Reebok C5.1e User Manual
Add to My manuals36 Pages
Below you will find brief product information for Reebok C5.1e. The Reebok C5.1e cross trainer is a high-quality product designed for home use and tested according to the European standard EN 957-1/9. It is a versatile fitness machine that offers a full-body workout, targeting both the upper and lower body. With its smooth and quiet operation, the C5.1e is ideal for home use, allowing you to enjoy an effective workout without disturbing others. The C5.1e features adjustable resistance levels, allowing you to customize your workout intensity. It also comes with a variety of pre-set programs, designed to help you achieve your fitness goals. Whether you are looking to improve your cardiovascular health, build muscle, or burn fat, the C5.1e has a program to suit your needs.
advertisement
crosstrainer C5.1e
GB
I
CZ
H
RO
SLO
Visit our homepage for:
Personal Training Plans
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, daß Sie sich für ein Reebok Fitnessgerät entschieden haben. Dieses Qualitätsprodukt ist für den
Heimbereich konzipiert und nach der europäischen Norm EN 957-1/9 getestet. Bitte lesen Sie vor dem Aufbau und dem ersten Gebrauch zunächst sorgfältig diese Anleitung und bewahren Sie diese als Referenz und für den richtigen Umgang mit Ihrem Fitnessgerät auf.
Um Sie bei der Erreichung Ihrer persönlichen Trainingsziele bestmöglich zu unterstützen haben die Trainingsexperten von Reebok Fitness das entwickelt.
Unter www.rbkfitness.de
Service Online-Trainingspläne können Sie sich individuelle Trainingspläne herunterladen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg bei Ihrem Training.
Ihr Reebok – Team
Garantie
Reebok Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ein engagiertes Fitness-Training im Heimbereich eingesetzt zu werden. Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957.
Reebok gewährt auf Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 2 Jahren.
Wenn Sie Ihr Gerät unter www.rbkfitness.de
innerhalb eines Monats nach Kaufdatum registrieren, wird Ihre Garantie auf 4 Jahre verdoppelt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile sowie Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung des
Produktes entstehen. Im Reklamationsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Die Garantiezeit Ihres Geräts beginnt mit dem Verkaufsdatum (bitte bewahren Sie daher den Kaufbeleg sorgfältig auf).
Die detaillierten Garantiebedingungen finden Sie unter: www.rbkfitness.de
www.rbkfitness.de
D
Kunden Service
Um Sie im Fall von Problemen mit Ihrem Gerät bestmöglich unterstützen zu können, möchten wir Sie darum bitten, sich den Modelnamen und die Seriennummer Ihres Gerätes zu notieren. Diese Informationen finden Sie auf dem Aufkleber an der Unterseite Ihres Gerätes.
Modelname:
Seriennummer:
Häufig gestellte Fragen (FAQs):
Sollten Sie Fragen zu Ihrem Produkt oder dem Aufbau haben, oder auf Probleme bei der Bedienung stoßen, finden Sie
Hilfe unter: www.rbkfitness.de
Service FAQs
Ersatzteilbestellung:
Auf unserer Homepage können Sie unter Angabe der Seriennummer Ihres Geräts Ersatzteile bestellen. www.rbkfitness.de
Service Ersatzteilbestellung
Entsorgungshinweise
Kontakt
Reebok Geräte sind recyclebar. Bitte führen Sie Ihr Gerät am Ende der
Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
Green Fitness GmbH
Am Schlag 5
65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: [email protected]
web: www.rbkfitness.de
Hinweis
Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. Reebok übernimmt keine Haftung für Fehler, die durch
Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen. www.rbkfitness.de
D
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
Bei gesundheitlichen Einschränkungen oder für individuelle und persönliche Trainingsparameter konsultieren Sie bitte zunächst vor dem ersten Training Ihren Arzt. Er kann Ihnen sagen, welche Art des Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist.
Falsches oder exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden.
Falls Sie während des Trainings Übelkeit, Brustschmerzen, Schwindelanfälle oder Atemnot verspüren, beenden Sie Ihr Training sofort und suchen Sie einen Arzt auf.
Für ein sicheres und effektives Training folgen Sie bitte den Hinweisen in der Trainingsanleitung.
Das Gerät ist für das Körpertraining erwachsener Personen konzipiert. Stellen Sie sicher, daß eine Nutzung des Geräts von
Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgt.
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Schuhe oder mit losem Schuhwerk.
Weisen Sie anwesende Personen auf Gefährdung, z.B. durch bewegliche Teile, hin.
Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden deren Gewicht über 150kg liegt.
Beginnen Sie erst mit dem Training, nachdem Sie sichergestellt haben, daß das Gerät korrekt aufgebaut und eingestellt ist.
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um das Gerät zu benutzen.
Gehen Sie beim Aufbau des Geräts exakt nach der Montageanweisung vor.
Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug für die Montage und lassen Sie sich ggf. von einer zweiten Person helfen.
Verwenden Sie nur die der Lieferung beigelegten Reebok Originalteile (siehe Check-Liste).
Beachten Sie die nicht fixierten oder beweglichen Teile während der Montage/Demontage des Geräts.
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, rutschfesten Untergrund auf.
Verwenden Sie die Höhen- Einstellkappen an der hinteren Querstütze, um eine sichere Position des Geräts zu gewährleisten.
Stellen Sie sicher, dass die vorderen Transportrollen in der richtigen Position angebracht sind. (siehe Aufbauanleitung)
Schrauben Sie vor dem Training alle verstellbaren Teile gut fest, um eine Lockerung während des Trainings zu vermeiden.
Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräteteile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere für die Griffbügel-, Sattel- sowie die Lenkerbefestigung.
Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen
Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung.
Verwenden Sie nur Reebok Originalersatzteile.
Stellen Sie sicher, daß niemals Flüssigkeiten in das Geräteinnere oder in die Elektronik gelangen. Dies gilt auch für
Körperschweiß!
Benutzen Sie das Gerät nur innen und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Staub. Stellen Sie das Gerät nicht in eine Garage, auf eine überdachte Veranda, oder in die Nähe von Wasser.
Das Gerät ist für den Einsatz im Heimbereich konzipiert. Bei gewerblicher Nutzung besteht kein Garantieanspruch und die
Haftung des Herstellers ist ausgeschlossen.
Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz selbst vor, sondern beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal.
Ziehen Sie bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten unbedingt den Netzstecker.
Das Gerät benötigt eine Netzspannung von 230V, 50Hz. Der Anschluss darf nur an einer mit 10A einzeln abgesicherten
Schukosteckdose erfolgen. Vor Inbetriebnahme des Gerätes ist darauf zu achten, daß das richtige Steckernetzteil
(Kennzeichnung beachten) angeschlossen ist.
Dieser Ergometer entspricht der europäischen Norm EN 957-1/9 HA und ist für das therapeutische Training geeignet.
Dieser Ergometer ist im Programm 8 geschwindigkeitsunabhängig, d.h. die Leistung ist unabhängig von der Trittfrequenz. In allen anderen Programmen ist der Ergometer geschwindigkeitsabhängig, d.h. die Leistung ändert sich mit der Trittfrequenz.
Die Leistung bzw. der Widerstand kann über den Computer verändert werden.
Dieser Ergometer ist ausschließlich für den Heimanwendungsbereich konzipiert und für ein maximales Körpergewicht von
150 Kilogramm getestet. www.rbkfitness.de
GB
Dear Customer,
We are pleased, that you have chosen a Reebok Fitness Equipment. This quality product has been designed for in-home use and has been tested and certified according to the European Norm EN 957-1/9. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use and be sure to keep the instructions for reference and maintenance.
To best possible support you with the attainment of your personal training-goals, Reebok Fitness training experts developed the .
You can download your individual training plans at: www.reebokfitness.co.uk
Service Online-trainingplans
We wish you lots of success and fun while training,
Your Reebok – Team
Warranty
Reebok quality products have been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness-
Training of in-home use. This product is tested to the European Standard EN 957.
Reebok warrants to the original purchaser 2 years against possible defects in material and workmanship.
If you register your product at www.reebokfitness.co.uk
within one month from the date of purchase, the warranty period gets doubled to 4 years.
Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product. In the case of claim please contact your specialist dealer.
The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt).
Detailed warranty terms you can find at: www.reebokfitness.co.uk
www.reebokfitness.co.uk
GB
D
Customer Service
To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product
Model Name and Serial Number.
These can be found on the sticker underside your product.
Modelname:
Serialnumber:
Frequently asked questions (FAQs):
If you have any questions about your product or the assembly or meet a problem with the handling, you can find help at: www.reebokfitness.co.uk
Service FAQs
Spare Part Order:
By giving the serial number of your product you can order spare parts on our homepage: www.reebokfitness.co.uk
Service Spare Part Order
Waste Disposal
Reebok products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
Contact
RFE INTERNATIONAL LTD
DSV HOUSE
MAIDSTONE RD
KINGSTON
MILTON KEYNES
MK10 0AJ head office tel: 0044 (0) 1908 512244 head office fax: 0044 (0) 1908 512245 e-mail: [email protected] web: www.reebokfitness.co.uk
Technical support: tel: 0044 (0) 871 474 2614 e-mail: [email protected]
Advice
The owner’s manual is only for the customer reference. Reebok can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. www.reebokfitness.co.uk
GB
Precautions
Before assembling or using the exercise cycle, please read the following instructions carefully. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.
Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training.
Incorrect/excessive training can cause health injuries.
If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician.
Please follow the advice to correct training as detailed in the training instructions.
This product is designed for the physical exercise by adults. Please ensure that children only use it under the supervision of an adult.
Do not use the home exerciser without shoes or loose shoes.
Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training.
The exerciser may not be used by persons with a weight of over 150 kg.
Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser.
Ensure that sufficient space is available to use the home exerciser.
Follow the steps of the assembly instruction carefully.
Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary.
Only use original Reebok parts as delivered (see checklist).
Be aware of non-fixed or moving parts whilst mounting or dismounting the home exerciser.
Place the home exerciser on an even, non-slippery surface.
Use the height adjustment caps on the rear tube to ensure stable position of the home exerciser.
Make sure the front wheels are placed in the correct position: see assembly instruction.
Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training.
If the equipment is in regular use, check all its components thoroughly every 1 – 2 month. Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts. This applies especially to the securing bolts for saddle and handlebars.
Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or replacement of original parts) may endanger the safety of the user.
Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done.
Only use original Reebok spare parts.
Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or electronic.
Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a garage or covered patio, or near water.
The product is made for home use only. Warranty and manufacturer's liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes.
Do not under any circumstances carry out electrical repairs or alterations yourself. Always ensure that such work is done by a properly qualified electrician.
Disconnect the apparatus from the mains before doing repair, maintenance or cleaning work.
The unit requires a power supply of 220V – 230V / 50Hz. It should be connected to a safety socket with a single 10A fuse.
Before commissioning the appliance pay attention to the fact that the correct plug-in power supply unit (observe marking) has been connected properly.
This ergometer is tested to the European Standard EN 957-1/9 HA and is suitable for therapeutic training.
This ergometer is speed independent in program 8, i.e. the performance is independent from pedal frequency. In all other programs this exercise cycle is speed dependent, i.e. the performance changes with the pedal frequency.
The resistance can be changed by the computer.
This product is made for home use only and tested up to a maximum body weight of 150 kilograms. www.reebokfitness.co.uk
I
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto il nostro prodotto Reebok. Questo prodotto è stato ideato per uso esclusivamente domestico, testato e certificato secondo la Norma Europea EN 957-1/9.
ATTENZIONE : per ridurre rischi di malfunzionamento e/o danni alle persone, leggere attentamente il seguente manuale prima di assemblare ed utilizzare l’attrezzo. E’ responsabilità del proprietario assicurarsi che gli utilizzatori dell’attrezzo siano adeguatamente informati su rischi e precauzioni.
Come supporto al vostro allenamento, allenatori esperti del team Reebok sviluppano il
Potete scaricare i vostri programmi di training individuale su: www.reebokfitness.co.uk Service Online-trainingplans
Vi auguriamo un buon allenamento,
Il vostro Team Reebok.
Garanzia
.
La qualità dei prodotti Reebok è stata ideata e testata per soddisfare le richieste dell’home fitness. Questo prodotto segue le regole della Norma Europea EN 957.
Reebok garantisce al primo acquirente 2 anni di garanzia per difetti di fabbricazione.
Se registrate il vostro prodotto su www.reebokfitness.co.uk entro un mese dalla data di acquisto, la garanzia viene raddoppiata, 4 anni.
Esclusi dalla garanzia sono i danni causati da un errato abbigliamento od errato utilizzo. In caso di reclamo, contattate il vostro rivenditore.
Il periodo di garanzia inizia dalla data di acquisto del prodotto (tenere la ricevuta).
Dettagli sui termini di garanzia li trovate su: www.reebokfitness.co.uk
.
www.reebokfitness.co.uk
I
Servizio Clienti
Per il miglior supporto possibile in caso di problemi con il prodotto, vi vogliamo chiedere cortesemente di scrivere il nome del modello ed il numero seriale.
Li trovate sull’etichetta sotto il prodotto.
Nome Modello:
Numero Seriale:
Domande frequenti (FAQs):
Se avete domande sul prodotto, l’assemblaggio o l’utilizzo, potete trovare aiuto su: www.reebokfitness.co.uk Service FAQs
Ordinare pezzi di ricambio:
Scrivendo il numero seriale, potete ordinare i pezzi di ricambio nella nostra homepage: www.reebokfitness.co.uk Service Spare Part Order
Dispositivo rifiuti
I prodotti Reebok sono riciclabili. Alla fine del loro utilizzo, per cortesia, disporne correttamente e con sicurezza (zone locali di raccolta rifiuti).
Contatti
Greenfit S.p.A
Strada Oselin 110, 33047, Remanzacco, Udine, Italy.
Ufficio Commerciale via dell'industria 2/D, 47843, Misano Adriatico, Rimini, Italy phone +39 0541 694878; FAX 480631 [email protected]
Attenzione
Il manuale è solo una referenza per il cliente. Reebok non può garantire per errori commessi dal cliente nella sostituzione o modifica di parti del prodotto. www.reebokfitness.co.uk
I
Precauzioni
ATTENZIONE: per ridurre rischi di malfunzionamento, danni elettrici o alle persone, leggere attentamente le seguenti precauzioni ed informazioni prima di utilizzare l’attrezzo. E’ responsabilità del proprietario assicurarsi che gli utilizzatori di questo attrezzo siano adeguatamente informati su rischi e precauzioni.
• Consultare il proprio medico prima di iniziare l’esercizio.
• Un incorretto/eccessivo allenamento può causare danni fisici.
• Se non doveste sentirvi bene durante l’esercizio, interrompetelo e consultate il vostro medico.
• Utilizzare la bike solo come descritto in questo manuale.
• Posizionarla su di una superficie piana, con almeno due metri di spazio alle spalle. Non posizionarla in luogo che blocchi l’entrata di aria. Per proteggere il pavimento, mettere una stuoia sotto.
• Tenere la bike in casa, lontano da umidità e polvere. Non metterla in garage, in un patio coperto o vicino all’acqua.
• Non utilizzare la bike in luoghi dove vengono usati prodotti per aerosol o dove viene emanato qualche ossigeno.
• Tenere i bambini al di sotto dei 12 anni lontani dall’attrezzo.
• La bike non può essere utilizzato da persone che pesano più di 150 kg.
• Mai più di una persona alla volta sull’attrezzo. Indossare un abbigliamento confortevole e consono (tuta da ginnastica), scarpe da ginnastica. Mai indumenti non traspiranti e gioielli durante l’esercizio.
• Prima di utilizzarlo, assicurarsi del buon funzionamento dell’attrezzo.
• Mai inserire oggetti o corpi estranei nelle aperture.
• Seguire le informazioni di sicurezza prima di utilizzare la bike.
• L’assistenza può essere effettuata solo da personale autorizzato.
• Il sensore pulsazioni non è un dispositivo medico. E’ solo un aiuto per determinare una media delle pulsazioni.
• La garanzia non può venire estesa ad altri prodotti.
• Non cercare in nessuna circostanza di riparare danni elettrici. Rivolgersi sempre a personale specializzato.
• La macchina richiede la potenza di 220V – 230V / 50Hz. Deve essere collegata ad un fusibile unico (10A).
Questo attrezzo segue le norme europee EN 957-1/9 HB e non è utilizzabile a scopo terapeutico.
Questo attrezzo è indipendente dalla velocità nel programma 8, i.e. la performance è indipendente dalla frequenza della pedalata. In tutti gli altri programmi dipende dalla velocità e dalla pedalata.
La difficoltà può essere variata dal computer.
Questo attrezzo è stato creato esclusivamente ad uso domestico e per persone che non superino i 150 kg di peso. www.reebokfitness.co.uk
CZ
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
Těší nás, že jste se rozhodl(a) pro přístroj firmy Reebok . Tento značkový produkt je koncipován pro domácí provoz a je testován podle evropské normy EN 957-1/9. Prosím přečtěte pečlivě před sestavením přístroje a prvním použitím tento návod a uchovejte si jej pro možné budoucí otázky ohledně provozu Vašeho přístroje.
Aby Vás co nejlépe podpořili při dosažení Vašich tréninkových předsevzetí, vyvinuli experti Reebok Fitness
.
Na adrese www.rbkfitness.de
Service Online-Trainingspläne, si můžete stáhnout indiviudální tréninkové plány.
Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku
Váš Reebok – Tým
Garance
Značkové produkty Reebo k jsou konstruovány a testovány pro Fitness-Tréninky v domácím prostředí. Tento přístroj odpovídá evropské normě EN 957.
Na chybu materiálu a zpracování dává Reebo k garanci 2 roky.
Pokud zaregistrujete svůj přístroj na adrese www.rbkfitness.de
během jednoho měsíce od nákupu, bude Vaše záruční lhůta prodloužena na 4 roky
Z garance vyloučeny jsou opotřebované díly a škody způsobené nesprávnou manipulací s přístrojem. V případě reklamace se obraťte na prodejce.
Záruční lhůta počíná datem prodeje. (uschovejte proto prosím pečlivě pokladní lístek)
Podmíny záruční lhůty naleznete na: www.rbkfitness.de
www.rbkfitness.de
CZ
Zákaznický servis
Abychom Vás mohli co nejlépe podporovat při případných problémech s Vaším přístrojem, poznamejte si prosím název modelu a sériové číslo. Obojí naleznete na nálepce na spodní straně přístroje.
Název modelu:
Sériové číslo:
Často kladené otázky (FAQs):
V případě problémů či dotazů: www.rbkfitness.de
Service FAQs
Objednávka náhradních dílù:
Na naší homepage si po zadání sériového čísla modelu můžete objednat náhradní díly. www.rbkfitness.de
Service Ersatzteilbestellung
Pokyny pro zachazeni po vyrazeni pristroje
Reebok přístroje jsou recyklovatelné. Prosím odevzdejte přístroj po ukončení životnosti odborné sběrně.
Kontakt
Green Fitness GmbH
Am Schlag 5
65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: [email protected]
web: www.rbkfitness.de
Pokyny
Tento návod je pouze reference pro zákazníky. Reebok nepřebíra ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. www.rbkfitness.de
CZ
.
Bezpečnostní informace
Prosím pročtětě si pečlivě návod před montáží a prvním použitím. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, užívání a údržbě.
Tento návod si uchovejte pro případné pozdější opravy, údržbu či objednávku náhradních dilů.
Při zdravotních komplikacích a omezení konzultujte Váš trénink s lékařem. Sdělí Vám, jaký druh tréninku a jaká zátěž je pro Vás vhodná a možná.
Špatný či excesivní, tj. přehnaný trénink může ohrozit Vaše zdraví.
Pokud během tréninku pocítíte nevolnost,bolest na hrudi, závratě, motolice či se Vám nebude dostávat vzduchu, okamžitě přerušte trénink a vyhledejte lékaře.
Pro bezpečný a efektivní trénink dodržujte pokynů v návodu.
Přístroj je koncipován pro trénink dospělých. Zajistěte, aby děti trénovaly pouze pod dohledem dospělých.
Nepoužívejte přístroj na boso nebo s volnou obuví.
Přítomné osoby upozorněte na nebezpečí např. od pohyblivých částí.
Přístroj nesmí být užíván osobami s hmotností nad 150 kg.
S tréninkem začněte až když zjistíte, že je přístroj správně sestaven a nastaven.
Zajistěte dost prostoru k užívání přístroje
Pří sestavování přístroje dodržujte přesně návod.
Používejte pouze vhodné nářadí a nechte si případně pomoct druhou osobou.
Použijte pouze originální dodané díly Reebok (viz seznam).
Dbejte na volné, nezafixované části během montáže/demontáže.
Postavte přístroj na pevný, neklouzavý podklad.
Použijte výškové nastavení na zadní vzpěře k zabezpečení bezpečné pozice přístroje.
Zajistěte, aby přední přepravní kolečka byla v správné poloze. (viz návod)
Všechny nastavitelné díly pevně utáhněte, zašroubujte, abyste zabránili uvolnění během tréninku.
Provádějte každé dva měsíce minimálně kontrolu všech částí, zejména šroubů a matic. To platí zejména pro držadla, sedlo a řídítka.
Neodbornými zásahy a opravami (demontáž orig .dílů, montáže nepřípustných dílů) může vznikat pro uživatel nebezpečí.
Poškozené díly mohou ohrozit Vaší bezpečnost a ovlivnit životnost přístroje. Opotřebované a poškozené díly proto okamžitě vyměňte a přístroj stáhněte z provozu.
Používejte pouze originální náhradní díly.
Zajistěte, aby se do vnitřku přístroje nebo do elektroniky nedostala vlhkost a kapaliny, to platí i pro pot!
Používejte přístroj pouze vevnitř a chraňte jej před prachem. Neodkládejte přístroj do garáže, na zastřešenou verandu či do blízkosti vody.
Přístroj je určen pro užívání doma. Při komerčním využití se na něj nevztahuje záruka a výrobce za přístroj neručí.
Nikdy neprovádějte zasáhy do Vašeho rozvodu el.sítě,ale vždy využijte odborný personál
Při opravách, údržbě a čištění vždy vytáhněte zásuvku ze síě.
Přístroj potřebuje napětí 230V, 50Hz. Přístroj muže být pouze zapojen na 10A zajištěné zásuvce. Před použitím zkontrolovat, zda je zapojena správná zástrčka.
• Ergometer odpovídá evropské Normě EN 957-1/9 HA a je vhodný pro terapeutický trénink.
• Tento ergometer je v programu č.8 nezávislý na rychlosti, tj. výkon je nezávislý od frekvence šlapání.Ve všech jiných programech je závislý, tj. výkon se mění s frekvencí šlapání.
• Výkon, resp. Odpor můžou být nastaven počítačem.
• Tento ergometer je určen pro domácí užití a pouze pro osoby s maximální hmotností 150kg. www.rbkfitness.de
H
Tisztelt Hölgyem és Uram,
Örülünk, hogy Ön egy Reebok Fitnessgép mellett döntött. Ez a minőségi termék otthoni használatra lett kifejlesztve, és az európai norma EN957-1/9 alapján lett tesztelve.
Kérjük olvassa el gondosan ezt az útmutatót a felépítés és az első használat előtt és őrizze meg, mint ajánlót és
útmutatót gépének megfelelő használatához.
Az ön egyéni edzéscéljának elérése érdekében, a Reebok Fitness szakemberei a ki.
-t fejlesztették
A www.rbkfitness.de
Service Online-Trainingspläne alatt egyéni edzéstervek töltethetők le.
Jó szórakozást és sok sikert kívánunk Önnek edzéséhez
Az Ön Reebok csapata.
Garancia
A Reebok minőségi termék azért lett kifejlesztve és tesztelve, hogy az otthoni edzés szakszerű használatára is alkalmazható legyen. Ez a gép az európai EN 957 normának megfelel.
Reebok felelősséget vállal 2 évig az anyagi és feldolgozási hibákért.
Ha Ön a gépét a megvásárlás dátuma után egy hónapon belül a www.rbkfitness.de
alatt regisztrálja, akkor garanciája 4
évre megduplázódik.
A garancia alól ki vannak zárva a kopási részek, csak úgy mint azok a hibák, amik a termék nem megfelelő használatából adódnak. Reklamáció esetén kérjük forduljon szakkezelőnkhöz.
Gépének garancia ideje a megvásárlás dátumától kezdődik (ezért kérjük gondosan nézze meg a vasárlói blokkot).
A részletezett garanciafeltételeket a www.rbkfitness.de
alatt találja. www.rbkfitness.de
H
Vevőszolgálat
Annak érdekében, hogy Ön a gépét probléma esetén a legjobban meg tudja javítani , arra kérjük Önt, hogy jegyezze fel a modell nevét és szériaszámát. Ezt az információt gépének alsó részén találja felragasztva.
Modelname:
Serianummer:
Gyakorta feltett kérdések
Termékének felépítésével kapcsolatban felmerülő kérdések esetén, illetve a kiszolgálással való probléma esetén, segítséget a: www.rbkfitness.de Service FAQs alatt talál.
Alkatrészmegrendelés
A homepage-ünkön megrendelheti gépének alkatrészeit a szériaszám megadásával. www.rbkfitness.de
Service Ersatzteilbestellung
Ùjrafeldolgozás
Elérhetőség
Green Fitness GmbH
Am Schlag 5
65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: [email protected]
web: www.rbkfitness.de
Felhívás
A Reebok termékek újrahasznosíthatóak. Kérjük, a termék használati ideje után, az elöírt gyűjtőhelyen való leadását.
Ez a felhasználási útmutató csak egy referencia a vevőknek. Reebok nem vállal semmilyen felelősséget azokért a hibákért, amik a termék szállításából, illetve technikai szolgáltatásából adódnak. www.rbkfitness.de
H
Biztonsági útmutató
Kérjük olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót az összeszerelés és az első használat előtt. Fontos információkat kap az Ön biztonságára, illetve a gép használatára és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg gondosan ezt az útmutatót, mint információt pl: a karbantartási munkálatok vagy az alkatrészek megrendelése miatt.
Egészségügyi problémák vagy egyéni edzésfeltételek esetén, kérjük beszéljen orvosával az első edzés előtt. Orvosa tanácsot tud adni, hogy Önnek melyik a legmegfelelőbb edzési mód, illetve terhelés.
A helytelen vagy exsszecív tréning károsíthatja egészségét.
Abban az esetben, ha Ön az edzés alatt szokatlanságot, mellkasi fájdalmat, szédülést, vagy légzési elégedetlenséget észlel, azonnal fejezze be edzését, és keresse fel orvosát.
Biztonságos és eredményes edzés érdekében kérjük kövesse a tanácsokat az edzési útmutatóban.
A gép felnőtt emberek testedzésére lett megalkotva. Biztosítsa, hogy gyerekek csak felnőtt felügyeletével használják a gépet!
Ne használja a gépet cipő nélkül, vagy laza, nyitott cipővel.
Figyelmeztesse a jelen lévö embereket a sérülés veszélyére, például: mozgó részek.
A gép nem használható 150 kg feletti súlyú emberek számára.
Első edzését akkor kezdje el, ha meggyőződött róla, hogy a gép szakszerűen van felépítve és beállítva .
Győződjön meg róla, hogy a gép használatához elegendő hely áll rendelkezésére.
A gép felépítésénél kövesse pontosan az összeállítási útmutatót.
Használjon megfelelő szerszámokat az összeállításhoz, és kérje egy másik személy segítségét.
Csak a mellékelt eredeti Reebok alkatrészeket használja. (lásd. Check -Liste)
Figyeljen a nem rögzített vagy mozgóalkatrészekre a gép össze-, illetve szétszerelésénél.
Állítsa fel a gépét egy megfelelő, csúszásmentes padlóra.
Használja a magas beszállítóköteleket a hátsó harántnál, hogy a gép biztos poziciója garantálva legyen.
Győződjön meg róla, hogy az elülső szállítókerekek a megfelelő pozicióban vannak-e. (Lásd Felépítési útmutató.)
Csavarozza be jól az összes állítható részt a tréning előtt, hogy az edzés közbeni kilazulást elkerülje.
Ellenőrizze le az összes gépalkatrészt 1-2 havonta, különösen a csavarokat és az anyákat.
Ez különösen érvényes a nyereg és a kerekek rögzítésére.
Szakszerűtlen javításokból és szerkezeti változtatásokból ( az eredeti alkatrészek leszerelése, a nem odatartozó rész beépítése stb.) a használó megsérülhet.
Károsodott szerkezeti elemek az Ön biztonságát és gépének élettartamát befolyásolhatják. Cserélje ki azonnal a károsodott vagy elkopott alkatrészeket, és ne használja a gépet a helyreállításáig.
Csak eredeti Reebok alkatrészeket használjon.
Biztosítsa, hogy soha ne kerüljön nedvesség a gép belsejébe vagy az elektromosságba. Ez a testi izzadságra is érvényes!
A gépet csak bent használja, és védje a nedvességtől, és portól. Ne állítsa gépét egy garázsba, egy fedetlen teraszra, vagy víz közelébe.
A gép otthoni használatra lett kifejlesztve. Ipari használat esetén a gyártó nem vállal semmilyen garanciát.
Ne nyúljon az elektromos rendszerekhez, hanem kérje ilyen esetekben egy szakember segítségét.
Minden javítási-, karbantartási-, és tisztítási munkálatnál feltétlenül áramtalanítsa a gépet.
A gép működéséhez 230 v, 50Hz áram szükséges. A csatlakozás csak egy 10 A-val egyenként biztosított földelt konektorral működtethető. Üzembehelyezésnél figyeljen arra, hogy a megfelelő hálózati csatlakozó rész (ismertető jeleket figyelni) legyen csatlakoztatva.
Ez az ergométer az európai Norma EN 957-1/9 HA-nak megfelel és gyógyászati edzésre is alkalmas.
Ez az ergométer 8-as programmban sebességfüggetlen, ez azt jelenti, hogy a teljesítmény a lépésfrekvenciától független.
Minden más programban viszont sebességfüggö, ez azt jelenti, hogy a teljesítmény megváltozik a lépésfrekvenciával.
A teljesítmény, illetve az ellenállás a computeren keresztül változtatható.
Ez az ergométer kizárólag otthoni használatra lett kifejlesztve, és 150 kg maximális testsúlyig van tesztelve. www.rbkfitness.de
RO
Stimată clientă, stimat client,
Vă mulţumim pentru încrederea acordată şi pentru că aţi cumpărat aparatul de fitness Reebook . Acest product de calitate este conceput pentru uzul casnic şi a fost testat dupa norma eoropeana NE 957-1/9. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni şi să îl păstraţi ca referinţă pentru utilizarea corectă a acestui aparat de fitnes.
Pentru a vă ajuta la atingerea scopului de antrenament exsperţii noştri de la Reebok Fitness au realizat
.
Pe pagina de net www.rbkfitness.de Service Online-planuri de antrenament puteţi incărca planuri individuale de antrenament .
Vă dorim distracţie plăcută şi mult succes la antrenament,
A dumneavoastră echipă Reebok.
Garanţie
Produsele de calitate Reebok au fost conceput şi testate pentru uzul casnic. Acest aparat corespunde normei eoropeană
NE 957.
Pentru aparatul cumpărat Reebok vă asigură o garanţie de 2 ani. în cea ce priveste defectele de material şi fabricaţie.
Dacă registraţi aparatul pe pagina de net www.rbkfitness.de în timp de o lună după data cumărării, garanţia vă va fi dublată (la 4 ani).
Defectele apărute în urma uzului excesiv sau necorespunzător a produsului, precum şi a manipulării necorespunzătoare sau reparaţii efectuate de terţi nu fac objectul acestei garanţii. In cazul unei reclamaţii vă rugăm sa vă adresaţi magazinului de unde aţi cumpărat productul. .
Perioada garanţiei începe cu data cumpărării (de acea vă rugăm să păstraţi cu grijă bonul fiscal).
Mai multe datalii în cea ce priveşte garanţia găsiţi în internet: www.rbkfitness.de. www.rbkfitness.de
RO
Service pentru client
În caz că aveţi probleme cu produsul dumneavoastră şi pentru a vă putea ajuta cât mai bine, vă rugăm să vă notaţi numele modelului precum şi numărul de serie al aparatului. Aceste informaţii le puteţi găsi pe eticheta de pe dosul aparatului.
Numele modelului:
Numărul de serie:
Întrebări frecvente (FAQs):
Dacă aveţi înterbări in cea ce priveşte produsul sau instalarea, sau dacă aveţi probleme cu utilizarea aparatului, puteţi găsi ajutor în internet: www.rbkfitness.de.
Service FAQs
Comanda pieselor de schimb:
Pe aceaşi pagină în internet puteţi comanda piese de schimb după meţionarea numărului de serie al produsului dumneavoasră. www.rbkfitness.de
Service Ersatzteilbestellung (comanda piese de schimb)
Instrucţiuni pentru întreţinerea mediului
Aparatele Reebok pot fi reciclate. Vă rugăm să nu aruncaţi acest produs
împreună cu deşeurile casnice normal, aparatul trebuie dus la un punct de reciclare a produselor electrice şi electronice.
Contact
Green Fitness GmbH
Am Schlag 5
65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: [email protected]
web: www.rbkfitness.de
Notificare
Aceast manual de utilizare este o referinţa pentru client. Reebok nu răspunde pentru eventuale greşeli, care au apărut prin traducere sau schimbări tehnice ale produsului. www.rbkfitness.de
RO
Indicaţii de siguranţă
Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înnainte de a monta şi a folosi aparatul. Ele includ indicaţii importante pentru siguranţa dumneavoastră precum şi întrebuinţarea şi întreţinerea aparatului. Păstraţi acest manual cu instrucţiuni de utilizare bine, pentru a avea oricând informaţii în cea ce priveşte manevrele de întreţinere sau comanda pieselor de schimb.
• La probleme cu sănătatea sau pentru stabilirea programului dumneavoastră individual de antrenament vă rugăm să consultaţi doctorul înnaintea primei întrebuinţări a acestui aparat. El vă va putea spune exact ce fel de tip de antrenament şi ce fel de efort vă este recomandat.
• Antrenament greşit sau excesiv vă poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră.
• Dacă în timpul antrenamentului vi se face greaţă, vă doare pieptul, vă apucă ameţeala sau aveţi sensaţia că vă sufocaţi, opriţi imediat antrenamentul şi consultaţi un doctor.
• Pentru un antrenament sigur şi efectiv vă rugăm să luaţi cont de indicaţiile din instrucţiiunile de antrenament.
• Acest aparat este conceput pentru antrenamentul unei persoane mature. Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi.
• Nu folosiţi aparatul fără încălţăminte sau cu şlapi.
• Atenţionaţi persoanele de faţă că pot fi loviţi lovi (de exemplu prin părţile mobile ale aparatului).
• Acest aparat nu poate fi folosit de persoane care cântăresc mai mult de 150 de kg.
• Nu începeţi antrenamentul decăt după ce v-aţi asigurat că aparatul este montat şi plasat în mod corect.
• Asiguraţi-vă că avţi destul spaţiu pentru a folosi aparatul
• Respecaţi exact instrucţuinile de montare a aparatului.
• Folosiţi numai unelte potrivite şi cereţi la nevoie ajutor.
• Folosiţi numai piesele originale Reebok (vezi lista componentelor).
• Fiţi atenţi la părţile care mişcă sau nu sunt fixate în timpul montării/demontării aparatului.
• Plasaţi aparatul pe un sol neted şi nealunecos.
• Folosiţi butonul de reglarea înalţimii de la susţinerea verticală din spatele aparatului, pentru a asigura o plasare corectă.
• Asiguraţi-vă că rolele pentru transport sunt bine plasate (vezi instructuinile de montaj).
• Înşurubaţi bine înnaintea antrenamentului toate părţile mobile pentru a evita o slăbire în timpul antrenamentului.
• Controlaţi din două în două luni toate componentele aparatului, în special şuruburile şi piuliţele. Controlaţi în special
înţepenirea ghidonului inclusiv mânierele precum şi şiţul.
• Aparatul nu trebuie utilizat decât în scopul prevæzut. La utilizarea necorespunzătoare destinaţiei sau manipulare neadecvată nu ne asumam nici o răspundere pentru eventualele pagube survenite.
• ca urmare a unor intervenţii sau reparaţii efectuale de terţi sau prin montarea unor alte piese,
• Intervenţii sau reparaţii efectuate de a treia persoană (schimbul pieselor originale, montajul de părţi necorespunzătoare, etc.) pot pune utilizatorul aparatului în pericol.
• Piesele defecte ale aparatului vă pot pune pe dumneavoastră în pericol precum şi capacitatea de folosire a aparatului poate fi diminuată. Schimbaţi de aceea piesele uzate sau stricate imediat şi nu folosiţi aparatul până nu le-aţi înlocuit.
• Întrebuinţaţi numai piese originale Reebok.
• Fiţi atenţi ca niciodata să nu intre apă sau orice fel de lichide şi umezeală în interiorul aparatului sau în părţile electronice.
Aceasta include şi transpiraţia!
• Folosiţi aparatul numai în casă şi apăraţi-l de umezeală şi praf. Nu plasaţi aparatul în garaj, pe o verandă cu acoperiş sau în aproprierea apei.
• Aparatul este conceput pentru uzul casnic. La întrebuinţarea în domeniul professional nu se acordă garanţie iar producătorul nu îşi asumă nici o răspundere pentru eventuale pagube.
• Nu încercaţi să reparaţi singuri aparatul, duceţi aparatul la verificat sau eventual reparat la un specialist. Există pericolul electrocutării!
• Nu uitaţi să scoateţi neaparat ştecărul dacă reparţi aparatul, faceţi lucrări de intreţinere sau curăţaţi aparatul.
• Aparatul trebuie alimantat cu 230V, 50Hz. Legătura este permisă numai la o priză cu protecţie (10A). Înnainte de a-l folosi pentru prima oară aveţi grijă ca aparatul să fie conectat la transformatorul corespunzător (atenţie la semnul de recunoaştere).
• Acest ergometru corespunde normei eoropeană NE 957-1/9 şi se poate folosi pentru antrenamentul terapeutic.
• Acest ergometru nu depinde de viteza aleasă în programul 8, adică efortul necesar (echivalent cu rezistenţa) nu depinde de frecvenţa paşilor. În toate celelalte programe ergometrul depinde de viteză, adică efortul depinde de frecvenţa paşilor.
• Efortul necesar adică forţa de frecare se poate schimba prin computer.
• Acest aparat de antrenament este coceput şi testat numai pentru uzul casnic şi o greutate maximă de 150 kg.
www.rbkfitness.de
SLO
NL
Spoštovani kupci
Veseli nas, da ste se odločili za Reebok fitnes napravo. Ta izdelek z zajamčeno kakovostjo je namenjen za domačo uporabo. Testiran je po evropskih standardih EN 957-1/9. Prosimo, da pred montažo in prvo uporabo najprej natančno preberete ta navodila in jih hranite za morebitni kasnejši vpogled in za pravilno ravnanje z vašo fitnes napravo.
Strokovnjaki fitnesa iz podjetja Reebok so razvili razvili , da bi vas lahko pri doseganju vaših vadbenih ciljev kar najbolje podpirali.
Iz spletnega naslova www.rbkfitness.de
Service Online-Trainingspläne, si lahko na vaš računalnik naložite individualne načrte vadbe.
Pri vadbi vam želimo veliko zabave in uspeha!
Vaš Reebok – Team
Garancija
Reebok izdelki z zajamčeno kakovostjo so namenjeni in preizkušeni za angažirano fitnes vadbo doma. Ta naprava je izdelana v skladu z evropskimi normami EN 957.
Reebok nudi za napake na materialih in napake, nastale pri izdelavi, garancijo 2 let.
Če vaše orodje registrirate na www.rbkfitness.de
v roku enega meseca po datumu nakupa, se vaša garancija podvoji na
4 leta.
Iz garancije so izključeni obrabljivi deli kot tudi poškodbe, ki nastanejo kot posledica nepravilne uporabe izdelka.
Garancijska doba prične teči z datumom nakupa (prosimo, da zato račun skrbno hranite).
Natančnejše garancijske pogoje najdete na spletnem naslovu: www.rbkfitness.de
www.rbkfitness.de
SLO
Servis za stranke
Da bi vam lahko v primeru težav z vašo napravo kar najbolje pomagali, vas prosimo, da si izpišete ime modela in serijsko
številko vaše naprave. Te informacije najdete na spodnji strani naprave.
Ime modela:
Serijska številka:
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ):
Če se vam pojavijo vprašanja v zvezi z vašim produktom ali pri montaži, ali če naletite na probleme pri uporabi naprave, najdete pomoč na spletnem naslovu: www.rbkfitness.de
Service FAQs
Naročanje rezervnih delov:
Rezervne dele lahko naročite preko naše spletne strani, kamor vnesete serijsko številko vašega orodja. www.rbkfitness.de
Service Ersatzteilbestellung (naročanje rezervnih delov)
Navodila za odstranitev
Reebok naprave je možno reciklirati. Prosimo, da vaše orodje po končani življenjski dobi ustrezno odstranite (krajevna zbirališča odpadkov).
Kontaktni naslov
Green Fitness GmbH
Am Schlag 5
65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: [email protected]
web: www.rbkfitness.de
Opozorilo
Ta navodila za uporabo so namenjena kot pomoč strankam. Reebok ne prevzema nobene odgovornosti za napake, ki so povzročene zaradi prevoda ali zaradi tehničnih sprememb izdelka. www.rbkfitness.de
SLO
Varnostna opozorila
Prosimo, da pred namestitvijo in pred prvo uporabo naprave natančno preberete ta navodila. Tako boste izvedeli pomembne napotke za vašo varnost in navodila za uporabo ter vzdrževanje orodja .
V primeru zdravstvenih omejitev, ali če želite ugotoviti vaše individualne in osebne vadbene parametre, se najprej pred prvo uporabo naprave posvetujte z vašim zdravnikom. Le-ta vam lahko pove, kakšen način vadbe in kakšne omejitve so za vas primerne.
Napačna ali pretirana vadba lahko ogrozi vaše zdravje.
Če med vadbo občutite slabost, bolečine v prsih, omedlevico ali se pojavijo težave z dihanjem, takoj prenehajte z vadbo in obiščite zdravnika.
Za varno in učinkovito vadbo sledite napotkom v navodilih za vadbo.
Naprava je namenjena za telesno vadbo odraslih oseb. Če napravo uporabljajo otroci, bodite pozorni na to, da so le-ti pod strogim nadzorom odraslih oseb.
Naprave ne uporabljajte bosi ali z ohlapno obutvijo.
Vse prisotne osebe opozorite na nevarnost, npr. zaradi premikajočih se delov.
Orodja ne smejo uporabljati osebe težje od 150 kg.
Z vadbo začnite šele takrat, ko ste se prepričali, da je naprava pravilno sestavljena in nastavljena.
Prepričajte se, da je na razpolago dovolj prostora za uporabo naprave.
Pri sestavi naprave se strogo držite navodil za montažo.
Pri montaži uporabljajte le primerno orodje in po potrebi zahtevajte pomoč druge osebe.
Uporabljajte le originalne Reebok dele, ki so priloženi pošiljki (glej Check-seznam).
Med montažo/demontažo bodite pozorni na nepritrjene ali premične dele.
Za zagotovitev varne lege naprave uporabite za zadnjo prečno oporo višje pokrovčke za nastavitev.
Pred vadbo dobro pritrdite vse nastavljive dele, da se med vadbo na razrahljajo.
Enkrat na mesec ali vsaka dva meseca opravite pregled vseh delov naprave, še posebej vijakov in matic. To velja še posebej za vijake in matice, ki pritrjujejo oprijemalna ročaja, sedež in upravljalna vzvoda.
Zaradi nestrokovnih popravil in konstrukcijskih sprememb (demontiranje originalnih delov, vgradnja neoriginalnih delov itd.) lahko pride do nevarnosti za uporabnika.
Poškodovani konstrukcijski deli lahko ogrozijo vašo varnost in skrajšajo življenjsko dobo naprave. Zaradi tega poškodovane in obrabljene konstrukcijske dele takoj zamenjajte, do popravila pa naprave ne uporabljajte.
Uporabljajte le originalne Reebok nadomestne dele.
Bodite pozorni na to, da v notranjost naprave ali v elektroniko nikoli ne pride tekočina. To velja tudi za znoj.
Napravo uporabljajte le v prostorih. Varujte jo pred vlažnostjo in prahom. Naprave ne postavljajte v garažo, na pokrit predprostor ali v bližino vode.
Naprava je namenjena za domačo uporabo. V primeru javne uporabe naprave se garancija ne upošteva, izključena pa je tudi vsakršna odgovornost proizvajalca.
V električno omrežje nikoli ne posegajte sami, temveč za to po potrebi pooblastite kvalificiranega strokovnjaka.
Pri vseh popravilih, vzdrževalnih delih in pri čiščenju obvezno izvlecite električni vtič.
Naprava potrebuje za delovanje omrežno napetost 230V, 50Hz. Napravo lahko vključite le v 10A posamezno zavarovano varnostno vtičnico. Pred začetkom obratovanja naprave se prepričajte, da je priklopljen pravilen preklopni vtič (bodite pozorni na oznako).
Ta ergometer je izdelan v skladu z evropskimi predpisi EN 957-1/9 HA in je primeren za terapevtsko vadbo.
Ta ergometer je v programu 8 neodvisen od hitrosti, to pomeni, da učinek ni odvisen od frekvence korakov. V vseh drugih programih je ergometer odvisen od hitrosti, to pomeni, da se učinek spreminja glede na frekvenco korakov.
Težavnost se lahko z računalnikom spreminja.
Ta ergometer je namenjen izključno za domačo uporabo in preizkušen za maksimalno telesno težo 150 kg. www.rbkfitness.de
Check List
114
1 x
215
1 x
401
1 x
101
1 x
102
1 x
202
1 x
203
1 x
407
1 x
408
1 x
205
2 x
715 701 702
1 x
A
6mm
1 x
1 x
B
5mm
1 x
C
1 x
2 x
109
M 4 X 1 5mm
12x
106
M 8 X 4 5mm
4 x
107
8mm
6 x
208
2 x
706
2 x
432
M 4 X 2 5mm
2 x
D
5mm
1 x
223
2 x
711
1 x
716
703
M 6 X1 2mm
4 x
2 x
712
1 x
717
1 x
217
8mm
2 x
705
1 0 X 6 8mm
2 x
218
8 X 1 5mm
2 x
2.
1.
107-2x
106-2x
109-4x
107-2x
106-2x
4.
3.
216-1x
217-1x
218-1x
223-2x
1
2
216-1x
217-1x
218-1x
6.
5.
2
2
109-2x
109-2x
1
1
703-4x
705-2x
8.
7.
109- 2x
432-2x
109- 2x
2
1
Transport
Explodes view / Explusionszeichnung
40 2
40 1 42 5
20 3
43 0
10 9 40 3
10 9
22 0
10 9 42 8
40 4
22 1
21 2
20 4
42 2
40 5
40 6
42 6
21 1
40 7
20 8
10 9
22 2
20 2 21 4 21 8 10 9
40 8
43 2
10 9
21 9
21 9 10 9
20 5
21 3
21 6
21 7
21 4
20 1
21 6
21 5
21 8
21 7
70 2
21 0
70 9
20 5
10 9
21 9
21 9
20 8
10 9
22 3
22 4
10 9
10 1 10 4
10 9
10 3
20 9
10 7
10 4
10 7
70 2
10 5
42 3
70 5 70 3
30 5
31 2
30 6
30 7
31 1
30 1
31 4
50 1 30 3 30 4
31 5
50 5
31 3
50 2 50 3
31 2
30 5
31 0
30 6
50 3 50 4
50 1
50 7
21 8
70 3
50 6
31 1
52 4 52 3
52 4
70 6
51 5
10 9
52 3
21 7
51 9
50 8
51 8
52 3
50 9
51 5 60 4
10 7 52 0
21 7 52 1
51 0
60 5 61 1
70 7
50 4
52 2
51 3
51 5
51 6
51 7
52 3
60 7 60 1
60 6
71 0
60 9
51 1
51 5
60 8
60 2
60 3
51 4
51 2
61 0
31 4
30 4
30 8
30 9
31 3
30 7
30 3
21 0
30 1
10 9
10 9
40 9
10 6
10 9
20 7
71 4
43 1
70 9
41 3
42 3
10 9
70 1
71 3
41 4
11 5
42 3
70 5
70 3
10 9
71 6
70 6
11 4
10 9
71 7
42 3
11 3
70 3
10 9
11 0
70 8
10 9
10 4
11 1
10 7
43 1
10 9
11 2
10 8
71 0
20 7
21 3
10 9
10 6
41 5
10 2
10 7
10 8
41 6
42 0
71 2
10 9
10 4
71 4
71 3
71 1
42 4
41 7
42 1
10 9
71 5
41 1
41 8 42 9
41 9
10 9
41 0
42 1
41 2
42 4
C5.1e-303
C5.1e-304
C5.1e-305
C5.1e-306
C5.1e-307
C5.1e-308
C5.1e-309
C5.1e-310
C5.1e-311
C5.1e-312
C5.1e-313
C5.1e-314
C5.1e-215
C5.1e-216
C5.1e-217
C5.1e-218
C5.1e-219
C5.1e-220
C5.1e-221
C5.1e-222
C5.1e-223
C5.1e-224
C5.1e-301
C5.1e-115
C5.1e-201
C5.1e-202
C5.1e-203
C5.1e-204
C5.1e-205
C5.1e-208
C5.1e-210
C5.1e-211
C5.1e-212
C5.1e-213
C5.1e-214
Part No.
C5.1e-101
C5.1e-102
C5.1e-103
C5.1e-104
C5.1e-105
C5.1e-106
C5.1e-107
C5.1e-108
C5.1e-109
C5.1e-110
C5.1e-111
C5.1e-112
C5.1e-113
C5.1e-114
Console Upright
Ø8X24 Washer
Spring Washer
M8X15 Screw
6203 Bearing
Hand Pulse- Bottom
Hand Pulse- Upper
Seven PIN Wire-Middle
Console Upright Insert
M12X50 mm fix Bolt
M6X15 screw
Ø6X23 Washer
Foot Plate Crank
M8X10 Screw
Crank Shaft Plate
Crank Arm
Driving Belt large pulley
Driving Belt
Crank Shaft
M4X15 Screw
M6X16 Screw
M8X20 Allen Head Bolt
M5X10 Screw
Part name
Front Stabilizer tube
Rear Stabilizer tube
Transportation Wheel set
Front Stabilizer Tube End Cap
Front Stabilizer Tube Foot
M8X46 Screw
Ø8X16 Washer
Rear Stabilizer Tube Adjustment Foot
M4X19 Screw
6004 Bearing
Chain cover Location Cap
Speed Sensor
Adapter Wire
Main Frame
Seven PIN Wire-lower
Foam Grip
Action Handlebar -Left
Action Handlebar -Right
Action Handlebar End Cap
Handlebar Cover- Front
Handlebar Cover- Rear
6300 Bearing
Pulse rate Handlebar Tube Foam Grip
Pulse rate Handlebar Tube end cap
M5X15 Screw
Uprighter Axle Bushing
Spare Part List / Ersatzteilliste
Bezeichnung
Bodenrohr vorne
Bodenrohr hinten
Transportrollenset
Bodenrohrfüße vorne
Bodenrohrendkappen
Schraube M8x46mm
Ø8x16 U-Scheibe
Verstellbare Bodenrohrfüße
Schraube M4x19mm
Kugellager 6004
Positionskappe
Geschwindigkeitssensor
Adapterkabel
Rahmen
7 Pin Kabel unten
Griffschlauch
Beweglicher Handgriff links
Beweglicher Handgriff rechts
Endkappe
Gehäuse Handgriff vorne
Gehäuse Handgriff hinten
Kugellager 6300
Fester Lenker Griffschlauch
Fester Lenker Endkappe
Schraube M5x15mm
Vorderrohr - Distanzhülse
Vorderrohr
Ø8x24 U-Scheibe
Ø8 Federscheibe
Schraube M8x15mm
Kugellager 6203
Handpuls Unterteil
Handpuls Oberteil
7 Pin Kabel Mitte
Vorderrohr Schraubenkappe
Vorderrohr Befestigungsbolzen M12x50mm
Schraube M6x15mm
Ø6x23 U-Scheibe
Kurbelaufnahme
Schraube M8x10mm
Kurbelplatte
Kurbel
Kurbelrad
Riemen
Kurbelwelle
Schraube M4x15mm
Schraube M6x16mm
Rundkopfschraube M8x20mm
Schraube M5x10mm
4
2
1
1
2
2
4
2
2
1
1
1
1
2
18
2
4
2
2
2
2
1
2
2
2
2
1
1
1
2
2
5
4
2
2
Quantity/Menge
1
1
2
4
2
4
12
2
56
1
1
2
2
1
C5.1e-315
C5.1e-430
C5.1e-431
C5.1e-432
C5.1e-501
C5.1e-502
C5.1e-503
C5.1e-504
C5.1e-505
C5.1e-506
C5.1e-507
C5.1e-508
C5.1e-509
C5.1e-510
C5.1e-511
C5.1e-512
C5.1e-513
C5.1e-514
C5.1e-515
C5.1e-516
C5.1e-517
C5.1e-518
C5.1e-519
C5.1e-412
C5.1e-413
C5.1e-414
C5.1e-415
C5.1e-416
C5.1e-417
C5.1e-418
C5.1e-419
C5.1e-420
C5.1e-421
C5.1e-422
C5.1e-423
C5.1e-424
C5.1e-425
C5.1e-426
C5.1e-428
C5.1e-429
C5.1e-401
C5.1e-402
C5.1e-403
C5.1e-404
C5.1e-405
C5.1e-406
C5.1e-407
C5.1e-408
C5.1e-409
C5.1e-410
C5.1e-411
M6X16 CAP Allen head Screw
Computer Button plate
Console housing -upper
Console housing -lower
Screw hole Plastic Insert
Upright upper Cover-Front
Upright upper Cover-Rear
Water Bottle
Water Bottle Frame
Front Chain Cover- Left
Main Chain Cover- Left
Left side Chain Cover- Front
Left side Chain Cover- Rear
Upright lower Cover
Front Chain Cover- Right
Main Chain Cover- Right
Right Side Chain Cover-Front
Crank disk
Switch Board plastic cover
Switch Board
Right Side Chain Cover- Rear
Side cover -outside
M5X19 Screw
Plastic Insert
M4X15 Screw
Overlay
Hand Pulse Wire
Seven PIN Wire upper
M14 Nut
PC Board
M5X10 Screw
M4x25mm screw
M6X10 Screw
Flywheel driving belt pulley
6003 Bearing
Flywheel Holder
M8X12 Screw
Aluminium Disk
Flywheel
M4X45 Tighten Screw
M4 Nut
Tension Bracket Adjustment Base
M10 Tighten Nut
6300 Bearing
Ø10X20 Washer
Flywheel Bracket bolt
M6 Tighten nut
M6X63mm bolt
Flywheel base- Left
Flywheel base- Right
M6X10 Screw
Rundkopfschraube M6x16mm
Computerknopfscheibe
Computergehäuse Oberteil
Computergehäuse Unterteil
Schraubenlochknopf
Vorderrohrgehäuse vorne
Vorderrohrgehäuse hinten
Wasserflasche
Wasserflaschenhalter
Seitengehäuse vorne links
Gehäuse links
Seitengehäuse Mitte links
Seitengehäuse hinten links
Vorderrohrgehäuse unten
Seitengehäuse vorne rechts
Gehäuse rechts
Seitengehäuse Mitte rechts
Kurbelradverkleidung
Stromanschluss Plastikring
Stromanschluss
Seitengehäuse hinten rechts
Kurbelradverkleidung Gehäusering
Schraube M5x19mm
Plastitkdübel
Schraube M4x16mm
Displaybeschriftung
Handpulskable
7 Pin Kabel oben
Mutter M14
Computer
Schraube M5x10mm
Schraube M4x25mm
Schraube M6x12mm
Schwungradwelle
Kugellager 6003
Schwungradhalter
Bolzen M8x12mm
Aluminiumscheibe
Schwungrad
Schraube M4x45mm
Mutter M4
Riehmenspannerbasis
Mutter M10
Kugellager 6300
Ø10x20 U-Scheibe
Schwungradbolzen
Mutter M6
Bolzen M6x63mm
Schwungradbasis rechts
Schwungradbasis links
Schraube M6x10mm
2
2
1
1
1
6
1
2
2
1
1
2
2
2
6
1
2
1
1
4
1
1
1
2
1
1
2
12
2
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
C5.1e-520
C5.1e-608
C5.1e-609
C5.1e-610
C5.1e-611
C5.1e-701
C5.1e-702
C5.1e-703
C5.1e-705
C5.1e-706
C5.1e-707
C5.1e-708
C5.1e-709
C5.1e-710
C5.1e-711
C5.1e-712
C5.1e-713
C5.1e-714
C5.1e-521
C5.1e-522
C5.1e-523
C5.1e-524
C5.1e-601
C5.1e-602
C5.1e-603
C5.1e-604
C5.1e-605
C5.1e-606
C5.1e-607
C5.1e-715
Ø6 Washer
Ø6X10X38.8 holder
M6X61mm bolt
M8X15 Allen Head Screw
Ø8X22 Washer
Ø6 Washer
Magnet Bracket base
M 10 Nut
Magnet Bracket
Ø10X26 Washer
M6X56 Nut
Magnet Braket Spring
Ø6X10X32.4 Holder
Magnet Adjustment Screw
Motor
M6X40 mm bolt
Foot Plate- Left
Front Foot Plate Tube front Cover- Upper
M6x12mm screw
M10X20 mm Screw
Front Foot Plate Tube front Cover- Lower
Foot Plate Tube- Left
Foot Plate Tube- Right
M8X70 CAP Allen Head Screw
Foot Plate fix knob
Rear Foot Plate Tube rear Cover- Upper
Rear Foot Plate Tube rear Cover- Lower
Adjustable Bearing
Ø18 Bearing Holder Washer
Foot Plate- Right
Ø6 U-Scheibe
Ø6x10x38.8 Distanzhülse
Schraube M6x61mm
Rundkopfschraube M8x15mm
Schraube M8x22mm
Ø6 U-Scheibe
Magnethalterbasis
Mutter M10
Magnethalter
Ø10x26 U-Scheibe
MutterM6x56
Magnethalterfeder
Ø6x10x32.4 Hülse
Magnet Einstellschraube
Motor
Bolzen M6x40mm
Fußplatte links
Fußplattenstange Gehäuseoberteil oben
Schraube m6x12mm
Schraube M10x20mm
Fußplattenstange Gehäuseunterteil unten
Fußplattenstange links
Fußplattenstange rechts
Maschinenschraube M8x70mm
Fußplattenbefestigungsknopf
Fußplattenstange Gehäuseoberteil hinten
Fußplattenstange Gehäuseunterteil hinten
Pendelrollenlager
Ø18 Sicherungsring
Fußplatte rechts
2
1
4
2
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
4
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
advertisement
Key Features
- High-quality product designed for home use and tested according to European standard EN 957-1/9
- Versatile fitness machine that offers a full-body workout
- Smooth and quiet operation
- Adjustable resistance levels
- Variety of pre-set programs