheur.
ENTRER NOM
NOUVEAU
Demande d’entrer un nom dans l’un des
50 emplacements-mémoire.
ENTRER NUMTEL Message indiquant d’entrer un numéro de téléphone dans l’un des 50 emplacements-mémoire.
Indique qu’un ou des appels n’ont pas été
écoutés.
COMBINE NOM Indique d’entrer le nom de l’utilisateur du combiné enregistré.
BESOINS COMBIN Indique que vous devez enregistrer un
ENREGISTREMENT combiné non enregistré avant de l’utiliser.
65
DONNEES INCOMPL L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante. Indique qu’aucune information d’appelant n’a été reçue, que vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que le service d’afficheur ne fonctionne pas.
LIGNE OCCUPEE Affiché au combiné pendant que la ligne est utilisée.
INTERURBAIN Signifie que le dossier ILA est associé à une appel interurbain.
PILE FAIBLE Message indiquant qu’il faut charger la pile.
NOUV MESS VOCA Indique que la messagerie vocale n’a pas
été téléchargée du fournisseur de service.
NOUVEL APPEL XX XX représente le nombre de nouveaux dossiers d’appelant non consultés.
PAS D’APPEL Indique que la mémoire ne contient aucun dossier d’appelant.
AUCUNE MÉMOIRE Indique que l’emplacement de mémoire
D’UTILISATEUR ne contient pas de mémoire utilisateur et que celui-ci essaie de marquer un dossier spécifique comme VIP MELODY.
HORS PORTEE Le combiné est trop éloigné de la base.
Rapprochez-vous de la base.
RECHERCHE ou
RECHERCHE
DE BASE
Quelqu’un a appuyé sur le bouton page sur la base ou int sur le combiné.
66
REPT Indique un appel répété. Indique qu’un nouvel appel du même numéro a été reçu plus d’une fois.
RECHERCHE
SPKR
Indique que le combiné recherche la base.
Indique que le combiné est en mode de speakerphone.
APPEL INCONNU/ L’appel provient d’une région non
NOM INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou
NUMERO INCONNU l’information n’a pas été envoyée.
Signaux Sonores du Combiné
Signal Signification
Un long ronflement
(sonnerie en marche)
Vous recevez un appel
Trois courts bips
(plusieurs fois)
Un bip aux 7 secondes
Signal de recherche
Avertissement de pile faible
67
Guide de Depannage
Solutions-Telephone
Aucun signal de manœuvre
• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation :
Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ?
Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise murale ?
• Branchez un autre téléphone dans la même prise. S’il ne fonctionne pas, le problème se situe peut-être au niveau du câblage ou du service local.
• Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochezvous de la base.
• Assurez-vous que la pile est correctement chargée (16 heures).
• Assurez-vous que le bloc-pile (du combiné) est correctement installé.
• Le combiné doit émettre un signal quand vous appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK, et l’indicateur de chargement de la base doit être allumé quand le combiné repose sur le socle.
• Placez le combiné dans le socle de chargement pendant au moins 0 secondes pour rétablir l’appareil.
6
Le combiné ne sonne pas
• Assurez-vous que l’interrupteur de sonnerie du combiné est activé.
• Sinon, il faut peut-être charger la pile. Rapprochez-vous de la base.
• Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques postes téléphoniques.
• Vérifiez le signal de manœuvre.
Électricité statique, bruit ou fluctuations
• Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochezvous de la base.
• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans une prise de courant avec un autre appareil ménager. Au besoin, déplacez la base.
• Chargez la pile (pendant 16 heures).
L’unité émet un signal
• Nettoyez les contacts de chargement du combiné sans fil et du socle de chargement avec un chiffon doux ou une gomme
à effacer.
• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre» à la page précédente.
• Remplacez la pile.
La composition-mémoire ne fonctionne pas
• Avez-vous programmé les boutons d’emplacement-mémoire correctement ?
• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition?
69
L’appareil bloque et aucune communication entre la base et le combiné sans cordon
• Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’arrière de la base. Retirez la pile du combiné. Attendez 0 secondes et rebranchez l’alimentation dans la base et la prise murale.
Rebranchez la pile et chargez-la pendant 16 heures.
Solutions- Afficheur
Aucun affichage
• Chargez la pile (pendant 16 heures). Ou remplacez la pile.
• Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’alimentation de la base et rebranchez-la.
Message d’erreur d’afficheur
• L’unité affiche ce message si elle détecte autre chose que l’information d’appelant valide durant le silence qui suit la première sonnerie. Ce message indique la présence de bruit sur la ligne.
Aucun afficheur
• Vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/ numéro offert par la compagnie de téléphone pour recevoir l’information d’appelant.
70
Solutions- Pile
Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile :
• Courte période de conversation
• Mauvaise qualité du son
• Portée limitée
• Indicateur de chargement/recherche ou d’antenne de combiné ne s’allume pas
Soins et Entretien
Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphon:
• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
• Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à l’humidité.
• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre abrasive afin de ne pas endommager le fini.
• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.
71
Causes de Mauvaise Réception
• Parements en aluminium.
• Endos métallique d’isolation.
• Conduites de chauffage et autre construction métallique pouvant bloquer les signaux radio.
• Trop près d’appareils comme un four micro-ondes, une cuisinière, un ordinateur, etc.
• Conditions atmosphériques, comme un orage électrique.
• Base installée au sous-sol ou à l’étage inférieur de la maison.
• Base branchée dans une prise c.a. avec d’autres appareils
électroniques.
• Un écouteur de surveillance de bébé utilise la même fréquence.
• Pile de combiné faible.
• Hors de la portée de la base.
7
Garantíe
Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
OU
. Appelez 1-00-5-0 (l’anglais) ou 1-00-5-05
(Français) pour des instructions au sujet d’où expédier le produit.
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure.
Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT ___________________________________________
NOM DU MAGASIN ______________________________________
7
Index
A
Afficheur (CID)
Afficheur D’appel en
Attente
Amplification du
Volume
Appel a Deux
Appel a Trois
9
9
6
7
Appels De Réponse
Attente Automatique
Avant de Commencer 1
B
Base 6
C
Causes de Mauvaise
Réception
Code Régional
Combiné
Commande de Volume du Recepteur
7
0
6
Compatibilité avec les
Prothèses Auditives 5
Composition d’un Numéro
D’appelant 51
Composition D’un Numero
Memorise 60
Composition en Chaine a
Partir de la Memoire 61
Consultation des Dossiers
D’appelants 51
Consultation des Numeros
Memorises 5
Contrôle de la Tonalité
D
Desenregistrement
Desenregistrement Global
E
Écoute à distance 1
Écran D’attente 0
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC 6
Enregistrement
Enregistrement du dernier numéro composé 57
Exigences de la Prise
Téléphonique 1
7
Index
F
Facteur D’équivalence de
Sonnerie (REN)
Faire un Appel
Faire un Appel
5
7
D’interphone
Flash/Appel en Attente 9
Fonctionnement de
L’interphone
Fonctionnement du Hautparleur du Combiné 7
Fonctionnement du
Telephone
Fonctions Avancees de
L’interphone
Fonctions de
6
5 programmation 0
G
Garantíe 7
Guide de Depannage 6
I
Importantes Lignes
Directrices sur
L’installation 15
Indicateur de Messages
Vocaux Reçus (IMVR)/
Visuel de Sonnerie sur
6 le combiné
Information pour
Accessoires 79
Information sur le Réseau
Téléphonique
Insertion D’une Pause dans la Sequence de
Composition 5
Installation 1
Installation de la pile du combiné 1
Installation du Téléphone
1
Introduction 1
L
Licensing
Liste de Pièces
5
1
75
Index
M
Mélodie VIP
Mémoire
6
55
Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro 55
Memorisation de Dossiers
D’appelants 50
Memorisation des
Dossiers D’appelants dans la Memoire
Interne 5
Mémorisation des
Mélodies VIP 7
Messages Affichés 6
Minuterie D’appel
Modification d’un Dossier
Enregistré de Mélodie
VIP
N
Nom du Combiné
P
Paramètres du Combiné
Pince-Ceinture et Casque en Option 6
Poste de base 19
Précautions à Prendre 6
Précomposition Audio 9
Présentation de la Base 17
Présentation du Combiné
16
Programmation du
Telephone 0
Q
Quitter 1
76
Index
R
Raccordement d’un
Casque Optionnel au
Casque
Raccordement de la
6
Pince-Ceinture 6
Rappel et Suppression d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP
Reception d’un Appel
D’interphone
Reception de Dossiers
5
50 D’appelants
Recevoir un Appel
Pendant un Appel
D’interphone 5
Recherche 1
Recherche a Partir de la
Base/Recherche de
Groupe
Recherche de Combine a
Combine 1
Recherche de Tous les Combinés d’un
Combiné
Recomposition du Dernier
Numero 0
Reglage par Defaut 5
Remplacement d’un Numéro d’Identification de l’Appelant en Mémoire
5
Remplacement de
Dossiers Memorises 5
Remplacement de la Pile
6
Renseignements
Importants
Renseignements sur
L’interférence
Renseignements sur le produit DECT 6
Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines
7
77
Index
S
Set Langue
Signaux Sonores du
Combiné
Silencieux
67
Soins et Entretien 71
Solutions- Afficheur 70
Solutions- Pile 71
Solutions-Telephone 6
Sonnerie Haute/basse/ désactivée (accès rapide) 9
Sonnerie par Vibration 0
Suppression de Dossiers
Memorises 59
Suppression de Tous les
Dossiers D’appelants
5
Suppression du Dossier d’appelant 5
Système de Sécurité
Numérique 1
T
Témoins visuels 6
Tonalité de la Sonnerie 5
Tonalité du Clavier 9
Tonalité/Impulsion 1
U
Utilisation de L’interphone
Avec les Appels
Exterieurs 6
V
Volume de la Sonnerie 5
7
Information pour Accessoires
DESCRIPTION No. PIÈCE
Pile de remplacement pour combiné 5-2721
Adapteur de courant c.a./gris
Pince-ceinture
Socle de Chargement
5-2759
5-2815
5-2816
Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur;
Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au montant de la commande.
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province dans laquelle la marchandise est expédiée. Les articles sont assujettis à la disponibilité des stocks.
79
Visitez le site Web GE à: www.GE.com/phones
Modèle 9111
000161 (Rev. 0 CAN E/F)
07-5
Imprimé en Chine
Thomson Digital Technologies Ltd.
© 007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
advertisement
Related manuals
advertisement