IKEA OV T42 W Oven Instruction for Use


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

IKEA OV T42 W Oven Instruction for Use | Manualzz

MATÄLSKARE

MATTRADITION

BEJUBLAD

ANRÄTTA

GB

DE

FR

IT

ENGLISH 5

DEUTSCH 9

FRANÇAIS 14

ITALIANO 20

Min 560 mm

560 mm

600 mm

Min 560 mm

583 + 2 mm

560 mm

ENGLISH 5

Safety Information

Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference.

These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls.

SAFETY WARNINGS

Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children

(3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised.

Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.

WARNING!

The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years old must be kept away unless continuously supervised.

WARNING!

Never leave the appliance unattended during food drying. If the appliance is suitable for probe usage, only use a temperature probe recommended for this oven - risk of fire.

Keep clothes or other flammable materials away from the appliance, until all the components have cooled down completely - risk of fire. Always be vigilant when cooking foods rich in fat, oil or when adding alcoholic beverages - risk of fire. Use oven gloves to remove pans and accessories. At the end of cooking, open the door with caution: allowing hot air or steam to exit gradually before accessing the cavity - risk of burns. Do not obstruct hot air vents at the front of the oven - risk of fire.

Exercise caution when the oven door is in the open or down position, to avoid hitting the door.

PERMITTED USE

CAUTION: the appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote controlled system.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential environments.

This appliance is not for professional use.

Do not use the appliance outdoors.

No other use is permitted (e.g. heating rooms).

Do not store explosive or flammable substances (e.g. gasoline or aerosol cans) inside or near the appliance - risk of fire.

INSTALLATION

The appliance must be handled and installed by two or more persons - risk of injury.

Use protective gloves to unpack and install - risk of cuts.

Installation, including water supply (if any) and electrical connections, and repairs must be carried out by a qualified technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual.

Keep children away from the installation site.

After unpacking the appliance, make sure that it has not been damaged during transport.

In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation. The appliance must be disconnected from the power supply before any installation operation - risk of electrical shock. During installation, make sure the appliance does not damage the power cable - risk of fire or electrical shock. Only activate the appliance when the installation has been completed.

ENGLISH 6

Carry out all cabinet cutting works before fitting the appliance in the furniture and remove all wood chips and sawdust.

Do not obstruct the minimum gap between the worktop and the upper edge of the oven - risk of burn.

Do not remove the oven from its polystyrene foam base until the time of installation.

After installation, the bottom of the appliance must no longer be accessible - risk of burn.

Do not install the appliance behind a decorative door - risk of fire.

ELECTRICAL WARNINGS

The rating plate is on the front edge of the oven (visible when the door is open).

It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole switch installed upstream of the socket and the appliance must be earthed, in conformity with national electrical safety standards.

Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation.

Do not use the appliance when you are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.

If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - risk of electrical shock.

In case of replacement of power cable, contact an authorized service center.

Environmental concerns

WARNING!

Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation - risk of electrical shock. Never use steam cleaning equipment.

Do not use harsh abrasive cleaners or metal scrapers to clean the door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.

Ensure the appliance is cooled down before any cleaning or maintenance. - risk of burn.

WARNING!

Switch off the appliance before replacing the lamp - risk of electrical shock.

DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS

The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol.

The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibility and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

SCRAPPING OF HOUSEHOLD APPLIANCES

This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health.

The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.

ENERGY SAVING TIPSs

Only preheat the oven if specified in the cooking table or your recipe. Use dark lacquered or enamelled baking trays as they absorb heat better. Food requiring prolonged cooking will continue to cook even once the oven is switched off.

DECLARATION OF CONFORMITY

This appliance meets the Eco Design requirements of European

Regulations n.65/2014 and 66/2014 in conformity to the European standard EN 60350-1.

n

ENGLISH

Cleaning and maintenance

CLEANING

WARNING!

- Never use steam cleaning equipment.

- Only clean the oven when it is cool to the touch.

- Disconnect the appliance from the power supply.

- Oven exterior

IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, clean immediately with a damp cloth.

• Clean the surfaces with a damp cloth. If it is very dirty, add a few drops of washing up detergent to the water. Finish off with a dry cloth.

Oven interior

IMPORTANT: do not use abrasive sponges or metallic scrapers or scourers. Over time, these can ruin enamelled surfaces and the oven door glass.

• After every use, allow the oven to cool then clean it preferably while it is still warm in order to remove built-up dirt and stains caused by food residues (e.g. food with a high sugar content).

• Use proper oven detergents and follow the manufacturer’s instructions to the letter.

• Clean the door glass with a suitable liquid detergent. The oven door can be removed to facilitate cleaning (see MAINTENANCE). Inner glass is smooth to facilitate cleaning.

Accessories

Soak the accessories in water with washing up detergent immediately after use, handling them with oven gloves if still hot.

Food residues can be easily removed using a brush or sponge.

MAINTENANCE

WARNING!

- Use safety gloves.

- Ensure the oven is cold before carrying out the following operations.

- Disconnect the oven from the power supply.

To remove the shelf guides firmly grip the external part of the guide, and pull it towards you to extract the support and the two internal pins from the lodging.

is released (D) (Fig. 2, 3, 4).

A

Fig. 2

B

B

C Fig. 3

D Fig. 4

To refit the door

1. Insert the hinges in their seats.

2. Open the door fully.

3. Lower the two catches.

4. Close the door

Cleaning the glass

1. After removing the door and resting it on a soft surface with the handle downwards, simultaneously press the two retaining clips and remove the upper edge of the door by pulling it towards you.

2. Lift and firmly hold the inner glass with both hands, remove it and place it on a soft surface before cleaning it.

3. To reposition the internal glass properly, be sure that the “R” can be seen in the left corner.

First insert the long side of the glass indicated by “R” into the support seats, then lower it into position.

7

To reposition the shelf guides position them near the cavity and initially insert the two pins into their lodgings. Next, position the external part near its lodging, insert the support, and firmly press towards the wall of the cavity to make sure the shelf guide is properly secured.

4. Refit the upper edge: A click will indicate correct positioning. Make sure the seal is secure before refitting the door.

To replace the lamp

5. Disconnect the oven from the power supply.

To remove the door

1. Open the door fully.

2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).

Fig. 5

6. Unscrew the lamp cover (Fig. 5), replace the lamp (see note for lamp type) and screw the lamp cover back on.

7. Reconnect the oven to the power supply.

NOTE:

Only use 25W/230 V type G9, T300°C halogen lamps.

The lamp used in the appliance is specifically designed for electrical appliances and it is not suitable for household room illumination

(Commission Regulation (EC) No 244/2009).

Lamps are available from IKEA Authorized Service Centre.

This product contains a light source of energy efficiency class G

Cable

Power cable replacement (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) must be carried out by a qualified electrician. Contact IKEA Authorized Service Centre.

Fig. 1

3. Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it

ENGLISH 8

IKEA GUARANTEE

How long is the IKEA guarantee valid?

This guarantee is valid for five years from the original date of purchase of your appliance at IKEA. The original sales receipt, is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance.

Who will execute the service?

IKEA service provider will provide the service through its own service operations or authorized service partner network.

What does this guarantee cover?

The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faults from the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only.

The exceptions are specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel will be covered, provided that the appliance is accessible for repair without special expenditure. On these conditions the Switzerland guidelines and the respective local regulations are applicable. Replaced parts become the property of IKEA.

What will IKEA do to correct the problem?

IKEA appointed Service Provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. If considered covered, IKEA Service Provider or its authorized service partner through its own service operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a comparable product.

What is not covered under this guarantee?

• Normal wear and tear.

• Deliberate or negligent damage, damage caused by failure to observe operating instructions, incorrect installation or by connection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electrochemical reaction, rust, corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply, damage caused by abnormal environmental conditions.

• Consumable parts including batteries and lamps.

• Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches and possible color differences.

• Accidental damage caused by foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or soap drawers.

• Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by production faults.

• Cases where no fault could be found during a technician’s visit.

• Repairs not carried out by our appointed service providers and/ or an authorized service contractual partner or where nonoriginal parts have been used.

• Repairs caused by installation which is faulty or not according to specification.

• The use of the appliance in a non-domestic environment i.e. professional use.

• Transportation damages. If a customer transports the product to his home or another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by IKEA.

• Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance.

• However, if an IKEA appointed Service Provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the appointed Service Provider or its authorized service partner will reinstall the repaired appliance or install the replacement, if necessary.

• This does not apply within Ireland, customer should contact the local IKEA dedicated after sales line or the appointed Service

Provider for further information.

(just for GB)

These restrictions do not apply to fault-free work carried out by a qualified specialist using our original parts in order to adapt the appliance to the technical safety specifications of another EU country.

How country law applies

The IKEA guarantee gives you specific legal rights, which cover or exceed all the local legal demands. However these conditions do not limit in any way consumer rights described in the local legislation.

Area of validity

For appliances which are purchased in one EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the new country.

An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies and is installed in accordance with:

- the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made;

- the Assembly Instructions and User Manual Safety Information.

The dedicated AFTER SALES for IKEA appliances

Please don’t hesitate to contact IKEA appointed Authorized Service

Centre to:

• make a service request under this guarantee;

• ask for clarifications on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture;

• ask for clarification on functions of IKEA appliances.

To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual before contacting us.

How to reach us if you need our service

Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed Authorized

Service Centre and relative national phone numbers.

In order to provide you a quicker service, we recommend to use the specific phone numbers listed on this manual.

Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance you need an assistance for. Please also always refer to the IKEA article number (8 digit code) and

12 digit service number placed on the rating plate of your appliance.

SAVE THE SALES RECEIPT!

It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.

Do you need extra help?

For any additional questions not related to After Sales of your appliances please contact your nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting us.

DEUTSCH 9

Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitsanweisungen vor dem

Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen zum

Nachschlagen leicht zugänglich aufbewahren.

In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgelesen und stets beachtet werden müssen. Der Hersteller

übernimmt keine Haftung für die

Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche Bedienungseinstellung.

SICHERHEITSHINWEISE

Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden. Jüngere

Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender

Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.

WARNUNG!: Das Gerät und die zugänglichen Teile werden bei der Benutzung heiß. Die Heizelemente oder Innenflächen während und nach dem Gebrauch nicht berühren - Verbrennungsgefahr. Kinder unter

8 Jahren müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

WARNUNG!: Lassen Sie das Gerät während des Dörrens von Speisen niemals unbeaufsichtigt. Eignet sich das Gerät für die

Verwendung von Sonden, ausschließlich für diesen Ofen empfohlene Temperatursonden verwenden - Brandgefahr.

Kleidung oder andere brennbare

Materialien vom Gerät fernhalten, bis alle

Komponenten vollständig abgekühlt sind -

Brandgefahr.

Beim Garen von fett- oder ölhaltigen Speisen oder bei Zugabe von alkoholischen Getränken besonders wachsam sein - Brandgefahr.

Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um

Gargeschirr und Zubehörteile zu entnehmen.

Die Tür am Ende des Garprozesses vorsichtig

öffnen: Dies ermöglicht den gleichmäßigen

Austritt von heißer Luft oder Dampf vor Zugriff auf den Ofen - Verbrennungsgefahr. Die

Warmluftklappen an der Vorderseite des Ofens nicht abdecken - Brandgefahr.

Vorsichtig vorgehen, wenn die Ofentür geöffnet oder heruntergeklappt ist, um zu vermeiden, dass sie daran stoßen.

ZULÄSSIGE NUTZUNG

VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den

Betrieb mit einem externen Schalter, wie

Timer, oder separatem Fernbedienungssystem konstruiert.

Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und ähnliche Anwendungen konzipiert, zum

Beispiel: Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in anderen Arbeitsbereichen;

Gasthäuser; für Gäste in Hotels, Motels, Bedand-Breakfast-Anwendungen und anderen

Wohnumgebungen.

Dieses Gerät ist nicht für den professionellen

Gebrauch ausgelegt. Das Gerät ist nicht für die

Benutzung im Freien geeignet.

Jegliche andere Art der Nutzung (z.B.

Aufheizen von Räumen) ist untersagt.

Keine explosiven oder entzündbaren Stoffe

(z.B. Benzin oder Sprühdosen) in dem oder in der Nähe des Gerätes lagern - Brandgefahr.

INSTALLATION

Das Gerät muss von zwei oder mehr

Personen gehandhabt und aufgestellt werden

– Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum

Auspacken und zur Installation des Geräts verwenden – Schnittgefahr.

Die Installation, einschließlich

Wasseranschluss (falls vorhanden) sowie der elektrische Anschluss und eventuelle

Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom

Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom Installationsort

DEUTSCH 10

fern halten. Prüfen Sie das Gerät nach dem

Auspacken auf Transportschäden.

Bei auftretenden Problemen wenden

Sie sich bitte an Ihren Händler oder den

Kundenservice. Nach der Installation müssen

Verpackungsabfälle (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.

Das Gerät vor Installationsarbeiten von der

Stromversorgung trennen - Stromschlaggefahr.

Während der Installation sicherstellen, das

Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr.

Das Gerät erst starten, wenn die

Installationsarbeiten abgeschlossen sind.

Den Unterbauschrank vor dem

Einschieben des Geräts auf das Einbaumaß zurechtschneiden und alle Sägespäne und

Schnittreste entfernen.

Den Mindestabstand zwischen der

Arbeitsfläche und der oberen Kante des Ofens nicht abdecken - Verbrennungsgefahr.

Das Gerät erst unmittelbar vor der Installation von der Polystyrolunterlage nehmen.

Der Geräteboden darf nach der

Installation nicht mehr zugänglich sein -

Verbrennungsgefahr.

Das Gerät nicht hinter einer dekorativen Tür installieren – Brandgefahr.

HINWEISE ZUR ELEKTRIK

Das Typenschild befindet sich an der

Vorderkante des Backofens (bei offener Tür sichtbar).

Es muss im Einklang mit den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen möglich sein, den Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es mit einem Trennschalter, welcher der

Steckdose vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das

Gerät muss geerdet sein.

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,

Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der

Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das

Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft durch ein identisches Kabel ersetzt werden –

Stromschlaggefahr.

Zum Austausch des Stromkabels kontaktieren Sie bitte einen autorisierten

Kundendienst.

DEUTSCH 11

Hinweise zum Umweltschutz

WARNUNG!: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten, sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist -

Stromschlaggefahr. Verwenden Sie keine

Dampfreinigungsgeräte.

WARNUNG!: Keine Scheuermittel oder Metallschaber verwenden, um die

Glasoberfläche in der Tür zu reinigen. Hierbei kann die Oberfläche verkratzt werden, was zu

Glasbruch führen kann.

Vor der Reinigung oder Wartung sicherstellen, dass das Gerät abgekühlt ist. -

Verbrennungsgefahr

WARNUNG!: Das Gerät vor dem Austausch der Lampe ausschalten - Stromschlaggefahr.

ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN

Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol .

Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen festgelegte Weise.

ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN

Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren

Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere

Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie

2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen.

Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden

Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für

Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.

ENERGIESPARTIPPS

Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es in der Gartabelle oder Ihrem Rezept so angegeben ist. Verwenden Sie dunkel lackierte oder emaillierte Backbleche, da diese die Hitze besser aufnehmen. Falls die Speisen eine lange Garzeit benötigen, so garen diese auch bei abgeschaltetem Backofen weiter.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht den Öko-Konstruktionsanforderungen der europäischen Richtlinien Nr. 65/2014 und Nr. 66/2014 in

Übereinstimmung mit der europäischen Norm EN 60350-1.

n

Reinigung und Pflege

REINIGUNG

WARNUNG

- Verwenden Sie niemals Wasserdampfreinigungsgeräte.

- Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.

- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

Außenflächen des Ofens

WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in

Kontakt kommt, reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch.

• Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie starke Verschmutzungen mit Wasser und ein paar Tropfen

• Geschirrspülmittel. Reiben Sie mit einem trockenen Tuch nach.

Geräteinnenraum

IMPORTANT: Vermeiden Sie den Gebrauch von

Scheuerschwämmen, Topfkratzern und Metallschabern. Diese können die Emailflächen und das Glas der Gerätetür mit der Zeit beschädigen.

• Lassen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch etwas abkühlen und reinigen Sie ihn, solange er noch warm ist, um

Verkrustungen und Flecken durch Speisereste (z. B. durch stark zuckerhaltige Speisen) besser entfernen zu können.

• Verwenden Sie ausschließlich für Backöfen vorgesehene

Reinigungsmittel und beachten Sie die jeweiligen

Herstellerangaben.

• Reinigen Sie das Glas der Backofentür mit einem geeigneten

Flüssigreiniger. Die Backofentür lässt sich zum Reinigen vollständig aushängen (siehe PFLEGE). Die Glasinnenseite ist glatt und lässt sich mühelos reinigen..

Zubehör

Weichen Sie die Zubehörteile sofort nach jedem Gebrauch in

Geschirrspülmittellauge ein. Verwenden Sie Backofenhandschuhe, so lange das Zubehör noch heiß ist.

Speiserückstände können Sie dann leicht mit einer geeigneten

Bürste oder einem Schwamm entfernen.

PFLEGE

WARNUNG!

- Verwenden Sie Schutzhandschuhe.

- Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kalt ist.

- Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.

Entnahme der Seitengitter den Außenteil des Gitters fest in die Hand nehmen und zu sich ziehen, um die Halterung und die zwei Innenstifte aus dem Sitz zu entfernen.

Um die Seitengitter wieder anzubringen diese in die Nähe des Backraums legen und zuerst die beiden

Stifte in ihre Sitze einsetzen. Danach den Außenteil in die Nähe seines Sitzes legen, die Halterung einsetzen und fest zur Wand des Backraums drücken, um sicherzustellen, dass das Seitengitter fest sitzt.

DEUTSCH 12

Ausbau der Tür

1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.

2. Ziehen Sie die Schließhaken der Scharniere bis zum Anschlag nach vorne (Abb. 1).

4. Die obere Ecke wieder anbringen: ein Klick bestätigt die richtige Positionierung. Sicherstellen, dass die Dichtung vor

Wiedereinbau der Tür befestigt wird.

Backofenbeleuchtung auswechseln

1. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.

Abb. 1

3. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C), bis sie aushakt (D) (Abb. 2, 3 und 4).

A

Abb. 2

B

B

C Abb. 3

Abb. 5

2. Schrauben Sie die Lampenabdeckung ab (Abb. 5).

Wechseln Sie die Glühlampe aus (bezüglich des Typs siehe nachstehenden Hinweis) und schrauben Sie die

Lampenabdeckung wieder auf.

3. Schließen Sie den Ofen wieder an das Stromnetz an.

HINWEIS:

Verwenden Sie nur Halogenlampen des Typs 25W/230 V Typ G9,

T300°C.

Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist speziell für elektrische

Geräte ausgelegt und nicht geeignet für die Beleuchtung von

Räumen eines Haushalts (EU-Regelung (EC) Nr. 244/2009).

Lampen sind beim autorisierten IKEA Kundendienst erhältlich.

Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G.

Kabel

Das Netzkabel (Typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) darf nur durch

Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten IKEA Kundendienst.

D Abb. 4

Einsetzen der Tür

1. Setzen Sie die Scharniere in die Aussparungen ein.

2. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.

3. Drücken Sie beide Schließhaken nach unten.

4. Schließen Sie die Gerätetür

Reinigen des Glases

1. Nach dem Ausbau der Tür diese auf einer weichen Fläche mit dem Griff nach unten abgelegen, gleichzeitig die zwei

Halteklammern drücken und die obere Kante der Tür zu sich ziehen und entfernen.

2. Das Innenglas mit beiden Händen anheben und fest halten, es entfernen und auf eine weiche Fläche legen, um es daraufhin zu reinigen.

3. Um das Innenglas wieder richtig anzubringen, sicherstellen dass das „R“ in der linken Ecke zu sehen ist. Zuerst die lange

Seite des Glases, die mit einem „R“ gekennzeichnet ist in die

Halterungen einsetzen, dann in die Position absenken.

DEUTSCH 13

IKEA GARANTIE

Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?

Die Garantie gilt fünf Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften

Geräten. Als Kaufnachweis ist das Original des Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie Arbeiten ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die Garantiezeit für das Gerät.

Wer übernimmt den Service?

IKEA führt die Serviceleistungen über sein eigenes Kundendienstnetz oder einen autorisierten Servicepartner aus.

Was deckt diese Garantie ab?

Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften

Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern nach dem Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die Garantie gilt nur für den

Hausgebrauch des betreffenden Gerätes. Ausnahmen sind unter der

Überschrift “Was deckt die Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb der Garantiefrist werden die Kosten für Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits- und Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt, das Gerät ist ohne besonderen Aufwand für eine Reparatur zugänglich. Die jeweiligen örtlichen Bestimmungen oder die für die Schweiz gültigen

Rechtsvorschriften gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von IKEA über.

Was unternimmt IKEA, um das Problem zu lösen?

Der IKEA Kundendienst begutachtet das Produkt und entscheidet nach eigenem Ermessen, ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn die Garantie geltend gemacht werden kann, wird IKEA durch seinen eigenen Kundendienst oder einen autorisierten Servicepartner nach eigenem Ermessen das schadhafte Produkt entweder reparieren oder durch ein gleiches oder vergleichbares Produkt ersetzen.

Was deckt diese Garantie nicht ab?

• Normale Abnutzungen und Beschädigungen.

• Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte Schäden,

Beschädigungen infolge Missachtung der Bedienungsanleitung, unsachgemäßer Installation, falschen Spannungsanschlusses,

Beschädigung durch chemische oder elektrochemische

Reaktionen, inklusive von Korrosions- oder Wasserschäden diese sind nicht beschränkt auf Schäden durch ungewöhnlich hohen

Kalkgehalt im Wasser, Beschädigungen durch aussergewöhnliche

Umweltbedingungen.

• Verbrauchs- und Verschleißteile wie Batterien und Glühlampen.

• Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den normalen

Gebrauch nicht beeinflussen, sowie Kratzer oder mögliche

Farbveränderungen.

• Zufallsschäden durch Fremdkörper, Substanzen oder

Reinigungsarbeiten an Filtern, Abflüssen oder Wasch-/

Spülmittelfächern.

• Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche, Dichtungen,

Glühlampen und deren Abdeckungen, Siebe, Knöpfe, Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit nicht nachgewiesen wird, dass solche

Schäden auf Herstellungsmängel zurückzuführen sind. Fälle, in welchen der gerufene Servicetechniker keinen Fehler finden konnte.

• Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst oder

-einem.

• Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine

Originalteile verwendet wurden.

• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installation erforderliche Reparaturen.

• Die reparatur von Schäden, die durch eine gewerbliche Nutzung des Gerätes entstanden sind. gewerbliche Nutzung des Gerätes.

• Transportschäden. Wenn der Kunde das Produkt selbst nach

Hause oder zu einer anderen Adresse transportiert, ist IKEA von der Haftung für Transportschäden jeder Art freigestellt. Liefert

IKEA das Produkt direkt an die Kundenadresse, werden eventuelle

Transportschäden durch IKEA gedeckt.

• Kosten für die Installation des IKEA-Gerätes.

• Wenn jedoch der IKEA-Kundendienst oder ein

Servicevertragspartner im Rahmen der Garantie Reparaturen ausführt oder das Gerät ersetzt, installiert der Kundendienst oder der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät oder das

Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.

Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation durch qualifizierte

Fachleute unter Verwendung von Originalteilen, um das Gerät den technischen Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes anzupassen.

Gültigkeit der länderspezifischen Bestimmungen

IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, die die gesetzlichen

Gewährleistungsrechte, die von Land zu Land jedoch unterschiedlich sein können, mindestens abdeckt bzw. erweitert.Allerdings schränken diese Bedingungen in keiner Weise die landesweit geltenden

Verbraucherrechte ein.

Gültigkeitsbereich

Für Geräte, die einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-

Land mitgenommen werden, wird der Kundendienst gemäß den

Garantierichtlinien im neuen Land übernommen. Eine Verpflichtung zur Durchführung von Leistungen im Rahmen der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät gemäß der Montageanleitung und gemäß:

- den technischen Spezifikationen des Landes, in dem der

Garantieanspruch erfolgt;

- den Montageinstruktionen und Informationen im

Benutzerhandbuch entspricht.

Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte

Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung:

• make a service request under this Wenn Sie einen Kundendienst im

Rahmen der Garantie benötigen

• Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA-Gerätes in den IKEA-

Möbelkörper

• Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres IKEA-Gerätes haben.

Um Ihnen möglichst schnell und kompetent weiterhelfen zu können, bitten wir Sie, sich vorher die Montage- und Gebrauchsanweisung Ihres

Gerätes genauestens durchzulesen.

So erreichen Sie unseren Service

Gehen Sie dazu auf die letzte

Seite dieser Broschüre. Dort finden Sie eine Übersicht mit den entsprechenden Telefonnummern und Kontaktdaten unserer autorisierten Kundendienste.

IDamit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell helfen können, bitten wir Sie, die in diesem Handbuch aufgeführten

Rufnummern zu verwenden. Wenden Sie sich jeweils an die für den betreffenden Gerätetyp angegebene Rufnummer.

Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer und die12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit.

BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF!!

Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg ist auch die

IKEA Bezeichnung und Artikelnummer (8-stelliger Code) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt.

Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung?

Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten wir

Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA-Einrichtungshaus zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen.

FRANÇAIS 14

Consignes de sécurité

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.

Le présent manuel et l’appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais réglage des commandes.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent

être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante.

Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué l’utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.

Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder

à l’entretien de l’appareil sans surveillance.

AVERTISSEMENT ! : L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l’utilisation. Évitez tout contact avec les éléments chauffants ou la surface intérieure pendant et après l’utilisation

- vous pourriez vous brûler. À moins d’être continuellement surveillés, les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart.

AVERTISSEMENT ! : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le séchage des aliments. Si une sonde peut être utilisée avec l’appareil, utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four - un incendie pourrait se déclarer.

Gardez les vêtements et autres matières inflammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer.

Soyez toujours vigilant lorsque vous faites la cuisson avec des aliments riches en matière grasse, huile, ou lorsque vous ajoutez de l’alcool

- un incendie pourrait se déclarer. Utilisez des gants pour retirer les plats et les accessoires. À la fin de la cuisson, prenez garde en ouvrant la porte : laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement de l’appareil avant d’y accéder – vous pourries vous brûler. Évitez d’obstruer les évents d’air chaud à l’avant du four – un incendie pourrait se déclarer.

Prenez garde de ne pas frapper la porte du four lorsque qu’elle est ouverte ou en position abaissée.

USAGE AUTORISÉ

MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance.

Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes ;

Par les clients dans les hôtels, motels, chambres d’hôtes, et autres résidences similaires.

Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.

Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauffer une pièce).

N’entreposez pas de substances explosives ou inflammables (p. ex. essence ou bombe aérosol) à l’intérieur ou près de l’appareil - risque d’incendie.

INSTALLATION

Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper.

L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions

électriques, ainsi que les réparations, doivent

être exécutées par un technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autre que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé

FRANÇAIS 15

pendant le transport.

En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage

(sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouffer. L’appareil ne doit pas être branché

à l’alimentation électrique lors de l’installation

- vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l’installation, assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil - vous pourriez vous électrocuter.

Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée.

Découpez le contour du meuble avant d’y insérer l’appareil, et enlevez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.

N’obstruez pas l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble - vous pourriez vous brûler.

Retirer le four de sa base en mousse de polystyrène uniquement au moment de l’installation.

Une fois l’installation terminée, l’accès à la partie inférieure de l’appareil doit être impossible - vous pourriez vous brûler.

Ne pas installer l’appareil derrière une porte décorative - un incendie pourrait se déclarer.

AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES

La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).

Il doit être possible de couper l’alimentation

électrique de l’appareil en le débranchant si sa prise est accessible, ou par un interrupteur multipolaire installé en amont de la prise de courant et l’appareil doit être mis à la terre, conformément aux normes de sécurité

électriques nationales.

N’utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques.

N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou est tombé.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique provenant du fabricant, d’un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualifiée - vous pourriez vous

électrocuter.

Si le câble d’alimentation doit être remplacé, contactez un centre de Service Après-vente autorisé.

Environmental concerns

AVERTISSEMENT ! : Assurez-vous que l’appareil est

éteint et débranchez de l’alimentation électrique avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien - vous pourriez vous électrocuter. N’utilisez jamais un appareil de nettoyage à la vapeur.

AVERTISSEMENT ! : N’utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte, ils peuvent égratigner la surface et, à la longue, briser le verre.

Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou effectuer l’entretien. - risque de brûlure

AVERTISSEMENT !: Éteindre l’appareil avant de remaplacer l’ampoule- vous pourriez vous électrocuter .

ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage .

L’emballage doit par conséquent être mis au rebut de façon responsable et en conformité avec les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.

MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS

Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est certifié conforme à la

Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements

électriques et électroniques (DEEE). En s’assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.

Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le demande.Utilisez des plaques de cuisson foncés, laqués ou

émaillés, car ils absorbent mieux la chaleur. Les aliments nécessitant un temps de cuisson plus long continueront à cuire même si le four est éteint.

DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ

Cet appareil est conforme aux exigences de conception

écoénergétique des réglementations européennes n° 65/2014 et

66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-1.

n

FRANÇAIS 16

Nettoyage et entretien

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT !

- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.

- Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.

- Débranchez l’appareil.

Extérieur du four

REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un tel produit avec le four, essuyez immédiatement ce dernier avec un chiffon humide.

• Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.

Enceinte du four

REMARQUE IMPORTANTE : Vn’utilisez pas d’éponges abrasives ni de paille de fer. À la longue, celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.

• Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).

• Utilisez des produits spécialement conçus pour les fours et observez les instructions du fabricant.

• Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage du four, la porte peut être retirée

(référez-vous à la section “Entretien”). La vitre intérieure est lisse pour faciliter le nettoyage.

Accessoires

Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du détergent à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les manipulant avec des gants isolants ou des maniques s’ils sont encore chauds.

Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT !

- Munissez-vous de gants de protection.

- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.

- Débranchez le four.

Pour retirer les supports de grille agrippez fermement la partie externe du support et tirez-le vers vous pour sortir le support et les deux goupilles internes de leur appui.

3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter

(C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2, 3 et 4).

A

B

B

Fig. 2 C Fig. 3

D Fig. 4

Pour remonter la porte

1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.

2. Ouvrez complètement la porte du four.

3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.

4. Fermez la porte

Nettoyage de la vitre

1. Nach dem Ausbau der Tür diese auf einer weichen Fläche mit dem

Griff nach unten abgelegen, gleichzeitig die zwei Halteklammern drücken und die obere Kante der Tür zu sich ziehen und entfernen.

2. Soulevez et tenez fermement la vitre intérieure avec les deux mains, enlevez-la et placez-la sur une surface matelassée avant de la nettoyer.

3. Pour replacer correctement la vitre intérieure, assurez-vous que le « R

» soit visible dans le coin gauche.

En premier, insérez la longue partie de la vitre marquée d’un « R » dans les appuis des guides, abaissez-la ensuite en place.

4. indique qu’elle est bien placée. Assurez-vous que le joint est bien placé avant de replacer la porte.

Pour remplacer l’ampoule

1. Débranchez le four.

Pour replacer les supports de grille positionnez-les près de la cavité et insérez initialement les deux goupilles dans leur appui. Puis, positionnez la partie extérieure près de son appui, insérez le support, et appuyez fermement vers le mur de la cavité pour vous assurer que le support de grille est convenablement fixé.

Pour démonter la porte

1. Ouvrez complètement la porte du four.

2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (fig. 1).

Fig. 1

Fig. 5

2. Dévissez le cache de l’ampoule (fig. 5), remplacez l’ampoule grillée par une neuve (voir la remarque concernant le type d’ampoule utilisé) et revissez le cache.

3. Rebranchez le four.

REMARQUE :

Utilisez uniquement des ampoules halogènes de 25W/230 V type G9,

T300 °C.

L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être utilisée pour un éclairage de pièce de pièce (Règlement (CE) n° 244/2009 de la Commission).

Ces ampoules sont disponibles auprès du centre d’entretien et de réparation agrée IKEA.

Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité

énergétique G.

Kabel

Si un remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) s’avère nécessaire, cette opération doit être effectuée par un

électricien qualifié uniquement. Adressez-vous au Centre d’entretien et de réparation agréé IKEA.

FRANÇAIS 17

GARANTIE IKEA (FRANCE)

CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEA

Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987).

Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera

à l’acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l’appareil selon les règles de l’art.

Numéros de modèle et de série (Reporter ici le numéro d’identification porté sur l’étiquette code barre du produit)

Modèle :

N° de série :

Date d’achat (Reporter ici la date d’achat portée sur votre ticket de caisse) :

Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.

Livraison et mise en service par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d’achat ou le bon de commande).

Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment de la commande ou de l’achat).

Mise en service : non.

En cas de défauts apparents ou d’absence de n otice d’emploi et d’entretien, l’acheteur a intérêt à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de la livraison ou de la mise en service.

Garantie Légale (sans supplément de prix) du défaut caché, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil).

Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent pas le délai de prescription.

La réparation des conséquences du défaut caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la jurisprudence:

• soit la réparation totalement gratuite de l’appareil, y compris les frais de main-d’oeuvre et de déplacement au lieu de la mise en service ;

• soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l’appareil serait totalement ou partiellement inutilisable ;

• et I’indemnisation du dommage éventuellement causé aux personnes ou aux biens par le défaut de l’appareil.

La garantie légale due par le vendeur n’exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.

Litiges éventuels

En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l’aide: d’une association de consommateurs ; ou d’une organisation professionnelle de la branche; ou de tout autre conseil de votre choix.

Il est rappelé que la recherche d’une solution amiable n’interrompt pas le délai de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.

Il est aussi rappelé qu’en règle générale et sous réserve de l’appréciation des tribunaux, le respect des dispositions de la présente garantie contractuelle suppose :

• Que l’acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur;

• Que l’acheteur utilise l’appareil de façon normale; (*)

• Que pour les opérations nécessitant une haute technicité aucun tiers non agréé par le vendeur ou le constructeur n’intervienne pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).

(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et les conditions d’application de la garantie contractuelle

Garantie contractuelle IKEA

PRIX : rien à payer en sus.

DUREE : 5 (cinq) ans.

POINT DE DEPART : à compter de la date d’achat chez IKEA.

RÉPARATION DE L’APPAREIL :

• remplacement des pièces, main-d’oeuvre, déplacement, transport des pièces ou de l’appareil : oui

• garantie des pièces remplacées : non

• délai d’intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l’acheteur avant intervention.

REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de réparation reconnue par le vendeur et le constructeur) : oui

Pour mettre en oeuvre le service après-vente en cas de panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour obtenir des informations techniques pour la mise en service ou le bon fonctionnement de l’appareil, contacter IKEA au numéro de téléphone respectif, suivant le pays, indiqué à la fin de cette notice et correspondant à votre appareil.

Conservez votre preuve d’achat avec le document de garantie, ils vous seront nécessaires pour la mise en oeuvre de la garantie.

CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA

Quelle est la durée de validité de la garantie ?

La présente garantie est valable cinq ans à compter de la date d’achat chez

IKEA d’un appareil électroménager de l’assortiment cuisines,

L’original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.

La réparation ou le remplacement du produit défectueux n’a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à l’art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d’immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d’intervention du consommateur ou de la mise

à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.

Qui est couvert par la garantie ?

La présente garantie concerne l’acheteur agissant en qualité de consommateur

à compter de la date d’achat du produit.

Qui exécutera les prestations dans le cadre de la garantie ?

Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l’assistance de son réseau de réparateurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique «Comment nous joindre ».

Que couvre cette garantie ?

La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle ne s’applique que dans le cadre d’un usage domestique.

Les exclusions sont reprises dans la section “Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre de cette garantie ?”

Les présentes conditions de garantie couvrent les frais de réparation, de pièces de rechange, de main d’oeuvre et de déplacement du personnel à domicile pendant une période de cinq ans, à compter de la date d’achat chez IKEA, sous réserve que les défauts soient couverts et à condition que l’appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des dispositions légales”. Les pièces remplacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s’appliquent pas aux réparations effectuées sans autorisation du prestataire de services IKEA.

Que ferons-nous pour remédier au problème ?

Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en oeuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la présente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d’impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l’article de remplacement de qualité

équivalente peut être d’un prix inférieur au modèle acheté.

Si aucun article équivalent n’est disponible, et en cas d’impossibilité totale ou partielle de réparation reconnue par le prestataire de IKEA ou son représentant agréé, sous réserve que les conditions d’application de la garantie soient remplies, IKEA procèdera au remboursement total ou partiel de l’appareil reconnu défectueux.

Le prestataire de service désigné par IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre pour apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des cas de forces majeurs, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d’empêcher l’application correcte de la garantie.

Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre de la présente garantie ?

• L’usure normale et graduelle inhérente aux appareils électroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produits semblables.

• Les dommages engageant la responsabilité d’un tiers ou résultant d’une faute intentionnelle ou dolosive.

• Les dommages résultant du non respect des consignes d’utilisation, d’une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux règles de l’art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui requièrent l’intervention d’un professionnel qualifié.

FRANÇAIS 18

• Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le choc d’un objet, l’incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l’humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute imprégnation par un liquide, les réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultant entre autres, d’un taux de calcaire trop

élevé dans l’eau d’approvisionnement.

• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l’appareil.

• Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage normal de l’appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures, décoloration.

• Les dommages accidentels causés par des corps ou substances

étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d’évacuation ou compartiments pour détergent.

• Les dommages causés aux pièces suivantes : verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d’alimentation et d’évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.

• Les frais de transport de l’appareil, de déplacement du réparateur et de main-d’oeuvre relatif à un dommage non garanti ou non constaté par le réparateur agréé.

• Les réparations effectuées par un prestataire de service et /ou un partenaire non agréés, ou en cas d’utilisation de pièces autres que des pièces d’origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant

à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l’aggravation éventuelle du dommage en résultant.

• L’utilisation en environnement non domestique, par exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.

• Les dommages liés au transport lorsque l’appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu’il a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison des

RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ ou endommagés, et description détaillée du dommage éventuel

(emballage ouvert ou déchiré, produit détérioré ou manquant, etc.)

• Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d’appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé ré-installeront le cas échéant l’appareil réparé ou remplacé.

La garantie reste toutefois applicable aux appareils ayant fait l’objet d’une adaptation dans le respect des rêgles de l’art par un spécialiste qualifié avec des pièces d’origine du fabricant pour une mise en conformité de l’appareil aux spécifications techniques d’un autre pays membre de l’Union Européenne.

Rappel des dispositions légales :

Le fabricant s’engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les éventuels vices cachés, conformément aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en oeuvre de la garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.

« Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation)

• Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

»

• Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »

• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :

- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;

- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;

- 2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »

«De la garantie des défauts de la chose vendue» (extrait du code civil)

• Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. »

• Art. 1648 (1er alinéa). « L’action résultant des vices rédhibitoires doit

être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice »

Où s’applique la présente garantie ?

Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront

être exercées auprès de l’organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l’Union Européenne (hors DOM et TOM).

Les conditions de garantie, étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est recommandé de se les procurer auprès de l’organisation

IKEA locale.

Le centre de réparation et d’entretien agréé applicable à vos appareils

électroménagers IKEA :

N’hésitez pas à contacter le prestataire de Service Après-Vente désigné par

IKEA pour:

1. requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle.

2. obtenir des conseils pour l’installation de l’appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet.

3. obtenir des informations pour le bon fonctionnement de l’appareil.

Pour pouvoir vous apporter la meilleure assistance, assurez-vous d’avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l’utilisateur avant de nous contacter.

Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ?

Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillez utiliser le numéro de téléphone spécifique à votre pays indiqué dans le manuel. Veuillez toujours vous reporter aux numéros énoncés dans le livret fourni spécifiquement avec l’appareil IKEA pour lequel vous avez besoin d’assistance. Avant de nous appeler, assurez vous de disposer de la référence IKEA (code à 8 chiffres) et du numéro de service (code à 12 chiffres) que vous trouverez sur la plaque d’identification apposée sur l’appareil.

CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET

DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE

GARANTIE !

Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie. Vous y retrouverez notamment la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.

Besoin d’aide supplémentaire?

Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d’application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).

FRANÇAIS 19

GARANTIE IKEA (BELGIQUE)

Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ?

Cette garantie est valable cinq ans à compter de la date d’achat/de livraison de votre appareil. La preuve d’achat originale est requise.

Les réparations, effectuées sous garantie ne prolongent pas la période de garantie de l’appareil.

Qui effectuera la réparation ?

IKEA gère les prestations de service par le biais de son propre service après-vente ou par l’un de ses partenaires agréés.

Que couvre la garantie ?

La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la date d’achat/de livraison de l’appareil. Cette garantie ne s’applique que dans le cas d’un usage domestique.

Les exceptions sont spécifiées sous la rubrique “Qu’est-ce-qui n’est pas couvert par cette garantie?” Pendant la période de garantie, les coûts engagés pour remédier au problème, par exemple les réparations, les pièces, la main-d’oeuvre et les déplacements sont couverts, pour autant que l’appareil soit accessible à des fins de réparation sans dépenses particulières. Les définitions locales actuelles ou les instructions juridiques en vigueur pour le pays correspondant sont valables sous ces conditions. Les pièces remplacées deviennent la propriété d’IKEA.

Que fera IKEA pour régler le problème?

Le réparateur désigné par IKEA examinera le produit et décidera, à sa seule discrétion, s’il est couvert par cette garantie. Si le réparateur estime que le produit est couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé, soit réparera le produit défectueux, soit le remplacera par un produit identique ou comparable, à sa seule discrétion.

Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?

• L’usure normale.

• Les dommages occasionnés sciemment ou par négligence, les dommages occasionnés à défaut de respecter les instructions d’utilisation, par une installation inadéquate ou une alimentation

électrique inadéquate, les dommages causés par des réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion ou les dégâts des eaux, y compris, notamment, les dommages causés par un excès de calcaire dans l’eau, les dommages causés par des conditions environnementales anormales.

• Les accessoires utilisés ou usés comme par ex. les piles et ampoules.

• Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage normal de l’appareil, y compris les rayures et les

éventuelles différences de couleur.

• Les dommages provoqués par des corps étrangers, des substances, le nettoyage ou le débouchage des filtres, des systèmes d’écoulement ou des compartiments pour détergents.

• Les dommages occasionnés aux éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle supérieur et inférieur et à couverts, tuyaux d’alimentation et de vidange, joints, ampoules et protections des ampoules, écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.

• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour par le technicien.

• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces autres que d’origine ont été utilisées.

• Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou non conforme aux spécifications.

• L’utilisation impropre de l’appareil et/ou dans un environnement autre que domestique, par exemple à des fins professionnelles.

• Les dommages occasionnés par ou durant le transport. Si un client transporte personnellement le produit jusqu’à son domicile ou une autre adresse, IKEA décline toute responsabilité en cas de dommages pendant le transport. Si IKEA livre le produit

à l’adresse de livraison indiquée par le client, tout éventuel dommage se produisant en cours de livraison sera couvert par

IKEA.

• Les frais reliés à l’installation initiale de l’appareil IKEA.

Si un prestataire de service IKEA ou son partenaire contractuel agréé répare ou remplace l’appareil conformément à la présente garantie, le prestataire de services ou son partenaire agréé installera l’appareil réparé ou l’appareil de remplacement, le cas

échéant.

Ces restrictions ne s’appliquent pas aux interventions correctes d’un spécialiste qualifié utilisant nos pièces d’origine afin d’adapter l’appareil aux spécifications techniques de sécurité d’un autre pays

UE.

Loi nationale applicable

La garantie IKEA vous octroie des droits légaux spécifiques,

équivalents ou supérieurs aux droits légaux locaux.

Cependant, ces conditions ne limitent en aucun cas les droits des consommateurs décrits dans la législation locale.

Couverture géographique

Pour les appareils achetés dans un pays européen et emportés dans un autre pays européen, les interventions seront effectuées dans le cadre des conditions de garantie normales dans le nouveau pays.

L’obligation de réparation dans le cadre de la garantie n’est effective que si l’appareil est conforme et installé conformément aux :

- spécifications techniques du pays dans lequel la demande d’intervention sous garantie est introduite ;

- instructions de montage et aux informations relatives à la sécurité figurant dans le manuel d’utilisation.

Centre de réparation et d’entretien agréé exclusif pour appareils

IKEA

Le centre de réparation et d’entretien agréé pour les appareils IKEA est à votre disposition pour les questions/demandes suivantes :

• Faire une demande d’intervention sous garantie

• Demander des clarifications au sujet de l’installation des appareils

IKEA dans les meubles de cuisine IKEA

(Remarque : L’installation de gaz doit être réalisée par un installateur agréé)

• Demander des clarifications au sujet du fonctionnement des appareils IKEA

Afin de vous garantir la meilleure assistance possible, nous vous prions de lire attentivement les instructions d’assemblage et/ou le mode d’emploi avant de nous contacter.

Comment nous joindre en cas de besoin

Veuillez utiliser uniquement le numéro de téléphone spécifique à votre pays, donné dans la liste en dernière page de ce livret de garantie.

Dans le but de vous fournir un service après-vente plus rapide, utilisez les numéros spécifiques repris sur ce livret de garantie et citez toujours le numéro d’article IKEA (numéro composé de 8 chiffres) de l’appareil pour lequel vous avez besoin d’assistance ainsi que le code service à 12 chiffres, indiqués sur la plaque signalétique de votre appareil.

CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT !

La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie.Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat.

Besoin d’une assistance supplémentaire ?

Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos appareils, contactez le call center de votre magasin IKEA. Nous vous recommandons de lire attentivement toute la documentation fournie avec l’appareil avant de nous contacter.

ITALIANO 20

Informazioni sulla sicurezza

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti norme di sicurezza. Conservarle per eventuali consultazioni successive.

Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità che derivi dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza, da usi impropri dell’apparecchio o da errate impostazioni dei comandi.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 3 anni. Senza la sorveglianza costante di un adulto tenere anche l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età compresa tra 3 e 8 anni.

I bambini di età superiore agli 8 anni, le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e le persone che non abbiano esperienza o conoscenza dell’apparecchio potranno utilizzarlo solo sotto sorveglianza, o quando siano state istruite sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi del suo utilizzo. Vietare ai bambini di giocare con l’apparecchio.

La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.

ATTENZIONE: L’apparecchio e i suoi componenti accessibili possono diventare molto caldi durante l’uso. Non toccare le resistenze o le superfici interne con l’apparecchio in funzione, per evitare rischi di ustioni. Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati.

ATTENZIONE: Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’essiccazione degli alimenti. Se l’apparecchio è predisposto per l’uso di una termosonda, usare solo i tipi di termosonda raccomandati per questo forno per evitare il rischio di incendi.

Non avvicinare all’apparecchio stoffe o altri materiali infiammabili fino a che tutti i componenti non si siano completamente raffreddati, per evitare il rischio di incendi.

Porre sempre la dovuta attenzione durante la cottura di cibi ricchi di grasso o olio oppure in caso di aggiunta di alcool per evitare il rischio di incendi. Usare guanti da forno per estrarre tegami e accessori. Al termine della cottura, aprire la porta con la dovuta attenzione: consentire la fuoriuscita graduale di aria calda o vapore prima di accedere all’interno del forno, per evitare ustioni. Non ostruire le aperture di sfiato dell’aria calda sul lato anteriore del forno per evitare il rischio di incendi.

Porre la dovuta attenzione con la porta del forno in posizione abbassata o di apertura, per evitare di urtarla.

USO CONSENTITO

ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione mediante un interruttore esterno, come temporizzatori o sistemi di comando a distanza separati.

L’apparecchio è destinato all’uso domestico e ad applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il personale di negozi, uffici e altri contesti lavorativi; agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali.

Questo apparecchio non è destinato ad applicazioni professionali. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.

Non sono consentiti altri usi (ad esempio, il riscaldamento di ambienti).

Non conservare sostanze esplosive oppure infiammabili (ad es. taniche di benzina o bombolette spray) all’interno o in prossimità dell’apparecchio, per evitare il pericolo di incendi.

INSTALLATION

Per evitare il rischio di lesioni personali, l’apparecchio deve essere movimentato e installato da due o più persone. Per le operazioni di disimballaggio e installazione utilizzare i guanti protettivi per non procurarsi tagli.

L’installazione, comprendente anche eventuali raccordi per l’alimentazione idrica e i collegamenti elettrici, e gli interventi di riparazione devono essere eseguiti da personale qualificato. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non espressamente richiesto nel manuale d’uso. Tenere i bambini a distanza dal luogo

ITALIANO 21

dell’installazione. Dopo aver disimballato l’apparecchio, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto.

In caso di problemi, contattare il rivenditore o il

Servizio Assistenza. A installazione completata, conservare il materiale di imballaggio (parti in plastica, polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.

Prima di procedere all’installazione, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica per non correre il rischio di scosse elettriche. Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione, durante l’installazione assicurarsi che l’apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione. Attivare l’apparecchio solo dopo avere completato la procedura di installazione.

Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile prima di inserire il forno, avendo cura di rimuovere trucioli o residui di segatura. Non ostruire lo spazio minimo previsto tra il piano di lavoro e il bordo superiore del forno per evitare il rischio di ustioni. Non rimuovere il forno dalla base di polistirolo fino al momento dell’installazione.

La parte inferiore dell’apparecchio non deve essere più accessibile dopo l’installazione, per evitare il rischio di ustioni.

Non installare l’apparecchio dietro un pannello decorativo - possibile rischio di incendio.

AVVERTENZE ELETTRICHE

La targhetta matricola si trova sul bordo anteriore del forno (visibile a porta aperta).

Deve essere possibile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica disinserendo la spina, se questa è accessibile, o tramite un interruttore multipolare installato a monte della presa, mentre il collegamento a terra dell’apparecchio deve essere conforme alle norme di sicurezza elettrica nazionali.

Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o adattatori. Al termine dell’installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili all’utilizzatore.

Non utilizzare l’apparecchio quando si è bagnati oppure a piedi nudi. Non accendere l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di funzionamento o se l’apparecchio

è caduto o è stato danneggiato.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno dello stesso tipo dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare situazioni di pericolo o rischi di scosse elettriche.

In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, contattare un centro di assistenza autorizzato.

Consigli per la salvaguardia dell’ambiente

ATTENZIONE: Per evitare il rischio di folgorazione, prima di qualsiasi intervento di manutenzione accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dall’alimentazione. Non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore.

ATTENZIONE: Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici per pulire la porta del forno in vetro, in quanto potrebbero graffiarne la superficie e causarne la frantumazione.

Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Rischio di ustioni

AVVERTENZA: Spegnere l’apparecchio prima di sostituire la lampadina, per evitare il rischio di scosse elettriche.

SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO

Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo .

Non disperdere le diverse parti dell’imballaggio nell’ambiente, ma smaltirle in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.

SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI

Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile.

Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l’ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla

Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Provvedendo al corretto smaltimento del prodotto si contribuirà ad evitare potenziali conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO

Preriscaldare il forno solo se specificato nella tabella di cottura o nella ricetta. Usare teglie laccate o smaltate in colori scuri, in quanto assorbono il calore in modo più efficiente. Gli alimenti che richiedono tempi di cottura lunghi continueranno comunque a cuocere anche a forno spento.

DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ

Questo apparecchio soddisfa i requisiti dei regolamenti europei n.

65/2014 e n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile, in conformità con la norma europea EN 60350-1.

n

ITALIANO 22

Pulizia e manutenzione

PULIZIA

ATTENZIONE!

- Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore.

- Effettuare la pulizia ad apparecchio freddo.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.

Esterno del forno

IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con l’apparecchio, pulirlo subito con un panno umido.

• Pulire con panno umido le superfici. Se molto sporche, aggiungere all’acqua qualche goccia di detersivo per i piatti. Asciugare con un panno asciutto.

Interno del forno

IMPORTANTE: non utilizzare spugne abrasive, pagliette o raschietti metallici.

Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare le superfici smaltate e il vetro della porta.

• Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e pulirlo preferibilmente quando

è ancora tiepido per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo (ad es. cibi con un elevato contenuto di zuccheri).

• Usare detergenti specifici per la pulizia del forno ed attenersi alle indicazioni del fabbricante.

• Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi specifici. Per facilitare la pulizia della porta è possibile rimuoverla (vedere MANUTENZIONE). Il vetro interno è liscio per facilitare la pulizia.

NOTA: durante le cotture prolungate di alimenti con un elevato contenuto di acqua (pizza, verdure ripiene, ecc.), si può formare condensa all’interno della porta e sulla guarnizione. A forno freddo, asciugare con un panno o una spugna.

Accessori

• Immergere immediatamente gli accessori in acqua e detersivo per piatti immediatamente dopo l’uso, avendo cura di maneggiarli con guanti da forno se sono ancora caldi.

• I residui di alimenti si possono eliminare facilmente con una spazzola o una spugna.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE!

- Utilizzare guanti protettivi.

- Eseguire le operazioni indicate ad apparecchio freddo.

- Scollegare il forno dalla rete elettrica.

Per rimuovere le griglie laterali impugnare la parte esterna della griglia e tirarla verso di sé per estrarre il supporto e i due perni interni dai rispettivi alloggiamenti.

3. Chiudere la porta fino al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) fino allo sganciamento della stessa (D) (Fig. 2, 3, 4)..

A

Fig. 2

B

B

C Fig. 3

D Fig. 4

Per rimontare la porta

1. Inserire le cerniere nelle apposite sedi.

2. Aprire completamente la porta.

3. Abbassare le due levette di arresto.

4. Chiudere la porta

Pulizia del vetro

1. Dopo aver smontato la porta e averla appoggiata su un ripiano morbido con la maniglia verso il basso, premere contemporaneamente le due clip di fissaggio ed estrarre il profilo superiore della porta tirandolo verso di sé.

2. Sollevare e prendere saldamente il vetro interno con due mani, rimuoverlo e appoggiarlo su un piano morbido prima di eseguire la pulizia.

3. Per riposizionare correttamente il vetro interno, verificare che la “R” sia leggibile nell’angolo sinistro.

Inserire dapprima il lato lungo del vetro indicato dalla “R” nelle sedi di sostegno, quindi abbassarlo in posizione.

4. Rimontare il profilo superiore: un clic indica il corretto posizionamento.

Verificare che la tenuta sia salda prima di rimontare la porta.

Per sostituire la lampada

1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.

Per rimontare le griglie laterali

Sistemare le griglie in prossimità delle sedi cave e inserire dapprima i due perni nei relativi alloggiamenti. Quindi, sistemare in prossimità del relativo alloggiamento anche la parte esterna, inserire il supporto e premerlo con decisione contro la parete della cavità per accertarsi che la griglia laterale risulti correttamente fissata.

Per rimuovere la porta

1. Aprire completamente la porta.

2. Sollevare le levette di arresto delle cerniere e spingerle in avanti fino al fermo (Fig. 1).

Fig. 5

2. Svitare la copertura della lampada (Fig. 5), sostituire la lampada (vedere la nota per il tipo di lampada) e avvitare di nuovo il coperchio della lampada.

3. Ricollegare il forno alla rete elettrica.

NOTA:

- Usare solo lampade alogene da 25W/230 V, tipo G9, T300 °C.

- La lampada usata nell’apparecchio è progettata appositamente per apparecchi elettrici e non è indicata per l’illuminazione della stanza

(Regolamento della Commissione (CE) N. 244/2009).

- Le lampade sono disponibili presso il Centro Assistenza IKEA.

- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza energetica G.

Cavo

Eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm

IKEA.

2 ) devono essere effettuate unicamente da personale qualificato. Rivolgersi al Centro Assistenza

Fig. 1

ITALIANO 23

GARANZIA IKEA

Quanto dura la garanzia IKEA?

Questa garanzia è valida per 5 anni a partire dalla data di acquisto/ consegna del tuo elettrodomestico presso un negozio IKEA. È necessario esibire lo scontrino originale come documento comprovante l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza effettuati durante la garanzia non ne estenderanno la validità.

Chi fornisce il servizio?

Il servizio assistenza selezionato ed autorizzato da IKEA fornirà il servizio attraverso la propria rete di Partner di Assistenza autorizzati.

Cosa copre questa garanzia?

La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a partire dalla data di acquisto/ consegna dell’elettrodomestico. Questa garanzia è applicabile solo all’uso domestico. Le eccezioni sono descritte alla voce “Cosa non

è coperto dalla garanzia?”. Nel periodo di validità della garanzia, i costi di riparazione (pezzi di ricambio, manodopera e viaggi del personale tecnico) saranno sostenuti dal servizio assistenza, fermo restando che l’accesso all’apparecchiatura per l’intervento di riparazione non comporti spese particolari.

Queste condizioni sono conformi alle norme locali ed alle norme in vigore in Svizzera.

I componenti sostituiti diventano proprietà di IKEA.

Come IKEA interverrà per risolvere il problema?

Il servizio assistenza incaricato da IKEA per l’esecuzione del servizio esaminerà il prodotto e deciderà, a propria esclusiva discrezione, se lo stesso rientra nella copertura della garanzia. Il Servizio Assistenza

IKEA o il suo Partner di Assistenza autorizzato tramite i rispettivi Centri di Assistenza, a propria esclusiva discrezione, riparerà il prodotto difettoso o provvederà a sostituirlo con un prodotto uguale o di pari valore.

Cosa non è coperto dalla garanzia?

• Normale usura

• Danni provocati deliberatamente, danni provocati dalla mancata osservanza delle istruzioni di funzionamento, da un’installazione non corretta o in seguito a collegamento a un voltaggio errato.

Danni provocati da reazioni chimiche o elettrochimiche, ruggine, corrosione o danni causati da acqua, inclusi i danni causati dalla presenza di eccessivo calcare nelle condutture idriche. Danni causati da eventi atmosferici e naturali.

• Le parti soggette a consumo, incluse batterie e lampadine.

• Danni a parti non funzionali e decorative che non influiscono sul normale uso dell’elettrodomestico, inclusi graffi e differenze di colore.

• Danni accidentali causati da corpi o sostanze estranee e danni causati da pulizia o eliminazione di ostruzioni da filtri, sistemi di scarico o cassetti del detersivo.

• Danni ai seguenti componenti: vetroceramica, accessori, cestelli per posate e stoviglie, tubi di alimentazione e drenaggio, guarnizioni, lampadine e copri lampadine, griglie, manopole, rivestimento e parti del rivestimento. A meno che si possa provare che tali danni siano stati causati da errori di fabbricazione.

• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.

• Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Assistenza autorizzato e/o da un Partner di Assistenza contrattuale autorizzato o in caso di uso di ricambi non originali.

• Riparazioni causate da un’installazione non corretta o non conforme alle specifiche.

• Casi di uso improprio e/o non domestico dell’apparecchio, ad es. uso professionale.

• Danni da trasporto. Qualora sia il cliente a trasportare il prodotto alla propria abitazione o ad altro indirizzo, IKEA non

è responsabile per eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto. In compenso, qualora sia IKEA ad effettuare il trasporto del prodotto all’indirizzo del cliente, eventuali danni occorsi al prodotto durante la consegna saranno coperti da IKEA.

• Costi inerenti la prima installazione dell’elettrodomestico IKEA.

• Tuttavia, qualora un fornitore di servizi IKEA o un suo partner autorizzato ripari o sostituisca l’apparecchio nei termini della presente garanzia, il fornitore o il partner autorizzato reinstalleranno l’apparecchio riparato o installeranno l’apparecchio in sostituzione, se necessario.

Tali restrizioni non valgono per regolari interventi svolti da personale tecnico qualificato con ricambi originali per adattare l’apparecchio alle disposizioni tecniche di sicurezza di un altro paese UE.

Applicazione delle leggi nazionali

Il cliente è titolare dei diritti previsti dal D. Lgs. n. 206/2005 e la presente garanzia IKEA di 5 (cinque) anni lascia impregiudicati tali diritti che rispondono o estendono i diritti minimi legali di ogni paese in termini di garanzia.

Tali condizioni non limitano tuttavia in alcun modo i diritti del consumatore definiti dalle leggi locali.

Area di validità

For appliances which are purchased in Per gli elettrodomestici acquistati in una nazione EU e portati in un’altra nazione EU, i servizi saranno forniti in base alle condizioni di garanzia applicabili nel nuovo paese. L’obbligo di fornire il servizio in base alle condizioni della garanzia esiste solo se l’elettrodomestico è conforme ed è installato secondo:

- le specifiche tecniche del paese in cui viene richiesta l’applicazione della garanzia;

- le informazioni sulla sicurezza contenute nelle Istruzioni per il montaggio e nel Manuale dell’utente.

Il servizio ASSISTENZA dedicato per gli apparecchi IKEA

Non esitate a contattare il Centro Assistenza Autorizzato incaricato da

IKEA per:

• richiedere assistenza tecnica nel periodo di garanzia

• richiedere chiarimenti sull’installazione degli elettrodomestici IKEA installati nelle cucine IKEA

• richiedere informazioni sul funzionamento degli elettrodomestici

IKEA.

Per assicurarvi la migliore assistenza vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni di assemblaggio e/o il manuale di istruzioni del prodotto prima di contattarci.

Come contattarci se avete bisogno di assistenza

Siete pregati di contattare il numero del Centro

Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di questo manuale

Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale.

Fate sempre riferimento ai numeri indicati nel manuale dell’apparecchiatura per la quale avete bisogno di assistenza. Vi suggeriamo di avere sempre a disposizione il codice IKEA (8 cifre) e il codice a 12 cifre riportati nell’etichetta del vostro prodotto.

CONSERVATE IL DOCUMENTO DI ACQUISTO/CONSEGNA!

È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata.

Avete bisogno di ulteriore aiuto?

Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far riferimento al Servizio Cliente del punto vendita IKEA di riferimento. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione tecnica relativa all’elettrodomestico prima di contattarci.

BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN

Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311

Openingstijd:

Öffnungszeiten:

Maandag - Vrijdag

Montag - Freitag

БЪЛГАРИЯ

Тарифа:

Работно време:

ČESKÁ REPUBLIKA понеделник - петък

Telefonní číslo: 225376400

Sazba:

Pracovní doba:

Místní sazba

Pondělí - Pátek

DANMARK

Takst:

Åbningstid: Mandag - fredag

(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)

DEUTSCHLAND

Tarif:

Öffnungszeiten:

ΕΛΛΑΔΑ

Montag - Freitag

Χρέωση:

Ώρες λειτουργίας:

ESPAÑA

Δευτέρα - Παρασκευή

Teléfono: 913754126 (España Continental)

Tarifa:

Horario:

Tarifa local

Lunes - Viernes

EESTI http://www.ikea.com

FRANCE

Tarif:

Heures d’ouverture:

HRVATSKA

Broj telefona:

Tarifa:

Radno vrijeme:

ÍSLAND

Lundi - Vendredi

0800 3636

Lokalna tarifa

Ponedjeljak - Petak

Kostnaður við símtal:

Opnunartími:

ITALIA

Mánudaga - Föstudaga

Telefono: 0238591334

Tariffa:

Orari d’apertura:

Tariffa locale

Lunedì - Venerdì

LATVIJA http://www.ikea.com

LIETUVIŲ

Skambučio kaina:

Darbo laikas:

LUXEMBOURG

Numéro de téléphone:

Tarif:

Heures d’ouverture:

Nuo pirmadienio iki penktadienio

035220882569

Prix d’un appel local

Lundi - Vendredi

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

9.00 - 20.00

9.00 - 18.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

9.00 - 21.00

8.00 - 20.00

9.00 - 17.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 18.00

MAGYARORSZÁG

Telefon szám:

Tarifa:

Nyitvatartási idő:

NORGE

(06-1)-3285308

Helyi tarifa

Hétfőtől Péntekig

Telefon nummer: 23500112

Takst: Lokal takst

Åpningstider: Mandag - fredag

NEDERLAND

Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA

Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.

Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag

Zaterdag

Zondag / Feestdagen

ÖSTERREICH

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 21.00

9.00 - 21.00

10.00 - 18.00

Tarif:

Öffnungszeiten:

POLSKA

Stawka:

Godziny otwarcia:

PORTUGAL

Montag - Freitag

Poniedziałek - Piątek

8.00 - 20.00

8.00-20.00

Tarifa:

Horário:

ROMÂNIA

Tarif:

Orar:

РОССИЯ

Segunda - Sexta

Luni - Vineri

Стоимость звонка:

Время работы: Понедельник - Пятница

(Московское время)

SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA

Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345

Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale

Öffnungszeiten:

Heures d’ouverture:

Orario d’apertura:

Montag - Freitag

Lundi - Vendredi

Lunedì - Venerdì

SLOVENSKO

Telefónne číslo:

Cena za hovor:

Pracovná doba:

SLOVENIJA http://www.ikea.com

(02) 50102658

Cena za miestny hovor

Pondelok až piatok

SRBIJA

Број телефона: стопа:

Радно време:

SUOMI

011 7 555 444 lokalna курс

Понедељак - субота недеља

Hinta: Yksikköhinta

Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin

SVERIGE

Taxa:

Öppet tider: Måndag - Fredag

Lördag - Söndag

UNITED KINGDOM - IRELAND

Phone number:

Rate:

Opening hours:

02076601517

Local rate

Monday - Friday

Sunday

9.00 - 21.00

8.00 - 20.00

9.00 - 21.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

8.00 - 20.00

9.00 - 20.00

9.00 - 18.00

8.00 - 20.00

8.30 - 20.00

9.30 - 18.00

8,00am - 6,00pm

9,30am - 3,30pm

© Inter IKEA Systems B.V. 2021

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement