Sharkoon Light² 200 Mouse Používateľská príručka

Add to My manuals
15 Pages

advertisement

Sharkoon Light² 200 Mouse Používateľská príručka | Manualzz

Příručka

2

Obsah

1. Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.2 Vlastnosti tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.3 Vlastnosti DPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.4 Softwarové vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.5 Kabel a konektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.6 Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Připojení herní myši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3. Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

4. Zástupci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5.

Výběr polling rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

6. Instalace softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7. Přehled softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

8. Přiřazení tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

9. DPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

10. Osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

11. Pokročilá nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

12. Správce maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

13. Nastavení profilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3

1. Technické údaje

1.1 Přehled

Max. DPI/CPI

Min. DPI/CPI

Senzor

Chip

Nasvícení

Max. polling rate

Snímky za sekundu

Palce za sekundu

Max. akcelerace

Nožky pro myš

1.2 Vlastnosti tlačítek

Počet tlačítek

Programovatelných tlačítek

Odolné spínače omron v levém a pravém tlačítku myši

Operační životní cyklus tlačítek

1.3 Vlastnosti DPI

Kroky DPI

Přepínač DPI

Ukazatel DPI

16 000

50

Optická

PixArt 3389

RGB

1000 Hz

16 000

400

50 g

5, ryzí PTFE

6

6

Min. 20 milionů kliků

7 (plně nastavitelných)

LED

4

1. Technické údaje

1.4 Softwarové vlastnosti

Herní software

Vnitřní paměť na herní profily

Kapacita paměti

Počet profilů

1.5 Kabel a konektor

Konektor

Pozlacená zástrčka USB

Ultreflexibilní kabel

Textilní pletený kabel

Délka kabelu

1.6 Obsah balení

 Light² 200

 Vyměnitelný horní kryt

 Vyměnitelné tlačítko DPI

 Dodatečná sada nožek pro myš

 Příručka

64 kB

5

USB

180 cm

Do odhalených součástek uvnitř Light² 200 se nesmí dostat žádné tekutiny ani prach. Prach a špínu můžete snadno odstranit hebkým hadříkem či oprašovačem. Do otvorů myši nestrkejte žádné předměty.

2. Připojení herní myši

5

3. Přehled

B

Levé tlačítko myši

Rolovací kolečko

Pravé tlačítko myši

Přepínač DPI

Palcové tlačítko 1

Palcové tlačítko 2

G Přepínač polling rate

A

E

F

C

D

6

4. Zástupci

Palcové tlačítko 1 + Pravé tlačítko myši

(stiskněte na 3 sekundy): Světelné efekty

Palcové tlačítko 2 + Levé tlačítko myši +

Pravé tlačítko myši (stiskněte na 3 sekundy):

Změnit profil (Profil 1 Červené, Profil 2 Zelený, Profil 3 Modrý,

Profil 4 Žlutá, Profil 5 Nachový)

Palcové tlačítko 1 + Palcové tlačítko 2 + Rolovací kolečko

(stiskněte na 3 sekundy): Obnovit výchozí tovární nastavení

5. Výběr polling rate

Polling rate (čili frekvenci hlášení pozice) můžete změnit pomocí přepínače v podvěsu Light² 200. Jsou dostupné tři úrovně. Když je přepínač v nejnižší pozici, je frekvence 125 Hz a nasvícení svítí zeleně. Na prostřední pozici je frekvence 500 Hz a nasvícení svítí červeně. Na nejvyšší pozici je frekvence 1000 Hz a nasvícení svítí modře.

7

6. Instalace softwaru

Stáhněte si herní software pro Light² 200 z webu společnosti Sharkoon na adrese www.sharkoon.com. Dekomprimujte soubor

1

ZIP do složky dle vlastního výběru a potom kliknutím dvakrát na soubor „Light2_200.exe“ spusťte instalaci.

Postupujte podle pokynů průvodce instalací a potom dokončete instalaci kliknutím na tlačítko „Dokončit“. Na hlavním panelu se zobrazí symbol Light² 200. Software byl úspěšně nainstalován.

Chcete-li spustit herní software, dvakrát klikněte na symbol

Light² 200 na hlavním panelu. Upozornění: Herní software průběžně běží na pozadí, když je počítač spuštěný. Pouze tak lze využívat všechny funkce Light² 200. Když je herní software spuštěný, symbol Light² 200 bude zobrazen na hlavním panelu systému Windows.

2 3

7. Přehled softwaru

Přiřazení tlačítek: Přiřazení osmi tlačítek Light² 200 lze nastavit dle potřeb. Jednotlivým tlačítkům lze nastavit různé příkazy, funkce a makra.

DPI: V této nabídce si můžete nastavit až sedm individuálních kroků DPI.

Osvětlení: Light² 200 má různé světelné efekty, které si můžete vybrat a upravit v této nabídce.

Pokročilá nastavení: Zde si můžete nastavit citlivost a rychlost myši.

Správce maker: Ve Správci maker si můžete nahrávat, upravovat či mazat různá makra. Ta lze ukládat zvlášť, ale pak jsou dostupná pro všechny profily.

Profil: V herním softwaru níže si můžete vybrat jeden z pěti profilů. V každém z pěti profilů se ukládá nastavení pro

Přiřazení tlačítek, DPI, Nasvícení a Pokročilá nastavení.

Reset/Uložit: Pokud chcete použít změny v nastavení, klikněte na tlačítko „Uložit“. Tlačítko „Reset“ vrátí vybraný profil na tovární nastavení: Poznámka: Nastavení, které uživatel neuloží, software po zavření neuchová.

8

9

8. Přiřazení tlačítek

Light² 200 má osm volně nastavitelných tlačítek, které lze přeřadit pomocí softwaru. Přiřazení tlačítek změníte tak, že si vyberete požadované tlačítko ze seznamu, který je nalevo od ilustrace Light² 200. Klikněte na odpovídající políčko pro tlačítko, které se má změnit, a vyberte funkci z rozbalovací nabídky:

Kliknutí: Odpovídá jednomu kliknutí levého tlačítka. K této funkci musí být přiřazeno alespoň jedno tlačítko

Light² 200.

Nabídka: Tato položka odpovídá kontextové nabídce, která se ve standardním nastavení vybírá pravým tlačítkem.

Posuv: Povoluje vertikální a horizontální listování příslušnými prvky.

Vpřed/Zpět: Pro strukturovanou navigaci zpět a vpřed na webu či ve správcích souborů.

Posuv nahoru/dolů: Pohybuje příslušnými prvky nahoru či dolů.

Klávesa palby: Otevře nabídku pro funkci tlačítka střelby. Díky této funkci je možné příkaz rychle opakovat při stisknutí příslušného tlačítka myši. Je možných až 255 opakování.

Zástupci: Umožňuje přiřazení klávesy či kombinace kláves k vybranému tlačítku myši.

Poznámka: Určité klávesy – podle rozvržení a druhu klávesnice – mohou být z tohoto přiřazení vyloučeny.

Makra: Přiřadí nahrané makro k vybranému tlačítku myši. Makro se provede při stisknutí tlačítka.

Míření: Při podržení tlačítka myši se DPI zvýší či sníží na dříve vybranou hodnotu.

DPI: Zde jsou příkazy pro výběr kroků DPI. Poznámka: Při změně na nový krok DPI nasvícení krátce zabliká.

Multimediální příkazy: Tato položka umožňuje otevírání různých programů a funkcí Windows a zároveň ovládá přehrávač médií. Poznámka: Vybraný přehrávač médií lze kdykoliv změnit pomocí Výchozích aplikací Windows. Windows však nepodporují všechny přehrávače médií, a proto může docházet k problémům s kompatibilitou.

Základní příkazy: Zde se nacházejí základní příkazy Windows.

9. DPI

Sedm kroků DPI u Light² 200 lze upravit podle potřeby. Každému kroku lze přiřadit hodnota DPI mezi 50 a 16 000. V případě potřeby lze hodnoty DPI nastavit zvlášť pro osu X a osu Y. Aktuálně zvolený krok DPI je zvýrazněn modře.

Nepotřebné kroky DPI lze deaktivovat.

Kroky DPI jsou pojmenovány odshora dolů DPI 1 až DPI 7. Krok deaktivujete tak, že kliknete na políčko vlevo od názvu kroku DPI. Zaškrtnutí zmizí. Prázdné políčko znamená, že krok DPI byl deaktivován. Krok už nebude vybrán, když se budete přepínat mezi kroky DPI příslušným tlačítkem myši. Krok opět aktivujete tak, že znovu kliknete na políčko a přidáte symbol zaškrtnutí.

Úroveň kroku DPI upravíte posunutím horní či spodní části modrého jezdce – vlevo či vpravo – podél posuvníku.

Pokud chcete upravit jezdec pro každou osu zvlášť, klikněte níže na políčko „Upravit osu X/Y nezávisle“. Jakmile políčko zaškrtnete, hodnoty DPI na konci posuvníků jsou označeny podle osy. Modrý jezdec nad posuvníkem upravuje hodnotu DPI pro osu X. Modrý jezdec pod posuvníkem upravuje osu Y. Pokud chcete upravit hodnotu DPI pro obě osy najednou, klikněte znovu na tlačítko „Upravit osu X/Y nezávisle“ a zaškrtnutí zrušte.

10

10. Osvětlení

Tato nabídka umožňuje nastavení a úpravu světelných efektů Light² 200. Dostupných je devět různých světelných efektů. Osvětlení můžete navíc zcela vypnout, pokud budete chtít. Na základě zvoleného světelného efektu lze upravit i další prvky, jako je třeba jas, frekvence a jednotlivé barvy.

Pulzující cyklus RGB: Osvětlení neustále mění barvu v rámci spektra RGB. Při každé změně barva zhasne a rozsvítí se. U efektu lze upravit jas a frekvenci.

Pulzující: Myš je nasvícena jednou barvou, která v pravidelných intervalech zhasíná a rozsvěcí se. Rovněž lze upravit barvu, jas a frekvenci.

Trvalé: Myš je neustále nasvícena jednou vybranou barvou. Kromě barvy lze u tohoto efektu upravit i jas.

Změna barvy: Barva nasvícení se mění v rámci spektra RGB. Zde je přechod mezi barvami plynulý. U tohoto efektu lze rovněž upravit jas a frekvenci.

Jednobarevné překrytí: Nasvícení přebíhá z levé části myši přes zadní část a pak ke kolečku. Světlo se neustále pohybuje nahoru a dolů. Rovněž lze upravit barvu, jas a frekvenci.

Mnohobarevné překrytí: Myš je nasvícena stejně jako u „Jednobarevného překrytí“. Efekt však používá různé barvy, které byly zvoleny dopředu. Kromě barvy lze rovněž upravit jas a frekvenci.

Vlnkový efekt: Jednotlivé zóny se počínaje levou stranou jedna po druhé rozsvěcí a zhasínají. Během toho se barva střídá v rámci spektra RGB. Rovněž lze upravit jas a frekvenci.

Stisk: Při kliknutí se myš krátce nasvítí vybranou barvou.

Při opětovném kliknutí se myš nasvítí jinou barvou. Kromě bary lze rovněž nastavit jas a frekvenci.

Srdeční tep: Myš je nasvícena podobně jako u efektu „Pulzující“. Nasvícení v pravidelných intervalech zhasíná a rozsvěcí se a simuluje rytmu srdečního tepu. Rovněž lze upravit barvu, jas a frekvenci.

11

11. Pokročilá nastavení

V „Pokročilých nastaveních“ lze aktivovat a upravovat přesnost a rychlost Light² 200. Úpravy lze dělat u citlivosti myši, rychlosti posuvu, rychlosti dvojkliku a dotykové vzdálenosti. Pokud chcete některé z těchto nastavení změnit, stačí přesunout odpovídající jezdec vlevo či vpravo.

Citlivost: Díky této možnosti lze upravit rychlost kurzoru. Čím vyšší hodnota, tím rychleji se kurzor pohybuje po obrazovce. Rovněž lze aktivovat možnost „Vylepšit přesnost kurzoru“. Díky této možnosti se kurzor myši pohybuje tím rychleji, čím rychleji se pohybuje myš.

Rychlost posuvu: Při listování kolečkem se obrazovka posouvá podle zvolené hodnoty. Při vyšší hodnotě bude posuv obrazovky požadovat menší otáčení kolečka. Při nižší hodnotě bude obrazovka vyžadovat větší otáčení kolečka, aby se posunula o stejnou vzdálenost. Navíc je zde možnost, která umožní při listování posuv o celou jednu obrazovku.

Rychlost dvojitého kliknutí: V této nabídce si můžete nastavit, jaký rozestup od sebe mohou mít dvě kliknutí myši, aby je systém stále uznával jako dvojklik. Čím vyšší hodnota, tím rychleji musí kliknutí navazovat.

Dotyková vzdálenost: Dotyková vzdálenost určuje, jakou vzdálenost musí mít kurzor myši už stolu či podložky, aby myš stále registrovala pohyb. Při nižší hodnotě se už pohyb nebude registrovat ani krátce po zvednutí myši.

12

12. Správce maker

Ve Správci maker lze nahrávat, upravovat a mazat makra s až 50 klávesovými příkazy. Makra nejsou závislá na herních profilech, ale po nahrání je lze použít pro kterýkoliv z těchto profilů. Předtím, než budete moct makro použít, je potřeba ho přiřadit k tlačítku myši v nabídce

„Přiřazení tlačítek“. Poznámka: V závislosti na klávesnici a jejím rozvržení jsou určité klávesy z nahrávání maker vyřazeny.

Vybrat makro: Zde je možné vytvářet a mazat makra. Makro vytvoříte tak, že kliknete pravým tlačítkem na políčko pod „Vybrat makro“. Pak máte možnost vytvořit nové makro nebo importovat makro, které už je na PC uložené.

Pokud chcete vytvořit nové makro, budete požádáni o zadání názvu.

Editor maker: Pole „Editor maker“ zobrazuje sekvenci klávesových vstupů během nahrávání makra. Nahrávat začnete tak, že kliknete na „Začít nahrávat“ a pak napíšete klávesové příkazy, které se mají nahrát. Nahrávání zastavíte kliknutím na „Zastavit nahrávání“. Nyní vidíte všechny nahrané klávesové vstupy v poli „Editor maker“.

Každý zaznamenaný příkaz je v editoru uveden dvakrát: jednou pro stisknutí tlačítka a jednou pro jeho puštění.

Pokud byla aktivována příslušná možnost, zobrazí se i délka a prodleva klávesových vstupů.

Nastavení: Vpravo vedle editoru maker můžete aktivovat možnost „Zpoždění záznamu mezi stisky kláves“. Díky této možnosti se nahraje i délka a prodleva při stisku a puštění kláves a zobrazí se v záznamu v milisekundách.

Navíc si můžete nastavit, aby se makro neustále opakovalo při držení tlačítka myši. Případně je zde možnost zahájit neustálé opakování makra kliknutím tlačítka myši a ukončit opakování opětovným kliknutím tlačítka. Při té poslední možnosti můžete zadat přesné číslo až 255 opakování (smyček), která se aktivují při stisknutí tlačítka myši.

Úprava: Nahraný klávesový vstup můžete upravit, když na něj kliknete pravým tlačítkem. Nyní máte možnost klávesový vstup smazat či změnit, nebo v případě potřeby můžete do záznamu vložit nový příkaz. K tomu zde máte výběr nových příkazů: klávesa, levé kliknutí, pravé kliknutí, posuv či vložení prodlevy. Všechna existující makra lze kdykoliv upravit pomocí pravého kliknutí. Je možné vytvořit nové makro, uložit vybrané makro na PC, přejmenovat ho nebo ho smazat.

13

13. Nastavení profilu

Ve spodní části softwaru Light² 200 je nastavení profilu. Zde si můžete vybrat, uložit či změnit pět různých profilů. Profil vyberete kliknutím na modré tlačítko s černým trojúhelníkem.

Uložit profil / Načíst profil: Pokud chcete uložit profil na

PC nebo importovat existující profil, klikněte na pole se

šedým okrajem a třemi tečkami. Když vyberete „Uložit profil“, aktivnímu profilu můžete dát název a přiřadit mu místo na PC. Když vyberete „Načíst profil“, můžete importovat profil, který už je uložený na PC, do paměti myši. Veškerá nastavení aktuálně aktivního profilu se nahradí nastavením nově importovaného profilu.

Reset / Uložit: Dvě modrá tlačítka v pravém dolním rohu softwaru umožňují resetovat aktuálně aktivní profil do továrního nastavení a použití všech nastavení a úprav. Pokud chcete aktivní profil resetovat, klikněte na příslušné tlačítko a potvrďte reset v okně, které se objeví. Pokud chcete aktivně použít všechna nová nastavení a úpravy, klikněte na tlačítko „Uložit“.

14

Právní omezení

Společnost Sharkoon nenese žádnou odpovědnost za případnou ztrátu dat, zejména z důvodu nevhodné manipulace.

Všechny pojmenované produkty a popisy jsou ochranné známky a/nebo registrované ochranné známky příslušných výrobců a jsou považovány za chráněné.

Vzhledem k tomu, že společnost Sharkoon své produkty neustále vylepšuje, je změna designu a specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena. Národní specifikace produktů se mohou lišit.

Zákonná práva na software ke stažení patří příslušnému vlastníkovi. Před použitím softwaru dodržte licenční podmínky výrobce.

Veškerá práva, zejména (rovněž ve výtazích) na překlad, přetisk, reprodukování nebo kopírování nebo jiných technických prostředků, jsou vyhrazena. Porušení budou pokutována. Všechna práva vyhrazena zejména v případě udělení patentu nebo patentu na nástroj. Způsoby dodání a technické úpravy jsou vyhrazeny.

Likvidace starého produktu

Tento produkt byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástí, které lze recyklovat a znovu použít.

Když je na produktu uveden symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky, znamená to, že se na tento produkt vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU.

Informujte se o místním separovaném sběru elektrických a elektronických produktů.

Postupujte podle místních předpisů a nelikvidujte staré produkty s běžným komunálním odpadem. Správná likvidace starého produktu zabrání potenciálním negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví.

Sharkoon Technologies GmbH

Grüninger Weg 48

35415 Pohlheim

Germany

© Sharkoon Technologies 2020

15

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement