WAGNER QuickTouch power roller Owner's Manual

Add to My manuals
16 Pages

advertisement

WAGNER QuickTouch power roller Owner's Manual | Manualzz

®

Owner ’ ’ s manual: Read this manual for complete instructions

Guide d’utilisation : Ce manuel contient des instructions détaillées

Manual del propietario: Le este manual para obtener instrucciones completas

English - Table of Contents

Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Parts and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Painting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Changing Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Cleanup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Optional Cleanup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Cleanup and storage tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Registration card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Français - Table des matières

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pièces et composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Nettoyage facultatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19

Ou visitez notre site Web!

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 http://www.wagnerspraytech.com

Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Heures d’ouverture du Service technique : du lunde au vendredi, de 8 h à 4:30 h, heure normale du Centre

Español - Tabla de Contenido

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Cómo cambiar los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-27

Limpieza opciónal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29

Sugerencias de limpieza y almacenamiento . . . . . . . . . . . .30

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Solución de problemas / Targeta de registro del producto . . . .31

Liste de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33

Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Horario del servicio técnico:

De lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora Central

1-800-760-3844

Wagner Technical Service

Or visit us on the world wide web!

Ou visitez notre site Web!

¡O visitenos en Internet!

http://www.wagnerspraytech.com

Need Help?

Call us first for answers fast.

Call Wagner toll-free if you have any comments or problems with this Wagner product.

Besoin d’aide?

Appelez-nous pour des réponses rapidas.

Téléphonez à Wagner sans frais d’appel si vous avez des commentaires ou des problèmes avec l’appareil.

¿Necesita Ayuda?

Llámenos primero para obtener respuestas rápidas.

Llame a la línea gratuita de

Wagner si quiere hacer un comentario o tiene problemas con este producto de Wagner.

0506 • Form No. 0514825D

Important Safety Information • Read all safety information before operating the equipment. Save these instructions

To reduce the risks of fire or explosion, electrical shock and the injury to persons, read and understand all instructions included in this manual. Be familiar with the controls and proper usage of the equipment.

WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

HAZARD: EXPLOSION OR FIRE

Solvent and paint fumes can explode or ignite, causing property damage and/or severe injury.

PREVENTION:

• Exhaust and fresh air introduction must be provided to keep the air within the work area free from accumulation of flammable vapors.

• Avoid all ignition sources such as static electricity sparks, open flames, pilot lights, hot objects, cigarettes, and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches.

• Fire extinguishing equipment must be present and in working order.

• Do not use materials with a flashpoint below 100° F (38° C). A fluid’s flashpoint is the temperature at which vapors from the fluid could ignite if exposed to a flame or spark. Consult your paint supplier for information about a fluid’s flashpoint.

• Keep the unit in a well ventilated location away from the work area.

The pump contains arcing parts which emit sparks.

HAZARD: HAZARDOUS VAPORS

Paints, solvents, insecticides, and other materials may be harmful if inhaled, causing severe nausea, fainting, or poisoning.

• Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. Read all instructions with the mask to insure that it will provide the necessary protection against the inhalation of harmful vapors.

HAZARD: GENERAL

May cause property damage or severe injury.

• Read all instructions and safety precautions before operating any equipment. Never leave the unit running while unattended. Unplug whenever not in use.

• Never immerse the unit into any liquid.

• Comply with all appropriate local, state and national codes governing ventilation, fire prevention, and operation.

• This paint roller system is designed to be used with authorized parts only. When using this system with parts that do not comply with the minimum specifications and safety devices of the system manufacturer, the user assumes all risks and liabilities.

• Before each use, check all hoses for cuts, leaks, abrasion or bulging of cover or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, call Customer Service. Never repair a paint hose, replace it with a new one.

IMPORTANT

Use of oil-based paints must be limited to only those paints which can be cleaned with mineral spirits. Latex paints can be cleaned with soapy, lukewarm water. DO NOT use hot water when cleaning or flushing the unit.

Grounding Instructions

This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING

Danger! Improper installation of the grounding plug can result in a risk of electric shock.

If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect the green grounding wire to either flat blade terminal. The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin.

Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if you are in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided. If the plug will not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.

This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated below. A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in the figure below may be used to connect this plug to a 2 pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available.

The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet as shown below can be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear lug or the grounding wire extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.

Grounded Outlet

Grounding Pin

Cover for grounded outlet box

Metal Screw

Adapter

Tab for Grounding Screw

Additional warnings are contained on the tag molded to the electrical cord of the unit. Be sure to read this tag before operating the unit.

Specifications

Flow rate...........................10-12 oz. per minute

Power source ...................120 VAC

Power requirement ...........60 Hz current.

Capability ..........................Most oil and water based paints and stains. Do not use with lacquers, lacquer thinners or any other solvent with a flash point below 100° F (38°C).

General Description

This high performance power roller is a precision power tool used for both interior and exterior painting and may be used with both water (latex) and oil based paints.

Extension Cord Selection

If an extension cord is used, make sure that it is of the 3-conductor type with

NEMA connectors so a continuous grounding circuit is provided from the tool to the power circuit receptacle. Make sure your extension cord is in good condition. Also, be sure that the conductor size is large enough to prevent excessive voltage drop which will cause loss of power and possible motor damage to the unit. A 14 or 12 gauge cord is recommended.

If an extension cord is to be used outdoors, it must be marked with the suffix

W-A following the cord type designation. For example, SJTW-A to indicate that it is acceptable for outdoor use.

Minimum gauge for extension cords

Voltage Cord length (feet)

2 - 3

120V 25-50 100 150 200 250 300 400 500

18 16 14 14 12 12 10 10

2 English

a b c d e f

Parts and components

h

g

o

c1 c2 c3 k1

Item Description

a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller arm b) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Locking tab c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller assembly c1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller cover c2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller cap c3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller core d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Handle button e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roller handle f) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paint hose g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quick-release tabs

m

3

Item Description

h) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spatter shield i) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paint can lid j) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Suction tube k) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quick-clean™ adapter k1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quick-clean™ inlet plug l) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Base

m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Selector switch n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Power cord o) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Extension

English l k m i j n

1. Before using the unit, make sure the inlet plug is screwed tightly into the Quick-clean™ adapter, or material will leak from the adapter opening.

2. Tightly place the lid on the paint can. Align arrow (a) and paint can handle (b) as shown.

(a)

(b)

3. Place paint can on the base so that the arrows on the lid

(c) and the base (d) line up.

4.

Tightly close latch on can strap. The paint can handle may now be used for transporting the unit ( DO NOT move the unit by pulling on the paint hose). Insert the suction tube until it reaches the bottom of the can.

(c)

(d)

5. Assemble core (e), roller cover (f) , and cap (g) . Attach assembly to arm, making sure the roller assembly snaps into the locking tab (h) as shown.

6. Attach spatter shield. Press the quick-release tabs (i) on the handle and attach the arm to handle. When using the extension, attach the arm to the extension, then attach the extension to the handle.

(e)

(g)

(f)

(i)

(h)

English

4

1. Plug in the power cord. Flip selector switch on base to

PAINT. No paint will flow until handle button is depressed.

2.

PRESS and HOLD handle button until paint appears through the roller cover. When roller cover is saturated,

RELEASE the handle button and begin rolling. PRESS and RELEASE handle button as necessary for paint flow.

You may also prime your roller by flipping the selector switch to CLEAN. The handle button will not need to be pressed. Turn the selector switch back to PAINT when paint appears through the roller cover.

Helpful Painting Tips

• Practice controlling the paint flow while painting on a piece of scrap wood or cardboard. Do not overload the roller with paint. An overloaded roller will slide, drip, and spatter excessively.

• When painting with the roller, make sure your woodwork, floor, and furnishings are sufficiently protected against any drips or spatters.

• The spatter shield serves as a rest for the roller when the arm is not in use. Make sure the unit is turned OFF and the roller cover is not saturated with paint when using the spatter shield for rest periods, or paint will drip and accumulate in the spatter shield.

• During extended break periods, place your roller cover assembly in a plastic bag to keep it from drying out.

Changing Accessories

• When removing or changing any accessories from the roller handle, it is likely that some material will drip from the handle and the accessory.

• Turn the unit OFF prior to removing any accessories or components, and make sure your floors and furnishings are protected from dripping paint.

• To minimize dripping material from the handle and accessories, follow the steps below.

1. Press the quick-release tabs on the handle (or the extension).

2. Pull the handle and the accessory apart, making sure to keep the connecting ends pointed up.

5

English

When you are finished with your project, follow these steps to return any remaining material left in the hose back into its container. These steps should be followed no matter what type of material you used.

1. Remove suction tube from paint can and place in bucket of appropriate cleaning solution (warm, soapy water for latex paints, mineral spirits for oil-based paints).

2. Remove spatter shield. Press locking tab

(a) and drop roller cover assembly into a bucket of the appropriate cleaning solution.

(a)

3. Insert thumb to first knuckle,

PRY and

PULL the cap from the roller cover. Once the cap is removed,

PUSH the core out the other end.

4. Remove lid and hold roller arm over paint can. Make sure switch is turned to

PAINT

. Press and hold handle button to pump paint through hose and into paint can. Release handle button when cleaning solution reaches the paint can.

Make sure your floors and furnishings are protected from dripping paint when removing or disassembling the roller assembly. Drop the parts into a bucket of the appropriate cleaning solution while you clean the unit.

English 6

• Follow these steps ONLY if you used latex-based material AND you have an available garden hose.

• Make sure you have completed steps 1-4 in Cleanup - Purging the Paint Hose before using the Quick-clean™ feature.

1. Unplug the power cord. Remove the paint can from the unit, and place the unit on its side with the Quick-clean ™ adapter facing up.

2. Remove the Quick-clean™ inlet plug from the Quickclean™ adapter. Insert a garden hose into the Quickclean™ adapter. Turn the Quick-clean™ adapter fitting counterclockwise to secure the hose. Make sure the washer stays inside the fitting

(a)

. Place the unit upright.

(a)

The unit should be placed on its side so material will not leak from the Quick-clean™ adapter when the plug is removed. Make sure your floors and furnishings are protected with a drop cloth.

3. Hang the roller arm from an empty five-gallon bucket.

While holding the suction tube over the five-gallon bucket,

SLOWLY turn the garden hose ON. Let the water run through the suction tube and out the roller arm holes until the hose runs clear. Empty bucket as necessary.

4. Turn the garden hose off. Remove suction tube from fivegallon bucket and replace the Quick-clean™ inlet plug.

Leave the arm hanging from the bucket.

5. Plug in the power cord. Flip selector switch to

CLEAN

.

Let unit run until all fluids have been purged from the end of the paint hose. Turn the unit

OFF, and unplug the power cord. Properly dispose of the cleaning solution.

6. Thoroughly clean the roller cover, core and cap. Press the quick-release tabs and remove the roller arm from the handle. Wipe any remaining paint with the appropriate cleaning solution and a damp cloth

(DO NOT

SUBMERGE ROLLER HANDLE!).

7 English

Optional Cleanup - latex materials

Follow these steps ONLY if you used latex materials and do not have a garden hose available.

1. Elevate roller arm and hang from an empty bucket. The unit must be lower than the arm in order for air to be completely purged from the paint hose

(DO NOT

SUBMERGE ROLLER HANDLE).

2. Flip selector switch to

CLEAN

(motor will run continuously without the aid of the handle button). Run a minimum of one gallon of soapy, lukewarm water through the unit

(cleaning time may vary depending upon type of paint used).

*The empty bucket should be larger than the cleaning bucket.

3. While unit is self-cleaning, thoroughly clean the roller cover, core and cap.

4. Remove suction tube from solution, raise

UNIT above

HANDLE, and run motor until all cleaning solution is purged from the unit. Flip selector switch to

OFF (O) and unplug the power cord.

A light paint film residue may remain in the paint hose after cleaning. This is normal and will not affect the future performance of your unit.

5. Press quick-release tabs and remove the roller arm from the roller handle. Remove any remaining paint with the appropriate cleaning solution and a damp cloth

(DO NOT SUBMERGE HANDLE!).

Switch the unit OFF (O) prior to removing any accessories or components, and make sure your floors and furnishings are protected from dripping paint.

English 8

Optional Cleanup - oil-based materials

These steps should be followed for use with ONLY oil-based materials.

1. Place roller arm and suction tube in a bucket of mineral spirits.

2. Flip selector switch to

CLEAN

(motor will run continuously without the aid of the handle button). Recirculate one quart of mineral spirits through the unit for approximately

10 minutes (cleaning time may vary depending upon type of paint).

3. While unit is self-cleaning, thoroughly clean the roller cover, core and cap with mineral spirits.

4. Repeat steps 1-5 in

Optional Cleanup - Latex Paints using a half gallon of warm, soapy water to complete the cleaning process.

Steps 1-5 in

Optional Cleanup - Latex Materials must be repeated using warm, soapy water in order to purge any remaining mineral spirits from the paint hose.

Unpurged mineral spirits can damage the paint hose over time.

9 English

Cleaning and Storage Tips

• Thoroughly cleaning your unit and its components is the best way to ensure the prolonged life of your unit.

• Keep water, paint, and other residues away from the handle button. A clogged handle button will affect the performance of your unit.

• Be sure that your unit is free from all fluids before storage. After storing your unit in extreme cold temperatures, allow unit to reach room temperature before using.

• When storing your unit, be sure the paint hose is stored in a large loop without any kinks. If it is bent, it could be damaged.

Maintenance

IMPORTANT

The areas on the roller handle and the extension indicated below must be cleaned thoroughly and lubricated after each use.

ALL paint should be removed from the areas highlighted in gray below, especially the quick-release tabs and all other areas that connect with other parts. This can be done by using the appropriate cleaning solution and an old toothbrush

(DO NOT SUBMERGE ROLLER HANDLE!).

In addition to thoroughly cleaning your unit after every use, you must

CLEAN and

LUBRICATE the areas on the arm

(a, b, c)

, extension

(d)

, and the Quick-clean™ inlet plug O-rings

(e) indicated below. Use a thin layer of petroleum jelly to lubricate the indicated areas.

NOTE - DO NOT attempt to remove the Quick-clean™ inlet plug O-rings, and make sure not to lose the Quick-clean™ inlet washer.

(Extension) (Handle)

(c)

(a)

Connecting area

Quickrelease tabs

Connecting area

Quickrelease tabs

(b)

(d)

(e)

English 10

Problem

The pump will not run

Paint fails to load the roller.

The motor does not turn off.

There is paint leakage.

Troubleshooting

Cause

1. The power cord is unplugged, or no power in outlet.

2. The handle button is not being depressed, and the switch is not set to

PAINT.

3. There is a kink in the air hose.

Solution

1. Plug the power cord into 120V outlet.

2. Turn switch to

PAINT and depress handle button.

3. Unkink the air hose

If unit still fails to run, call Customer Service.

1. The suction tube is not immersed in the paint.

2. There is an obstruction in the suction tube.

3. The paint can is empty.

4. The O-rings on the Quick-clean™ inlet plug are worn or dirty.

5. The Quick-clean™ plug is missing from the Quickclean™ adapter.

1. The switch is turned to

CLEAN

.

2. There is a kink in the air hose.

3. There is an air switch malfunction.

1. Fully immerse the suction tube into the paint.

2. Remove the obstruction.

3. Fill the paint can.

4. Properly clean and lubricate, or replace.

5. Install Quick-clean™ plug.

1. Turn switch to

OFF

.

2. Unkink the air hose.

3. Call Customer Service.

1. The seal on the roller arm is backwards.

2. The seal and cap were not properly cleaned.

3. The O-ring and the connecting area were not cleaned properly.

4. Paint residue on connecting areas.

5. The O-rings are damaged or missing.

6. The roller cover is worn or damaged.

7. The roller core or cap is worn or damaged.

8. The bearing areas on the roller arm are worn.

9. The pump tube is punctured.

10. The paint hose is damaged.

11. The O-rings on the Quick-clean™ inlet plug are worn or dirty.

12. The Quick-clean™ plug is missing from the Quickclean™ adapter.

1. Turn the seal around.

2. Clean and properly lubricate.

3. Clean and properly lubricate (pg 10).

4. Clean connecting areas.

5. Replace the O-rings*

6. Replace the roller cover*.

7. Replace the roller core or cap*.

8. Call Customer Service

9. Call Customer Service

10. Call Customer Service

11. Properly clean and lubricate, or replace.

12. Install Quick-clean™ plug.

Water leakage from the Quickclean™ inlet fitting during cleaning.

1. Missing washer.

1. Replace.

* Replacement parts available by calling customer service

Have you tried the recommendations above and are still having problems? In the United States, to speak to a customer service representative, call our Customer Service at 1-800-760-3844 Monday through Friday between 8:00

AM and 4:30 PM Central time.

Product Registration Card

Send in your product registration card or register online at www.wagnerspraytech.com. Proper registration will serve as proof of purchase in the event your original receipt becomes misplaced or lost. Returning this card will expedite the processing of your warranty. Be sure you write your unit’s date code on the card before sending it. The date code is located below the specification label underneath the base of your unit (for example, S087R). The additional information will also help us to develop new products that best meet your needs and desires.

11 English

Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas

Inner handle

Manche interne

Mango interno

(A)

(B)

15

16

9

10

1

2

3

4

5

6

8

11

English Français Español

7

*For reference only

*À titre de référence seulement

*Sólo para referencia

32

12

13

14

Item

Article

Articulo

1

2, 3, 9*

4

5

6, 7*

8

10*

11

12, 13*

14

15

16

Part No.

Nº de piéce

Pieza No.

0514113

0514112

0514150

0155206

0514118

0514230

0514140

0514221

0514116

-------

0514157

9820307

English -

Description

Handle assembly

O-ring and seal

Roller arm

3/8” nap roller cover

Roller core and cap

Spatter shield

14” extension

Container lid

Strap assembly

Base

Quick-clean™ plug assembly

Washer

Français -

Description

Ensamble de manche

Joint torique et garniture

Bras de rouleau

Manchon de rouleau, grain de 0,95 cm (3/8 po)

Manchon et capuchon

Pare-éclaboussures

Rallonge de 35,6 cm

Couvercle de récipient

Bride de retenue

Base

Ensemble de filtre d’entrée Quick-clean™

Rondelle

Español -

Descripción

Ensamblaje del mango

Junta en forma de aro tórico y sello

Brazo del rodillo

Cubierta para rodillo de 3/8”

Interior y tapa del rodillo

Protector contra salpicaduras

Extensión de 14”

Tapa del recipiente

Ensamblaje de la abrazadera

Base

Ensamblaje del tapón

Quick-clean™

Arandela

Quantity

Quantite

Cantidad

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Part No.

Nº de piéce

Pieza No.

0155206C

0155208C

0514026

0514028

0284001G

0284112

0513030

0284055A

0284058A

0511112

0514128

0514145

0284097

0284035

0284091

0514033

0514139

0514195

0511110

Optional Accessories • Accessoires Optional • Accessorios Opciónal

English -

Description

9” x 3/8” roller cover

9” x 3/4” roller cover

3” x 3” trim pad

Corner pad

GlassMask™

Cleanup kit

Trim It™

Swivel stain pad

Replacement stain pads

Silky smooth roller

5 gallon paint adapter

18” extension

Anchor cloths

Mask It™

Coveralls

Touch Up™

Replacement pump / hose kit

Replacement handle

Sponge roller

Français -

Description

Manchon de rouleau 22,9 cm x 0,95 cm

(9 x 3/8 po)

Manchon de rouleau 22,9 cm x 0,95 cm

(9 x 3/4 po)

Tampon à découper 7,6 cm 2 (3 po 2 )

Tampon pour coins

GlassMask™

Trousse de nettoyage

Trim It™

Tampon à teinture pivotant

Tampon à teinture de rechange

Manchon doux et soyeux

Adaptateur de peinture pour contenant de 18, 9 litre (5 gallons)

Rallonge de 45 cm (18 po)

Tissus d’ancrage

Mask It™

Combinaison

Touch Up™

Ensemble pompe/tuyau de remplacement

Manche de remplacement

Manchon d’éponge

Español -

Descripción

Cubierta del rodillo de 9” x 3/8”

Cubierta del rodillo de 9” x 3/4”

Almohadilla para bordes de 3” x 3”

Almohadilla angular

GlassMask™

Juego de limpieza

Trim It™

Almohadilla giratoria para tintes

Almohadillas de repuesto para tintes

Rodillo liso suave

Adaptador de pintura de 5 galones

Extensión de 18”

Anchor cloths

Mask It™

Cubre todo

Touch Up™

Kit de mangueras/bombas de repuesto

Mango de repuesto

Rodillo de esponja

33

Español

Français English

Wagner Two Year Limited Warranty - Keep on file - English

This product manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanship for two years from date of purchase if operated in accordance with Wagner's printed recommendations and instructions. This product is designed for home use only. If this product is used for professional/rental purposes, this warranty applies only for 30 days from date of purchase.

This warranty does not cover damage resulting from improper use, accidents, user's negligence or normal wear. This warranty does not cover defects or damages caused by service or repair performed by anyone other than a Wagner Authorized Service Center. This warranty does not apply to accessories.

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO TWO YEARS

FOR HOME USE AND 30 DAYS FOR PROFESSIONAL/RENTAL USE FROM DATE OF PURCHASE.

WAGNER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND,

WHETHER FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER REASON.

If any product is defective in material and/or workmanship during the applicable warranty period, return it with proof of purchase, transportation prepaid to any Wagner Authorized Service Center. Contact Wagner Technical Service at 1770 Fernbrook Lane,

Minneapolis, MN 55447. Wagner's Authorized Service Center will either repair or replace the product (at Wagner's option) and return it to you, postage prepaid.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state .

Garantie limitée de deux ans de Wagner – à conserver (version française)

Ce produit, fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) est garanti auprès du premier acheteur contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat lorsqu’il est utilisé conformément aux recommandations et directives imprimées par Wagner. Ce produit est conçu pour un usage résidentiel seulement; s’il est utilisé à des fins professionnelles ou de location, cette garantie ne devient valide que pour une période de 30 jours à compter de la date d’achat.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale, les dommages découlant d’un accident, d’une utilisation incorrecte ou de négligence.

La présente garantie ne couvre pas non plus les défectuosités ou les dommages résultant de l’entretien ou d’une réparation faite par une personne qui n’est pas membre d’un centre d’entretien agréé de Wagner. La présente garantie ne s’applique pas aux accessoires.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À UNE

PÉRIODE DE DEUX ANS POUR L’UTILISATION DOMESTIQUE ET DE 30 JOURS POUR UNE UTILISATION PROFESSIONNELLE

OU DE LOCATION, À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.

WAGNER NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE

QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ILS RÉSULTENT D’UN MANQUEMENT À LA PRÉSENTE GARANTIE OU AUTRE.

Si un produit est défectueux en ce qui concerne les matériaux ou la main-d’oeuvre pendant la période couverte par la garantie, vous devez le retourner accompagné de la preuve d’achat, frais de port payés, à n’importe quel centre d’entretien agréé de Wagner. Pour connaître l’emplacement des centres d’entretien agréés de la société, communiquez avec le service technique de Wagner au 1770

Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 USA. Le centre d’entretien agréé de Wagner réparera ou remplacera le produit (à la discrétion de Wagner) et vous le retournera par la poste, frais de port payés.

Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects ou les restrictions quant à la durée d’une garantie implicite; les restrictions ou les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas.

La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pourriez également jouir d’autres droits selon votre province.

34

Garantía

Garantía Limitada de Dos Años de Wagner - Conservar en archivo - Español

Este producto fabricado por Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) está garantizado al comprador minorista original ante todo defecto de materiales y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra si dicho producto se hace funcionar en conformidad con las recomendaciones e instrucciones impresas de Wagner. Este producto está diseñado solamente para uso doméstico. Si este producto se utiliza con fines profesionales o de alquiler, la garantía tendrá validez sólo durante 30 días a partir de la fecha de compra.

Esta garantía no cubre los daños resultantes del uso incorrecto, accidentes, negligencia del usuario o desgaste normal del producto.

Esta garantía no cubre defectos ni daños causados por el mantenimiento o la reparación realizada en cualquier lugar que no sea un

Centro de Servicio Autorizado de Wagner. Esta garantía no cubre los accesorios.

Toda garantía implícita de comercialización o idoneidad para un fin específico está limitada a dos años para el uso doméstico y a 30 días para el uso profesional o de alquiler a partir de la fecha de compra.

Wagner no será responsable bajo ninguna circunstancia de los daños incidentales o indirectos de cualquier clase por incumplimiento de esta garantía o por cualquier otro motivo.

Si un producto presenta defectos de materiales o de fabricación durante el período de vigencia de la garantía, devuélvalo con el comprobante de compra, con el flete de transporte prepagado, a cualquier Centro de Servicio Autorizado de Wagner. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Wagner en 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447. El Centro de Servicio Autorizado de

Wagner se encargará de la reparación o el reemplazo del producto (a criterio de Wagner) y lo enviará al comprador, con el flete de transporte prepagado.

Algunos estados no permiten limitaciones en la vigencia de una garantía implícita ni la exclusión de daños incidentales o indirectos, de manera que la limitación y la exclusión anteriores podrían no aplicarse a su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

35

Wagner Spray Tech Corporation

1770 Fernbrook Lane

Plymouth, MN 55447

Telephone: 1-800-760-3844 www.wagnerspraytech.com

© 2004 Wagner Spray Tech. All rights reserved, including right of production in whole or in part, in any form. Printed in China.

U.S. Patent Number D 470 914

advertisement

Related manuals

advertisement