KlipXtreme AthletikX, KHS-634 Manual


Add to my manuals
19 Pages

advertisement

KlipXtreme AthletikX, KHS-634 Manual | Manualzz

Athletik

X

KHS-634

I. Introduction

Thank you for purchasing the KHS-634 Sport

Headset with wireless technology. We encourage you to read this quick installation guide thoroughly to get the most of this innovative wireless audio accessory.

Main features

Multi-device pairing with wireless technology

APT-X Hifi sound quality

Provides 8-hour playback time

Battery status displayed in your mobile phone

( Only with compatible devices )

NFC quick pairing technology

CVC Intelligent Noise Reduction

Sweat and splash-proof design

Secure and flexible band keeps earbuds in place during your workout

• On board controls for calls and music playback

• Micro-USB charging port

Package content

Wireless headset

USB charging cable

Silicone ear tips (S-M-L)

Stabilizing ear hooks

Quick installation guide

II. Product components

1. NFC sensor (left earbud)

2. Power / Multifunction button

3. Volume- / Previous track

4. Volume+ / Next track

5. Indicator light

6. Micro-USB charging port

7. Silicone tips

8. Built-in microphone

9. Stabilizing ear hooks

III- Basic operation

Charge your headset

• Plug the supplied USB cable into the USB port of your computer or to a 5V USB adapter to charge the battery.

• Connect the micro-USB end of the cable into the charging port of the headset.

• Make sure that your headset is fully charged before using it for the first time.

• The headset battery has to be initially charged for at least 3 hours. Thereafter, the battery will take around 2 hours to recharge.

• While the headset is being charged, the LED glows red. The status light turns solid blue once it has reached full capacity.

Turning your headset on and off

1.

Press and hold the power button for 4 seconds to turn the earphones on. The blue

LED indicator will glow and an audible tone

2.

will be heard.

To power off the device, press and hold the power button again for 6 seconds. The red

LED indicator will glow and another audible tone will be heard.

IV- Advanced operation

Note: Before installing this product, please make sure your device has the built-in

Bluetooth

®

feature available. If your device is not Bluetooth ® -enabled, you must purchase a

Bluetooth receiver.

Pairing the earphones with your mobile device

1.

Place both devices not more than one meter away from each other.

2.

Set your Bluetooth

®

phone to “discover” the

3.

wireless headset.

Press and hold the power button for a few seconds to turn the headset on and to put it

4.

into the pairing mode.

An audible tone will be heard, accompanied by alternating blue and red LEDs, to indicate that the headset has entered into the pairing

5.

mode.

On your mobile phone, tap the newly discovered audio device ( KHS-634 )

6.

displayed in the Bluetooth ® list.

When the phone asks if you want to pair

7.

with the headset, click Yes or Ok to accept.

If you have a lower Bluetooth ® version, you may be prompted to enter the passkey 0000

8.

(4 zeros).

If pairing is successful, the device will generate a short tone, making the blue LED blink slowly. If after 60 seconds the pairing process fails, please repeat steps 1 through 6

9.

described above.

For mobile devices that are NFC-capable, simply place the phone close to the sensor located on the left earbud, to instantly establish a Bluetooth

®

connection, in a convenient one-step pairing configuration.

Using the wireless headset

1.

Answering and ending a call using your mobile phone

When there is an incoming call, briefly press the Multifunction button to pick it up. You may also press the answer button on your

• cellular phone to take the call.

To end a call, simply press the Multifunction

button once again. Likewise, you may also finish the call directly using the end key on your cell phone.

• To reject or ignore an incoming call, press and hold the Multifunction button for 4 seconds.

• If you want to redial the last number called, press twice the Multifunction button.

2. Music playback

Briefly press the Multifunction to reproduce and stop audio playback.

+/ buttons to choose the track you want to listen to.

+/

/-

/ buttons to increase or decrease the audio level on

• the headset.

When listening to music using your mobile phone, playback will pause to allow the call to go through.

As soon as you hang up, music playback will resume automatically.

Technical specifications:

MPN

Earphone

Form factor

Driver unit

Maximum power output

Frequency

Impedance

Sensitivity

Microphone

Type

Directivity

Frequency

Impedance

Sensitivity

Connectivity

Connection type

Wireless RF frequency

Wireless range

KHS-634

Wireless, in-ear sport headset

Φ 10mm

10mW

20-20000Hz

32 Ω ±15 %

90dB±3dB

Built-in

Omnidirectional

50Hz-10kHz

<2.2k Ω

39-45dB

Wireless

2.400GHz-2.480GHz

33ft

Battery

Type

Charging time

Run time

Standby time

Rechargeable 130mAh lithium battery

2h

8h

180h

Additional information

Water resistance rating

IPX4

Sweat proof Yes

Dimensions

Weight

Cable length

Warranty

6.7x4.4x2.2in

0.3oz

9in (earphone)

10in (charging cable)

One year

Precautions

Do NOT drop, hit or shake the device.

Do NOT disassemble, repair or modify the headset yourself.

Do not use cleaning products that contain benzene, solvents or alcohol.

Do NOT expose headset to excessive heat or to direct sunlight for long periods of time.

Do NOT store the device in a place with high humidity or dust.

Do NOT place heavy objects on top of the headset.

Do NOT use near a microwave oven or wireless LAN products.

FCC statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

I. Introducción

Gracias por preferir el Set de Audífonos

Deportivos KHS-634 con tecnología inalámbrica. Le recomendamos leer detenidamente la guía de instalación rápida, con el objeto de aprovechar al máximo todas las ventajas de este innovador dispositivo de audio inalámbrico.

Características

Tecnología inalámbrica, con emparejamiento de múltiples dispositivos

Calidad de sonido APT-X de alta fidelidad

Tiempo de reproducción de 8 horas

Indicador de estado de la batería en tu teléfono móvil ( Sólo con dispositivos compatibles )

Tecnología de emparejamiento rápido NFC

Reducción inteligente de ruido CVC

Diseño resistente al agua y al sudor

Diadema segura y flexible mantiene los audífonos en su lugar durante la rutina de ejercicios

Controles integrados en la unidad para la recepción de llamadas y la reproducción de audio

Puerto micro-USB

Contenido del empaque

Set de audífonos inalámbricos

Cable de alimentación USB

Almohadillas de silicona (P-M-G)

Ganchos estabilizadoers para los oídos

Guía de instalación rápida

II. Componentes del producto

1. Sensor NFC (audífono izquierdo)

2. Botón de encendido / Multifunción

3. Volumen - / Pista anterior

4. Volumen + / Pista siguiente

5. Luz indicadora

6. Puerto micro-USB para carga

7. Almohadillas de silicona

8. Micrófono integrado

9. Ganchos estabilizadores para los oídos

III- Funcionamiento básico

Carga de los audífonos

Utilice el cable que se suministra con el equipo para cargar la batería directamente a través del puerto USB de la computadora o un adaptador USB de 5V.

Proceda a conectar el extremo micro-USB del cable en el puerto del audífono.

Cerciórese de cargar completamente el audífono antes de utilizarlo por primera vez.

Inicialmente, se debe suministrar energía durante un lapso de 3 horas a la batería del dispositivo. A contar de entonces, la recarga de la batería tomará 2 horas.

Mientras se carga la batería, el LED se ilumina de color rojo. La luz de estado se ilumina de color azul en forma permanente una vez que ha alcanzado el nivel de carga plena.

Conexión y desconexión del audífono

1.

Mantenga oprimido el botón de conexión durante 4 segundos para encender los audífonos. El indicador LED color azul se ilumina, generando un tono audible al pasar a ese estado.

2.

Para apagar el audífono, mantenga oprimido el botón de conexión durante 6 segundos. El indicador LED rojo se ilumina, generando también otro tono audible en ese caso.

IV - Funcionamiento avanzado

Nota: Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su dispositivo tenga incorporada la función Bluetooth ®

. Si su dispositivo no tiene o no contara con dicha tecnología, entonces deberá adquirir un adaptador Bluetooth .

Cómo emparejar el audífono con su dispositivo móvil

1.

2.

3.

4.

Ubique ambos dispositivos a no más de un metro de distancia entre sí.

Habilite la función Bluetooth

®

en el teléfono para “detectar” el audífono inalámbrico.

Mantenga oprimido el botón de conexión durante unos segundos para encender y habilitar el modo de emparejamiento en el audífono.

Se escuchará un tono audible por el parlante, haciendo que las luces LED de color rojo y azul se iluminen alternativamente para indicar que el audífono ha iniciado el proceso de emparejamiento.

5.

En su teléfono móvil, seleccione el nuevo dispositivo de audio detectado ( KHS-634 )

6.

que aparece desplegado en la lista Bluetooth

®

.

Cuando el teléfono le pregunte si desea integrarlo al sistema, haga clic en Sí u Ok para aceptar.

7.

En caso de contar con una versión Bluetooth inferior, es posible que se le pida ingresar la clave 0000 (4 ceros).

®

8.

Cuando el proceso de emparejamiento concluye en forma exitosa, el dispositivo emitirá un tono breve y la luz LED azul comenzará a parpadear lentamente. Si después de un intervalo de 60 segundos no logra emparejar el dispositivo, repita los pasos del 1 al 6 del procedimiento anterior.

9.

Si su dispositivo móvil cuenta con la función

NFC, basta con colocarlo cerca del sensor ubicado en el audífono izquierdo para establecer la conexión Bluetooth en un solo paso.

® al instante,

Utilización del audífono inalámbrico

1.

Contestar y finalizar una llamada desde su teléfono móvil

Cada vez que reciba una llamada entrante,

• oprima brevemente el botón Multifunción para contestar. También puede pulsar el botón de su teléfono celular para recibir la comunicación entrante.

Para finalizar una llamada, pulse el botón

Multifunción una vez más. Del mismo modo, también puede concluir la llamada directamente utilizando el comando de su dispositivo celular.

Con el objeto de rechazar o ignorar una llamada, mantenga presionado el botón

Multifunción durante 4 segundos.

Para marcar el último número discado, oprima dos veces el botón Multifunción durante dos segundos.

2. Reproducción de música

Oprima brevemente el botón Multifunción para iniciar y detener la reproducción de música.

/-

+/ botón para elegir la pista que desea escuchar.

Mantenga presionado el botón y el

/nivel de audio del audífono.

+/ botón para aumentar o disminuir el

Si está escuchando música por el celular, la reproducción se interrumpe para que pueda ingresar la llamada.

Tan pronto concluya la llamada, la reproducción de música se reinicia en forma automática.

Especificaciones técnicas

MPN

Audífono

KHS-634

Tipo

Set de audífonos inalámbricos con micrófono para deporte

Unidad del parlante

φ 10mm potencia de salida

Frecuencia

Impedancia

Sensibilidad

Micrófono

Tipo

Directividad

Frecuencia

Impedancia

Sensibilidad

10mW

20-20000Hz

32 Ω ±15 %

90dB±3dB

Integrado

Omnidireccional

50Hz-10kHz

<2,2k Ω

39-45dB

Conectividad

Tipo de conexión

Frecuencia de RF inalámbrica

Alcance inalámbrico

Batería

Inalámbrica

2.400GHz-2.480GHz

10m

Tipo

Célula recargable de litio, de 130mAh

Tiempo de carga

Tiempo de funcionamiento

Tiempo en modo de pausa

Información adicional

2h

8h

180h

Clasificación de impermeabilidad

Resistente al sudor

Dimensiones

Peso

Longitud del cable

IPX4

169x113x55mm

8g

22,5cm (audífonos)

25,5cm (cable de alimentación)

Garantía Un año

Precauciones

Jamás deje caer, sacuda ni golpee el dispositivo.

Jamás desarme, repare ni modifique los audífonos usted mismo.

Jamás utilice productos de limpieza que contengan bencina, solventes ni alcohol.

Jamás exponga los audífonos al calor excesivo ni a los rayos directos del sol por períodos de tiempo prolongados.

Jamás guarde el dispositivo en un lugar donde exista demasiado polvo o humedad.

Jamás coloque objetos pesados sobre los audífonos.

Jamás utilice el dispositivo cerca de un horno microondas ni productos inalámbricos para redes LAN.

Declaración relativa a interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones

Tras haber sido sometido a todas las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este equipo cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, conforme a la Sección 15 del Reglamento de la Comisión

Federal de Comunicaciones (FCC). Tales límites definen los niveles máximos permisibles a las interferencias nocivas de la energía radioeléctrica en instalaciones residenciales.

Puesto que el actual equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, si no observa las instrucciones relativas a la instalación y operación del dispositivo, puede provocar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no se producirá interferencia alguna en una instalación determinada. Dado el caso de que el equipo interfiriera en la recepción de aparatos de radio o televisión, lo cual se puede determinar al apagar y volver a encender el dispositivo, le recomendamos al usuario que intente una o más de las siguientes medidas con el objeto de corregir la situación:

Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la antena receptora.

Aumente la distancia que separa al equipo del aparato receptor.

Conecte el equipo a un toma de corriente situado en un circuito distinto al cual está enlazado el receptor.

Solicite asistencia al distribuidor o a un técnico experimentado en radio o aparatos de TV.

I. Introdução

Obrigado por escolher o Fone de Ouvido

Esportivo KHS-634 com tecnologia sem fio.

Recomendamos que você leia este guia de instalação rápida cuidadosamente para obter o máximo deste inovador acessório de áudio sem fio.

Características principais

Emparelhamento de múltiplos dispositivos com a tecnologia sem fio.

Qualidade de som APT-X Hi-Fi

Até 8 horas de tempo de reprodução

Estado da bateria exibido no seu celular

( Somente com dispositivos compatíveis )

Tecnologia de emparelhamento rápido NFC

Redução de Ruído Inteligente CVC

Design à prova de suor e respingo

Fita segura e flexível mantém os fones de ouvido em seu devido lugar durante o seu exercício

Controle de bordo para ligações e reprodução de músicas

Porta de carregamento micro-USB.

Conteúdo da embalagem

Fone de ouvido sem fio.

Cabo de recarga USB

Pontas de silicone (P-M-G)

Ganchos estabilizadores para as orelhas

Guia de instalação rápida

II. Componentes do produto

1. Sensor NFC (fone esquerdo)

2. Interruptor de

alimentação / Multifunções

3. Volume- / Faixa anterior

4. Volume+ / Próxima faixa

5. Luz indicadora

6. Porta de carregamento micro-USB

7. Pontas de silicone

8. Microfone embutido

9. Ganchos estabilizadores para as orelhas

III- Operação básica

Como carregar o seu fone de ouvido

Conecte o cabo USB fornecido à porta USB do seu computador ou a um adaptador USB de 5V para carregar a bateria.

Conecte a extremidade do cabo micro-USB na porta de carregamento do fone de ouvido.

Certifique-se de que o fone de ouvido está completamente carregado antes de usá-lo pela primeira vez.

A bateria do fone de ouvido tem de ser inicialmente carregada por pelo menos 3 horas. Depois disso, a bateria vai demorar cerca de 2 horas para recarregar.

O LED terá a cor vermelha enquanto o fone de ouvido está carregando. A luz de status ficará azul, sem piscar, uma vez que ele atingir sua plena capacidade.

Como ligar e desligar o seu fone de ouvido

1.

Pressione e segure o botão de alimentação por 4 segundos para ligar os fones de ouvido. O indicador LED, na cor azul, acenderá e um sinal sonoro será ouvido.

2.

Para desligar o dispositivo, pressione e segure o botão de alimentação novamente por 6 segundos. O indicador LED, na cor vermelha, vai brilhar e um outro sinal sonoro será ouvido.

IV-Operações avançadas

Nota: antes de instalar este produto, verifique se o seu dispositivo tem o Bluetooth

® embutido e a funcionalidade está habilitada. Se o seu dispositivo não possui Bluetooth ® , você terá que comprar um receiver com Bluetooth

®

.

Para emparelhar os fones de ouvido com o dispositivo móvel

1.

2.

3.

4.

Coloque os dois dispositivos menos de um metro de distância um do outro.

Defina o seu telefone Bluetooth

® para

"encontrar" o fone de ouvido wireless.

Pressione e segure o botão de alimentação por alguns segundos para ligar o fone de ouvido e para colocá-lo no modo de emparelhamento.

Um sinal sonoro será ouvido, junto de uma alternância de luzes LED, acendendo em cor azul e vermelho, para indicar que o fone de ouvido entrou no modo de emparelhamento.

5.

6.

7.

8.

9.

Em seu celular, toque no dispositivo de áudio recém-encontrado ( KHS-634 ) exibido na lista de Bluetooth ® .

Quando o telefone perguntar se deseja emparelhar com o fone de ouvido, clique em

Sim ou em Ok para aceitar.

Se você tem uma versão inferior do

Bluetooth , você pode ser solicitado a inserir a senha 0000 (4 zeros).

Se o emparelhamento for bem-sucedido, o dispositivo gerará um breve sinal sonoro, fazendo com que o LED azul pisque lentamente. Se o processo de emparelhamento falhar após 60 segundos, repita os passos de 1 a 6 descritos acima.

Para dispositivos móveis que têm capacidade

NFC, basta colocar o telefone perto do sensor localizado no fone de ouvido esquerdo, para estabelecer uma conexão

Bluetooth ® instantânea, em uma configuração de emparelhamento conveniente de uma só etapa.

Utilizando o fone de ouvido wireless

1.

Atender e desligar uma chamada usando o telefone celular

Quando há uma chamada, pressione brevemente o botão Multifuncional para atender. Você também pode pressionar o

• botão de atender chamadas em seu telefone celular para atender a chamada.

Para encerrar uma chamada, basta pressionar o botão Multifuncional

• novamente. Da mesma forma, você também pode concluir a chamada diretamente usando a que conclui chamadas em seu telefone celular.

Para recusar ou ignorar uma chamada recebida, pressione e segure o botão

Multifuncional por 4 segundos.

Se você deseja rediscar o último número chamado, pressione o botão Multifuncional

duas vezes, por dois segundos.

2. Reprodução de música

• Pressione o botão Multifuncional brevemente para reproduzir áudio ou parar a reprodução de áudio.

• escolher a faixa que deseja escutar.

+/ /para aumentar ou diminuir o nível de áudio no fone de ouvido.

Ao ouvir música usando seu telefone celular, a reprodução fará uma pausa para permitir que a chamada possa ser atendida.

Assim que você desligar, a reprodução de música será retomada automaticamente.

Especificações técnicas:

MPN

Fone de ouvido

Tipo

KHS-634

Fone de ouvido esportivo wireless

Unidade de condução

Potência máxima de saída

Frequência

Impedância

Sensitividade

Microfone

Tipo

Direção

Frequência

Impedância

Sensitividade

Conectividade

Tipo de conexão

Frequência

RF wireless

Alcance wireless

Φ 10 mm

10mW

20-20000Hz

32 Ω ±15 %

90dB±3dB

Embutido

Omnidirecional

50Hz-10kHz

<2,2k Ω

39-45dB

Sem fio

2,400GHz-2,480GHz

10m

Bateria

Tipo

Bateria lítio recarregável

130mAh

Tempo de recarga

Tempo de duração

Tempo em modo de espera

2h

8h

180h

Informações adicionais

Classificação de resistência

à água

À prova de suor

Dimensões

Peso

IPX4

Sim

169x113x55mm

8g

Comprimento do cabo

Garantia

22,5cm (Fone de ouvido)

25,5cm (cabo do carregador)

Um ano

Precauções

NÃO deixe cair, bater ou sacuda o dispositivo.

NÃO desmonte, repare ou modique o alto-falante móvel.

NÃO use produtos para limpeza que contêm benzeno, solventes ou álcool.

NÃO exponha o alto-falante móvel a temperaturas excessivas de calor ou coloque diretamente ao sol por muito tempo.

NÃO coloque objetos pesados em cima do alto-falante móvel.

NÃO use o dispositivo perto do micro-ondas, fornos ou produtos de LAN sem fio.

Declaração do FCC

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com 15 parte das regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação especial. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Ligar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do receptor a que está ligado.

Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

KlipXtreme® is a registered trademark. All rights reserved.

The Bluetooth

®

word mark is a registered trademark owned by Bluetooth ® SIG, Inc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Any mention of such is only intended for identification purposes, and is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with, those brands. Made in

China.

www.klipXtreme.com.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Multi-device pairing with wireless technology
  • APT-X Hifi sound quality
  • Provides 8-hour playback time
  • Battery status displayed in your mobile phone (Only with compatible devices)
  • NFC quick pairing technology
  • CVC Intelligent Noise Reduction
  • Sweat and splash-proof design
  • Secure and flexible band keeps earbuds in place during your workout
  • On board controls for calls and music playback

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I turn on the headset?
Press and hold the power button for 4 seconds to turn the earphones on.
How do I pair the headset with my mobile device?
Set your Bluetooth® phone to “discover” the wireless headset. Press and hold the power button for a few seconds to turn the headset on and to put it into the pairing mode.
How do I answer a call using the headset?
When there is an incoming call, briefly press the Multifunction button to pick it up.

advertisement