Fujitsu LIFEBOOK U9311A Manual

Agregar a Mis manuales
79 Páginas

Anuncio

Fujitsu LIFEBOOK U9311A Manual | Manualzz

Manual de instrucciones

FUJITSU LIFEBOOK U9311A

System

Le felicitamos por la compra de un innovador producto Fujitsu.

Encontrará la información más actualizada sobre nuestros productos, consejos y actualizaciones en Internet: "http://www.fujitsu.com/fts/"

Puede encontrar actualizaciones de los controladores en la página web:

"http://support.ts.fujitsu.com/download"

Si tiene alguna consulta técnica póngase en contacto con:

• Nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk)

( "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk" )

• su distribuidor

• su punto de venta

Que disfrute de su nuevo sistema Fujitsu.

Publicado por / Importador en la UE

Fujitsu Technology Solutions GmbH

Mies-van-der-Rohe-Straße 8

80807 Munich (Alemania)

"http://www.fujitsu.com/fts/"

Copyright

© Fujitsu Client Computing Limited. Todos los derechos reservados.

Fecha de publicación

07/2021

Edición 1

FUJITSU LIFEBOOK U9311A

Manual de instrucciones

Una tecnología innovadora

Puertos y elementos de mando

Indicaciones importantes

Primera puesta en servicio del equipo

Manejo del ordenador portátil

Funciones de seguridad

Conexión de dispositivos externos

Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Ajustes en BIOS Setup Utility

Solución de problemas y consejos

Características técnicas

Indicaciones del fabricante

Índice de materias

57

58

62

70

72

73

16

19

46

51

7

9

12

Observaciones

La información sobre la descripción del producto se corresponde con las especi fi caciones de diseño de Fujitsu y está disponible a efectos comparativos. Los resultados reales pueden variar según otros factores adicionales. Se reserva el derecho a modi fi car los datos técnicos sin previo aviso. Fujitsu no asume ninguna responsabilidad con respecto a errores técnicos, de redacción o de omisión.

Marcas

Fujitsu y el logotipo de Fujitsu y LIFEBOOK son marcas registradas de Fujitsu

Limited o sus fi liales en EE.UU. y otros países.

Microsoft y Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft

Corporation en EE. UU. y otros países.

TM

Los términos HDMI y HDMI High-De fi nition Multimedia Interface, así como el logotipo

HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing

Administrator, Inc. en E.E: U.U. y otros países.

Bluetooth® y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.

Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.

USB Type-C™ y USB-C™ son marcas registradas de USB Implementers

Forum en EE. UU. y otros países.

Todas las otras marchas mencionadas en esta documentación son propiedad de sus respectivos propietarios.

Copyright

No se autoriza la copia, reproducción o traducción de ninguna sección de esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.

No se autoriza el almacenamiento ni la transmisión del contenido de ninguna sección de esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.

Contenido

Contenido

Una tecnología innovadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Convenciones tipográ fi cas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Puertos y elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Indicaciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ahorro de energía con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

De viaje con el ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Antes de iniciar el viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Transporte del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Limpieza del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Si se derrama líquido accidentalmente sobre el portátil mientras está encendido: . . . . . . . . . 15

Primera puesta en servicio del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Desembalaje y veri fi

cación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Selección del emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Conexión del adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Primera conexión del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Manejo del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Encendido del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Apagado del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Bloque numérico virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Teclas de función y combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Con fi

guración de F-Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Teclado con iluminación de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Con fi

guración regional y de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Almohadilla de tacto y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Desplazamiento del puntero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Selección de un objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Ejecución de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Arrastrado de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Pantalla táctil/pantalla de cristal líquido sin función táctil (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Utilización de los dedos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

WebCam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Carga, conservación y mantenimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Encendido y apagado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Utilización de las funciones de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Ajuste del control del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Formatos compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Inserción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Extracción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Altavoces y micrófonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tarjeta SIM (según la con fi

guración) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Fujitsu 3

Contenido

Instalación de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Extracción de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Módulos de radio Wireless LAN / Bluetooth / LTE (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Conexión y desconexión de los módulos de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Con fi

guración del acceso WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Acceso mediante LTE (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ethernet y LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Su replicador de puertos USB Type-C (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Puertos del replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Colocación del replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Conexión del adaptador de red al replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Conectar el ordenador portátil al replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Encendido del ordenador portátil mediante el replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Desacoplamiento del ordenador portátil del replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Utilización del Security Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Con fi

guración en el BIOS Setup Utility de la protección por contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario) . . . . . . . . . . . . . . 47

Protección por contraseña del arranque del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Protección por contraseña para el disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Trusted Platform Module - TPM (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Activación del TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Desactivación del TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Conexión de dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Puerto HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Conexión de un monitor externo al replicador de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Conexión de dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Puerto USB 3.2 Gen2 con función de carga y Disayport (USB Type-C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Puerto USB con función de carga (Anytime USB charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Desconexión segura de dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Puerto para auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Ajustes en BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Arranque de BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Manejo de BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Finalización de BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Exit Saving Changes - Guardar modi fi caciones y fi nalizar el BIOS Setup Utility

. . . . . . . . . . 59

Exit Discarding Changes – Rechazar las modi fi caciones efectuadas y fi nalizar el BIOS

Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Load Setup Defaults – Aceptar los ajustes estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Discard Changes – Rechazar las modi fi caciones efectuadas sin salir del BIOS Setup

Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Save Changes – Guardar las modi fi caciones efectuadas sin salir del BIOS Setup Utility

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Save Changes and Power Off

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Erase Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Solución de problemas y consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Reseteo mediante el apagado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

4 Fujitsu

Contenido

Recuperar el contenido del disco duro de Recovery CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Restablecimiento del sistema en Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

La hora o la fecha del ordenador portátil no son correctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Solo se escriben cifras al pulsar determinadas teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

La pantalla de cristal líquido del ordenador portátil permanece oscura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

La visualización en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil no es nítida . . . . . . . . . . . . 65

El monitor externo permanece oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

La visualización en el monitor externo es inestable o no aparece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

El ordenador portátil no arranca tras el encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

El ordenador portátil no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

La impresora no imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

No funciona la comunicación por radio con una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Mensaje de error en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

LIFEBOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Adaptador de red de ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Adaptador de red USB Type-C replicador de puertos (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Indicaciones del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Eliminación y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

TCO Certi fi

ed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Límite SAR (Speci fi c Absorption Rate, tasa de absorción especí fi

ca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Marcas de certi fi

cación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Índice de materias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Fujitsu 5

Contenido

6 Fujitsu

Una tecnología innovadora

Una tecnología innovadora

... junto con un diseño ergonómico hacen de su equipo un equipo fi able y fácil de usar.

El equipo arranca con rapidez, está listo para utilizarse de inmediato y ofrece una autonomía muy considerable gracias a la elevada capacidad de la batería.

Con la sencilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su ordenador portátil y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando utilice las potentes prestaciones de la contraseña.

Puede encontrar información sobre los puertos y elementos de mando de su ordenador portátil en el capítulo

"Puertos y elementos de mando", Página 9

.

Información adicional

Los controladores de Windows para su equipo se encuentran en nuestra página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad derivada del uso de otros sistemas operativos.

Las partes de este manual relativas al software se re fi eren a los productos de Microsoft, si forman parte del suministro.

Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar otros productos de software.

Fujitsu 7

8

Una tecnología innovadora

Convenciones tipográ

fi

cas

Identi fi ca indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa, puede poner en peligro su vida, deteriorar el dispositivo o sufrir una pérdida de datos. La garantía vencerá, si se daña el dispositivo por no observar estas indicaciones

Destaca información importante para el correcto manejo del dispositivo

Este tipo de letra

Este tipo de letra

Este tipo de letra

"Este tipo de letra"

Tecla

Este tipo de letra

Señala una operación que debe realizar

Señala un resultado marca las entradas que se efectúan con el teclado en el cuadro de diálogo de un programa o en una línea de comando, p. ej. su contraseña

(

Name123

) o una orden para iniciar un programa ( start.exe

) marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.:

La instalación ha concluido marca

• textos de los botones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar .

• Nombres de programas o archivos, p. ej.

Windows o setup.exe

.

marca

• referencias a otras secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad"

• Referencias a una fuente de información externa, p. ej., una dirección de una página web: Para más información remítase a "http://www.fujitsu.com/fts"

• nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual

"Seguridad/Normativa" indica una tecla del teclado, p. ej.: F10 marca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No apagar el dispositivo

Fujitsu

Puertos y elementos de mando

Puertos y elementos de mando

En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su equipo. Aquí obtendrá una visión general de los indicadores y los puertos del equipo. Familiarícese con estos elementos antes de trabajar con el equipo.

Parte delantera

1 2

3

4

2

1

8

9

5 6

7

1 = Sensores de cámara de infrarrojos

2 = Micrófono

3 = WebCam con obturador de webcam

4 = LED de WebCam

5 = Indicadores de estado

6 = Botón de encendido/apagado

7 = Teclas de la almohadilla de tacto

8 = Almohadilla de tacto

9 = Sensor de luz ambiental

Fujitsu 9

Puertos y elementos de mando

Lado izquierdo

1 2 2 3 4 5 6 7

1 = Dispositivo Security Lock

2 = Puertos USB 3.2 Gen2 con función de carga y Disayport (USB Type-C)

3 = Indicador de estado de la batería/conexión a la red

4 = Puerto HDMI

Lado derecho

5 = Puerto USB 3.2 Gen1 con función de carga (USB tipo A, Anytime USB Charge)

6 = Puerto para auriculares

7 = Indicador de servicio/Standby

1

1 = Ranura para tarjetas SIM (opcional)

2 = Ranura para tarjetas de memoria

2 3 4

3 = Puerto USB 3.2 Gen1 (USB tipo A)

4 = Puerto LAN

10 Fujitsu

Parte inferior

1 1

Puertos y elementos de mando

1 = Altavoz

2

2 = Botón de apagado de la batería

(encastrado)

Fujitsu 11

Indicaciones importantes

Indicaciones importantes

En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para utilizar este ordenador portátil. Las otras indicaciones le proporcionan información útil sobre su ordenador portátil.

Indicaciones de seguridad

Es imprescindible que tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual

"Seguridad/Normativa" y las indicaciones de seguridad siguientes.

Tenga en cuenta los apartados del manual que aparezcan marcados con este símbolo al lado.

Al enchufar y desenchufar los cables, tenga en cuenta las indicaciones correspondientes en este manual de instrucciones.

Para evitar lesiones por quemaduras o un sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente en el regazo y asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén cubiertas.

Observe las indicaciones referidas a las condiciones ambientales en el capítulo

"Características técnicas", Página 70

y el capítulo

"Primera puesta en servicio del equipo", Página 16 , antes de conectar su ordenador portátil

por primera vez y ponerlo en funcionamiento.

Al limpiar el equipo, tenga presente las indicaciones del apartado

"Limpieza del ordenador portátil", Página 15 .

Observe las indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio en el manual "Seguridad/Normativa".

Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo

"Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería", Página 57

.

Este ordenador portátil responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos de tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para el ordenador portátil, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).

Ángulo de apertura de la pantalla de cristal líquido

Abra la pantalla de cristal líquido con cuidado solamente hasta que perciba una resistencia. ¡No intente abrirla a la fuerza!

12 Fujitsu

Indicaciones importantes

Indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio

Si en su ordenador portátil se encuentra integrado algún módulo de radio (Wireless

LAN, Bluetooth, LTE), será necesario que observe las siguientes indicaciones de seguridad al manejar su ordenador portátil:

• Apague los módulos de radio cuando se encuentre en un avión o viaje con el coche.

• Apague los módulos de radio cuando se encuentre en un hospital, en una sala de operaciones o en la proximidad de algún equipo electrónico médico. La transmisión de ondas de radio puede afectar al funcionamiento de los equipos médicos.

• Desconecte los módulos de radio si lleva el equipo a las cercanías de gases in fl amables o de un entorno con riesgo de explosión (p. ej., una gasolinera, un taller de barnizado), ya que las ondas radioeléctricas transmitidas pueden originar una explosión o un incendio.

Podrá encontrar información sobre la conexión y desconexión de los módulos de radio en el apartado

"Conexión y desconexión de los módulos de radio", Página 40

Ahorro de energía

Apague el ordenador portátil si no lo va a utilizar. Apague los componentes periféricos que tenga conectados si no los está utilizando. El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más tiempo con su ordenador portátil antes de tener que cargar la batería.

Aumentará el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio ambiente. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.

Ahorro de energía con Windows

► Utilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo

"Utilización de las funciones de ahorro de energía", Página 34 ).

Fujitsu 13

Indicaciones importantes

De viaje con el ordenador portátil

Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su ordenador portátil.

Antes de iniciar el viaje

► Haga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.

► Desconecte el módulo de radio como medida de seguridad para los datos. En el trá fi co de datos mediante conexión inalámbrica es posible que una tercera parte no autorizada también pueda recibir datos.

En la documentación de su módulo de radio encontrará información sobre la activación del cifrado de datos.

► Si desea utilizar su ordenador portátil durante un vuelo, consulte primero al personal de la línea aérea si esto está permitido.

Si viaja a otro país

► Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de red puede operar con la tensión de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el adaptador de red apropiado para su ordenador portátil. ¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!

► Compruebe que la tensión local de red y el cable de alimentación sean compatibles. Si no fuera el caso, compre un cable de alimentación que cumpla las normas locales.

► Consulte con la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su ordenador portátil con el módulo de radio instalado. Observe las indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio en el manual "Seguridad/Normativa".

Transporte del ordenador portátil

No exponga el ordenador portátil a vibraciones fuertes ni a temperaturas extremas

(p. ej., exposición a la luz solar directa en el vehículo).

► Apague el ordenador portátil.

► Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los dispositivos externos de las cajas de enchufe.

► Desenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.

► Cierre la pantalla de cristal líquido.

► Utilice para el transporte una bolsa para ordenador portátil adecuada que ofrezca su fi ciente protección contra golpes.

14 Fujitsu

Indicaciones importantes

Limpieza del ordenador portátil

Solamente un técnico de servicio autorizado puede limpiar el interior de la caja.

Utilice únicamente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los productos de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación del teclado y del ordenador portátil, la pintura, o el propio ordenador portátil.

Evite que penetre líquido en el interior del ordenador portátil.

¡La pantalla de cristal líquido es muy delicada y puede rayarse! Limpie la super fi cie de la pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.

► Apague el ordenador portátil.

► Para evitar que el dispositivo se encienda accidentalmente, retire el enchufe de red del adaptador de red de la toma de corriente y apague la batería (véase

"Encendido y apagado de la batería", Página 33 ).

Para la limpieza de la super fi cie de la caja es su fi ciente un paño seco. Si la suciedad es mayor, emplee un paño humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.

Puede limpiar el teclado y el panel táctil con toallitas desinfectantes.

Evite que entre humedad en el interior del equipo.

► ¡No rocíe ningún líquido sobre el dispositivo!

Si se derrama líquido accidentalmente sobre el portátil mientras está encendido:

► Apague el portátil y retire el adaptador de red.

► Dé la vuelta al portátil para que el líquido vuelva a salir.

► Apague la batería (véase

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

).

► Deje que el portátil se seque durante al menos 24 horas.

► En caso de que el portátil no se pueda encender después de volver a conectar el adaptador de red, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico.

Fujitsu 15

Primera puesta en servicio del equipo

Primera puesta en servicio del equipo

Tenga en cuenta el capítulo

"Indicaciones importantes", Página 12 .

Si su equipo incluye un sistema operativo Windows, los controladores de hardware necesarios y el software suministrado ya están preinstalados.

Conecte el equipo a la red mediante el adaptador de red antes de encenderlo por primera vez; véase

"Conexión del adaptador de red", Página 17

. El adaptador de red debe estar conectado durante todo el proceso de instalación.

La primera vez que se enciende el equipo se ejecuta una comprobación del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla puede apagarse o parpadear brevemente.

Siga las instrucciones en pantalla.

No apague en ningún caso el equipo durante la primera puesta en servicio.

La batería deberá estar cargada si quiere utilizar el equipo en el modo de servicio con batería.

La batería se encarga de abastecer el equipo con la energía necesaria cuando este se utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía.

La información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) al equipo se encuentra en el Manual de instrucciones del equipo.

Desembalaje y veri

fi

cación del equipo

Si detecta daños causados por el transporte, informe inmediatamente a su distribuidor.

► Desembale todos los elementos.

► Veri fi que el equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al transporte.

Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para transportar nuevamente el equipo.

16 Fujitsu

Primera puesta en servicio del equipo

Selección del emplazamiento

Antes de instalar el equipo, se debe elegir un lugar adecuado para colocarlo. Para ello, siga estas las indicaciones:

• No coloque bajo ninguna circunstancia ni el equipo ni el adaptador de red sobre una super fi cie sensible al calor. Dicha super fi cie podría resultar dañada.

• El equipo no debe colocarse nunca sobre una super fi cie blanda (p. ej., alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.

• La parte inferior del equipo se calienta durante el servicio normal.

Un contacto prolongado con la piel puede llegar a ser desagradable o incluso provocar quemaduras.

• Coloque el equipo sobre una super fi cie plana, estable y antideslizante.

Tenga en cuenta que los pies de goma del equipo pueden dejar marcas en super fi cies delicadas.

• Para garantizar una ventilación adecuada, debe guardarse un espacio libre mínimo de 100 mm/3,94 pulgadas alrededor del equipo y del adaptador de red.

• No cubra nunca las ranuras de ventilación del equipo.

• No exponga el equipo a condiciones ambientales extremas. Proteja el equipo de la humedad, el polvo y el calor excesivo.

Conexión del adaptador de red

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el manual "Seguridad/Normativa".

El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde ha sido comprado el equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está homologado en el país donde desea utilizarlo.

3

2

► Conecte el cable de red (1) al adaptador de red suministrado para el equipo, véase el capítulo

"Características técnicas", Página 70 .

► Enchufe el cable de alimentación (2) a una toma de corriente.

► Conecte el cable USB Type-C (3) del adaptador de red al puerto de red

USB 3.2 Gen2 del dispositivo.

1

Fujitsu 17

Primera puesta en servicio del equipo

Primera conexión del equipo

Primeraconexión

Cuando encienda por primera vez el equipo, el software preinstalado se instalará y con fi gurará de fi nitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería calcular un tiempo su fi ciente y conectar el equipo a la red mediante el adaptador de red.

Durante la instalación, el equipo solo debe arrancarse de nuevo cuando sea requerido explícitamente.

Con el fi n de facilitarle la puesta en servicio del equipo, el sistema operativo está preinstalado en el disco duro.

► Encienda el equipo.

► Durante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.

Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda, actualizaciones, manuales, etc., en el equipo o en

Internet en "http://www.fujitsu.com/fts/support/" .

En Internet, en "http://windows.microsoft.com" puede encontrar información y ayuda sobre las funciones del sistema operativo Windows.

18 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Manejo del ordenador portátil

En este capítulo se explican los principios del manejo de su ordenador portátil. Información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran en el capítulo

"Conexión de dispositivos externos", Página 51 .

Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo

"Indicaciones importantes", Página 12

.

Indicadores de estado

Indicadores deestado

Los indicadores de estado proporcionan información sobre el estado de la alimentación de corriente, el disco duro y las funciones del teclado.

F

Fujitsu 19

Manejo del ordenador portátil

Indicador

F

Descripción

Indicador de servicio/Standby

• El indicador está encendido: El ordenador portátil está encendido.

• El indicador parpadea: El ordenador portátil se encuentra en el modo Standby.

• El indicador está apagado: El ordenador portátil está apagado.

Indicador de estado de la batería/conexión a la red

El nivel de carga de la batería se indica mediante el indicador de batería.

1. Con el adaptador de red conectado:

• El indicador está encendido en naranja: La batería se está cargando.

• El indicador está apagado: El proceso de carga se ha completado.

• El indicador parpadea en naranja: La batería no se puede cargar porque está demasiado caliente o demasiado fría. El proceso de carga continuará en cuanto la batería alcance una temperatura permisible.

2. En el modo de batería (sin adaptador de red):

• El indicador está apagado: La carga de la batería es del 100 al 21 %.

• El indicador está encendido en rojo: La carga de la batería es del 20 al 0 %.

3. Problema/error de la batería:

El indicador parpadea en rojo.

Indicador F Lock

El indicador está encendido: se ha pulsado la combinación de teclas Fn +

F

.

Pulsando directamente las teclas se pueden ejecutar las funciones Fn, en lugar de las funciones estándar indicadas en las teclas de función (véase el capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25

).

Indicador BloqNum

El indicador está encendido: Se ha pulsado la tecla Num . El bloque numérico virtual está activado. Es posible introducir los caracteres que se encuentran en la parte superior derecha de las teclas.

Indicador BloqMayús

El indicador está encendido: Se ha pulsado la tecla de mayúsculas. Todas las letras se introducen en mayúsculas. En las teclas dotadas de varios caracteres, se introducirá el carácter superior izquierdo.

Indicador BloqDespl

El indicador está encendido: Se ha pulsado la combinación de teclas Fn +

BloqDespl . El signi fi cado varía según el programa de aplicación.

20 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Encendido del ordenador portátil

► Levante la pantalla de cristal líquido.

Ordenadorportátil

► Pulse el interruptor de encendido/apagado durante aprox. 1 seg. para encender el ordenador portátil.

 El indicador de funcionamiento del ordenador portátil se ilumina.

Apagado del ordenador portátil

Haga una copia de seguridad de sus datos y cierre todas las aplicaciones antes de apagar el equipo. En caso contrario, se podrían perder los datos.

► Apague el sistema operativo de la forma correcta.

Ordenadorportátil

► Si el portátil no se apaga por sí mismo, pulse el botón de encendido/apagado durante unos 5-10 segundos.

► Cierre la pantalla de cristal líquido.

Fujitsu 21

22

Manejo del ordenador portátil

Teclado

El teclado de su ordenador portátil está sujeto a un desgaste continuo debido al uso cotidiano. Especialmente la rotulación del teclado está expuesta al mayor desgaste. La rotulación del teclado puede desgastarse durante el período de utilización del ordenador portátil.

El teclado está diseñado de modo que estén disponibles todas las funciones de un teclado extendido. Algunas de las funciones de un teclado extendido se consiguen con la ayuda de combinaciones de teclas.

La descripción siguiente de las teclas es válida para el sistema operativo Windows. En el manual adjunto al programa de aplicación se describen otras funciones.

El siguiente grá fi co muestra cómo visualizar en la pantalla un carácter de las teclas con varios caracteres. El ejemplo es válido para cuando la tecla BloqMayús no esté activada.

La ilustración pueden diferir de su modelo.

Num

=

0 }

+ =

0 }

=

0 }

=

0

}

Alt Gr

+

=

0 }

Fujitsu

Tecla

Manejo del ordenador portátil

Descripción

Tecla de corrección (retroceso)

La tecla de corrección borra el carácter situado a la izquierda del cursor.

Tecla de tabulador

La tecla de tabulador mueve el cursor hasta el siguiente tope de tabulador.

Tecladetabulador

Tecla de entrada (retorno, enter, cambio de línea, retorno del carro)

La tecla de entrada concluye una línea de instrucciones. Al pulsar la tecla de entrada, se ejecuta la instrucción introducida.

Tecla BloqMayús (Caps Lock)

La tecla BloqMayús activa el modo para escribir permanentemente en mayúsculas. En la zona de información de Windows se muestra el icono correspondiente. En este modo se escriben todas las letras en mayúsculas.

En las teclas dotadas de varios caracteres, se introducirá el carácter superior izquierdo. Con la tecla BloqMayús puede desactivarse el modo de escribir en mayúsculas.

Tecla de mayúsculas (Shift)

La tecla de mayúsculas sirve para escribir en mayúsculas. En las teclas dotadas de varios caracteres, se introducirá el carácter superior izquierdo.

Tecla Fn

La tecla Fn activa la función Fn de las teclas con varias indicaciones

(remítase al capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas",

Página 25 ).

TeclaFn

Teclas de cursor

Las teclas de cursor mueven el cursor, según la dirección de la fl echa hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

Tecla de Windows

La tecla de Windows permite cambiar entre la pantalla de inicio y la última aplicación utilizada.

TecladeWindows

Tecla de menú

La tecla de menú activa el menú para la aplicación activada.

Fujitsu 23

Manejo del ordenador portátil

Bloque numérico virtual

El bloque numérico virtual existe para que pueda utilizar en ciertas aplicaciones las teclas de un teclado numérico. Se reconocen las teclas del bloque numérico virtual por las cifras y los símbolos situados en la parte superior derecha de las teclas correspondientes.

Con el bloque numérico virtual activado, es posible introducir los caracteres que se encuentran en la parte superior derecha de las teclas.

La asignación de teclas representada a continuación puede diferir dependiendo del teclado de su modelo.

1 = Caracteres válidos con la tecla

Num desactivada

2 = Caracteres válidos con la tecla

Num activada

Podrá encontrar más información acerca de los indicadores de estado en el capítulo

"Indicadores de estado", Página 19 .

Con

fi

guración de fábrica

Al entregar el sistema desde fábrica, cada tecla debe ser pulsada en combinación con la tecla Fn para introducir los caracteres del teclado numérico virtual.

En utilidad de con fi guración de la BIOS puede fi jarse los caracteres del teclado numérico virtual e introducirlos directamente sin la tecla Fn .

► Para ello, seleccione On u Off en lugar de On/Padlock Off en el menú Advanced - Keyboard Features .

En Windows, independientemente de si está On u Off en la BIOS, la función bloqueo de números puede activarse y desactivarse con la tecla Num .

24 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Teclas de función y combinaciones de teclas

Combinaciones deteclas

La siguiente descripción de teclas de función y combinaciones de teclas son válidas para el sistema operativo Windows. Es posible que algunas de las siguientes descripciones no funcionen en otros sistemas operativos o con otros controladores.

En el manual adjunto a su programa de aplicación encontrará otras combinaciones de teclas.

Las combinaciones de teclas se introducen de la manera siguiente:

► Mantenga presionada la primera tecla de la combinación de teclas.

► Pulse simultáneamente la(s) tecla(s) requerida(s) para esta función.

Tecla de función Descripción

Encender/apagar el micrófono

Con esta tecla de función se enciende y se apaga el micrófono.

Activación/desactivación de los altavoces

Esta tecla de función enciende y apaga el altavoz del portátil.

Disminución del volumen

Con esta tecla de función se disminuye el volumen del altavoz incorporado.

Aumento del volumen

Con esta tecla de función se aumenta el volumen del altavoz incorporado.

Conexión/desconexión de los módulos de radio

Con esta tecla de función se encienden y se apagan los módulos de radio.

Activación/desactivación de la almohadilla de tacto y de las teclas de la almohadilla de tacto

Con esta tecla de función se activan y se desactivan la almohadilla de tacto y las teclas de la almohadilla de tacto.

Disminución del brillo de la pantalla

Con esta tecla de función se disminuye el brillo de la pantalla.

Aumento del brillo de la pantalla

Con esta tecla de función se aumenta el brillo de la pantalla.

Funciones de ahorro de energía

Con esta tecla de función se activan las funciones de ahorro de energía (remítase al capítulo

"Utilización de las funciones de ahorro de energía", Página 34 ).

Fujitsu 25

Manejo del ordenador portátil

Tecla de función

Combinación

Ctrl

+

Alt

+ Del

Descripción

Conmutación de la visualización en pantalla

Si se ha conectado una pantalla externa, con esta tecla de función se puede seleccionar en qué pantalla se debe realizar la visualización.

La conmutación de la visualización en pantalla es posible:

• solo en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil

• simultáneamente en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil y en el monitor externo

• solo en el monitor externo

Este ajuste es útil si desea una resolución y frecuencia de repetición de imagen altas en un monitor externo.

Prt Scrn

Con esta tecla de función se crea una captura de pantalla de lo que se esté viendo en ese momento y se guarda en el portapapeles.

Num Lock

Con esta tecla de función se activa el teclado numérico virtual. Se utilizan los caracteres que se encuentran en la esquina superior derecha de la tecla correspondiente.

Descripción

Cambio entre aplicaciones abiertas

Con esta combinación de teclas podrá alternar entre varias aplicaciones abiertas.

Alt+Tab

Seguridad de Windows/Administrador de tareas

Esta combinación de teclas abre la ventana Seguridad de

Windows/Administrador de tareas.

Strg+Alt+Entf/Ctrl+Alt+Del

Salto de tabulador negativo

Esta combinación de teclas desplaza el cursor hasta el tope de tabulador anterior.

Puede encontrar las combinaciones con las teclas de Windows en las instrucciones de su sistema operativo.

De forma adicional, también están disponibles las siguientes combinaciones de teclas no indicadas:

Fn

Fn

Fn

+ S = Pause

+ B = Break

+ R = SysRq

26 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Con

fi

guración de F-Lock

Con la con fi guración de F-Lock, puede con fi gurar las teclas de acceso directo o las teclas de función como la función principal de la fi la superior de teclas.

F-Lock está desactivado por defecto en el estado de entrega.

► Pulsando Fn + Esc se activa y desactiva F-Lock.

 Cuando se activa F-Lock, permanece activado como Bloq Mayús .

Cuando se cambia la con fi guración de F-Lock, las funciones primarias y secundarias de las teclas cambian de la siguiente manera:

Estado

F-Lock está apagado (el símbolo de F-Lock no se enciende)

F-Lock está encendido

(el símbolo de F-Lock se enciende)

Tecla de acceso directo

Las teclas de acceso directo se convierten en la función primaria:

► Se utilizan simplemente pulsando la tecla de acceso directo.

Las teclas de acceso directo se convierten en la función secundaria:

► Se utilizan pulsando

Fn + tecla de acceso directo.

Tecla de función

Las teclas de función se convierten en la función secundaria:

► Se utilizan pulsando

Fn + tecla de función.

Las teclas de función se convierten en la función primaria:

► Se utilizan simplemente pulsando la tecla de función.

La función de conmutación F-Lock puede ser desactivada en Utilidad de Con fi guración de la Bios.

Cuando se desactiva la función de conmutación F-Lock, el icono F-Lock se ilumina de forma permanente y las teclas de función se convierten en la función principal.

► Con este fi n, seleccione desactivado en lugar de activado en el menú

Advanced Keyboard Features F-Lock .

Teclado con iluminación de fondo

En esta versión del teclado la iluminación de fondo del mismo puede encenderse y apagarse pulsando reiteradamente la combinación de teclas Fn + barra de espacios , lo que también permite seleccionar dos niveles de brillo.

En el modo de funcionamiento con batería se recomienda utilizar la iluminación de fondo solamente cuando sea necesario, y con la intensidad al mínimo para poder funcionar con batería el mayor tiempo que sea posible.

Con

fi

guración regional y de idioma

► Ajuste la con fi guración regional y de idioma tal y como se describe en la documentación de su sistema operativo.

Fujitsu 27

Manejo del ordenador portátil

Almohadilla de tacto y teclas

Cuide de que la almohadilla de tacto no entre en contacto con suciedad, líquidos o grasa.

No toque nunca la almohadilla de tacto con los dedos sucios.

No deposite objetos pesados sobre la almohadilla de tacto o sobre las teclas de ésta.

1

1 = Almohadilla de tacto

2 = Teclas de la almohadilla de tacto

2

La almohadilla de tacto permite mover el puntero en la pantalla.

Las teclas de la almohadilla de tacto sirven para realizar selecciones y ejecutar órdenes.

Se corresponden con los botones de un ratón convencional.

La almohadilla de tacto también se puede desactivar con la tecla F6 , para no mover el cursor por la pantalla de forma no intencionada (remítase al capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25

).

Desplazamiento del puntero

► Desplace un dedo sobre la almohadilla de tacto.

Almohadillade tacto  El puntero se desplaza.

Selección de un objeto

► Mueva el puntero sobre el objeto deseado.

Almohadillade tacto

► Toque ligeramente una vez la almohadilla de tacto o pulse una vez la tecla izquierda.

 El objeto se selecciona.

Ejecución de instrucciones

► Mueva el puntero sobre el campo deseado.

Almohadillade tacto

► Toque ligeramente dos veces la almohadilla de tacto o pulse dos veces la tecla izquierda.

 La instrucción se ejecuta.

28 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Arrastrado de objetos

► Seleccione el objeto deseado.

Almohadillade tacto

► Mantenga pulsada la tecla izquierda y desplace el objeto con el dedo sobre la almohadilla de tacto al lugar deseado.

 El objeto se desplaza.

Pantalla táctil/pantalla de cristal líquido sin función táctil (según equipo)

Los ordenadores portátiles de Fujitsu incorporan pantalla se cristal líquido (TFT) de alta calidad. Estas pantallas se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución especí fi ca. Una representación óptima y nítida sólo puede ser garantizada con la resolución especí fi ca para la pantalla correspondiente. Una resolución de pantalla que di fi era de la especi fi cación puede provocar una representación borrosa.

La resolución de la pantalla de su ordenador portátil viene con fi gurada correctamente de fábrica.

Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede garantizar una visualización en pantalla totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos píxeles (elementos de imagen) permanentemente claros u oscuros. El número máximo permitido de píxeles defectuosos se determina mediante la norma internacional ISO 9241-307 (clase II).

Ejemplo:

La pantalla con resolución HD 1366 x 768 tiene 1366 x 768 = 1049088 píxeles. Cada píxel se compone de tres subpíxeles (rojo, verde y azul), de forma que suman cerca de 3 millones de subpíxeles. La norma ISO 9241-307 (clase II) solo permite que estén dañados como máximo 2 píxeles claros y 2 oscuros, y adicionalmente 5 subpíxeles claros o 10 oscuros o una combinación de ambos (1 subpíxel claro equivale a 2 subpíxeles oscuros).

Píxel (= elemento de imagen)

Subpíxel (= punto de imagen)

Cluster (= cúmulo de errores)

Un píxel consta de 3 subpíxeles que, por regla general, son rojo, verde y azul. Un píxel es el elemento más pequeño que puede crear la funcionalidad completa de la representación.

Un subpíxel es una estructura interna direccionable por separado en un píxel (elemento de imagen) que amplía la función del elemento de imagen.

Un cluster contiene dos o más píxeles o subpíxeles defectuosos en un bloque de 5 x 5 píxeles.

Iluminación de fondo

Las pantallas de cristal líquido funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo puede reducirse durante el período de utilización del ordenador portátil. No obstante, el brillo de su pantalla puede ser con fi gurado de forma individual.

Sincronización de la visualización en la pantalla de cristal líquido y en un monitor externo

Puede encontrar información sobre este tema en el capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25 , en "Conmutación de la visualización en pantalla".

Fujitsu 29

Manejo del ordenador portátil

Utilización de los dedos

Es posible ejecutar determinadas órdenes y abrir aplicaciones en la pantalla táctil del equipo con los dedos.

Acción

Pulsar

Pulsar, mantener, soltar

Arrastrar

Pulsar dos veces

Alejar/Acercar

Campos de entrada

Descripción

► Pulse en un icono, menú, botón o carpeta para seleccionar o activar esta opción.

► Mantenga pulsado un símbolo y suéltelo.

Se realiza la acción seleccionada.

► Pulse y mantenga pulsado un icono y arrástrelo a otro punto.

De esta forma es posible p. ej., colocar aplicaciones o widgets en la pantalla de inicio.

► Para amplia la vista, pulse dos veces rápidamente en una página web, mapa u otra pantalla.

Al pulsar dos veces en una imagen en un navegador, esta se amplía, y pulsando de nuevo dos veces vuelve al tamaño anterior.

► En algunas aplicaciones es posible acercar la pantalla separando dos dedos deslizándolos y alejar la pantalla juntando dos dedos deslizándolos.

En algunas aplicaciones es necesario introducir datos, p. ej., una página de Internet, su nombre o una contraseña.

► Pulse en un campo de entrada.

Se abrirá el teclado de la pantalla que le permite introducir sus datos.

30 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Webcam

WebCam

La WebCam de su sistema es una cámara de infrarrojos que permite la autenti fi cación con Microsoft Windows Hello.

Con la WebCam se puede, dependiendo del software que se utilice, hacer fotos o grabar vídeos, o participar en chats.

La webcam dispone de un indicador de estado. El indicador de estado se ilumina cuando la WebCam está activada.

La WebCam tiene un deslizador (obturador de la WebCam) con el que se puede cubrir la cámara.

• La calidad de la imagen depende de las condiciones de luz y del software que se utilice.

• La webcam solo se puede utilizar con una aplicación (p. ej., un programa de telefonía por Internet o un programa de videoconferencia compatible con webcam).

• Al utilizar la webcam procure que no se mueva la base del ordenador portátil.

• La webcam se ajusta automáticamente a las condiciones de iluminación del momento. Por esta razón, es posible que durante la adaptación a la iluminación se produzca un parpadeo en la pantalla de cristal líquido.

Encontrará más información sobre la utilización de la webcam y sus posibilidades de con fi guración en la ayuda del programa que utiliza la webcam.

Fujitsu 31

Manejo del ordenador portátil

Batería

La batería se encarga de abastecer el ordenador portátil con la energía necesaria cuando este se utiliza en el modo de servicio móvil. Se puede aumentar la vida

útil de la batería, si se utiliza correctamente. La batería tiene, por término medio, una vida útil de unos 500 ciclos de carga y descarga.

Si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía, puede aumentarse la autonomía de la batería.

Carga, conservación y mantenimiento de la batería

La batería del ordenador portátil solo se puede cargar cuando la temperatura ambiente está entre 5 °C/41 °F y 35 °C/95 °F como máximo.

El hecho de cargar la batería con regularidad a temperaturas ambiente superiores a 25 °C puede suponer la reducción de su vida útil.

Puede cargar la batería conectando el ordenador portátil al adaptador de red (véase

"Conexión del adaptador de red", Página 17

).

Procure no cargar la batería cuando su nivel de carga se encuentre entre el 90% y el 100%. Si el nivel de carga de la batería es inferior al 90% y se conecta el adaptador de red, la batería se carga hasta el 100%.

Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, aparece un mensaje del sistema operativo.

Si no se conecta el adaptador de red en el plazo de unos 5 minutos desde la aparición del mensaje, el ordenador portátil se apaga automáticamente.

Control del estado de carga

Para supervisar la capacidad de la batería en Windows, se encuentra en la barra de tareas un "medidor del estado de carga de la batería". Si sitúa el puntero sobre el icono de la batería, se visualiza el estado de carga de la batería.

32 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Encendido y apagado de la batería

Apagado de la batería

Para encender la batería se necesita el adaptador de red.

► Desconecte el dispositivo del adaptador de red del ordenador portátil y del replicador de puertos si es necesario.

► Presione fi rmemente con un lápiz o un alambre (p. ej., un clip) en la abertura del botón de apagado de la batería para apagar el sistema.

 El equipo no recibe corriente.

Encendido de la batería

► Conecte el dispositivo al adaptador de red del ordenador portátil o el replicador de puertos.

► Vuelva a encender el dispositivo.

Fujitsu 33

Manejo del ordenador portátil

Utilización de las funciones de ahorro de energía

El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá trabajar más tiempo en el modo de funcionamiento con batería antes de tener que cargar la batería.

Se aumenta el aprovechamiento de la energía y se reduce la carga sobre el medio ambiente. Aprovechando al máximo las opciones de energía se logran ahorros de energía considerables, a la vez que se protege el medio ambiente.

Al cerrar la pantalla de cristal líquido, el ordenador portátil pasará automáticamente al modo de ahorro de energía dependiendo del ajuste en Windows.

► Ajuste las funciones de ahorro de energía en el panel de control.

Si se necesita más información en una opción, se puede acceder a la ayuda de Microsoft para la mayoría de las opciones de con fi guración con la combinación de teclas Fn + F1 .

Cuando el ordenador portátil se encuentra en un modo de ahorro de energía, debe tener en cuenta lo siguiente:

Los datos abiertos se guardan durante el modo de ahorro de energía en la memoria principal o en el archivo de paginación en el disco duro.

No apague nunca el ordenador portátil mientras se encuentre en algún modo de ahorro de energía. Si la batería está casi gastada debe cerrar los archivos que haya abiertos y no activar el modo de ahorro de energía.

Cuando no va a utilizar el ordenador portátil durante algún tiempo:

► Salga del modo de ahorro de energía con el ratón, el teclado o encendiendo el ordenador.

► Cierre todos los programas que haya abiertos y a continuación apague el ordenador portátil.

34 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Ajuste del control del ventilador

Mediante BIOS-Setup-Utility puede ajustarse el control del ventilador. Se encuentran disponibles los siguientes ajustes:

• Normal : El sistema de tal modo que siempre se obtiene el máximo rendimiento del sistema y la temperatura de la carcasa se mantiene lo más baja posible.

• Silent : Se reducen las revoluciones por minuto del ventilador y por lo tanto el ruido.

La con fi guración predeterminada para este sistema es Silent .

► Active el BIOS-Setup-Utility .

► Seleccione en el menú Advanced - Miscellaneous Con fi gurations la función Fan Control .

► Seleccione la opción Normal o Silent .

En el capítulo BIOS-Setup-Utility se describe como acceder y utilizar

"Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 58

.

Con la utilidad Fujitsu Function Manager (Gestor de funciones), puede cambiar entre ambas con fi guraciones en Windows. Para ello, en Function Manager elija el punto Fan (Ventilador) con las opciones Quiet Mode (Modo silencioso) (se corresponde con Silent [Silencioso]) y Normal Mode (Modo normal).

Fujitsu 35

Manejo del ordenador portátil

Tarjetas de memoria

Ranura

Su ordenador portátil viene equipado con un lector de tarjetas de memoria integrado.

Al utilizar las tarjetas de memoria, observe las indicaciones del fabricante.

Tarjetadememoria

Formatos compatibles

Su ordenador portátil es compatible con los siguientes formatos:

• Secure Digital (tarjeta SD TM )

Inserción de la tarjeta de memoria

► Introduzca con cuidado la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje perceptiblemente. El campo de escritura debe apuntar hacia arriba. No la fuerce, porque, de lo contrario, las sensibles super fi cies de contacto podrían dañarse.

Tarjetadememoria  Es posible que, según el modelo, la tarjeta de memoria sobresalga ligeramente de la ranura.

Extracción de la tarjeta de memoria

Tarjeta dememoria

Extraiga la tarjeta de forma segura (remítase a la documentación de su sistema operativo) para evitar una pérdida de datos.

► Presione la tarjeta de memoria (1).

Tarjetadememoria  La tarjeta de memoria queda desbloqueada y se puede sacar.

► Extraiga la tarjeta de memoria de la ranura (2).

2

1

36 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Altavoces y micrófonos

En el capítulo

"Puertos y elementos de mando", Página 9

encontrará información sobre la ubicación exacta de los altavoces y los micrófonos.

Puede encontrar información sobre el ajuste del volumen así como del encendido/apagado de los altavoces con combinaciones de teclas en el capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25

.

Los altavoces internos se desconectan si conecta auriculares o altavoces externos.

Podrá encontrar más información sobre la conexión de auriculares y micrófonos en el capítulo

"Conexión de dispositivos externos", Página 51

.

Fujitsu 37

Manejo del ordenador portátil

Tarjeta SIM (según la con

fi

guración)

Su dispositivo es compatible con tarjetas en formato nano-SIM.

Una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es una tarjeta con chip que se monta en un teléfono móvil o en un Notebook y que, junto con un módulo LTE también instalado, permite el acceso a una red de comunicaciones móviles.

Para la utilización de tarjetas SIM, tenga en cuenta las indicaciones del proveedor.

Instalación de la tarjeta SIM

► Apague la batería para que el dispositivo no reciba corriente (véase

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

► Abra la tapa de la ranura para tarjetas SIM

(1) y extraiga el soporte de la tarjeta SIM (2).

1

4

2

3

► Introduzca la tarjeta SIM en el soporte (3) y empújela como se muestra en la ilustración hasta que entre por completo en la ranura.

 Los contactos están orientados hacia arriba. La tarjeta SIM no encaja.

► Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta SIM (4).

► Vuelva a encender la batería (véase

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

38 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Extracción de la tarjeta SIM

► Apague la batería para que el dispositivo se quede sin corriente (remítase al capítulo

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

► Abra la tapa de la ranura de la tarjeta SIM (1).

1

4

2

3

► Extraiga el soporte de la tarjeta SIM de la ranura en la dirección de la fl echa

(2) y retire la tarjeta SIM (3).

► Deslice el soporte de la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM y cierre la tapa de la ranura de la tarjeta SIM (4).

► Vuelva a encender la batería (remítase al capítulo

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

Fujitsu 39

Manejo del ordenador portátil

Módulos de radio Wireless LAN / Bluetooth /

LTE (opcional)

El montaje de un módulo de radio no autorizado por Fujitsu anulará cualquier autorización concedida a este aparato.

Conexión y desconexión de los módulos de radio

► Pulse la tecla con el icono de radio los módulos de radio (modo avión).

para conectar y desconectar

Cuando se apagan los módulos de radio, se apagan la antena WLAN y los módulos de Bluetooth y LTE.

Observe las indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio en el manual "Seguridad/Normativa".

El proveedor del servicio le puede proporcionar más información acerca del LTE.

Con

fi

guración del acceso WLAN

• Requisito: Debe disponer de una red WLAN y de los datos de entrada correspondientes.

Podrá encontrar información sobre el acceso a una red WLAN en la documentación de su sistema operativo.

Acceso mediante LTE (opcional)

El accesorio para la recepción LTE se puede adquirir en un comercio especializado o a través del distribuidor de Fujitsu Technology Solutions.

Si se ha solicitado el módulo LTE, el dispositivo ya se entrega preparado.

En la documentación del software que se utilice podrá encontrar información acerca del establecimiento de la conexión con la red LTE.

El dispositivo puede conectarse a Internet por LTE. Para ello se debe utilizar uno de los siguientes tipos de conexión:

• dongle USB un lápiz USB con la tarjeta SIM de su proveedor de telefonía móvil

• terminal móvil (p. ej., un teléfono móvil) con conexión Bluetooth

• terminal móvil (p. ej., un teléfono móvil) con cable de datos

40 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Ethernet y LAN

EthernetLAN

El módulo de red interno de su ordenador portátil es compatible con Ethernet LAN. Con él se puede establecer una conexión con una red local (LAN = Local Area Network).

► Abra el soporte para el conector LAN (1).

► Conecte el cable de red en el adaptador de LAN (2).

► Conecte el cable de red a su conexión de red.

1

2

Su administrador de red podrá ayudarle a la hora de con fi gurar y utilizar conexiones LAN.

El cable de red no está incluido. Puede adquirir este cable en un comercio especializado.

Utilice un cable de red blindado (CAT 5e).

Fujitsu 41

Manejo del ordenador portátil

Su replicador de puertos USB Type-C (opcional)

El replicador de puertos es un dispositivo con cuya ayuda podrá conectar rápidamente el ordenador portátil a dispositivos periféricos, como monitores, impresoras, etc.

Para ello, el replicador de puertos dispone de los conectores estándar para monitor, audio y otros dispositivos USB como ratón y teclado.

Para poder trabajar con sus periféricos solamente tendrá que conectar el ordenador portátil al replicador de puertos.

Puertos del replicador de puertos

8

1

2 3

4

5

6

2

7

8

9

10

1 = Conexión combinada de auriculares/micrófono

2 = Puerto USB 3.2 Gen1 (USB tipo A)

3 = Puerto para monitor VGA

4 = Puerto HDMI

5 = Disayport

6 = Puerto para LAN

7 = Puerto USB 3.2 Gen1 solamente para conexión de datos (USB Type-C)

8 = Interruptor de conexión/desconexión con indicador de operación

9 = Conector hembra de tensión continua (DC IN)

10 = Puerto USB 3.2 Gen1 para conexión de datos y alimentación del ordenador portátil (USB Type-C)

42 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Colocación del replicador de puertos

Antes de colocar su replicador de puertos, debería buscar un lugar adecuado para el mismo. Para ello, siga las indicaciones siguientes:

• El replicador de puertos no debe colocarse nunca sobre una super fi cie blanda (p. ej., alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación del ordenador portátil y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.

• Coloque el replicador de puertos sobre una super fi cie sólida, plana y antideslizante.

Tenga en cuenta que los pies de goma del replicador de puertos pueden dejar marcas en super fi cies delicadas.

• No coloque jamás ni el replicador de puertos ni el adaptador de red sobre una super fi cie sensible al calor.

• No exponga el replicador de puertos a condiciones ambientales extremas.

Proteja el replicador de puertos del polvo, la humedad y el calor.

Conexión del adaptador de red al replicador de puertos

3

2

► Conecte el equipo a la red con el adaptador de red previsto para él, véase el capítulo

"Características técnicas", Página 70 .

► Enchufe el cable de alimentación a la caja de enchufe (2).

► Enchufe el adaptador de red al conector de tensión continua (DC IN) del replicador de puertos (3).

1

Si el ordenador portátil se conecta a un replicador de puertos, el sistema operativo genera un per fi l de hardware para el modo "Acoplado". En este per fi l se almacena, por ejemplo, el ajuste de en qué pantalla se realizó la última visualización. Este per fi l se carga en cuanto se conecta el ordenador portátil a un replicador de puertos del mismo tipo.

Fujitsu 43

Manejo del ordenador portátil

Conectar el ordenador portátil al replicador de puertos

► Desenchufe el cable del adaptador de red del conector hembra de tensión continua (DC IN) del ordenador portátil.

1

2

► Conecte un extremo del cable (USB Type-C) que se incluye en la entrega al puerto

USB con función de carga del ordenador portátil (1).

► Conecte el otro extremo del cable (USB Type-C) al puerto USB para conexión de datos y alimentación (USB Type-C) del replicador de puertos (2).

Al conectar el ordenador portátil a un replicador de puertos, el sistema operativo crea un per fi l de hardware para el modo "Acoplado". En este per fi l se guarda, por ejemplo, la con fi guración sobre el monitor en la que se ha efectuado la edición por última vez. Este per fi l se carga en cuanto el ordenador portátil se conecta a un replicador de puertos del mismo tipo.

44 Fujitsu

Manejo del ordenador portátil

Encendido del ordenador portátil mediante el replicador de puertos

► Pulse el interruptor de encendido/apagado del replicador de puertos para encender el ordenador portátil.

Desacoplamiento del ordenador portátil del replicador de puertos

► Extraiga el cable suministrado (USB Type-C) del puerto USB (USB Type-C) del ordenador portátil.

Fujitsu 45

Funciones de seguridad

Funciones de seguridad

Funciones deseguridad

Su ordenador portátil cuenta con diferentes funciones de seguridad, con las cuales podrá proteger sus datos personales de un acceso no autorizado.

En este capítulo aprenderá el modo de poder implementar estas funciones y las ventajas que ofrecen.

Piense que en algunos casos, si p. ej. olvida su contraseña, no podrá acceder más a su sistema y sus datos. Por ello, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

• Haga copias de seguridad de sus datos a intervalos regulares de tiempo en soportes de datos externos, como p. ej. en discos duros externos, discos de CD, DVD o Blu-ray.

• Para algunas funciones de seguridad, se deben asignar contraseñas. Anote las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro.

Si pierde las contraseñas, deberá ponerse en contacto con nuestro Service

Desk. El borrado o el restablecimiento de las contraseñas no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.

Si en el menú BIOS Setup Utility Security (Utilidad de con fi guración de BIOS, Seguridad) cambia el ajuste Password Severity (Nivel de protección de contraseñas) de Strong (Fuerte)

(por defecto) a Stringent (Estricta), el servicio técnico de Fujitsu ya no podrá modi fi car la contraseña. En ese caso, el sistema puede quedar inutilizable de manera permanente.

Por este motivo, Fujitsu recomienda con fi gurar de manera general una contraseña de supervisor con el ajuste Password Severity = Strong .

Utilización del Security Lock

El equipo dispone de un dispositivo Security-Lock para el Kensington Lock Cable. Con el

Kensington Lock Cable, que es un cable de acero robusto, puede proteger su ordenador portátil de un posible robo. El Kensington Lock Cable está disponible como accesorio.

Fujitsu recomienda utilizar un candado de combinación.

► Instale el Kensington Lock Cable en el dispositivo correspondiente de su ordenador portátil.

K

46 Fujitsu

Funciones de seguridad

Con

fi

guración en el BIOS Setup Utility de la protección por contraseña

Antes de hacer uso de las diferentes posibilidades de BIOS-Setup-Utility para la protección de sus datos por contraseña, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Anote las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida su contraseña de supervisor, no podrá volver a acceder a su ordenador portátil. Borrar la contraseña no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.

Protecciónporcontraseña

Su contraseña puede contener un máximo de 32 caracteres, que pueden ser letras, cifras y caracteres especiales.

Si utiliza caracteres especiales debe tener en cuenta que dependerán de la variante nacional del teclado que se está utilizando.

Si en el menú BIOS Setup Utility Security (Seguridad) cambia el ajuste Password

Severity (Intensidad de protección de contraseñas) de Strong (Fuerte) (por defecto) a

Stringent (Estricta), el servicio técnico de Fujitsu ya no podrá modi fi car la contraseña.

En ese caso, el sistema puede quedar inutilizable de manera permanente.

Por este motivo, Fujitsu recomienda con fi gurar una contraseña de supervisor con el ajuste Password Severity = Strong .

Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario)

Si ha abierto este manual de instrucciones en la pantalla, le recomendamos imprimir las indicaciones. No podrá activar las indicaciones en la pantalla mientras establece la contraseña.

BIOS SetupUtility

Mediante la contraseña de supervisor o de usuario se impide la utilización no autorizada de BIOS Setup

Utility . Con la contraseña de supervisor se tiene acceso a todas las funciones de BIOS-Setup-Utility ; con la contraseña de usuario solo se tiene acceso a una parte de las funciones. Únicamente se puede con fi gurar una contraseña de usuario si ya se ha asignado una contraseña de supervisor.

En el capítulo

"Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 58

se describe como acceder y utilizar BIOS Setup Utility .

Fujitsu 47

Funciones de seguridad

Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario

► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security .

► Seleccione el campo Set Supervisor Password y pulse la tecla de entrada.

 Con Enter new Password : el sistema requiere que introduzca una contraseña.

► Introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.

 Con Con fi rm new Password el sistema le pide que con fi rme la contraseña.

► Introduzca nuevamente la contraseña y pulse la tecla de entrada.

 Con Changes have been saved recibe la con fi rmación de que la nueva contraseña ha sido guardada.

► Para la asignación de la contraseña de usuario, seleccione el campo Set User Password y proceda de la misma manera que al con fi gurar la contraseña de supervisor.

 Si no desea realizar más ajustes, puede fi nalizar BIOS Setup Utility .

► Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit .

► Seleccione Yes y pulse la tecla de entrada.

 El ordenador portátil arranca de nuevo y la nueva contraseña es efectiva. Si desea ejecutar ahora BIOS Setup Utility , deberá introducir primero la contraseña de supervisor o la de usuario. Tenga en cuenta que con la contraseña de usuario solo se tiene acceso a un número reducido de ajustes del BIOS.

Cambio de la contraseña de supervisor o de usuario

La contraseña de supervisor se puede cambiar únicamente si ha iniciado la sesión en BIOS-Setup-Utility con la contraseña de supervisor.

► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security .

► Para cambiar la contraseña, proceda de la misma manera que al asignar la contraseña.

Anulación de contraseñas

Para anular una contraseña sin de fi nir otra nueva, proceda de la siguiente manera:

► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security .

► Seleccione el campo Set Supervisor Password o Set User Password y pulse la tecla de entrada.

 Con Enter current Password el sistema le pide que introduzca la contraseña actual.

Con Enter new Password el sistema le pide que introduzca una contraseña nueva.

► Cuando se le haga esta petición pulse dos veces la tecla de entrada.

► Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit .

► Seleccione Yes y pulse la tecla de entrada.

 El ordenador portátil arranca de nuevo y la contraseña ya no es válida.

Con la contraseña de supervisor, se anula al mismo tiempo la contraseña de usuario.

48 Fujitsu

Funciones de seguridad

Protección por contraseña del arranque del sistema operativo

Con la contraseña de supervisor asignada en BIOS Setup Utility (véase el apartado

"Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario", Página 48

) puede bloquear también el arranque del sistema operativo.

Sistema operativo

Activación de la protección del sistema

► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security .

Sistemaoperativo

► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.

► Seleccione la opción deseada ( Disabled , First Boot o Every Boot ) y pulse la tecla de entrada.

► Seleccione en Exit la opción Save Changes & Exit .

 El ordenador portátil se reinicia. El sistema le pedirá introducir su contraseña

(la contraseña del supervisor).

Anulación de la protección del sistema

► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security .

Sistemaoperativo

► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.

► Seleccione la opción Disabled y pulse la tecla de entrada.

 Si no desea realizar más ajustes, puede fi nalizar BIOS Setup Utility .

► Seleccione en Exit la opción Save Changes & Exit .

 El ordenador portátil se reinicia. El sistema ya no está protegido por contraseña.

Protección por contraseña para el disco duro

Si se ha asignado una contraseña de supervisor, se puede asignar además desde el menú Hard Disk Security una contraseña para el disco duro.

El disco duro está protegido mediante esta contraseña. Los datos de este disco duro solamente pueden leerse a través de otro sistema tras introducir la contraseña correcta.

Fujitsu 49

Funciones de seguridad

Trusted Platform Module - TPM (según equipo)

Para poder emplear el TPM, antes de la instalación del software deberá activar el

TPM en el Setup del BIOS . Para ello, es necesario haber asignado al menos la contraseña de supervisor (véase

"Funciones de seguridad", Página 46 ).

El acceso a BIOS-Setup-Utility y su manejo se describen en el apartado

"Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 58 .

Activación del TPM

• Requisito: Se ha asignado una contraseña de supervisor, véase

"Funciones de seguridad",

Página 46 .

► Active el Setup del BIOS y seleccione el menú Security .

► Seleccione el campo TPM (Security Chip) Setting y pulse la tecla de entrada.

► Seleccione la entrada "Security Chip" "Enabled" para activar el TPM.

 Cuando haya activado el TPM mediante un reinicio, aparecerá la opción de menú Clear Security Chip .

Mediante Clear Security Chip se puede borrar el propietario en el TPM si ya se ha utilizado el

TPM. Mediante Enabled se borran todas las claves secretas generadas por las aplicaciones

(p. ej. SRK - Storage Root Keys, AIK - Attestation Identity Keys, etc.).

¡Tenga en cuenta que en tal caso ya no podrá acceder a los datos que haya codi fi cado con las claves del propietario!

► Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes .

► Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes .

 El ordenador portátil arranca de nuevo y el TPM queda activado tras el reinicio.

Desactivación del TPM

• Requisito: Se ha asignado una contraseña de supervisor, véase

"Funciones de seguridad",

Página 46 .

► Active el Setup del BIOS y seleccione el menú Security .

► Seleccione el campo TPM (Security Chip) Setting y pulse la tecla de entrada.

► Seleccione la entrada "Security Chip" "Disabled" para desactivar el TPM.

► Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes .

► Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes .

 El ordenador portátil arranca de nuevo y el TPM queda desactivado.

50 Fujitsu

Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos externos

En cualquier caso, observe las indicaciones de seguridad contenidas en el capítulo

"Indicaciones importantes", Página 12

, antes de conectar un dispositivo al ordenador portátil o de separarlo del ordenador portátil.

Lea siempre la documentación correspondiente al dispositivo externo que desea conectar.

Jamás conecte ni desconecte cables durante una tormenta.

No tire nunca del cable al desenchufar un cable. Cójalo siempre del conector.

Con algunos dispositivos, p. ej., dispositivos USB, no es necesario apagar el ordenador portátil y el dispositivo antes de desconectarlos o conectarlos.

Encontrará más información sobre si es necesario apagar el dispositivo en la documentación del dispositivo externo.

Para algunos de los dispositivos externos tendrá que instalar software especial (p. ej., controladores). Véase para ello la documentación del dispositivo externo y del sistema operativo.

Puerto HDMI

Puerto HDMI

A través del puerto HDMI del ordenador portátil o el replicador de puertos opcional es posible conectar un ampli fi cador externo, un televisor LCD o un televisor de plasma con un puerto HDMI.

► Conecte el cable de datos al dispositivo externo.

► Conecte el cable de datos al puerto HDMI del ordenador portátil o el replicador de puertos opcional.

Fujitsu 51

Conexión de dispositivos externos

Conexión de un monitor externo al replicador de puertos

Incluyendo el monitor interno, se pueden usar hasta 4 monitores simultáneamente

(véase

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25

, apartado

"Conmutación de la visualización en pantalla").

Disayport digital (en el replicador de puertos opcional)

► Apague el ordenador portátil y el monitor externo.

► Enchufe el cable de datos del monitor externo en el conector del monitor.

► Encienda primero el monitor externo y luego el ordenador portátil.

También es posible cambiar entre la pantalla externa y la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil, véase el capítulo

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25 .

Podrá visualizar la misma imagen en un monitor externo y en una pantalla de cristal líquido a la vez.

52 Fujitsu

Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos USB

PuertosUSB

En los puertos USB podrá conectar dispositivos externos que dispongan de este tipo de interfaz (p. ej., una unidad de DVD, una impresora, un escáner o un módem).

Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse durante el servicio.

Por lo tanto, los cables de los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse estando el equipo encendido.

En la primera revisión de USB la tasa máxima de transferencia de datos asciende a 12 Mbps.

En el USB 2.0 la velocidad máxima de transferencia de datos asciende a 480 Mbps.

En el USB 3.0 la velocidad máxima de transferencia de datos asciende a 5 Gbit/s.

En el USB 3.2 (Gen1) la velocidad máxima de transmisión de datos asciende a 5 Gbps.

En el USB 3.2 (Gen2) la velocidad máxima de transmisión de datos asciende a 10 Gbps.

Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB.

► Enchufe el cable de datos al dispositivo externo.

► Conecte el cable de datos a un puerto

USB del ordenador portátil.

Controladores de dispositivos

El sistema operativo reconoce e instala automáticamente los dispositivos USB.

Fujitsu 53

Conexión de dispositivos externos

Puerto USB 3.2 Gen2 con función de carga y

Disayport (USB Type-C)

USB-AnschlussmitAu fl adefunktion (USBType-C)

En este puerto USB es posible cargar un dispositivo USB conectado o activar dispositivos sin fuente de alimentación adicional.

Esta función también puede habilitarse con el Notebook apagado, activando la función

USB Type-C Power Delivery on System-Off en el menú Advanced - Miscellaneous Con fi gurations de BIOS-Setup-Utility . El acceso a BIOS-Setup-Utility y su manejo se describen en el apartado

"Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 58 .

El replicador de puertos USB tipo C disponible como accesorio permite alimentar el portátil a través de este puerto USB.

Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse durante el servicio. Por lo tanto, los cables de los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse con el equipo encendido.

Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB.

► Conecte el cable de datos al dispositivo externo.

► Conecte el cable de datos al puerto

USB 3.2 Gen2 con función de carga y

Disayport (USB Tipo-C) del portátil.

54 Fujitsu

Conexión de dispositivos externos

Puerto USB con función de carga (Anytime USB charge)

En este puerto USB, los dispositivos USB conectados se pueden cargar o recibir corriente

(p. ej. cargar una PDA o un teléfono móvil, o conectar una lámpara USB).

Esto es posible también con el ordenador portátil apagado, siempre que esté activada la función

Anytime USB Charge en BIOS-Setup-Utility , desde el menú Advanced . Si al realizar el ajuste se selecciona AC , el equipo solo se cargará cuando esté conectado al adaptador de red.

En la sección

"Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 58

se describe como acceder y utilizar BIOS-Setup-Utility .

Funciónde cargaUSB

Se recomienda utilizar el ordenador portátil con el cable de red conectado cuando se utiliza el puerto USB con la función de carga, ya que la autonomía de la batería es menor cuando se cargan dispositivos USB adicionales.

La fuente de alimentación ya debe estar conectada al apagar el ordenador portátil, porque de lo contrario la función de carga USB no estará activa y, por tanto, los dispositivos USB conectados no se cargarán.

Algunos dispositivos USB (p. ej., teléfonos móviles) necesitan un controlador para poder utilizar la función de carga USB. En este caso la función de carga

USB no funciona con el ordenador portátil apagado, ya que con el ordenador portátil apagado los controladores no están activos.

► Conecte el cable de datos al dispositivo externo.

► Conecte el cable de datos a un puerto USB (Anytime USB charge) del ordenador portátil.

Desconexión segura de dispositivos USB

Desconecte los dispositivos de forma segura según se indica a continuación para evitar una pérdida de datos.

► En la barra de tareas, haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo para retirar de forma segura el hardware.

► Seleccione el equipo que desee parar y retirar.

► Pulse la tecla de entrada.

 Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora el dispositivo.

Fujitsu 55

Conexión de dispositivos externos

Puerto para auriculares

El puerto para auriculares le permite conectar un casco telefónico, auriculares, altavoces externos o micrófonos a su ordenador portátil.

► Conecte el cable de audio al dispositivo externo.

► Conecte el cable de audio al puerto para auriculares del ordenador portátil.

 Los altavoces internos están desactivados.

Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones:

El puerto para auriculares en su ordenador portátil es un "enchufe hembra de 3,5 mm".

Para conectar auriculares o altavoces, se necesita un "enchufe macho de 3,5 mm".

56 Fujitsu

Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

El ordenador portátil solo puede ser reparado por personal técnico autorizado.

La apertura no autorizada del equipo o las reparaciones inadecuadas del mismo anulan la garantía y exponen al usuario a graves peligros

(descargas eléctricas, peligro de incendio).

Fujitsu 57

Ajustes en BIOS Setup Utility

Ajustes en BIOS Setup Utility

Con ayuda de BIOS Setup Utility es posible ajustar las funciones del sistema y la con fi guración del hardware de su ordenador portátil.

El ordenador portátil se suministra con los ajustes estándar. Estos ajustes pueden ser modi fi cados en los menús de BIOS Setup Utility . Los ajustes modi fi cados serán efectivos una vez que los haya guardado y fi nalice BIOS Setup Utility .

En BIOS Setup Utility encontrará los menús siguientes:

Info

System

Advanced

Security

Boot

Exit

Visualización de informaciones del BIOS, del procesador y del ordenador portátil

Ajuste del calendario y del reloj, con fi guración de la unidad SATA

Con fi guración de distintos componentes de hardware; por ejemplo, ratón, teclado o procesador

Ajustes de contraseñas y funciones de seguridad

Con fi guración del orden de arranque

Finalización de BIOS Setup Utility

Arranque de BIOS Setup Utility

► Reinicie el equipo (conexión/desconexión o reinicio del sistema operativo).

BIOS-Setup-Utility

 Dependiendo del ajuste de Fast Boot en BIOS-Setup-Utility , aparecerán los mensajes siguientes después del arranque:

<F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu

► Pulse la tecla de función F2 .

► Si se ha establecido una contraseña, introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.

Si ha olvidado la contraseña, diríjase al administrador del sistema o a nuestro servicio técnico.

Se abre BIOS-Setup-Utility .

58 Fujitsu

Ajustes en BIOS Setup Utility

Manejo de BIOS Setup Utility

BIOS SetupUtility

Pulse la tecla F1 para obtener ayuda sobre el funcionamiento del BIOS

Setup Utility . La de fi nición de todos los ajustes se visualiza siempre en la ventana derecha del BIOS Setup Utility .

Con la tecla F9 podrá cargar los ajustes estándar del BIOS Setup Utility .

► Seleccione el menú donde desee realizar ajustes con las teclas de cursor ← o → .

 Se visualiza el menú.

► Seleccione con las teclas de cursor ↑ o ↓ la opción que desee modi fi car.

► Pulse la tecla de entrada.

► Pulse la tecla ESC para salir del menú seleccionado.

► Apunte los registros cambiados (p. ej., en estas instrucciones de servicio).

Finalización de BIOS Setup Utility

BIOS SetupUtility

En el menú Exit debe seleccionar la opción deseada y activarla con la tecla de entrada:

Exit Saving Changes - Guardar modi

fi

caciones y

fi

nalizar el BIOS Setup Utility

► Si desea guardar los registros actuales para todos los menús y fi nalizar el BIOS

Setup Utility , seleccione Exit Saving Changes y Yes .

 El ordenador portátil se reinicia y se activan los nuevos ajustes.

Exit Discarding Changes – Rechazar las modi

fi

caciones efectuadas y

fi

nalizar el BIOS Setup Utility

► Para rechazar las modi fi caciones efectuadas, seleccione Exit Discarding Changes y Yes .

 Los ajustes que eran válidos al activar BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.

BIOS Setup Utility fi naliza y el ordenador portátil se reinicia.

Load Setup Defaults – Aceptar los ajustes estándar

► Para aceptar los ajustes estándar para todos los menús de BIOS Setup Utility , seleccione Load Setup Defaults y Yes .

Fujitsu 59

Ajustes en BIOS Setup Utility

Discard Changes – Rechazar las modi

fi

caciones efectuadas sin salir del BIOS Setup Utility

► Para rechazar las modi fi caciones efectuadas, seleccione Discard Changes y Yes .

 Los ajustes que eran válidos al activar BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.

Podrá realizar ahora más ajustes en BIOS Setup Utility .

► Si desea fi nalizar BIOS Setup Utility con estos ajustes, seleccione Exit Saving Changes y Yes .

Save Changes – Guardar las modi

fi

caciones efectuadas sin salir del BIOS Setup Utility

► Para guardar las modi fi caciones efectuadas, seleccione Save Changes y Yes .

 Se guardan las modi fi caciones. Podrá realizar ahora más ajustes en el BIOS-Setup-Utility.

► Si desea fi nalizar el BIOS-Setup-Utility con estos ajustes, seleccione Exit Saving Changes y Yes .

Save Changes and Power Off

► Si desea guardar las modi fi caciones y desconectar a continuación el equipo, seleccione Save Changes and Power Off y Yes .

 Se guardan las modi fi caciones. Se apaga el equipo.

Erase Disk

Erase Disk es una solución integrada en el fi rmware de los ordenadores de FUJITSU (UEFI: Uni fi ed

Extensible Firmware Interface) para borrar todos los datos de un disco duro o SSD.

Con esta función pueden borrarse irreversiblemente todos los datos de los discos duros internos o SSD antes de proceder a la eliminación de los discos duros o de traspasar el sistema completo del ordenador. Esta función también puede utilizarse si se desea borrar por completo los discos duros, por ejemplo, antes de instalar un nuevo sistema operativo.

La aplicación solo puede seleccionarse y ejecutarse si se ha asignado una contraseña de administrador/supervisor (menú BIOS Setup - Security , [Con fi guración BIOS - Seguridad]).

Para borrar los datos de los discos duros SATA o SSD, siga estos pasos:

► Acceda a BIOS Setup (Con fi guración BIOS) con la contraseña de administrador/supervisor.

► Para iniciar la aplicación, seleccione Erase Disk ( BIOS Setup - Advanced [Con fi guración

BIOS - Avanzado] o BIOS Setup - Security [Con fi guración BIOS - Seguridad]) y con fi gure Start after Reboot (Comenzar tras reinicio).

► A continuación, seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir) en el menú Save &

Exit / Exit (Guardar y salir / Salir), para activar un reinicio e iniciar Erase Disk .

60 Fujitsu

Ajustes en BIOS Setup Utility

Con el reinicio se inicia el menú Erase Disk . Tendrá la opción de cancelar el proceso durante la selección del usuario.

► Tras el inicio de la aplicación, se debe introducir la contraseña de administrador/supervisor por razones de seguridad.

 Aparece un cuadro de diálogo en el que se puede seleccionar un disco duro especí fi co, varios o todos para borrarlos. Esto depende del número de discos duros en su sistema.

► Seleccione los discos duros que desee borrar. Los discos duros seleccionados se borran uno por uno.

Erase Disk ofrece cuatro opciones de borrado, desde fast (rápido) (con un ciclo de borrado) hasta very secure (muy seguro) (con 35 ciclos de borrado). Dependiendo del algoritmo seleccionado, el proceso puede durar entre ~10 segundos y ~10 minutos por GB:

• Zero Pattern (1 pasada)

• German BSI/VSITR (7 pasadas)

• DoD 5220.22-M ECE (7 pasadas)

• Guttmann (35 pasadas)

Las unidades SSD se borran de forma segura con el comando ATA

Enhanced Secure Erase integrado en el fi rmware.

► Seleccione el algoritmo de borrado que desee para los discos duros seleccionados.

El proceso de borrado completo puede copiarse a una memoria USB externa, que debe estar formateada en FAT32, como protocolo seguro de revisión. Conecte solo una memoria USB externa.

► Seleccione si se debe guardar un informe de estado en la memoria USB.

El usuario puede seleccionar las siguientes tareas, que el sistema realiza después del proceso de borrado:

• Reset administrator and user password (Restablecer contraseña de administrador y de usuario)

• Load BIOS setup defaults (Cargar con fi guración estándar de la BIOS)

• Shutdown the Computer (Apagar el ordenador)

• Exit Erase Disk with no additional options upon completion (Salir de Erase

Disk sin opciones adicionales al fi nalizar)

► Seleccione la tarea deseada.

 Se inicia el proceso de borrado.

Fujitsu 61

Solución de problemas y consejos

Solución de problemas y consejos

Observe las indicaciones de seguridad en el manual "Seguridad/Normativa", cuando enchufe y desenchufe los cables.

Si surgiese un fallo, trate de eliminarlo tomando las siguientes medidas. Si no puede solucionar el problema, proceda de la manera siguiente:

► Apunte las operaciones realizadas y el estado del sistema en el momento de surgir el fallo. En caso necesario, anote también los mensajes de error mostrados.

► Apague el ordenador portátil.

► Póngase en contacto con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).

Encontrará los números de teléfono en: "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk" .

Cuando vaya a llamar, tenga a mano la siguiente información:

• El nombre del modelo y el número de serie del ordenador portátil. El número de serie se encuentra en una etiqueta en la parte inferior del ordenador portátil.

• Anotaciones con los mensajes aparecidos en la pantalla y datos relativos a las señales acústicas.

• Cualquier modi fi cación efectuada en el hardware o software tras la adquisición del ordenador portátil.

• Cualquier modi fi cación efectuada en el Setup del BIOS tras la adquisición del ordenador portátil.

• La con fi guración del sistema y todos los periféricos conectados al mismo.

• Su contrato de compraventa.

Nuestros ordenadores portátiles se han diseñado y optimizado con componentes que ahorran peso, espacio y energía para el modo de servicio portátil. Dependiendo de la con fi guración adquirida, la capacidad puede ser ligeramente inferior en comparación con un PC de sobremesa al utilizar software de juegos con una alta carga sobre el procesador, p. ej., grá fi cos 3D. Una actualización de controladores, que no han sido autorizados por Fujitsu Technology Solutions, puede producir en algunos casos pérdidas de rendimiento, pérdida de datos y funcionamiento incorrecto. Los controladores autorizados y las versiones BIOS actualizadas pueden descargarse en: "http://support.ts.fujitsu.com/Download/Index.asp"

Solución de problemas

Si tiene algún problema con el ordenador que no puede solucionar por sí mismo:

► Anote el número de identi fi cación de su equipo. Encontrará este número de identi fi cación en la placa o adhesivo de características que se encuentra en la parte posterior o en la parte inferior de la caja.

► Para solucionar el problema, póngase en contacto con la asistencia al cliente

(Service Desk) de su país: "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk" . Tenga preparado el número de identi fi cación/serie de su sistema.

62 Fujitsu

Solución de problemas y consejos

Reseteo mediante el apagado de la batería

Si el dispositivo ha dejado de reaccionar y no responde al botón de encendido/apagado, utilice el botón de encendido/apagado de la batería de la parte inferior del mismo para apagarlo.

► Apague la batería y vuelva a encenderla (remítase al capítulo

"Encendido y apagado de la batería", Página 33

Recuperar el contenido del disco duro de

Recovery CD/DVD

Con el CD "Windows Recovery" (disponible opcionalmente) y el CD/DVD "Drivers

& Utilities" podrá instalar de nuevo sistema operativo.

También encontrará las instrucciones al respecto en la funda del CD Recovery.

Para ello, necesita una unidad óptica externa disponible como accesorio.

Durante la reinstalación se borrarán todos los datos personales y todos los programas instalados. Por esta razón, antes de iniciar una reinstalación haga una copia de seguridad de sus archivos en un disco duro externo o en un CD/DVD.

► Encienda el ordenador portátil.

 Dependiendo del ajuste de Fast Boot en BIOS-Setup-Utility , aparecerán los mensajes siguientes después del arranque:

<ESC>Diagnostic screen <F12>Boot Menu <F2>BIOS Setup

► Si en la pantalla aparece este mensaje, pulse la tecla de función F12 .

► Inserte el CD "Windows Recovery" en la unidad óptica.

► Seleccione CD-ROM y pulse la tecla de entrada.

► Siga las indicaciones de la pantalla.

Tras la instalación deberá reinstalar nuevamente todos los controladores. Solo entonces serán soportados correctamente algunos de los componentes de hardware.

► Inserte el CD/DVD "Drivers & Utilities" en la unidad óptica. El CD arranca de modo automático.

► Haga clic en el botón Desk Update .

► Seleccione Automatic driver installation (Express) y haga clic en Start installation .

► Siga las indicaciones de la pantalla.

► Una vez concluida la instalación, reinicie el ordenador portátil.

Fujitsu 63

Solución de problemas y consejos

Restablecimiento del sistema en Windows 10

En caso necesario, puede restablecer el sistema con el contenido original del disco duro.

► Elija la entrada Con fi guraciones en el menú de inicio.

► Seleccione Actualizar y seguridad .

► Seleccione Recuperación .

► Seleccione las opciones adecuadas entre las disponibles.

La hora o la fecha del ordenador portátil no son correctas

Causa

La hora y/o la fecha están mal ajustadas.

La hora y la fecha siguen siendo incorrectas después de conectar el ordenador portátil.

Solución

► Ajuste la hora o la fecha en el menú Main del BIOS-Setup-Utility .

► Póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).

Solo se escriben cifras al pulsar determinadas teclas

Causa

El bloque numérico virtual de su equipo está activado; véase

"Bloque numérico virtual",

Página 24

.

Solución

► Pulse la tecla Num .

La pantalla de cristal líquido del ordenador portátil permanece oscura

Causa

El monitor está apagado.

Monitor externo o televisor conectado.

Solución

► Pulse una tecla o toque la almohadilla de tacto.

► Pulse la tecla para la conmutación de la visualización en pantalla, remítase a

"Teclas de función y combinaciones de teclas",

Página 25

.

64 Fujitsu

Solución de problemas y consejos

La visualización en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil no es nítida

Causa

Deslumbramiento de re fl exión

Solución

► Gire el ordenador portátil o modi fi que el

ángulo de inclinación de la pantalla de cristal líquido.

► Aumente el brillo de la pantalla.

El monitor externo permanece oscuro

Monitor Causa

La pantalla está apagada.

El protector de pantalla está encendido.

El brillo está ajustado a oscuro.

La visualización se efectúa en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil.

El cable de alimentación o el cable de datos del monitor externo no están conectados correctamente.

Solución

► Encienda el monitor externo.

► Pulse una tecla cualquiera.

► Ajuste el brillo del monitor a claro.

► Pulse la tecla para la conmutación de la visualización en pantalla, remítase a

"Teclas de función y combinaciones de teclas",

Página 25 .

► Desconecte el monitor externo y el ordenador portátil.

► Veri fi que si el cable de alimentación está enchufado correctamente en el monitor externo y en la caja de enchufe con toma a tierra.

► Veri fi que si el cable de datos está enchufado correctamente en el ordenador portátil y en el monitor externo (en caso de que existan conectores).

► Encienda el monitor externo y el ordenador portátil.

Fujitsu 65

Solución de problemas y consejos

La visualización en el monitor externo es inestable o no aparece

Causa

Se ha seleccionado un monitor erróneo para el monitor externo o bien se ha ajustado la resolución de pantalla errónea para la aplicación.

Solución

► Cierre la aplicación en Windows con Alt +

F4 . Si el error vuelve a aparecer después de cerrar el programa, utilice la tecla para la conmutación de la visualización en pantalla (remítase a

"Teclas de función y combinaciones de teclas", Página 25

), para cambiar a la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil. Modi fi que el siguiente ajuste:

► Ajuste de la resolución de pantalla: Ajuste la resolución de la pantalla tal y como se describe en la documentación de su sistema operativo.

► Selección del monitor: Seleccione el monitor

1 o 2 como se describe en la documentación de su sistema operativo.

El ordenador portátil no arranca tras el encendido

Ordenadorportátil Causa

La batería está descargada.

El adaptador de red no está conectado correctamente.

Solución

► Conecte el Notebook a la red utilizando el adaptador de red y cargue la batería.

► Veri fi que si el adaptador de red está conectado correctamente al ordenador portátil.

► Encienda el ordenador portátil.

El ordenador portátil no funciona

Causa

El ordenador portátil se encuentra en modo de ahorro de energía.

Un programa ha provocado el error.

Solución

► Finalice el modo de ahorro de energía.

La batería está descargada.

► Finalice el programa de aplicación o reinicie el ordenador portátil (reinicio del sistema operativo o apagado/encendido).

► Conecte el Notebook a la red utilizando el adaptador de red y cargue la batería.

66 Fujitsu

Solución de problemas y consejos

La impresora no imprime

Impresora noimprime Causa

La impresora no está encendida.

La impresora no está bien conectada.

El controlador de la impresora está defectuoso, no está instalado correctamente o es un controlador incorrecto.

Solución

► Compruebe si la impresora está encendida y lista para el funcionamiento (véase la documentación de la impresora).

► Compruebe si el cable de datos que enlaza el ordenador portátil con la impresora está enchufado correctamente.

► Compruebe si el cable de datos que enlaza el ordenador portátil con la impresora está enchufado correctamente.

► Compruebe que esté cargado el controlador de impresora correcto (véase la documentación de la impresora).

No funciona la comunicación por radio con una red

Nofuncionalacomunicaciónporradioconuna red Causa

El módulo de radio está desactivado.

El módulo de radio está conectado. No obstante, no funciona la comunicación por radio con una red.

Solución

► Conecte el módulo de radio (véase

"Conexión y desconexión de los módulos de radio", Página 40

).

► Compruebe si la conexión por radio está activada a través del software.

► Encontrará información más detallada sobre la utilización del módulo de radio en los archivos de ayuda.

Fujitsu 67

Solución de problemas y consejos

Mensaje de error en la pantalla

A continuación se describen los mensajes de error mostrados por el Setup del BIOS.

Los mensajes de error indicados por el sistema operativo o por los programas se describen en la documentación correspondiente.

Si el mensaje de error surgiese repetidamente a pesar de las medidas tomadas para solucionarlo, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestro servicio técnico.

Mensaje de error/causa

CMOS Battery Bad

La batería tampón del ordenador portátil está descargada si el mensaje de error aparece repetidamente.

System CMOS checksum bad - Default con fi guration used

La con fi guración del sistema contiene datos no válidos.

Solución

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

► Apague el ordenador portátil.

► Encienda el ordenador portátil.

► Pulse la tecla de función F2 , para acceder al Setup del BIOS .

► En el Setup del BIOS , seleccione el menú

Exit .

► Seleccione la entrada Load Setup Defaults .

► Seleccione Aceptar y pulse la tecla de entrada.

► Compruebe si se ha insertado correctamente el módulo de memoria adicional.

Extended memory failed at offset: xxxx Failing Bits: zzzz zzzz

Surgió un error al comprobar la memoria extendida en la dirección xxxx.

Failure Fixed Disk n

Los ajustes de la unidad de disco duro no son correctos.

Keyboard controller error

► Inicie el

Master

Setup del BIOS (submenú Primary

) y seleccione los ajustes correctos.

Keyboard error nn Stuck key

Operating system not found

► Desconecte el ordenador portátil con el interruptor de encendido/apagado.

► Espere de 3 a 5 segundos y vuelva a conectar el ordenador portátil.

Si utiliza un teclado externo:

► Compruebe la conexión y arranque de nuevo el ordenador portátil.

► Asegúrese de que ninguna tecla esté pulsada.

► Compruebe en el Setup del BIOS , si se ha ajustado correctamente la unidad de disco duro.

► Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado en la unidad correspondiente.

68 Fujitsu

Solución de problemas y consejos

Mensaje de error/causa

Press <F1> to resume, <F2> to SETUP

Este mensaje de error aparece cuando surge un error durante el test de inicio antes del inicio del sistema operativo.

Previous boot incomplete - Default con fi guration used Debido a un error en el anterior arranque del sistema, se utilizaron valores estándar para determinados ajustes. Compruebe los ajustes en el Setup del BIOS.

Real Time clock error nnnnK Shadow RAM failed at offset: xxxx Failing

Bits: zzzz

System battery is dead - Replace and run SETUP

System cache error - Cache disabled

System timer error

Solución

► Pulse la tecla de función F1 para arrancar el sistema operativo.

► Pulse la tecla de función F2 , para acceder al Setup del BIOS .

► Cuando se le indique, pulse la tecla de función F1 .

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

► Diríjase a su distribuidor o al servicio técnico.

Fujitsu 69

Características técnicas

Características técnicas

Características técnicas

LIFEBOOK

Características técnicas

Condiciones ambientales

Temperatura de funcionamiento

Temperatura de transporte

Humedad relativa del aire

Altitud de funcionamiento

Dimensiones

Anchura x fondo x altura

5 °C – 35 °C/41 °F – 95 °F

–10 °C .... 60 °C / 14 °F .... 140 °F

20 % .... 80 % (son condensación) hasta 3048 m

Peso

Memoria principal

307 mm × 197 mm x 15,5 mm (sin tacos de goma) /

12,09 pulg. x 7,76 pulg. x 0,61 pulg. (sin tacos de goma) a partir de 885 g con batería de 50 Wh / a partir de 1,95 lb con batería de 50 Wh

Memoria LPDDR4, con 8 o 16 GB (soldada)

La fi cha técnica del equipo contiene más características técnicas. Encontrará la fi cha técnica en su equipo o en Internet en "http://www.fujitsu.com/fts/support/" .

Batería

Encontrará información sobre las baterías utilizadas en su equipo en

Internet en "http://www.fujitsu.com/fts/support/" .

Tensión nominal

Capacidad nominal

Tipo

Posibilidad de sustitución

Tipo

Posibilidad de sustitución batería de 4 celdas 50 Wh

14,4 V

3490 mAh

Iones de litio

Por un proveedor de servicio autorizado

Pila de tipo botón CR1620

Litio-metal

Por un proveedor de servicio autorizado

70 Fujitsu

Características técnicas

Adaptador de red de ordenador portátil

Características técnicas

Datos eléctricos

Principal

Tensión nominal

Frecuencia nominal

Secundario

Tensión nominal

Corriente nominal máxima

65 W

100 V – 240 V (automático)

50 Hz – 60 Hz (automático)

20 V

3,25 A

Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales.

Adaptador de red USB Type-C replicador de puertos (opcional)

Conecte solamente el adaptador de red de 90 W al replicador de puertos.

Las siguientes características técnicas son válidas para el adaptador de red suministrado y para el replicador de puertos opcional.

Primario

Tensión nominal

Frecuencia nominal

Corriente nominal máxima

Secundario

Potencia nominal

Tensión nominal

Corriente nominal máxima

100 V a 240 V (automático)

50 Hz a 60 Hz (automático)

0,7 a 1,2 A

90 W

19 V

4,74 A

Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales.

Fujitsu 71

Indicaciones del fabricante

Indicaciones del fabricante

Eliminación y reciclaje

Indicaciones

Si el cambio de batería no puede realizarse por parte del usuario, encargue el cambio y eliminación a un proveedor de servicio autorizado.

Puede encontrar información al respecto en su notebook o en nuestra página web:

"https://www.fujitsu.com/emeia/about/local/csr/recycling/"

TCO Certi

fi

ed

TCOCerti fi ed

Tenga en cuenta que los sistemas con certi fi cación TCO llevan el logo "TCO certi fi ed". Para más información, véase el apéndice del manual "TCO certi fi ed" en "http://support.ts.fujitsu.com/Manuals/" .

Límite SAR (Speci

fi

c Absorption Rate, tasa de absorción especí

fi

ca)

SAR

Valor de SAR para el cuerpo < 2W/kg

Marcas de certi

fi

cación

fi cación

En caso necesario, en el suplemento "Manual Appendix - Additional Certi fi cations" se incluyen las marcas de certi fi cación.

Si estas certi fi caciones están disponibles, puede acceder al suplemento en internet en

"http://support.ts.fujitsu.com/Manuals/" junto al Manual de instrucciones del equipo.

72 Fujitsu

Índice de materias

Índice de materias

A

Adaptador de red colocación 17 conexión 17

Ahorro de corriente 13

Ajustes de sistema, BIOS Setup Utility 58

Almohadilla de tacto 25, 28

arrastrado de objetos 29

desactivación 25

desplazamiento del puntero 28 ejecución de instrucciones 28

limpieza 15

selección de objetos 28 teclas 28

Alt+Tab 26

Altavoces 37

activación 25 desactivación 25

Altavoz para bajos (subwoofer) 37

B

Backspace (retroceso) 23

Batería 32 carga 32 conservación y mantenimiento 32

estado de carga 32, 34

véase Batería 32 vida útil 32

BIOS Setup Utility ajustes 58

fi nalización 59 manejo 59

protección por contraseña 47

BIOS-Setup-Utility activación 58

BloqDespl indicador 20

BloqMayús 23

indicador 20

BloqNum

indicador 20, 24

Bloque de teclado numérico véase Bloque numérico virtual 24

Bloque numérico 22

Bloque numérico virtual 24

Bluetooth conexión del módulo 40 desconexión del módulo 40

Bluetooth, indicaciones de seguridad 13

Brillo de la pantalla aumento 25 disminución 25

C

Cable Kensington Lock 46

Cambio de contraseña de supervisor 48

Cambio de contraseña de usuario 48

Cambio de línea 23

Características técnicas 70

adaptador de red 71

ordenador portátil 70

Caso de avería 57

Combinaciones de teclas 25

Componentes instalación/desmontaje 57

Conector hembra VGA 52

Conexión de auriculares 56

Conexión de dispositivos de audio 56

Conexiones de audio 56

Con fi guración de hardware 58

Con fi guración del sistema 58

Con fi guración, BIOS Setup Utility 58

Conmutación de la visualización en pantalla 26

Consejos 62

Contraseña anulación 48 cambio 48 introducción 48

Contraseña de supervisor anulación 48 introducción 48

Contraseña de usuario anulación 48 introducción 48

Control del cursor 23

D

Disco duro restablecimiento del contenido 63

E

Eliminación de fallos 62

Embalaje 16

Energía ahorro de energía 13

consumo de energía 34 funciones de ahorro de energía 34

Enter 23

Fujitsu 73

Índice de materias

Equipo colocación 17

Error mensaje en la pantalla 68

Errores solución 62

Ethernet LAN 41

F

F Lock

Indicador 20

F1 25

F10 26

F2 25

F3 25

F4 25

F5 25

F6 25

F7 25

F8 25

F9 25

Fecha incorrecta 64

Función de carga USB 55

Funciones de ahorro de energía 25

Funciones de seguridad 46

H

Hora incorrecta 64

Hora/fecha incorrecta 64

I

Iluminación de fondo 27

Impresora no imprime 67

Indicaciones 12

ahorro de energía 13

Eliminación/reciclaje 72

limpieza 15

pantalla de cristal líquido 29

seguridad 12

transporte 14

Indicaciones de seguridad 12

Indicaciones importantes 12

Indicador

BloqDespl 20

BloqMayús 20

BloqNum 20

F Lock 20

Indicador de batería 20

Indicador de funcionamiento 20

Indicador de la batería véase Indicador de batería 20

Indicador de Standby 20

Indicadores de estado 19

L

Limpieza 15

M

Manejo durante el viaje 14

Manejo, ordenador portátil 19

Marcas de certi fi cación 72

Medidor del estado de carga de la batería 32

Mensaje de error en la pantalla 68

Micrófono 37

apagar 25 encender 25

Modo de ahorro de energía fi nalización 66

Módulo de radio indicaciones de seguridad 13

Módulos de radio conexión 25 desconexión 25

Monitor conexión 52

imagen inestable 66 no aparece ninguna imagen 66

permanece oscuro 65

N

No funciona la comunicación por radio con una red 67

O

Ordenador portátil antes de viajar 14

apagado 21 encendido 21

limpieza 15

manejo 19

no arranca 66 no funciona 66

transporte 14

P

Pantalla Crystal View limpieza 15

74 Fujitsu

Índice de materias

Pantalla de cristal líquido deslumbramiento de re fl exión 65

disminución del brillo 25

indicaciones 29

limpieza 15

no nítida 65

permanece oscura 64

Pantalla de cristal líquido oscura 64

Preparación para el servicio 17

Primera conexión 18

Primera puesta en servicio 16

Protección antirrobo 46

Protección por contraseña 47

Puerto HDMI 51

Puerto para monitor véase conector hembra VGA 52

Puertos replicador de puertos 42

Puertos USB 53

Puesta en servicio 16

R

Ranura tarjetas de memoria 36

Regulador de volumen 37

Replicador de puertos puertos 42

Restablecimiento del sistema operativo 63

Retorno 23

S

Salto de tabulador negativo 26

SAR 72

Seguridad mecánica 46

Selección del emplazamiento 17

Setup véase BIOS Setup Utility 58

Shift 23

Shift+Tab 26

Símbolo de la batería véase Indicador de batería 20

Sistema operativo activación de la protección del sistema 49 anulación de la protección del sistema 49 protección por contraseña 49

Solución de problemas 62

Strg+Alt+Entf/Ctrl+Alt+Del 26

T

Tarjeta de memoria extracción 36 inserción 36 manejo 36

TCO Certi fi ed 72

Tecla de corrección 23

Tecla de entrada 23

Tecla de mayúsculas 23

Tecla de tabulador 23

Tecla de Windows 23

Tecla Fn 23

Teclado 22

Iluminación de fondo 27

limpieza 15

Teclado numérico 22

Teclas 22

Teclas de cursor 23

Teclas de la almohadilla de tacto 25

TPM 50

Transporte 14

daños debido al transporte 16

Trusted Platform Module 50

U

USB-Anschluss mit Au fl adefunktion (USB

Type-C) 54

Utilización del Security Lock 46

V

Viaje, ordenador portátil 14

Vida útil, batería 32

Volumen aumento 25 disminución 25

W

Webcam 31

Wireless LAN conexión del módulo 40 desconexión del módulo 40

indicaciones de seguridad 13

Fujitsu 75

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio

Tabla de contenidos