JVC CA-MXJ700, CA-MXJ700U, CA-MXJ700UX Instructions Manual

Add to My manuals
32 Pages

advertisement

JVC CA-MXJ700, CA-MXJ700U, CA-MXJ700UX Instructions Manual | Manualzz

COMPACT COMPONENT SYSTEM

SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS

SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO

CA-MXJ700

COMPACT

DIGITAL AUDIO

CA-MXJ700[U]Cover/f

ECHO SLEEP

TAPE

A/B

REC

START/STOP

FADE

MUTING

+

RM–SMXJ700U REMOTE CONTROL

FM MODE

1

INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUÇÕES

00.2.17, 8:26 PM

For Customer Use:

Enter below the Model No. and Serial

No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No.

Serial No.

GVT0030-003A

[ U, US, UX]

Warnings, Cautions and Others

Avisos, precauciones y otras notas

Advertências, precauções e outras notas

Caution –– switch!

Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.

Precaución –– Interruptor !

Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del interruptor , la alimentación no es cortada completamente. La alimentación puede ser controlada remotamente.

Precaução –– Interruptor !

Desconectar o cabo de alimentação para desligar a alimentação por completo. Qualquer que seja a posição de ajuste do interruptor , a alimentação não é completamente cortada. A alimentação pode ser controlada remotamente.

CA-MXJ700[U]SAFETY/f 1

– G-1 –

00.2.17, 6:34 PM

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1. Do not remove screws, covers or cabinet.

2. Do not expose this appliance to rain or moisture.

PRECAUCIÓN

Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:

1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.

2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

PRECAUÇÃO

Para reduzir riscos de choques elétricos, incêndio, etc.:

1. Não remova parafusos e tampas ou desmonte a caixa.

2. Não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.

CA-MXJ700[U]SAFETY/f 2

– G-2 –

00.2.17, 6:35 PM

Caution: Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:

1 Front: No obstructions and open spacing.

2 Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.

Precaución: el aparato debe estar bien ventilado

Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño, coloque el aparato del modo siguiente:

1 Parte delantera: No ponga nada delante, deje el espacio libre.

2 Laterales/ parte superior/ parte trasera: No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se detallan a continuación.

3 Parte inferior: Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de aire; para ello, coloque el aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm.

Precaução: Ventilação adequada

Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:

1 Parte frontal: Sem obstruções e espaços abertos.

2 Partes laterais/Tampa/Posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são

3 Parte inferior: indicadas abaixo.

Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a ventilação se este for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais.

15 cm

1 cm

15 cm

1 cm

CA-MXJ700

15 cm 15 cm

15 cm

CA-MXJ700

10 cm

CA-MXJ700[U]SAFETY/f 3

– G-3 –

00.2.17, 6:35 PM

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / IMPOTANTE

PARA PRODUTOS LASER / /

REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / REPRODUÇÃO DE ETIQUETAS

/

1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON REAR ENCLO-

SURE

1 ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, PEGADA EN LA PARTE

POSTERIOR DE LA CAJA

1 ETIQUETA DE CLASSIFICAÇÃO LOCALIZADA NA PARTE

POSTERIOR DA CAIXA DO APARELHO.

2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT

2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL INTE-

RIOR DE LA UNIDAD

2 ETIQUETA DE ADVERTÊNCIA LOCALIZADA NA PARTE

INTERNA DA UNIDADE.

CLASS 1

LASER PRODUCT

1.

CLASS 1 LASER PRODUCT

2.

DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

3.

CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.

1.

PRODUCTO LÁSER CLASE 1

2.

PELIGRO: En el interior hay radiación láser invisible. Evite el contacto directo con el haz.

3.

PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje todo servicio técnico en manos de personal calificado.

1.

PRODUTO LASER CLASSE 1

2.

PERIGO: O laser emite uma rediação invisível que é perigosa, caso o aparelho esteja aberto e a trava inoperante ou danificada. Evite exposição direta ao feixe dos raios.

3.

CUIDADO: Não abra a caixa do aparelho. Não existem peças reparáveis pelo usuário na parte interna da unidade.

Solicite assistência técnica somente a pessoal técnico qualificado.

DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.

AVOID DIRECT EXPOSURE

TO BEAM. (e)

VARNING: Osynlig laser- strålning när denna del är

öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)

ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling (d)

VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)

CA-MXJ700[U]SAFETY/f 4

– G-4 –

00.2.17, 6:36 PM

Introduction

We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.

Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.

About This Manual

This manual is organized as follows:

The manual mainly explains operations using the buttons and controls on the unit. You can also use the buttons on the remote control if they have the same or similar names (or marks) as those on the unit.

If operation using the remote control is different from that using the unit, it is then explained.

• Basic and common information that is the same for many functions is grouped in one place, and is not repeated in each procedure. For instance, we do not repeat the information about turning on/off the unit, setting the volume, changing the sound effects, and others, which are explained in the section “Common Operations” on pages 9 to 11.

• The following marks are used in this manual:

Gives you warnings and cautions to prevent damage or risk of fire/electric shock.

Also gives you information which is not good for obtaining the best possible performance from the unit.

Gives you information and hints you had better know.

Power sources

• When unplugging from the wall outlet, always pull the plug, not the AC power cord.

DO NOT handle the AC power cord with wet hands.

Moisture condensation

Moisture may condense on the lens inside the unit in the following cases:

• After starting heating in the room

• In a damp room

• If the unit is brought directly from a cold to a warm place

Should this occur, the unit may malfunction. In this case, leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates, unplug the AC power cord, and then plug it in again.

Others

• Should any metallic object or liquid fall into the unit, unplug the unit and consult your dealer before operating any further.

• If you are not going to operate the unit for an extended period of time, unplug the AC power cord from the wall outlet.

DO NOT disassemble the unit since there are no user serviceable parts inside.

If anything goes wrong, unplug the AC power cord and consult your dealer.

Precautions

Installation

• Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold — between 5˚C (41˚F) and 35˚C (95˚F).

• Install the unit in a location with adequate ventilation to prevent internal heat built-up in the unit.

• Leave sufficient distance between the unit and the TV.

• Keep the speakers away from the TV to avoid interference with TV.

DO NOT install the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or vibration.

– 1 –

00.2.17, 6:38 PM EN01-12.MX-J700[U]/f 1

Contents

2

Location of the Buttons and Controls ....................... 3

Front Panel ................................................................. 3

Remote Control .......................................................... 5

Getting Started ............................................................ 6

Unpacking .................................................................. 6

Putting the Batteries into the Remote Control ........... 6

Connecting Antennas ................................................. 6

Connecting Speakers .................................................. 7

Connecting Other Equipment ..................................... 8

Adjusting the Voltage Selector ................................... 8

Common Operations .................................................. 9

Turning On or Off the Power ....................................... 9

Setting the Clock ........................................................ 9

Setting the AM Tuner Interval Spacing ...................... 9

Selecting the Sources ................................................... 9

Adjusting the Volume ............................................... 10

Reinforcing the Bass Sound ..................................... 10

Selecting the Sound Modes ...................................... 10

Creating Your Own Sound Mode

— Manual Mode ................................................. 11

Listening to FM and AM Broadcasts ...................... 12

Tuning in a Station ................................................... 12

Presetting Stations .................................................... 12

Tuning in a Preset Station ........................................ 12

Playing Back CDs ..................................................... 13

Loading CDs ............................................................ 13

Playing Back the Entire Discs

— Continuous Play ............................................. 13

Basic CD Operations ................................................ 13

Programming the Playing Order of the Tracks

— Program Play ................................................. 14

Playing at Random — Random Play ....................... 15

Repeating Tracks or CDs — Repeat Play ................ 15

Prohibiting Disc Ejection — Tray Lock ................... 15

Playing Back Tapes ................................................... 16

Playing Back a Tape ................................................. 16

Locating the Beginning of a Song — Music Scan ... 16

Recording .................................................................. 17

Recording a Tape on Deck B .................................... 17

Dubbing Tapes .......................................................... 18

CD Direct Recording ................................................. 18

Auto Edit Recording .................................................. 19

Using the Microphones ............................................. 20

Singing Along ........................................................... 20

Using the Timers ....................................................... 21

Using Daily Timer .................................................... 21

Using Recording Timer ............................................ 22

Using Sleep Timer .................................................... 23

Timer Priority ........................................................... 23

Maintenance .............................................................. 24

Troubleshooting ........................................................ 25

Specifications ............................................................. 26

– 2 –

00.2.17, 6:38 PM EN01-12.MX-J700[U]/f

Location of the Buttons and Controls

Become familiar with the buttons and controls on your unit.

Front Panel

Powered Rolling Panel a s d f

Press PANEL OPEN/

CLOSE to open the panel.

To close the panel, press the button again.

g h j k

Front Panel 1

4

5

6

7

8

2

3

9 p q

– 3 –

EN01-12.MX-J700[U]/f 3 00.2.17, 6:38 PM l

/ z x c v b n m w e r t y u i o

;

Display Window

1 2 3 4 5 6

1 2 3

7

Continued

8 9 p q

See pages in the parentheses for details.

Front Panel

1

Disc trays

2 (Standby/On) button and STANDBY lamp (9)

3 Display window

4 SUBWOOFER VOLUME control (10)

5 Remote sensor

6 TAPE

2 3

button and lamp (9, 16)

Pressing this button also turns on the unit.

7 MIC LEVEL control (20)

8 MIC 1 and MIC 2 jacks (20)

9

AUX button and lamp (9)

Pressing this button also turns on the unit.

p Deck A cassette holder (16) q 0

EJECT button for deck A (16) w Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (13)

Pressing one of these buttons also turns on the unit.

e 0

(CD tray open/close) buttons (13)

Pressing one of these buttons also turns on the unit.

r VOLUME control (10) t

CD

£¥8

(play/pause) button and lamp (9, 13)

Pressing this button also turns on the unit.

y PANEL OPEN/CLOSE button (9)

Pressing this button also turns on the unit.

u PHONES jack (10) i FM/AM button and lamp (9, 12)

Pressing this button also turns on the unit.

o Deck B cassette holder (16, 17)

; EJECT

0

button for deck B (16, 17)

Powered Rolling Panel a PRESET – / + buttons (12)

4

/

¢

(reverse search/forward search) buttons

(9, 11, 14, 19, 21 – 23) s

REVERSE MODE button (16 – 19) d REC START/STOP button (17, 19) f DUBBING button (18) g CD REC START button (18, 19) h TAPE A/B button (16) j CLOCK/TIMER button (9, 21 – 23) k SET button (9, 12, 21 – 23) l 7

(stop) button (13 – 19)

/ TUNING – / + buttons (12)

1

/

¡

(fast left/fast right) buttons (11, 14, 16) z

SEA CONTROL button (11) x PROGRAM/RANDOM button (14, 15, 18) c EDIT button (19) v REPEAT button (15) b DISPLAY button (9) n SOUND MODE button (10) m CANCEL button (9, 15, 21)

DEMO button (8)

Display window

1 Karaoke ( ) and echo ( ) indicators

2 Tuner operation indicators

3

• MONO and STEREO indicators

Timer indicators

• DAILY (Daily Timer), REC (Recording Timer), SLEEP, and (Timer) indicators

4 CD play mode indicators

• REPEAT (ALL/1CD/1), PROGRAM, and RANDOM indicators

5 CD track number indicators

6 Disc indicators

7 SEA (Sound Effect Amplifier) pattern indicator

8

SUBWOOFER indicator (10)

9 Tape operation indicators

• (reverse mode), A/B (operating deck), 2 3 (tape direction), and REC (recording) indicators p Main display

• Shows the source name, frequency, etc.

q SOUND MODE indicator

– 4 –

EN01-12.MX-J700[U]/f 4 00.2.17, 6:38 PM

Remote Control

6

7

8

9 p

1

2

3

4

5

SOUND

MODE

VOCAL

MASKING ECHO SLEEP

TAPE A/B

REC

START/STOP

FM MODE

FADE

MUTING

+

RM–SMXJ700U REMOTE CONTROL q w e r t y u i o

;

Remote Control

1 Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (13)

Pressing one of these buttons also turns on the unit.

2 SOUND MODE button (10)

3 VOCAL MASKING button (20)

4 TAPE A/B button (16)

5

REC START/STOP button (17, 19)

6 SUBWOOFER + / – buttons (10)

7 1 / 4 (fast left/reverse search) button (14 – 16)

8 TAPE

2 3

button (9, 16)

Pressing this button also turns on the unit.

9 FADE MUTING button (10) p AUX button (9)

Pressing this button also turns on the unit.

q (Standby/On) button (9) w

SLEEP button (23) e ECHO button (20) r Number buttons (12, 14) t FM MODE button (12) y ¢

/

¡

(forward search/fast right) button (14 – 16) u CD

£¥8

button (9, 13)

Pressing this button also turns on the unit.

i 7

(stop) button (13 – 19) o FM/AM button (9, 12)

;

Pressing this button also turns on the unit.

VOLUME + / – buttons (10)

When using the remote control, point it at the remote sensor on the front panel.

EN01-12.MX-J700[U]/f 5

– 5 –

00.2.17, 6:38 PM

Getting Started

Continued

Unpacking

After unpacking, check to be sure that you have all the following items.

The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied.

• AM loop antenna (1)

• FM antenna (1)

• Remote control (1)

• Batteries (2)

• AC plug adaptor (except for Argentina: 1)

If any is missing, consult your dealer immediately.

Connecting Antennas

FM antenna

ANTE

NNA

LOOP

COA

FM antenna (supplied)

Putting the Batteries into the Remote Control

Insert the batteries — R6(SUM-3)/AA(15F) — into the remote control, by matching the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings on the battery compartment.

When the remote control can no longer operate the unit, replace both batteries at the same time.

1 Attach the FM antenna to the FM 75

COAXIAL terminal.

2 Extend the FM antenna.

3 Fasten it up in the position which gives you the best reception, then fix it on the wall, etc.

1

2 R6(SUM-3)/AA(15F)

About the supplied FM antenna

The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor, you can connect an outdoor FM antenna.

To connect an outdoor FM antenna

Before connecting it, disconnect the supplied FM antenna.

3

Outdoor FM antenna

(not supplied)

EN01-12.MX-J700[U]/f

• DO NOT use an old battery together with a new one.

• DO NOT use different types of batteries together.

• DO NOT expose batteries to heat or flame.

• DO NOT leave the batteries in the battery compartment when you are not going to use the remote control for an extended period of time.

Otherwise, it will be damaged from battery leakage.

ANTENNA

AM E

XT

LOO

P

COA

A 75

antenna with coaxial type connector should be used.

– 6 –

6 00.2.17, 6:38 PM

AM antenna

1 2 3

Connecting Speakers

1 2, 3

ANTENNA

AM EXT

AM LOOP

Vinyl-covered wire

(not supplied)

FM 75

COAXIAL

Speaker cord

(blue/black)

Red

Blue

Black

Speaker cord

(blue/black)

AM loop antenna

(supplied)

1 Connect the AM loop antenna to the AM

LOOP terminals as illustrated.

2 Turn the AM loop antenna until you have the best reception.

To connect an outdoor AM antenna

When reception is poor, connect a single vinyl-covered wire to the AM EXT terminal and extend it horizontally. (The AM loop antenna must remain connected.)

For better reception of both FM and AM

• Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals and connecting cords.

• Keep the antennas away from metallic parts of the unit, connecting cords, and the AC power cord.

To right speaker

Black

Speaker cord

(red/black)

To left speaker

EN01-12.MX-J700[U]/f 7

– 7 –

00.2.17, 6:38 PM

1 Press and hold the clamp of the speaker terminal on the rear of the unit.

2 Insert the end of the speaker cord into the terminal.

Match the polarity (color) of the speaker terminals:

ª

to

ª

and

·

to

·

.

3 Release the finger from the clamp.

IMPORTANT: Use only speakers with the same speaker impedance as indicated by the speaker terminals on the rear of the unit.

Adjusting the Voltage Selector

Before plugging in the unit, set the correct voltage for your area with the voltage selector on the rear of the unit.

Voltage mark

VOLTAGE

SELECTOR

127V 230V

-240V

110V 220V

Connecting Other Equipment

You can connect both analog and digital equipment.

• DO NOT connect any equipment while the power is on.

• DO NOT plug in any equipment until all connections are complete.

To connect an analog component

Be sure that the plugs of the audio cords are color coded:

White plugs and jacks are for left audio signals, and red ones for right audio signals.

Use a screwdriver to rotate the voltage selector so the voltage number the voltage mark is pointing at is the same as the voltage where you are plugging in the unit. (See the back cover page.)

• DO NOT plug in before setting the voltage selector on the rear of the unit and all connection procedures are complete.

NOW, you can plug in the unit and other connected equipment FINALLY!

Audio/video equipment

To audio output

For playing the other equipment through this unit, connect between the audio output jacks on the other equipment and AUX jacks by using audio cords (not supplied).

When connecting the AC power cord into a wall outlet, the unit automatically starts display demonstration.

• If the wall outlet does not match the AC plug, use the supplied AC plug adaptor (except for Argentina).

To stop the display demonstration, press any button on the unit or on the remote control.

To start the display demonstration manually

Press and hold DEMO for more than 2 seconds.

To stop the demonstration, press any button.

EN01-12.MX-J700[U]/f 8

– 8 –

00.2.17, 6:38 PM

Common Operations

Turning On and Off the Power

To turn on the unit, press

STANDBY lamp goes off.

so that the

The Powered Rolling Panel opens automatically.

To turn off the unit (on standby), press again so that the STANDBY lamp lights up.

The Powered Rolling Panel also closes.

A little power is always consumed even while the unit is on standby.

To switch off the power supply completely, unplug the AC power cord from the AC outlet.

When you unplug the AC power cord or if a power failure occurs

The clock is reset to “0:00” right away, while the tuner preset stations (see page 12) will be erased in a few days.

To check the clock time

Press DISPLAY while playing any source.

• Each time you press the button, the source indication and the clock time alternate on the display.

To adjust the clock again

If you have adjusted the clock before, you need to press

CLOCK/TIMER repeatedly until the clock setting mode is selected.

• Each time you press the button, the clock/timer setting modes change as follows:

DAILY ON TIME REC

Canceled Clock setting

ON TIME

(The hour digits start flashing.)

If there is a power failure

The clock loses the setting and is reset to “0:00.” You need to set the clock again.

Setting the Clock

Before operating the unit any further, first set the clock built in this unit.

On the unit ONLY:

1

Press PANEL OPEN/CLOSE.

The unit is turned on and the Powered Rolling

Panel opens automatically.

2

Press CLOCK/TIMER.

Setting the AM Tuner Interval Spacing

Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some countries use 10 kHz spacing.

On the unit ONLY:

You can only change the AM tuner interval spacing while tuning into an AM station.

Press while holding down

7

.

• Each time you press the button, the AM tuner interval spacing alternates between 9 kHz and 10 kHz.

The hour digits start flashing on the display.

3

Press

4

or

¢

to adjust the hour, then press SET.

Selecting the Sources

To listen to the FM/AM broadcasts, press FM/AM. (See page 12.)

To play back CDs, press CD £¥8 . (See pages 13 – 15.)

To play back tapes, press TAPE 2 3 . (See page 16.)

To select the external equipment as the source, press AUX.

• If you want to correct the hour after pressing SET, press CANCEL. The hour digits start flashing again.

4

Press

4

or

¢

to adjust the minute, then press SET.

When you press the play button for a particular source (FM/

AM, CD £¥8 , AUX, and TAPE 2 3 ), the unit turns on, and the Powered Rolling Panel opens automatically (and the unit starts playing the source if it is ready — COMPU PLAY

CONTROL).

– 9 –

EN01-12.MX-J700[U]/f 9 00.2.17, 6:38 PM

Adjusting the Volume

You can adjust the volume level only while the unit is turned on.

Turn the VOLUME control clockwise to increase the volume or counterclockwise to decrease it.

• The volume level can be adjusted in 32 steps (MIN, VOL 1 — VOL 30, and

MAX).

Continued

Reinforcing the Bass Sound

The SUBWOOFER VOLUME control provided for this unit can enhance the subwoofer sound if subwoofers are connected to the rear of this unit (see page 7).

This function only affects the playback sound, but does not affect your recording.

Turn the SUBWOOFER VOLUME control clockwise to increase the subwoofer sound or counterclockwise to decrease it.

• The subwoofer level can be adjusted in

6 steps (WOOFER 1 — WOOFER 5, and MAX).

When using the remote control, press VOLUME + to increase the volume or press VOLUME – to decrease it.

For private listening

Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound comes out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on headphones.

SUBWOOFER indicator always lights up when the unit is on.

When using the remote control, press SUBWOOFER + to increase the subwoofer volume or press SUBWOOFER – to decrease it.

DO NOT turn off (on standby) the unit with the volume set to an extremely high level; otherwise, a sudden blast of sound can damage your hearing, speakers and/or headphones when you turn on the unit or start playing any source next time.

REMEMBER you cannot adjust the volume level while the unit is on standby.

To turn down the volume level temporarily

Press FADE MUTING on the remote control.

The volume level gradually decreases to “MIN.”

To restore the sound, press the button again.

Selecting the Sound Modes

You can select one of the 6 preset sound modes (3 surround modes and 3 SEA — Sound Effect Amplifier — modes). This function only affects the playback sound, but does not affect your recording.

To select the sound modes, press SOUND

MODE until the sound mode you want appears on the display. The SOUND MODE indicator also lights up on the display.

• Each time you press the button, the sound modes change as follows:

D.CLUB

(Dance CLUB)

HALL STADIUM ROCK

POP

OFF

(Canceled)

CLASSIC

MANUAL 3 MANUAL 2 MANUAL 1

EN01-12.MX-J700[U]/f 10

– 10 –

00.2.17, 6:38 PM

Surround modes *:

D.CLUB: Increases resonance and bass.

HALL: Adds depth and brilliance to the sound.

STADIUM: Adds clarity and spreads the sound, like in an outdoor stadium.

SEA (Sound Effect Amplifier) modes:

ROCK: Boosts low and high frequency. Good for

POP: acoustic music.

Good for vocal music.

CLASSIC: Good for classical music.

Manual modes:

MANUAL 1/2/3:

Your individual mode stored in memory. See

“Creating Your Own Sound Mode — Manual

Mode.”

OFF: Cancels the sound mode.

* Surround elements are added to the SEA elements to create a being-there feeling in your room.

When one of these modes is selected, the SOUND MODE indicator lights up as —

2

Adjust the SEA pattern.

1) Press

4

or

¢

to select the frequency range to adjust

(LOW, MID, HIGH).

2) Press

1

or

¡

to adjust the level (–3 to +3) of the selected frequency range.

3) Repeat steps 1) and 2) to adjust the level of the other frequency ranges.

3

Press SEA CONTROL again.

While one of the SEA modes including manual modes (SEA elements without surround elements) is selected, it lights up as —

4

Press

4

or

¢

to select one of the

MANUAL 1, 2, and 3 modes into which you want to store the SEA pattern.

5

Press SEA CONTROL again.

Creating Your Own Sound Mode — Manual

Mode

You can change SEA pattern to suit your preference. These changed settings can be stored in the MANUAL 1, 2, and 3 modes.

• There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.

If you want to add the surround elements in your SEA

pattern, select one of the surround modes (D.CLUB,

HALL, or STADIUM) before starting the procedure below.

On the unit ONLY:

1

Press and hold SEA CONTROL until “SEA CONT” appears on the display.

The SOUND MODE indicator also lights up.

The SEA pattern you have created are stored into the

MANUAL mode selected in the above step.

To use your own sound mode

Select MANUAL 1, 2, or 3 mode when using the sound modes. See “Selecting the Sound Modes” on page 10.

EN01-12.MX-J700[U]/f 11

Current level appears.

– 11 –

00.2.17, 6:39 PM

Listening to FM and AM Broadcasts

Tuning in a Station

1

Press FM/AM.

The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned station (either FM or

AM). The Powered Rolling Panel automatically opens.

• Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.

2

Start searching for stations.

On the unit:

Press and hold TUNING – / + for more than 1 second.

On the remote control:

Press and hold

1

/

4

or

¢

/

¡

for more than 1 second.

The unit starts searching for stations and stops when a station of sufficient signal strength is tuned in. If a program is broadcast in stereo, the STEREO indicator lights up.

To stop during searching, press TUNING – / + (or

1

/

4

,

¢

/

¡

).

On the unit ONLY:

1

Tune in the station you want to preset.

• See “Tuning in a Station.”

2

3

4

Press SET.

Press PRESET – / + to select a preset number.

Press SET again.

MHz

When you press TUNING – / + (or

1

/

4

,

¢

/

¡

) briefly and repeatedly

The frequency changes step by step.

The tuned station in step 1 is stored in the preset number selected in step 3.

• Storing a new station on a used number erases the previously stored one.

When you unplug the AC power cord or if a power failure occurs

The preset stations will be erased in a few days. If this happens, preset the stations again.

To change the FM reception mode

When an FM stereo broadcast is hard to receive or noisy, press FM MODE on the remote control so that the MONO indicator lights up on the display.

Reception improves.

To restore the stereo effect, press FM MODE again so that the MONO indicator goes off.

In this stereo mode, you can hear stereo sounds when a program is broadcast in stereo.

Presetting Stations

You can preset 30 FM and 15 AM stations.

In some cases, test frequencies have been already memorized for the tuner since the factory examined the tuner preset function before shipment. This is not a malfunction. You can preset the stations you want into memory by following the presetting method.

• There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.

Tuning in a Preset Station

1

Press FM/AM.

The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned station (either FM or

AM). The Powered Rolling Panel automatically opens.

• Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.

2

Select a preset number.

On the unit:

Press PRESET – / +.

On the remote control:

Press the number buttons.

For preset number 5, press 5.

For preset number 15, press +10, then 5.

For preset number 20, press +10, then 10.

For preset number 25, press +10, +10, then 5.

For preset number 30, press +10, +10, then 10.

– 12 –

EN01-12.MX-J700[U]/f 12 00.2.17, 6:39 PM

Playing Back CDs

Loading CDs

On the unit ONLY:

1

Press

0

for the disc tray (CD1 to 3) you want to load a CD onto.

The unit automatically turns on and the disc tray comes out. The Powered Rolling Panel also opens automatically.

2

Place a disc correctly on the circle of the disc tray, with its label side up.

Playing Back the Entire Discs — Continuous

Play

You can play CDs continuously.

1

Load CDs.

2

Press one of the disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) for the disc you want to play.

CD play starts from the first track of the selected disc.

Tracks of the currently playing disc

3

2

1

1 2 3

CORRECT INCORRECT

• When using a CD single (8 cm), place it on the inner circle of the disc tray.

3

Press the same

0

you have pressed in step 1.

The disc tray closes, and the corresponding disc indicator (CD1 to CD3) lights up on the display.

4

Repeat steps 1 to 3 to place other CDs.

Track number

Elapsed playing time

• Pressing CD

£¥8

instead of the disc number buttons starts playing back if a CD is on the trays.

To stop during play, press

7

.

To remove the disc, press 0 for the corresponding disc tray.

When loading more than one CD continuously

When you press

0

for the next tray you want to place another CD onto, the first disc tray automatically closes and then the next tray comes out.

CD playback sequence

When 3 CDs are loaded on the disc trays, they are played in one of the following sequences.

• When CD1 is pressed : CD1

]

CD2

]

CD3 (then stops)

• When CD2 is pressed : CD2

]

CD3

]

CD1 (then stops)

• When CD3 is pressed : CD3

]

CD1

]

CD2 (then stops)

* When only 2 CDs are loaded, they are played in the same order, but the disc tray without a CD is skipped.

About the disc indicators

Each disc indicator corresponds to the disc tray of the same number.

Disc number 1 2 3

Disc indicator

Disc marker

• The disc marker lights up for the disc number you have selected.

• The disc indicator flashes while the corresponding CD is being played.

• The disc indicator goes off when the unit has detected that there is no CD on the corresponding disc tray.

Basic CD Operations

While playing a CD, you can do the following operations.

To exchange CDs during playback of another

Press

0

corresponding to a CD, not playing or selected currently, to eject and exchange the CD.

If you exchange CDs during play, the current play will not stop until all CDs you have exchanged are played.

To stop play for a moment

Press CD £¥8 .

While pausing, the elapsed playing time flashes on the display.

To resume play, press CD

£¥8

again.

– 13 –

EN13-16.MX-J700[U]/f 13 00.2.17, 6:40 PM

Continued

To locate a particular point in a track

During play, press and hold 1 or ¡ .

• 1 : Fast reverses the disc.

¡

: Fast forwards the disc.

When using the remote control, press and hold

1

/

4

or

¢

/

¡

.

To go to another track

Press

4

or

¢

repeatedly before or during playback.

• 4 : Goes back to the beginning of the current or previous tracks.

¢

: Skips to the beginning of the next or succeeding tracks.

When using the remote control, press

1

/

4 or

¢

/

¡

.

If you press and hold

4

/

¢

(or

1

/

4

or

¢

/

¡

before playing)

You can change the tracks continuously.

• Each time you press the button, CD play mode changes as follows:

Program Play Random Play

Continuous Play

3

Press one of the disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) to select the disc number you want to play.

Track number

1 2 3

3

2

1

Disc number Program step number

4

Select a track from the CD selected in the above step.

On the unit:

Press

4

or

¢

to select the track number, then press SET.

To go to another track directly using the number buttons

Pressing the number button(s) before or during play allows you to start playing the track number you want.

Ex.: For track number 5, press 5.

For track number 15, press +10, then 5.

For track number 20, press +10, then 10.

For track number 32, press +10, +10,

+10, then 2.

Programming the Playing Order of the Tracks

— Program Play

You can arrange the order in which the tracks play before you start playing. You can program up to 32 tracks.

• To use Repeat play (see page 15) for Program play, press

REPEAT after starting Program play.

1

Load CDs.

• If the current playing source is not the CD player, press

CD

£¥8

, then

7

before going to the next step.

2

Press PROGRAM/RANDOM repeatedly until “PROGRAM” appears on the display.

1 2 3

• If a program has been stored in memory, the program is called up.

On the remote control:

Press the number buttons.

• For how to use the number buttons, see

“To go to another track directly using the number buttons” described to the left.

1 2 3

5

Program other tracks you want.

• To program tracks from the same disc, repeat step 4.

• To program tracks from a different disc, repeat steps 3 and 4.

6

Press CD

£¥8

.

The tracks are played in the order you have programed.

To stop during play, press

7

.

To exit from Program play mode, press PROGRAM/

RANDOM repeatedly again before or after play so that the unit enters another play mode. (The program you have made is stored in memory until you turn off the unit or erase the program.)

– 14 –

EN13-16.MX-J700[U]/f 14 00.2.17, 6:40 PM

To check the program contents

Before playing, you can check the program contents by pressing 1 / 4 or ¢ / ¡ on the remote control.

¢

/

¡

: Shows the programed tracks in the programed order.

1

/

4

: Shows them in the reverse order.

To modify the program

Before playing, you can erase the programed tracks shown on the display by pressing CANCEL.

• Each time you press the button, the programed track shown on the display is erased from the program.

To add tracks in the program before play, simply select the track numbers you want to add by following step 4 of the programming procedure on page 14.

To erase the entire program before or after play, press

7

.

“PROGRAM” appears on the display.

• Ejecting a CD will also erase the track numbers programed from the ejected CD.

If you try to program a 33rd track

“FULL” will appear on the display.

If your entry is ignored

You have tried to program a track from an empty tray, or a track number that does not exist on the CD (for example, selecting track 14 on a CD that only has 12 tracks). Such entries are ignored.

Playing at Random — Random Play

The tracks of all loaded CDs will play at random.

• To use Repeat play for Random play, press REPEAT after starting Random play.

1

Load CDs.

• If the current playing source is not the CD player, press

CD

£¥8

, then

7

before going to the next step.

2

Press PROGRAM/RANDOM repeatedly until “RANDOM” appears on the display.

1 2 3

To stop during play, press

7

.

• Random play also stops when one of the disc trays is opened.

To exit from Random play mode, press PROGRAM/

RANDOM repeatedly again before or after play so that the unit enters another play mode.

Even if you press

4

(or

1

/

4

on the remote control)

You cannot go back to the previous tracks during Random play.

Repeating Tracks or CDs — Repeat Play

You can have all the CDs, the program or the individual track currently playing repeat as many times as you like.

To repeat play, press REPEAT during or before playing. To use Repeat play for Program play and

Random play, press the button after starting playback.

• Each time you press the button, Repeat play mode changes as follows, and the following indicator lights up on the display:

REPEAT ALL REPEAT 1CD

Canceled

(Continuous play)

REPEAT 1

REPEAT ALL: Repeats all the tracks on all the CDs

(continuously or at random), or all the tracks in the program.

REPEAT 1CD*: Repeats all the tracks on one CD.

REPEAT 1: Repeats one track on one CD.

* REPEAT 1CD is not used for Program play and Random play.

To cancel Repeat play, press REPEAT repeatedly until the

REPEAT indicator (REPEAT ALL, REPEAT 1CD, or

REPEAT 1) goes off from the display.

• Repeat play is also canceled when you select Program play or Random play.

• Each time you press the button, CD play mode changes as follows:

Program Play Random Play

3

Press CD

£¥8

.

Continuous Play

The tracks are played at random.

Random play ends when all the tracks are played once.

To skip the currently playing track, press

¢

(or

¢

/

¡

on the remote control).

Prohibiting Disc Ejection — Tray Lock

You can prohibit CD ejection from the unit and can lock CDs.

• This operation is possible only using the buttons on the unit.

To prohibit disc ejection, press 0 for any disc tray while holding

7

. (If there is any disc tray opened, close it first.)

“LOCKED” appears for a while, and the loaded CDs are locked.

To cancel the prohibition and unlock the CDs, press

0

for any disc tray while holding

7

.

“UNLOCKED” appears for a while, and the loaded CDs are unlocked.

If you try to eject CDs

“LOCKED” appears to inform you that the Tray Lock is in use.

– 15 –

EN13-16.MX-J700[U]/f 15 00.2.17, 6:40 PM

Playing Back Tapes

You can play back type I, type II, and type IV tapes without changing any settings.

Playing Back a Tape

1

Press EJECT ( use.

0

) for the deck you want to

To play both sides repeatedly — Reverse Mode

Reverse Mode works for both decks at the same time.

When it is in use, the tape automatically reverses at the end of a side and the unit starts playing the other side of the tape, and repeats the same process.

To use Reverse Mode, press REVERSE MODE so that the Reverse Mode indicator on the display lights up like —

To cancel Reverse Mode, press the button again so that the Reverse Mode indicator on the display lights up like

For Deck B

For Deck A

2

Put a cassette in, with the exposed part of the tape down.

When Reverse Mode is on with cassettes in both decks

A and B

After the reverse (

2

) side of the tape finishes playing, the tape in the other deck starts playing.

3

Close the cassette holder gently.

If you put cassettes in both decks A and B, the last deck you have put a cassette into is selected.

To operate the other deck, press TAPE A/B.

4

Press TAPE

2 3

.

The tape play starts and the tape direction indicator (

2 3

) starts flashing slowly to indicate the tape running direction.

• Each time you press the button, the tape direction changes.

3 : plays the front side.

2 : plays the reverse side.

When the tape plays to the end, the deck automatically stops if the Reverse Mode is not on. (See “To play both sides repeatedly — Reverse Mode.”)

To stop during play, press

7

.

To operate the other deck, press TAPE A/B, then

TAPE 2 3 .

To fast wind to the left or to the right, press 1 / ¡

(

1

/

4

or

¢

/

¡

on the remote control) while the tape is not running.

The tape direction indicator (

2 3

) starts flashing quickly on the display.

To remove the cassette, press

0

EJECT for deck A or

EJECT

0

for deck B.

Locating the Beginning of a Song — Music

Scan

You can use Music Scan to locate the beginning of a song.

Music Scan searches for blank portions that usually separate recorded songs, then plays the next song.

To find the beginning of the current song

During play, press

1

/

¡

(

1

/

4

or

¢

/

¡

on the remote control) in the

opposite direction to the tape play.

The tape direction indicator of the opposite direction to the tape play starts flashing slowly.

Searching stops automatically at the beginning of the current song, and the current song starts automatically.

To find the beginning of the next song

During play, press

1

/

¡

(

1

/

4

or

¢

/

¡

on the remote control) in the same direction as the tape play.

The tape direction indicator of the same direction as the tape play starts flashing slowly and quickly alternately.

Searching stops automatically at the beginning of the next song, and the next song starts automatically.

Music Scan works by detecting a 4-second long blank between each song, so it will not work well in the following cases

• No blank at the beginning of a song.

• Noise (often caused by much use or poor quality dubbing) which fills the blank.

• Long, very soft passages or pauses in a song.

The use of the C-120 or thinner tape is not recommended, since characteristic deterioration may occur and this tape easily jams in the pinchrollers and the capstans.

– 16 –

EN13-16.MX-J700[U]/f 16 00.2.17, 6:40 PM

Recording

IMPORTANT:

It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner.

• The recording level is automatically set correctly, so it is not affected by the VOLUME control and the

SUBWOOFER VOLUME control. Thus, during recording you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level.

• While recording, you can hear sound modes through the speakers or headphones. However, the sound is recorded without these effects (see page 10).

• If recordings you have made have excessive noise or static, the unit may be too close to a TV. Increase the distance between the TV and the unit.

• You can use type I and II tapes for recording.

To protect your recording

Cassettes have two small tabs on the back to protect unexpected erasure or re-recording.

To protect your recording, remove these tabs.

To re-record on a protected tape, cover the holes with adhesive tape.

When using type II tape, be careful not to cover the holes used to detect the tape type.

To keep the best recording and playback sound quality

If the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette decks become dirty, the following will occur:

• Impaired sound quality

• Discontinuous sound

• Fading

• Incomplete erasure

• Difficulty in recording

To clean the heads, capstans, and pinch rollers

Use a cotton swab moistened with alcohol.

Pinch rollers

Capstans

Recording a Tape on Deck B

1

Press EJECT

0

for the deck B.

2

Put in a recordable cassette, with the exposed part of the tape down.

3

Close the cassette holder gently.

4

Check the tape direction of deck B.

• If the tape direction is not correct, press TAPE 2 3 twice then 7 to change the tape direction.

5

Start playing the source — FM, AM*, CD player, deck A, or auxiliary equipment connected to AUX jacks.

• When the source is CD, you can also use CD Direct

Recording (see page 18) and Auto Edit Recording (see page 19).

• When the source is deck A, you can also use the dubbing method. (See “Dubbing Tapes” on page 18.)

* See “To record an AM station — Beat Cut” on page 18.

6

Start recording.

On the unit:

Press REC START/STOP.

On the remote control:

Press and hold REC START/STOP for more than 1 second.

The REC (recording) indicator lights up on the display and recording starts.

To stop during recording, press REC START/STOP again or

7

.

To remove the cassette, press EJECT

0

for deck B.

Heads

To demagnetize the heads

Turn off the unit, and use a head demagnetizer (available at electronics and record shops).

To record on both sides — Reverse Mode

Press REVERSE MODE so that the Reverse Mode indicator lights up as —

• When using the Reverse Mode for recording, start recording in the forward (

3

) direction first.

Otherwise, recording will stop when recording is done only on one side (reverse) of the tape.

To cancel Reverse Mode, press the button again so that the

Reverse Mode indicator lights up as —

– 17 –

EN17-26.MX-J700[U]/f 17 00.2.17, 6:41 PM

Continued

To record an AM station — Beat Cut

While recording an AM broadcast, beats may be heard

(which are never heard when listening to the broadcast without recording it).

If this occurs, press PROGRAM/RANDOM repeatedly, while recording, until the beats are reduced.

• Each time you press the button, the display changes to show the following:

CUT1 CUT2 CUT3

Dubbing Tapes

It is preferable that the tape type (type I or II) you record from be the same as the tape type you record onto when dubbing tapes.

1

Press TAPE

2 3

, then

7

.

2

Put the source cassette in deck A, and a recordable cassette into deck B.

• Put the cassettes in both decks so that the tapes will run in the forward (

3

) direction.

3

Press DUBBING.

Dubbing starts.

To stop during dubbing, press

7

.

To record on both sides — Reverse Mode

Press REVERSE MODE so that the Reverse Mode indicator lights up as —

To cancel Reverse Mode, press the button again so that the Reverse Mode indicator lights up as —

CD Direct Recording

Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on the CD, or according to the order you have made for Program play.

1

Put a recordable cassette into deck B.

2

Place a disc correctly on the circle of the disc tray, with its label side up.

3

3

Press one of the disc number buttons (CD1 to CD3) to select the disc, then

7

.

2

1

4

Press CD REC START.

“CD REC” appears, and the REC (recording) indicator lights up on the display.

Deck B starts recording and the CD player starts playing.

When the recording is done, “CD REC FINISHED” appears on the display, and the CD player and deck B stop.

To stop during CD Direct Recording, press

7

or REC

START/STOP.

To record on both sides — Reverse Mode

Press REVERSE MODE so that the Reverse Mode indicator lights up as —

• When using the Reverse Mode for CD Direct

Recording, start recording in the forward (

3

) direction first. When the tape reaches its end while recording a song in the forward direction (

3

), the last song will be recorded at the beginning of the reverse side (

2

).

If you start recording on the reverse side (

2

), recording will stop when recording is done only on one side (reverse) of the tape.

To cancel Reverse Mode, press the button again so that the

Reverse Mode indicator lights up as —

EN17-26.MX-J700[U]/f 18

– 18 –

00.2.17, 6:41 PM

Auto Edit Recording

By using Auto Edit Recording, you can record the CD tracks to fit the tape. Auto Edit Recording makes a program by selecting the CD tracks in numerical order. However, to prevent the end of the last track on the front side from being cut off, the last track is selected so as to fit on the remaining tape length.

On the unit ONLY:

1

Load CDs.

• If the current playing source is not the CD player, press

CD

£¥8

, then

7

before going to the next step.

2

Press EDIT.

3

1 2 3

Press the disc number button

(CD1 to CD3) for the disc you want to record from.

1 2 3

1 2 3

3

2

1

The optimum tape length for the disc appears.

To change the tape length manually

If the tape length selected is not satisfactory, you can change the tape length by pressing

4

or

¢

.

You can select the tape length among the following — 40,

46, 50, 54, 60, 64, 70, 74, 80, 84, and 90.

4

Press SET.

Tracks to be recorded on the reverse side (SIDE-B) appear.

1 2 3

• Each time you press the button, the tracks to be recorded on the front side (SIDE-A) and on the reverse side

(SIDE-B) alternate.

5

Put a recordable cassette of appropriate length into deck B.

6

Press REVERSE MODE so that the

Reverse Mode indicator lights up as

.

• Without turning on the Reverse Mode ( ), recording will stop when the front side of the tape is recorded.

7

Press CD REC START.

The REC (recording) indicator lights up on the display.

Deck B starts recording then, about 10 seconds later, the CD player starts playing.

When the recording is done, “CD REC FINISHED” appears on the display, and the CD player and deck B stop.

• If a tape has not been rewound, deck B will rewind the tape before it starts recording.

• A 10-second blank portion is automatically created at the beginning of each side of the tape.

To stop during Auto Edit Recording

Press

7

or REC START/STOP so that a 4-second blank portion is created on the recorded tape. (Remember a 4second blank is important when using Music Scan — see page 16.)

To cancel Auto Edit Recording

Press CANCEL before or after play.

• Pressing one of the following buttons will also cancel Auto

Edit Recording —

7

, REC START/STOP, and

PROGRAM/RANDOM.

EN17-26.MX-J700[U]/f 19

– 19 –

00.2.17, 6:42 PM

Using the Microphones

You can enjoy singing along (Karaoke) and microphone mixing by using two microphones.

• The MIC LEVEL control adjustment is valid for both microphones connected the MIC 1 and MIC 2 jacks.

IMPORTANT:

• Always set the MIC LEVEL to MIN when connecting or disconnecting the microphone.

• When you do not use the microphone, keep the microphones unconnected.

Singing Along

If howling or squealing (feedback) occurs while using the microphone(s)

Take the following actions to prevent these noises.

• Adjust the MIC LEVEL and VOLUME controls.

• Avoid pointing the microphone(s) towards the speakers.

• When two microphones are connected, turn off the On/Off switch on the unused microphone.

If you use the following sources as the playing source for Vocal Masking, you cannot get the satisfactory results

• Radio programs — a radio signal is not as reliable as the signals coming from a tape or CD.

• Monaural sources.

• Poorly dubbed tapes.

• Sources recorded with duets, strong echo, a chorus, or only a few instruments.

Microphone mixing

When you sing along with multiplex tapes or CDs, follow the procedure below:

Vocal Masking

Vocal Masking reduces the lead vocal of the playing source, and allows you to replace it by singing into the microphones as the music plays.

MIC LEVEL 1

Rotate the MIC LEVEL to MIN.

MIN 2

Connect the microphone(s) (not supplied) by

MAX plugging it into the MIC 1 and/or MIC 2 jack.

3

Press VOCAL MASKING on the remote control.

The karaoke indicator ( ) lights up on the display.

4

Start playing the source — CD, tape, or other connected component.

5

Rotate the MIC LEVEL and

VOLUME controls as you sing into the microphone(s).

• By pressing REC START/STOP, you can record your singing along if you want. (For more details, see page 17.)

MIN

MIC LEVEL

MAX

To apply an echo to your voice

Press ECHO on the remote control so that the echo ( ) indicator lights up on the display.

Each time you press the button, the echo level changes as follows:

ECHO 1 ECHO 2 ECHO 3

ECHO OFF

(Canceled)

As the number increases, a stronger echo effect applies to your voice.

On the unit ONLY:

MIC LEVEL

1

Rotate the MIC LEVEL to MIN.

MIN

2

Connect the microphone(s) (not supplied) by plugging it into the MIC 1 and/or MIC 2

MAX jack.

3

Start playing the source — CD, tape or other connected component.

MIC LEVEL

4

Rotate the MIC LEVEL and

VOLUME controls as you sing into the microphone(s).

• By pressing REC START/STOP, you can record your singing along if you want. (For more details, see page 17.)

MIN MAX

To use microphone only

Without any background sound, you can use your microphone(s), and record it if you want.

1 Rotate the MIC LEVEL to MIN.

2 Connect the microphone(s) (not supplied) by plugging it into the MIC 1 and/or MIC 2 jack.

3 Press CD

£

/

8

, then

7

.

No background sound will be heard.

4 Rotate the MIC LEVEL and VOLUME controls as you sing or speak into the microphone(s).

– 20 –

EN17-26.MX-J700[U]/f 20 00.2.17, 6:42 PM

Using the Timers

There are three timers available — Recording Timer, Daily

Timer, and Sleep Timer.

Before using the timers, you need to set the clock built in the unit. (See page 9.)

2

Press CLOCK/TIMER again.

“ON TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters on-time setting mode.

Using Daily Timer

With Daily Timer, you can wake to your favorite music or radio program.

How Daily Timer actually works

The unit automatically turns on, set the volume level to the preset level, and starts playing the specified source when the on-time comes (the indicator flashes just before the ontime, and continues flashing while the timer is operating).

Then, when the off-time comes (“OFF” flashes just before the off-time), the unit automatically turns off (stands by).

The timer setting remains in memory until you change it.

• There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.

• If you have made a mistake while setting timer, press

CANCEL. (However, this does not always work. If

CANCEL does not work, press CLOCK/TIMER repeatedly and start from step 1 again.)

3

Set the on-time you want the unit to turn on.

1) Press

4

or

¢

to set the hour, then press SET.

2) Press

4

or

¢

to set the minute, then press SET.

“OFF TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters off-time setting mode.

4

Set the off-time you want the unit to turn off (on standby).

1) Press

4

or

¢

to set the hour, then press SET.

2) Press

4

or

¢

to set the minute, then press SET.

The unit enters source selecting mode.

Before you start...

When using a CD as the source to play, make sure there is a CD on the selected disc number tray.

When using a tape as the source to play —

– Make sure that a tape is in the deck whose deck indicator (A or B) is lit on the display.

– Make sure that the tape direction is correct.

When using the external component as the source to

play, set the timer equipped with the external component at the same time.

On the unit ONLY:

1

Press CLOCK/TIMER until

“DAILY” appears on the display.

The DAILY (Daily Timer) indicator also starts flashing on the display.

5

Press

4

or

¢

to select the source to play, then press SET.

• Each time you press

4

or

¢

, the source changes as follows:

TUNER FM

AUX TAPE

TUNER AM

– CD – –

TUNER FM : tunes into a specified preset

FM station. = go to step 6.

TUNER AM : tunes into a specified preset AM station.

=

go to step 6.

– CD – – : plays a disc from a specified track of a specified disc.

=

go to step 6.

TAPE : plays a tape in deck A or B.

=

go to step 7.

AUX : plays an external source.

=

go to step 7.

• Each time you press the button, the timer setting modes change as follows:

DAILY

Canceled

ON TIME

Clock setting

(See page 9.)

REC

ON TIME

– 21 –

EN17-26.MX-J700[U]/f 21 00.2.17, 6:42 PM

Continued

6

When selecting “– CD – –”

1) Press 4 or ¢ to select the disc number, then press SET.

2) Press 4 or ¢ to set the track number, then press SET.

The unit enters volume setting mode.

When selecting “TUNER FM” or

“TUNER AM”

Press

4

or

¢

to select the preset station number, then press SET.

The unit enters volume setting mode.

7

Press

4

or

¢

to set the volume level.

• You can select the volume level from among the following — “VOL – –,” “VOL 5,” “VOL 10,” and “VOL 15.”

If you select “ VOL – –,” the volume is set to the last level when the unit has been turned off.

Using Recording Timer

With Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically.

How Recording Timer actually works

The unit automatically turns on, tunes into the specified station, sets the volume level to “MIN,” and starts recording when the on-time comes (the indicator flashes just before the on-time, and continues flashing while the timer is operating). Then, when the off-time comes (“OFF” appears just before the off-time), the unit automatically turns off

(stands by).

The timer setting remains in memory until you change it.

• There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.

• If you have made a mistake while setting the timer, press

CANCEL. (However, this does not always work. If

CANCEL does not work, press CLOCK/TIMER repeatedly and start from step 1 again.)

On the unit ONLY:

1

Put a recordable cassette into deck B.

2

Press CLOCK/TIMER until “REC” appears on the display.

The REC (Recording Timer) indicator also starts flashing on the display.

8

Press SET to complete the Daily

Timer setting.

The DAILY (Daily Timer) indicator stops flashing and remains lit. The settings you have done are shown on the display in sequence.

9

Press to turn off the unit (on standby) if you have set the Daily

Timer with the unit turned on.

To turn on or off Daily Timer after its setting is done

1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until

“DAILY” appears on the display.

2 To turn off the Daily Timer, press CANCEL.

The DAILY (Daily Timer) indicator goes off from the display (“OFF” appears for a while).

The Daily Timer is canceled, but the setting for the Daily Timer remains in memory.

To turn on the Daily Timer, press SET.

The DAILY (Daily Timer) indicator lights up on the display. The settings you have done are shown on the display in sequence for your confirmation.

• Each time you press the button, the timer setting modes change as follows:

DAILY ON TIME REC

Canceled Clock setting

ON TIME

(See page 9.)

3

Press CLOCK/TIMER again.

“ON TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters on-time setting mode.

If the unit is turned on when the timer-on time comes

Daily Timer does not work.

– 22 –

EN17-26.MX-J700[U]/f 22 00.2.17, 6:42 PM

4

Set the on-time you want the unit to turn on.

1) Press

4

or

¢

to set the hour, then press SET.

2) Press

4

or

¢

to set the minute, then press SET.

“OFF TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters off-time setting mode.

5

Set the off-time you want the unit to turn off (on standby).

1) Press

4

or

¢

to set the hour, then press SET.

2) Press

4

or

¢

to set the minute, then press SET.

The unit enters preset station selecting mode.

6

Select the preset station.

1) Press

4

or

¢

to select the band

(“TUNER FM” or “TUNER AM”), then press SET.

2) Press

4

or

¢

to select a preset channel number, then press SET.

The REC (Recording Timer) indicator stops flashing and remains lit. The settings you have done are shown on the display in sequence.

7

Press to turn off the unit (on standby) if necessary.

Using Sleep Timer

With Sleep Timer, you can fall asleep to music.

You can set Sleep Timer when the unit is turned on.

How Sleep Timer actually works

The unit automatically turns off after the specified time length passes.

On the remote control ONLY:

1

Press SLEEP.

The time length until the shut-off time appears and the SLEEP indicator starts flashing on the display.

• Each time you press the button, the time length changes as follows:

10 20 30 60 90 120

Canceled

2

Wait for about 5 seconds after specifying the time length.

The SLEEP indicator stops flashing and remains lit.

To check the remaining time until the shut-off time, press

SLEEP once so that the remaining time until the shut-off time appears for about 5 seconds.

To change the shut-off time, press SLEEP repeatedly until the desired time length appears on the display.

To cancel the setting, press SLEEP repeatedly so that the

SLEEP indicator goes off.

• Sleep Timer is also canceled when you turn off the unit.

If you want to listen to another source while recording

Press REC START/STOP to stop recording. Without stopping it, you cannot change the source.

To turn on or off Recording Timer after its setting is done

1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until

“REC” appears on the display.

2 To turn off the Recording Timer, press

CANCEL.

The REC (Recording Timer) indicator goes off from the display.

The Recording Timer is canceled, but the setting for the Recording Timer remains in memory.

To turn on the Recording Timer, press SET.

The REC (Recording Timer) indicator lights up on the display. The settings you have done are shown on the display in sequence for your confirmation.

Timer Priority

Since each timer can be set separately, you may wonder what happens if the setting for these timers overlaps.

Here are examples.

• Recording Timer has priority over Daily Timer and

Sleep Timer.

If Daily Timer is set to come on while Recording Timer is operating, Daily Timer will not come on at all.

6:00 6:30 7:00 7:30

Recording Timer

Daily Timer does not work.

If Recording Timer is set to come on while Sleep Timer is operating, Sleep Timer will not work (the SLEEP indicator does not go off).

6:00 6:30 7:00 7:30

Recording Timer

Sleep Timer does not work.

– 23 –

EN17-26.MX-J700[U]/f 23 00.2.17, 6:42 PM

Maintenance

To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean.

Handling discs

• Remove the disc from its case by holding it at the edge while pressing the center hole lightly.

• Do not touch the shiny surface of the disc, or bend the disc.

• Put the disc back in its case after use to prevent warping.

Handling cassette tapes

• If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating.

• If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette.

• Be careful not to touch the tape surface.

• Be careful not to scratch the surface of the disc when placing it back in its case.

• Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture.

To clean the disc

Wipe the disc with a soft cloth in a straight line from center to edge.

• Avoid the following places to store the tape:

— In dusty places

— In direct sunlight or heat

— In moist areas

— Near a magnet

DO NOT use any solvent — such as conventional record cleaner, spray, thinner, or benzine — to clean the disc.

EN17-26.MX-J700[U]/f 24

– 24 –

00.2.17, 6:42 PM

Troubleshooting

If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service.

If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.

Symptom

No sound is heard.

Hard to listen to broadcasts because of noise.

The disc sound is discontinuous.

The disc tray does not open or close.

The disc does not play.

The cassette holders cannot be opened.

Impossible to record.

Stereo effect is lost.

Operations are disabled.

Unable to operate the unit from the remote control.

Cause

Connections are incorrect or loose.

• Antennas are disconnected.

• The AM loop antenna is too close to the unit.

• The FM antenna is not properly extended and positioned.

The disc is scratched or dirty.

• The AC power cord is not plugged in.

• Trays are locked.

The disc is placed upside down.

Power supply from the AC power cord has been cut off while the tape was running.

Small tabs on the back of the cassette are removed.

Vocal Masking is activated.

The built-in microprocessor may malfunction due to external electrical interference.

• The path between the remote control and the remote sensor on the unit is blocked.

• The batteries are exhausted.

Action

Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 8.)

• Reconnect the antennas correctly and securely.

• Change the position and direction of the

AM loop antenna.

• Extend the FM antenna at the best position.

Clean or replace the disc. (See page 24.)

• Plug the AC power cord.

• Unlock the trays. (See page 15.)

Place the disc with the label side up.

Turn on the unit.

Cover the holes with adhesive tape.

Cancel the Vocal Masking. (See page 20.)

Unplug the AC power cord and then plug it back in.

• Remove the obstruction.

• Replace the batteries.

EN17-26.MX-J700[U]/f 25

– 25 –

00.2.17, 6:42 PM

Specifications

Amplifier section

Output Power (IEC 268-3/DIN)

SUBWOOFERS: 60 W per channel, min. RMS, both channels driven into 6

at 63 Hz with no more than

0.9% total harmonic distortion.

MAIN SPEAKERS: 20 W per channel, min. RMS, both channels driven into 6

at 1 kHz with no more than

0.9% total harmonic distortion.

Audio input sensitivity/Impedance

(at 1 kHz, measured at MAIN SPEAKERS)

AUX: 340 mV/50 k

MIC 1/2: 3.2 mV/5 k

Speakers/Impedance: 6

– 16

Tuner

FM tuning range:

AM tuning range:

For Saudi Arabia:

87.50 MHz – 108.00 MHz

At 9 kHz intervals : 531 kHz – 1,602 kHz

At 10 kHz intervals : 530 kHz – 1,600 kHz

For other countries:

At 9 kHz intervals : 531 kHz – 1,710 kHz

At 10 kHz intervals : 530 kHz – 1,710 kHz

CD player

CD Capacity:

Dynamic range:

3 CDs

85 dB

Signal-to-noise ratio: 90 dB

Wow and flutter: Immeasurable

Cassette deck

Frequency response

Normal (type I): 50 Hz — 14,000 Hz

CrO

2

(type II): 50 Hz — 14,000 Hz

Metal (type IV): 50 Hz — 14,000 Hz (only for playback)

Wow and flutter

0.15% (WRMS)

General

Power requirement: AC 110 V / AC 127 V / AC 220 V /

AC 230 V – AC 240 V (adjustable with the voltage selector), 50 Hz / 60 Hz

Power consumption: 145 W (at operation)

17 W (on standby)

Maximum power consumption (for Taiwan only): 445 W

Dimensions (approx.): 265 mm x 335 mm x 368 mm (W/H/D)

Mass (approx.):

(10 7 /

16

in. x 13 1 /

4

in. x 14 1 /

2

in.)

9.9 kg (21.8 lbs)

Supplied accessories

See page 6.

Design and specifications are subject to change without notice.

– 26 –

00.2.22, 1:30 PM EN17-26.MX-J700[U]/f 26

Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and

U.K.)

Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá,

Australia, ni el Grã-Bretanha)

Instrução sobre a tensão da rede eléctrica (CA) (não aplicável para a Europa, os E.U.A., o

Canadá, a Austrália e o Reino Unido)

ANTENNA

AM EXT

AM LOOP

FM 75

COAXIAL

AUX

RIGHT LEFT

VOLTAGE

SELECTOR

127V 230V

-240V

SPEAKERS

RIGHT LEFT

110V 220V

IMPORTANT for mains (AC) line

BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC) line voltage corresponds with the position of the voltage selector switch provided on the outside of this equipment and, if different, reset the voltage selector switch, to prevent from damage or risk of fire/electric shock.

IMPORTANTE para la línea de la red (CA)

ANTES DE ENCHUFAR EL EQUIPO, compruebe si la tensión de la línea de la red (CA) corresponde con la posición del selector de tensión situado en la parte exterior del equipo, y si es diferente, reajuste el selector de tensión para evitar el riesgo de incendios/descargas eléctricas.

IMPORTANTE para a ligação à tensão da rede (CA)

ANTES DE LIGAR O APARELHO A UMA TOMADA DA

REDE, verifique se a tensão da rede CA corresponde à posição do seletor de voltagem localizado na parte externa deste equipamento. Caso não corresponda, reajuste o seletor de voltagem a fim de evitar avarias ou riscos de incêndio e choque elétrico.

EN, SP, PR, CH, AR

CA-MXJ700[U]Cover/f 2

VOLTAGE

SELECTOR

127V 230V

-240V

110V 220V

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

00.2.17, 8:21 PM

J

V

C

0200MWMMDWJEM

advertisement

Related manuals