LG LAB550W Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
75 Páginas

Anuncio

LG LAB550W Manual de usuario | Manualzz

OWNER’S MANUAL

SoundPlate™

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

LAB550W (LAB550W, S45A1-D)

LAD650W (LAD650W, S45A1-D)

1 Guía de inicio

1

2 Guía de inicio

Información de seguridad

PRECAUCIÓNN

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA

(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR

NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR

EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN

CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO

CUALIFICADO.

Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA

ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.

ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.

PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar correctamente debido a una descarga eléctrica.

PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.

Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar.

Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.

Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento.

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado; es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. La clavija de alimentación sirve para desconectar el dispositivo.

En caso de emergencia, se debe acceder fácilmente a la clavija de alimentación.

Guía de inicio 3

Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.

Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.

Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos

1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

2. La correcta rocogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.

3. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.

Eliminación de baterías o acumuladores agotados

1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio

(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.

2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.

4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.

1

4 Guía de inicio

Declaración de conformidad

1

Por la presente, LG Electronics European Shared

Service Center B.V., declara que esta Barra de sonido

SoundPlate cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva

1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países de la EFTA.

Guía de inicio 5

Notas sobre el copyright

y Debido a que AACS (Sistema de Contenido de

Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble

System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado por AACS después de la fabricación de este producto.

y Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+ como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-

ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.

y Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.

y Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Rovi Corporation, y ha sido prevista para uso doméstico y otros usos limitados, a menos que Rovi Corporation lo autorice expresamente.

Queda prohibida la ingeniería inversa y el desensamblaje.

y Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos

BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.

Aviso importante para los sistemas de color del televisor

El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.

Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.

El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor. y Si tiene un televisor con un sistema de color

PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC. y El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.

y Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.

1

6 Índice

Índice

1 Guía de inicio

2 Información de seguridad

8 \Introducción

8 – Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual

9 – El símbolo “ 7 ” en pantalla

9 – Código de región

9 – Seleccionar sistema

10 Mando a distancia

11 Panel delantero

11 Parte posterior

12 Configuración de la unidad

15 Conexión del subwoofer inalámbrico

2 Conexión

16 Conexiones al televisor

17 – ¿Qué es el SIMPLINK?

17 – Función ARC (Canal de retorno de audio)

17 – Configuración de resolución

19 Conexiones con un dispositivo externo

19 – Conexión OPTICAL IN

19 – Conexión HDMI IN

20 – Conexión PORT. (Portátil) IN

21 Conexión a la red doméstica

21 – Conexión a red por cable

22 – Configuración de la red por cable

23 – Conexión a red inalámbrica

23 – Configuración de una red inalámbrica

3 Configuración del sistema

26 Configuración inicial

27 Reproducción general

27 – Ajustar los valores de configuración

28 – Menú [RED]

29 – Menú [PANTALLA]

30 – Menú [IDIOMA]

31 – Menú [AUDIO]

32 – Menú [BLOQUEO]

33 – Menú [OTROS]

4 Funcionamiento

35 Efecto de sonido

36 Pantalla del Menú de Inicio

36 – Uso del menú [HOME]

36 Reproducción de los Dispositivos

Vinculados

36 – Reproducción de un Disco

37 – Reproducción de un archivo en un disco/dispositivo USB

38 – Reproducción de un archivo en un dispositivo Android

39 – Reproducción de un archivo en un servisor de red

40 Conexion a un servidor de red domestica para un ordenador

40 – About SmartShare PC Software

40 – Descarga del SmartShare PC

Software

40 – Instalación del Software PC

SmartShare

41 – Compartir archivos y carpetas

41 – Requisitos del sistema

42 Ajustes

42 – Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio

42 – Operaciones básicas para el contenido de imágenes

42 – Utilización del menú del disco

43 – Reanudar la reproducción

43 – Memoria de la última escena

44 Presentación en pantalla

44 – Controlar la reproducción de vídeo

45 – Controlar la vista de fotos

46 Reproducción avanzada

46 – Reproducción repetida

46 – Repetición de una parte específica

46 – Reproducción desde un tiempo seleccionado

47 – Selección de un idioma para los subtítulos

47 – Escucha de un audio diferente

47 – Visualización desde un ángulo diferente

47 – Para cambiar la relación de aspecto de TV

48 – Cambiar la página del código de

Índice 7

subtítulos

48 – Cambiar el modo Imagen

49 – Visualización de la información del contenido

49 – Cambiar la vista de la lista de contenido

49 – Seleccionar un archivo de subtítulos

50 – Escuchar música durante la presentación de diapositivas

50 Características Avanzadas

50 – Disfrutar de BD-Live™

51 – LG AV Remote

51 – Modo Sonido Privado

51 Utilización de Premium

52 Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music

Flow)

53 Utilizando tecnología Bluetooth

53 – Escuchar música almacenada en dispositivos Bluetooth

55 LG Sound Sync

5 Resolución de problemas

56 Resolución de problemas

56 – General

57 – Red

58 – Imagen

58 – Sonido

58 – Asistencia al cliente

58 – Aviso sobre el software de código abierto

6 Apéndice

59 Control de un televisor con el mando a distancia suministrado

59 – Programación del mando a distancia para controlar el televisor

60 Actualización del software de red

60 – Notificación de actualización de la red

60 – Actual. Software

62 Información adicional

62 – Compatibilidad de archivos

63 – AVCHD (Códec de video avanzado de alta definición)

64 – Acerca de DLNA

64 – Algunos requisitos del sistema

64 – Notas sobre la compatibilidad

65 Especificaciones de la salida del audio

66 Lista del código del país

67 Lista de código de idioma

68 Marcas comerciales y licencias

71 Especificaciones

73 Mantenimiento

73 – Manejo de la unidad

73 – Notas sobre los discos

74 Información importante relacionada con los servicios de red

1

2

3

4

5

6

Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios.

1

8 Guía de inicio

\Introducción

Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual

Media/Term Logo Símbolo

Blu-ray e y u i

Descripción y Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.

y Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV.

y Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

DVD-ROM

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

(12 cm)

DVD-RW (VR)

(12 cm)

CD audio

(12 cm) r o y u i r y Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.

y Sólo modo vídeo y finalizado y También admite discos de doble capa

Formato AVCHD finalizado y Discos DVD±R/RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

Modo VR y sólo finalizado

CD audio

CD-R/RW

(12 cm)

Nota

Precaución

– t y u i

,

> y Discos CD-R/RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

Indica notas y características de funcionamiento especiales.

Indica precauciones para evitar posibles daños a causa de un uso incorrecto.

,

Nota

y Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).

y Dependiendo de la finalización y del software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.

y Puede que no se reproduzcan los discos

CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.

y Si graba un disco con un ordenador, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).

y La unidad requiere discos y grabaciones que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción

óptima.

y Los DVD previamente grabados se ajustan automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.

y Los clientes deben tener en cuenta que es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso.

Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del copyright.

y Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción Live System no podrá usar el disco en un reproductor LG. (Mastered/Life File

System: Sistema de formato de disco para

Windows Vista)

Guía de inicio 9

El símbolo “

7

” en pantalla

El símbolo “ 7 ” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.

Código de región

El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como la parte posterior de la unidad o “ALL”.

Seleccionar sistema

Pulse B (OPEN/CLOSE) cuando se haya introducido un disco, sin extraer el mismo. Pulse y mantenga pulsado M (PAUSE) durante más de cinco segundos cuando se visualice [OPEN] en la ventana de visualización.

1

1

10 Guía de inicio

Mando a distancia

Sustitución de la pila

• • • • • • a • • • • • •

1 (POWER): Apaga y enciende el reproductor.

B (OPEN/CLOSE): Expulsa o introduce un disco.

P FUNCTION: Cambia el modo de entrada.

Botones numéricos 0-9:

Selecciona las opciones numeradas de un menú.

CLEAR: Elimina un número cuando se configura la contraseña o la conexión de red.

REPEAT ( h ): Repite una sección o secuencia deseada.

• • • • • • b • • • • • c/v (SCAN): Busca hacia atrás o delante.

C/V (SKIP): Pasa al archive/ pista/capítulo siguiente o anterior.

Z (STOP): Detiene la reproducción.

z (PLAY): Comienza la reproducción.

M (PAUSE): La reproducción cambia a modo de pausa.

SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del altavoz deseado.

SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.

VOL +/-: Ajusta el volumen de los altavoces.

OPTICAL/TV SOUND: Cambia directamente el modo de entrada a óptico.

i MUTE: Silencia el aparato.

• • • • • • c • • • • •

HOME ( ): Muestra o sale del

[Home].

(Modo nocturno) : Active el modo nocturno para reducir la intensidad del sonido y mejorar su nitidez y suavidad.

INFO/MENU ( m ): Muestra o sale de la pantalla del menú OSD.

Botones de dirección ( W/S/

A/D ): Seleccionan una opción en el menú.

ENTER ( b ): Confirma la selección del menú.

BACK ( ): Salga del menú o regrese a la pantalla precedente.

TITLE/POPUP: Muestra el menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.

DISC MENU: Accede al menú de un disco.

• • • • • • d • • • • •

Botones coloreados (R, G, Y, B):

Utilice estos botones para navegar por los menús del BD-ROM.

Pueden ser utilizados también como botones de acceso directo a menús específicos.

SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos.

AUDIO: Selecciona el idioma de audio o un canal de audio.

SLEEP: Ajusta un tiempo tras el cual el aparato se apaga.

?

: Este botón no está disponible.

• • • • • • e • • • • •

Botones de control del televisor: Consulte la página 59.

Retire la tapa de la batería situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03

(tamaño AAA) con los polos 4 y

5 orientados correctamente.

Panel delantero

a

Guía de inicio 11

1 b a Botones de funcionamiento

1/!

(Encendido)

F (Función)

Seleccione la función y la fuente de entrada. p / o (Volumen)

T (Reproducir / Pausa)

I (Detener)

R (Abrir / Cerrar)

Parte posterior

c d b Ranura del disco c Pantalla de visualización d Sensor remoto a b c d e a Conducto de altavoz

Orificios en la caja del altavoz para lograr un potente sonido de graves.

b Puerto USB c PORTABLE IN : Entrada portátil f g h d OPTICAL IN : Entrada óptica e LAN port f HDMI IN 1/2 : Entrada HDMI g HDMI OUT (TV ARC) : Salida HDMI h AC IN

1

12 Guía de inicio

Configuración de la unidad

Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo un televisor.

Antes de colocar este sistema con el televisor, asegúrese de comprobar las especificaciones del televisor.

y Peso

Máx. 38 kg y Tamaño de la base

> Precaución y Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad/subwoofer al realizar la instalación o si los mueve.

y No intente colocar esta unidad usted solo.

Pueden necesitarse al menos dos personas para levantar el televisor. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.

y No conecte un televisor tipo CRT a esta unidad. Debido a que esta unidad contiene piezas magnéticas, pueden producirse irregularidades del color en la pantalla del televisor.

y No coloque otros objetos, excepto un televisor o un monitor, sobre la unidad.

y La unidad debe colocarse sobre una superficie estable y horizontal.

y No coloque ningún otro objeto entre la unidad y el mueble de apoyo.

,

Recomendación

Se recomienda colocar la unidad sobre una superficie con la necesaria resistencia y horizontal.

1. Coloque la unidad en la posición en la que desea situar el televisor.

Máx. 680 mm

Máx. 270 mm

2. Conecte todos los cables de los dispositivos externos que desee utilizar como la TV, el reproductor de Blu-ray o el reproductor de

DVD. Conecte el puerto LAN del reproductor al cable LAN o Ethernet. Debe conectar el cable de alimentación eléctrica que se incluye como accesorio.

> Precaución

Debido a que es difícil hacer una conexión tras la instalación de esta unidad, debería conectar los cables antes de la instalación.

TV

Reproductor de Blu-ray, reproductor de

DVD, etc.

,

Recomendación

Guía de inicio 13

Puede conectar un USB de modo que sea más sencillo y cómodo utilizando un cable de extensión USB, que puede adquirir en el punto de venta de LG Electronics más cercano.

3. Coloque el televisor sobre el centro de la unidad.

> Precaución y Tenga cuidado de no ocultar los botones de control de la parte superior de esta unidad, cuando coloque su TV en esta unidad. y Mantenga cierta distancia desde la base de su TV y el borde de esta unidad.

10 mm 20 mm

Zona disponible

(Parte superior de la unidad)

10 mm

30 mm

Cable de alimentación

1

Para más información sobre conexiones y operaciones, consulte las siguientes páginas:

(O) Óptica : Ver página 19.

(H) HDMI : Ver páginas 16 y 19.

(P) Portátil: Consulte la página 20.

(L) LAN : Ver página 21.

4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.

1

14 Guía de inicio

> Precaución y No coloque el televisor en el borde de la unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.

Colocación del núcleo de ferrita

(opcional)

Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.

1. Abrir y Si el televisor tiene un peso superior al recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base de tamaño superior al área de la unidad, NO coloque el televisor sobre la unidad.

2. Enrollar (una vez)

En este caso, se recomienda colocar el sistema un lugar distinto, como un estante debajo del televisor.

3. Cerrar

2 Conexión

Conexión 15

Conexión del subwoofer inalámbrico

Indicador LED de subwoofer inalámbrico

Color de LED Funcionamiento

Amarillo-verde

(parpadea)

Se está intentando la conexión.

Amarillo-verde La conexión se ha completado.

Rojo

Apagado (sin pantalla)

El subwoofer inalámbrico está en modo de espera o la conexión ha fallado.

El cable de alimentación del subwoofer inalámbrico está desconectado.

Ajuste inicial de una ID para el subwoofer inalámbrico

1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer inalámbrico a la red.

2. Encendido de la unidad principal: la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente.

Conexión inalámbrica manual

Cuando su conexión no está completada, el LED rojo o el LED amarillo-verde parpadean en el subwoofer inalámbrico y éste no emite ningún sonido. Para resolver este problema, siga estos pasos.

1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la unidad principal.

En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.

2. Mantenga presionado MUTE i (Mute) en el mando a distancia durante unos 3 segundos.

“W RESET” aparecerá brevemente en la ventana de la pantalla.

3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya parpadeando en color amarillo-verde y de forma continua, puede saltarse este paso.

Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera del subwoofer inalámbrico durante más de 5 segundos.

El LED del subwoofer inalámbrico se enciende de forma alterna en color rojo y amarilloverde.

4. Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del subwoofer inalámbrico.

5. Conéctelos de nuevo después de que el LED de la unidad principal y el del subwoofer inalámbrico estén completamente apagados.

La unidad y el subwoofer inalámbrico se asociarán automáticamente al encender la unidad.

Cuando se haya completado la conexión, podrá ver en el subwoofer el LED amarilloverde.

,

Nota

y Transcurren unos segundos (o más tiempo) hasta que el subwoofer y la unidad se comunican entre ellos y producen sonido.

y Cuanto más cerca estén la unidad y el subwoofer, mejor será la calidad del sonido.

Se recomienda instalar la unidad y el subwoofer lo más cerca posible y evitar los casos a continuación.

Hay un obstáculo entre la unidad y el subwoofer.

Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con esta conexión inalámbrica, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.

2

2

16 Conexión

Conexiones al televisor

Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI

(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.

Cable HDMI

Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).

,

Nota

Consulte el manual del televisor, del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.

Información adicional sobre HDMI

y Cuando conecte un dispositivo compatible con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:

Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.

La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.

El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720x576p,

1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.

y No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.

La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.

,

Nota

y Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse. y Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar la resolución para la salida HDMI.

(Consulte “Configuración de resolución” en la página 17).

y Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma HDMI OUT mediante la opción

[Conf. color HDMI] en el menú [Config.] (ver página 29).

y No modifique la resolución si la conexión ya se ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.

y Cuando la conexión HDMI con el HDCP no está verificada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.

y Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla, compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).

¿Qué es el SIMPLINK?

Conexión 17

,

Nota

Para activar la función [SIMPLINK / ARC], establezca esta opción en [Activo]. (página 34)

Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con

SIMPLINK a través de una conexión HDMI.

Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,

Parada, Apagado, etc.

Si desea más información acerca de la función

SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.

El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.

,

Nota

y Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de

SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.

y Las tomas HDMI IN no son compatibles con

SIMPLINK.

Configuración de resolución

El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.].

1.

Pulse HOME ( ).

2.

Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER ( b ). Aparecerá el menú [Config.].

3.

Utilice W/S para seleccionar la opción

[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para pasar al segundo nivel.

4.

Utilice W/S para seleccionar la opción

[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER ( b ) para pasar al tercer nivel.

Función ARC (Canal de retorno de audio)

La función ARC permite a un televisor con capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT de este reproductor.

Para utilizar esta función:

El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar activados.

El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede variar dependiendo del televisor. Para más información acerca de la funcion ARC. consulte el manual del televisor.

Debe utilizar el cable HDMI (cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet, tipo A).

Debe conectarlo con la entrada HDMI IN compatible con la función ARC utilizando HDMI

OUT de este reproductor.

Puede conectar sólo un sistema de cine en casa a un televisor compatible con ARC.

5. Use para seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER ( b ) para confirmar su selección.

2

2

18 Conexión

,

Nota

y Si su televisor no acepta la resolución que ha configurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:

1. Pulse HOME ( ) para que el menú

HOME desaparezca.

2. Pulse (STOP) por más de 5 segundos.

y Si selecciona manualmente una resolución y, a continuación conecta un terminal HDMI a la TV y ésta no la acepta, la configuración de resolución cambiará a [Auto].

y Si selecciona una resolución que el televisor no admite, aparecerá un mensaje de advertencia. Después de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución regresará automáticamente a la resolución anterior.

y La velocidad de fotogramas de la salida de video 1080p puede configurarse automáticamente a 24 Hz o 50 Hz dependiendo de la capacidad y las preferencias de la TV conectada y se basa en la velocidad de fotogramas del vídeo nativo del contenido del disco BD-ROM.

Conexión 19

Conexiones con un dispositivo externo

Conexión OPTICAL IN

Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión óptica digital a través de los altavoces de este sistema.

Conecte la clavija de salida óptica de su componente en la toma OPT. IN (OPTICAL IN) de la unidad. Y a continuación seleccione la opción

[OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL /

TV SOUND para seleccionarlo directamente.

También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.

Conexión HDMI IN

Puede disfrutar de la imagen y sonido de su dispositivo a través de esta conexión.

Conecte la clavija HDMI OUT de su dispositivo en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2] pulsando FUNCTION.

También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.

2

Cable óptico

A la clavija HDMI OUT de su componente

(caja de conexión, receptor satélite digital, consola de videojuegos, etc.)

,

Nota

y No se puede cambiar la resolución de vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie la resolución de vídeo del dispositivo conectado.

y Si la señal de salida de vídeo no es normal cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la resolución del ordenador personal a 576p,

720p, 1080i o 1080p.

y El reproductor envía audio de las entradas

HDMI tanto a la salida HDMI como a los altavoces de la unidad.

20 Conexión

Conexión PORT. (Portátil) IN

2

Escuchar música desde un reproductor externo

La unidad se puede utilizar para reproducir música desde muchos tipos de reproductores o componentes portátiles.

1. Conecte el reproductor portátil en el conector

ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable estéreo de 3,5 mm.

2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Potencia).

3. Seleccione la función PORTABLE pulsando

FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.

4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience su reproducción.

Conexión a la red doméstica

Este reproductor se puede conectar a una red de

área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero.

Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE y servicios de contenido en línea.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.

Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.

Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.

,

Nota

y Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN, hágalo sujetando el cable por el enchufe.

Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe. y No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN. y Existen varias configuraciones para la conexión, siga las especificaciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet. y Si desea acceder al contenido de servidores de medios digitales compatibles con DLNA, este reproductor deberá conectarse a la misma red de área local que ellos a través de un router.

y Para configurar su PC como servidor de medios digitales compatible con DLNA, instale el SmartShare PC Software en su PC.

(ver página 40)

Servicio de banda ancha

Conexión 21

Router

2

Servidores certificados DLNA

2

22 Conexión

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local

(LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.

Preparación

Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.

1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER

( b ).

Ajustes avanzados

Si desea configurar la red manualmente, utilice

W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER ( b ).

1. Utilice W/S para seleccionar [Por cable] y pulse ENTER ( b ).

2. Utilice para seleccionar el modo

IP entre [Dinámico] y [IP fija].

Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.

2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER ( b ) cuando se ponga [Inicio] de relieve.

,

Nota

Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección

IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor

DNS] mediante los botones W/S/A/D y los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.

3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER ( b ) para aplicar las configuraciones de red.

La red se conectará automáticamente a la unidad.

El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.

4. Pulse ENTER ( b ) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.

Conexión 23

Conexión a red inalámbrica

Otra conexión opcional es utilizar un punto de acceso o un router inalámbrico. La configuración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red.

Comunicación inalámbrica

Servidores certificados

DLNA

Punto de acceso o

Router inalámbrico

Preparación

Antes de configurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente:

Conectar Internet de banda ancha a la red doméstica inalámbrica.

Ajustar el punto de acceso o router inalámbrico.

Apuntar el código SSID y código de seguridad de la red.

1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER

( b ).

2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER ( b ) cuando se ponga [Inicio] de relieve.

2

Servicio de banda ancha

Consulte las instrucciones de configuración incluidas con su router inalámbrico o punto de acceso para más información sobre los pasos de conexión y ajustes de red.

Para obtener el máximo rendimiento, la mejor opción es contar con una conexión por cable directa desde este reproductor hasta el router de la red doméstica o módem DSL/por cable.

Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a veces el rendimiento puede verse afectado por otros dispositivos electrónicos del hogar.

Configuración de una red inalámbrica

Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor deberá estar configurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú

[Config.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es necesario configurar el punto de acceso o el router inalámbrico.

Si la red cableada no está conectada a la unidad, todas las redes disponibles se visualizarán en pantalla.

3. Utilice para seleccionar el SSID deseado de la red inalámbrica y pulse ENTER ( b ).

Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.

,

Nota

Si utiliza otros caracteres que no sean el alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID para su punto de acceso o router inalámbrico, estos pueden ser mostrados de forma diferente.

2

24 Conexión

,

Nota

y El modo de seguridad WEP dispone normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.

y Un punto de acceso es un dispositivo que le permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.

4. Utilice para seleccionar el modo

IP entre [Dinámico] y [IP fija].

Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.

,

Nota

Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección

IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor

DNS] mediante los botones W/S/A/D y los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.

5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER ( b ) para aplicar las configuraciones de red.

El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.

6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER ( b ) para completar la conexión de red.

Ajustes avanzados

Si desea configurar la red manualmente, utilice

W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER ( b ).

1. Utilice W/S para seleccionar [Inalámb.] y pulse

ENTER ( b ).

[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos los puntos de acceso o routers inalámbricos disponibles dentro de la escala y los visualiza en una lista.

[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de su punto de acceso a través de su ordenador y configure su punto de acceso de emisión

SSID, o introduzca manualmente el nombre de la red en [Nomb. red (SSID)].

[PBC] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de configuración

Push Button, seleccione esta opción y pulse

Push Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso antes de que transcurran un par de minutos. No necesita conocer el nombre de red

(SSID) ni el código de seguridad de su punto de acceso.

[PIN] – Si su punto de acceso admite el método de configuración Código PIN basado en WPS

(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione está opción y apunte el número de código en la pantalla. A continuación, introduzca el número PIN en un menú de configuración de su punto de acceso para conectar. Consulte la documentación de su dispositivo de red.

2. Siga las instrucciones relativas a cada método de conexión en la pantalla.

,

Nota

Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que estar configurado como OPEN o AES.

Conexión 25

Notas sobre la conexión de red

y Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la configuración pueden resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de nuevo el cable de alimentación.

y El número de dispositivos que pueden recibir el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.

y Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/fallos de comunicación con su conexión a Internet de banda ancha u otro equipo conectado. y Nuestra empresa no es la creadora o suministradora de las características de los discos

BD-ROM disponibles en la función de conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza de su funcionalidad o disponibilidad continuada.

Puede que haya material relacionado con el disco disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de dicho contenido, póngase en contacto con el fabricante del disco.

y Algunos contenidos de Internet pueden requerir una conexión con un ancho de banda superior. y Incluso si el reproductor está correctamente conectado y configurado, puede que parte de los contenidos de Internet no funcionen correctamente debido a congestión de Internet, la calidad o ancho de banda de su servicio de

Internet, o problemas con el proveedor de contenido. y Es posible que algunas operaciones de conexión a Internet no se puedan realizar debido a ciertas restricciones del proveedor de servicios de

Internet (ISP) que le proporciona la conexión a

Internet de banda ancha. y Los costes del proveedor de Internet incluidos

(sin limitación) los cargos de conexión corren por su cuenta y riesgo. y Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-

TX para la conexión por cable a este reproductor.

Si su servicio de Internet no permite ese tipo de conexiones no podrá conectar el reproductor.

y Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router. y Es necesario un módem DSL para utilizar el servicio DSL y un cable módem para usar el servicio de cable módem. Dependiendo del método de acceso y el acuerdo de suscripción que tenga con su ISP, puede que no pueda utilizar la función de conexión a Internet de este reproductor, o puede que se limite al número de dispositivos que se pueden conectar a la vez.

(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo, puede que este reproductor no pueda conectarse si ya hay conectado un ordenador).

y Puede que el uso de un “Router” no esté permitido o su uso esté limitado según las políticas y restricciones de su ISP. Para más información, póngase directamente en contacto con su ISP.

y La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias de 2,4 GHz, también empleadas por otros dispositivos domésticos como teléfonos inalámbricos, dispositivos Bluetooth® , microondas, por ello podría verse afectada debido a las interferencias de estos aparatos. y Apague todos los equipos de red que no utilice en su red doméstica local. Algunos dispositivos pueden generar tráfico de red.

y Para una mejor transmisión, coloque el reproductor lo más cerca posible del punto de acceso. y En algunos casos, colocar el punto de acceso o router inalámbrico a una altura del suelo de al menos 0,45m puede mejorar la recepción. y Acérquelo al punto de acceso en la medida de lo posible u oriente el reproductor de forma que no haya nada entre la unidad y el punto de acceso. y La calidad de recepción de una conexión inalámbrica depende de varios factores como el tipo de punto de acceso, la distancia entre el reproductor y el punto de acceso, y la ubicación del reproductor. y Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico al modo Infraestructura. No es compatible con el modo ad-hoc.

2

3 Configuración del sistema

3

26 Configuración del sistema

Configuración inicial

Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización y las configuraciones de red en el asistente de configuración inicial.

1. Pulse (POWER).

El asistente de configuración inicial aparece en pantalla.

2. Utilice para seleccionar un idioma y pulse ENTER ( b ).

5. Utilice para seleccionar el modo

IP entre [Dinámico] y [IP fija].

Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.

6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER ( b ) para aplicar las configuraciones de red.

3. Tras leer los Terms of Service, seleccione

[Aceptar] para utilizar el Premium Service y las actualizaciones de software.

Lea y prepare la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER ( b ) cuando [Inicio] se ponga de relieve.

El estado de conexión de red se visualiza en pantalla.

Para más detalles sobre la configuración de la red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”, página 21.

7. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER ( b ).

Si la red cableada está conectada, la configuración de la conexión de red finalizará automáticamente.

4. Todas las redes disponibles se visualizan en pantalla. Utilice W/S para seleccionar [Red por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y pulse ENTER ( b ).

Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.

8. Puede escuchar el sonido de la TV a través de los altavoces de esta unidad de forma automática, cuando la TV esté encendida.

Configuración del sistema 27

Reproducción general

Pulse W para mover y A/D para seleccionar

[Activo] o [Apagado]. Seleccione [Sig.] y pulse

ENTER ( b ).

9. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos.

Ajustar los valores de configuración

Es posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.].

1. Pulse HOME ( ).

2. Utilice para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER ( b ). Aparecerá el menú [Config.].

3

Pulse ENTER ( b ) cuando [Finalizar] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones iniciales.

Si desea modificar una de las configuraciones, utilice W/S/A/D para seleccionar 1 y pulse ENTER ( b ).

10. Muestra la guía de modo de sonido privado.

Pulse ENTER ( b ).

3. Utilice para seleccionar la primera opción de configuración y pulse D para pasar al segundo nivel.

11. Muestra la guía para disfrutar de contenidos online usando LG AV Remote. Pulse ENTER ( b ).

4. Utilice para seleccionar una segunda opción de configuración y pulse ENTER ( b ) para desplazarse hasta el tercer nivel.

5. Utilice para seleccionar la opción deseada y pulse ENTER ( b ) para confirmar su selección.

3

28 Configuración del sistema

Menú [RED]

La configuración [RED] es necesaria para utilizar la actualización de software, BD-Live y los servicios en línea.

Config de conexión

Si el entorno de su red doméstica está preparado para conectar el reproductor, dicho reproductor necesita configurar la conexión de red para establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión a la red doméstica” en las páginas 21.)

Estado conexión

Si desea comprobar el estado de red en este reproductor, seleccione las opciones [Estado conexión] y pulse ENTER ( b ) para comprobar si se ha establecido una conexión a la red e Internet.

Conexión BD-LIVE

Al usar las funciones de BD-Live puede restringir el acceso a Internet.

[Permitido]

El acceso a Internet se permite a todos los contenidos de BD-Live.

[Permiso parcial]

El acceso a Internet se permite solamente al contenido de BD-Live que disponga de certificados de propietario. El acceso a Internet y las funciones AACS queda prohibido para todo el contenido BD-Live sin certificado.

[Prohibido]

El acceso a Internet queda prohibido a todos los contenidos de BD-Live.

Configuración Smart Service

[Configuración país]

Seleccione su área para mostrar el autentico servicio de contenido en línea.

[Inicializar]

Dependiendo de la región, la función

[Inicializar] puede no estar disponible.

Nombre del dispositivo

Puede elaborar un nombre de red mediante un teclado virtual. Este reproductor será reconocido por el nombre que introduzca en su red doméstica.

Reproducción en red

Esta función le permite controlar la reproducción de medios emitidos desde el servidor de medios DLNA para un smartphone con certificación DLNA. La mayoría de los smartphones con certificación DLNA tienen una función para el control de reproducción de medios en su red doméstica. Ponga esta opción en [Activo] para permitir que el smartphone controle esta unidad. Para obtener información más detallada, consulte las instrucciones del smartphone con certificación DLNA o la aplicación.

,

Nota

y Esta unidad y el smartphone con certificación DLNA deben estar conectados a la misma red.

y Para utilizar la función [Reproducción en red] con un smartphone con certificación DLNA, pulse HOME ( ) para acceder al menú de inicio antes de conectar esta unidad.

y El mando a distancia podría no funcionar durante el control de la unidad usando la función [Reproducción en red].

y Los formatos de archivos disponibles descritos en la página 64 no siempre son compatibles con la función [Reproducción en red].

Menú [PANTALLA]

Aspecto TV

Seleccione una relación de aspecto del TV según el tipo de televisor.

[Formato Carta 4:3]

Selecciónelo cuando haya una pantalla de televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra la imagen con barras que la ocultan por la parte superior e inferior.

[Form. panorám. 4:3]

Selecciónelo cuando haya una pantalla de televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra la imagen recortada para ajustarse a la pantalla de su TV. Ambos lados de la imagen están recortados.

[16:9 Original]

Seleccione esta opción cuando se haya conectado a una TV panorámica 16:9. La imagen de formato 4:3 se mostrará con una proporción de 4:3 con bandas negras a derecha e izquierda.

[16:9 Completa]

Seleccione esta opción cuando se haya conectado a una TV panorámica 16:9.

La imagen de formato 4:3 se ajustará horizontalmente (en proporción lineal) para llenar toda la pantalla.

,

Nota

No se puede seleccionar [Formato Carta 4:3] y [Form. panorám. 4:3] si la resolución está ajustada en un valor superior a 720p.

Configuración del sistema 29

Resolución

Configura la resolución de salida de la señal de video HDM. Refiérase a la página 17 para obtener detalles sobre la configuración de la resolución.

[Auto]

Si la conexión [HDMI OUT] se conecta a una

TV que proporcione información de pantalla

(EDID), se seleccionará automáticamente la resolución que mejor se adapte a la TV conectada.

[576p]

Representa 576 líneas de vídeo progresivo.

[720p]

Representa 720 líneas de vídeo progresivo.

[1080i]

Representa 1080 líneas de vídeo entrelazado.

[1080p]

Representa 1080 líneas de vídeo progresivo.

Pantalla 1080p

Cuando la resolución se configure como 1080p, seleccione la opción [24 Hz] para obtener una presentación limpia del material filmado (1080p/24

Hz) con una pantalla equipada con HDMI compatible con la entrada 1080p/24 Hz.

,

Nota

y Si selecciona [24 Hz], podrían producirse distorsiones en la imagen cuando el vídeo cambia material filmográfico y de vídeo. En ese caso, seleccione [50 Hz].

y Incluso cuando la opción [Pantalla 1080p] esté configurada a [24 Hz], si la TV no es compatible con 1080p/24 Hz, la frecuencia de fotogramas real de la salida de video será de 50 Hz para ajustarse al formato de la fuente de vídeo.

3

3

30 Configuración del sistema

Conf. color HDMI

Seleccione el tipo de salida de la conexión HDMI

OUT. Para esta configuración, consulte los manuales del dispositivo de pantalla.

[YCbCr]

Seleccione esta opción al conectar a un dispositivo de pantalla HDMI.

[RGB]

Seleccione esta opción al conectar a un dispositivo de pantalla DVI.

Guía del Menú de Inicio

Esta function le permite mostrar o eliminar el bocadillo de guía del menú Home. Ajuste esta opción en [Activo] para mostrar la guía.

Menú [IDIOMA]

Menú de visualización

Seleccione un idioma para el menú [Config.] y para la información en pantalla.

Menú del disco / Audio del disco /

Subtítulo del disco

Seleccione el idioma preferido para la pista de audio (disco de audio), subtítulos, y el menú de disco.

[Original]

Hace referencia al idioma original en que se grabó el disco.

[Otros]

Pulse ENTER ( b ) para seleccionar otro idioma.

Use los botones numéricos y a continuación

ENTER ( b ) para introducir el número de 4 dígitos según la lista de códigos de idioma de la página 69.

[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)

Desactiva los subtítulos.

,

Nota

Puede que el ajuste del idioma no funcione dependiendo del disco.

Menú [AUDIO]

Cada disco dispone de una variedad de opciones de salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO del reproductor según el tipo de sistema de audio que utilice.

,

Nota

Como son muchos los factores que influyen en el tipo de salida de audio, consulte

“Especificaciones de la salida del audio” para más información (páginas 65).

Salida digital

[Auto]

Selecciónelo si usa la conexión HDMI OUT de esta unidad con un dispositivo que incorpore descodificador LPCM, Dolby Digital, Dolby

Digital Plus, Dolby True HD, DTS y DTS-HD.

[PCM]

Seleccione esta opción si conecta el conector

HDMI OUT de esta unidad al dispositivo con un decodificador digital.

[Recodificar DTS]

Selecciónelo si conecta la toma HDMI OUT a un dispositivo con un decodificador DTS.

,

Nota

y Cuando la opción [Salida digital] está en

[Auto], el audio puede enviarse en forma de flujo de bits. Si la información del flujo de bits no se detecta desde el dispositivo HDMI con EDID, el audio se puede enviar como

PCM.

y Si la opción [Salida digital] está ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio de

[DTS re-encode] para los discos BD-ROM con audio secundario y el audio original se emitirá para los otros discos (como [Auto]).

y Esta configuración no está disponible en la señal de entrada desde un dispositivo externo.

Configuración del sistema 31

DRC (Control de rango dinámico)

Esta función le permite escuchar una película con un nivel más bajo sin pérdida de claridad del sonido.

[Auto]

El rango dinámico de la salida de audio Dolby

TrueHD lo especifica el propio rango.

Y el rango dinámico de Dolby Digital y Dolby

Digital Plus funciona igual que en el modo

[Activo].

[Activo]

Comprime el rango digital de la salida de audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby

TrueHD.

[Apagado]

Desactiva esta función.

Sincronismo HD AV

En ocasiones, en la televisión digital puede producirse un retardo entre la imagen y el sonido.

Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un retardo en el sonido, es decir, hacer que ‘espere’ a la llegada de la imagen: se denomina HD AV Sync.

Utilice A D para desplazarse arriba y abajo a través de la cantidad de retardo, que se puede ajustar entre 0 y 300 ms.

Volumen automático

Con la función Auto Volume activada, la unidad ajusta automáticamente el nivel de la salida de volumen para aumentarlo o disminuirlo si el sonido está demasiado alto o bajo. De esta forma puede disfrutar del sonido a un nivel cómodo ni demasiado alto ni demasiado bajo.

3

3

32 Configuración del sistema

Menú [BLOQUEO]

Los ajustes de [BLOQUEO] sólo afectan a la reproducción de Blu-ray Disc y DVD.

Para acceder a las distintas funciones de [BLOQUEO] es preciso introducir el código de seguridad de 4 dígitos establecido anteriormente.

Si todavía no ha introducido una contraseña, se le pedirá que lo haga. Introduzca dos veces una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER ( b ) para crear una nueva contraseña.

Contraseña

Puede crear o cambiar la contraseña.

[Ninguno]

Introduzca dos veces una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER ( b ) para crear una nueva contraseña.

[Cambiar]

Introduzca la contraseña actual y pulse ENTER

( b ). Introduzca dos veces una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER ( b ) para crear una nueva contraseña.

Si olvida su contraseña

Si olvida su contraseña, puede borrarla siguiendo estos pasos:

1. Extraiga los discos que puedan estar en el reproductor.

2. Resalte la opción [Contraseña] en el menú

[Config.].

3. Utilice los botones numéricos para introducir

“210499”. Se borra la contraseñ.

,

Nota

Si se equivoca antes de pulsar ENTER ( b ), pulse CLEAR. A continuación, introduzca la contraseña correcta.

Índice DVD

Bloquea la reproducción de un DVD clasificado según su contenido. (No todos los discos están clasificados)

[Indice 1-8]

La clasificación uno (1) es la que tiene más restricciones y la ocho (8) la que menos.

[Desbloqueo]

Si selecciona la opción de [Desbloqueo], el control paterno no estará activado y el disco se reproducirá en su totalidad.

Índice Disco Blu-ray

Establece un límite de edad para la reproducción de BD-ROM. Utilice los botones numéricos para introducir un límite de edad para la visualización de

BD-ROM.

[255]

Todos los BD-ROM se pueden reproducir.

[0-254]

Prohíbe la reproducción de BD-ROM con la correspondiente selección de valoración incorporada.

,

Nota

La [Índice Disco Blu-ray] se aplicará solo a los aparatos Blu-ray dics con Control Avanzado de

Calificación.

Código de región

Introduzca el código del área cuyos estándares se han utilizado para valorar el DVD, según la lista que aparece en la página 68.

Menú [OTROS]

Inicio rápido

Este reproductor puede permanecer en modo de espera con bajo consumo de potencia, de manera que pueda iniciarse instantáneamente sin demora cuando encienda esta unidad. Ajuste esta opción en [Activo] para activar la función [Inicio rápido].

,

Nota

y Si la opción [Inicio rápido] está ajustada en

[Activo] y la alimentación de CA se conecta de nuevo accidentalmente por fallas de alimentación, etc., el reproductor se inicia automáticamente para estar en el modo de espera. Antes de operar el reproductor, espere un momento hasta que esté en el estado de espera.

y Cuando [Inicio rápido] está configurado en

[Activo], el consumo de energía es mayor que cuando [Inicio rápido] está configurado en [Apagado].

Desconexión automat.

El salvapantallas aparece cuando el reproductor de se encuentra en modo de parada durante unos cinco minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, el aparato se apagará automáticamente en 15 minutos desde la visualización del salvapantallas. Ajuste esta opción en [Apagado] para salir del protector de pantalla hasta que el usuario vuelva a utilizar la unidad.

,

Nota

Cuando establezca la función [Desconexión automat.] en el menú de configuración, esta unidad se apagará sola para ahorrar energía en caso que la unidad principal no esté conectada a un dispositivo externo y que no se use durante 20 minutos.

Lo mismo sucede con esta unidad después de seis horas ya que la unidad principal se conectó a otro dispositivo usando una entrada análoga.

Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico

Apagado de la unidad.

Configuración del sistema 33

Conectando sonido TV

Puede escuchar el sonido de la TV a través de los altavoces de esta unidad de forma automática, cuando la TV esté encendida.

Pulse W para mover y A/D para seleccionar [Activo] o [Apagado]. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( b ).

,

Nota

Cuando las funciones [Conectando sonido

TV] y [Inicio rápido] están activadas y se apaga esta unidad, la unidad se enciende automáticamente si un dispositivo Bluetooth emparejado previamente intenta emparejarse con esta unidad.

Inicializar

[Ajuste de fábrica]

Se pueden restablecer la configuración del reproductor a los ajustes predeterminados de fábrica.

[Espac. libre en Blu-ray]

Inicializa los contenidos de BD-Live desde la unidad de almacenaje conectada a través de

USB.

,

Nota

Si restablece la configuración de fábrica del reproductor utilizando la opción [Ajuste de fábrica] deberá activar de nuevo los servicios en línea y la configuración de red.

3

3

34 Configuración del sistema

Software

[Información]

Muestra la versión actual del software.

[OSS Notice]

Se muestra LGE Open Source Software Notice.

[Actualización]

Puede actualizar el software mediante la conexión de la unidad directamente al servidor de actualización de software (consulte la página 60).

SIMPLINK / ARC

La función SIMPLINK le permite controlar esta unidad con el mando a distancia de la TV LG.

La función ARC permite que una TV con HDMI envíe el flujo de audio al HDMI OUT de este reproductor.

Establezca esta opción en [Activo] para activar la función [SIMPLINK / ARC]. (página 17)

Hora de verano

Cuando use la aplicación BBC, esta función establecerá la hora con una hora de adelanto para el horario de verano (GMT+1).

[Activo]

Establece la hora con una hora de adelanto.

[Apagado]

Desactiva esta función.

Condiciones de servicio

Se muestraPrivacy Policy for Blu-ray Disc™ Player.

Para usar el Premium Service y actualizaciones de software, seleccione [Aceptar].

4 Funcionamiento

Funcionamiento 35

Efecto de sonido

Puede seleccionar un modo de sonido adecuado.

Pulse SOUND EFFECT repetidamente hasta que aparezca el modo deseado en el visor del panel frontal o la pantalla del televisor. Los elementos visualizados para el ecualizador pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos.

[Estándar]: Puede disfrutar del sonido sin el efecto ecualizador.

[Música]: Puede disfrutar de un sonido agradable y natural.

[Cinema]: Puede disfrutar de un sonido más envolvente y cinematográfico.

[Flat]: Proporciona un sonido equilibrado.

[Boost]: Incremento del rango medio para reforzar el sonido.

[Treble / Bass]: Refuerza los envolventes y graves.

[User EQ]: Puede ajustar el sonido elevando o bajando el nivel de la frecuencia específica.

,

Nota

y En algunos modos de sonido envolvente o en algunos altavoces no hay sonido o el sonido es bajo. Depende del modo envolvente y de la fuente de audio; no se trata de un defecto.

y Puede ser necesario restablecer el modo de sonido envolvente, después de cambiar la entrada, algunas veces incluso después de cambiar el archivo de sonido.

Ajuste de [EQ de usuario]

Puede ajustar el sonido elevando o bajando el nivel de la frecuencia específica. Pulse USER EQ.

1. Use para seleccionar la frecuencia deseada.

2. Use para seleccionar el nivel deseado.

Seleccione la opción [Cancelar] y pulse ENTER ( b ) para cancelar el ajuste.

Seleccione la opción [Reset] y pulse ENTER ( b ) para reiniciar todos los ajustes.

4

4

36 Funcionamiento

Pantalla del Menú de

Inicio

Uso del menú [HOME]

El menú inicio aparece cuando pulsa HOME ( ).

Utilice W/S/A/D para seleccionar una categoría y pulse ENTER ( b ).

a [Película] - Reproduce contenidos de vídeo.

b [Foto] - Reproduce contenidos de foto.

c [Música] - Reproduce contenidos de audio.

d [Premium] Muestra la pantalla de inicio

Premium. (página 51) e [Entrada] - Cambia el modo de entrada.

f [Config.] - Ajusta las configuraciones del sistema.

Reproducción de los Dispositivos

Vinculados

Reproducción de un Disco

erot

1. Introduzca un disco en la ranura para discos.

La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVD-

ROM se reproducen automáticamente.

2. Pulse HOME ( ).

3. Seleccione [Película] o [Música], y seleccione el icono del disco.

,

Nota

y Las funciones de reproducción descritas en este manual no siempre están disponibles en todos los archivos y dispositivos. Algunas funciones pueden estar restringidas por muchos factores.

y Dependiendo de los títulos de BD-ROM es posible que sea necesaria una conexión de dispositivo USB para una correcta reproducción.

y Es posible que este reproductor no reproduzca disco con formato DVD-VR no finalizados.

y Algunos discos DVD-VR se hacen con datos

CPRM mediante una GRABADORA DE DVD.

Esta unidad no puede soportar estos tipos de discos.

Funcionamiento 37

Reproducción de un archivo en un disco/dispositivo USB

yui

Esta unidad puede reproducir archivos de video, audio e imágenes contenidas en el disco o dispositivo USB.

1. Inserte un disco de datos en la ranura para discos o conecte un dispositivo USB a la unidad.

Cuando conecte el dispositivo USB del menú

HOME, el reproductor reproduce automáticamente el archivo audio contenido en el dispositivo de almacenaje USB. Si el dispositivo de almacenamiento USB contiene varios tipos de archivos, aparecerá un menú para la selección del tipo de archivo.

La carga de archivos puede tardar varios minutos dependiendo de la cantidad de contenido almacenado en el dispositivo de almacenamiento

USB. Pulse ENTER ( b ) mientras esté seleccionado

[Cancel] para detener la carga.

2. Pulse HOME ( ).

3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando A/D , y presione S .

4. Seleccione Disc o USB y presione ENTER ( b ).

a Muestra todos los dispositivos vinculados.

b Muestra contenido de vídeo, fotos y audio.

c Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado.

5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D , y pulse d (PLAY) or ENTER ( b ) para reproducir el archivo.

4

4

38 Funcionamiento

Notas sobre el dispositivo USB

y Este reproductor es compatible con controlador flash USB/HDD externo formateado en FAT32 y

NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos, películas). Sin embargo, para BD-Live, utilice un controlador flash USB//HDD externo formateado en FAT32.

y Esta unidad admite hasta 4 particiones del dispositivo USB.

y No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté en funcionamiento (reproduciendo, etc.). y An USB dispositivos que requieren la instalación de un programa adicional una vez conectados al ordenador, no se soportan.

y Dispositivo USB: Dispositivo USB que soporta

USB1.1 y USB2.0.

y Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio y fotos. Para obtener una información detallada del funcionamiento de cada archivo, consulte las páginas correspondientes.

y Se recomienda hacer copias de seguridad regularmente para evitar la pérdida de datos.

y Si utiliza an USB un cable de extensión HUB USB o un multilector USB, el dispositivo USB puede que no sea reconocido.

y Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen en esta unidad.

y No se soportan algunas cámaras digitales y teléfonos móviles.

y El puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.

Reproducción de un archivo en un dispositivo Android

yui

Esta unidad puede reproducir archivos de vídeo, audio y fotos de un dispositivo USB.

1. Conecte el dispositivo Android a la unidad con un cable USB. Asegúrese de que MTP esté activado en el dispositivo Android.

2. Pulse HOME ( ).

3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando

A/D , y presione S .

4. Seleccione [MTP] utilizando A/D y presione

ENTER ( b ).

La carga de archivos puede tardar varios minutos dependiendo de la cantidad de contenido almacenado en el dispositivo de almacenamiento

USB.

5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D , y pulse d (PLAY) or ENTER ( b ) para reproducir el archivo.

Funcionamiento 39

Notas acerca de la Conexión de un dispositivo Android

y Esta unidad solo es compatible con dispositivos

Android (se recomienda 4.0 o posterior) con protocolo MTP (Protocolo de transferencia de medios).

y No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté en funcionamiento (reproduciendo, etc.).

y Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio y fotos. Para obtener una información detallada del funcionamiento de cada archivo, consulte las páginas correspondientes.

y Se recomienda hacer copias de seguridad regularmente para evitar la pérdida de datos.

y Si utiliza un USB con un cable de extensión HUB

USB o un multilector USB, es posible que no se reconozca el dispositivo USB.

y Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen en esta unidad.

y Cuando use el MTP para la reproducción de música, fotos, películas, o archivos de subtítulos, es posible que no trabajen dependiendo del dispositivo Android.

Reproducción de un archivo en un servisor de red

yui

Este reproductor puede reproducir archivos de vídeo, audio y fotografía ubicados en un servidor de medios digitales compatibles con DLNA a través de su red doméstica.

1. Compruebe la conexión de red y los ajustes

(página 21).

2. Pulse HOME ( ).

3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando

A/D , y presione S .

4. Seleccione en la categoría el servidor de multimedia DLNA utilizando A/D y presione

ENTRAR ( b ).

4

5. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D , y pulse d (PLAY) or ENTER ( b ) para reproducir el archivo.

4

40 Funcionamiento

,

Nota

y Los requisitos de archivo se especifican en la página 62.

y La vista en miniatura de los archivos no se pueden reproducir se pueden mostrar, pero dichos archivos no se pueden reproducir en este reproductor.

y El nombre del archivo de subtítulos y el nombre del archivo del vídeo han de coincidir y estar en la misma carpeta.

y La calidad de la reproducción y el funcionamiento puede verse afectado por el estado de su red doméstica.

y Es posible que tenga algún problema de conexión dependiendo del entorno de su servidor.

y Para configurar su PC como servidor de medios digitales compatible con DLNA, instale el SmartShare PC Software en su PC .

(página 40)

Conexion a un servidor de red domestica para un ordenador

Antes de conectarse a la PC para reproducir un archivo, debe instalar en ésta el SmartShare PC

Software.

About SmartShare PC

Software

SmartShare PC Software le permite compartir con esta unidad archivos de vídeo, audio y fotografía almacenados en su ordenador, actuando como servidor multimedia digital.

Descarga del SmartShare PC

Software

,

Nota

Si se incluye el disco de SmartShare PC

Software, puede instalar SmartShare PC

Software en su ordenador utilizando el disco.

1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.

Si es necesario, seleccione su región.

2. Haga clic en la pestaña de soporte.

3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de modelo que aparece en la portada del manual de propietario.

4. Encuentre y descargue el archivo “SmartShare

PC Software”.

Instalación del Software PC

SmartShare

1. Antes de la instalación, cierre todos los programas en ejecución, incluyendo el cortafuegos y los programas Antivirus.

2. Descomprima y haga doble clic en “Setup.exe” para instalar el SmartShare PC Software. La instalación ya está preparada para empezar y aparece el asistente de instalación.

3. Siga las instrucciones del Asistente de instalación que aparezcan en la pantalla.

4. Haga clic en el botón [Exit] para completar la instalación.

Funcionamiento 41

,

Nota

y SmartShare PC Software no se soporta en

Mac OS.

y El software SmartShare PC software es una edición de software personalizada solamente para compartir archivos y carpetas con este reproductor.

y Este manual explica las operaciones con la versión inglesa de SmartShare PC Software como ejemplo. Siga las indicaciones relacionadas con las operaciones de la versión en su idioma.

Compartir archivos y carpetas

Deberá compartir la carpeta de contenidos del ordenador con los archivos de vídeo, música y/o fotos para reproducirlos en este reproductor.

En esta parte se explica el procedimiento para seleccionar las carpetas compartidas de su ordenador.

1. Haga doble clic en el icono “SmartShare”.

2. Haga clic en [Movie], [Photo] o [Music] y a continuación haga clic en [Settings] en la esquina superior derecha de SmartShare PC

Software. El menú [Settings] aparecerá en la pantalla.

3. Haga clic en la pestaña My Shared Contents] y a continuación haga clic en el icono. El menú

[Add/Remove Shared Folders] aparece en la pantalla.

4. Haga clic en la carpeta que contenga los archivos que desee compartir y a continuación haga clic en [OK]. La carpeta marcada se añade a [My Shared Contents] y entonces haga clic en

[OK] en la parte inferior del menú [Settings].

5 Asegúrese de que el servicio SmartShare se active en la pestaña [Service].

,

Nota

y Si las carpetas o archivos compartidos no se muestran en el reproductor, haga clic en

[My Shared Contents] en el menú [Settings] y después en el icono.

y Para más información, haga clic en [HELP] en el menú [Settings].

Requisitos del sistema

Requerimientos mínimos del sistema

y CPU : Intel® 2.0 GHz o AMD Sempron™ 2000+ procesadores y Memoria : 1 GB de RAM libre y Tarjeta gráfica : 64 MB de memoria de video, resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y configuración de color de 16 bits y Espacio libre en el disco : 200 MB y Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),

Windows Vista®, Windows® 7 o posterior y Windows® Media Player® 11.0 o superior y Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN

Sistema recomendado

y CPU : Intel® Core™ Duo o AMD Athlon™ 64X2, 1.7

GHz o superior y Memoria : 2 GB de RAM libre y Tarjeta gráfica : 128 MB de memoria de video, resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y configuración de color de 16 bits y Espacio libre en el disco : 200 MB y Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),

Windows Vista®, Windows® 7 o posterior y Windows® Media Player® 11.0 o superior y Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN

4

4

42 Funcionamiento

Ajustes

Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio

Para detener la reproducción

Pulse Z (STOP) durante la reproducción.

Para hacer una pausa

Pulse M (PAUSE) durante la reproducción.

Pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción.

Para reproducir fotograma a fotograma (vídeo)

Pulse M (PAUSE) durante la reproducción de películas.

Pulse M (PAUSE) repetidamente para reproducir fotograma a fotograma.

Para buscar hacia delante o hacia atrás

Pulse c o v durante la reproducción para avanzar rápidamente o retroceder rápidamente.

Puse c o v varias veces para cambiar entre las distintas velocidades de reproducción.

Para reducir la velocidad de reproducción (vídeo)

Mientras que la reproducción está en pausa, pulse varias veces v para reproducir a varias velocidades de cámara lenta.

Para saltar al capítulo/pista/archivo siguiente/anterior

Durante la reproducción, pulse C o V para ir al siguiente capítulo/pista/archivo o para volver al principio del capítulo/pista/archivo actual.

Pulse C dos veces brevemente para volver al capítulo/pista/archivo anterior.

Puede que haya muchos tipos de contenido en la carpeta actual dentro del menú. En ese caso, pulse C o V para ir al contenido anterior o siguiente del mismo tipo.

Operaciones básicas para el contenido de imágenes

Para reproducir una presentación de diapositivas

Pulse d (PLAY) para iniciar la presentación de diapositivas.

Para detener una presentación de diapositivas

Pulse Z (STOP) durante la presentación de diapositivas.

Para hacer una pausa en una presentación de diapositivas

Pulse M (PAUSE) durante la presentación de diapositivas.

Pulse d (PLAY) para volver a iniciar la presentación.

Para saltar a la foto anterior/ siguiente

Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse

A o D para ir a la foto anterior o siguiente.

Utilización del menú del disco

ero

Para visualizar el menú del disco

La pantalla de menús puede aparecer la primera vez después de cargar un disco que contenga un menú. Si desea visualizar el menú del disco durante la reproducción, pulse DISC MENU.

Utilice los botones W/S/A/D para navegar por las opciones del menú.

Para mostrar el menú desplegable

Algunos discos BD-ROM contienen un menú desplegable que se muestra durante la reproducción.

Pulse TITLE/POPUP durante la reproducción y utilice los botones W/S/A/D para navegar por las opciones del menú.

Reanudar la reproducción

eroyt u

La unidad graba a partir del punto en el que pulsó

Z (STOP) dependiendo del disco.

Si aparece en la pantalla durante unos instantes

“ MZ (Resume Stop)”, pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción (desde el punto de la escena).

Si pulsa dos veces Z (STOP) o extrae el disco, aparece en pantalla “ Z (parada completa)”.

La unidad eliminará el punto donde se detuvo.

,

Nota

y El punto de reanudación podría eliminarse si se pulsa un botón (por ejemplo;

1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).

y En discos BD-ROM con BD-J, no puede utilizarse la función de reanudación de reproducción.

y Si pulsa una vez Z (STOP) durante la reproducción de títulos interactivos de

BD-ROM, la unidad entrará en el modo de parada completa.

Funcionamiento 43

Memoria de la última escena

er

Esta unidad memoriza la última escena del último disco que se haya visionado. La última escena visualizada permanece en memoria incluso si retira el disco de la unidad o apaga la unidad. Si carga un disco con la escena memorizada, ésta se recuperará automáticamente.

,

Nota

y La función de memoria de un disco anterior se borrará al reproducir un disco diferente.

y Esta función puede no funcionar dependiendo del disco.

y En discos BD-ROM con BD-J, no puede utilizarse la función de memorización de la

última escena.

y Esta unidad no memoriza los ajustes de un disco si apaga la unidad antes de comenzar la reproducción.

4

44 Funcionamiento

Presentación en pantalla

Puede visualizar y ajustar la información y la configuración del contenido.

Controlar la reproducción de vídeo

eroy

Puede controlar la reproducción y establecer las opciones mientras ve un vídeo.

Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

Visualización en pantalla de la información del contenido

eroy

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU

( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b ).

4 a Barra de progreso Muestra la posición actual y el tiempo total de la reproducción.

b [Menú del disco ] Accede al menú de un disco.

c [Title/popup] Muestra el menú de títulos del DVD o el menú emergente del BD-ROM, si hay uno disponible.

d [Opción] - Muestra la información de la reproducción.

e [Repetición] Repite la sección o secuencia que desee. (página 46) a Título – número de título actual/número total de títulos.

b Capítulo – Número del capítulo actual/

Número total de capítulos.

c Tiempo – Tiempo de reproducción transcurrido/tiempo total de reproducción.

d Audio – Idioma del audio o canal seleccionado.

e Subtítulo – Subtítulo seleccionado.

f Ángulo – Ángulo seleccionado/número total de ángulos.

g Ratio de aspecto de TV – Ratio de aspecto de TV seleccionado.

h Modo imagen – Modo imagen seleccionado.

,

Nota

y Si no se pulsa ningún botón durante unos pocos segundos, desaparece la imagen de la pantalla.

y Un número de título no puede ser seleccionado en algunos discos.

y Las opciones disponibles podrán variar en función del disco o título.

y Si se está reproduciendo un disco Bluray interactivo, se muestran algunas informaciones de ajuste en la pantalla, pero no pueden cambiarse.

Funcionamiento 45

Configuración de las opciones de las diapositivas

Puede utilizar varias opciones mientras visualiza una foto en pantalla completa.

1. Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/

MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

Controlar la vista de fotos

i

Controla la reproducción y establece las opciones mientras se visualizan las imágenes en pantalla completa.

Puede controlar la reproducción y establecer las opciones mientras visualiza las imágenes en pantalla completa.

Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/MENU

( m ) .

a [Velocidad] - Utilice A/D para seleccionar una velocidad de retraso entre fotos en una presentación de diapositivas.

b [Efecto] - Utilice A/D para seleccionar un efecto de transición entre fotos en una presentación de diapositivas.

c [Selec música] Seleccione la música de fondo para la presentación de diapositivas

(página 50).

a [Slide show] Inicia o pausa diapositivas.

b [Música] Seleccione la música de fondo para la presentación de diapositivas. (página 50) c [Opción] Muestra las opciones de las diapositivas. d [Rotar] Hace rotar las fotos en sentido horario.

e [Zoom] Muestra el menú [Zoom].

4

4

46 Funcionamiento

Reproducción avanzada

Reproducción repetida

erotu y

Disco Blu-ray / DVD / Archivos Vídeo

Durante la reproducción, pulse REPEAT ( h ) para seleccionar el modo de repetición deseado.

A-B – La parte seleccionada se repetirá de forma continua.

Capítulo – El capítulo actual se reproducirá de forma repetida. (Solo BD / DVD)

Título – El título actual se reproducirá de forma repetida.

Todo – Todas los títulos o archivos se reproducirán de forma repetida. (Solo archivos de películas)

Apagado – Regresa a la reproducción normal.

Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.

CD de Audio/archivos de Audio

Durante la reproducción, pulse repetidamente

REPEAT ( h ) para seleccionar el modo de repetición deseado.

– La parte seleccionada se repetirá de forma continua. (Sólo CD de audio)

Pista – La pista o archivo actual se reproducirá de forma repetida.

Todo – Todas las pistas o archivos se reproducirán de forma repetida.

Todo – Todas las pistas o archivos se reproducirán de forma repetida en orden aleatorio.

– Las pistas o archivos se reproducirán en orden aleatorio.

Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.

,

Nota

Esta función podría no estar operativa en ciertos discos o títulos.

Repetición de una parte específica

eroy

Este reproductor puede repetir una parte que haya seleccionado.

1. Durante la reproducción, pulse REPEAT ( h ).

2. Seleccione [A-B] y pulse ENTER ( b ).

3. Pulse ENTER ( b ) al inicio de la parte que desea repetir.

4. Pulse ENTER ( b ) al final de la parte. La parte seleccionada se repetirá de forma continua.

5. Para volver a la reproducción normal, pulse

CLEAR.

,

Nota

y No puede seleccionar una parte menos de

3 segundos.

y Esta función podría no estar operativa en ciertos discos o títulos.

Reproducción desde un tiempo seleccionado

eroy

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Seleccione la opción [Tiempo] y, a continuación introduzca la hora de inicio requerida en horas, minutos y segundos de izquierda a derecha.

Por ejemplo, para buscar una escena a las 2 horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca

“21020”.

Pulse A/D para avanzar o retroceder la reproducción de 60 segundos.

4. Pulse ENTER ( b ) para iniciar la reproducción a partir de la hora seleccionada.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

,

Nota

y Esta función puede no funcionar en algunos discos o títulos.

y Esta función puede no funcionar dependiendo del tipo de archivo y la disponibilidad del servidor de medios digitales compatible con DLNA.

Funcionamiento 47

,

Nota

y Algunos discos le permiten cambiar la selección audio soló a través del menú del disco. Si es este el caso, pulse el botón TITLE/POPUP o DISC

MENU y elija en la selección del menú del disco, el audio correspondiente.

y Inmediatamente después de que haya cambiado el sonido, puede haber discrepancias entre la muestra y el sonido real.

y En el disco BD-ROM, el formato multi audio

(5.1CH o 7.1CH) se muestra con [MultiCH] en la imagen de la pantalla.

y Puede seleccionar la opción [Audio] directamente en la visualización En-Pantalla pulsando el botón AUDIO.

Selección de un idioma para los subtítulos

eroy

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción

[Subtítulo].

4. Utilice para seleccionar el idioma de subtítulos deseado.

Pulsando ENTER ( b ), puede establecer diferentes opciones de subtítulo.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

,

Nota

y Algunos discos le permiten cambiar la selección de subtítulos soló a través del menú del disco. Si es este el caso, pulse el botón TITLE/POPUP o DISC MENU y elija en la selección del menú del disco, el subtitulo correspondiente.

y Puede seleccionar la opción [Subtítulo] directamente en la visualización En-Pantalla pulsando el botón SUBTITLE.

Escucha de un audio diferente

eroy

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción [Audio].

4. Utilice A/D para seleccionar el idioma de audio, pista de audio o canal de audio que desee.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

Visualización desde un ángulo diferente

er

Si el disco contiene escenas grabadas con diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar a un ángulo de cámara diferente durante la reproducción.

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Angulo].

4. Utilice para seleccionar el ángulo deseado.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

Para cambiar la relación de aspecto de TV

eoy

Puede cambiar la relación de aspecto de la TV configurada durante lareproducción.

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción

[Aspecto TV].

4. Utilice A/D para seleccionar la opción deseada.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

4

4

48 Funcionamiento

,

Nota

Incluso si cambia el valor de la opción [Aspecto

TV] en la visualización en pantalla, no se modificará la opción [Aspecto TV] del menú

[Config.].

Cambiar la página del código de subtítulos

y

Si los subtítulos no se visualizan correctamente, se puede cambiar la página del código de subtítulos para ver el archivo de subtítulos correctamente.

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción [Página de código]

4. Utilice para seleccionar la opción de código deseada.

Cambiar el modo Imagen

eroy

Puede cambiar la opción [Modo de imagen] durante lareproducción.

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción [Modo de imagen].

4. Utilice A/D para seleccionar la opción deseada.

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

Ajuste de la opción [Conf. usuario]

1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU ( m ) .

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción [Modo de imagen].

4. Utilice para seleccionar la opción [Conf. usuario], y pulse ENTER ( b ).

5. Pulse BACK ( 1 ) para salir de la visualización en pantalla.

5. Use para ajustar las opciones

[Modo de imagen].

Seleccione la opción [Predeterm.] a continuación pulse ENTER ( b ) para restablecer todos los ajustes de vídeo.

6. Utilicee para seleccionar la opción [Cerrar] y pulse ENTER ( b ) para terminar con la configuración.

Funcionamiento 49

Visualización de la información del contenido

y

El reproductor puede mostrar la información del contenido.

1. Seleccione un archivo utilizando W/S/A/D .

2. Pulse INFO/MENU ( m ) .

La información del archivo aparece en la pantalla.

Durante la reproducción de vídeo, puede visualizar la información del archivo pulsando TITLE/POPUP.

,

Nota

La información que se muestra en pantalla puede que sea incorrecta con respecto a la información de contenido real.

Seleccionar un archivo de subtítulos

y

Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente del nombre del archivo de vídeo, tendrá que seleccionar el archivo de subtítulos en el menú

[Película] antes de reproducir la película.

1. Utilice para seleccionar el archivo de subtítulos que desea reproducir en el menú

[Película].

2. Pulse ENTER ( b ).

Cambiar la vista de la lista de contenido

yui

En el menú [Película], [Foto] o [Música] , puede cambiar la vista de la lista de contenidos.

Pulse repetidamente el botón coloreado en rojo (R).

Pulse ENTER ( b ) de nuevo para deseleccionar el archivo de subtítulos. El archivo de subtítulos seleccionado se mostrará al reproducir el archivo de vídeo.

,

Nota

y Si pulsa Z (STOP) durante la reproducción, se cancela la selección de subtítulo.

y Esta función no está disponible para reproducir archivos de un servidor vía red doméstica.

4

4

50 Funcionamiento

Escuchar música durante la presentación de diapositivas

i

Puede mostrar archivos de fotografías mientras escucha archivos de audio.

1. Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse INFO/MENU ( m ) para mostrar el menú de opciones.

2. Seleccione una [Opción] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b )

3. Utilice para seleccionar la opción [Selec música] y pulse ENTER ( b ) para mostrar el menú [Selec música].

4. Utilice para seleccionar un dispositivo y pulse ENTER ( b ).

Los dispositivos disponibles pueden varias dependiendo de la localización del actual archivo foto.

Ubicación de la fotografía

Dispositivo disponible

Disco, USB

MTP

Disco, USB

MTP

Servidor multimedia Servidor multimedia

5. Utilice para selecionar un archivo o una carpeta que desee reproducir.

Seleccione g y pulse ENTER ( b ) para mostrar el directorio superior.

,

Nota

Cuando seleccione un archivo audio desde un servidor, la selección de carpeta no estará disponible. Sólo está disponible la selección de archivos.

6. Utilice para selecionart [OK], y pulse ENTER

( b ) para completar la selección de la música.

Características

Avanzadas

Disfrutar de BD-Live™

e

BD-ROM es compatible con BD-Live que tiene una función de extensión de red que le permite disfrutar de más funciones, como la descarga de trailers de películas nuevas, mediante la conexión de esta unidad a Internet.

1. Compruebe la conexión de red y los ajustes

(página 21).

2. Inserte en el puerto USB del panel frontal un dispositivo de almacenamiento USB.

Un Dispositivo USB de almacenamiento es necesario para descargar el contenido bonus.

3. Pulse HOME ( ), y ajuste la opción [Conexión

BD-LIVE] en el menú [Config.] en la (page 28).

Dependiendo del disco, la función BD-LIVE puede no estar operativa si la opción [Conexión

BD-LIVE] está configurada en [Permiso parcial].

4. Inserte un BD-ROM con BD-Live.

Las operaciones podrán variar en función del disco. Consulte el manual suministrado con el disco.

> Precaución

No extraiga el dispositivo USB conectado mientras se está descargando contenido o hay un disco Blu-ray en la ranura para discos. Hacerlo podría dañar el dispositivo

USB conectado y las características de BD-

Live podrían no funcionar correctamente nunca más con el dispositivo USB dañado. Si el dispositivo USB conectado parece dañado por la acción, puede formatearlo desde el PC y reusarlo con el reproductor.

,

Nota

y Cierto contenido BD-Live puede tener acceso restringido en algunos territorios debido a la decisión del proveedor del contenido.

y Cargar y disfruta del contenido BD-Live puede llevar algunos minutos.

y Para BD-Live, utilice sólo un controlador flash USB//HDD externo formateado en

FAT32.

Funcionamiento 51

Utilización de

Premium

Puede utilizar diferentes contenidos a través e

Internet con la función Premium.

1. Compruebe la conexión de red y los ajustes

(página 21).

2. Pulse HOME ( ).

3. Seleccione el [Premium] utilizando A/D , y pulse ENTER ( b ).

LG AV Remote

Puede controlar este reproductor con su iPhone o teléfono Android a través de su red doméstica. El reproductor y su teléfono deben estar conectados a su dispositivo de red inalámbrica como punto de acceso. Visite “Apple iTunes” o “Google Android

Market (Google Play Store)” para información detallada sobre “LG AV Remote”.

Modo Sonido Privado

Descargando la aplicación “LG AV Remote” en su teléfono inteligente o tableta, puede conectar sus auriculares y disfrutar del sonido de su reproductor en su dispositivo inteligente.

Esta característica transmite la señal vídeo a la

TV a través de HDMI y la señal Audio al teléfono inteligente o a la tableta a través de Wi-Fi. Para información más detallada, consulte la aplicación

“LG AV Remote”.

,

Nota

y Cuando se utiliza la unidad con MUSIC flow, el modoprivate sound no está disponible.

y No todos los modelos son compatibles con sound privacy y no está disponible el acoplamiento de múltiples dispositivos.

4. Seleccione un servicio en línea utilizando W/

A/D , y pulse ENTER ( b ).

,

Nota

y Para detallada información sobre cada servicio, contacte al proveedor del contenido o visite el enlace de ayuda del servicio.

y El contenido de los servicios de Premium y la información relacionada con ese servicio, incluida la interfaz de usuario, están sujetos a cambios. Por favor, consulte el sitio web de cada servicio para conocer la información más actualizada.

y La utilización de la función Premium con una conexión inalámbrica puede tener como resultado una velocidad de streaming incorrecta por las interferencias de otros aparatos eléctricos que utilizan frecuencias de radio.

y Cuando acceda por primera vez a la característica [Premium] o [LG Smart World], se mostrará el ajuste del país actual.

y Si quiere cambiar la configuración del país, vaya a [Config.] > [RED] > [Configuración

Smart Service.] > [Configuración país].

Seleccione [Manual] y pulse ENTER ( b ) en el menú [Configuración país].

y Cuando cambie el efecto de sonido la salida de audio puede retardarse dependiendo de su entorno de Internet.

4

4

52 Funcionamiento

Disfrute el audio LG

Multiroom (LG Music

Flow)

t u

LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow le permite disfrutar la música con varios altavoces de forma inalámbrica.

Con MUSIC flow puede disfrutar con alta calidad de los contenidos de audio que está reproduciendo esta unidad.

1. Verifique la conexión de red y los ajustes (página

19). El reproductor y los altavoces deben estar conectados a la misma red.

2. Durante la reproducción de la música, pulse el botón verde (G). Seleccione los altavoces usando W/S y ENTER ( b ). Puede comprobar múltiples MUSIC flows con los que escuchar.

Para cambiar el canal de MUSIC flow, pulse D mientras el altavoz verificado está seleccionado y elija la opción de salida usando W/S y

ENTER ( b ).

,

Nota

y Si utiliza esta unidad con MUSIC flow, al menos una unidad debe estar conectada con cable LAN. Para más detalles sobre el uso con MUSIC flow, consulte el manual de usuario de MUSIC flow.

y Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces.

y La interferencias en la señal pueden hacer que se pare la reproducción.

y Si la reproducción no funciona correctamente, la conexión puede interrumpirse automáticamente. y Cuando se utiliza el modo private sound, esta función no está disponible.

y Si no se muestra su MUSIC flow en la lista, reinicie los ajustes de red en el menú de configuración.

y Si pulsa BACK ( 1 ) para volver al navegador de archivos durante la reproducción con MUSIC flow, MUSIC flow detiene la reproducción.

y No se puede controlar el volumen del altavoz MUSIC flow con los botones de control de volumen de esta unidad.

y El tipo de altavoces MUSIC flow difiere según el altavoz conectado. Si su altavoz

MUSIC flow es de tipo estéreo, puede seleccionar el canal entre Estéreo, Izquierdo y Derecho.

Si selecciona [Silenciar Home cinema Blu-ray

Disc™.], puede escuchar utilizando solamente

MUSIC flow.

3. Seleccione [OK], y pulse ENTER ( b ) para completar la selección de altavoces.

Funcionamiento 53

Utilizando tecnología

Bluetooth

Acerca de Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica para conexiones de corta distancia.

Puede interrumpirse el sonido cuando hay interferencias causadas por otras ondas electrónicas de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos bluetooth en otras habitaciones cercanas.

La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si las conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth® .

Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3, ordenador portátil, PDA etc.

Perfiles de Bluetooth

Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los dispositivos deben cumplir con ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con los perfiles siguientes.

A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)

Escuchar música almacenada en dispositivos Bluetooth

Acoplar su equipo y un dispositivo

Bluetooth

Antes de comenzar el procedimiento de acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.

Consulte la guía del usuario del dispositivo

Bluetooth. Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.

1. Seleccione la función Bluetooth con FUNCTION.

“BT READY” se visualiza en la ventana.

2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la operación de acoplamiento. Durante la búsqueda de esta unidad con el dispositivo

Bluetooth, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece como “LG-HTS (XX:XX)”.

3. Seleccione “LG-HTS (XX:XX)”.

4. Cuando esta unidad esté asociada con éxito a su dispositivo Bluetooth, aparecerá “PAIRED” en la ventana de visualización.

,

Nota

y Dependiendo del tipo de dispositivo

Bluetooth de se trate, el modo de acoplamiento puede ser diferente.

y XX: XX son los cuatro últimos dígitos de la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad dispone de una dirección Bluetooth como 9C:02:98:4A: F7:08 , verá “LG- HTS

(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.

5. Escuche la música.

Para reproducir la música almacenada en el dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth.

,

Nota

Si cambia la función de la unidad, se desconectará la función Bluetooth, realizándose de nuevo el acoplamiento.

4

4

54 Funcionamiento

,

Nota

y Cuando utilice tecnología Bluetooth® , deberá hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia.

Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente:

Hay un obstáculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.

Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con tecnología Bluetooth® , como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.

y Deberá conectar su dispositivo Bluetooth a esta unidad de nuevo cuando la haya reiniciado.

y Cuando seleccione de nuevo la función

Bluetooth tras haber cambiado a otras funciones, quizás esté desconectada.

Deberá volver a conectar el dispositivo

Bluetooth para usar esta función.

y El sonido podría interrumpirse cuando otra onda electrónica interfiera en la conexión.

y No se puede controlar el aparato Bluetooth con este equipo.

y El acoplamiento se limita a un aparato

Bluetooth por equipo y no es posible el acoplamiento múltiple.

y Dependiendo del tipo de aparato, quizás no pueda usar la función Bluetooth.

y Puede disfrutar del sistema inalámbrico usando el teléfono, MP3, notebook, etc.

y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.

y La conexión Bluetooth se desconectará cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.

y Si se desconecta la conexión Bluetooth, vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.

y Cuando no se ha conectado el Bluetooth, aparece “BT READY” en la ventana de la pantalla.

Funcionamiento 55

LG Sound Sync

Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor con LG

Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.

Funciones controlables con el mando a distancia del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio

Consulte en el manual de instrucciones del televisor los detalles de la función LG Sound Sync.

,

Nota

y También puede utilizar el mando a distancia de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.

Si utiliza de nuevo al mando a distancia del televisor, la unidad se sincronizará con el televisor.

y Cuando fallen las conexiones, compruebe el estado del televisor y si está encendido.

y Compruebe el estado de esta unidad y la conexión en los casos siguientes mientras utiliza LG Sound Sync.

Apagó la unidad.

Modificar las funciones por otras.

Desconectar la conexión inalámbrica debido a una interferencia o a la distancia.

y Esta unidad no es compatible con LG Sound

Sync (Óptico) a través de la conexión óptica.

Encendido de LG Sound Sync

1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido/

Apagado) en el mando a distancia o 1/!

en la unidad.

2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.

3. Establezca la salida de sonido de la TV para escuchar el sonido a través de esta unidad:

Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de

Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)]

El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de visualización durante aproximadamente 3 segundos y después puede visualizar “LG TV” en la ventana de visualización si la conexión entre la unidad y su TV ha sido realizada normalmente.

,

Nota

y Si ha apagado la unidad directamente presionando 1 (Encendido/Apagado), se desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).

Para utilizar esta función de nuevo, deberá volver a conectar el televisor y la unidad.

y Los detalles del menú de ajustes del televisor varían según el modelo de televisor.

y El dispositivo con tecnología inalámbrica

Bluetooth® se desconectará al seleccionar la función LG Sound Sync.

4

5 Resolución de problemas

5

56 Resolución de problemas

Resolución de problemas

General

Síntoma

La unidad no funciona correctamente.

El aparato no se enciende.

La unidad no inicia la reproducción.

El dispositivo de almacenamiento USB conectado no se reconoce.

No es posible cambiar el

ángulo.

No se puede reproducir archivos de música/foto/vídeo.

El mando a distancia no funciona correctamente.

La unidad está enchufada pero la corriente no se activará o desactivará.

La unidad no funciona con normalidad.

Causa y solución

y Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, reproductor DVD, Amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.

y Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e intente de nuevo la conexión.

y Enchufe correctamente el cable de alimentación a la y salida de la pared.

y Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco, sistema del color y código de región).

y Coloque el disco con el lado de reproducción hacia abajo.

y Limpie el disco.

y Cancele la función de clasificación o cambie el nivel de clasificación.

y Intente utilizando un cable diferente, algunos cables USB pueden no soportar la suficiente corriente para una normal operación USB.

y Si utiliza un cable de extensión USB o bien HUB USB el dispositivo

USB puede que no sea reconocido.

y No es soportado un dispositivo USB que requiere la instalación de un programa adicional cuando se ha conectado al ordenador.

y Esta unidad soporta sólo un controlador flash USB y un HDD Externo

USB con los formatos FAT32 o NTFS.

y Los ángulos múltiples no se graban en el Vídeo DVD que se está reproduciendo.

y Los archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir la unidad.

y La unidad no admite el códec del archivo de vídeo.

y El mando a distancia no está apuntando al sensor remoto de la unidad.

y El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.

y Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.

y La batería del control remoto está agotada.

Puede restablecer la unidad del siguiente modo.

y Desenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco segundos y vuelva a conectarlo.

Resolución de problemas 57

Red

Síntoma

La función BD-Live no funciona.

Causa y solución

y Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1

GB de espacio libre. y Asegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red de área local y pueda acceder a Internet (véase la página 21).

y Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.

y La opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Config.] está ajustada en

[Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].

y Puede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo suficientemente rápida para transmitir los servicios de vídeo. Le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.

Servicios de vídeo streaming

(como YouTube™, etc) suelen detenerse o almacenar temporalmente durante la reproducción.

Los servidores multimedia no se visualizan en la lista de dispositivos.

No se puede conectar el reproductor al punto de acceso o router LAN inalámbrico.

El punto de acceso no se muestra en la lista “Nombre del punto de acceso”.

y Se está ejecutando el software antivirus o cortafuegos de su servidor de medios. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está ejecutando en el servidor multimedia.

y El reproductor no está conectado a la red de área local a la que su servidor multimedia está conectado.

y La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el reproductor de dichos aparatos.

y El punto de acceso o router LAN inalámbrico no puede trasmitir su

SSID. Configure el punto de acceso para transmitir su SSID a través del ordenador.

y Su dispositivo de red, como un punto de acceso, podría no estar establecido en el campo de frecuencia y en el canal disponible que soporta este reproductor. Intente ajustar el campo de frecuencia y el canal desde la configuración del dispositivo de red.

5

5

58 Resolución de problemas

Imagen

Síntoma

No hay imagen.

Aparece ruido en la imagen.

Causa y solución

y Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor.

y Conecte firmemente la conexión de vídeo.

y Compruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado en el elemento adecuado según su conexión de vídeo.

y El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el televisor. y La toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo

DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor. y Está reproduciendo un disco grabado en un sistema de color diferente al del televisor.

y Ajuste la resolución que su televisor admita.

Sonido

Síntoma

No hay sonido o el sonido se emite distorsionado.

No hay sonido procedente del woofer

Causa y solución

y La unidad está en modo pausa, cámara lenta o escaneo.

y El volumen del sonido es bajo.

y El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.

Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.

y Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.

Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 15.)

Asistencia al cliente

Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones), visite http://www.lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics.

Aviso sobre el software de código abierto

Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.

6 Apéndice

Apéndice 59

Control de un televisor con el mando a distancia suministrado

Puede controlar su televisor utilizando los siguientes botones.

Pulsando

1 (TV POWER)

AV/INPUT

PR/CH W/S

Puede

Encender y apagar el televisor.

Cambiar la fuente de entrada del televisor entre

éste y otras fuentes de entrada.

Avanzar o retroceder por los canales memorizados.

VOL +/–

Ajustar el volumen del televisor.

,

Nota

Dependiendo de la unidad que se conecte, es posible que no pueda controlar su televisor con alguno de los botones.

Programación del mando a distancia para controlar el televisor

Puede manejar su televisor con el mando a distancia suministrado.

Si su televisor aparece en la tabla siguiente, introduzca el código de fabricante adecuado.

1. Mientras mantiene pulsado el botón

1 (TV POWER), pulse los botones numéricos para introducir el código de fabricante de su TV

(véase la tabla a continuación).

Manufacturer Code Number

LG 1(Default), 2

Zenith

GoldStar

Samsung

1, 3, 4

1, 2

6, 7

Sony

Hitachi

8, 9

4

2. Suelte el botón 1 (TV POWER) para completar el ajuste.

Según su televisor, es posible que algunos botones no funcionen en su aparato, incluso tras indicar el código correcto del fabricante. Cuando cambie las pilas del mando a distancia, es posible que el número de código indicado regrese al valor predeterminado. Indique de nuevo el número de código.

6

6

60 Apéndice

Actualización del software de red

Notificación de actualización de la red

De vez en cuando, se pone a disposición de las unidades conectadas a una red de banda ancha mejoras en el rendimiento y/o características o servicios adicionales. En caso de que haya disponible un nuevo software y la unidad esté conectada a una red doméstica de banda ancha, el reproductor le informará acerca de la actualización de la siguiente manera.

Opción 1:

1. Aparecerá el menú de actualización en la pantalla al encender el reproductor.

2. Utilice para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse ENTER ( b ).

Actual. Software

Es posible actualizar el reproductor con el software más reciente para mejorar el funcionamiento de los productos y/o agregar nuevas funciones. Se puede actualizar el software mediante la conexión directa de la unidad al servidor de actualización de software.

,

Nota

y Antes de actualizar el software en el reproductor, extraiga cualquier disco y dispositivo USB del reproductor. y Antes de actualizar el software en el reproductor, apague el reproductor y a continuación vuelva a encenderlo. y Durante el procedimiento de actualización del software, no apague el reproductor o desconecte la unidad de la red, ni pulse un botón. y Si cancela la actualización, apague la unidad y vuelva a encenderla para un funcionamiento estable. y Esta unidad no puede actualizarse a una versión de software anterior.

1. Revisar la conexión de red y los ajustes (página

21).

2. Seleccione la opción [Software] en el menú

[Config.] y, a continuación, pulse ENTER ( b ).

3. Seleccione la opción [Actualización] y pulse

ENTER ( b ).

[OK] Comienza la actualización del software.

[Cancelar] Sale del menú de actualización y aparece el menú de inicio.

Opción 2:

Si la actualización de software está disponible en el servidor de actualización, aparece el icono

“Actualización” en la parte inferior del menú Inicio.

Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el procedimiento de actualización.

El reproductor comprobará la actualización más reciente.

,

Nota

y Si se pulsa ENTER ( b ) mientras se está comprobando la actualización, se detendrá este proceso.

y Si no hay ninguna actualización disponible, aparecerá el mensaje “No se ha encontrado ninguna actualización. El equipo tiene la

última versión.”. Pulse ENTER ( b ) para volver al [MENÚ INICIO].

4. Si existe una versión más reciente, aparecerá el mensaje “Se ha encontrado una nueva actualización. Se necesitan varios minutos para la actualización. ¿Desea iniciar la actualización?”

5. Seleccione OK para iniciar la actualización.

(Si se selecciona [Cancelar] pondrá fin a la actualización).

6. El reproductor comienza la descarga de la actualización más reciente desde el servidor.

(La descarga puede demorarse varios minutos dependiendo del estado de su red doméstica.)

7. La próxima vez que desee actualizar el software, deberá realizar de nuevo el procedimiento de actualización de software desde el principio.

> Precaución

No apague la unidad durante la actualización de software.

8. Cuando la actualización esté completada, la potencia se apagará automáticamente en unos segundos.

9. Encienda de nuevo la unidad. El sistema está funcionando con la nueva versión.

,

Nota

Dependiendo de su entorno de Internet, es posible que la función Actualización del software no funcione correctamente. En tal caso, puede obtener el software más reciente en un Centro de servicio técnico autorizado de

LG Electronics y luego actualizar el reproductor.

Consulte el apartado “Asistencia al cliente” en la página 58.

Apéndice 61

6

6

62 Apéndice

Información adicional

Compatibilidad de archivos

Archivos de vídeo

Fuente del archivo

Disco,

USB

DLNA

Extensión del archivo

“.avi”, “.mpg”,

“.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”,

“.asf”, “.wmv”, “.m4v”

(DRM free), “.vob”,

“.3gp”, “.mov”, “.trp”,

“.m2t”, “.mpe”, “.m1v”,

“.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”,

“.dat”

“.avi”, “.mpg”,

“.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”,

“.asf”, “.wmv”, “.m4v”

(DRM free), “.3gp”,

“.mov”, “.mpe”, “.m1v”,

“.m2v”, ”.flv”, “.ts”, “.dat”

Formato de códec

XVID, MPEG1 SS, H.264/

MPEG-4 AVC, MPEG2

PS, MPEG2 TS, VC-1 SM

(WMV3)

XVID, MPEG1 SS, H.264/

MPEG-4 AVC, MPEG2

PS, MPEG2 TS, VC-1 SM

(WMV3)

Formato de audio

Dolby

Digital,

DTS, MP3,

WMA,

AAC, AC3

Dolby

Digital,

DTS, MP3,

WMA,

AAC, AC3

Subtítulo

SubRip (.srt / .txt), SAMI

(.smi), SubStation Alpha

(.ssa/.txt), MicroDVD

(.sub/.txt), VobSub (.sub),

SubViewer 1.0 (.sub),

SubViewer 2.0 (.sub/.

txt), TMPlayer (.txt), DVD

Subtitle System (.txt)

SubRip (.srt / .txt), SAMI

(.smi), SubStation Alpha

(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.

txt), SubViewer 1.0 (.sub),

SubViewer 2.0 (.sub/.

txt), TMPlayer (.txt), DVD

Subtitle System (.txt)

Archivos de audio

Fuente del archivo

Disco,

USB

DLNA

Extensión del archivo

“mp3”, “.wma”,

“.wav”, “.m4a”

(DRM free),

“.flac”, “.ogg”,

“.aiff”

“mp3”, “.wma”,

“.wav”, “.m4a”

(DRM free),

“.flac”, “.ogg”

Frecuencia de muestreo: entre 32 - 48 kHz

(WMA), entre 16 - 48 kHz

(MP3) entre 32 - 48 kHz

(WMA), entre 16 - 48 kHz (MP3)

Tasa de bits entre 32 - 192 kbps

(WMA), entre 32 - 320 kbps

(MP3)

Nota

Algunos archivos .wav no son compatibles con este reproductor.

entre 32 - 192 kbps

(WMA), entre 32 - 320 kbps (MP3)

Algunos archivos .wav no son compatibles con este reproductor.

Archivos de imagen

Fuente del archivo

Disco,

USB,

DLNA

Extensión del archivo

“.jpg”, “.jpeg”,

“.png”, “.gif”,

“.mpo”, “.jps”

Tamaño recomendado

Menos de 4.000 x 3.000 x 24 bit/pixel

Menos de 3.000 x 3.000 x 32 bit/pixel

Nota

No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.

,

Nota

y El número máximo de caracteres para el nombre de archivo es 180.

y Número máximo de archivos/carpetas:

Menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas) y Puede que tarde varios minutos en leer el contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos.

y La compatibilidad de archivos puede variar según el servidor.

y Debido a que la compatibilidad en el servidor DLNA está probada en el entorno de SmartShare, los requisitos de archivo y las funciones de reproducción pueden diferir dependiendo de los servidores de medios.

y Los requisitos de archivo de la página 64 no siempre son compatibles. Puede que haya algunas restricciones por las características del archivo y la capacidad de servidor de medios.

y La reproducción de archivos de vídeo con subtítulos está disponible solamente en un servidor de medios creado por SmartShare

PC Software descargado desde el sitio web.

y Puede que no se puedan compartir correctamente los archivos almacenados en un dispositivo extraíble como una unidad

USB, unidad DVD, etc.

y El tiempo de reproducción total indicado en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.

y Es posible que no se reproduzcan correctamente archivos de películas HD grabadas en el CD/DVD o USB 1.0/1.1. Se recomienda usar los sistemas Disco Bluray o USB 2.0 para reproducir archivos de películas en HD.

y Este reproductor soporta H.264/MPEG-4

AVC perfil Principal, Alto en el nivel 4.1. Un archivo con un nivel más alto puede no ser soportado.

y Este reproductor no admite archivos grabados con GMC * 1 o Qpel *2 .

*1 GMC – Global Motion Compensation

*2 Qpel – Quarter pixel

Apéndice 63

,

Nota

y No se admite un archive “avi” codificado como “WMV 9 codec”.

y Este reproductor es compatible con archivos

UTF-8, incluso si contienen subtítulos

Unicode. Este reproductor no admite archivos de subtítulos Unicode puros. y Dependiendo de los tipos de archivos o los modos de grabación, pueden no reproducirse.

y Los discos grabados en multisesión en un ordenador normal no son compatibles con este reproductor.

y Para reproducir un archivo de película, el nombre del archivo de la película y el nombre del archivo de subtítulos deben ser el mismo.

y Cuando reproduzca un archivo vídeo una extensión tal como “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”,

“.Trp” o “.m2t”, puede que su reproductor no soporte los archivos de subtítulo.

y El códec de compatibilidad Vídeo/ Audio puede ser diferente dependiendo del archivo vídeo.

AVCHD (Códec de video avanzado de alta definición)

y Este reproductor puede reproducir discos en formato AVCHD. Estos discos se graban y usan normalmente en videocámaras.

y El formato AVCHD es un formato de cámara de vídeo digital de alta definición.

y El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una eficacia mayor que el formato de compresión de imagen convencional.

y Este reproductor puede reproducir discos

AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.

y Algunos discos en formato AVCHD podrían no reproducirse dependiendo de las condiciones de la grabación.

y Los discos en formato AVCHD deben estar finalizados.

y “x.v.Colour” ofrece una mayor gama de colores que los discos DVD normales de videocámara.

6

6

64 Apéndice

Acerca de DLNA

Esta unidad es un reproductor de medios digitales con certificación DLNA que puede mostrar y reproducir vídeo, fotos y música desde el servidor de medios digitales compatible con DLNA

(ordenador y electrónica de consumo).

La DLNA (Digital Living Network Alliance) es una organización que abarca varios sectores industriales como la electrónica de consumo, la computación y las empresas de dispositivos móviles. Digital Living ofrece a los consumidores un fácil intercambio de medios digitales a través de una red por cable o inalámbrica en el hogar.

El logotipo de certificación DLNA facilita la búsqueda de productos que cumplen con las directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad cumple con las directrices de interoperabilidad

DLNA v1.5.

Cuando se conecta a este reproductor un ordenador que ejecuta software del servidor DLNA u otros dispositivos compatibles con DLNA, es posible que sea necesario efectuar algunos cambios de configuración en el software o dispositivos.

Consulte el manual de instrucciones del software o dispositivo para obtener más información.

Algunos requisitos del sistema

Para reproducción de vídeo de alta definición: y Visualización de alta definición con tomas de entrada HDMI.

y Disco BD-ROM con contenido en alta definición.

y Es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o

HDCP para mostrar algunos contenidos (como indican los autores del disco).

Notas sobre la compatibilidad

y Dado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden aparecer algunos problemas de discos, conexión digital y otros problemas de compatibilidad. Si tiene problemas de compatibilidad, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado.

y Esta unidad le permite disfrutar de funciones como PIP (picture-in-picture), audio secundario y paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perfil 1 versión 1.1). Es posible reproducir audio y vídeo secundario desde un disco compatible con la función Picture-in-Picture. Para más información sobre el método de reproducción, consulte las instrucciones del disco.

y Para visualizar contenidos de alta definición y convertir contenido estándar de DVD a una resolución mayor, es posible que el dispositivo de pantalla deba tener una entrada apta para

HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.

y Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir el uso de algunos comandos operación o algunas funciones.

y Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar información relacionada con el disco, incluso contenido descargado en línea. El disco que está utilizando controlará el tiempo que se retiene esta información.

Apéndice 65

Especificaciones de la salida del audio

Toma/Ajuste

Fuente

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

DTS

DTS-HD

Linear PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

Linear PCM 7.1ch

PCM

PCM 5.1ch

PCM 5.1ch

PCM 5.1ch

PCM 5.1ch

PCM 5.1ch

PCM 5.1ch

PCM 2ch

PCM 7.1ch

*1 Los audios secundarios e interactivos podrían no estar incluidos en el bitstream de salida si la opción [Salida digital] se ajusta a [Auto].

(Excepto el codec LPCM: la salida siempre incluye audio interactivo y secundario.)

*2 Este reproductor selecciona automáticamente el audio HDMI dependiendo de la capacidad de codificación del dispositivo HDMI conectado incluso si la opción [Salida digital] se configura como [Auto].

*3 Si la opción [Salida digital] se configure como

[Recodificar DTS], la salida de audio se limitará a

48 kHz y 5.1 Ch. Si la opción [Salida digital] está ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio de [Recodificar DTS] para los discos BD-ROM, y el audio original se emitirá para los otros discos

(como [Auto]).

HDMI OUT

Recodificar DTS *

3

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

Auto

*

1

*

2

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

DTS

DTS-HD

Linear PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

Linear PCM 7.1ch

y El audio se emite como PCM 48 kHz/16 bits para archivos MP3/WMA y como PCM 44,1kHz/16 bits para un CD de audio mientras se está reproduciendo.

y Con la conexión de audio digital (HDMI OUT), los sonidos del botón Disc Menu del BD-ROM pueden no oírse si la opción [Salida digital] está configurada como [Auto].

y Si el formato de audio de la salida digital no se corresponde con la capacidad de su receptor,

éste producirá un fuerte sonido distorsionado o ningún sonido. y El sonido Digital Surround multicanal mediante la conexión digital sólo puede obtenerse si el receptor está equipado con un descodificador digital multicanal. y Esta configuración no está disponible en la señal de entrada desde un dispositivo externo.

6

6

66 Apéndice

Lista del código del país

Seleccione un código de área de esta lista.

País Código País Código País Código País Código

Afganistán AF Fidji FJ Mónaco MC Singapur SG

Argentina

Australia

Austria

Bélgica

Bután

Brasil

Camboya

Chile

China

Colombia

Congo

Costa Rica

Croacia

República Checa

Dinamarca

Ecuador

Egipto

El Salvador

Etiopía

AR

AU

AT

BE

BT

Bolivia SB

BR

KH

Canadá CA

CL

CN

CO

CG

CR

HR

CZ

DK

EC

EG

SV

ET

Finlandia

Francia

Alemania DE

Gran Bretaña

Grecia

Groenlandia

Hong Kong

GB

GR

GL

HK

Hungría HU

India IN

Indonesia ID

Israel

Italia

Jamaica

Japón

Kenia

Kuwait

Libia

Luxemburgo

Malasia

Maldivas

FI

FR

IL

IT

JM

JP

KE

KW

LY

LU

MY

MV

México MX

Mongolia MN

Marruecos MA

Nepal

Holanda

Noruega

Omán

Panamá

Paraguay PY

Filipinas PH

Polonia PL

Portugal

Rumanía

Federación de

Rusia

Arabia Saudita

Senegal

NP

NL

Antillas Holandesas AN

Nueva Zelanda NZ

Nigeria NG

NO

OM

Pakistán PK

PA

PT

RO

RU

SA

SN

República de

Eslovaquia

Eslovenia

Sudáfrica

Corea del Sur

España ES

Sri Lanka

Suecia

SK

SI

ZA

KR

LK

SE

Suiza CH

Taiwán

Tailandia

Turquía

TW

TH

TR

Uganda UG

Ucrania

Estados Unidos

UA

US

Uruguay UY

Uzbekistán UZ

Vietnam VN

Zimbabwe ZW

Apéndice 67

Lista de código de idioma

Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco],

[Subtítulo del disco] y [Menú del disco].

Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código

Afar 6565

Afrikaans 6570

Francés

Frisón

7082

7089

Lituano 7684

Macedonio 7775

Sindhi 8368

Cingalés 8373

Albanés

Amharic

Árabe

Armenio

8381

6577

6582

7289

Assamais 6583

Aymara 6588

Azerbayano 6590

Bashkir 6665

Vasco

Bengalí, Bangla

Butaní

Bihari

Bretón

Búlgaro

Birmano

6985

6678

6890

6672

6682

6671

7789

Gallego

Georgiano

7176

7565

Alemán 6869

Griego 6976

Groenlandés 7576

Guaraní

Goujrati

7178

7185

Haoussa 7265

Hebreo

Hindi

Húngaro

Islandés

Indonesio

Interlingua

7387

7273

7285

7383

7378

7365

Gaélico irlandés 7165

Italiano 7384

Malgache

Malayo

Malayalam

Maorí

Marath 7782

Moldavo

Mongol

Nauru 7865

Nepalés 7869

Noruego

Oriya

Punjabí 8065

Pastún

Persa

Polaco 8076

Portugués

7771

7783

7776

7773

7779

7778

7879

7982

8083

7065

8084

Eslovaco

Esloveno

Español

Sudanés

Turkmeno

8375

8376

6983

8385

Swahili 8387

Sueco 8386

Tagalo 8476

Tajiko

Tamil

Telougou

8471

8465

8469

Tailandés 8472

Tonga

Turco 8482

Twi

Ucraniano

8479

8475

8487

8575 Bielorruso 6669

Chino 9072

Croata 7282

Japonés 7465

Kannada 7578

Kashmir 7583

Quechua 8185

Reto-romano 8277

Rumano 8279

Urdu

Uzbeco

8582

8590

Vietnamita 8673 Checo

Danés

Holandés

Inglés

6783

6865

7876

6978

Esperanto 6979

Estonio

Feroés

Fidji 7074

Finlandés

6984

7079

7073

Kazako

Kirghiz

Coreano

Kurdo

Laosiano

Latín

Letón

Lingala

7575

7589

7579

7585

7679

7665

7686

7678

Ruso

Samoano

8285

8377

Sánscrito 8365

Gaélico escocés 7168

Serbio 8382

Serbo-croata

Shona

8372

8378

Volapuk 8679

Galés 6789

Wolof 8779

Xhosa

Yiddish

Yoruba

8872

7473

8979

Zulú 9085

6

68 Apéndice

Marcas comerciales y licencias

Las restantes marcas comerciales y otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de

Alta-Definición HDMI y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados

Unidos y otros países.

“x.v.Colour” es una marca registrada de Sony

Corporation.

6

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray

Disc Association.

Fabricado bajo autorización de Dolby

Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

El logotipo “DVD” es una marca registrada de

DVD Format/Logo Licensing Corporation.

DLNA®, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son marcas comerciales, marcas de servicios o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance.

Java es una marca registrada de Oracle y/o sus filiales.

Apéndice 69

Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.

com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing

Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo juntos son marcas registradas, y DTS 2.0+Digital

Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS,

Inc. Todos los derechos reservados.

La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un sistema que permite el contacto por radio de dispositivo electrónicos.

La conexión de aparatos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth® .

El término, la marca y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo licencia.

Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.

6

La marca Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance.

“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas registradas de Panasonic Corporation y Sony

Corporation.

6

70 Apéndice

Notificación Cinavia

“Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda interrumpida.

Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de información al consumidor en línea de Cinavia en http:// www.cinavia.com. Para solicitar más información sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a: Cinavia Consumer

Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,

California, EE.UU., 92138.”

Este producto incluye tecnología con marca registrada bajo licencia obtenida por Verance

Corporation, y está protegida por la Patente de

EE.UU. número 7.369.677, además de por otras patentes mundiales ya emitidas y pendientes de emitir, así como por derechos de autor y protección de secretos comerciales de algunos aspectos de dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada de Verance Corporation. Derechos de autor 2004-

2013 Verance Corporation. Verance se reserva todos los derechos. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.

Especificaciones

General (LAB550W, LAD650W)

Requisitos de alimentación

Consumo de energía

Consulte la etiqueta principal.

Consulte la etiqueta principal.

Reposo conectado en red : 0,5 W

(Si están activados todos los puertos de red.)

Dimensiones (A x Alt x F)

Peso neto (aprox.)

(700 x 73 x 350) mm

7,4 kg

Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)

Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %

Entradas/Salidas

OPTICAL IN

PORTABLE IN

HDMI IN

HDMI OUT

Frecuencia de muestreo de audio de entrada digital disponible

3 V (p-p), Toma óptica x 1

0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1

19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 2

19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz

Amplificador

Total

Frente

Subwoofer

THD

200 W

50 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)

100 W (6 Ω a 80 Hz)

10 %

Receptor inalámbrico (S45A1-D)

Requisitos de alimentación

Consumo de energía

Tipo

Impedancia

Potencia de ada medida

Potencia máx. de entrada

Dimensiones (A x Alt x F)

Peso neto (aprox.)

Consultar la etiqueta principal del subwoofer.

Consultar la etiqueta principal del subwoofer.

1 altavoces de 1 vías

6 Ω

100 W

200 W

(171 x 350 x 261) mm

3,3 kg

Apéndice 71

6

6

72 Apéndice

Sistema

Láser longitud de onda de

Sistema de señal

Puerto LAN

LAN inalámbrica (antena interna)

Alimentación bus (USB)

Láser semiconductor

405 nm / 650 nm

Sistema de televisor a color PAL/NTSC estándar

Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX

Acceso de red inalámbrica con IEEE 802,11b/g/n integrado (banda de 2,4 GHz ).

5 V 0 500 mA

Bluetooth

Códec SBC y El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Apéndice 73

Mantenimiento

Manejo de la unidad

Durante el transporte de la unidad

Conserve la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad, para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica.

Limpieza de la unidad

Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están extremadamente sucias, utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice disolventes fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, podría dañar la superficie de la unidad.

Conservación de las superficies externas limpias

y No utilice líquidos volátiles, como insecticidas, cerca de la unidad.

y No frote el paño demasiado fuerte para no dañar la superficie.

y No deje productos de caucho ni de plástico en contacto con la unidad durante un periodo de tiempo largo.

Mantenimiento de la unidad

Esta unidad es un dispositivo de alta tecnología y precisión. Si la lente óptica y los componentes de la unidad de disco están sucios o gastados, la calidad de la imagen podría verse disminuida. Para más información, contacte con el centro de servicio autorizado más próximo.

Notas sobre los discos

Manejo de los discos

No toque la cara grabada del disco. Sostenga el disco por los extremos para no dejar huellas en la superficie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.

Almacenamiento de los discos

Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes de calor, ni lo deje dentro de un coche aparcado y expuesto a la luz solar directa.

Limpieza de los discos

La existencia de huellas y polvo en el disco puede disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. Antes de utilizarlo, limpie el disco con un paño limpio. Pase el paño desde el centro del disco hacia fuera.

No utilice disolventes fuertes como alcohol, bencina, disolvente, productos de limpieza o pulverizadores antiestáticos pensados para los antiguos discos de vinilo.

6

6

74 Apéndice

Información importante relacionada con los servicios de red

Toda la información, datos, documentos, comunicaciones, descargas, archivos, texto, imágenes, fotografías, gráficos, videos, webcasts, publicaciones, herramientas, recursos, software, código, programas, applets, widgets, aplicaciones, productos y demás contenido (“el Contenido”) y todos los servicios y ofertas (“los Servicios”) proporcionados por o a través de una tercera parte

(consideradas cada una un “proveedor de servicios” serán únicamente responsabilidad del Proveedor de servicios del que originaron.

La disponibilidad y el acceso al contenido y a los servicios proporcionados por el proveedor de servcios a través del dispositivo LGE están sujetas a cambio en cualquier momento sin previo aviso, incluida, pero no limitada a la suspensión, retiro o cese de cualquier parte del contenido o de los servicios.

Si tiene alguna queja o problema relacionada con el contenido o los servicios, deberá acudir al sitio Web del proveedor de servicios para recibir la información más actualizada. LGE no se hace responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y servicios. Cualquier pregunta o solicitud relacionada con el contenido o los servicios debería formularse directamente a los respectivos proveedores del contenido y los servicios.

Por favor, tenga en cuenta que LGE no se hace responsable de ninguno de los contenidos o servicios proporcionados por el proveedor de servicios ni de ningún cambio, retiro o cese de tal contenido o servicio y no garantiza la disponibilidad o el acceso a tal contenido o servicio.

Anuncio

Características clave

  • 2.1 channels 200 W
  • Wireless Subwoofer RMS power: 100 W
  • Black
  • Bluetooth

Manuales relacionados

Anuncio

Tabla de contenidos