- Home
- Home furniture
- Kitchen & dining room furniture
- Restaurant & dining chairs
- Calligaris
- SUNSHINE CS4128-S 200
- User manual
advertisement
SUNSHINE
CS/4128
F-4128 a x n°12
F-4104 A b x n°8 c x n°4
1 d x n°2 x n°1 x n°1 x n°1
- I
- GB
- D
- F
- E
Prima di iniziare il montaggio, identificare tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify all components .
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand der Montageanleitung zu identifizieren.
Avant de débuter le montage, identifiez tous les composants a l'aide de la notice.
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los components con ayuda de la nota.
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- I
- GB
- D
- F
- E
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l’assemblage.
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
- I
- GB
- D
- F
- E
Pezzo di ricambio.
Spare part.
Ersatzteil.
Pièce en échange / s.a.v.
Repuesto
2 a
3 d c x n°4
V-0440110207
5
4 b a
V-302048
NO
A
OK
B
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
- GB
- D
- F
- E
Per lo spostamento del tavolo rimuovere i piani.
Remove the tops when moving the table.
Bevor Sie den Tisch verschieben, entfernen Sie bitte die Tischplatten.
Pour le déplacement de table il faut enlever les plateaux.
Al mover la mesa quitar las tapas.
COMUNICAZIONI AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
Tavolo ( Basamento ): 'Sunshine'
Modello: CS4128
Materiali
Struttura in metallo verniciato
CUSTOMER INFORMATION
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
PURCHASED MATERIAL
Table ( Base ): 'Sunshine'
Model: CS4128
Materials
Structure in lacquered metal
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
Tischgestell: 'Sunshine'
Modell: CS4128
Materialien
Gestell aus lackiertem Metall
COMMUNICATIONS AU CLIENT
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
Table ( Piètement ): 'Sunshine'
Modèle: CS4128
Matériaux
Structure en métal verni
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Mesa ( Basamento ): 'Sunshine'
Modelo: CS4128
Materiales
Estructura en metal lacado
Istruzioni d'uso
Per il montaggio fare riferimento alle relative istruzioni
User instructions
Refer to the instructions for assembly
Gebrauchsanweisung
Zur Montage die entsprechende
Gebrauchsanweisung konsultieren
Instructions
Pour l’assemblage voir les instructions
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de la letra
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo dell'articolo, si consiglia di verificare periodicamente il corretto serraggio delle viterie
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
In order to guarantee stability and life of the article, periodically check that the screws are correctly tightened
The product is not suitable for outdoor use
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige Prüfung der korrekten
Schraubenbefestigung ratsam
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht geeignet
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il est conseillé de vérifier périodiquement le serrage des vis
Le produit n’est pas prévu pour l’extérieur
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en el tiempo del artículo, se aconseja controlar periódicamente que los tornillos sean correctamente apretados
El producto no es apto para el uso en exteriores
Non salire sul tavolo
In caso di estensione del piano fare attenzione a non infrapporre le dita
Il contatto delle superfici del prodotto con corpi caldi può danneggiare il materiale
Per interventi di straordinaria manutenzione o di riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
Una volta dismessi il prodotto od i suoi componenti non vanno dispersi nell’ambiente, ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
Consigli di manutenzione
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti immediatamente con un panno pulito e asciutto
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare esclusivamente prodotti specifici
Non usare prodotti abrasivi
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra descritto
Do not climb on the table
When extending the top, be careful not to trap fingers
Contact with hot items can damage the surface
For major maintenance or repairs, consult the retailer
Once the product or its components are no longer used, make sure that they are disposed of correctly through the public waste disposal services
Maintenance recommendations
Any spills should be wiped up immediately with a clean, dry cloth
To clean metal parts, use products that are specifically for metal
Do not use abrasive products
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility deriving from incorrect use of the above mentioned object
Steigen Sie nicht auf den Tisch
Beim Ausziehen der Platte ist darauf zu achten, die Finger nicht einzuklemmen
Um Schäden vorzubeugen, verhindern Sie bitte den Kontakt der Oberflächen mit heißen
Gegenständen
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
En caso de reparaciones o de matenimiento extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Wenn das Produkt oder seine Komponenten keine Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend über öffentliche Müllesyteme entsorgt werden
Wartungshinweise
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit dans l’environnement, mais déposés auprès des centres de traitement et d’élimination des déchets
Cuando se deseche el producto utilizar los canales apropriados
Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento
Los líquidos derramados deben ser
Les liquides renversés doivent être absorbés immédiatement avec un chiffon propre et sec absorbidos inmediatamente con un paño limpio y seco einem sauberen und trockenen Tuch entfernt werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile ausschließlich Produkte, die speziell für
Metall geeignet sind
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine
Haftung bei unsachgemäßem Gebrauch des
Produkts
Ne pas monter sur la table
Pendant la phase d’ouverture du plateau , faire très attention à ne pas se coincer les doigts
Le contact de la surface du dessus avec des corps chauds peut endommager le matériel
Pour toute intervention d’entretien extraordinaire ou de réparation, contacter le revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser exclusivement des produits spécifiques pour le métal
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en cas d’utilisation erronée de l’objet indiqué ci-dessus
No subirse sobre la mesa
Poner atención a los dedos al extender la mesa
El contacto de la superficie del producto con cuerpos calientes puede degenerar el material
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar exclusivamente productos específicos para el metal
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad derivada de una utilisacion inapropriada de los objectos arriba descritos
advertisement