Honeywell Home VNT5070H1000 70 cfm Heat Recovery Ventilator Installation Manual
Add to My manuals84 Pages
advertisement
![Honeywell Home VNT5070H1000 70 cfm Heat Recovery Ventilator Installation Manual | Manualzz Honeywell Home VNT5070H1000 70 cfm Heat Recovery Ventilator Installation Manual | Manualzz](http://s2.manualzz.com/store/data/062436835_1-c9ae0adc76a8d72cb33edded94bcb682-360x466.png)
ERV/HRV Ventilation Systems
Systèmes de ventilation VRÉ/VRC
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE .
GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE .
INCLUDED IN THIS BOX
A
1
A
2
B C D 1
D
2
A
3
E
G
1
G
2
G
3
F
Tools required to install ERV/HRV
Aluminum foil tape (UL181B)
Standard screwdriver
Crescent wrench
Hex driver (1/4 in.)
Accessories (not included)
6 in. Dia. insulated duct (VNT5150, VNT5200,
VNT6150 & VNT6200)
6 in. Dia. duct (VNT5150, VNT5200)
Two 6 in. Dia. weather hoods (VNT5150, VNT5200 ,
VNT6150 & VNT6200)
5 in. Dia. insulated flex duct (VNT5070)
5 in. Dia. flex duct (VNT5070)
6 in. Dia. matrix hood, 50063805-009 (VNT5070) *
* 6 in. to 5 in. reducer required
G
4 G 5
G
6
G
7 G 8
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
A
1
A
2
A
3
B
C
D
1
D
2
E
F
G
ERV/HRV VNT5150H1000, VNT5150E1000 or
VNT6150H1000
ERV/HRV VNT5200H1000, VNT5200E1000 or
VNT6200H1000
ERV/HRV VNT5070H1000 or VNT5070E1000
Heat/Energy Recovery Core (1)
Filter (2)
Round Duct Collars (4) (VNT5150 and VNT5200,
VNT6150 & VNT6200)
Oval Duct Collars (VNT5070)
Installation Kit (flex included with 5150 and 5200,
VNT6150 & VNT6200)
Wall Mount Bracket (VNT5070)
Optional Controls: 1 Prestige IAQ Kit, 2 DG115 IAQ Control,
3 - Dehumidistat H8908D, 4 - T10 Pro Smart,
5 - 20/40/60 Minute Boost Control,
6 - W8150 Ventilation Control
7 - Vent Boost Remote, 8 - VisionPRO Wi-Fi
69-2480EF-19
Installation Checklist
Included in This Box
A1 ERV/HRV VNT5150H1000, VNT5150E1000 or
VNT6150H1000
A2 ERV/HRV VNT5200H1000, VNT5200E1000 or
VNT6200H1000
A3 ERV/HRV VNT5070H1000 or VNT5070E1000
B Heat/Energy Recovery Core
C Filter (2)
D1 Round Duct Collars (4) [VNT5150, VNT5200,
VNT6150, VNT6200]
D2 Oval Duct Collars (VNT5070)
E Installation Kit
F Wall Mount Bracket (VNT5070)
G Optional controls (sold seperately)
Control Options (Sold separately)
G1 - Prestige IAQ Kit
G2 - DG115 IAQ control
G3 - Dehumidistat H8908D
G4 - T10 Pro Smart
G5 - 20/40/60 Minute Boost Control
G6 - W8150 Ventilation Control
G7 - Vent Boost Remote
G8 - VisionPRO Wi-Fi
Tools Required (not supplied)
• Aluminum foil tape (UL1818)
• Standard screwdriver
• Crescent wrench
• Hex driver (1/4 in.)
Accessories (not included)
• 6 in. Dia. insulated duct (VNT5150, VNT5200,
VNT6150, VNT6200)
• 6 in. Dia. duct (VNT5150, VNT5200, VNT6150,
VNT6200)
• Two 6 in. Dia. weather hoods (VNT5150,
VNT5200, VNT6150, VNT6200)
• 5 in. Dia. insulated flex duct (VNT5070)
• 5 in. Dia. flex duct (VNT5070)
• 6 in. Dia. matrix hood, 50063805-009 (VNT5070) *
* 6 in. to 5 in. reducer required
Liste de vérification pour l’installation
Contenu
A1 VRE/VRC VNT5150H1000, VNT5150E1000 ou
VNT6150H1000
A2 VRE/VRC VNT5200H1000, VNT5200E1000 ou
VNT6200H1000
A3 ERV/HRV VNT5070H1000 ou VNT5070E1000
B Noyau de récupération de chaleur et d’énergie
C Filtre (2)
D1 Colliers de conduit ronds (4) (VNT5150, VNT5200, VNT6150,
VNT6200)
D2 Colliers de conduit ovales (VNT5070)
E Nécessaire d’installation (flexible inclus avec le 5150 et le 5200)
F Support de montage mural (VNT5070)
G Commandes en option (vendues séparément)
Commandes en option (vendues séparément)
G1 - Nécessaire Prestige IAQ
G2 - Régulateur numérique DG115 IAQ
G3 - Déshumidistat H8908D
G4 - T10 Pro Smart
G5 - Minuteur de ventilation à haute vitesse (20, 40 ou 60 minutes)
G6 - Régulateur de ventilation W8150
G7 - Commande à distance de surventilation
G8 - VisionPRO Wi-Fi
Outils nécessaires (non fournis)
• Ruban d’aluminium (UL1818)
• Tournevis standard
• Clé à molette
• Tournevis à tête hexagonale (1/4 po)
Accessoires (non inclus)
• Conduit isolé de 6 po de diamètre (VNT5150, VNT5200,
VNT6150, VNT6200)
• Conduit de 6 po de diamètre (VNT5150, VNT5200, VNT6150,
VNT6200)
• Hottes anti-intempéries de 6 po (VNT5150, VNT5200,
VNT6150, VNT6200)
• Conduit flexible isolé de 5 po de dia. (VNT5070)
• Conduit flexible de 5 po de dia. (VNT5070)
• Hotte à matrice de 6 po de dia. (VNT5070) *
* Réducteur de 6 po à 5 po requis
Warning: Installation must be performed by a qualified service technician and must comply with local codes.
Remove power to the device before installing or servicing the device.
Failure to connect the device according to these instructions may result in damage to the device or the controls.
INSTALLATION INSTRUCTIONS BEGIN ON PAGE 1
Avertissement : L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié et être conforme aux règlements locaux.
Débranchez l’appareil avant de l’installer ou d’en effectuer l’entretien.
Un branchement de l’appareil non conforme aux présentes instructions pourrait entraîner des dommages à l’appareil lui-même ou aux commandes.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION COMMENCENT À LA page 44.
ERV/HRV Balanced Ventilation Systems
ABOUT THE ERV/HRV VENTILATION SYSTEM
Benefits.............................................................................................2
Determining Your Ventilation Needs .................................3
Specifications ................................................................................4
External Control Options ......................................................13
MAINTAINENCE
Maintenance ...............................................................................33
Cleaning Steps ...........................................................................34
Troubleshooting ........................................................................35
OS and Parts List ......................................................................38
Parts Illustration: VNT5150, VNT5200,
VNT6150 & VNT6200 .......................................................39
Parts Illustration: VNT5070 .................................................40
INSTALLATION
Install to Fit Your Application .............................................14
Installation Steps ......................................................................17
Automated Defrost ..................................................................24
Wiring .............................................................................................24
Terminal Description ........................................................24
Wiring with Remote Controls .......................................25
Controls Wiring ...................................................................25
Control Panel ..............................................................................28
Speed Control used as a Mode Control .................29
Speed Control used as a Balancing Control ........29
Speed Control used as a Motor Control .................29
Balancing Steps ........................................................................29
Balancing Reset ........................................................................31
Checkout .......................................................................................31
WARRANTY
5-Year Limited Warranty .......................................................41
• Prior to installing, serious consideration must be taken to ensure this ventilation system will operate properly if integrated to any other type of mechanical system, i.e. a forced air system, or an air handling unit. To ensure proper operation and compatibility of both systems, it is required that the unit’s airflows (intake and exhaust) be balanced, by following the procedures found in this manual
• Install the unit with space to access the front panel controls and the side access panel for maintenance and service.
• To ensure quiet operation, do not place the device directly on the structural supports of the home.
• The product is for residential applications only. Must be installed in accordance with all national and local regulations, building and safety codes
?
NEED HELP? For assistance with this product please visit http://www.resideo.com
or call Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
Read and save these instructions.
® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 1
About the ERV/HRV Ventilation System
2
The ERV/HRV Balanced Ventilation System provides improved indoor air quality through its high performance and efficiency.
Benefits
• Ventilation with sensible heat recovery (ERV and HRV)
• Ventilation with latent heat recovery (ERV only)
• Simplified mounting (hanging)
• Optional hanging with included straps.
• Removable duct collars for easy ducting to the unit
• Intuitive balancing via two variable speed motors and a speed control
• Fits in tight spaces (VNT5070)
CAUTION: Electrical shock and fire hazard. Can cause personal and equipment damage.
• Before servicing or cleaning the system, always remove the power cord from the AC wall outlet.
• Wear protective clothing and safety glasses when installing ventilator and working with sheet metal.
• To reduce the hazards of electric shock or fire, do not perform any service to the system other than those stated in the operating manual instructions.
• To reduce the risk of electric shock, this ventilation system comes equipped with a
3-prong plug-in. This plug will fit in a polarized outlet only one way.
• Do not use ventilation system for outdoor application.
• Do not pull or twist power cord when disconnecting it from the ventilation system.
Grasp the plug firmly, not the cord.
• Do not modify the power plug in any way; if modified, risk of electric shock, fire, or even damage to the unit may occur.
• Do not use the ventilation system for removal of flammable fumes, gases or connect directly to any appliances.
• Use a 120 VAC outlet only.
• Do not use an extension cord.
• Do not obstruct or cover the air intake or air outlet of the ventilation system.
• Do not modify, repair or disassemble this system. These tasks are to be performed by authorized serviced personnel only. Fire, electrical shock and/or bodily injury may occur if these warnings are not followed.
• To prevent injuries, do not operate the ventilation system, while servicing or maintaining. There are impeller wheels turning at a very high speed that must fully stop rotating prior to accessing the inside of the unit.
• Always assess how the operation of the ventilation system may interact with vented combustion equipment (i.e. Gas Furnace, Oil Furnace, Combustion, Appliances, etc.)
• Ensure unit is properly installed and suspended to prevent falling or dropping injuries.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Determining Your Ventilation Needs
How much fresh air do you need?
Good air quality is based in part on the capacity of the home’s ventilation system. Usually, the unit’s capacity is measured in CFM (Cubic Feet per Minute) or L/s (Liters per second) of fresh air being distributed in the living space. Use the ASHRAE 62.2 Ventilation Standard, the Room Count Calculation Method, or the Air
Change Per Hour (ACH) Method to determine your ventilation needs.
ASHRAE 62.2 Ventilation Standard
ASHRAE 62.2 CFM Sizing Chart
Floor Area (ft 2 )
< 1500
1501 - 3000
3001 - 4500
Number of Bedrooms / CFM
0-1
30
2-3
45
4-5
60
45
60
60
75
75
90
6-7
75
90
105
>7
90
105
120
4501 - 6000
6001 - 7500
> 7500
75
90
105
90
105
120
105
120
135
120
135
150
ANSI/ASHRAE STANDARD 62.2-2010 - Ventilation Air Requirements; values in cfm
The above chart outlines the minimum requirements for continuous ventilation.
135
150
165
Room Count Calculation Method
Living Space
Master Bedroom
Basement
Single bedroom
Living Room
Dining Room
Family Room
Recreation Room
Other
Kitchen
Bathroom
Laundry Room
Utility Room
Number of Rooms x CFM (or L/s) x 20 cfm (or 10 L/s) x 20 cfm (or 10 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s) x 10 cfm (or 5 L/s)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
= CFM Required
=
Total Ventilation Requirement =
Air Change Per Hour (ACH) Method
TOTAL cubic feet X 0.35 per hour = total cubic feet per hour
Take total and divide by 60 to get cubic feet per minute (CFM)
Example: A 25 ft. x 40 ft. (1,000 sq. ft.) house with basement
1,000 sq. ft. x 8 ft. high x 2 (1st floor + basement) = 16,000 cu. ft.
16,000 cu. ft. x 0.35 ACH = 5,600 cubic feet per hour
5,600 cu. ft. / 60 Minutes = 93 cubic feet per minute (CFM)
93 CFM is your ventilation need
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 3
Specifications
Dimensions in inches (mm) of VNT5150, VNT5200, VNT6150 and VNT6200
2
1
H
1
2
FRONT CLEARANCE OF 25 INCHES
(635 MM) IS REQUIRED FOR
SERVICING UNIT.
ALL DUCT CONNECTIONS ARE
6 IN. (150 MM).
L
W
VNT5150H1000, VNT5150E1000 or VNT6150H1000: H = 22 1/2 in. (572 mm), W = 11 1/2 in. (295 mm), L = 29 1/2 in. (749 mm)
VNT5200H1000, VNT5200E1000 or VNT6200H1000: H = 22 1/2 in. (572 mm), W = 16 1/2 in. (422 mm), L = 29 1/2 in. (749 mm)
M28919A
Dimensions in inches (mm) of VNT5070:
14-1/2
(368)
21
(533)
4
Physical Specifications:
Model
VNT5150H1000
VNT5150E1000
VNT5200H1000
VNT5200E1000
VNT5070H1000
VNT5070E1000
VNT6150H1000
VNT6200H1000
Product Weight
42 lbs. (19.0 kg)
50 lbs. (22.68 kg)
33 lbs. (15.0 kg)
43.5 lbs. (19.7 kg)
51.5 lbs. (23.4 kg)
47.5 lbs. (21.55 kg)
57.5 lbs. (26.08 kg)
40.5 lbs. (18.4 kg)
50 lbs. (22.7 kg)
61.5 lbs. (27.9kg)
20 (507)
Shipping Weight Heat/Energy Core
Dimensions
12”x10”x12”
305x254x305 mm
12”x15”x12”
305x381x305 mm
10”x10”x9”
254x254x228.6 mm
12”x10”x12”
305x254x305 mm
12”x15”x12”
305x381x305 mm
M33111
Filter Dimensions
10”x12”
254x305 mm
15”x12”
381x305 mm
9”x9.75”
228.6x247.6 mm
10”x12”
254x305 mm
15”x12”
381x305 mm
Operating Ranges:
Ambient Temperature: 34 to 140 ºF (1 to 60 ºC)
Humidity: 0-95% RH
• Drain tubing diameter: 1/2 in. (12.7 mm)
• Cabinet: 20 gauge galvanized steel
Electrical Ratings:
Input Voltage: 120 VAC, 60 Hz
Input Current: 1.5 A (VNT5150, VNT5200, VNT6150 &
VNT6200), 0.85 A (VNT5070)
Output Power to Terminals: 5 VDC, 1.0 A maximum
• Flexible Duct (2): VNT5150, VNT5200, VNT6150 & VNT6200: 6 in. round for inlet and outlet. Flexible vinyl, compatible for connection to rigid or flexible ducting with sheet metal screws and/or tape. VNT5070: 5 in. oval for inlet and outlet. Flexible vinyl, compatible for connection to flexible ducting with sheet metal screw and/or tape.
Standards and Certifications:
CSA-22.2 #113-10, CSA 439 Standard
UL Standard 1812
RoHS Compliant
HVI Certified
FCC Part 15, Class B
ENERGY STAR (VNT6150H1000 & VNT6200H1000)
Install the ERV/HRV Ventilation System according to national and local regulations, building, and safety codes.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Specifications (continued)
VNT5150H1000 Ventilation Performance
External Static Pressure
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
Net Supply Air Flow
L/s
91
84
77
71
63
57
51
46
40
35
CFM
193
178
163
150
133
120
109
96
85
75
L/s
91
85
77
71
63
57
51
46
40
36
Supply
Gross Air Flow
CFM
194
L/s
Exhaust
CFM
103 217
179
163
151
134
121
95
86
80
71
66
201
183
169
152
138
109
96
86
75
57
50
43
39
121
106
91
82
0.5
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.4
0.3
0.8
0
0.7
0.6
0.2
0.1
0
0
10 20 30
NET SUPPLY AIR FLOW
50
40
VNT5150H1000
AIR FLOW (L/S)
50 60 70
100
AIR FLOW (CFM)
150
80 90
200
100 110
300
275
250
225
200
25
0
250
175
150
125
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
100
75
50
M32358A
VNT5150H1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
L/s
31
39
50
36
CFM
65
83
107
76
Average
Power
Watts
72
80
94
72
Sensible
Recovery
Efficiency %
66
63
60
56
Apparent
Sensible
Effectiveness %
75
72
67
73
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 5
6
Specifications (continued)
VNT5200H1000 Ventilation Performance
External Static
Pressure
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
Net Supply Air Flow
L/s
117
108
102
94
85
77
69
61
52
45
CFM
248
229
218
200
181
163
146
129
110
96
L/s
118
109
103
95
86
78
70
61
52
46
Supply
Gross Air Flow
CFM
250
L/s
Exhaust
CFM
130 277
231
220
202
183
165
119
110
101
92
82
253
234
216
197
175
148
131
111
97
71
60
49
40
151
128
104
86
0.5
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.4
0.3
0.2
0.1
0
0
0.8
0
0.7
0.6
10 20 30 40
NET SUPPLY AIR FLOW
50 100
50
VNT5200H1000
AIR FLOW (L/S)
60 70 80
150
AIR FLOW (CFM)
90
200
100 110 120 130
250
140
200
175
150
300
0
50
25
125
100
75
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
M32354
VNT5200H1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
L/s
55
75
87
57
CFM
118
160
185
120
Average
Power
Watts
106
132
150
105
Sensible
Recovery
Apparent
Sensible
Efficiency % Effectiveness %
61 71
58 65
55
58
62
72
Total Recovery Efficiency = 48%
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Specifications (continued)
VNT5150E1000 Ventilation Performance
External Static Pressure
175
200
225
250
275
Pa
25
50
75
100
125
150 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
Net Supply Air Flow
55
49
42
36
32
L/s
97
89
88
75
70
62
116
104
90
77
68
CFM
207
189
187
159
148
131
55
50
43
37
32
L/s
99
91
84
76
71
63
Supply
Gross Air Flow
CFM
210
L/s
Exhaust
CFM
99 211
193
179
162
150
133
91
84
76
69
62
193
178
162
147
131
118
106
91
78
69
55
48
43
40
32
117
102
92
86
69
0.5
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0
0.8
0
0.7
0.6
10 20 30 40
VNT5150E1000
AIR FLOW (L/S)
50 60 70 80
NET SUPPLY AIR FLOW
50 100 150
AIR FLOW (CFM)
90
200
100 110
250
0
50
25
200
175
150
125
100
75
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
M32370A
VNT5150E1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-15
35
°F
32
32
32
5
95
L/s
24
38
56
26
30
CFM
51
80
118
55
64
Average
Power
Watts
58
76
96
59
66
Sensible
Recovery
Efficiency %
65
65
62
52
Apparent
Sensible
Effectiveness %
76
73
70
78
Total Recovery Efficiency = 34%
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 7
8
Specifications (continued)
VNT5200E1000 Ventilation Performance
External Static
Pressure
175
200
225
250
275
Pa
25
50
75
100
125
150 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
1.1
0.6
0.5
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.4
0.3
0.2
0.8
0
0.7
0.1
0.0
0
Net Supply Air Flow
65
57
49
40
34
L/s
115
106
98
88
81
71
139
122
105
86
72
CFM
244
225
208
188
173
150
10 20 30
66
58
50
41
34
L/s
116
107
99
89
82
71
Supply
Gross Air Flow
CFM
247
L/s
Exhaust
CFM
108 230
228
210
190
175
152
101
95
83
74
67
215
202
177
157
142
140
124
106
87
73
60
52
42
67
30
127
110
89
74
63
40
VNT5200E1000
AIR FLOW (L/S)
50 60 70 80
NET SUPPLY AIR FLOW
50 100 150
AIR FLOW (CFM)
200
90 100
250
110
300
0
50
25
200
175
150
125
100
75
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
M32369A
VNT5200E1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-15
35
°F
32
32
32
5
95
L/s
37
50
71
36
35
CFM
78
107
150
75
75
Average
Power
Watts
74
80
102
65
72
Sensible
Recovery
72
69
58
Apparent
Sensible
Efficiency % Effectiveness %
71 81
79
77
82
Total Recovery Efficiency = 48%
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Specifications (continued)
VNT5070H1000 Ventilation Performance
External Static
Pressure
100
125
150
175
Pa
25
50
75 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
35
30
27
22
L/s
47
44
39
Net Supply Air Flow
0.9
0 10
CFM
99
93
83
75
65
56
46
VNT5070H1000
AIR FLOW (L/S)
20 30 40 50
35
30
27
22
L/s
48
45
40
Supply
Gross Air Flow
CFM
100
L/s
48
Exhaust
CFM
102
94
84
75
66
57
47
43
38
36
32
25
19
92
80
78
68
52
41
60
225
0.8
0.7
0.6
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
NET SUPPLY AIR FLOW
200
175
150
125
100
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
75
50
0.0
0 50 100
AIR FLOW (CFM)
25
150
0
M33685
VNT5070H1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
-25
35
°F
32
32
-13
95
L/s
19
30
18
CFM
40
65
37
Average
Power
Watts
28
40
30
Sensible
Recovery
Efficiency %
64
59
55
Apparent
Sensible
Effectiveness %
72
66
73
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 9
10
Specifications (continued)
VNT5070E1000 Ventilation Performance
External Static
Pressure
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
Net Supply Air Flow
L/s
49
46
44
37
34
29
23
22
CFM
105
97
92
80
73
62
48
46
VNT5070E1000
AIR FLOW (L/S)
20 30 40 50
0.9
0
0.8
0.7
0.6
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0
10
VNT5070E1000 Energy Performance
50 100
AIR FLOW (CFM)
L/s
49
47
44
38
35
29
23
22
Supply
Gross Air Flow
CFM
105
L/s
Exhaust
CFM
46 97
99
93
81
74
63
49
47
41
41
34
29
25
18
10
37
20
86
86
73
63
52
60
225
150
0
50
25
200
175
150
125
100
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
75
M33684
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
-15
35
35
°F
32
32
5
95
95
L/s
20
30
16
19
CFM
41
64
35
41
Average
Power
Watts
30
36
27
30
Sensible
Recovery
Efficiency %
65
64
54
Apparent
Sensible
Effectiveness %
74
71
80
Total Recovery Efficiency = 43%
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Specifications (continued)
VNT6150H1000 Ventilation Performance
External Static Pressure
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
Net Supply Air Flow
L/s
72
67
61
55
49
42
35
28
CFM
153
142
130
117
103
88
75
61
L/s
72
68
62
55
49
42
35
28
Supply
Gross Air Flow
CFM
153
L/s
Exhaust
CFM
67 142
143
130
118
103
89
75
61
61
55
47
41
34
27
22
59
46
129
116
101
87
73
0.6
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.9
0
0.8
0.7
0.0
0
10 20 30
NET SUPPLY AIR FLOW
20 40 60
40
VNT6150H1000
AIR FLOW (L/S)
50 60 70
80 100
AIR FLOW (CFM)
80
120
90
140
100
160
110
200
175
25
180
00
150
125
100
75
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
50
M34365
VNT6150H1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
L/s
31
40
50
32
CFM
66
84
106
68
Average
Power
Watts
52
64
74
49
Sensible
Recovery
Efficiency %
75
73
70
62
Apparent
Sensible
Effectiveness %
84
80
77
81
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 11
12
Specifications (continued)
VNT6200H1000 Ventilation Performance
External Static
Pressure
175
200
225
250
275
Pa
25
50
75
100
125
150 in. W.C.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
Net Supply Air Flow
72
63
56
48
41
L/s
122
114
105
98
89
81
152
133
119
102
87
CFM
258
241
223
207
189
172
73
64
57
48
42
L/s
126
115
106
99
90
82
Supply
Gross Air Flow
CFM
260
L/s
Exhaust
CFM
120 254
242
225
209
190
174
111
103
94
85
76
235
218
199
180
161
154
135
121
102
88
67
58
50
42
35
142
123
106
89
74
1.2
0
1.1
1.0
0.9
0.8
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(IN. W. C)
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0
10 20 30 40
VNT6200H1000
AIR FLOW (L/S)
50 60 70 80
NET SUPPLY AIR FLOW
50 100 150
AIR FLOW (CFM)
200
90 100
250
110
200
175
300
0
150
125
100
75
EXTERNAL
STATIC
PRESSURE
(PA)
50
25
M34366
VNT6200H1000 Energy Performance
Supply Temperature Net Supply Air Flow
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
L/s
29
43
60
31
CFM
61
91
127
66
Average
Power
Watts
62
74
92
59
Sensible
Recovery
Apparent
Sensible
Efficiency % Effectiveness %
78 90
76
73
66
85
80
88
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
External Control Options
The ERV/HRV unit may be used with one of the following external controls:
T10 Pro Smart Thermostat
• Controls both heating/cooling and ventilation.
• Ventilation programming for time of day or Ashrae standards.
• Optional ventilation lockouts for high/low temp or humidity conditions using Internet weather when registered to the app.
Prestige™ IAQ Kit
• Controls both heating/cooling and ventilation.
• Wireless sensor for displaying outdoor temperature and humidity.
• Advanced ventilation programming includes economizing and extreme condition shutdown.
• Maintenance and service reminders.
• High definition color display.
• RedLINK™ Wireless technology
DG115 IAQ Digital Control
• Automatic adjustments maintain fresh air in home.
• Sensor for displaying outdoor temperature and humidity.
• Advanced ventilation programming includes economizing and extreme condition shutdown.
• Maintenance and service reminders.
• Controls other indoor air quality equipment.
VisionPRO™ Smart or VisionPRO™ RedLINK
• Wi-Fi™ (TH8321WF1001) or RedLINK™ Wireless technology (TH8321R1001)
• Controls both heating/cooling and ventilation.
• Display outdoor temperature and humidity.
• Ventilation programming for time of day or Ashrae standards.
• Optional ventilation lockouts for high/low temp or humidity conditions
• C7089R1013 wireless outdoor sensor for RedLINK model. Internet weather for Smart model.
Manual Dehumidistat and Automatic Ventilation Controls
• Manual humidity control with intuitive comfort settings.
• Automatic W8150 ventilation control to ASHRAE standard, or for continuous operation.
Boost Control Digital Timer
• Ventilation boost control for 20/40/60 minutes.
Wireless Vent Boost Remote
• 20/40/60 minute ventilation timer
• Works with RedLINK 2.0 thermostats
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 13
Install to Fit Your Application
NOTE: Prior to installing, serious consideration must be taken to insure this ventilation system will operate properly if integrated with any other type of mechanical system, i.e. a forced air system, or an air handling unit. To insure proper operation & compatibilities of both system, it is required that the airflows of ventilation systems be balanced, by following the procedures found in this manual.
Limitations: The product is for residential applications only. Must be installed in accordance with all national and local regulations, building and safety codes. Flex duct is recommended for connecting to the
ERV/HRV collars to reduce vibration noise.
Electrical Requirements:
120 VAC outlet. Ground fault interrupter (GFI) and dedicated circuit recommended.
M24745
A Independent System
14
M28983
This application uses a devoted duct system for the supply and the exhausting of stale air accumulated in the home.
Honeywell Home recommends installing fresh air grilles in all bedrooms and living areas and to exhaust the stale air from the bathroom, kitchen, and laundry room.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Install to Fit Your Application (continued)
B Exhaust at the Source and Supply in the Return
6 FEET
STALE AIR FROM LIVING SPACE,
SUCH AS FROM BATHROOM
OR KITCHEN
TO LIVING
SPACE
3 FEET
18 INCHE
S
HRV / ERV
FORCED AIR
SYSTEM
M28984
This application uses a devoted duct system for the exhausting of stale air accumulated in the home. The fresh air is introduced into the return air duct and is distributed through the home by the existing supply air ductwork of the forced air system.
Make sure when using this application that your fresh air duct connection to the forced air system return air duct is at least 3 feet from the forced air system. You should check with your local code or the forced air system’s manufacturer.
The forced air system’s blower does not have to run when the unit is operating, but is recommended for maximum effectiveness.
NOTE: For the minimum distance between the fresh air connection and the forced air system, check with your local building codes and forced air system manufacturer.
NOTE: For dwellings with multiple forced air systems, Honeywell Home recommends one ERV/HRV unit per system.
NOTE: Refer to the Wiring section (beginning on page 24) for instructions to connect the unit to operate the forced air system with the ERV/HRV unit.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 15
16
Install to Fit Your Application (continued)
C
Exhaust and Supply in the Return
TO LIVING SPACE
6 FEET
3 FEET
6 FEET
18 INCHE
S
FORCED AIR
SYSTEM
HRV / ERV
M28985
When using this application make sure that there is a minimum of 6 feet between the fresh air and exhaust air connections of the ERV/HRV unit in the return air duct. Supply air from the ERV/HRV unit must be at least 3 feet from the forced air system. These distances can be different from one region to another; you should check with your local code or the forced air system’s manufacturer.
NOTE: For minimum distance between return and forced air system, check with your local building codes and forced air system manufacturer.
NOTE: Fresh air must always be down-stream from the exhaust air in the return air duct of the forced air system.
NOTE: Furnace blower is required to operate when ventilation is required. Set the furnace blower to run continuously, or interlock electrically (low voltage).
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Installation Steps
1 Installation Kit
Ensure that you have all of the following installation items:
4 Round Duct Collars (VNT5150, VNT5200,
VNT6150 & VNT6200)
Installation Kit:
• 2 Flexible 6 in. Vinyl Ducts (VNT5150, VNT5200,
VNT6150, VNT6200)
• 1 Condensation Drain Line (10 in.)
• 1 Drain Adapter with Nut
• 4 Tie Wraps (30 in.)
• 16 Hex-head screws (1/4 x 5/8 in.)
• 4 Hex-head screws (1/4 x 1 in.)
• 4 Washers
• 1 Drain cap (VNT5070E1000, VNT5150E1000 and
VNT5200E1000 only)
• 1 power cord, 120 Vac (not shown)
4 Oval Duct Collars (VNT5070)
2 Installation Area
The ERV/HRV unit should be installed in a mechanical room or as close to an outside wall as possible.
The ERV/HRV unit must always be installed in an area where the air is conditioned to avoid freezing the condensate line.
The contractor should install the unit in an area that allows the homeowner easy access for maintenance.
It is very important to install an electric receptacle (120 Vac) near the unit, a separate circuit breaker is also recommended. It is best to have access to a condensate drain near the ERV/HRV unit to avoid having to use a condensate pump.
NOTE: Installation is not recommended in unconditioned areas such as an attic or crawl space where the temperature can fall below 32 ºF (0 ºC).
NOTE: Ducting in unconditioned areas must be fully sealed and insulated.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 17
Installation Steps (continued)
3a Hanging the VNT5150, VNT5200, VNT6150 or VNT6200
The ERV/HRV unit enables you to save time and effort by offering a simplified hanging system.
TIP: Removing the core unit makes installation easier since the unit weighs less without the core inside.
1. Attach straps to joist using the supplied
washers and four 1 in. hex-head hanging
screws.
2. Pull on middle of strap while gently lifting unit
upward to raise the unit.
18
3. Make final adjustments to ensure that the HRV/ERV is level.
NOTE: If the unit is not level, improper drainage will occur and could lead to moisture and leakage problems.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Installation Steps (continued)
3b Mounting the VNT5070
1. Fix the control module bracket to the top of the
VNT5070 using the supplied mounting screws.
2. Slide the control module onto the bracket
using the key holes.
3. Fix the wall mount bracket to two 2x4s or to
a precut sheet of plywood using the supplied
mounting screws.
4. Hang the unit on the bracket.
5. Secure with two sheet metal screws.
NOTE: When these mounting steps are complete, resume normal installation procedures beginning on page 20, “Installing the flex duct to the ERV/HRV.”
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 19
Installation Steps (continued)
4 Installing the flex duct to the ERV/HRV
TIP: Honeywell Home recommends using approximately 16 inches of flexible duct (supplied in kit with VNT5150, VNT5200, VNT6150 and VNT6200) between the unit and the rigid duct for noise dampening. The flex duct is mounted to the unit the same way as the insulated flex.
1. Insert the vinyl duct over the hooks on the
duct collar and seal with a supplied 30 inch
tie wrap.
2. Insert insulation inside the outer ring of the duct
collar.
3. Finish by taping the duct on the collar.
TIP: For the VNT5070 unit, balancing should be done before taping the insulation onto the collar. See balancing steps on page 29.
4a. Slide collar onto unit (VNT5150,
VNT5200, VNT6150 and VNT6200)
20
4b. Attach collar onto unit (VNT5070)
IMPORTANT: Always fix and secure each collar using four of the 5/8 in. screws supplied.
This step is critical in order to prevent condensation accumulation.
5. Secure collar with the supplied 5/8 in.
hex-head screws.
TIP: Attach the flex duct to the collar first, and then attach the collar to the unit.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Installation Steps (continued)
5 Installing the condensation drain line
Insert the threaded drain adapter through the bottom of the unit and hand tighten the plastic nut supplied with the drain kit.
Use a wrench to tighten the nut another half turn to ensure a complete seal.
Install the condensate tubing by pushing the clear plastic tubing over the drain adapter.
Make a condensate trap by looping the clear plastic tubing. This loop will prevent foul odors from entering the unit.
Use a condensate pump if you don’t have access to the floor drain.
Drainless Application
NOTE: If installing an ERV unit (VNT5150E1000, VNT5200E1000, VNT5070E1000) in a region where the outdoor temperature does not drop below freezing, the condensate drain line does not need to be installed and the unit may be installed as a drainless application.
1. Insert the threaded drain adapter through the bottom
of the ERV with the drain connection inside of the unit
as shown in the figure.
2. Fit the rubber washer over the drain adapter and then
attach the plastic nut.
3. Hand tighten the plastic nut supplied with the drain kit.
4. Use a wrench to tighten the nut another half turn to
ensure a complete seal.
5. Attach the drain cap to the drain adapter inside the
unit.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 21
22
Installation Steps (continued)
6 Connecting the power cord
ERV/HRV Power Cord
Insert the power cord on top of the unit. Press firmly to make sure the power cord is secure.
IMPORTANT: Do not plug the power cord into the wall receptacle at this time.
Electric Wall Outlet
Honeywell Home recommends that the unit has a dedicated receptacle with 120 VAC.
Avoid connecting the unit to the wall receptacle with an extension cord.
Honeywell Home does not recommend the use of an extension cord.
Ensure that the receptacle’s polarization is correct.
NOTE: If the LED light on the ERV/HRV control panel remains green, the motors do not energize, and the controls do not operate; this can indicate that the polarization in the main AC outlet is inverted.
IMPORTANT : Always consult a qualified technician to ensure proper installation of main power.
7a Installing outside hoods for the fresh air and the exhaust
Locate the outside hoods at least 18 inches
(0.46 m) above grade and at least 72 inches
(1.83 m) apart.
NOTE: Do not locate the fresh air vent hood close to known sources of pollutants such as dryer vents.
IMPORTANT : Always consult your local code for spacing requirements in your area.
72 (1,829)
18 (457)
M32372
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Installation Steps (continued)
7b Optional Matrix hood (50063805-009) installation for fresh air and exhaust air
NOTE: Only for applications up to 115 CFM maximum speed. Higher airflow rates are limited by higher static pressures and the potential of cross-contamination between the supply and exhaust air streams. The Matrix hood design is suitable for smaller spaces commonly found in town homes and condominiums which require less airflow rates.
NOTE: A 6 in. to 5 in. reducer is required if you are installing the matrix hood (50063805-009) with the
VNT5070.
See Matrix hood literature for step-by-step instructions.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 23
Automated Defrost
The ERV and HRV units are equipped with an automatic defrost feature to eliminate any ice build up on the core.
• Automatic defrost is initiated once every hour when the fresh air supply temperature drops to 23°F (-5°C) or colder.
• The defrost cycle operates by turning off the supply fan while continuing to operate the exhaust fan.
• The exhaust fan speed is adjusted proportionally based on the outdoor temperature, initially operating at low speed.
• As the outdoor temperature continues to drop, the exhaust fan speed will increase, and will operate at maximum speed when the outdoor temperature is -4°F (-20°C) or less.
• The VNT5070 Series HRV/ERV defrost cycle runs for 5 minutes with the supply fan off followed by
35 minutes of continuous normal operation.
• The VNT5150 Series HRV/ERV defrost cycle runs for 5 minutes with the supply fan off followed by
35 minutes of continuous normal operation.
• The VNT5200 Series HRV/ERV defrost cycle runs for 4 minutes with the supply fan off followed by
40 minutes of continuous normal operation.
• VNT6150H1000 and 6200H1000 HRV cycle runs for 8 minutes with the supply fan off followed by
32 minutes of continuous normal operation.
• Defrost cycles will continue to repeat as long as the temperature is 23°F (-5°C) or less.
Wiring
CAUTION: Voltage hazard.
Can cause equipment damage.
Disconnect power from the unit before beginning installation.
Terminal Description
24
RLY1
NC NO
INTERLOCK
COM
G
D1
LVC – L1
SW2
SW1
B
TIMER
G
JP2
R
JP1
CASE GND
Z13
W B
COM PORT
G
REMOTES
R
M33110
The wiring terminal block is located behind the control module door on the side of the unit.
To access the terminal block, open the control panel door by swinging it open and to the right as shown above.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Wiring (continued)
Wiring with Remote Controls
CONT mode - Ventilator runs continuously on low speed. A ventilation call from a control boosts the ventilator into high speed.
INT mode - The ventilator is OFF until a ventilation call from a wall control turns it on in high speed..
Controls Wiring
Follow this diagram if using a
Prestige™ 2-wire
IAQ and RF EIM .
THM5421R
IAQ DEVICE
OR
OR
OR
SENSOR TYPE
R
C
(24 VAC)
TO
THERMOSTAT
CONV
W
W2
W3
Y
Y2
G
L
EQUIPMENT
U3
U3
U2
U2
U1
U1
IAQ
CONTROL
R
C
RC
RH
24 V
POWER
S2
S2
S1
S1
SENSORS
TIP: Combine Prestige IAQ Comfort System thermostat with wireless vent boost remote to provide ventilation boost control from anywhere in the home.
M28987
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 25
Wiring (continued)
Follow this diagram for General Ventilator
Wiring (not interlocked with equipment fan)
RLY1
NC NO
INTERLOCK
COM
G
D1
LVC – L1
SW2
SW1
B
TIMER
G
JP2
R
JP1
Z13
CASE GND
W B
COM PORT
G
REMOTES
R
POWERED
VENTILATOR
THERMOSTAT
VENTILATION
CONTACTS
Y
W
G
R
C
Y
W
G
R
FURNACE
24-VOLT
TERMINAL
BLOCK
ERV/HRV is used in conjunction with a conventional HEAT/COOL thermostat or other wall control.
M28990A
Follow this diagram for
General Ventilator Wiring
Interlock Wiring with
Equipment Fan
THERMOSTAT
VENTILATION
CONTACTS
Y
W
G
R
RLY1
NC NO
INTERLOCK
COM
G
D1
LVC – L1
SW2
SW1
B
TIMER
G
JP2
R
JP1
Z13
CASE GND
W B
COM PORT
G
REMOTES
R
POWERED
VENTILATOR
C
Y
W
G
R
FURNACE
24-VOLT
TERMINAL
BLOCK
M28991A
26
ERV/HRV is interlocked with the forced air system and is used in conjunction with a conventional HEAT/
COOL thermostat with ventilation contacts or other wall control.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Wiring (continued)
Follow this diagram if using a DG115 IAQ Control .
VENT
VENT
DEHUM
DEHUM
M28993
Follow this diagram if using a
Dehumidistat.
Follow this diagram if using a
W8150 Ventilation Control
AT120
W8150A
XFMR
EARD6TZ
M28994
FAN TIMER
M28995A
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 27
28
Wiring (continued)
Follow this diagram if using the
20/40/60 Minute Boost Control
Timer .
Note: Multiple timers can be wired in parallel.
B G R
M28996
Control Panel
LED
The control panel has a 3-position selector switch and “ + ” and “ – ” buttons for speed control. The color of the LED indicator indicates the current function of the selector switch.
• GREEN LED = Mode Control (normal operating mode)
• YELLOW LED = Balancing Control
3-POSITION
SELECTOR SWITCH
Speed
Control
Open for
Instructions
SPEED CONTROL
BUTTONS (+ AND -)
M32371
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Control Panel (continued)
Speed Control used as a Mode Control
When the LED indicator is green, the selector switch functions as a Mode Selector. The selections are:
• INTER (Intermittent): When the selector switch is in the intermittent position the unit will run only when there is a call for ventilation by any external control. At that time the unit will run on high speed until the condition is satisfied.
• CONT (Continuous): When the selector switch is in the continuous position the unit will run continuously on low speed except when there is a call for override by any control.
• OFF: When the selector switch is in the off position the unit will not operate even when there’s a call for ventilation by an external control.
• ( + ) and ( – ) buttons: Used to adjust the continous speed setting.
Speed Control used as a Balancing Control
In balancing mode the LED indicator is yellow, and the selector switch functions as a Balancing Control to set the high speed of the motors for balancing purposes (Fresh air, Exhaust air, and Both motors). The selections are:.
• INTER: Selects the exhaust air motor.
• CONT: Selects both exhaust and fresh air motors.
• OFF: Selects the fresh air motor.
NOTE: Continuous low speed is 50% of the set high speed.
NOTE: See Balancing Steps below.
Speed Control used as a Motor Control
• + Button: Increase the speed of the selected motor.
• – Button: Decrease the speed of the selected motor.
NOTE: See Balancing Steps below..
Balancing Steps
NOTE: Perform the balancing steps with the HVAC equipment fan turned ON if the ERV/HRV unit is ducted into an HVAC system.
1 a. Ensure that the speed control selector switch is in either the INTER or CONT position.
b. Press the (+) and (–) buttons simultaneously for 5 seconds until the LED indicator light turns
yellow, which indicates that you are in balancing mode.
When in balancing mode, the selector switch becomes the motor selector switch. The switch positions become: INTER = Right motor (exhaust air), CONT = Both motors, and OFF = Left motor (fresh air).
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 29
Balancing Steps (continued)
2 a. Use a pitot tube or flow station to measure the
air flow in the fresh air duct and exhaust air
duct. (For the VNT5070, make airflow
measurements by following the procedure on
page 30.) b. Move the mode selector switch to adjust the
air flow in the duct with the higher reading.
INTER: Exhaust air (right)
OFF: Fresh air (left) c. Press the (+) or (–) buttons to adjust the air
flow to the desired high speed setting.
d. Move the mode selector switch to the CONT
position (to proportionally adjust the speed of
both motors at the same time.
NOTE: For airflow measurements on VNT5070, follow the procedure on page 31.
FRESH AIR DUCT
(LEFT)
STALE AIR DUCT
(RIGHT)
30
3 a. Press the (+) and (–) buttons simultaneously to exit
balancing mode .
b. Indicator light turns green.
c. Continuous speed will be 50% of measured CFM.
LED
Speed
Control
Open for
Instructions
3-POSITION
SELECTOR SWITCH
SPEED CONTROL
BUTTONS (+ AND -)
M32371
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Balancing Reset
NOTE: Once balancing is completed, balancing cannot be changed without resetting the unit.
LED
To reset:
1. Press the (+) and (–) buttons simultaneously for 10 seconds.
2. Indicator light will turn yellow at 5 seconds.
3. Indicator light will turn green at 10 seconds.
4. Release both buttons.
5. Unit has been reset and can be put into balancing mode again.
Speed
Control
Open for
Instructions
Checkout
3-POSITION
SELECTOR SWITCH
SPEED CONTROL
BUTTONS (+ AND -)
M32371
• Apply power to the unit. Move the selector switch to the CONT position to verify that the unit turns on in continuous speed.
• Initiate a ventilation call from each of the external controls. Verify that the ERV/HRV unit turns on in high speed.
• Return the selector switch to the desired position and the external controls to the desired settings.
• Inspect the ducting to ensure that there are no kinks and correct as necessary.
Airflow Measurements - VNT5070 only
The VNT5070 ventilators are balanced by utilizing pressure ports located on the duct collars and a pressureairflow correlation table provided as a decal on the side of the unit.
NOTE: The VNT5150, VNT5200, VNT6150 & VNT6200 ventilators are not provided with pressure ports or correlation charts. Instead, they are balanced by using air flow grids or pitot tubes which measure airflow directly in each airstream.
Pressure-airflow correlation table:
Pressure Differential
Pa in. W.C.
50 0.20
62
75
87
0.25
0.30
0.35
100
112
125
137
150
162
175
187
199
0.40
0.45
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
24
22
19
17
35
33
30
29
26
L/s
Fresh Air
CFM
44 93
41
39
37
87
83
79
50
46
41
36
74
69
65
61
56
22
19
17
15
36
34
32
28
24
Exhaust Air
L/s CFM
43 90
40
37
36
85
79
77
47
41
36
31
76
71
67
60
51
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 31
32
Airflow Measurements - VNT5070 only (continued)
PRESSURE
PORT
EXHAUST AIR
MAGNEHELIC
HIGH HIGH
LOW LOW
MAGNEHELIC
FRESH AIR
M33131
Pre & Post Balancing Steps
1 a. Install the flexible duct inner liner (vapor barrier) over the collar and seal with tape, mastic, etc.
Note-flexible insulation should be pulled back and away from the duct collar to allow access to
pressure ports.
b. Proceed with balancing steps described below.
c. Plug the pressure ports.
d. Pull flexible duct insulation over duct collar and stuff inside the double collar; seal insulation to
duct collar with tape.
2 Balancing Steps a. Measure pressure differential across the EXHAUST air stream high and low ports using a
Magnehelic gauge or other pressure gauge.
b. Measure pressure differential across the FRESH air stream high and low ports using a
Magnehelic gauge or other pressure gauge.
c. Look up corresponding air flows from the pressure-airflow correlation table.
d. Adjust airflows to a balanced condition by adjusting blower motor speeds. e. Usually the blower with more airflow is adjusted to the lower blower airflow rate.
f. Motor adjustments are described in previous section.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Maintenance
Quarterly or as Needed
1 Filters.
Four times per year or as needed, vacuum the filters. Replace filters as needed.
Annually or as Needed
1
Inside the Unit.
Once a year or as needed, clean the interior of the unit (walls and drain pan) with a mild and non abrasive soap. It is recommended to use products that are environmentally-friendly.
2
Energy Recovery Core Unit (VNT5070E1000, VNT5150E1000 and VNT5200E1000)
ERV core: Vacuum the ERV core or rinse with cold water. Do not use soap, dishwasher, or a pressure washer.
Heat Recovery Core Unit (VNT5070H1000, VNT5150H1000, VNT5200H1000,
VNT6150H1000 and VNT6200H1000)
HRV core: Once a year or as needed, vacuum the four surfaces, let soak in warm water and mild soap for 15 minutes, then spray rinse and let dry.
NOTE: See Cleaning Steps on next page for the above maintenance items.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 33
Cleaning Steps
1. Disconnect the AC power from the unit or the
wall.
2. Open the side door panel by opening the two
latches on the top of the side panel and lowering
the panel to its fully open position Remove both
filters from the top left and right sides of the
Core, then vacuum both filters.
Slide out the Core, and clean according to the
instructions on the previous page.
34
3. Clean inside of unit with a damp cloth and wipe
dry when finished.
4. Replace the Core and the two filters, re-latch the
side panel, then reconnect the AC power to the
unit.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Troubleshooting
CAUTION: Servicing the ERV/HRV unit with its electrical circuitry can cause personal injury. Always make sure that power to the unit is disconnected prior to making any connections. Failure to disconnect the power could result in electrical shock. Service should only be performed by a qualified service technician.
Problem
• No Power to
Unit
• HRV/ERV does not turn on.
• Speed Control green LED light does not come on.
Possible Cause or
Symptom
• Main power is not energized.
• HRV/ERV power cord not fully inserted.
• HRV/ERV or wall control in the OFF position.
• Poor contact between connections on high, low voltage and door switch.
• During motor selection on Speed
Control while in balancing mode unit
(shut off), goes to low speed) or into(INTER mode) once the (+ / - ) buttons are pressed.
• Speed Control board not responding.
• Balancing mode has been locked.
Test Procedure Solution
• Check power connection, fuses or circuit breakers.
• Ensure power cord is firmly inserted.
• Ensure HRV/ERV and or wall controls are in the ON position.
• Remove all controls connection leading to unit.
• Continuity test of the units power cord.
• Un-plug unit for 30 seconds to re-boot.
• Reactivate balancing mode and select motor and press ( +
/ - ) buttons.
• Consult certified technician to insure proper installation of main power.
• Remove and re-insert power cord firmly.
• Remove door and locate the area were the switch compresses the door sealant. Insert behind door sealant a metal edge or small screw to insure proper contact between door safety switch and access door.
• Un-plug HRV/ERV, remove access panel from motor mounts and press firmly on all connections.
• Replace AC power cord.
• On the Speed Control press and hold both the ( + / - ) buttons for
15 seconds or until you receive a solid green light. This will reset HRV/ERV back to factory default mode.
Note: Unit must be rebalanced to ensure maximum performance.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 35
36
Troubleshooting (continued)
Problem
• HRV/ERV operating only on high speed, no communication between unit & wall controls.
• HRV/ERV supply or exhaust fan runs only on high.
• Motor not functioning.
• Motor failure.
Possible Cause or
Symptom
• Dehumidistat of the wall controls activated.
• T-3 Timer
20/40/60 mins. activated.
• Short circuit between G &
R terminals of
REMOTES on
Speed Control™.
• Faulty wire between control and H/ERV.
• Faulty wall control.
• Failure to the HVC or LVC PCB board.
• Wire connection or wire sequence not corresponding to wiring diagram.
• Run capacitor failure
• Yellow blinking LED on speed controller.
• Defrost Thermister not properly connected to HVC
Controller
• Defrost Thermister is defective
Test Procedure
• Disconnect all wall controls from unit
• Ensure all other wall controls are not in override mode.
• Inspect the wires to insure not damage.
• Remove wall control and verify it at the H/ERV.
Solution
• Ensure all wall controls and Speed Control wire connections correspond to their matching letters
• Ensure no nails, staples or screws are shorting out the wires.
• Replace LVC PCB board, wall control and wires.
• Resistance test: Unplug
H/ERV unit and with a multimeter
– Test the motor resistance
(BLUE & BLACK wires) of the motor. The range should be between 33-39 Ohms
– Then proceed to measure the resistance (BLUE & BROWN wires) the range should be between 56-64 Omhs
• If resistance falls within the above ranges the motor is good.
• If capacitor is swollen or disfigured, it is definitely bad.
• Check amperage in leads going to capacitor when in operation. If capacitor is open, no amperage will flow.
• Remove from circuit and check for short circuits or grounds
(use ohmmeter only).
• Ensure proper connection of thermister.
• Remove access panel to expose HVC controller verify defrost thermister is connected to the “T2” terminal on HVC controller.
• Unplug defrost thermister from HVC controller & check readings with Ohm meter.
• Replace the HVC or LVC
Board
• Correct faulty connection or wire sequence to correspond to the wiring diagram.
• Replace the run capacitor and/or Motor
• If defrost thermister is not connected, please plug-in on
HVC controller on the terminals marked
“TEMP SENSOR”.
• Connect the Ohm meter to red terminal and if receive no readings 0, replace defrost thermister.
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Troubleshooting (continued)
Problem
• Exhaust Fan activated
Supply Fan off.
• T-3 Timers not functioning, the LED remains on with a dim green light.
• T-3 Timers not functioning, display LED light doesn’t appear.
Air is too dry
Possible Cause or
Symptom
• Wiring of fans incorrect on HVC
Controller
• Unit is in its automatic defrost sequence when defrost thermister measures temperature of
-5ºC/23ºF
• T-3 timer wires connections do not correspond to the
Speed Control™. (G
& B connections are inverted)
• HRV/ERV does not operate or respond.
Air is too dry
Test Procedure
• Unplug unit, remove access panel from Exhaust Fan (right motor mount) . Ensure all connections on HVC & LVC board correspond to wiring diagram and that they are securely in place.
• Wait 5 to 10 minutes to ensure unit has completed the defrost sequence.
• Disconnect all wall controls from unit.
• Override TIMER (R & G) connections of the Speed
Control™.
Solution
• Ensure wiring corresponds to wiring diagram.
• Test the defrost thermister with Ohm meter.
• Insure unit completes the defrost sequence is temperature are below -
5°C/23°F.
• Ensure all wall controls wire connection correspond to the
Speed Control™ connections.
(Example: B u B / G u G /
R u R ) (Ref: Wall Control
Section of the Installation
Guide.)
1. Increase humidity level on the dehumidistat.
2. Switch ventilation mode from continuous to intermittent.
3. Install a humidifier.
Air is too humid Air is too humid 1. Reduce the humidity level on the controller.
2. Make sure that the clothes dryer is vented to the outdoors.
3. Wait for outside temperature to change.
For example, it can be very humid at times in the summer.
4. Verify balancing of the
ERV/HRV unit (see
Balancing Steps on page 29).
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 37
38
OS and Parts List
OS List
OS Number
VNT5070H1000
VNT5070E1000
VNT5150H1000
VNT5150E1000
VNT5200H1000
VNT5200E1000
VNT6150H1000
VNT6200H1000
Controls Ventilator Type
No
No
No
No
No
No
No
No
HRV
ERV
HRV
ERV
HRV
ERV
HRV
HRV
Parts List (see illustration on page 39 or page 40 for figure number references)
Fig.
No.
Description VNT5070 VNT5150 VNT5200 VNT6150
1 Polypropylene HRV Core
(not sold separately)
Enthalpy ERV Core
(not sold separately)
2 Replacement Filter Kit
50063805-001
9” Core
50063805-002
9” Core
50053952-001
10” Core
50053952-003
10” Core
50053952-002
15” Core
50053952-004
15” Core
50053952-001
10” Core
50063805-003 50053952-005 50053952-006 50053952-005
50063805-004 50053952-010 VNT6150XIMPEL1 3 Replacement Motor
4 Latch & Hinge Kit
5 Condensation Drain Fitting Kit
6 Adjustable Hanging Strap Set
(optional on VNT5070)
7 6" diameter Plastic Keeper
8 6" diameter Plastic Double Collar
9 5” diameter Plastic Keeper
10 5” diameter Plastic Collar
11 Replacement LVC Electronic
Board (Speed Control)
12 Replacement HVC Electronic
Board
13 Front Access Door
14 Mounting Bracket
15 Matrix Ventilation Hood
16 Aluminum Distribution Plates
50063805-006
50063805-005
50063805-010
50063805-007
50063805-008
50063805-009
N/A
50053952-012
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
VNT6150XLVCBD1
50053952-013
50053952-015
N/A
VNT6200
50053952-002
15” Core
50053952-006
50053952-010
VNT6200XLVCBD1
N/A
N/A
VNT6150XALPLT1 VNT6200XALPLT1
Parts List (not illustrated)
Part Number Description
50053952-020 20/40/60 Minute Timer (compatible with all HRVs & ERVs)
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
2
1
16
Parts Illustration (VNT5150, VNT5200, VNT6150 & VNT6200)
See the Parts List table on page 38 for items referenced by figure numbers 1 through 16 in the exploded illustration below.
6
5
7
12
11
3
8
4
13
M34367
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19 39
40
Parts Illustration (VNT5070)
See the Parts List table on page 38 for items referenced by figure numbers 1 through 11 in the exploded illustration below (VNT5150 and VNT5200).
11
4
10
9
14
12
2
1
13
5
3
6 15 NOT SHOWN
M33093
ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
5-Year Limited Warranty
Resideo warrants this product to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials,
Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Resideo Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by
Resideo that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Resideo’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. RESIDEO
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY RESIDEO MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION
OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr,
Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.
42 ERV/HRV Ventilation Systems 69-2480EF—19
Systèmes de ventilation équilibrée VRE/VRC
À PROPOS DU SYSTÈME DE VENTILATION VRE/VRC
Avantages .....................................................................................44
Évaluez vos besoins en matière de ventilation .........45
Caractéristiques ........................................................................46
Commandes externes en option ......................................55
ENTRETIEN
Entretien .......................................................................................74
Nettoyage .....................................................................................75
Dépannage ..................................................................................76
Liste des modèles et des pièces .......................................79
Illustration des pièces (VNT5150, VNT5200,
VNT6150 et VNT6200) ....................................................80
Illustration des pièces (VNT5070) ...................................81
INSTALLATION
Installation selon votre utilisation ...................................56
Procédure d’installation ........................................................59
Dégivrage automatique ........................................................66
Câblage .........................................................................................66
Description du bornier ....................................................66
Câblage pour un fonctionnement avec commande à distance .....................................................67
Câblage des commandes à distance ......................67
Panneau de commande ........................................................70
Mode de fonctionnement normal et réglage de la vitesse .........................................................70
Réglage de la vitesse et mode équilibrage ...........70
Réglage de la vitesse et commande des moteurs ..........................................................................70
Procédure d’équilibrage ........................................................71
Réinitialisation : ..................................................................72
Vérification ...................................................................................72
GARANTIE
Garantie limitée de 5 ans ......................................................82
• Avant l’installation, plusieurs éléments doivent être pris en compte afin de s’assurer que ce système de ventilation fonctionne adéquatement s’il est intégré à tout autre type de système mécanique
(comme un système à air pulsé ou tout autre appareil de traitement de l’air). Pour assurer le fonctionnement adéquat et la compatibilité des deux systèmes, le débit d’air (prise d’air et sortie d’air) de l’unité doit être équilibré selon les consignes incluses dans le présent manuel.
• Installez l’appareil de sorte que le panneau de commande avant et le panneau latéral soient accessibles lors des opérations d’entretien et de réparation.
• Pour un fonctionnement silencieux, assurez-vous de ne pas installer l’appareil directement sur les supports de structure de la maison.
• Ce produit ne convient qu’à un usage résidentiel. Il doit être installé conformément aux règlements, aux codes du bâtiment et aux codes de sécurité nationaux et locaux.
?
BESOIN D’AIDE? Pour obtenir de l’aide, visitez http://www.resideo.com ou appelez sans frais le service à la clientèle au 1-800-468-1502.
Lisez et conservez ces instructions.
® Marque déposée américaine. Brevets en instance. Copyright © 2020 Resideo Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 43
44
À propos du système de ventilation VRE/VRC
Le système de ventilation équilibrée améliore la qualité de l’air intérieur grâce à sa haute performance et son efficacité.
Avantages
• Ventilation avec récupération de la chaleur sensible
(VRE et VRC)
• Ventilation avec récupération de la chaleur latente
(VRE seulement)
• Montage simplifié (suspension)
• Suspension optionnelle avec les brides de suspension incluses
• Raccords de conduit amovibles pour un raccordement facile à l’appareil
• Équilibrage intuitif par l’intermédiaire de deux moteurs
à vitesse variable et d’une commande de vitesse
• Adapté aux espaces restreints (VNT 5070)
MISE EN GARDE : Risque d’incendie et de décharge électrique. Pourrait causer des blessures et endommager l’appareil.
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale c.a. avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’appareil.
• Portez toujours des vêtements de protection et des lunettes de sécurité lorsque vous installez un ventilateur et que vous manipulez de la tôle.
• Afin de réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, n’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles indiquées dans le mode d’emploi.
• Dans le but de réduire les risques de décharge électrique, ce système de ventilation est doté d’une fiche à trois broches. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens.
• Utilisez ce système de ventilation pour un usage à l’intérieur seulement.
• Ne tirez ni ne tordez le cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez du système de ventilation. Saisissez fermement la fiche et non le cordon d’alimentation.
• Pour éviter les risques de décharge électrique, d’incendie et de dommages à l’appareil, ne modifiez pas la fiche.
• N’utilisez pas cet appareil pour l’évacuation de gaz ou de vapeurs inflammables et ne le raccordez à aucun électroménager.
• N’utilisez qu’une prise c.a. de 120 volts.
• N’utilisez pas de rallonge électrique.
• N’obstruez pas la prise d’air ni la sortie d’air du système de ventilation.
• Ne tentez pas de modifier, de réparer ni de démonter le système. Ces opérations ne doivent être effectuées que par un technicien autorisé. Le non-respect des avertissements mentionnés cidessus risque d’entraîner un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
• Pour éviter les blessures, ne faites pas fonctionner le système de ventilation pendant son entretien ou sa réparation. Les roues semi-axiales tournant à très haute vitesse doivent être complètement arrêtées avant que vous n’accédiez à l’intérieur de l’appareil.
• Évaluez toujours les interactions possibles entre le système de ventilation et les appareils de combustion ventilés (notamment, les appareils de chauffage au gaz, les chaudières à mazout et les électroménagers).
• Veillez à ce que l’appareil soit correctement installé afin d’éviter qu’il ne tombe et que sa chute n’entraîne des blessures.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Évaluez vos besoins en matière de ventilation
De quelle quantité d’air frais avez-vous besoin?
Une bonne qualité d’air dépend en partie de la capacité du système de ventilation de la maison. On mesure habituellement la capacité d’un appareil en pi 3 /min (pieds cubes par minute) ou en l/s (litres par seconde) d’air frais redistribué dans les espaces habités. Utilisez la norme de ventilation résidentielle ASHRAE 62.2, la méthode d’évaluation des besoins en matière de ventilation selon le nombre de pièces, ou le changement d’air à l’heure (CAH) afin de déterminer vos besoins en matière de ventilation.
Norme de ventilation résidentielle ASHRAE 62.2
Tableau de dimensions en pi 3 /min ASHRAE 62.2
Capacité nécessaire (en pi 3 /min) selon le nombre de pièces
Superficie (pi 2 )
0-1 2-3 4-5 6-7 >7
< 1500 30 45 60 75 90
1501 - 3000
3001 - 4500
45
60
60
75
75
90
90
105
105
120
4501 - 6000
6001 - 7500
> 7500
75
90
105
90
105
120
105
120
135
120
135
150
135
150
165
NORME ANSI/ASHRAE 62.2-2010 – Besoins en ventilation exprimés en pi 3 /min
Le tableau ci-dessus indique les besoins minimaux en matière de débit de ventilation continue.
Méthode d’évaluation des besoins en matière de ventilation selon le nombre de pièces
Espaces habités Nombre de pièces x l/s (ou pi 3 /min) = l/s requis
Chambre à coucher principale
Sous-sol
Chambre secondaire
Salon x 10 l/s (ou 20 pi 3 /min) x 10 l/s (ou 20 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min)
=
=
=
=
Salle à manger
Salle familiale
Salle de jeu
Autre
Cuisine
Salle de bain
Buanderie
Salle de rangement x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min) x 5 l/s (ou 10 pi 3 /min)
=
=
=
=
=
=
=
=
Besoins totaux en ventilation =
Méthode du changement d’air à l’heure (CAH)
Pieds cubes TOTAUX X 0,35 par heure = pieds cubes totaux à l’heure
Divisez le total par 60 afin d’obtenir le nombre de pieds cubes par minute (pi 3 /min)
Exemple : Soit une maison de 7,62 m x 12,19 m, c’est-à-dire 92,89 m 2 (25 pi x 40 pi [1000 pi 2 ]) avec sous-sol.
92,89 m 2 x 2,44 m 2 de haut x 2 (1 er étage + sous-sol) = 453,29 m 3 (1 000 pi 2 x 8 pi de haut x 2 = 16 000 pi 3 )
453,29 m 3 x 0,35 (CAH) = 158,65 m 3 par heure (16 000 pi 3 x 0,36 [CAH] = 5 600 pi 3 par heure)
158,65 m 3 / 60 minutes = 2,64 m 3 par minute (5 600 pi 3 / 60 minutes = 93 pi 3 par minutes [pi 3 /min])
Votre besoin en ventilation est de 2,64 m 3 /min (93 pi 3 /min).
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 45
Caractéristiques
Dimensions en mm (pouces) du VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200:
2
1
H
1 UN DÉGAGEMENT DE 635 MM
(25 PO) EST NÉCESSAIRE DEVANT
L’APPAREIL POUR SON ENTRETIEN.
2 TOUS LES RACCORDS DE
CONDUIT ONT UN DIAMÈTRE
DE 150 MM (6 PO).
L
W
VNT5150H1000, VNT5150E1000 ou VNT6150H1000 : H = 572 mm (22,50 po), l = 295 mm (11,50 po), L = 749 mm (29,50 po)
VNT5200H1000, VNT5200E1000 ou VNT6200H1000 : H = 572 mm (22,50 po), l = 422 mm (16,50 po), L = 749 mm (29,50 po)
Dimensions en pouces (mm) du VNT5070 :
MF28919A
14-1/2
(368)
21
(533)
46
20 (507)
Caractéristiques physiques :
Modèle Poids du produit
Poids à l’expédition
VNT5150H1000
VNT5150E1000
VNT5200H1000
VNT5200E1000
VNT5070H1000
VNT5070E1000
42 lb (19,0 kg) 47,5 lb (21,55 kg)
50 lb (22,68 kg) 57,5 lb (26,08 kg)
33 lb (15,0 kg) 40,5 lb (18,4 kg)
VNT6150H1000 43,5 lb (19,7 kg) 50 lb (22,7 kg)
VNT6200H1000 51.5 lb (23,4 kg) 61,5 lb (27,9 kg)
M33111
Dimensions du noyau de récupération d’énergie et de chaleur
12 x 10 x 12 po
305 x254 x 305 mm
12 x 15 x 12 po
305 x 381 x 305 mm
10 x 10 x 9 po
254 x 254 x 228.6 mm
12 x 10 x 12 po
305 x 254 x 305 mm
12 x 15 x 12 po
305 x 381 x 305 mm
Dimensions du filtre
10 x 12 po
254 x 305 mm
15 x 12 po
381 x 305 mm
9 x 9.75 po
228,6 x 247,6 mm
10 x 12 po
254 x 305 mm
15 x 12 po
381 x 305 mm
Plages de fonctionnement acceptables :
Température ambiante 1 à 60 ºC (34 à 140 ºF)
Humidité : 0 à 95 % HR
• Diamètre du drain de condensation : 12,70 mm (0,50 po)
• Armoire : Acier galvanisé de calibre 20
Caractéristiques du système électrique :
Tension d’entrée : 120 V c.a. 60 Hz
Courant d’entrée : 1,50 A (VNT5150, VNT5200,
VNT6150 et VNT6200) ; 0.85 A (VNT5070)
Puissance de sortie aux bornes : 5 V c.c.,
1,00 A maximum
• Conduit flexible (2) : VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200 : Rond de 6 po pour entrée et sortie.
Vinyle flexible compatible pour un raccordement à des conduits rigides ou flexibles avec vis à tôle et/ ou ruban à conduits. VNT5070 : Ovale de 5 po pour entrée et sortie. Vinyle flexible compatible pour un raccordement à des conduits flexibles avec vis à tôle et/ou ruban à conduits.
Normes et certifications :
CSA-22.2 #113-10, Norme CSA 439
Norme UL 1812
Conforme RoHS, Homologué HVI
FCC Partie 15, Classe B
ENERGY STAR (VNT6150H1000 et VNT6200H1000)
Installez le système de ventilation VRE/VRC conformément aux codes du bâtiment, aux codes de sécurité et aux règlements nationaux et locaux applicables .
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT5150H1000 en matière de ventilation
Pression statique externe Débit d’air fourni net
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
77
71
63 l/s
91
84
57
51
46
40
35 pi 3 /min
193
178
163
150
133
120
109
96
85
75
57
51
46
40
36
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s
91
85 pi 3 /min
194
179 l/s
103
95
Sortie pi 3 /min
217
201
77
71
63
163
151
134
86
80
71
183
169
152
121
109
96
86
75
66
57
50
43
39
138
121
106
91
82
0.6
0.5
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.4
0.3
0.8
0
0.7
0.2
0.1
0
0
10 20 30
50
40
VNT5150H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
50 60 70
100
DÉBIT D’AIR (pi 3
150
/min)
80 90
200
100 110
25
0
250
100
75
50
300
275
250
225
200
175
150
125
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
MF32358A
Performance du VNT5150H1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
Débit d’air fourni net l/s
31
39
50
36 pi 3 /min
65
83
107
76
Énergie moyenne
Watts
72
80
94
72
Efficacité de récupération sensible
%
66
63
60
56
Efficacité sensible apparente
%
75
72
67
73
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 47
48
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT5200H1000 en matière de ventilation
Pression statique externe
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
Débit d’air fourni net l/s
117
108
102
94
85
77
69
61
52
45 pi 3 /min
248
229
218
200
181
163
146
129
110
96
70
61
52
46
118
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s pi 3 /min
250 l/s
130
109
103
95
86
78
231
220
202
183
165
119
110
101
92
82
148
131
111
97
71
60
49
40
Sortie pi 3 /min
277
253
234
216
197
175
151
128
104
86
VNT5200H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
60 70 80
0.6
0.5
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.4
0.3
0.2
0.8
0
0.7
10 20 30 40 50 90
0.1
0
0
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
50 100 150
DÉBIT D’AIR (pi 3 /min)
200
Performance du VNT5200H1000 en matière d’énergie
100 110 120
250
130 140
200
175
25
300
0
150
125
100
75
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
50
MF32354B
Température de l’air fourni
Débit d’air fourni net
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13 l/s
55
75
87
57 pi 3 /min
118
160
185
120
Énergie moyenne
Watts
106
132
150
105
Efficacité de récupération sensible
%
61
58
55
58
Efficacité sensible apparente
%
71
65
62
72
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT5150E1000 en matière de ventilation
Pression statique externe Débit d’air fourni net
125
150
175
200
225
Pa
25
50
75
100
250
275 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
1,1
70
62
55
49
42 l/s
97
89
88
75
36
32 pi 3 /min
207
189
187
159
148
131
116
104
90
77
68
71
63
55
50
43
37
32
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s pi 3 /min
99 210 l/s
99
91
84
76
193
179
162
91
84
76
150
133
118
106
91
78
69
69
62
55
48
43
40
32
Sortie pi 3 /min
211
193
178
162
147
131
117
102
92
86
69
10 20 30 40
VNT5150E1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
50 60 70 80
0.6
0.5
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.4
0.3
0.2
0.1
0.8
0
0.7
0.0
0
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
50 100 150
DÉBIT D’AIR (pi 3 /min)
90
200
100 110
200
175
150
25
250
0
125
100
75
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
50
MF32370B
Performance du VNT5150E1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
0
-15
35
°F
32
32
32
5
95
Débit d’air fourni net l/s
24
38
56
26
30 pi 3 /min
51
80
118
55
64
Énergie moyenne
Watts
58
76
96
59
66
Efficacité de récupération sensible
%
65
65
62
52
Efficacité sensible apparente
%
76
73
70
78
Efficacité de récupération totale = 34%
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 49
Caractéristiques (suite)
50
Performance du VNT5200E1000 en matière de ventilation
Pression statique externe
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250
275 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
1,1
Débit d’air fourni net l/s
115
106
98
88
81
71
65
57
49
40
34 pi 3 /min
244
225
208
188
173
150
139
122
105
86
72
66
58
50
41
34
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s
116 pi 3 /min
247 l/s
108
107
99
89
82
71
228
210
190
175
152
101
95
83
74
67
140
124
106
87
73
60
52
42
67
30
Sortie pi 3 /min
230
215
202
177
157
142
127
110
89
74
63
40
VNT5200E1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
50 60 70
0.6
0.5
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.4
0.3
0.2
0.8
0
0.7
0.1
0.0
0
10 20 30 80
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
50 100 150
DÉBIT D’AIR (pi 3 /min)
200
90 100
250
110
200
175
150
300
0
50
25
125
100
75
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
MF32369B∑
Performance du VNT5200E1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
0
-15
35
°F
32
32
32
5
95
Débit d’air fourni net l/s
37
50
71
36
35 pi 3 /min
78
107
150
75
75
Énergie moyenne
Watts
74
80
102
65
72
Efficacité de récupération sensible
%
71
72
69
58
Efficacité sensible apparente
%
81
79
77
82
Efficacité de récupération totale = 48%
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT5070H1000 en matière de ventilation
Pression statique externe
100
125
150
175
Pa
25
50
75 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
Débit d’air fourni net
35
30
27
22 l/s
47
44
39 pi 3 /min
99
93
83
75
65
56
46
45
40
35
30
48
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s pi 3 /min
100 l/s
48
27
22
94
84
75
66
57
47
25
19
43
38
36
32
Sortie pi 3 /min
102
92
80
78
68
52
41
0.9
0
0.8
0.7
10
VNT5070H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
20 30 40 50
0.6
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
0.0
0 50 100
DÉBIT D’AIR (pi3/min)
60
225
200
175
150
0
50
25
150
125
100
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
75
MF33685A
Performance du VNT5070H1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
-25
35
°F
32
32
-13
95
Débit d’air fourni net l/s
19
30
18 pi 3 /min
40
65
37
Énergie moyenne
Watts
28
40
30
Efficacité de récupération sensible
%
64
59
55
Efficacité sensible apparente
%
72
66
73
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 51
52
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT5070E1000 en matière de ventilation
Pression statique externe
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
Débit d’air fourni net
29
23
22
44
37
34 l/s
49
46 pi 3 /min
105
97
92
80
73
62
48
46
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s
49
47 pi 3 /min
105
99 l/s
46
41
44
38
35
93
81
74
41
34
29
29
23
22
63
49
47
25
18
10
Sortie pi 3 /min
97
86
86
73
63
52
37
20
0.9
0
0.8
0.7
10
VNT5070E1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
20 30 40 50
0.6
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
50 100
DÉBIT D’AIR (pi3/min)
60
150
0
50
25
225
200
175
150
125
100
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
75
MF33684A
Performance du VNT5070E1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
-15
35
35
°F
32
32
5
95
95
Débit d’air fourni net l/s
20
30
16
19 pi 3 /min
41
64
35
41
Énergie moyenne
Watts
30
36
27
30
Efficacité de récupération sensible
%
65
64
54
Efficacité sensible apparente
%
74
71
80
Efficacité de récupération totale = 43%
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT6150H1000 en matière de ventilation
Pression statique externe Débit d’air fourni net
Pa
25
50
75
100
125
150
175
200 po c.e.
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
42
35
28
61
55
49 l/s
72
67 pi 3 /min
153
142
130
117
103
88
75
61
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s
72
68 pi 3 /min
153
143 l/s
67
61
62
55
49
130
118
103
55
47
41
42
35
28
89
75
61
34
27
22
Sortie pi 3 /min
142
129
116
101
87
73
59
46
40
VNT6150H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
50 60 70
0.6
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.9
0
0.8
0.7
0.0
0
10 20 30 80
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
20 40 60 80 100
DÉBIT D’AIR (pi3/min)
120
90
140
100
160
110
200
175
25
180
00
150
125
100
75
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
50
MF34365
Performance du VNT6150H1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
Débit d’air fourni net l/s
31
40
50
32 pi 3 /min
66
84
106
68
Énergie moyenne
Watts
52
64
74
49
Efficacité de récupération sensible
%
75
73
70
62
Efficacité sensible apparente
%
84
80
77
81
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 53
54
Caractéristiques (suite)
Performance du VNT6200H1000 en matière de ventilation
Pression statique externe
125
150
175
200
225
Pa
25
50
75
100
250
275 po c.e.
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
Débit d’air fourni net
89
81
72
63
56 l/s
122
114
105
98
48
41 pi 3 /min
258
241
223
207
189
172
152
133
119
102
87
90
82
73
64
57
48
42
126
Débit d’air brut
Débit d’air fourni l/s pi 3 /min
260 l/s
120
115
106
99
242
225
209
111
103
94
190
174
154
135
121
102
88
85
76
67
58
50
42
35
Sortie pi 3 /min
254
235
218
199
180
161
142
123
106
89
74
40
VNT6200H1000
DÉBIT D’AIR (l/s)
50 60 70
1.2
0
1.1
1.0
0.9
0.8
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(po c.e)
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0
10 20 30 80
DÉBIT D’AIR FOURNI NET
50 100 150
DÉBIT D’AIR (pi3/min)
200
90 100
250
110
200
175
300
0
150
125
100
75
PRESSION
STATIQUE
EXTERNE
(Pa)
50
25
MF34366
Performance du VNT6200H1000 en matière d’énergie
Température de l’air fourni
°C
0
0
0
-25
°F
32
32
32
-13
Débit d’air fourni net l/s
29
43
60
31 pi 3 /min
61
91
127
66
Énergie moyenne
Watts
62
74
92
59
Efficacité de récupération sensible
%
78
76
73
66
Efficacité sensible apparente
%
90
85
80
88
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Commandes externes en option
Le VRE/VRC peut être utilisé avec l’une des commandes externes suivantes :
Thermostat intelligent T10 Pro
• Règle à la fois le chauffage-refroidissement et la ventilation.
• Programmation de la ventilation selon l’heure du jour ou les normes
Ashrae.
• Verrouillages de ventilation en option pour température ou taux d’humidité bas/élevés selon la météo sur Internet lorsque vous êtes inscrit dans l’application.
Système de confort Prestige™ IAQ
• Règle à la fois le chauffage-refroidissement et la ventilation.
• Capteur sans fil pour l’affichage de la température et du taux d’humidité extérieurs.
• Programme de ventilation évolué qui comprend un cycle économiseur et l’interruption en cas de conditions extrêmes.
• Rappels de maintenance et de réparation.
• Écran couleur haute définition.
• Technologie sans fil RedLINK™
Régulateur numérique DG115 IAQ
• Règle à la fois le chauffage-refroidissement et la ventilation.
• Capteur inclus pour l’affichage de la température extérieure.
• Interface utilisateur intuitive pour la programmation simple de la température sur sept jours.
• Grand écran rétroéclairé, facilement lisible.
• Rappels de maintenance et de réparation.
• Peut aussi servir à commander d’autres appareils de régulation de la qualité de l’air ambiant.
VisionPRO™ Smart ou VisionPRO™ RedLINK
• Technologie sans fil Wi-Fi™ (TH8321WF1001) ou RedLINK™ (TH8321R1001)
• Règle à la fois le chauffage-refroidissement et la ventilation.
• Affiche la température extérieure et l’humidité.
• Programmation de la ventilation selon l’heure du jour ou les normes Ashrae.
• Verrouillage optionnel de la ventilation pour les températures ou les conditions d’humidité élevées/basses.
• Détecteur extérieur sans fil C7089R1013 pour modèle RedLINK.
Température Internet pour modèle Smart.
Déshumidistat manuel et régulateur de ventilateur automatique
• Régulation manuelle de l’humidité selon des points de consigne intuitifs.
• Régulateur W8150 assurant la régulation automatique de la ventilation conformément à la norme ASHRAE ou fonctionnant en continu.
Minuterie de ventilation à haute vitesse
• Ventilation à haute vitesse pendant 20, 40 ou 60 minutes.
Commande à distance sans fil de surventilation
• Minuterie de ventilation 20/40/60 minutes
• Fonctionne avec les thermostats RedLINK 2.0
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 55
Installation selon votre utilisation
REMARQUE : Avant l’installation du système de ventilation, il est important de s’assurer qu’il fonctionnera adéquatement s’il est intégré à un autre type de système mécanique (p. ex., un système à air pulsé ou un appareil de traitement de l’air). Dans le but d’assurer la compatibilité des systèmes et leur fonctionnement adéquat, leurs débits doivent être
équilibrés selon les procédures décrites dans le présent manuel.
Limitations : Ce produit ne convient qu’à un usage résidentiel. Il doit être installé conformément aux règlements, aux codes du bâtiment et aux codes de sécurité nationaux et locaux. Il est recommandé de fixer des gaines flexibles aux raccords de conduit du VRE/VRC afin de réduire le bruit causé par les vibrations.
Exigences relatives au système électrique :
Prise V c.a. Un disjoncteur différentiel et un circuit réservé sont recommandés.
M24745
A Système indépendant
56
M28983
Cette application est fondée sur l’utilisation d’un système de conduits destiné à l’apport d’air frais et à l’évacuation de l’air vicié de la maison.
Honeywell Home recommande l’installation de grilles à air frais dans tous les espaces habités (dont les chambres à coucher) et d’évacuer l’air vicié des salles de bain, de la cuisine et de la salle de lavage.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Installation selon votre utilisation (suite)
B Évacuation dans la conduite d’entrée et apport dans la conduite de retour
1,83 m (6
pi)
VRE VICIÉ DES ESPACES
HABITÉS (COMME LES SALLES
DE BAIN ET LA CUISINE)
VERS LES
ESPACES HABITÉS
91,44 cm (3 pi
)
45,72 cm (1
8 po)
VRC / VRE
SYSTÈME
À AIR PULSÉ
MF28984
Cette application est fondée sur l’utilisation d’un système de conduits destiné à l’évacuation de l’air vicié de la maison. L’air frais est intégré par le conduit de retour d’air et il est distribué dans toute la maison par le réseau de conduits d’alimentation en air du système à air pulsé.
Si vous choisissez cette configuration, assurez-vous que le raccord du conduit d’air frais au conduit de retour du système à air pulsé est situé à au moins 91,44 cm (3 pi) du système à air pulsé. Consultez le code local applicable ou informez-vous auprès du fabricant du système à air pulsé.
Pour une efficacité maximale, il est recommandé de faire fonctionner la soufflante du système à air pulsé en même temps que le VRE/VRC.
REMARQUE : Pour connaître la distance minimale nécessaire entre le raccord d’air frais et le système à air pulsé, consultez les codes du bâtiment locaux et le fabricant du système à air pulsé.
REMARQUE : Dans les habitations comportant plusieurs systèmes à air pulsé, Honeywell Home recommande l’utilisation d’un VRE/VRC par système.
REMARQUE : Pour savoir comment raccorder l’appareil VRE/VRC à un système à air pulsé, reportez-vous à la section Câblage (commençant à la page 66).
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 57
58
Installation selon votre utilisation (suite)
C Évacuation et apport dans la conduite de retour
VERS LES ESPACES
HABITÉS
1,83 m (6 pi)
91,44 cm (3 pi)
1,83 m (6 pi
)
45,72 cm (1
8 po)
VRE SYSTÈME
À AIR PULSÉ
VRC / VRE
MF28985
Si vous choisissez cette configuration, assurez-vous que les raccords des conduits d’air frais et d’air vicié du VRE/VRC au conduit de retour d’air sont situés à au moins 1,83 m (6 pi) l’un de l’autre. L’alimentation en air du VRE/VRC doit se trouver à au moins 91,44 cm (3 pi) du système à air pulsé. Ces distances peuvent varier d’une région à l’autre; consultez le code local applicable ou informez-vous auprès du fabricant du système à air pulsé.
REMARQUE : Pour connaître la distance minimale nécessaire entre le conduit de retour d’air et le système à air pulsé, consultez les codes du bâtiment locaux et le fabricant du système
à air pulsé.
REMARQUE : L’apport d’air doit toujours être en aval de l’air vicié dans le conduit de retour d’air du système à air pulsé.
REMARQUE : La soufflante de l’appareil de chauffage doit fonctionner en même temps que le système de ventilation. Réglez la soufflante de l’appareil de chauffage de sorte qu’elle fonctionne continuellement, ou munissez-la d’un enclenchement électrique (à basse tension).
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Procédure d’installation
1 Trousse de quincaillerie
Assurez-vous d’avoir les articles suivants en main avant d’installer le produit :
4 colliers de conduit ronds (VNT5150,
VNT5200, VNT6150 et VNT6200)
Trousse de quincaillerie :
• 2 gaines flexibles en vinyle de 6 po (VNT5150,
VNT5200, VNT6150 et VNT6200)
• 1 tuyau d’évacuation de condensation (10 po)
• 1 adaptateur de tuyau d’évacuation avec écrou
• 4 attaches autobloquantes (76,20 cm [30 po])
• 16 vis à tête hexagonale (1/4 x 5/8 po)
• 4 vis à tête hexagonale (1/4 x 1 po)
• 4 rondelles
• 1 bouchon de vidange (VNT5070E1000,
VNT5150E1000 et VNT5200E1000 seulement)
• 1 cordon d’alimentation de 120 V c.a. (non illustré)
4 colliers de conduit ovales (VNT5070)
2 Zone d’Installation
Le VRE/VRC doit être installé dans une pièce réservée aux systèmes du bâtiment ou aussi près que possible d’un mur extérieur.
La zone où est installé le VRE/VRC doit être climatisée en permanence afin d’éviter que le tuyau d’évacuation des condensats ne gèle.
L’entrepreneur doit installer l’appareil dans un endroit où il sera facile d’y accéder afin d’en effectuer l’entretien. Il est très important d’installer une prise de courant (120 V c.a.) à proximité de l’appareil, et il est préférable que ce dernier soit protégé par un disjoncteur séparé. Il est préférable d’installer le VRE/
VRC à proximité d’un tuyau d’évacuation de condensation, de sorte que vous n’ayez pas à recourir à une pompe à condensation.
REMARQUE : Il n’est pas recommandé d’installer l’appareil dans un endroit non climatisé (comme un grenier ou un vide sanitaire), où la température peut descendre en dessous de 0 ºC (32 ºF).
REMARQUE : Dans les endroits non climatisés, les conduits doivent être parfaitement scellés et isolés.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 59
Procédure d’installation (suite)
3a Suspension du VRE/VRC (VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200)
Le système de suspension simplifié du VRE/VRC permet une installation rapide et facile.
CONSEIL : Le fait de retirer le noyau allège l’appareil et facilite l’installation de ce dernier.
1. Fixez les courroies aux solives à l’aide
des rondelles fournies et de quatre vis de
suspension de 1 po à tête hexagonale.
2. Tirez le milieu de la courroie tout en soulevant
doucement l’appareil.
60
3. Pour terminer, effectuez les ajustements nécessaires pour mettre l’appareil de niveau.
REMARQUE : Si l’appareil n’est pas de niveau, son drainage pourrait ne pas être adéquat, ce qui entraînerait des fuites et des problèmes liés à l’humidité.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
3b Montage du VNT5070
1. Attachez le support du module de commande
en haut du VNT5070 à l’aide des vis de
montage fournies.
2. Faites glisser le module de commande sur
le support en utilisant les boutonnières.
3. Attachez le support de montage mural à deux
planches de 2x4 po ou à un panneau de
contre-plaqué prédécoupé à l’aide des vis de
montage fournies.
4. Accrochez l’unité au support.
5. Fixez avec deux vis à tôle.
REMARQUE : Lorsque ces étapes de montage sont terminées, reprenez la procédure d’installation normale en commençant à la page 62, « Installation de la gaine flexible au VRE/VRC »
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 61
Procédure d’installation (suite)
4 Installation de la gaine flexible au VRE/VRC
CONSEIL : Honeywell Home recommande d’utiliser 40,64 cm (16 po) de gaine flexible (fournie dans la trousse avec VNT5150, VNT5200, VNT6150 and VNT6200) entre l’appareil et le conduit rigide afin d’atténuer le bruit. La gaine flexible se fixe à l’appareil de la même manière que la gaine flexible
isolée.
1. Insérez la gaine flexible par-dessus les crochets
du raccord de conduit et scellez le tout à l’aide
de l’une des attaches autobloquantes de
76,20 cm (30 po) fournies.
2. Insérez l’isolant à l’intérieur de l’anneau
extérieur du raccord de conduit.
3. Pour terminer, fixez la gaine au
raccord à l’aide de ruban à conduits.
CONSEIL : Pour l’unité VNT5070, l’équilibrage doit être fait avant d’appliquer l’isolation sur le collier. Voir les étapes d’équilibrage à la page 73.
4a. Glissez le raccord sur l’appareil (VNT5150,
VNT5200, VNT6150 et VNT6200).
62
4b. Attachez le collier à l’unité (VNT5070).
IMPORTANT: Fixez solidement chaque raccord de conduit à l’aide de quatre des vis de 5/8 po fournies. Cette étape est très importante, car elle permet d’éviter l’accumulation de condensats.
5. Fixez le raccord à l’aide des vis
hexagonales de 5/8 po fournies.
CONSEIL : Fixez d’abord la gaine flexible au raccord de conduit, puis le raccord à l’appareil.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Procédure d’installation (suite)
5 Installation du tuyau d’évacuation des condensats
Insérez l’adaptateur de tuyau d’évacuation fileté sous l’appareil et resserrez à la main l’écrou en plastique fourni dans l’ensemble du tuyau d’évacuation.
Utilisez une clé pour serrer l’écrou d’un demi-tour supplémentaire afin d’assurer l’étanchéité du raccord.
Installez le tuyau d’évacuation de condensation en poussant le tube de plastique transparent autour de l’adaptateur de tuyau.
Faites une boucle avec le tube de plastique transparent afin que la condensation s’y accumule, afin d’éviter l’entrée d’odeurs nauséabondes dans l’appareil.
Si vous n’avez pas accès au siphon de sol, utilisez une pompe à condensation.
Application sans vidange
REMARQUE : Si vous installez un VRE (VNT5150E1000, VNT5200E1000 ou VNT5070E1000) dans une région ou la température extérieure n’est jamais inférieure au point de congélation, il est inutile d’installer un tuyau d’évacuation de condensation; l’appareil peut donc être installé sans vidange.
1. Insérez l’adaptateur de tuyau d’évacuation fileté sous
le VRE en plaçant le raccord du tuyau vers l’intérieur
de l’appareil, comme le montre l’illustration.
2. Ajustez la rondelle en caoutchouc autour de
l’adaptateur de tuyau d’évacuation, puis fixez-y
l’écrou en plastique
3. Serrez à la main l’écrou en plastique fourni avec
l’ensemble du tuyau d’évacuation.
4. Utilisez une clé pour serrer l’écrou d’un demi-tour
supplémentaire afin d’assurer l’étanchéité du raccord.
5. Fixez le bouchon de vidange à l’adaptateur de tuyau
d’évacuation, à l’intérieur de l’appareil.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 63
Procédure d’installation (suite)
6 Cordon d’alimentation du VRE/VRC
Cordon d’alimentation
Insérez le cordon d’alimentation sur le dessus de l’appareil.
Appuyez fermement afin de vous assurer que la connexion est solide.
IMPORTANT : Ne branchez pas encore le cordon d’alimentation dans le mur.
Prise murale
Honeywell Home recommande que l’appareil soit branché à une prise réservée de 120 V c.a.
Évitez d’utiliser une rallonge électrique pour brancher l’appareil à une prise murale.
Honeywell Home ne recommande pas l’utilisation d’une rallonge électrique.
Assurez-vous que la polarité de la prise est adéquate.
REMARQUE : Si le voyant DEL du panneau de commande du VRE/VRC demeure vert, les moteurs ne se chargent pas et les commandes ne fonctionnent pas; cette situation pourrait être causée par une inversion de la polarité de la prise c.a.
7a Installation de hottes extérieures pour l’entrée et la sortie d’air
Installez les hottes extérieures à 0,47 m (18 po) du sol et à 1,83 m (72 po) l’une de l’autre.
REMARQUE : N’installez pas la hotte d’entrée d’air frais à proximité d’une source connue de polluants, comme la sortie d’air de la sécheuse.
IMPORTANT : Consultez toujours le code de votre région afin de connaître les exigences en matière d’espacement.
1,83 m (72 po)
0,47 m
(18 po)
MF32372
64 Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Procédure d’installation (suite)
7b Installation de la hotte à matrice pour l’air frais et l’air évacué
REMARQUE : Réservé aux applications d’une vitesse maximale de 115 pi3/min. Les débits d’air supérieur sont limités par des pressions statiques supérieures et le potentiel de contamination croisée entre les flux d’air d’arrivée et d’évacuation. La conception de la hotte à matrice est adaptée aux espaces plus restreints généralement présents dans les résidences citadines et appartements nécessitant des débits d’air moindres.
REMARQUE : Un réducteur de 6 po à 5 po requis pour l’installation de la hotte à matrice
(50063805-009) avec le VNT5070.
Voir la documentation de la hotte à matrice pour les instructions détaillées.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 65
Dégivrage automatique
Les appareils VRE et VRC sont munis d’une fonction de dégivrage automatique afin d’éliminer la glace susceptible de se former sur le noyau.
• Lorsque la température de l’air frais qui entre dans le système est inférieure à -5 °C (23 °F) ou moins, la fonction de dégivrage automatique se met en marche une fois l’heure.
• Cette fonction éteint le ventilateur d’arrivée tout en maintenant allumé le ventilateur d’évacuation.
• La vitesse du ventilateur d’évacuation, lente au départ, s’ajuste en fonction de la température extérieure.
• À mesure que la température baisse, la vitesse du ventilateur augmente, atteignant sa vitesse maximale lorsque la température extérieure est de -20 °C (-4 °F) ou moins.
• Le cycle de dégivrage VRC/VRE de la série VNT5070 se compose de 5 minutes avec le ventilateur d’alimentation à l’arrêt, suivies de 35 minutes de fonctionnement normal continu.
• Le cycle de dégivrage VRC/VRE de la série VNT5150 se compose de 5 minutes avec le ventilateur d’alimentation à l’arrêt, suivies de 35 minutes de fonctionnement normal continu.
• Le cycle de dégivrage VRC/VRE de la série VNT5200 se compose de 4 minutes avec le ventilateur d’alimentation à l’arrêt, suivies de 40 minutes de fonctionnement normal continu.
• Le cycle de dégivrage VRC des séries VNT6150H1000 et 6200H1000 se compose de 8 minutes avec le ventilateur d’alimentation à l’arrêt, suivies de 32 minutes de fonctionnement normal continu.
• La fonction de dégivrage continuera de se mettre en marche périodiquement tant que la température extérieure sera de -5 °C (23 °F) ou moins.
Câblage
MISE EN GARDE : Haute tension présentant un danger et pouvant endommager l’appareil.
Coupez l’alimentation électrique de l’appareil avant son installation.
Description du bornier
RLY1
NC NO
INTERLOCK
COM
G
D1
LVC – L1
B
TIMER
G
JP2
R
JP1
66
CASE GND
Z13
W B
COM PORT
G
REMOTES
R
M33110
Le bornier est situé derrière la porte du module de commande, sur le côté de l’appareil.
Pour y accéder, ouvrez la porte du panneau de commande en la faisant basculer vers la droite, comme le montre l’illustration ci-dessus.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Câblage (suite)
Câblage pour un fonctionnement avec commande à distance
Mode CONT (continu) : Le ventilateur fonctionne en continu à basse vitesse; une commande augmente ensuite la vitesse.
Mode INTER (intermittent) : Le ventilateur est éteint jusqu’à ce qu’on le mette en marche en haute vitesse, à partir d’une commande murale.
Câblage des commandes à distance
Suivez ce schéma si vous utilisez un module d’interface d’équipement RF et un régulateur IAQ
Prestige™ à deux fils .
THM5421R
IAQ DEVICE
OR
OR
OR
TYPE DE CAPTEUR
R
C
CONV
W
W2
W3
Y
Y2
G
L
DISPOSITIF IAQ
(24 VAC)
VERS
THERMOSTAT
ÉQUIPEMENT
U3
U3
U2
U2
U1
U1
IAQ
CONTROL
R
C
RC
RH
ALIMENTATION
24 V
S2
S2
S1
S1
SENSORS
MF28987
CONSEIL : Alliez le Système de confort Prestige™ IAQ avec commande à distance de surventilation sans fil pour assurer une commande de surventilation partout dans la maison.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 67
Câblage (suite)
Suivez ce schéma pour le câblage général du ventilateur (sans verrouillage avec le ventilateur de l’équipement).
THERMOSTAT
CONTACTS
DE BORNIER
ALIMENTATION
DU VENTILATEUR
Y
W
G
R
C
Y
W
G
R
BLOC DE RACCORD
24 VOLTS POUR
L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE
MF28990
Le VRE/VRC est utilisé de concert avec un thermostat à commande de chauffage et de refroidissement classique ou un autre type de commande murale.
68
Suivez ce schéma pour le câblage général d’un ventilateur avec verrouillage avec ventilateur d’équipement.
THERMOSTAT
CONTACTS
DE VENTILATION
ALIMENTATION
DU VENTILATEUR
Y
W
G
R
W
G
C
Y
R
BLOC DE RACCORD
24 VOLTS POUR
L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE
MF28991
Le VRE/VRC est relié au système à air pulsé et est utilisé avec un thermostat classique à commande de chauffage et de refroidissement avec contacts de ventilation (il est possible d’utiliser une autre commande murale pour le ventilateur).
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Câblage (suite)
Suivez ce schéma si vous utilisez un Régulateur numérique DG115 IAQ .
VENT.
VENT.
DÉSHUM
DÉSHUM
Suivez ce schéma si vous utilisez un déshumidistat .
Suivez ce schéma si vous utilisez un régulateur W8150 .
AT120
W8150A
XFMR
EARD6TZ
M28994
MF28993
MINUTERIE
MF28995A
Suivez ce schéma si vous utilisez la minuterie pour la ventilation à haute vitesse (20,
40 ou 60 minutes) .
Remarque : Vous pouvez relier plusieurs minuteries en parallèle.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
B G R
M28996
69
70
Panneau de commande
DEL
Le panneau de commande dispose d’un sélecteur
à trois positions et de boutons « + » et « – » pour régler la vitesse. La couleur du voyant DEL indique à quelle fonction est réglé le sélecteur.
• DEL VERTE = mode de fonctionnement normal
• DEL JAUNE = Mode équilibrage
Speed
Control
Open for
Instructions
SÉLECTEUR
À TROIS POSITIONS
BOUTONS DE RÉGLAGE
DE LA VITESSE (+ ET –)
MF32371
Mode de fonctionnement normal et réglage de la vitesse
Lorsque le voyant DEL est vert, le sélecteur permet de choisir un mode de fonctionnement parmi les trois suivant :
• INTER (Intermittent) : Lorsque le sélecteur est à la position INTER, l’appareil fonctionnera uniquement lorsqu’une commande externe démarrera la ventilation. L’appareil fonctionnera au régime haute vitesse jusqu’à ce que change la condition ayant déclenché la ventilation.
• CONT (continu) : Lorsque le sélecteur est à la position INTER, l’appareil fonctionne de façon continue à basse vitesse jusqu’à ce qu’il soit interrompu par une autre commande.
• OFF (arrêt) : Lorsque le sélecteur est à la position OFF, l’appareil ne fonctionne pas et ne peut être mis en marche par une commande externe.
• Boutons ( + ) et ( – ) : S’utilisent pour régler la vitesse au mode de fonctionnement continu.
Réglage de la vitesse et mode équilibrage
Au mode équilibrage, le voyant DEL est jaune, et le sélecteur change de fonction et règle la vitesse des deux moteurs aux fins d’équilibrage du débit d’air (air frais et air vicié). Les trois types de commande sont les suivants :
• INTER : Commande du moteur pour l’évacuation de l’air vicié.
• CONT : Commande des deux moteurs à la fois (air frais et air vicié).
• OFF (arrêt) : Sélectionne le moteur d’air frais.
REMARQUE : La vitesse en mode continu équivaut à 50 % du régime haute vitesse.
REMARQUE : Reportez-vous à la procédure d’équilibrage à la page 71.
Réglage de la vitesse et commande des moteurs
• Bouton + : Augmente la vitesse du moteur sélectionné.
• Bouton – : Diminue la vitesse du moteur sélectionné.
REMARQUE : Reportez-vous à la procédure d’équilibrage à la page 71.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Procédure d’équilibrage
REMARQUE : Avant l’équilibrage, assurez-vous que le ventilateur du système CVCA est en marche (si l’appareil VRE/VRC est connecté à un tel système).
1 a. Assurez-vous que le sélecteur de vitesse est à la position INTER ou CONT.
b. Appuyez simultanément sur les boutons + et – simultanément pendant 5 secondes jusqu’à ce
que le voyant DEL vire au jaune, ce qui indique que vous êtes au mode équilibrage.
Au mode équilibrage, le sélecteur permet de choisir le moteur, le moteur droit (air vicié) lorsqu’il est à la position INTER, les deux moteurs à la fois à la position CONT, et le moteur gauche (air frais) à la position OFF.
2 a. Utilisez un tube de Pitot ou un manomètre
pour mesurer le débit d’air dans le conduit
d’air frais et le conduit d’évacuation de l’air.
(Pour le VNT5070, prenez les mesures de débit d’air en suivant la procédure indiquée à la page
72.) b. Déplacez le sélecteur pour régler le débit dans
le conduit présentant le résultat le plus élevé.
INTER : air vicié (droit)
OFF (arrêt) : air frais (gauche) c. Appuyez sur les boutons + ou – pour régler le
débit d’air à la valeur souhaitée pour le régime
haute vitesse.
d. Déplacez le sélecteur à la position CONT (pour
régler la vitesse relative des deux moteurs).
CONDUIT D’AIR FRAIS
(GAUCHE)
CONDUIT D’AIR VICIÉ
(DROIT)
REMARQUE : Pour les mesures de débit d’air sur le VNT5070, suivez la procédure à la page 72.
3 a. Appuyez simultanément sur les touches + et – pour quitter le mode équilibrage.
b. Le voyant passe au vert.
c. Le débit d’air au mode de fonctionnement continu sera
de 50 % celui qui a été mesuré.
DEL
Speed
Control
Open for
Instructions
SÉLECTEUR
À TROIS POSITIONS
BOUTONS DE RÉGLAGE
DE LA VITESSE (+ ET –)
MF32371
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 71
72
Réinitialisation de l’équilibrage
REMARQUE : L’appareil doit être réinitialisé avant chaque nouvelle procédure d’équilibrage.
DEL
Réinitialisation :
1. Appuyez simultanément sur les touches + et – pendant
10 secondes.
2. Le voyant deviendra jaune après 5 secondes.
3. Le voyant deviendra vert après 10 secondes.
4. Relâchez les deux boutons.
5. L’appareil est réinitialisé et peut être mis de
nouveau au mode équilibrage.
Vérification
SÉLECTEUR
À TROIS POSITIONS
Speed
Control
Open for
Instructions
BOUTONS DE RÉGLAGE
DE LA VITESSE (+ ET –)
MF32371
• Mettez l’appareil sous tension. Déplacez le sélecteur à la position CONT pour vous assurer que l’appareil fonctionne au mode continu.
• Déclenchez la ventilation à partir de chaque commande externe. Vérifiez que l’appareil VRE/VRC fonctionne au régime haute vitesse.
• Replacez le sélecteur à la position désirée et réglez les commandes externes aux paramètres souhaités.
• Assurez-vous qu’aucun conduit n’est entortillé.
Mesures de débit d’air – VNT5070 uniquement
Les ventilateurs VNT5070 sont équilibrés par le biais des orifices de pression situés sur les colliers de conduite et en utilisant le tableau de corrélation pression-débit d’air apposé sur le côté de l’unité.
REMARQUE : Les ventilateurs VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200 ne sont pas munis d’orifices de pression ou de tableaux de corrélation. À la place, ils sont équilibrés par l’intermédiaire de grilles de débit d’air et de tubes de Pitot qui mesurent le débit d’air directement dans chaque flux d’air.
Tableau de corrélation pression-débit d’air :
Différentiel de pression
Pa po c.e.
50
62
0,20
0,25
75
87
100
0,30
0,35
0,40
112
125
137
150
162
175
187
199
0,45
0,50
0,55
0,60
0,65
0,70
0,75
0,80
26
24
22
19
17
33
30
29 l/s
44
41
39
37
35
Air frais
Débit
93
87
83
79
74
56
50
46
41
36
69
65
61
24
22
19
17
15
34
32
28
37
36
36 l/s
Air évacué
Débit
43
40
90
85
79
77
76
51
47
41
36
31
71
67
60
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Mesures de débit d’air – VNT5070 uniquement (suite)
ORIFICE DE PRESSION
DÉBITMÈTRE À HÉLICE
AIR D'ÉVACUATION
HAUTE HAUTE
BASSE BASSE
AIR FRAIS
MF33131 UN DÉBITMÈTRE À HÉLICE
1
Étapes avant et après l’équilibrage a. Installez le revêtement interne (pare-vapeur) du conduit flexible sur le collier et scellez avec
du ruban à conduits, du mastic, etc. Remarque : L’isolation flexible doit être écartée du collier de
conduit pour pouvoir accéder aux orifices de pression. b. Procédez aux étapes d’équilibrage décrites ci-dessous.
c. Branchez les orifices de pression.
d. Tirez l’isolation du conduit flexible sur le collier de conduit et insérez dans le collier double; scellez
l’isolation sur le collier de conduit avec du ruban à conduits.
2
Étapes de l’équilibrage a. Mesurez le différentiel de pression sur les orifices haut et bas du flux d’air d’ÉVACUATION à
l’aide d’un débitmètre à hélice ou d’un autre manomètre.
b. Mesurez le différentiel de pression sur les orifices haut et bas du flux d’air FRAIS à l’aide d’un
débitmètre à hélice ou d’un autre manomètre.
c. Consultez les débits d’air correspondants sur le tableau de corrélation pression-débit.
d. Réglez les débits pour les équilibrer en réglant les vitesses des moteurs de ventilateurs. e. Généralement, le ventilateur présentant le débit d’air le plus élevé est réglé sur le débit d’air du
ventilateur présentant le débit d’air le plus bas.
f. Les réglages des moteurs sont décrits dans la section précédente.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 73
74
Entretien
Aux trois mois (ou selon le besoin)
1 Filtres.
Nettoyez les filtres à l’aide d’un aspirateur (quatre fois par an, ou au besoin). Remplacez les filtres au besoin.
Tous les ans (ou selon le besoin)
1
Intérieur de l’appareil.
Une fois par an ou au besoin, nettoyez l’intérieur de l’appareil (parois et bac à récupération) avec un savon doux non abrasif. L’utilisation de produits respectueux de l’environnement est recommandée.
2
Système à récupération d’énergie (VNT5070E1000, VNT5150E1000 et VNT5200E1000)
Noyau de l’unité VRE : Aspirez le noyau de l’unité VRE ou rincez-le à l’eau froide. N’utilisez pas de savon ni de savon à vaisselle et ne vous servez pas d’une laveuse à pression.
Système à ventilation à récupération de chaleur (VNT5070H1000, VNT5150H1000,
VNT5200H1000, VNT6150H1000 et VNT6200H1000)
Noyau de l’unité VRC : Une fois par an ou au besoin, nettoyez les quatre surfaces à l’aide d’un aspirateur; laissez-les tremper pendant 15 minutes dans de l’eau tiède et du savon doux; puis rincez-les à jet d’eau et laissez-les sécher.
REMARQUE : Voir Étapes de nettoyage à la page suivantes pour les points d’entretien ci-dessus.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Nettoyage
1. Coupez l’alimentation en c.a. en retirant la fiche
enfoncée dans l’appareil ou celle qui est
branchée sur la prise de courant.
2. Ouvrez le panneau de porte latérale en ouvrant
les deux loquets situés en haut et en abaissant le
panneau jusqu’à ce qu’il soit complètement
ouvert. Retirez les deux filtres situés en haut, à
gauche et à droite du noyau, puis nettoyez-les à
l’aide d’un aspirateur. Faites glisser le noyau vers
l’extérieur, et nettoyez-le en suivant les directives
des pages précédentes.
3. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un linge
humide et essuyez-le une fois que vous avez
terminé.
4. Replacez le noyau et les deux filtres, reverrouillez
le panneau latéral, puis rétablissez l’alimentation
c.a. de l’appareil.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 75
Dépannage
76
MISE EN GARDE : L’entretien du VRE/VRC et de son système électrique peut entraîner des blessures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée avant d’effectuer toute connexion. Le non-respect de cette directive peut causer une décharge
électrique. L’entretien doit être effectué seulement par un technicien qualifié.
Problème
• Unité non alimentée
• L’unité VRE/
VRC ne s’allume pas.
• Le voyant
DEL vert de contrôle de la vitesse ne s’allume pas.
• Durant la sélection du moteur sur
Commande de vitesse en mode d’équilibrage
(arrêt), passe en mode basse vitesse ou en mode
INTER une fois que les boutons (+/-) sont pressés.
Cause ou symptôme possible
• Alimentation principale non activée.
• Le cordon de l’unité
VRE/VRC n’est pas complètement inséré.
• Unité VRE/VRC ou commande murale en position ARRÊT.
• Mauvais contact entre les connexions sur le contacteur haute tension, basse tension et de porte.
• Le tableau de commande de vitesse ne répond pas.
• Le mode d’équilibrage est verrouillé.
Procédure de test
• Vérifiez la connexion de l’alimentation, les fusibles ou les disjoncteurs.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est fermement inséré.
• Assurez-vous que l’unité
VRE/VRC et les commandes murales sont sur MARCHE.
• Déconnectez toutes les commandes liées à l’unité.
• Testez la continuité du cordon d’alimentation de l’unité.
• Débranchez l’unité pendant 30 secondes pour la réinitialiser.
• Réactivez le mode d’équilibrage, sélectionnez le moteur et appuyez sur les boutons (+/-).
Solution
• Consultez un technicien certifié pour assurer une installation adéquate de l’alimentation principale.
• Retirez et réinsérez fermement le cordon d’alimentation.
• Retirez la porte et localisez la zone où l’interrupteur compresse le joint de la porte. Insérez un bord métallique ou une petite vis derrière le joint de la porte pour assurer un contact adéquat entre l’interrupteur de sûreté de la porte et la porte d’accès.
• Débranchez l’unité VRE/
VRC, retirez le tableau d’accès des montants du moteur et appuyez fermement sur toutes les connexions.
• Remplacez le cordon d’alimentation c.a.
• Sur la commande de vitesse, appuyez sur les boutons (+/-) pendant
15 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume en continu.
Ceci permet de réinitialiser l’unité VRE/
VRC au mode d’usine par défaut.
Remarque : L’unité doit
être de nouveau équilibrée pour maintenir une performance optimale.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Problème
• Unité non alimentée
• L’unité VRE/
VRC ne s’allume pas.
• Le voyant
DEL vert de contrôle de la vitesse ne s’allume pas.
• Durant la sélection du moteur sur
Commande de vitesse en mode d’équilibrage
(arrêt), passe en mode basse vitesse ou en mode
INTER une fois que les boutons (+/-) sont pressés.
Cause ou symptôme possible
• Alimentation principale non activée.
• Le cordon de l’unité
VRE/VRC n’est pas complètement inséré.
• Unité VRE/VRC ou commande murale en position ARRÊT.
• Mauvais contact entre les connexions sur le contacteur haute tension, basse tension et de porte.
• Le tableau de commande de vitesse ne répond pas.
• Le mode d’équilibrage est verrouillé.
Procédure de test
• Vérifiez la connexion de l’alimentation, les fusibles ou les disjoncteurs.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est fermement inséré.
• Assurez-vous que l’unité
VRE/VRC et les commandes murales sont sur MARCHE.
• Déconnectez toutes les commandes liées à l’unité.
• Testez la continuité du cordon d’alimentation de l’unité.
• Débranchez l’unité pendant 30 secondes pour la réinitialiser.
• Réactivez le mode d’équilibrage, sélectionnez le moteur et appuyez sur les boutons (+/-).
Solution
• Consultez un technicien certifié pour assurer une installation adéquate de l’alimentation principale.
• Retirez et réinsérez fermement le cordon d’alimentation.
• Retirez la porte et localisez la zone où l’interrupteur compresse le joint de la porte. Insérez un bord métallique ou une petite vis derrière le joint de la porte pour assurer un contact adéquat entre l’interrupteur de sûreté de la porte et la porte d’accès.
• Débranchez l’unité VRE/
VRC, retirez le tableau d’accès des montants du moteur et appuyez fermement sur toutes les connexions.
• Remplacez le cordon d’alimentation c.a.
• Sur la commande de vitesse, appuyez sur les boutons (+/-) pendant
15 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume en continu.
Ceci permet de réinitialiser l’unité VRE/
VRC au mode d’usine par défaut.
Remarque : L’unité doit
être de nouveau équilibrée pour maintenir une performance optimale.
Dépannage (suite)
Problème
• L’unité VRE/
VRC ne fonctionne qu’à haute vitesse, pas de communication entre l’unité et les commandes murales.
• Le ventilateur d’alimentation ou d’évacuation de l’unité VRE/
VRC ne tourne que sur haute vitesse.
• Le moteur ne fonctionne pas.
• Panne du moteur.
Cause ou symptôme possible
• Le déshumidistat des commandes murales est activé.
• Minuterie T-3
20/40/60 minutes activée.
• Court-circuit entre les bornes G et R des COMMANDES
À DISTANCE sur la commande de vitesse.
• Câble défectueux entre la commande et l’unité VRE/VRC.
• Commande murale défectueuse.
• Carte-circuit
électronique de régulation basse tension ou haute tension défectueux.
• Les connexions ou la séquence des fils ne correspondent pas au schéma de câblage.
• Condensateur de marche défectueux.
• Voyant DEL clignotant en jaune sur la commande de vitesse.
• Thermistance de dégivrage mal connectée au contrôleur de régulation haute tension
• Thermistance de dégivrage défectueuse
Procédure de test
• Débranchez toutes les commandes murales de l’unité.
• Assurez-vous que les autres commandes murales ne sont pas en mode d’annulation.
• Inspectez les fils pour vérifier qu’ils ne sont pas endommagés.
• Retirez la commande murale et vérifiez-la au niveau de l’unité VRE/VRC.
• Test de résistance :
Débranchez l’unité VRE/VRC et utilisez un multimètre
– Testez la résistance du moteur
(fils BLEU et NOIR) du moteur.
Elle doit être située entre 33 et
39 ohms.
– Mesurez ensuite la résistance
(fils BLEU et MARRON), qui doit être située entre 56 et 64 ohms.
• Si la résistance est comprise dans les plages ci-dessus, le moteur est bon.
• Si le condensateur est gonflé ou défiguré, il est très certainement défectueux.
• Vérifiez l’ampérage des fils vers le condensateur durant le fonctionnement. Si le condensateur est ouvert, aucun ampérage ne sera transmis.
• Retirez du circuit et vérifiez qu’il n’y a pas de courtcircuit (utilisez un ohmmètre uniquement).
• Veillez à bien connecter la thermistance.
• Retirez le panneau d’accès pour exposer le contrôleur de régulation haute tension et vérifier que la thermistance de dégivrage est branchée à la borne T2 du contrôleur de régulation haute tension.
• Débranchez la thermistance de dégivrage du contrôleur de régulation haute tension et vérifiez les valeurs avec un ohmmètre.
Solution
• Assurez-vous que toutes les commandes murales et les connexions de câblage de la commande de vitesse correspondent aux lettres correspondantes.
• Assurez-vous que les fils ne sont pas courtcircuités par des clous, des agrafes ou des vis.
• Remplacez le circuit
électronique de régulation de basse tension, la commande murale et les fils.
• Remplacez la cartecircuit électronique de régulation basse tension ou haute tension.
• Corrigez la connexion défectueuse ou la séquence de câblage en fonction du schéma de câblage.
• Remplacez le condensateur de marche et/ou le moteur.
• Si la thermistance de dégivrage n’est pas connectée, branchezla dans le contrôleur de régulation haute tension sur les bornes « TEMP
SENSOR » (capteur de température).
• Branchez l’ohmmètre
à la borne rouge, et si la valeur indique
0, remplacez la thermistance de dégivrage.
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 77
78
Dépannage (suite)
Problème
• Ventilateur d’évacuation activé.
Ventilateur d’alimentation arrêté.
Cause ou symptôme possible
• Câblage des ventilateurs incorrect sur le contrôleur de régulation haute tension
• L’unité est dans sa séquence de dégivrage automatique lorsque la thermistance de dégivrage mesure une température de
-5 °C/23 °F.
• Les minuteries
T-3 ne fonctionnent pas, le voyant
DEL reste faiblement allumé en vert.
• Les minuteries
T3 ne fonctionnent pas, le voyant DEL d’affichage n’apparaît pas.
• Les connexions de câblage des minuteries T-3 ne correspondent pas
à la commande de vitesse.
(connexions G et B inversées)
• L’unité VRE/VRC ne fonctionne pas ou ne répond pas.
L’air est trop sec.
L’air est trop sec.
Procédure de test
• Débranchez l’unité, retirez le panneau d’accès du ventilateur d’évacuation
(montant de moteur droit).
Assurez-vous que toutes les connexions du circuit
électronique de régulation basse tension ou haute tension correspondent au schéma de câblage et qu’elles sont bien positionnées.
• Attendez 5 à 10 minutes pour vous assurer que l’unité a terminé la séquence de dégivrage.
• Débranchez toutes les commandes murales de l’unité.
• Mettez les connexions R et G de MINUTERIE de la commande de vitesse en dérivation.
L’air est trop humide.
L’air est trop humide.
Solution
• Assurez-vous que le câblage correspond au schéma de câblage.
• Testez la thermistance de dégivrage à l’aide d’un ohmmètre.
• Assurez-vous que l’unité termine la séquence de dégivrage si la température est inférieure à -5 °C/23 °F.
• Assurez-vous que les connexions de câblage des commandes murales correspondent aux connexions de
Speed Control™
(commande de vitesse).
(Exemple : B u B / G u G /
R u R) (voir la section
Commande murale du
Guide d’installation.)
1. Augmentez le niveau d’humidité sur le déshumidistat.
2. Faites passer la ventilation du mode continu au mode intermittent.
3. Installez un humidificateur.
1. Réduisez le niveau d’humidité à l’aide de la commande.
2. Assurez-vous que l’air de votre sèchelinge est évacué vers l’extérieur de la maison.
3. Attendez que les conditions climatiques changent. L’air peut
être très humide durant l’été, par exemple.
4. Vérifiez l’équilibrage de votre appareil VRE/
VRC (reportez-vous à la procédure d’équilibrage
à la page 71).
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Liste des modèles et des pièces
Liste des modèles
Référence Commande
VNT5070H1000
VNT5070E1000
VNT5150H1000
VNT5150E1000
Non
Non
Non
Non
Type de ventilateur
VRC
VRE
VRC
VRE
Référence
VNT5200H1000
VNT5200E1000
VNT6150H1000
VNT6200H1000
Commande Type de ventilateur
Non
Non
Non
Non
VRC
VRE
VRC
VRC
Liste des pièces (reportez-vous à l’illustration de la page 80 pour obtenir la référence visuelle associée à chaque numéro)
Numéro
(illus- tration)
1
Description
Noyau de l’unité VRC en polypropylène
(non vendu séparément)
Noyau de l’unité VRE à enthalpie
(non vendu séparément)
VNT5070
50063805-001
Noyau de 9 po
50063805-002
Noyau de 9 po
VNT5150
50053952-001
Noyau de 10 po
50053952-003
Noyau de 10 po
VNT5200
50053952-002
Noyau de 15 po
50053952-004
Noyau de 15 po
VNT6150
50053952-001
Noyau de 10 po
N/A
VNT6200
50053952-002
Noyau de 15 po
2
3
4
5
6
7
8
9
Nécessaire de filtre de rechange 50063805-003 50053952-005 50053952-006 50053952-005 50053952-006
Moteur de rechange 50063805-004 50053952-010 VNT6150XIMPEL1 50053952-010
Nécessaire de verrou et de charnière
Nécessaire de raccords de vidange de condensation
Ensemble de brides de suspension réglables (en option sur le VNT5070)
N/A
N/A
N/A
Armature en plastique de 6 po de diamètre
Collet double en plastique de 6 po de diamètre
Armature en plastique de 5 po de diamètre
50063805-006
N/A
N/A
N/A
50063805-005 N/A 10 Collier en plastique de 5 po de diamètre
11 Carte-circuit électronique de régulation de basse tension de rechange (commande de vitesse)
12 Carte-circuit électronique de régulation de haute tension de rechange
13 Porte d’accès avant
14 Support de montage
15 Hotte de ventilation à matrice
16 Plaques de distribution en aluminium
50063805-010
50063805-007
50063805-008
50063805-009
50053952-012
N/A
VNT6150XLVCBD1 VNT6200XLVCBD1
50053952-013
50053952-015
N/A
N/A
VNT6150XALPLT1 VNT6200XALPLT1
Liste des pièces (non illustrées)
Numéro de pièce Description
50053952-020 Minuterie de 20/40/60 minutes (compatible avec tous les VRC/VRE)
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 79
80
2
1
16
Illustration des pièces (VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200)
Voir le tableau Liste des pièces à la page 79 : les articles sont référencés par numéros (1 à 16) correspondant aux numéros de la vue éclatée ci-dessous.
6
5
7
12
11
3
8
4
13
M34367
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19
Illustration des pièces (VNT5150, VNT5200, VNT6150 et VNT6200) Illustration des pièces (VNT5070)
Consultez la liste des pièces à la page 79 pour les articles référencés de 1 à 11 dans l’illustration éclatée ci-dessous (VNT5150 et VNT5200).
11
4
10
9
14
12
2
1
13
3
5
6 15 NON ILLUSTRÉ
MF33093
Systèmes de ventilation VRE/VRC 69-2480EF—19 81
Garantie limitée de 5 ans
Resideo garantit ce produit contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie,
Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion.
Si le produit est défectueux
(i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou
(ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 1-800-468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N.,
Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Resideo que la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT
OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA
DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À
CINQ ANNÉES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le
1-800-468-1502.
Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
1-800-468-1502
69-2480EF—19 M.S. Rev. 05-20 | Printed in United States www.resideo.com
© 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc. Imprimé aux États-Unis
advertisement