advertisement
ASUS Masaüstü Bilgisayar
Kullanıcı Kılavuzu
S500MC S501MC
TR18011
Birinci Sürüm
Temmuz 2021
2
Telif Hakkı © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’in
(“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL
BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA
ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ,
ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR
KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL
OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN
YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU
OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP
HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT
OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU
KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA
YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
SERVİS VE DESTEK
Https://www.asus.com/support/ adresindeki çok dilli web sitemizi ziyaret edin.
İçindekiler
Bölüm 1 Başlarken
Bölüm 2 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bölüm 3 Bilgisayarınızı kullanma
Bölüm 4 Internet’e bağlanma
Bölüm 5 ASUS Business Manager’ı Kullanma
Bölüm 6 Sorun giderme
3
4
Ek
Windows® 10 kullanarak
Uyarılar
ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback.htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
• Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve
• Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
• Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek.
• Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
• Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlamak.
• Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grafik kartına bağlantısı için blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Lityum Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği veya ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
5
6
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION !
Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Kanada Yenilik, Bilim ve Ekonomik Gelişim (ISED) Uyumluluk Bildirimi
Bu aygıt, RSS standartları dışında Kanada Yenilik, Bilim ve Ekonomik Gelişim lisansıyla uyumludur.
Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt parazite neden olmaz ve (2) bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına neden olabilecek parazitler de dâhil olmak üzere tüm parazitleri kabul etmelidir.
Ortak kanallı mobil uydu sistemlerinde zararlı parazit olasılığını azaltmak amacıyla, 5150–5250 MHz bandında çalışma yalnızca iç mekân kullanımı içindir.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı
VCCI Sınıf B Beyanı
Bu, VCCI Konseyi standardını temel alan bir Sınıf B ürünüdür. Bir radyo ya da televizyon alıcısının yakınında kullanılırsa radyo parazitine neden olabilir. Ekipmanı, talimat kılavuzuna göre kurun ve kullanın.
Ekipman, kullanıcı kurulum alanındaki onay ölçümü temelinde kaydedilmiştir.
Bu, parazitin mevcut kurulum alanında ölçüldüğü ve Bilgi Teknolojisi Ekipmanından Kaynaklı Parazit
İçin Gönüllü Kontrol Konseyi (VCCI) standardıyla uyumlu olduğu onaylanmış bir üründür. Ekipmanı, mevcut kurulum alanından başka bir konumda kullanmadan önce, üye, onaylama için paraziti
ölçmeli ve sonucu VCCI’ya kaydettirmelidir.
7
8
RF Donanım Bildirileri
CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı
Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı
Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile sınırlandırılmıştır.
Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma
Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama sınırlarının altındadır. Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu
Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer anten veya aktarıcı ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir.
Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı
Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
NCC: Tayvan Kablosuz Beyanı
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管
理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。」 應避免影響附近雷達系統之操作。
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
AT
DE
LV
NO
FI
Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi
ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: https://www.asus.com/support/.
5150-5350 MHz arasındaki WiFi çalışması, tabloda listelenen ülkeler için iç mekân kullanımıyla kısıtlanacaktır.
BE
PL
SE
IS
LI
BG
IE
LT
PT
CH
CZ
IT
LU
RO
HR
DK EE
EL
HU
SI
UK(NI)
ES
MT
SK
FR
CY
NL
TR
Basitleştirilmiş UKCA Uygunluk Beyanı
ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın Radyo Ekipmanı Düzenlemeleri 2017 (SI 2017/1206).
Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu bildirir. UKCA uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: https://www.asus.com/support/.
5150-5350MHz bandında çalışan Wi-Fi, aşağıda listelenen ülke için iç mekan kullanımıyla sınırlandırılacaktır:
UK
9
10
ENERGY STAR, enerji açısından verimli ürünler ve uygulamalarla paradan tasarruf etmemize ve çevreyi korumamıza katkı sağlayan, A.B.D. Çevre Koruma Ajansı ve A.B.D. Enerji
Bakanlığı’nın ortak bir programıdır.
ENERGY STAR logolu tüm ASUS ürünleri ENERGY STAR standardına uygundur ve güç yönetimi özelliği varsayılan olarak etkindir. Monitör ve bilgisayar kullanıcı tarafından 10 ve 30 dakika kullanılmadıgında otomatik olarak uyku moduna geçer.
Bilgisayarı uyandırmak için, fareye tıklayın veya klavyedeki herhangi bir tuşa basın.
Güç yönetimi ve çevreye yararları hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www.energystar.gov/powermanagement adresini ziyaret edin. Ayrıca, ENERGY
STAR ortak programı hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www.energystar.gov adresini ziyaret edin.
*NOT: Energy Star Freedos ve Linux tabanlı ürünlerde DESTEKLENMEMEKTED5R.
Güvenlik bilgileri
Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
• Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN . Kasa hasar görmüşse servise başvurun.
• Kirli veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN . Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN .
• Ürünün üzerine eşya düşürmeyin veya koymayın ve Masaüstü PC’sinin içine yabancı nesneleri
İTMEYİN .
• Güçlü manyetik veya elektriksel alanlara maruz BIRAKMAYIN .
• Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN.
Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN .
• Pil güvenlik uyarısı: Pili ateşe ATMAYIN . Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN . Pili
PARÇALARINA AYIRMAYIN .
• Bu ürünü ortam sıcaklığı 5˚C (41˚F) ve 40˚C (104˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
• Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC’nin üzerindeki hava deliklerini
KAPATMAYIN .
• Hasarlı elektrik kablolarını, aksesuarları veya diğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN .
• Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
• Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
• Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
• Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun.
Tehlikeli hareket eden parçalar. Ürünü servis etmeden önce masaüstü tamamen kapatılmalıdır.
Fan parçalarının değiştirilmesi sadece nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır.
Tehlikeli Hareket Eden Parçalar Uyarısı
UYARI: Parmaklarınızı ve vücudunuzun diğer kısımlarını hareket eden kısımlardan uzak tutun.
DİKKAT: Cihazınızın iç kısmına erişmek için kelebek vidaları gevşetmeyin. Servis veya onarım gerekirse cihazınızı yetkili bir servis merkezine gönderin.
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler
Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI bilgilerdir.
: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler
Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar. ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun.
ASUS Yerel Teknik Destek
Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini https://www.asus.com/ support/contact adresinden ziyaret edin.
11
12
Paket içeriği
ASUS Masaüstü Bilgisayar Klavye x1 (isteğe bağlı) Fare x1 (isteğe bağlı)
Güç kablosu x1 Destek DVD’si x1
Installation Guide
Kurtarma DVD’si x1 (isteğe bağlı)
ASUS Fare pedi x 1
(isteğe bağlı)
Kurulum Kılavuzu x1 Garanti kartı x1
• Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa geçin.
• Yukarıda gösterilen öğeler yalnızca referans içindir. Gerçek ürün özellikleri farklı modellerde değişiklik gösterebilir.
Bölüm 1
Başlarken
Hoş Geldiniz!
ASUS Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz!
ASUS Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.
• Masaüstü bilgisayar Windows® 7 işletim sistemini desteklemiyor. ASUS,
Windows® 7 kurulumundan kaynaklanacak kayıp veya hasara karşı sorumlu değildir.
• Yaralanma tehlikesini önlemek için masaüstü bilgisayarı tutarken dikkatli olun.
Bilgisayarınızı tanıma
Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere göre değişiklik gösterir.
ÖNEMLİ!
Bu Masaüstü Bilgisayarı kripto para madenciliği (dönüştürülebilir sanal para kazanmak amacıyla çok miktarda elektrik ve zaman harcamak) ve/veya ilgili faaliyetler için kullanmayın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 13
S500MC/S501MC Ön panel
14
1. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları veya USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® bağlantı noktaları
(isteğe bağlı). Bu USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları veya USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® bağlantı noktaları (isteğe bağlı), fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA ve diğerleri gibi USB 3.2
Gen 1 veya USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® cihazlarına bağlanır.
USB 3.2 Gen 1 Type-C® port çıkış voltajı 5V, 0.9A’dır.
2. USB 2.0 bağlantı noktaları.
Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
3. Mikrofon bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
4. Kulaklık bağlantı noktası . Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
5. 5,25 inç optik disk sürücüsü yuvaları.
Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.
6. Optik disk sürücü çıkarma düğmesi.
Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu düğmeye basın.
7. Optik disk sürücüsü göstergesi. ODD’nin durumunu belirtmek için LED yanar veya yanıp söner.
8. Güç düğmesi.
Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
Bölüm 1: Başlarken
S500MC/S501MC Arka panel
1. Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 115/230Vac, 6/3A, 50/60Hz (UL, CB)
220Vac, 3A, 50Hz (CCC)
115Vac, 6A, 60Hz (BSMI)
2.
PS/2 fare girişi (yeşil).
Bu giriş bir PS/2 faresi içindir.
3.
PS/2 klavye girişi (mor). Bu giriş bir PS/2 klavyesi içindir.
4. DVI-D bağlantı noktası . Bu bağlantı noktası tüm DVI-D uyumlu aygıtlar içindir.
DVI-D, RGB Sinyalinden CRT çıkışna dönüştürülemez ve DVI-I ile uyumlu değildir.
5. HDMI ™ bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabirimi (HDMI ™ ) konektörü içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
6. VGA bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar içindir.
7. USB 2.0 bağlantı noktaları.
Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
8.
Mikrofon bağlantı noktası (pembe).
Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 15
16
9. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil).
Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksiyonu Ön Hoparlör Çıkışı olur.
10. Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi).
Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya diğer ses kaynaklarını bağlar.
2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksiyonu için aşağıdaki ses yapılandırma tablosuna bakın.
Ses 2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
Bağlantı Noktası
Açık mavi (Arka panel)
Açık yeşil (Arka panel)
Pembe(Arka panel)
Açık yeşil (Ön panell)
Kulaklık
2 kanallı
Hat Giriş
Hat Çıkış
Mikrofon Giriş
-
4-kanal
Arka Hoparlör Çıkışı
Ön Hoparlör Çıkışı
Mikrofon Giriş
-
5.1-kanal
Arka Hoparlör Çıkışı
Ön Hoparlör Çıkışı
Bas/Merkez
-
7.1-kanal
Arka Hoparlör Çıkışı
Ön Hoparlör Çıkışı
Bas/Merkez
Yan Hoparlör Çıkışı
11. Seri bağlantı noktası (isteğe bağlı). Bu 9 pimli COM bağlantı noktası noktalama aygıtları veya diğer seri aygıtlar içindir.
12. Genişletme yuvası braketi.
Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini
çıkarın.
13. ASUS Grafik Kartı (yalnızca seçili modellerde).
Bu isteğe bağlı ASUS Grafik Kartında ekran
çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
15. Paralel Bağlantı Noktası (isteğe bağlı). Bu bağlantı noktası bir paralel yazıcıyı, tarayıcıyı veya diğer aygıtları birbirine bağlar.
16. LAN (RJ-45) bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası, bir ağ hubı yoluyla Yerel Ağ Bağlantısına
(LAN) olan Gigabit bağlantısına izin verir.
LAN bağlantı noktası LED göstergeler ETK/BAĞLANTI
LED’İ HIZ
LED’İ
Etkinlik/Bağlantı LED’i Hız LED’i
Durum Açıklama Durum
KAPALI
TURUNCU
YANIP SÖNME
Bağlantı yok
Bağlı
Veri etkinliği
KAPALI
TURUNCU
YEŞİL
Açıklama
10 Mbps bağlantı
100 Mbps bağlantı
1 Gbps bağlantı LAN bağlantı noktası
17. Hava delikleri.
Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
Asadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın.
18. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları.
Bu 9 pimli Evrensel Seri Veri Yolu (USB) bağlantı noktaları
USB 3.2 Gen 1 aygıtlar içindir.
19.
Seri bağlantı noktası. Bu 9 pimli COM bağlantı noktası noktalama aygıtları veya diğer seri aygıtlar içindir.
Bölüm 1: Başlarken
Bilgisayarınızı kurma
Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için:
1. Monitörü, bilgisayarınızın arka panelindeki bir ekran çıkış bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün fişini bir güç kaynağına takın.
• Bilgisayarınız bir ASUS Grafik Kartıyla gelirse, grafik kartı BIOS’da birincil görüntü aygıtı olarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grafik kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
• Birden fazla harici monitörü bilgisayarınıza bağlamak için, ayrıntılı bilgi için Çoklu harici ekranların bağlanması bölümüne bakın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 17
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın.
`
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu bir güç kaynağına bağlayın.
18
Güvenlik nedeniyle, SADECE güç kablosunu topraklı bir elektrik prizine takın.
Bölüm 1: Başlarken
Bilgisayarınızı AÇMA
Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1. Monitörünüzü AÇIN.
2. Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
Güç düğmesi Güç düğmesi
3. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 19
20 Bölüm 1: Başlarken
Bölüm 2
Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama
Bu masaüstü PC’si hem ön hem de arka panellerde USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (isteğe bağlı) /
USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktalarına ve USB 2.0 bağlantı noktalarına sahiptir. USB bağlantı noktaları depolama aygıtları gibi USB aygıtlarını bağlamanıza olanak sağlar.
Bir USB depolama aygıtını bağlamak için:
• USB depolama aygıtını bilgisayarınıza bağlayın.
BIOS Setup’dan ön ve arka USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (isteğe bağlı) / USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktalarına ve USB 2.0 bağlantı noktalarına ayrı ayrı devreye alabilir veya devreden çıkarabilirsiniz.
Ayrıntılı bilgi için bu kullanım kılavuzunun kılavuzunda Bölüm 3’teki Configuring the USB ports using the BIOS (USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma) kısmına bakın.
Ön panel
Arka panel
ASUS Masaüstü Bilgisayar 21
Mikrofon ve hoparlörü bağlama
Bu masaüstü PC, hem ön hem de arka panellerde mikrofon bağlantı noktaları ve hoparlör bağlantı noktaları ile gelir. Arka panelde bulunan ses G/Ç bağlantı noktaları 2 kanallı, 4 kanallı, 5.1 kanallı ve
7.1 kanallı stereo hoparlörleri bağlamanızı sağlar.
• Masaüstü bilgisayarınızda bir dâhili hoparlör olduğunda ses çıkışı bu hoparlörden verilecektir.
• Kulaklık veya hoparlör gibi bir harici ses aygıtı bağladığınızda ses aygıtı çıkışını etkinleştirmeniz gerekir. Ayrıntılar için Harici ses çıkışına değiştirme kısmına başvurun.
• Ses aygıtının bağlantısını kestiğinizde, Denetim Masası kısmında ses çıkışını dâhili hoparlöre elle değiştirmeniz gerekir.
Kulaklık ve Mikrofonu Bağlama
22
2 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
4 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
5.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
ASUS Masaüstü Bilgisayar 23
7.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
24 Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Harici ses çıkışına değiştirme
Masaüstü bilgisayarınıza bir harici ses aygıtı bağladığınızda, temiz ses kalitesi sağlamak için ses aygıtı çıkışını etkinleştirin.
Harici ses çıkışına değiştirmek için:
1. Arkadaki Line Out (Hat Çıkış) bağlantı noktasına kulaklık veya hoparlör gibi bir harici ses aygıtı bağlayın. Audio Manager (Ses Yöneticisi) ekranı otomatik olarak açılır.
Arkadaki Line Out (Hat Çıkış) bağlantı noktasının konumu için Bilgisayarınızı tanıma kısmına başvurun.
2. Front Speaker Out (Ön Hoparlör
Çıkışı) seçeneğini işaretleyip OK
(Tamam) düğmesine tıklayın.
3. Line In (Hat Giriş) seçeneğini işaretleyip OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Ses çıkışı artık harici ses aygıtından verilecektir.
Yukarıdaki Audio Manager (Ses Yöneticisi) ekran görüntüleri yalnızca başvuru içindir.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 25
Birden fazla harici ekran bağlama
Masaüstü bilgisayarınızda VGA, HDMI™ veya DVI bağlantı noktaları bulunabilir ve birden fazla harici ekran bağlamanıza olanak tanır.
Birden fazla ekranı ayarlama
Birden fazla monitör kullanırken görüntüleme modlarını ayarlamanıza olanak tanınır. Ek monitörü ana ekranınızı yinelemek veya Windows masaüstünüzü genişletmek için kullanabilirsiniz.
Birden fazla ekranı ayarlamak için:
1. Bilgisayarınızı kapatın.
2. İki monitörü bilgisayarınıza ve güç kablolarını monitörlere bağlayın. Bilgisayarınıza bir monitör bağlama konusunda ayrıntılar için 1. Bölüm’deki Bilgisayarınızı ayarlama kısmına başvurun.
26
3. Bilgisayarınızı açın.
4. Start (Başlat) menüsünden Settings (Ayarlar) > System (Sistem) > Display (Ekran) öğesine tıklayın.
5. Ekranlarınıza yönelik ayarları yapılandırın.
Bazı grafik kartları için, POST sırasında yalnızca birincil ekran olarak ayarlanmış monitör görüntülenir. Çift ekran işlevi yalnızca Windows altında çalışır.
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir HDTV Bağlama
Bir Yüksek Tanımlı TV’yi (HDTV) bilgisayarınızın HDMI TM bağlantı noktasına bağlayın.
• HDTV’yi ve bilgisayarı bağlamak için bir HDMI olarak satın alınır.
TM kablosu gerekecektir. HDMI TM kablosu ayrı
• En iyi görüntü performansını elde etmek için, HDMI TM olduğundan emin olun.
kablonuzun 15 metreden kısa
ASUS Masaüstü Bilgisayar 27
28 Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bölüm 3
Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma
Masaüsrü PC’nizi kullanırken bileklerinizde, ellerinizde ve diğer eklem ve kaslarınızda gerilmeyi
önlemek için düzgün oturmak gerekir. Bu kısımda, Masaüstü PC’nizi kullanırken ve PC’nizden keyif alırken fiziksel rahatsızlığı ve olası yaralanmayı önlemek için ipuçları sağlanmaktadır.
Eye level to the top of the monitor screen
Ayak dayama
Foot rest
•
•
Düzgün oturma pozisyonunu korumak için:
•
•
•
•
•
•
Bilgisayar koltuğunuzu dirseklerinizi klavyede rahatça yazabilecek durumda klavyede veya klavyeden biraz yüksekte olacak şekilde ayarlayın.
Koltuğunuzun yüksekliğini uyluklarınızın arkasını rahatlatacak şekilde dizleriniz kalçanızdan biraz yüksekte olacak şekilde ayarlayın. Gerekirse, dizlerinizin düzeyini yükseltmek için ayak desteği kullanın.
Koltuğunuzun arkasını bel kemiğinizin alt kısmı iyice desteklenecek şekilde ve geriye doğru biraz açılı şekilde ayarlayın.
PC’deyken dizlerinizle, dirseklerinizle ve kalçanızla yaklaşık 90º açıyla dik bir şekilde oturun.
Monitörünüzü doğrudan karşınıza koyun ve sonra monitör ekranının en üstünü göz seviyenizde olacak şekilde çevirin, böylece gözleriniz biraz aşağı baksın.
Fareyi klavyeye yakın tutun ve gerekirse, yazarken bileklerinizdeki basıncı azaltmak için bilek desteği kullanın.
Masaüstü PC’nizi rahatça aydınlatılmış bir alanda kullanın ve pencereler ve doğrudan güneş ışığı gibi parlak kaynaklardan uzak tutun.
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzenli olarak mini molalar verin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 29
Optik sürücüyü kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Optik disk yerleştirme
Optik disk yerleştirmek için:
1. Sisteminiz açıkken tepsiyi, tepsiyi açmak için çıkart düğmesine basın.
2. Masaüstünün dikey ve etiketli tarafın yatay olarak yerleştirilmesi halinde diskin etiketli tarafı dışarı bakacak şekilde optik sürücüye yerleştirin.
3. Kapatmak için tepsiyi itin.
4. Dosyalarınıza erişmek için Otomatik Kullan penceresinden bir program seçin.
30
Eğer optic disk üzerineki verilere erişim sağlamak için AutoPlay bilgisayarınızda
ETKİNLEŞTİRİLMEMİŞSE:
• Başlat menüsünden File Explorer (Dosya Gezgini) öğesine tıklayıp, CD/DVD sürücüsü simgesine çift tıklayın.
Optik diski çıkarın
Optik diski çıkarmak için:
1. Sistem açıkken kaseti çıkarmak için aşağıdakilerden birini yapın:
• Sürücü bölmesi kapağındaki çıkarma düğmesine basın.
• Başlat menüsünden File Explorer (Dosya Gezgini) öğesine tıklayın, CD/DVD sürücüsü simgesine sağ tıklayın ve Eject (Çıkart) öğesine tıklayın.
2. Diski disk tepsisinden çıkarın.
Bölüm 3: Bilgisayarınızı kullanma
USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma
BIOS Setup’dan ön ve arka USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (isteğe bağlı) / USB 3.2 Gen 1 ve USB 2.0 portlarını devreye alabilir veya devreden çıkarabilirsiniz.
Ön ve arka USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (isteğe bağlı) / USB 3.2 Gen 1 ve USB 2.0 portlarını devre dışı bırakmak veya etkinleştirmek için:
1. Başlangıçta BIOS Setup’a girmek için <Delete> tuşuna basın.
2. Gelişmiş Moda girmek için BIOS Kurulumu EZ Modu ekranında <F7> tuşuna basın. Gelişmiş
Mod ekranında, Gelişmiş > USB Yapılandırması > USB Tek Bağlantı Noktası Kontrolü .
3. Devreye almak veya devreden çıkarmak istediğiniz USB portuna seçin.
4. Seçilen USB portunu devreye almak veya devreden çıkarmak için <Enter> tuşuna basın.
5. Yapılan değişiklikleri kaydetmek için Exit (Çık) üzerine tıklayın ve Save Changes & Reset
(Değişiklikleri Kaydet ve Sıfırla) seçeneğini belirleyin.
USB portlarının yerleri için Bölüm 1’e bakınız.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 31
BIOS’u kullanırken HDD güvenlik ayarını yapılandırma
HDD’nizi korumak için BIOS ayarındaki bir parolayı ayarlayabilirsiniz.
BIOS Ayarında HDD’nizde bir parola ayarlamak için:
1. Başlangıçta BIOS Setup’a girmek için <Delete> tuşuna basın.
2. Gelişmiş Moda girmek için BIOS Kurulumu EZ Modu ekranında <F7> tuşuna basın. Gelişmiş
Mod ekranında, için Ana.
3. Set Master Password (Ana Şifreyi Ayarla) öğesini seçin ve <Enter> üzerine basın.
4. Create New Password (Yeni Parola Oluştur) kutusundan, bir parola girin, ardından <Enter>
üzerine basın.
5. İstendiğinde parolayı onaylayın.
6. Kullanıcı öğesine ve <Enter> tuşuna basın.
7. Kullanıcı Şifresini ayarlamak için 4. ve 5. adımları izleyin.
8. Yapılan değişiklikleri kaydetmek için Exit (Çık) üzerine tıklayın ve Save Changes & Reset
(Değişiklikleri Kaydet ve Sıfırla) seçeneğini belirleyin.
İşletim Sistemine gireceğinizde gerektiğinden bu parolayı bir yere not edin.
32
BIOS Ayarındaki HDD'nizden parolayı değiştirmek için:
1. HDD Parola ekranını açmak için önceki ekranda adım 1 ve 2’yi izleyin.
2. Set User Password (Kullanıcı Parolasını Ayarla) öğesini seçin ve <Enter> üzerine basın.
3. Enter Current Password (Mevcut Parolayı Gir) kutusundan, mevcut parolayı girin, ardından
<Enter> üzerine basın.
4. Create New Password (Yeni Parola Oluştur) kutusundan, yeni bir parola girin, ardından
<Enter> üzerine basın.
5. İstendiğinde parolayı onaylayın.
6. Yapılan değişiklikleri kaydetmek için Exit (Çık) üzerine tıklayın ve Save Changes & Reset
(Değişiklikleri Kaydet ve Sıfırla) seçeneğini belirleyin.
Kullanıcı parolasını temizlemek için, bir kullanıcı parolasını değiştirirken yaptığınız gibi aynı adımları izleyin, fakat parola oluşturmanız/onaylamanız istendiğinde <Enter> tuşuna basın. Parolayı temizledikten sonra, ekranın en üstündeki Set User Password (Kullanıcı Parolasını Ayarla) öğesi Not
Installed (Kurulu Değil) görünür.
Bölüm 3: Bilgisayarınızı kullanma
Bölüm 4
Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı
Bilgisayarınızı bir DSL/kablolu modeme veya bir yerel ağa (LAN) bağlamak için bir RJ-45 kablosu kullanın.
DSL/kablolu modem yoluyla bağlanma
DSL/kablolu modem yoluyla bağlanmak için:
1. DSL/kablolu modeminizi ayarlayın.
DSL/kablolu modeminizle birlikte gelen belgelere bakın.
2. RJ-45 kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki LAN (RJ-45) bağlantı noktasına ve diğer ucunu bir DSL/kablolu modeme bağlayın.
Modem
RJ-45 cable
3. DSL/kablolu modemi ve bilgisayarınızı açın.
4. Gerekli Internet bağlantısı ayarlarını yapılandırın.
• Internet bağlantınızı ayarlamak konusunda ayrıntılar veya yardım için ağ yöneticinizle iletişime geçin.
• Ayrıntılı bilgi için, Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamik IP/
PPPoE ağ bağlantısını yapılandırma) veya Configuring a static IP network connection
(Statik IP ağ bağlantısını yapılandırma) bölümlerine bakın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 33
34
Yerel ağ (LAN) yoluyla bağlanma
LAN yoluyla bağlanmak için:
1. RJ-45 kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki LAN (RJ-45) bağlantı noktasına ve diğer ucunu LAN’ınıza bağlayın.
RJ-45 cable LAN
2. Bilgisayarınızı açın.
3. Gerekli Internet bağlantısı ayarlarını yapılandırın.
• Internet bağlantınızı ayarlamak konusunda ayrıntılar veya yardım için ağ yöneticinizle iletişime geçin.
• Ayrıntılı bilgi için, Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamik IP/
PPPoE ağ bağlantısını yapılandırma) veya Configuring a static IP network connection
(Statik IP ağ bağlantısını yapılandırma) bölümlerine bakın.
Bölüm 4: Internet’e bağlanma
Wi-Fi anteni takma
Intel® AX201NGW Çıkış Gücü Tablosu
İşlev
WIFI
Bluetooth
Frekans
2412 - 2472 MHz
5150 - 5250 MHz
5250 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
5725 - 5850 MHz
2402 - 2480 MHz
En Fazla Çıkış Gücü (EIRP)
18 dBm
20 dBm
20 dBm
20 dBm
9 dBm
11 dBm
Intel® 9462NGW Çıkış Gücü Tablosu
İşlev
WIFI
Bluetooth
Frekans
2412 - 2472 MHz
5150 - 5250 MHz
5250 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
5725 - 5850 MHz
2402 - 2480 MHz
En Fazla Çıkış Gücü (EIRP)
18 dBm
19 dBm
20 dBm
20 dBm
8 dBm
12 dBm
ASUS Masaüstü Bilgisayar 35
Intel® 9560NGW Çıkış Gücü Tablosu
İşlev
WIFI
Bluetooth
Frekans
2412 - 2472 MHz
5150 - 5250 MHz
5250 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
5725 - 5850 MHz
2402 - 2480 MHz
En Fazla Çıkış Gücü (EIRP)
18 dBm
20 dBm
20 dBm
20 dBm
8 dBm
12 dBm
* EN 300 440 standardı bakımından; bu cihaz 5725-5875 MHz’de çalışıyorsa kategori 2 dahilinde bir alıcı olarak kabul edilir.
• ASUS 2x2 çift bant Wi-Fi anteninin, ASUS ağ kartındaki Wi-Fi bağlantı noktalarına güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
• Antenin insanlardan en az 20 cm uzakta olduğundan emin olun.
• En iyi kablosuz performansı elde etmek için anteni masaüstü bilgisayarınızın üzerine yerleştirin.
• Masaüstü bilgisayarınızda 1x1 ağ kartı varsa, bu ağ kartına bağlı ASUS 2x2 çift bant Wi-Fi anteni 1x1 modunda çalışır.
G/Ç bağlantı noktası düzeni modele göre değişebilir; ancak Wi-Fi anten kurulum prosedürü tüm modeller için aynıdır.
36 Bölüm 4: Internet’e bağlanma
Dinamik IP/PPPoE ağ bağlantısını yapılandırma
Dşnamik IP/PPPoE veya static IP ağ bağlantısını yapılandırmak için:
1. Aşağıdaki yollardan biriyle Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım Merkezi) öğesini başlatın: a) Görev çubuğundan simgesine sağ tıklayıp Open Network and Sharing Center
(Ağ ve Paylaşım Merkezini Aç) öğesine tıklayın.
b) Başlat menüsünden Settings (Ayarlar) > Network & Internet (Ağ ve Internet) >
Ethernet > Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım Merkezi) öğesine tıklayın.
2. Open Network and Sharing Center (Ağ ve
Paylaşım Merkezini Aç) ekranında Change
Adapter settings (Adaptör ayarlarını değiştir) öğesine tıklayın.
3. LAN’ınıza sağ tıklayın ve Properties
(Özellikler)’i seçin.
4. Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4)
(Internet Protokolü Sürümü 4(TCP/IPv4))
üzerine tıklayın ve Properties (Özellikler)
öğesine tıklayın.
5. Obtain an IP address automatically
(Otomatik olarak bir IP adresi al) üzerine tıklayın ve OK (Tamam)’a tıklayın.
PPPoE bağlantısını kullanıyorsanız sonraki adımlara devam edin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 37
6. Network and Sharing Center
(Ağ ve Paylaşım Merkezi) ’ne geri dönün ve daha sonra Set up a new connection or network
(Yeni bir bağlantı veya ağ kur)’ a tıklayın.
7. Connect to the Internet (Internet’e
Bağlan)’ı seçin ve Next (İleri)’ ye tıklayın.
8. Broadband (geniş bant) (PPPoE) seçin ve Next (İleri)’ ye tıklayın.
9. Kurulumu tamamlamak için sonraki ekranda verilen talimatları izleyin.
38
Statik bir IP ağ bağlantısını yapılandırma
Statik bir IP ağ bağlantısını yapılandırmak için:
1. Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamik IP/PPPoE ağ bağlantısını yapılşandır) önceki bölümünde adım 1- 4 arasını yineleyin.
2. Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) ’a tıklayın.
3. Hizmet sağlayıcınızdan öğreneceğiniz IP adresini, Alt ağ maskesini ve Ağ Geçidini girin.
4. Gerekirse, tercih edilen DNS sunucusu adresini ve alternatif adresi girin.
5. Tamamladığınızda, ’a tıklayın.
Bölüm 4: Internet’e bağlanma
Bölüm 5
ASUS Business Manager’ı Kullanma
ASUS Business Manager
ASUS Manager, ASUS bilgisayarınızı özelleştirmeye ve korumaya yönelik bir araçlar kümesi sağlar.
ASUS Business Manager Kurma
1. ASUS destek DVD’nizi optik sürücünüze takın.
2. Destek CD’si penceresinde Utilities (Yardımcı Programlar) > ASUS Business Manager
öğesine tıklayın.
3. Kurmak istediğiniz uygulamaları ASUS Manager kurulum ekranında seçin.
4. Install (Kur) öğesine tıklayın.
5. Kurulum tamamlandığında, sistemi yeniden başlatmanız istenecektir.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 39
ASUS Manager’ı Başlatma
ASUS Manager’ı, Start (Başlat) > ASUS > ASUS Manager öğesine tıklayarak başlatın.
Simge Görünümü ve Liste Görünümü
ASUS Manager’da, Simge Görünümü ve Liste Görünümü vardır. Sisteminiz için kullanılabilir araçların listesini görüntülemek için Liste Görünüm ü simgesine tıklayın.
Simge Görünümü
Liste Görünümü
Liste Görünümü
40 Bölüm 5: ASUS Business Manager’ı Kullanma
Sistem
System Information (Sistem Bilgisi) ekranı, bilgisayarınızdaki donanım ve yazılım ayrıntılarını görüntüler.
Güncelleştir
Donanım sürücülerini, en son BIOS sürümünü ve güncelleştirilmiş ASUS uygulamalarını indirip kurmak için, ana ASUS Manager ekranında Update (Güncelleştir) öğesine tıklayın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 41
Güvenlik
PC Cleanup ve USB Lock yardımcı programlarına erişmek için, ana ASUS Manager ekranında
Security (Güvenlik) öğesine tıklayın.
PC Cleanup
PC Cleanup, sabit diskte alanı açmak amacıyla bilgisayarınızdan geçici ve gereksiz dosyaları kaldırmak için seçenekler sağlar.
ASUS Secure Delete
ASUS Secure Delete, basit bir sürükle-bırak arayüz kullanımıyla, silinmiş dosyaları tamamen kullanılamaz hale getirerek dosyalarınızı güvende tutar
42 Bölüm 5: ASUS Business Manager’ı Kullanma
ASUS Secure Delete’i kullanmak için:
1. ASUS Secure Delete çalıştırıldığında, silme kutusuna dosyalar eklemek için aşağıdakilerden birini yapın:
• Dosyaları silme kutusuna sürükleyin ve bırakın.
• Dosyaya sağ tıklayın, ardından ASUS Secure
Delete seçeneğini belirleyin.
2. Bir dosyayı silme listesinden kaldırmak için, dosyayı seçin, ardından üzerine tıklayın.
3. Geri dönüşüm kutusundaki tüm dosyaları kalıcı olarak silmek isterseniz Delete the files listed in the recycle bin (Geri dönüşüm kutusundaki dosyaları sil) üzerine tıklayın.
4. Clear (Temizle) üzerine tıklayın ve ardından onay mesajında OK (Tamam) üzerine tıklayarak silme kutusunda ve geri dönüşüm kutusunda
(adım 3’se seçilmişse) listelenen tüm dosyaları kalıcı olarak silin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 43
USB Lock
USB Lock özelliği, bir şifre ayarlayarak USB bağlantı noktalarınızı, kart okuyucunuzu ve optik sürücünüzü istenmeyen erişimlere karşı korur.
Yedekleme ve Kurtarma
Sistem onarımı, başlangıç ayarlarını yapma ve bir kurtarma diskiyle Windows onarımı gibi Windows bakım görevlerini başlatmak için, ana ASUS Manager ekranında Recovery (Kurtar) öğesine tıklayın.
44 Bölüm 5: ASUS Business Manager’ı Kullanma
Güç
Güç yönetimini yapılandırmak için, ana ASUS Manager ekranında Power (Güç) öğesine tıklayın.
Power Manager (Güç Yöneticisi) sayesinde, sistem derin uyku, uyku, ekran ve sabit disk etkinliği için zaman ayarlarını belirleyebilirsiniz.
Araç
Support (Destek) ekranı, Ai Booting (Yapay Zekâ Önyükleme) ya da MyLogo (Logom) kısımlarına erişmek için, ana ASUS Manager ekranında Tool (Araç) öğesine tıklayın.
Support (Destek)
Support (Destek) kısmı, ASUS destek sitelerine bağlantıları ve iletişim bilgilerini listeler.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 45
AI Booting (Yapay Zekâ Önyükleme)
Ai Booting (Yapay Zekâ Önyükleme), önyükleme yapılabilir depolama aygıtları listeler. Bir aygıt seçip
önyükleme sırasını değiştirmek için sol/sağ düğmelerine tıklayın.
MyLogo (Logom)
ASUS MyLogo başlatma logonuzu özelleştirmenize olanak sağlar. Başlatma logosu Güç Açılışında
Kendinden Testler (POST) sırasında ekranda görünür.
46 Bölüm 5: ASUS Business Manager’ı Kullanma
BIOS başlatma logosunu değiştirme
1. Seçeneklerden herhangi birini seçin, ardından Next (İleri) öğesine tıklayın:
• BIOS önyükleme logosunu değiştirin ve BIOS’u güncelleştirin.
• Yalnızca BIOS önyükleme logosunu değiştirin.
İlk seçeneği seçmeden önce, ASUS Update kullanarak BIOS dosyasını bilgisayarınıza indirin.
2. Önyükleme logosu olarak kullanmak istediğiniz resim dosyasını (ve gerekirse indirilen BIOS’u) bulmak için Browse (Gözat), ardından da Run (Çalıştır) öğesine tıklayın.
3. İşlemi tamamlamak için ekranda verilen talimatları izleyin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 47
48 Bölüm 5: ASUS Business Manager’ı Kullanma
Bölüm 6
Sorun giderme
Sorun giderme
Bu bölüm karşılaşabileceğiniz bazı sorunları ve olası çözümlerini sunmaktadır.
?
Bilgisayarım açılmıyor ve ön paneldeki güç LED’i yanmıyor
• Bilgisayarınızın düzgün şekilde bağlı olduğunu kontrol edin.
•
•
Duvar prizinin çalıştığını kontrol edin.
Güç Kaynağı Ünitesinin açık olduğunu kontrol edin. Bölüm 1’deki kılavuzunda
Bölüm 1’teki Bilgisayarınızı AÇMA kısmına bakın.
?
Bilgisayarım kilitleniyor.
• Yanıt vermeyen programları kapatmak için aşağıdakini yapın:
1. Klavyedeki <Alt> + <Ctrl> + <Delete> tuşlarına aynı anda basın, sonra Görev
Başlat ’ı tıklatın.
2. Yanıt vermeyen programı seçip End Task (Görevi Sonlandır) düğmesine tıklayın.
• Klavye yanıt vermiyorsa. Bilgisayarınız kapanana kadar kasanızın en üstündeki Güç düğmesini basılı tutun. Sonra açmak için Güç düğmesine basın.
?
ASUS WLAN Kartını (yalnızca seçili modellerde) kullanarak kablosuz bir ağa bağlanamıyorum?
•
•
Bağlanmak istediğiniz kablosuz ağ için doğru ağ güvenlik anahtarını girdiğinizden emin olun.
Harici antenleri (isteğe bağlı) ASUS WLAN Kartındaki anten konektörlerine bağlayın ve en iyi kablosuz performans için antenleri bilgisayarınızın en üstüne yerleştirin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 49
50
?
Sayı tuş takımındaki ok tuşları çalışmıyor.
Num Lock LED’inin kapalı olduğunu kontrol edin. Num Lock LED’i açıkken, sayı tuş takımındaki tuşlar yalnızca sayı girmek için kullanılırlar. Sayı tuş takımında ok tuşlarını kullanmak istiyorsanız LED’i kapatmak için Num Lock tuşuna basın.
?
Monitörde görüntü yok.
• Monitörün açık olduğunu kontrol edin.
•
•
•
•
•
Monitörünüzün düzgün bir şekilde bilgisayarınızın video çıkış bağlantı noktasına bağlandığından emin olun.
Bilgisayarınız ayrı bir grafik kartıyla geldiyse, monitörünüzü ayrı grafik kartındaki bir video çıkışı bağlantı noktasına bağladığınızdan emin olun.
Monitör video konektöründeki pinlerin eğilmediğini kontrol edin. Eğilmiş pinler görürseniz, monitör video konektörü kablosunu değiştirin.
Monitörünüzün bir güç kaynağına düzgün şekilde takıldığını kontrol edin.
Daha fazla sorun giderme bilgisi için monitörünüzle birlikte gelen belgelere bakın.
?
Birden çok monitör kullanırken, yalnızca bir monitörde görüntü var.
• Her iki monitörün de açık olduğundan emin olun.
•
•
POST sırasında, yalnızca VGA bağlantı noktasına bağlı olan monitörde görüntü olur.
Çift ekran işlevi yalnızca Windows altında çalışır.
Bir grafik kartı bilgisayarınıza takıldığında, grafik kartının çıkış bağlantı noktasındaki monitörleri bağladığınızdan emin olun.
• Birden çok ekran ayarını doğru olduğunu kontrol edin.
?
Bilgisayarım USB depolama aygıtımı algılayamıyor.
• USB depolama aygıtınızı bilgisayarınıza ilk bağladığınızda, Windows otomatik olarak onun için bir sürücü yükler. Biraz bekleyin ve USB depolama aygıtının algılandığını kontrol etmek için Bilgisayarım’a gidin.
• USB depolama aygıtınızın bozuk ve yanlış çalışıp çalışmadığını test etmek için USB depolama aygıtınızı başka bir bilgisayara bağlayın.
Bölüm 6: Sorun giderme
?
Kişisel dosyalarımı veya verilerimi etkilemeden bilgisayarımın sistem ayarlarını geri yüklemek veya değişiklikleri geri almak istiyorum.
Windows ® 10 Refresh your PC without affecting your files (Bilgisayarınızı dosyalarınız etkilenmeden yenileyin) kurtarma seçeneğini kullanabilirsiniz. Bu kurtarma seçeneğini kullanmak için, Sihirli çubuktan Settings (Ayarlar) > Update and recovery (Güncelle ve kurtar)>Recovery (Kurtar) sekmesine tıklayın,
Refresh your PC without affecting your files (Bilgisayarınızı dosyalarınız etkilenmeden yenileyin) seçeneğini seçin ve Get Started (Başlat) üzerine tıklayın.
?
HDTV’deki resim bozuk.
• Monitörünüzün ve HDTV’nizin farklı çözünürlükleri nedeniyle oluşabilir. Ekran
çözünürlüğünü HDTV’nize uyacak şekilde ayarlayın. Ekran çözünürlüğünü değiştirmek için:
• Settings (Ayarlar) > System (Sistem) > Display
(Ekran) öğesine tıklayın.
?
Hoparlörlerimden ses çıkmıyor.
• Hoparlörlerinizi ön paneldeki veya arka paneldeki Hat çıkış bağlantı noktasına (açık yeşil) bağladığınızdan emin olun.
• Hoparlörünüzün bir elektrik kaynağına bağlı olduğu ve açık olduğunu kontrol edin.
•
•
Hoparlörünüzün ses düzeyini ayarlayın.
Bilgisayarınızın sistem seslerinin Sessiz modda olmadığından emin olun.
• Sessiz ise ses düzeyi simgesi olarak görüntülenir. Sistem seslerini etkinleştirmek için, Windows bildirim alanında öğesini tıklatın, sonra
öğesini tıklatın.
•
• Sessiz değilse, sürükleyin.
öğesini tıklatın ve ses düzeyini ayarlamak için kaydırıcıyı
Hoparlörlerin düzgün çalıştığını test etmek için hoparlörlerinizi başka bir bilgisayara bağlayın.
?
DVD sürücüsü bir diski okuyamıyor.
• Diskin etiketli kısmı yukarı bakacak şekilde yerleştirildiğini kontrol edin.
•
•
Özellikle standart boyutta ve şekilde olmayan bir diskin tepside ortalandığından emin olun.
Diskin çizik veya hasarlı olup olmadığını kontrol edin.
?
DVD sürücüsünün çıkar düğmesi yanıt vermiyor.
1. Start (Başlat) menüsünden File Explorer (Dosya Gezgini) öğesine tıklayın.
2. öğesini sağ tıklatın, sonra menüden Çıkar ’ı tıklatın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 51
Güç
Sorun
Güç yok
(Güç göstergesi kapalı)
Olası Neden
Güç voltajı yanlıştır
Bilgisayarınız açık değildir.
Bilgisayarınızın güç kablosu düzgün bağlanmamıştır.
PSU (Güç kaynağı ünitesi) sorunları
İşlem
• Bilgisayarınızın güç voltajını bölgenizin güç gereksinimlerine uyacak şekilde değiştirin.
• Voltaj ayarlarını yapın. Güç kablosunun prizden çıkık olduğundan emin olun.
Bilgisayarınızın açılmasını sağlamak için
ön paneldeki güç düğmesine basın.
• Güç kablosunun düzgün bağlandığından emin olun.
• Başka bir uyumlu güç kablosu kullanın.
Bilgisayarınıza başka bir PSU kurmak için
ASUS Servis Merkezi ile temasa geçiniz.
52 Bölüm 6: Sorun giderme
Görüntüle
Sorun
Bilgisayarı açtıktan sonra ekran çıkışı yok
(Siyah ekran)
Olası Neden
Sinyal kablosu bilgisayarınızda doğru VGA bağlantı noktasına bağlı değildir.
Sinyal kablosu sorunları
İşlem
• Sinyal kablosunu doğru ekran bağlantı noktasına bağlayın (kartta VGA veya ayrı VGA bağlantı noktası).
• Ayrı bir VGA kartı kullanıyorsanız, sinyal kablosunu ayrı VGA bağlantı noktasına bağlayın.
Başka bir monitöre bağlamaya çalışın.
LAN
Sorun
Internet’e erişilemiyor
Olası Neden
LAN kablosu bağlı değil.
LAN kablosu sorunları
Bilgisayarınız bir yönlendiriciye veya huba düzgün bağlanmamıştır.
Ağ ayarları
Anti-virüs yazılımının neden olduğu sorunlar
Sürücü sorunları
İşlem
LAN kablosunu bilgisayarınıza bağlayın.
LAN LED’inin açık olduğundan emin olun. Değilse, başka bir LAN kablosu deneyin. Hala çalışmıyorsa, ASUS servis merkezine başvurun.
Bilgisayarınızın bir yönlendirici veya huba düzgün bağlandığından emin olun.
Doğru LAN ayarları için Internet Servis
Sağlayıcınıza (ISS) başvurun.
Anti-virüs yazılımını kapatın.
LAN sürücüsünü yeniden yükleyin
ASUS Masaüstü Bilgisayar 53
54
Ses
Sorun
Ses Yok
Olası Neden
Hoparlör veya kulaklık yanlış bağlantı noktasına bağlı.
Hoparlör veya kulaklık
çalışmıyor.
Ön ve arka ses bağlantı noktaları çalışmıyor.
Sürücü sorunları
İşlem
• Doğru bağlantı noktası için bilgisayarınızın kullanıcı kılavuzuna başvurun.
• Hoparlörle bilgisayarınızın bağlantısını kesin ve yeniden bağlayın.
Başka bir hoparlör veya kulaklık kullanmayı deneyin.
Hem ön hem de arka ses bağlantı noktalarını kullanın. Bir bağlantı noktası başarısız olduğunda, bağlantı noktasının çok kanala ayarlandığını kontrol edin.
Ses sürücüsünü yeniden yükleyin
Sistem
Sorun
Sistem hızı çok yavaş
Sistem sık sık kilitleniyor veya donuyor.
Olası Neden
Çok fazla program
çalışıyordur.
Bilgisayar virüsü saldırısı
Sabit disk sürücü hatası
Bellek modülü sorunları
Bilgisayarınız için yeterli havalandırma yok.
Uyumsuz yazılımlar yüklü.
İşlem
Programlardan bazılarını kapatın.
• Virüsleri taramak ve bilgisayarınızı onarmak için bir anti-virüs yazılımı kullanın.
• İşletim sistemini yeniden yükleyin.
• Zarar gören sabit disk sürücüsünü
ASUS Servis Merkezi’ne servise gönderin.
• Yeni bir sabit disk sürücüsü ile değiştirin.
• Uyumlu bellek modülleri ile değiştirin.
• Taktığınız ekstra bellek modüllerini
çıkarın, sonra yeniden deneyin.
• Yardım almak için ASUS Servis Merkezi ile temasa geçin.
Bilgisayarınızı daha iyi hava akışı olan bir alana taşıyın.
İS’yi yeniden yükleyin ve uyumlu yazılımları yeniden yükleyin.
Bölüm 6: Sorun giderme
CPU
Sorun
Bilgisayarı açtıktan hemen sonra çok gürültü oluyor.
Bilgisayar kullanılırken çok gürültülü.
Olası Neden
Bilgisayarınız önyüklüyordur.
BIOS ayarları değişmiştir.
Eski BIOS sürümü
CPU fanı çıkarılmıştır.
Bilgisayar için yeterli havalandırma yoktur.
Sistem sıcaklığı çok yüksektir.
İşlem
Bu normaldir. Bilgisayar açılırken fan tam hızda çalışır. Fan İS’ye girdikten sonra yavaşlar.
BIOS’u varsayılan ayarlarına geri yükleyin.
BIOS’u en son sürüme güncelleyin.
En son BIOS sürümlerini indirmek için https://www.asus.com/support adresindeki ASUS Destek sitesini ziyaret edin.
Uyumlu veya ASUS’un önerdiği bir CPU fanı kullandığınızdan emin olun.
Bilgisayarınızın iyi hava akışı olan bir alanda çalıştığından emin olun.
• BIOS’u güncelleyin.
• Anakartı nasıl yükleyeceğinizi biliyorsanız, kasanın içindeki alanı temizlemeye çalışın.
• Yardım almak için ASUS Servis Merkezi ile temasa geçin.
Sorun devam ederse, Masaüstü PC’nin garanti kartına bakın ve ASUS Servis Merkezi’ne başvurun.
Servis merkezi bilgileri için https://www.asus.com/support adresindeki ASUS Destek sitesini ziyaret edin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 55
56 Bölüm 6: Sorun giderme
Ek
Windows® 10 kullanarak
İlk Defa Çalıştırmak
Bilgisayarınızı ilk defa çalıştırdığınızda Windows® 10 işletim sisteminizin temel ayarlarını yapılandırmanızda size rehberlik edecek bir dizi ekran görüntülenecektir.
Masaüstü Bilgisayarınızı ilk defa çalıştırmak için:
Bilgisayarınızı ilk defa çalıştırdığınızda Windows® 10 işletim sisteminizin temel ayarlarını yapılandırmanızda size rehberlik edecek bir dizi ekran görüntülenecektir.
Masaüstü Bilgisayarınızı ilk defa çalıştırmak için:
1. Masaüstü Bilgisayarınız üzerindeki güç düğmesine basın. Kurulum ekranı görüntülenene kadar birkaç dakika bekleyin.
2. Kurulum ekranında Masaüstü Bilgisayarınızda kullanmak üzere bir dil seçin.
3. Lisans Hükümlerini dikkatlice okuyup I Accept (Kabul Ediyorum) düğmesine dokunun.
4. Aşağıdaki temel öğeleri yapılandırmak için ekrandaki talimatları takip edin:
• Kişiselleştirme
• Bağlanın
• Ayarlar
• Hesabınız
5. Temel öğelerin yapılandırılmasının ardından Windows® 10 eğitimi görüntülenir. Windows® 10 fonksiyonları hakkında daha fazla bilgi edinmek için bunu izleyin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 57
Windows® 10 UI kullanımı
Windows® 10 uygulamalarını Başlangıç Ekran'ından düzenlemenize ve onlara kolayca erişmenize izin veren kutulardan oluşan bir kullanıcı arayüzü (UI) ile birlikte gönderilir.Masaüstü PC’de iken kullanabileceğiniz aşağıdaki özellikleri içerir.
Resmi değiştirmek, hesabınızın oturumunu kapatmak veya masaüstü bilgisayarınızı kilitlemek için hesap adınıza tıklayın
Başlangıç ekranını genişletmek için tıklayın
58
Başlat menüsünü açmak için tıklayın
Tüm uygulamaları görüntülemek için tıklayın
Masaüstü bilgisayarınızı uyku moduna almak, kapatmak veya yeniden başlatmak için tıklayın
Görev çubuğunda bir uygulamayı sabitleyin veya başlatın
Başlangıç ekranında kutu biçimli bir uygulamayı sabitleyin veya başlatın
Başlat menüsü
Windows® 10, sık kullandığınız uygulamalar, kişiler veya web siteleriyle özelleştirebileceğiniz alan gibi bazı iyileştirmelerle Başlat menüsünü geri getirir.
Başlat menüsünü iki yolla başlatabilirsiniz:
• Görev çubuğunun sol alt köşesindeki Başlat düğmesine tıklayın.
• Klavyenizde Windows ® Başlat tuşuna basın.
Başlangıç ekranına veya görev çubuğuna uygulamaları sabitleme
Başlangıç ekranına veya görev çubuğuna bir uygulamayı sabitlemek için:
1. Başlat menüsünden All apps (Tüm uygulamalar) öğesine tıklayıp, sabitlemek istediğiniz uygulamayı seçin.
2. Seçtiğiniz uygulamayı Başlangıç ekranına veya görev çubuğuna sabitlemek için Pin to Start
(Başlangıç ekranına sabitle) veya Pin to taskbar (Görev çubuğuna sabitle) öğesine tıklayın. Sabitlemek için bir uygulamayı Başlangıç ekranına veya görev çubuğuna da sürükleyip bırakabilirsiniz.
Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
Başlat ekranı
Başlat menüsüyle birlikte görünen Başlangıç ekranı, gereksinim duyduğunuz tüm uygulamaların tek bir yerde düzenlenmesine yardımcı olur. Başlangıç ekranındaki uygulamalar, kolay erişim için kutu biçiminde görüntülenir.
Bazı uygulamalar tam olarak başlatılmadan önce Microsoft hesabınızda oturum açmanızı gerektirir.
Başlangıç ekranını geri yüklemek için tıklayın
Başlangıç ekranında uygulamaları taşıma
Başlangıç ekranında, yalnızca tercih ettiğiniz konuma sürükleyip bırakarak uygulamaları taşıyabilirsiniz.
Uygulamaları Başlangıç ekranından ayırma
Bir uygulamayı Başlangıç ekranından ayırmak için, uygulamaya sağ tıklayarak ayarlar çubuğunu etkinleştirin, ardından Unpin from Start (Başlangıç ekranından ayır) öğesine tıklayın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 59
Görev çubuğu
Windows® 10, çalışmakta olan tüm uygulamalarınızı veya öğelerinizi arka planda tutan standart görev çubuğuyla gelir.
Uygulamaları görev çubuğundan ayırma
1. Başlangıç ekranında veya görev çubuğunda ayırmak istediğiniz uygulamaya sağ tıklayın.
2. Uygulamayı Başlangıç ekranından veya görev çubuğundan kaldırmak için Unpin from Start
(Başlangıç ekranından ayır) veya Unpin this program from taskbar (Bu programı görev
çubuğundan ayır) öğesine tıklayın.
Görev Görünümünü kullanma
Çalışan çeşitli uygulamalarınız olduğunda, tüm çalışan uygulamaları görüntülemek için görev
çubuğunda simgesine veya başlatmak için bir uygulamaya ya da öğeye tıklayabilirsiniz.
Görev görünümü devre dışıysa, görev görünümü simgesini görüntülemek için > Show
Task View button (Görev Görünümü düğmesini göster) öğesine tıklayın.
60 Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
Yaslama özelliği
Yaslama özelliği, bir ekranda dört veya daha fazla uygulamayı görüntüleyerek, uygulamalar arasında
çalışmanıza veya geçiş yapmanıza olanak tanır.
Yaslama Özelliğini Kullanma
Masaüstü bilgisayarınızın faresini veya klavyesini kullanarak ekranda Yasla özelliğini etkinleştirin.
Farenizi kullanma a) Bir uygulamayı başlatın ve yerine yaslamak için sürükleyip ekranın bir köşesine bırakın.
b) Bir diğer uygulamayı ekranda tercih ettiğiniz konuma yaslayın.
Klavyenizi kullanma a) Bir uygulamayı başlatın, uygulamayı yaslamak istediğiniz yönü seçmek için ve ok tuşlarına basın.
b) Bir diğer uygulamayı ve ok tuşlarını kullanarak yaslayın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 61
62
Klavye kısayolları
Klavyenizi kullanarak, uygulamaları başlatmanıza ve Windows® 10 işletim sisteminde gezinmeye yardımcı olması için aşağıdaki kısayolları da kullanabilirsiniz.
Başlat ekranı ile son çalışan uygulama arasında geçiş yapar.
Masaüstünü başlatır.
+ <D>
Dosya Gezginini başlatır.
+ <E>
+ <F> veya
+ <W>
Dosya arama penceresini açar.
Paylaş penceresini açar.
+ <H>
Ayarlar penceresini açar.
+ <I>
Media Connect’i başlatır.
+ <K>
Kilitleme ekranını etkinleştirir.
+ <L>
Etkin durumda olan tüm ekranları görev çubuğuna gizler.
+ <M>
Masaüstü bilgisayarınız ikincil ekranınıza yansıtılır.
+ <P>
Çalıştır penceresini açar.
+ <Q>
Kolay Erişim Merkezini açar.
+ <R>
Launches Ease of Access Center.
+ <U>
Windows araçlarının menü kutusunu açar.
+ <X>
Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
Büyütücüyü açar ve ekranı yakınlaştırır.
+ <+>
Ekranınızı uzaklaştırır.
+ <->
+ <Enter>
Ekran Okuyucusu Ayarlarını açar.
Her şeyi kaldırma ve Windows® 10 işletim sistemini yeniden kurma
PC’nizi ilk fabrika ayarlarınıza döndürmek PC Ayarlarında Herşeyi Kaldır ve yeniden kur seçeneği kullanılarak yapılabilir. Bu seçeneği kullanmak için aşağıdaki adımlara bakınız.
Bu seçeneği kullanmadan önce tüm verilerinizi yedekleyin.
Bu süreci tamamlamak belirli bir zaman alabilir.
1. Başlat menüsünden Settings (Ayarlar) > Update & security (Güncelleme ve güvenlik) >
Recovery (Kurtar) öğesine tıklayın.
2. Remove everything and reinstall Windows (Herşeyi Kaldır ve Windows’u yeniden yükle) seçeneğini görüntülemek için aşağı kaydırın. Bu seçenek altında, Get Started (Başlat)
üzerine tıklayın.
3. Yeniden kurulum ve sıfırlama işlemini tamamlamak için ekrandaki yönergeleri izleyin.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 63
64
Diğer Önemli Bilgiler
1. Lütfen taşıma esnasında ıslatmayınız, ıslak ve nemli alanlarda bulundurmayınız, ürünü ters çevirmeyiniz ve dikkatlice taşıyınız.
2. Ürününüzü temizlemek için, nemli bez kullanınız. Silerken elektrik fişini çekiniz ve temizlik için kimyasal deterjan kullanmayınız.
3. Bu ürün periyodik bakım gerektirmez.
4. Kullanıcılar ürünün montaj ve bağlantılarını kendileri yapabilir.
5. Bu ürünün kullanım ömrü 5yıl, garanti süresi 3 yıldır. Garanti süresi kullanım
ömrüne dahildir. Garanti süresi dolduktan sonra kullanım ömrü boyunca
ASUS’un yetkili servis istasyonlarından ücretli bakım, onarım ve montaj hizmetleri alabilirsiniz.
6. Üretici ve ithalatçı bilgileri:
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
URETICI:
ASUSTek COMPUTER INC.
NO. 15, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
886-2-2894-3447
DİSTRİBÜTÖR BİLGİLERİ;
• ARENA BİLGİSAYAR SAN. VE TİC. A.Ş.
Merkez Mahallesi, Göktürk Caddesi No:4 34077 Göktürk/Eyüp/İstanbul
Tel: +90 212 364 64 64 Faks: +90 212 310 46 80
• BOĞAZİÇİ BİLGİSYAR TİCARET VE SANAYİ A.Ş.
Eski Büyükdere Cad. No:2 Groupama Plaza Kat:6 Maslak / İstanbul
Tel: +90 (212) 331 10 00 Faks: +90 (212) 332 28 90
• KOYUNCU ELEKTRONİK BİLGİ İŞLEM SİSTEMLERİ SAN. VE DIŞ. TİC. A.Ş.
Emek Mah. Ordu Cad. No: 18 Sarıgazi İSTANBUL 34785 TURKEY
Tel:+90 216 528 8888 Fax: +90 216 313 1818
• PENTA TEKNOLOJİ ÜRÜNLERİ DAĞITIM TİC. A.Ş.
Organize Sanayi Bölgesi, NATO Yolu, 4. Cad. No:1 34775 Yukarı Dudullu, Üm raniye/ İSTANBUL
Tel:+90 850 277 0 277 Fax:+ 90 216 415 23 69
ASUS ÇAĞRI MERKEZİ;
Tel: +90 216 524 30 00 Fax: +90 216 481 8380 e-posta adresi: [email protected]
www.asus.com.tr
SERVİS BİLGİLERİ;
• ASUS BİLGİSAYAR SİSTEMLERİ TİC. LTD. ŞTI.
Kısıklı,Alemdağ Cad. Masaldan iş Merkezi C-Blok, No:60 D:1 Üsküdar / İSTAN
BUL UPS Kargo Kodu: 1V3289
Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
Taşıma ve nakliye işlemini orijinal ambalaj ile yapınız. İndirme-bindirme ve taşıma sırasında
ürüne maksimum dikkat gösterilmelidir. Taşıma ve nakliye sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan emin olun. Ambalaja ve pakete zarar verebilecek (nem, su, darbe, vs) etkenlere karşı koruyunuz.
Ürünün kullanım esnasında kırılması, deforme va zarar görmemesine,
Taşıma esnasında hasar ve arıza oluşmamasına,
Vurma, çarpma, düşürme vb. dış etkenler nedeniyle zarar görmemesine dikkat ediniz.
Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar
•
•
•
•
Ürününüzü teslim alırken, fiziksel bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz
Ürününüzü teslim alırken ürününüz ile birlikte verilmesi gereken aksesuarların tam olup olmadığını kontrol ediniz.
Ürününüzün orijinal kutusunu ve paketini, kutu ve paket içindeki köpük aksesuar vb. daha sonraki servis ihtiyacında kullanılmak üzere lütfen saklayınız.
Ürününüzü kurarken, kullanırken ve daha sonra bir yer değişikliği esnasında sarsmamaya, darbe, ısı, nem ve tozdan zarar görmemesine dikkat ediniz, bu sebeplerden ortaya
çıkabilecek problemler cihazınızın GARANTİ DIŞI kalmasına neden olacaktır.
• Ürünü kullanmadan önce “KULLANIM KILAVUZUNU” dikkatlice okuyunuz.
• Ürünü kullanım kılavuzunda tarif edildiği şekilde kullanınız.
• Kullanma kılavuzundaki şartlan yerine getirdikten sonra ürün ilk çalıştırmada çalışmaz ise bağlantıları kontrol ediniz. Problem devam ederse satıcınızı ya da Yetkili Teknik
Servislerimizden birini arayarak destek isteyiniz.
• Size sorulacağı için ürününüzün seri numarasını ve satın alma tarihini bir kenara not ediniz.
• Almış olduğunuz ürünleri düşürmeyiniz, çarpmayınız, su İle temas ettirmeyiniz, üzerine ağır cisimler yerleştirmeyiniz, nem toz vb. ortamlardan koruyunuz.
• Ürünü her zaman yüzeyi temiz ve sağlam yüzeylerde kullanınız. Üzerine herhangi bir sıvı madde dökmeyiniz, ıslak ve kirli yüzeylerde kullanmayınız.
• Fiziksel hasarlı ürünler ile cihazın çalıştığı ortamın tozlu, nemli ve sıcak olması nedeniyle oluşan arızalar GARANTİ DlŞI’dır.
• Ürün üzerindeki etiketleri ve S / N ibareli barkodu kaybetmeyiniz, yırtmayınız, çıkarmayınız, karalamayınız. Seri numarasını okunmayan ürünler GARANTİ DlŞI’dır.
• Voltaj değişimlerinden, elektrik tesisatından veya topraklamadan kaynaklanan arızalar
GARANTİ DlŞI’dır.
• Yetkili servislerin elemanlarından başka kişi veya kurumlarca ürüne yapılacak fiziksel müdahale ürünün garantisini sona erdirir.
• Ürünle ilgili bir sorun olduğunda ürünün garanti garanti ile birlikte satın aldığınız bayi aracılığı ile yetkili teknik servislerimize ulaştırınız.
• Korumalı kapakları çıkartmaya çalışmayınız. Ürüne hasar verebilirsiniz.
• Ürününüzü çevresinde manyetik ürünler çalışırken kullanmayınız.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 65
Tüketicinin Hakları
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın
ücretsiz onarılmasını isteme,
ç) İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir.
2. Tüketiciler şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici
Hakem Heyetlerine yapabilirler.
3. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; a) Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, b) Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, c) Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini talep edebilir.
66 Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
advertisement
Key Features
- Everyday PC Black 200 W
- Intel® Core™ i5 i5-11400 2.6 GHz
- DDR4-SDRAM 2 x 8 GB
- 512 GB HDD+SSD DVD±RW
- NVIDIA® GeForce® GT 730 Intel UHD Graphics 730
- Ethernet LAN 10,100,1000 Mbit/s Wi-Fi 5 (802.11ac) Bluetooth 4.2
- Windows 10 Home 64-bit
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 10 Güvenlik bilgileri
- 11 Bu kılavuzda kullanılan ifadeler
- 11 Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler
- 12 Paket içeriği
- 13 Hoş Geldiniz!
- 13 Bilgisayarınızı tanıma
- 17 Bilgisayarınızı kurma
- 19 Bilgisayarınızı AÇMA
- 21 Bir USB depolama aygıtını bağlama
- 22 Mikrofon ve hoparlörü bağlama
- 25 Harici ses çıkışına değiştirme
- 26 Birden fazla harici ekran bağlama
- 27 Bir HDTV Bağlama
- 29 Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma
- 30 Optik sürücüyü kullanma (yalnızca seçili modellerde)
- 31 USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma
- 32 BIOS’u kullanırken HDD güvenlik ayarını yapılandırma
- 33 Kablolu bağlantı
- 35 Wi-Fi anteni takma
- 39 ASUS Business Manager
- 49 Sorun giderme
- 57 İlk Defa Çalıştırmak
- 58 Windows® 10 UI kullanımı
- 62 Klavye kısayolları