Dune HD Smart D1 Quick Start Manual


Add to my manuals
72 Pages

advertisement

Dune HD Smart D1 Quick Start Manual | Manualzz

D U N E H D

Smart D1

1

ON/OFF w о и ю ь ь

'A

S m a rt D1 i l l

1

I I I 1

H U i u С

0 D U N E H D

SD Card

2D C9Lq

0 D n i/ I E H D

< •

EJE C T

E1EC1

Q u ic k S t a r t G u id e

G u id e d e d e m a r r a g e r a p id e

S c h n e lls t a r t a n le it u n g

S n e l S t a r t G id s

G u f a d e in s t a la c io n r a p id a

G u id a R a p id a

К р а т к о е р у к о в о д с т в о

К о р о т к и й п о а б н и к

S k r o c o n a in s t r u k c ja S z y b k i S t a r t

Щ DOLBY

t r u C E I

M anufactured under license from Dolby Laboratories.

Dolby and the double-D sym bol are tradem arks o f Dolby Laboratories.

E n g lis h • F ra n § a is • D e u ts c h • N e d e rla n d s • E s p a n o l • Ita lia n o • Р у с с к и й • У к р а ш с ь к а • P o ls k i

Table of Contents

4

English

Q u ic k S t a r t G u id e

12

Frangais

G u id e d e d e m a r r a g e r a p id e

20

Deutsch

S c h n e lls t a r t a n le it u n g

28

Nederlands

S n e l S t a r t G id s

36

Espanol

G u f a d e in s t a la c io n r a p id a

44

Italiano

G u id a R a p id a

52

Русский

К р а т к о е р у к о в о д с т в о

60

УкраГнська

К о р о т к и й п о а б н и к

68

Polski

S k r o c o n a in s t r u k c ja S z y b k i S t a r t

T able o f C o n te n ts

Introduction

Dune HD Smart D1 is an all-in-one solution for up to Full HD (1080p) video playback.

Key Features

• The newest Sigma Designs 8642/8643 media processor: enjoy excellent playback and performance of interactive features.

• HDD player: connect an HDD to the player and play content directly from the HDD.

• Network player: connect the player to a local network and play content directly from PC or NAS (UPnP,

SMB, NFS).

• MKV player: play HD and SD video in a popular MKV format and other modern video file formats, including top quality HD video with very high bitrate.

• RealD: watch 3D video in this ultra modern format used in cinema for the latest movies.

• HD audio: enjoy top-quality audio tracks (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, LPCM, FLAC).

• 3 USB ports: conveniently connect HDDs, USB flash drives, USB card readers and other USB storage devices.

• eSATA port: connect an HDD via the most efficient eSATA interface.

• Internal HDD optio n: use an optional 3.5” SATA HDD installed directly inside the player

• USB slave port: easily and quickly transfer files between the HDD in the player (when installed) and a

PC.

• SD card slot: easily play media files on SD memory cards from your camera or other devices, or use an

SD memory card as a local or system storage (required for BD Live function).

• HDMI 1.3: ensure the best possible quality of HD video and HD audio.

• A rich set o f standard A/V connectors: use S/PDIF optical audio, stereo audio, component video, composite video outputs to easily connect any A/V equipment.

• Flexible su p p o rt fo r Dolby TrueHD and DTS HD M aster A udio: output as bitstream or decode to

LPCM for flexibility when connecting audio equipment.

• Video o u tp u t fle x ib ility : output video in any resolution and format (from SD to 1080p, 24p/PAL/NTSC).

• Upscaling: high quality upscaling of DVD and any other SD video content to Full HD (1080p) or other

HD resolution.

• File browser: convenient file browser with powerful file management (copy, move, delete, rename, organize, sort).

• The best basis fo r m ulti-com ponent Dune HD Sm art system : built-in VFD display helps to build the most feature-rich solution.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Extra Functions

• H igh-quality m usic playback: play very high-quality (up to 192 Khz / 24-bit) music files in various formats (FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS, etc).

• Playlists: build playlists from your folders, use your own playlists, use repeat and shuffle functions.

• NAS fu nctio n: access files on storage devices (HDD, optical drive, etc) attached to the player from the local network (using SMB or FTP).

• BitTorrent: use built-in BitTorrent client to download files from P2P networks.

• C ustom izable user interface: work with media collections using cover art and icon browsing (with Full

HD graphics).

• Flash applications: extend the player functionality with FlashLite applications.

• Internet radio: playback and record various Internet radio stations (HTTP/MP3).

• IPTV: playback and record IPTV streams (multicast UDP/RTP) from your Internet provider*.

• Digital TV o ptio n: playback and record Digital TV channels using an optional Digital TV USB dongle**.

• Internet brow sing: view Internet Web sites on your TV using the built-in Web browser***.

C h e c k a v a ila b ility o f m u ltic a s t U D P /R T P s tre a m s w ith y o u r In te rn e t p ro vid e r.

** D ig ita l T V U S B d o n g le is n o t in c lu d e d ; th is o p tio n c an be p u rc h a s e d s ep a ra te ly .

*** B u ilt-in W eb b r o w s e r h a s lim ita tio n s a n d m a y n o t a llo w to v ie w s o m e In te rn e t W eb sites.

E n g lis h 5

II

Package Contents

1

1. Dune HD Smart D1 media player

2. Remote control (batteries may not be included)

3. HDMI cable

4. AV cable

5. Power supply cord

6. External power supply

7. Quick start guide

NOTE: Additional items (optional) may be included into the package, depending on player configuration, region, and distributor.

Exterior

Front view

SMART D1

Rear view к:

•Gh

P I Q

Q'

f D U N E H D

EJECT

NV jjoinpcnanl) (ВиЮ (OFT CALI 1ШМ1ЛУЕ1 lACl

1 2 3 4 5 6

1. On/off button

2. LED indicator

3. IR eye

4. SD card slot

5. Display

6. USB 2.0 host

7. Eject button (*)

*

F o r c o n tro llin g an e x te rn a l o p tic a l d riv e (w h e n c o n n e c te d )

7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1. LAN and 2xUSB 2.0 host

2. Composite video and analog stereo audio output

3. Component (Y/Pb/Pr) video output

4. HDMI 1.3

5. eSATA host

6. Optical digital audio output

7. USB Slave

8. Dedicated bus connector (I2C) (for future connecting external devices)*

9. DC power 12V

10. Power switch

* N o t fo r h e a d p h o n e s o r o th e r A /V d e vice s ; c o n n e c tin g h e a d p h o n e s o r o th e r A /V d e v ic e s m a y d a m a g e y o u r e q u ip m e n t

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Remote Control

1. Command indicator — flashes in response to RC button pressing.

2. EJECT — open/close the optical drive tray. MUTE — turn the sound on/off. MODE — switch the video output mode; control some other player functions. POWER — toggle the standby mode.

3. A (Red), B (Green), C (Yellow), D (Blue) — access Blu-ray disc features; control some other player functions.

4. 0 -9 — enter numbers and text; control some other player functions.

5. SEARCH — jump to a specified playback position. ZOOM — change the zoom factor for the video content being played. SETUP — en­ ter/leave the setup menu; adjust playback settings during playback.

6. V+/V- (volum e up / volum e down) — adjust the volume.

7. P+/P- (page up / page dow n) — scroll up and down in various lists; control some other player functions.

8. Arrows (LEFT, RIGHT, DOWN, UP), ENTER, RETURN, TOP

MENU, POP UP MENU, INFO — main buttons for controlling the player (navigate across the items on the screen, open/use the cur­ rently selected item, go back to the previous screen, go to main menu, show popup menu with actions, show information, control some other player functions).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT — control the playback.

10. SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL — con­ trol the playback and some other player functions.

NOTES:

• Use alkaline AAA batteries.

• Observe polarity when inserting batteries.

• Direct the remote control to the player. There must be no obstacles between the RC and the player.

• If RC functions only at short distances or stops functioning, make sure to replace the batteries.

• Some RC buttons may have several functions depending on the current player mode.

• Some RC buttons may be available only in certain player modes or only during playback of a certain content.

E n g lis h 7

II

Getting Started

Remove the transparent protecting film from the front panel of the player to ensure good look of the player.

Ensure there is enough space around the player for proper cooling. The space at each side should be not less than 10 cm.

Ensure the RC has batteries installed.

Connect the player to your TV and to other A/V equipment in an appropriate way. Use HDMI connection to get the best possible quality of video and audio. Make sure to switch off the player and all relevant A/V equipment before connecting them. Ensure your TV and other A/V equipment are configured to use proper inputs.

Switch on the player. The player will perform its initial loading procedure, which may take up to about 1 minute. During the loading procedure, "DUNE" logo is shown on the TV.

• If you do not see "DUNE" logo on the TV when you switch on the player, it may mean some problem with the connection between the player and the TV or that a wrong video input is chosen in the TV or A/V receiver/switch. In such a case, recheck the cables and the settings of the TV or A/V receiver/switch, or try to use different cables or a different way of connecting the player to the TV.

• If you see "DUNE" logo on the TV when you switch on the player, but then the picture disappears and no other picture appears during at least 10 seconds, it may mean that a wrong video output mode is configured in the player. In such a case, press the "MODE" RC button, and then press one of the RC buttons "1", "2 ", "3 ", "4 " or "5 " to switch to a different video output mode (see "Quick Setting of Video

Output Mode").

Finally, you should see the main screen of the player menu. The main screen shows items allowing to use different player functions and access all storage devices and network drives connected to the player.

Adjust the player settings as needed using "SETUP" item on the main screen of the player menu (or by pressing the "SETUP" RC button). In particular, you may want to adjust video settings, audio settings, and network settings.

To choose the language of the player menu, use “Setup / General / Interface language” setting.

Use the RC buttons "LEFT", "RIGHT", "U P", "DOW N", "ENTER", "RETURN" to navigate through the player menu. Use the "M ENU" RC button to show the list of available commands. Use the ''POP UP

MENU'' RC button to show the information about the selected item.

Quick Setting of Video Output Mode

The “MODE” RC button allows quick setting of video output mode without entering the player setup menu.

This way of video output configuration may be required if you see no picture on the screen after connect­ ing your player to a TV.

Press the “MODE” RC button and then one of the RC buttons “ 1” , “ 2” , “ 3” , “ 4” , or “ 5” to switch to one of the following video output modes respectively:

1. Composite/Component, PAL

2. Composite/Component, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

After you see a picture on the TV, press the “ENTER” RC button, and then go to the player setup menu to perform a more precise configuration of the video output mode if needed.

NOTE: The procedure of quick setting of video output mode can not be used during playback. To ensure this procedure can be used, switch the player off, then switch the player on, and the wait about 1 minute to ensure the player loading is finished.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Connecting USB Drives

To connect a USB drive, ensure you are on the main screen of the player menu and connect the USB drive to an USB port of the player. The player will recognize the USB drive, and will show an item corresponding to the USB drive on the main screen.

When connecting a USB drive requiring significant power (such as USB HDD), use an external power supply for the USB drive. Power provided by the USB ports of the player may not be enough for correct functioning of the USB drive.

Do not disconnect or switch off the USB drive when some write operation is in progress.

Using SD Memory Cards

To insert an SD memory card, ensure you are on the main screen of the player menu and insert the memory card into the SD card slot of the player. The player will recognize the memory card, and will show an item corresponding to the memory card on the main screen. Some SD memory cards may not be recognized by the player or may work incorrectly; in such a case, use other models of SD memory cards.

Do not eject the SD memory card when some write operation is in progress.

Connecting eSATA Drives

To connect an eSATA drive, switch off both the player and the eSATA drive, connect the eSATA drive to the eSATA port of the player (and connect the eSATA drive to its power supply), switch on the eSATA drive, and, as the last step, switch on the player. The player will recognize the eSATA drive, and will show an item corresponding to the eSATA drive on the main screen of the player menu.

Switch off and disconnect the eSATA drive only after switching off the player.

Using USB Slave Function

To connect the player with an installed internal HDD via USB slave, switch off the player, connect the

USB slave port of the player to the USB host port of the PC, and then switch on the player. The PC will recognize a new USB device. After finishing working with the player in the PC, ensure the USB device is correctly stopped in the PC («Safely remove hardware» or a similar function), switch off the player, and then disconnect the USB slave port of the player from the USB host port of the PC.

Accessing Network Drives

To connect a network drive using SMB or NFS protocol, ensure you are on the main screen of the player menu, press the "MENU" RC button, and choose "Create Network Folder", then fill the parameters of the network drive as needed. The player will show an item corresponding to the configured network drive on the main screen.

To browse the list of network resources accessible via SMB or UPnP protocols, use "Network Browser" item on the main screen of the player menu. NOTE: If some network resources are not shown by the player, you may need to wait some minutes and then retry (or press the "MENU" RC button and choose

"Refresh" command).

Formatting HDD

To format a HDD attached to the player, select the drive item on the main screen of the player menu, press the "INFO" RC button and choose "Format Disk" (to format the entire disk) or "Format Partition" (or to for­ mat an already existing disk partition only). The player will format the disk using "EXT2" filesystem. NOTE:

To use disks formatted by the player on a Windows PC, you may need to install additional software on the

PC, such as "EXT2FSD" (http://www.ext2fsd.com/).

E n g lis h 9

I

Switching the Player On and Off

To switch on the player, ensure the power switch on the rear panel is in “on” state, and press the “ POWER”

RC button or the “on/off” button on the front panel.

To put the player into the standby mode, press the “POWER” RC button or the “on/off” button on the front panel. To exit the standby mode, press any of these buttons again.

Depending on the player settings (see the player setup menu), the “hardware standby” or “software stand­ by” mode may be used. In the “hardware standby” mode, almost complete power-off takes place and the player consumes almost no power. In the “software standby” mode, the player produces no signal on the video output, but is still functioning. For example, if you have some storage devices connected to the player, you may still access them from network (“NAS” function of the player). Exiting the “software standby” mode takes just a few seconds. When the player is in the “software standby” mode, it still con­ sumes significant power. It is not recommended to keep the player in the “software standby” mode for a while if you do not need it.

To switch off the player completely, toggle the power switch on the rear panel. Do not do it if some drive is connected to the player and some write operation is in progress.

NOTE: After switching off the player or putting the player into the “hardware standby” mode, it is recom­ mended to wait about 1 minute before switching it on again.

NAS (Network Attached Storage)

You can access storage devices connected to the player from the local network using FTP and SMB pro­ tocols. On a Windows PC, just type "ftp://ip_address" or "\\ip_address" in the Windows explorer, where

"ip_address" is the IP address of the player.

WiFi

You can use a USB WiFi adapter to connect the player to the local network via WiFi.

Please see here for the information on supported USB WiFi adapters: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Internal 3.5" SATA HDD

A possibility to install the internal 3.5” SATA HDD may depend on your reseller. Please contact your local reseller for more information.

Limitations

Compatibility of the player with a particular hardware (A/V equipment, network equipment, disk drives, etc) may depend on various factors (particular hardware model, specifics of hardware installation and usage, configuration of the player and the hardware, etc). If the player does not correctly work with a particular hardware, try to adjust the configuration of the player or hardware, try to use the hardware in a different way, or try to use some other hardware.

Compatibility of the player with a particular media content (files, discs, etc) may depend on various factors

(specifics of media content encoding, specifics of the configuration of the player, etc). If the player does not play correctly a particular media content, try to adjust the configuration of the player, or try to use media content encoded in a different way.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Updating Your Player and Getting More Information

Please check here for updated versions of player firmware (which may improve player functioning and extend player possibilities): http://dune-hd.com/fi rmware/

(Note: You can also connect the player to Internet and use the online firmware upgrade function, see

Setup / Misc / Firmware Upgrade.)

Please check here for more detailed and up-to-date documentation and information on player usage: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Modular System of Player Configuration

Dune HD Smart players allow to create custom configurations based on the primary (head) unit like

Dune HD Smart B1/H1/D1 and several optional extension modules of choice, which can be combined to form an integrated player.

The Dune HD Smart player itself is a head unit which can be extended at user's desire with extension modules, such as the following:

• Dune HD Smart HE (adds the option for easy installation of SATA 3.5” HDD with hot swap feature).

• Dune HD Smart ME (adds the option for installing different additional modules).

• Dune HD Smart BE (adds the option for Blu-ray/DVD/CD playback) (including commercial Blu-ray/

DVD discs).

Extension modules can work exclusively with the head unit (Dune HD Smart player) and use a com­ mon control system, implemented via the head unit. The number of connected modules may vary in a wide range: the user can compile his/her own Dune HD Smart system of e.g. two, three and even six components.

In order to group SMART devices by 2 or 3 horizontally, special mounts can be used. For example, a group of 3 modules, including the head unit, combined this way, will comprise a new player of a standard size like the model Dune HD Max.

Besides, grouping the required number of modules allows to supersede the functionality of Dune HD

Max, providing more flexibility at the same time. In particular, the modular approach provides the pos­ sibility to group modules in any order at any time depending on user's demands, as well as replacing

(upgrading) particular modules instead of replacing the entire set of equipment.

Additional information is available on the Internet site http://www.dune-hd.com

E n g lis h 11

II

Introduction

La dune HD Smart D1 est une solution tout-en-un pour la lecture video en Full HD 1080p.

Caracteristiques principales

• Nouvelle puce media Sigma Designs 8642/8643: Pour une excellente lecture des contenus interactifs.

• Lecteur Disque Dur: Connectez un Disque Dur au lecteur et lisez directement son contenu.

• Lecteur reseau: Connectez le lecteur au reseau local et lisez vos fichiers depuis un PC ou un NAS

(UPnP, SMB, NFS).

• Lecteur MKV: lecture de fichiers au format MKV en HD ou SD et autres formats video, incluant une qualite d'image HD exceptionnelle a tres haut debit.

• RealD: Regardez de la video en 3D comme au cinema pour les derniers films.

• A u dio HD: Profitez des dernieres bandes sons HD (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, LPCM,

FLAC).

• 3 ports USB: Connectez facilement disques durs, cles USB, lecteurs de cartes USB et autres periphe- riques de stockage USB.

• Port eSATA: Connectez un disque dur via l'interface eSATA.

• Option Disque Dur interne: Installez un Disque Dur eSATA 3.5” directement a l'interieur du lecteur.

• Port USB client: Pour un transfert facile et rapide de fichiers entre le DD interne et le PC.

• Port Carte Memoire SD: Regardez facilement du contenu multimedia sur les cartes memoires SD ou utilisez cette carte memoire comme peripherique de stockage (necessaire pour la fonction BD Live).

• HDMI 1.3: pour une qualite HD audio et video optimale.

• Une m ultitude de connecteurs Audio/Video: Sortie optique, analogique, composante et composite pour faciliter le branchement de n'importe quel materiel.

• C om patibilite avec les nouveaux form ats sonores Dolby TrueHD et DTS HD Master A udio: Sortie directe du signal pour tout amplificateur compatible ou decodage en LPCM pour tout type d'equipement audio.

• Sorties video et resolution m ultiples: depuis la resolution SD jusqu'au 1080p (24p/PAL/NTSC).

• Scaler: Mise a l'echelle de haute qualite de DVD (ou autre source SD) jusqu'au 1080p FULL HD.

• G estionnaire de fich ie rs avance: grande facilite de gestion de contenu (copier, deplacer, effacer, renommer, organiser, trier)

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Fonctions supplementaires

• Lecture m usicale de haute qualite: lit les fichiers musicaux (jusqu'en 192Khz /24-bit) de divers formats

(FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS, etc).

• Listes de lecture: Creez des listes de lecture depuis vos dossiers, jouez vos propres listes de lecture, avec fonctions repeter et aleatoire.

• Fonction NAS: accedez aux fichiers sur des contenus externes (Disque Dur, lecteur optique, etc) , depuis votre reseau local.(en utilisant le protocole SMB ou FTP).

• BitTorrent: Fonction BitTorrent pour telecharger des fichiers sur les reseaux P2P .

• Interface personnalisable: Fonctionne avec les bibliotheques media utilisant le systeme de recherche par jaquettes.

• A p p lica tio n s Flash: augmentez les fonctionnalites du lecteur grace aux applications Flashlite.

• Radio Internet: Lecture et enregistrement de nombreuses stations de radio Internet (HTTP/MP3).

• IPTV: Lecture et enregistrement de flux IPTV (multicast UDP/RTP) depuis votre acces Internet*.

• TNT HD: Lecture et enregistrement de chaines TV numerique grace au tuner TNT HD sur clef USB optionnelle**.

• N avigateur Internet: Surfez sur internet sur votre TV en utilisant le navigateur integre***.

*

S o u s re s e rv e de d is p o n ib ilite d e s flu x U D P /R T P de vo tre fo u rn is s e u r d ’acce s.

** T u n e r T N T H D s u r c le f U S B n o n in c lu s e t v e n d u s e p a re m e n t.

*** Le n a v ig a te u r In te rn e t in te g re e s t lim ite e t p e u t n e p a s fo n c tio n n e r s u r c e rta in s sites.

Contenu de la boite

1. Platine multimedia Dune HD Smart D1 4. Cordon A/V

2. Telecommande (Piles non incluses) 5. Cordon d'alimentation

3. Cordon HDMI

6. Bloc d'alimentation externe

7. Guide de demarrage rapide

NOTE: Des accessoires supplementaires (optionnels) peuvent etre inclus dans la boite en fonction du pays, du distributeur et de la configuration du lecteur.

Vues exterieures

Face avant: Panneau arriere:

Q"

f D U N E H D

EJE.CT

1 4 5

1. Bouton Marche/Arret

2. Indicateur LED

3. Capteur IR

4. Port carte memoire SD

5. Afficheur

6. Port USB 2.0

7. Bouton d'ouverture*

*

P o u r c o n tro le r un le c te u r o p tiq u e e x te rn e (lo rs q u ’il e s t c o n n e c te )

6 7

«Gh

CdDMLI IOPHSD

3 4 5 6 7 8 9 10

1. Port LAN et 2 ports USB 2.0

2. Sortie video composite et stereo ana- logique

3. Sortie video composante (Y/Pb/Pr)

4. HDMI 1.3

5. Port eSATA

6. Sortie numerique optique

7. Port USB client

8. Bus dedie (I2C) (pour de futures appa- reils externes) *

9. Alimentation 12V

10.Interrupteur Marche/Arret

*

N o n c o m p a tib le a v e c d e s e c o u te u rs ou a u tre s a p p a re ils A / V ; B ra n c h e r d e s e c o u te u rs ou to u t a u tre a p p a re il A /V p e u t e n d o m m a g e r votre e q u ip e m e n t.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Telecommande

1. I ndicateur de commande — clignote en reponse a la pression de 1 touches sur la telecommande.

2. EJECT — ouverture/fermeture du tiroir du lecteur optique. MUTE —

2

Mise en sourdine du son. MODE — Changement de sortie video; peut s'appliquer a d'autres fonctions du lecteur. POWER — mise en 3 veille du lecteur.

3. A (rouge), B (Vert), C (Jaune), D (Bleu) — acces aux fonctions des disques Blu-ray ; peut s'appliquer a d'autres fonctions du lecteur.

4

4. 0-9 — clavier numerique et alphabetique ; peut s'appliquer a d'autres fonctions du lecteur.

5. SEARCH — permet l'acces a une position definie durant la lecture.

ZOOM — permet de modifier le ratio d'agrandissement de l'image durant la lecture. SETUP — permet l'entree/sortie au menu reglages ainsi que la modification d'options en cours de lecture. 5

6. V+/V- (volum e plu s/ volum e m oins) — controle du volume. 6

7. P+/P- (page plus / page m oins) — defilement haut /bas dans di-

7 verses listes, peut s'appliquer a d'autres fonctions du lecteur.

8. Fleches (Gauche, Droite, Bas, Haut), ENTER, RETOUR, TOP

MENU, POP UP MENU, INFO — touches principales de controle du 8 lecteur (navigation entre les options a l'ecran, validation de l'option selectionnee, retour a l'ecran precedent, aller au menu principal, affi- chage du menu popup et de ses options, affichage des informations; peut s'appliquer a d'autres fonctions du lecteur.

9. LECTURE, PAUSE, STOP, RALENTI, RETOUR ARRIERE, AVANCE

RAPIDE, PRECEDENT, SUIVANT — Controle de lecture

9

10. SOUSTITRES, ANGLE/ROTATION, AUDIO, ENR, DUNE, URL —

Controle de lecture ainsi que d'autres fonctions du lecteur.

NOTES:

• Utilisez des piles alkaline AAA

• Respectez la polarite des piles.

• Dirigez bien la telecommande vers le lecteur. Aucun obstacle ne doit se trouver entre la telecommande et le lecteur.

• Si la telecommande ne fonctionne que sur une courte distance ou ne fonctionne pas du tout, assurez vous de remplacer les piles.

• Certaines touches de la telecommande peuvent avoir plusieurs fonc­ tions selon le mode de lecture.

• Certaines touches de la telecommande ne sont disponibles que dans certains modes ou pendant la lecture de certains contenus.

Demarrage

Pour la bonne marche du lecteur, assurez-vous d'avoir au moins 10cm d'espace libre de chaque cote du lecteur.

Assurez-vous que les piles sont installees dans la telecommande.

Connectez le lecteur a votre televiseur ou a tout autre equipement A/V de maniere appropriee. Preferez l'utili- sation de la connexion HDMI pour une qualite d'image et de son optimale. Assurez-vous d'eteindre le lecteur ainsi que tous les equipements A/V avant d'effectuer les branchements. Assurez-vous que votre televiseur et vos differents appareils A/V soient bien configures au niveau des entrees.

Allumez le lecteur. Le lecteur effectue sa procedure d'initialisation, qui peut prendre jusqu'a une minute. Durant le demarrage, le logo "DUNE" s'affiche a l'ecran.

• Si le logo "DUNE" n'apparait pas lors du demarrage du lecteur, cela vient peut-etre d'un probleme de connexion entre le lecteur et votre diffuseur ou bien d'une mauvaise selection d'entree video. Si tel est le cas, verifiez vos cables ainsi que les reglages video de votre diffuseur, remplacez les cables si necessaire ou choisissez une autre maniere de connecter le lecteur au diffuseur.

• Si vous voyez le logo "DUNE" sur votre ecran lorsque vous allumez le lecteur et qu'il disparait sans qu'aucune image n'apparaisse pendant au moins 10 secondes, cela veut dire qu'il y a un probleme de sortie video du lecteur. Dans ce cas veuillez appuyer sur la touche "MODE" de la telecommande et utilisez les touches "1",

"2", "3", "4" ou "5" pour changer de resolution video (cf. Reglage rapide de sortie video).

Finalement, vous devriez voir apparaitre le menu principal du lecteur. L'ecran principal se compose d'elements permettant a l'utilisateur d'acceder aux differents peripheriques (internes ou externes) ou reseaux et d'acceder aux parametres du lecteur.

Vous pouvez accedez aux reglages du lecteur en selectionnant l'icone "SETUP" sur l'ecran principal du lecteur ou tout simplement en appuyant sur la touche "SETUP" de la telecommande. Vous pouvez egalement regler les parametres video, audio et reseau.

Pour choisir la langue du lecteur, veuillez selectionner “Setup / General / Interface language”.

Utilisez les touches "LEFT", "RIGHT", "UP", "DOWN", "ENTER", "RETURN" de la telecommande pour naviguer a travers les menus du lecteur. Utilisez la touche "MENU" de la telecommande pour afficher la liste des commandes disponibles. Utilisez la touche "INFO" de la telecommande pour afficher les informations disponibles sur l'element selectionne.

Reglage rapide de sortie video

La touche "MODE" de la telecommande permet de regler de fagon rapide les modes de sorties video sans passer par le menu setup du lecteur; ce qui peut etre utile si aucune image n'apparait apres allumage du lecteur.

Appuyez sur la touche "MODE" de la telecommande puis sur l'une des touches "1", "2", "3", "4" ou "5" afin de commuter entre les differents modes de sortie video suivants :

1. Composite/Composante, PAL

2. Composite/Composante, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Apres affichage de l'image a l'ecran, appuyez sur la touche "ENTER" de la telecommande, allez ensuite dans le menu setup du lecteur afin d'effectuer des reglages de sortie video plus precis si necessaire.

NOTE: La procedure de reglage rapide de sortie video ne peut etre utilisee en mode lecture. Pour assurer le bon deroulement de la procedure, eteignez le lecteur puis rallumez-le et patientez environ 1 minute afin que le lecteur puisse achever son demarrage.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Connexion de peripheriques USB

Pour brancher un appareil USB, assurez-vous d'etre sur le menu principal du lecteur et de le connecter sur l'un des ports USB. Le lecteur va reconnaitre le peripherique USB qui sera symbolise par une icone sur le menu principal.

Lorsqu'un peripherique USB necessite une alimentation consequente (comme un disque dur externe

USB), il est preferable d'utiliser une alimentation externe. Le courant fournit par les ports USB peut ne pas etre suffisant pour faire fonctionner correctement le peripherique USB.

Ne jamais debrancher ou deconnecter un peripherique USB lorsqu'une operation d'ecriture est en cours.

Utilisation de carte memoire SD

Pour inserer une carte memoire SD, assurez-vous d'etre sur le menu principal du lecteur, puis inserez la carte memoire SD dans l'emplacement prevu a cet effet. Le lecteur va reconnaitre automatiquement la carte memoire qui sera symbolise par une icone sur l'ecran principal. Certaines cartes memoires SD peuvent ne pas etre reconnues par le lecteur ou ne pas fonctionner correctement; dans ce cas, veuillez utiliser un autre type de carte memoire SD.

Ne pas ejecter la carte memoire SD lorsqu'une operation d'ecriture est en cours.

Connexion de peripheriques eSATA

Pour connecter un peripherique eSATA, eteignez le lecteur et le peripherique eSATA, connectez le peri­ pherique eSATA au port eSATA correspondant du lecteur (et connectez egalement le peripherique eSATA a son alimentation electrique), allumez le peripherique eSATA, et enfin, allumez le lecteur. Le lecteur va re­ connaitre automatiquement le peripherique eSATA qui sera symbolise par une icone sur l'ecran principal.

Eteignez et debranchez le peripherique eSATA seulement apres avoir eteint le lecteur.

Utilisation de la fonction USB client

Pour connecter le lecteur avec un disque dur interne via le port USB client, veuillez d'abord eteindre le lecteur, puis branchez le port USB client du lecteur au port USB client du PC et enfin rallumer le lecteur.

Le PC va reconnaitre un nouveau materiel USB. Apres avoir termine vos operations entre le lecteur et le PC, assurez-vous que le materiel USB est bien deconnecte du PC ("Veuillez retirer l'appareil en toute securite" ou fonction similaire), eteignez le lecteur, puis debranchez le port USB client du lecteur au port

USB client du PC.

Acceder aux peripheriques reseau

Pour connecter un peripherique reseau utilisant les protocoles SMB ou NFS, assurez-vous d'etre sur le menu principal du lecteur, ensuite pressez la touche “MENU” de la telecommande, puis selectionnez

“Nouveau Dossier Reseau” et renseignez les parametres du peripherique reseau tels qu'ils vous sont de- mandes. Le lecteur affichera alors une icone correspondant au peripherique reseau configure sur l'ecran principal.

Pour naviguer dans la liste des ressources reseau accessibles via les protocoles SMB ou UPnP, cliquez sur l'icone "Navigateur Reseau'' situee sur l'ecran principal du menu du lecteur.

NOTE: Si certaines ressources reseau ne sont pas affichees par le lecteur, il se peut que vous soyez ame- nes a patienter quelques minutes, voire a reessayer (ou pressez la touche "MENU” de la telecommande et selectionnez "Rafraichir” ).

Formatage disque dur

Pour formater un disque dur rattache au lecteur, selectionnez l'icone correspondante au peripherique sur l'ecran principal du menu du lecteur, pressez la touche "INFO” sur le telecommande et choisissez "For­ mater Disque'' (pour formater completement le disque) ou "Formater Partition'' (pour formater une partition deja existante uniquement). Le lecteur va formater le disque en utilisant le systeme "EXT2” .

NOTE: Pour utiliser les disques formates par le lecteur sur un PC Windows, vous pouvez etre amene a installer un logiciel tiers tel que "EXT2FSD” (http://www.ext2fsd.com/).

Allumage et extinction du lecteur

Pour allumer le lecteur, assurez-vous que l'interrupteur situe sur le panneau arriere est sur la position "ON” et appuyez sur la touche "POWER” sur la telecommande ou le bouton "ON/OFF” situe sur la face avant du lecteur.

Pour mettre le lecteur en veille, appuyez sur la touche "POWER” de la telecommande ou le bouton "ON/

OFF'' situe sur la face avant du lecteur. Pour sortir du mode veille, appuyez de nouveau sur l'une de ces touches.

En fonction des reglages du lecteur (voir menu setup du lecteur), la mise en veille ‘'materielle'' ou la mise en veille "simple” peuvent etre utilisees. Dans le mode mise en veille "materielle” , l'extinction complete du lecteur ne fait quasiment consommer aucune energie. Dans le mode mise en veille "simple” , le lecteur ne produit plus aucun signal video mais reste actif. Par exemple, si vous avez des peripheriques de stockage connectes au lecteur, vous pouvez toujours y avoir acces (fonction "NAS” du lecteur). Sortir de la mise en veille "simple” ne prend que quelques secondes. Quand le lecteur est en mode veille "simple” , il continue de consommer de l'energie de maniere significative. Il n'est pas recommande de laisser le lecteur en mode veille "simple” durant trop longtemps si vous n'en avez pas l'utilite.

Pour eteindre completement le lecteur, appuyez sur l'interrupteur situe sur le panneau arriere du lecteur.

Veillez a ne pas effectuer cette operation si vous avez des peripheriques connectes au lecteur ou si une operation d'ecriture est en cours.

NOTE: Apres l'extinction complete ou mise en veille "materielle” du lecteur, il est recommande d'attendre environ 1 minute avant de rallumer le lecteur.

NAS (Peripherique de Stockage Reseau)

Vous pouvez acceder aux peripheriques de stockage connectes au lecteur depuis le reseau local par l'intermediaire des protocoles FTP et SMB. Sur un PC Windows, tapez " ftp://adresse_ip” ou "adresse_ip” dans l'explorateur Windows ; "adresse_ip” etant l'adresse reseau du lecteur.

WiFi

Vous pouvez utiliser un adaptateur USB WiFi pour connecter le lecteur au reseau local via WiFi.

Pour plus d'informations concernant la compatibilite des adaptateurs USB WiFi, veuillez vous rendre a l'adresse suivante : http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Disque Dur interne 3.5" eSATA

La possibilite d'installer le disque dur interne 3.5” eSATA peut dependre de votre revendeur. Merci de contacter votre revendeur le plus proche pour plus d'informations.

Restrictions

La compatibilite du lecteur avec certains materiels (amplificateurs A/V, materiels reseau, disques durs, etc.) peut dependre de plusieurs facteurs (modele particulier, installation et usage specifique, configura­ tion du lecteur avec le materiel, etc.). Si le lecteur ne fonctionne pas correctement avec un materiel parti­ culier, essayez de modifier la configuration du lecteur et du materiel, d'utiliser le materiel differemment ou d'utiliser un autre materiel.

La compatibilite du lecteur avec certains contenus multimedia (fichiers, disques, etc.) peut dependre de plusieurs facteurs (encodage specifique de fichier, configuration particuliere du lecteur, etc.). Si le lecteur ne fonctionne pas correctement avec un contenu multimedia particulier, essayez de modifier la configura­ tion du lecteur, ou utilisez un contenu multimedia encode differemment.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Mise a jour du lecteur et informations complementaires

Pour rechercher les dernieres mises a jour firmware du lecteur (pouvant ameliorer le fonctionnement du lecteur et etendre ses capacites), rendez-vous a l'adresse suivante: http://dune-hd.com/firmware/.

NOTE: Vous pouvez egalement relier le lecteur a Internet afin d'effectuer la mise a jour en ligne (Setup /

Misc / Firmware Upgrade)

Pour obtenir les dernieres informations et documentations sur l'utilisation du lecteur, rendez-vous aux adresses suivantes: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Modules Supplementaires

Les lecteurs Dune HD Smart permettent de creer des configurations personnalisees basees sur l'unite principale comme la Dune HD Smart B1/H1/D1 et plusieurs modules d'extensions de votre choix, qui peuvent etres combines afin de former un lecteur integre.

Le lecteur Dune HD Smart est une unite principale a laquelle vienne se rajouter differents modules sup­ plementaires comme :

• Dune HD Smart HE (Rajoute l'option d'installation facile d'un Disque Dur SATA de 3,5” avec la fonction

"changement a chaud")

• Dune HD Smart ME (rajoute l'option d'installation de differents modules supplementaires)

Les modules d'extension marchent exclusivement avec l'unite principale (lecteur Dune HD Smart) et uti- lisent un systeme de controle commun, implemente dans celle-ci. Le nombre de modules a connecter peut varier de 2 a 6 suivant le systeme Dune HD Smart desire.

Afin de pouvoir grouper les modules SMART par 2 ou 3 horizontalement, des fixations speciales peuvent etre utilisees. Par exemple, un groupe de 3 modules, incluant l'unite principale, composera un nouveau lecteur de taille standard comme le modele Dune HD Max.

En outre, grouper le nombre necessaire de modules permet d'augmenter les fonctionnalites du lecteur

Dune HD Smart en gagnant en flexibility. Plus precisement, l'approche modulaire offre la possibilite de grouper n'importe quel module, n'importe quand, selon les besoins de l'utilisateur, mais egalement de remplacer un module en particulier sans changer le materiel tout entier.

De plus amples informations sont disponibles sur le site Internet suivant : http://www.dune-hd.com

Einleitung

Der Dune HD Smart D1 ist die umfassende Losung fQr volle HD (1080p) Videowiedergabe.

Grundfunktionen

• Neuster Sigma Designs 8642/8643 M ultim edia Prozessor: FQr perfekte Wiedergabe von Videos und beeindruckende Geschwindigkeit bei interaktiven Funktionen (z.B. MenQaufbau).

• Festplatten-Player: Verbinden Sie eine Festplatte mit dem Player und spielen Sie die Inhalte direkt von der Festplatte ab.

• Netzwerk-Player: Integrieren Sie den Player in Ihr lokales Netzwerk und spielen Sie die Inhalte direkt vom PC oder NAS Qber UPnP, SMB, NFS Verbindungen ab.

• MKV-Player: Spielen Sie HD-Videos im popularen MKV-Format und zusatzlich allen weiteren gangigen

Videoformaten ab. Inklusive hochauflosenden HD-Videos bei extrem hoher Bitrate.

• RealD: GenieBen Sie Filme in 3D. Der Player unterstQtzt dieses topaktuelle Format, das bei den neuesten Kinofilmen genutzt wird.

• HD A udio: Horen Sie Musiktitel in feinster Klangqualitat (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, LPCM,

FLAC).

• 3 USB A n schlusse: Auf einfachste Weise konnen USB-Festplatten, USB-Sticks, USB-Kartenleser oder andere USB Massenspeicher an den Player angeschlossen werden.

• eSATA S chnittstelle: SchlieBen Sie externe Festplatten Qber die leistungsstarke eSATA-Schnittstelle an den Player an.

• Interne F estplattenoption: Installieren Sie eine optionale 3,5" SATA Festplatte direkt im Player.

• USB Slave Port: Ermoglicht einfachen und schnellen Datentransfer zwischen einem PC und der

Festplatte des Players.

• SD Karten-Slot: Spielen Sie Inhalte direkt von einer SD-Speicherkarte ab (z.B. von Ihrer Kamera) oder nutzen Sie eine SD-Karte als lokalen bzw. Systemspeicher (erforderlich bei Nutzung der BD Live

Funktion).

• HDMI 1.3: Zur Sicherstellung der bestmoglichen HD-Video und HD-Audio Qualitat..

• Kom plette A/V A n schlu ssm o glich keite n: Nutzen Sie S/PDIF optical Audio, Stereo Audio, Component

Video und Composite Videoausgange, um Ihre A/V Gerate mit dem Player zu verbinden.

• U nterstutzung fu r Dolby TrueHD und DTS HD Master A udio: Ausgabe als Bitstream oder Decodierung zu LPCM fur flexible Anschluss-Moglichkeiten.

• Flexible Videoauflosung: Videowiedergabe in jeder Auflosung und allen Formaten (von SD bis 1080p,

24p/PAL/NTSC).

• Skalierung: Automatische Skalierung von DVD und allen anderen SD Videoinhalten zu Full HD (1080p) oder jeder anderen HD-Auflosung in perfekter Qualitat.

• Dateimanager: Einfach zu nutzender Dateimanager (Kopieren, Verschieben, Loschen, Umbenennen und mehr).

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Zusatzliche Funktionen

• M usikwiedergabe in hochster Qualitat: Spielen Sie Musikdateien von hoher Qualitat (bis zu 192 Khz

/ 24-bit) und in den verschiedensten Dateiformaten ab (z.B. FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM,

DTS, etc.).

• Playlisten: Erstellen Sie Playlisten aus Ihren Verzeichnissen, spielen Sie eigene Playlisten ab und nutzen Sie die Wiederholungsfunktion oder Zufallswiedergabe.

• NAS Funktion: Im lokalen Netzwerk haben Sie Zugriff auf Daten von Speichergeraten (Festplatte, optisches Laufwerk, etc.), die an den Player angeschlossen sind (via SMB oder FTP).

• BitTorrent: Nutzen Sie den integrierten BitTorrent Client um Dateien von P2P Netzwerken herunterzuladen.

• Individuell anpassbare Benutzeroberflache: Medienarchiv mit Anzeige der Covers und Icons (Full-

HD Grafik).

• Flash-Anwendungen: Erweitern Sie die Funktionalitat des Players mit FlashLite Anwendungen.

• Internetradio: Wiedergabe und Aufnahme von verschiedenen Internetradiostationen (HTTP/MP3).

• IPTV: Wiedergabe und Aufnahme von IPTV Streams (Multicast UDP/RTP) Ihres Internetproviders*.

• Digital-TV O ption: Wiedergabe und Aufnahme von digitalen TV-Kanalen mit einem optionalen Digital-

TV USB-Dongle**.

• Internetbrow ser: Mit dem integrierten Webbrowser konnen Sie Internetseiten am Fernseher betrachten***.

E rku n d ig e n S ie sich b e i Ihrem Intern etprovide r, ob M u ltic a s t U D P /R T P S tre a m s v e rfu g b a r sind.

** E in D ig ita l-T V U S B D o n g le is t se p a ra t erhaltlich, n ic h t im L ie fe ru m fa n g en thalten.

*** D e r in te g rie rte W e b b ro w s e r u n te rlie g t E in s c h ra n k u n g e n ; m a n c h e In te rn e ts e ite n ko n n e n evtl. n ic h t a n g e z e ig t werden.

Deutsch

21

Lieferumfang

1

1. Dune HD Smart D1 Mediaplayer

2. Fernbedienung (Batterien evtl.

nicht enthalten)

3. HDMI Kabel

4. AV Kabel

5. Netzkabel

6. Externes Netzteil

7. Schnellstartanleitung

HINW EIS: Im Lieferum fang kann zusatzliches (optionales) Zubehor enthalten sein, je nach Geratekonfiguration,

Verkaufsregion und Handler.

Gehause

Vorderansicht: Ruckansicht:

SMART D1

(D

Q’

■ D U N E H D

1 4

1. Ein-/Aus

2. LED-Leuchtanzeige

3. Infrarot-Auge

4. SD Kartenslot

5. Display

6. USB 2.0 Host-Anschluss

7. Eject Knopf (Auswerfen)*

5

*

F u r e x te rn e o p tis c h e L a u fw e rk e (fa lls a n g e s c h lo s s e n )

6 7 5 6 7 8 9 10

1. LAN und 2xUSB 2.0 Host

2. Composite Video und analoger Stereo

Audioausgang

3. Component (Y/Pb/Pr) Videoausgang

4. HDMI 1.3

5. eSATA Host

6. Digitaler optischer Audioausgang

7. USB Slave-Anschluss

8. Reservierte Bus-Anschlussbuchse (I2C)

(zum AnschlieBen zukunftiger externer

Gerate)*

9. 12V Gleichstromanschluss

10. Ein-/ Ausschalter

*

N ic h t f u r K o p fh o re r o d e r a n d e re A /V -G e ra te g e e ig n e t; d a s A n s c h lie B e n von K o p fh o re rn o d e r a n d e re m A /V -Z u b e h o r k a n n z u B e s c h a d ig u n g e n d e r G e ra te fu h re n .

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Fernbedienung

1. Funktionskontrolle (LED) — Blinkt, wenn ein Knopf gedruckt wird.

1

2. EJECT — Offnen/SchlieBen des optischen Laufwerks. MUTE —

Audio Stummschaltung. MODE — Wechseln des Videoausgabe-

2

Modus; Steuerung weiterer Player-Funktionen. POWER —Wechsel zwischen Standby- und Betriebsmodus. 3

3. A (Rot), B (Grun), C (Gelb), D (Blau) — Blu-Ray spezifische

Funktionen aufrufen; Steuerung weiterer Player-Funktionen.

4. 0 -9 — Eingabe von Zahlen und Text; Steuerung weiterer P la yer-4

Funktionen.

5. SEARCH — Zu festgelegter Wiedergabeposition springen. ZOOM —

Wechseln des Zoomfaktors fur aktuelle Videowiedergabe. SETUP —

Setup-Menu aufrufen/verlassen; Wiedergabeoptionen wahrend der

Darstellung andern (Helligkeit/Kontrast...).

5

6. V+/V- (Lautstarke rauf / Lautstarke runter) — Einstellen der

Lautstarke. 6

7. P+/P- (Seite rau f / Seite runter) — Seitenweise in verschiedenen

7

Listen blattern; Steuerung weiterer Player-Funktionen.

8. Pfeiltasten (LINKS, RECHTS, RUNTER, RAUF), ENTER, RETURN,

TOP MENU, POP UP MENU, INFO— Tasten zur Kontrolle des Players 8

(Navigation im Menu, Offnen/Abspielen des gerade selektierten

Eintrags, zuruck zum vorherigen Menupunkt, Hauptmenu offnen,

Popup-Menu aufrufen, Informationen anzeigen, Steuerung weiterer

Player-Funktionen).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT — Steuerung der Wiedergabeoptionen.

10. SUBTITLE, URL/2nd Audio, ANGLE/ROTATE, REPEAT,

9

SHUFFLE/PIP, AUDIO — Darstellungsoptionen andern.

HINWEISE:

• Verwenden Sie alkalische AAA Batterien.

• Achten Sie auf die richtige Polung beim Einlegen der Batterien.

• Halten Sie die Fernbedienung immer direkt auf das Gerat gerichtet.

Es durfen sich keine Gegenstande oder andere Hindernisse zwischen

Fernbedienung und Gerat befinden.

• Funktioniert die Fernbedienung nur noch uber kurze Distanz, bitte

Batterien wechseln.

• Einige Tasten konnen verschiedene Funktionen besitzen, abhangig vom aktuellen Modus.

• Einige Tasten sind nur abhangig vom aktuellen Modus oder bei

Wiedergabe verschiedener Inhalte nutzbar.

10

Deutsch

23

Inbetriebnahme

Entfernen Sie die transparente Schutzfolie von der Front des Gerates fur eine bessere Optik.

Um eine ausreichende Kuhlung des Gerates zu gewahrleisten, stellen Sie bitte sicher, dass sich auf allen Seiten des Gerates mindestens 10 cm Freiraum befindet.

Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.

SchlieBen Sie das Gerat an Ihren Fernseher und evtl. andere vorhandene A/V Komponenten an. Nutzen Sie die

HDMI Verbindung fur die bestmogliche Qualitat der Video- und Audiowiedergabe. Schalten Sie das Gerat und evtl. vorhandene A/V Komponenten aus, bevor Sie die Gerate verbinden. Stellen Sie bitte sicher, dass Ihr TV und evtl. vorhandene andere A/V Komponenten auf die richtigen Eingange konfiguriert wurden.

Schalten Sie den Player ein. Der Player startet nun mit dem Ladevorgang, welcher bis zu einer Minute dauern kann. Wahrend dieser Zeit erscheint das "DUNE" Logo auf dem TV.

• Falls nach dem Einschalten das „DUNE”-Logo nicht am Bildschirm erscheint, deutet dies auf ein Problem mit der Verkabelung zwischen Player und TV, oder falsch eingestelltem Videoeingang am TV hin. In diesem

Fall uberprufen Sie bitte nochmals die korrekte Verkabelung und die Einstellungen am TV Gerat. Alternativ versuchen Sie, den Player uber andere Anschlusse mit dem TV zu verbinden.

• Falls nach dem Einschalten das „DUNE”-Logo am Bildschirm zu sehen ist, dann aber das Bild verschwindet und das Menu nach mindestens 10 Sekunden nicht erscheint, deutet dies auf einen falsch eingestellten

Video-Modus am Player hin. In diesem Fall drucken Sie bitte die "MODE" Taste der Fernbedienung und im Anschluss die Tasten "1", "2", "3", "4" oder! "5" , um einen anderen Video-Modus zu wahlen. (s.u.

"Schnellwechsel des Video-Modus").

Das Hauptmenu sollte nun auf dem TV erscheinen. Dieses Hauptmenu erlaubt uber verschiedene Menupunkte den Zugang zu den einzelnen Funktionseinstellungen des Players, ebenso wie den Zugriff auf angeschlossene

Speichermedien und Netzwerkfreigaben.

Nehmen Sie nun die gewunschte Konfiguration des Gerates uber den Menupunkt “SETUP” oder durch Drucken der Taste “SETUP” auf der Fernbedienung vor. Insbesondere die Video-, Audio- und Netzwerk-Einstellungen lassen sich dort individuell anpassen.

Um die gewunschte Menusprache einzustellen, wahlen Sie „Setup / General / Interface Language".

Mit den LINKS-, RECHTS-, UNTEN-, OBEN-, ENTER-, RETURN- Tasten der Fernbedienung navigieren

Sie durch die Menus. Wenn Sie die MENU- Taste auf der Fernbedienung drucken, werden die verfugbaren

Menubefehle eingeblendet. Mit der INFO- Taste konnen Sie sich Informationen uber den ausgewahlten

Menupunkt anzeigen lassen.

Schnellwechsel des Video-Modus

Die "MODE" Taste der Fernbedienung erlaubt das schnelle Andern des Video-Modus, ohne das Menu aufzurufen. Diese Art der Umschaltung konnte notig sein, wenn Sie nach dem Einschalten des Gerates keine

Ausgabe auf dem TV sehen und so die Umstellung per Menu nicht moglich ist.

Drucken Sie die "MODE" Taste der Fernbedienung, gefolgt von der Taste "1", "2", "3", "4", oder! "5", je nachdem welcher Modus gewunscht ist. Die Zahlen stehen dabei fur folgende Modi:

1. Composite/Component, PAL

2. Composite/Component, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Sehen Sie nun ein Bild auf dem TV, drucken Sie bitte die "ENTER" Taste der Fernbedienung und wechseln bei Bedarf in das Video Setup Menu, um weitere Feinheiten der Videodarstellung zu konfigurieren.

HINWEIS: Der Schnellwechsel des Video-Modus funktioniert nicht bei der Wiedergabe von Inhalten. Um diese Funktion zu nutzen, schalten Sie den Player aus und warten etwa 1 Minute, bis der Player wieder voll betriebsbereit ist.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

USB-Gerate anschlieBen

Zum Einbinden von USB-Geraten wechseln Sie bitte zunachst in das Hauptmenu. Nach Anstecken des

USB-Gerates wird dieses vom Player erkannt und es erscheint der entsprechende Menupunkt auf dem

Bildschirm.

Bei Verwendung eines externen USB-Laufwerks mit hohem Strombedarf (z.B. Festplatte), nutzen Sie bitte eine externe Stromversorgung fur das Gerat. Die Ausgangsspannung fur das Gerat uber den USB-Port kann zu gering sein und somit das Gerat nicht funktionieren.

Entfernen Sie kein externes Gerat vom USB-Anschluss wahrend noch Daten geschrieben werden!

SD Speicherkarten verwenden

Zum Einlegen einer SD-Karte wechseln Sie bitte zunachst in das Hauptmenu. Schieben Sie die

Speicherkarte in den SD Kartenslot am Player. Der Player erkennt die Speicherkarte und es erscheint der entsprechende Menupunkt im Hauptmenu. Manche SD-Karten werden vom Player evtl. nicht erkannt bzw. funktionieren nicht richtig. Bitte verwenden Sie in diesem Fall eine andere SD-Karte.

Entfernen Sie die Speicherkarte nicht wahrend noch Daten geschrieben werden!

eSATA Laufwerke anschlieBen

Um ein eSATA Laufwerk anzuschlieBen, schalten Sie bitte beide Gerate zunachst aus! Verbinden Sie nun das eSATA Laufwerk mit dem eSATA-Anschluss des Players und schlieBen die externe Stromversorgung des eSATA Laufwerks an das Laufwerk an. Schalten Sie nun zuerst das eSATA Laufwerk, und im Anschluss den Player ein. Das eSATA Laufwerk wird nun vom Player erkannt und es erscheint der entsprechende

Menupunkt auf dem Bildschirm.

Entfernen oder schalten Sie das eSATA Laufwerk nur aus, nachdem der Player ausgeschaltet wurde.

USB Slave Funktion nutzen

Um den Player mit eingebauter interner Festplatte uber USB Slave anzuschlieBen, schalten Sie den Player zunachst aus. Verbinden Sie nun den USB Slave-Anschluss des Players mit dem USB Host-Anschluss am PC. Schalten Sie den Player wieder an. Der Player wird vom PC als neues USB-Gerat erkannt und kann nun mit Daten beladen werden. Zum sicheren Entfernen des Players nutzen Sie am PC den Befehl

„Hardware sicher entfernen" oder eine ahnliche Funktion, schalten Sie den Player aus und entfernen dann das Kabel vom USB Slave-Anschluss des Players und vom USB Host-Anschluss des PCs.

Netzwerkfreigaben einbinden

Um eine Netzwerkfreigabe mittels SMB oder NFS(Linux) einzubinden, wechseln Sie bitte zunachst ins

Hauptmenu. Drucken Sie dort nun die "MENU" Taste der Fernbedienung und wahlen "Netzwerkordner erstellen". Geben Sie nun alle benotigten Parameter fur die Netzwerkfreigabe uber die Fernbedienung ein. Im Anschluss erscheint im Hauptmenu dann ein neuer Menupunkt mit der von Ihnen erstellten

Netzwerkverbindung

Um alle verfugbaren SMB oder UPnP Netzwerk Ressourcen anzuzeigen, wahlen Sie bitte den Menupunkt

"Network Browser" im Hauptmenu des Players.

HINWEIS: Sollten nicht alle verfugbaren Netzwerk Ressourcen angezeigt werden, warten Sie bitte einige

Minuten oder drucken nochmals die "MENU" Taste der Fernbedienung und wahlen "Refresh".

Festplatte formatieren

Zum Formatieren einer Festplatte, die an den Player angeschlossen ist, wahlen Sie im Hauptmenu das

Laufwerk aus, drucken die INFO-Taste auf der Fernbedienung und wahlen entweder den Befehl „Festplatte formatieren" (zum Formatieren der gesamten Festplatte) oder den Befehl „Partition Formatieren" (zum

Formatieren einer bestehenden Partition). Der Player formatiert die Festplatte mit dem EXT2-Dateisystem.

Deutsch

25

HINWEIS: Wenn Sie Festplatten, die mit dem Player formatiert wurden, an einem Windows PC verwenden mochten, mussen Sie evtl. zusatzliche Software am PC installieren, wie z.B. "EXT2FSD" (http://www. ext2fsd.com/).

Player ein-/ und ausschalten

Um den Player einzuschalten, betatigen Sie den Netzschalter auf der Gerateruckseite und drucken dann die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder den POWER-Knopf vorne am Player. Um den Player in den

Standby Modus zu versetzen, drucken Sie die "POWER" Taste auf der Fernbedienung oder den POWER-

Knopf vorne am Player. Zum Beenden des Standby Modus drucken Sie bitte erneut eine der genannten

Tasten.

In den Player-Einstellungen (siehe Setup-Menu) konnen Sie zwischen zwei verschiedenen Standby-Modi wahlen: dem „Hardware Standby" Modus oder dem „Software Standby" Modus. Im „Hardware Standby"

Modus ist das Gerat fast komplett ausgeschaltet und der Player verbraucht fast keinen Strom. Im „Software

Standby" Modus erzeugt der Player kein Videosignal mehr, ist aber trotzdem noch voll betriebsbereit. Z.B.

Konnen Sie weitere am Gerat angeschlossene Gerate uber die NAS-Funktion des Players ansprechen und nutzen. Das Beenden des „Software Standby" dauert nur wenige Sekunden. Im „Software Standby" Zustand benotigt der Player signifikant Strom. Wir empfehlen daher, den Player bei langerer Nichtnutzung nicht diesem Standby Modus zu belassen.

Um den Player komplett auszuschalten, betatigen Sie den Netzschalter auf der Gerateruckseite. Schalten

Sie den Player jedoch nicht aus, solange noch externe Laufwerke an den Player angeschlossen sind und noch Daten geschrieben werden.

HINWEIS: Nach Ausschalten des Players bzw. nach Versetzen des Players in den „Hardware Standby"

Modus sollten Sie ca. 1 Minute warten, bevor Sie den Player wieder einschalten.

NAS (Network Attached Storage)

Sie konnen uber das lokale Netzwerk auf an den Player angeschlossene Laufwerke via FTP oder SMB zugreifen. Auf einem Windows Rechner tippen Sie einfach "ftp://IP-Adresse" oder "\\IP-Adresse" im

Windows Explorer, wobei Sie "IP-Adresse " durch die richtige IP-Adresse des Players ersetzen mussen

(z.B. 192.168.0.5).

WiFi (Drahtlose WLAN Verbindung)

Sie konnen einen USB-WLAN (WiFi) Stick verwenden, um den Player mittels WLAN mit einem lokalen

Netzwerk zu verbinden.

Weitere Informationen zu den unterstutzten USB-WLAN Sticks finden Sie unter: http://dune-hd.com/support/hw_compat/.

Interne 3,5" SATA-Festplatte

Es besteht die Moglichkeit, eine 3,5" SATA Festplatte im Player zu verbauen. Fragen Sie dazu bitte Ihren

Handler fur genauere Informationen.

Einschrankungen

Die Kompatibilitat des Players mit verschiedenen Geraten (A/V Gerate, Netzwerkgerate,

Festplattenlaufwerke, etc.) ist abhangig von verschiedenen Faktoren (Geratemodell und Typ,

Hardwareinstallation und Konfiguration des Players und der anderen Gerate). Sollte der Player nicht mit einem speziellen Gerat zusammenarbeiten, versuchen Sie die Konfiguration von Player und Gerat entsprechend zu andern, um eine Funktion zu gewahrleisten. Versuchen Sie verschiedene Moglichkeiten der Verbindungen zwischen Player und den anderen Geraten - oder verwenden Sie ein kompatibles Gerat.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Die Kompatibilitat des Players mit verschiedenen Medienformaten (Dateien, Discs, etc.) ist abhangig von verschiedenen Faktoren (Encoding der Media Inhalte, Player Konfiguration etc.). Sollte der Player einige

Medien nicht abspielen, versuchen Sie die Konfiguration des Players entsprechend zu andern oder nutzen

Sie Medien in einem anderen Format.

Player updaten und weitere Informationen

Die neuesten Firmware Versionen des Players (Firmware Updates konnen die Funktion und Stabilitat des

Players verbessern und den Funktionsumfang erweitern) finden Sie im Internet unter folgendem Link: http://dune-hd.com/firmware/.

( Hinweis: Sie konnen den Player auch mit dem Internet verbinden und die Firmware am Player direkt online aktualisieren; siehe Setup / Verschiedenes / Firmware Upgrade.)

Aktuelle Anleitungen, Handbucher und weiterfuhrende Informationen zur Bedienung und Nutzung des

Players finden Sie im Internet unter: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Player Konfiguration im Modulsystem

Mit dem Dune HD Smart Modulsystem konnen Sie einen Player genau nach Ihren Bedurfnissen zusammenstellen: Die einzelnen Dune HD Smart Basismodule (Smart B1/ H1/ D1) konnen beliebig mit den verschiedenen optionalen Erweiterungsmodulen kombiniert werden, um einen ganzheitlichen, an die

Kundenwunsche angepassten Player zusammenzustellen.

Der Dune HD Smart Player als Basisgerat kann beispielsweise mit folgenden Modulen erweitert werden:

• Dune HD Smart HE (ermoglicht den schnellen Einbau einer SATA 3,5” Festplatte mit Hot Swap Funktion).

• Dune HD Smart ME (bietet zwei Steckplatze fur den Einbau zusatzlicher Komponenten).

• Dune HD Smart BE (bietet optisches Laufwerk fur die Wiedergabe von Blu-ray Discs/ DVDs/ CDs )

(einschlieBlich originaler Blu-ray Discs/DVDs).

Die Erweiterungsmodule arbeiten ausschlieBlich mit dem Basisgerat (HD Smart Player) und verwenden ein gemeinsames Steuerungssystem, das uber das Basisgerat implementiert ist. Die Module konnen beliebig kombiniert werden: Der Kunde kann z.B. aus zwei, drei oder sogar sechs Komponenten sein eigenes Dune HD Smart System zusammenstellen.

Werden 2 oder 3 SMART-Module waagrecht nebeneinander gestellt, konnen diese mit speziellen

Halterungen verbunden werden. Eine Kombination aus 3 Modulen (einschlieBlich des Basisgerats), die auf diese Weise verbunden werden, ergibt dann einen neuen Player in StandardgroBe (wie z.B. beim

Dune HD Max).

Durch Zusammenstellen der entsprechenden Module kann beispielsweise eine Funktionalitat wie beim

Dune HD Max erreicht bzw. noch ubertroffen werden, und das bei groBtmoglicher Flexibilitat. Das

Modulsystem bietet insbesondere die Moglichkeit, Module jederzeit beliebig nach den Bedurfnissen des

Benutzers zusammenzustellen, sowie einzelne Module zu ersetzen (oder upgraden) anstatt die komplette

Anlage austauschen zu mussen.

Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: http://www.dune-hd.com

Deutsch

27

Introductie

De Dune HD Smart D1 is een alles-in-een oplossing om tot en met Full HD (1080p) video bestanden af te kunnen spelen.

Belangrijkste kenmerken

• De nieuw ste Sigma Designs 8642/8643 media processor: Deze krachtige processor zorgt voor het ultieme home entertainment genot.

• HDD speler: Sluit een externe Hard Disk (HDD) aan en speel direct hiervan af.

• Netwerk speler: Sluit de speller aan op het netwerk speel direct af vanaf een PC of NAS (UPnP, SMB,

NFS).

• MKV speler: Speel HD en SD video af in het populaire MKV formaat, inclusief hoge kwaliteit HD video met zeer hoge bitrates.

• RealD: Kijk 3D video in zoals in de bioscoop.

• HD audio: Geniet van topkwaliteit audio geluid (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, LPCM, FLAC).

• 3 USB poorten: Eenvoudig en gemakkelijk HDDs, USB flash drives, USB kaarlezers en overige USB opslag apparaten.

• eSATA: sluit een Hard Disk (HDD) aan, middels deze meest efficiente aansluiting.

• SD kaart slot: Makkelijk je bestanden afspelen vanaf SD geheugen kaarten van bijvoorbeeld je camera of andere apparaten, of gebruik een SD geheugen kaart als lokale systeem opslag. (Benodigd voor BD

Live toepassingen).

• HDMI 1.3: Garandeert de beste kwaliteit HD video en HD audio.

• Een breed aanbod van aansluitingen: Diverse Audio/Video aansluitingen waaronder S/PDIF optische audio, stereo audio, component video, composiet video uitgangen waardoor je de HD SMART D1 op vrijwel alle beamers, TV's etc kan aansluiten.

• Flexibele ondersteuning vo or Dolby TrueHD en DTS HD Master A udio: output als bitstream of gedecodeerd naar LPCM waardoor er maximale flexibiliteit verkregen zal worden wanneer er verbonden word met audio apparatuur.

• Video o u tp u t fle x ib ilite it: stuur video signalen uit in elke willekeurige resolutie en formaat and formaat

(van SD tot en met 1080p, 24p/PAL/NTSC).

• Upscaling: Hoge kwaliteit upscaling van DVD en elk ander SD video bestand naar Full HD (1080p) of elke andere resolutie.

• Bestands browser: Gemakkelijk door uw bestanden bladeren middels de krachtige bestandsbeheer mogelijkheden (kopieren, verplaatsen, verwijderen, hernoemen. Organiseren, sorteren).

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Extra Functionaliteiten

• Hoge kw aliteit muziek afspeelbaarheid: Speel erg hoge kwaliteit (tot en met192 Khz / 24-bit) musiek bestanden in diverse formaten (FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS, etc).

• Playlists: genereer playlists uit folders, gebruik eigen playlists, gebruik herhaal en shuffle functies.

• NAS functie: Benader bestanden op de HD SMART D1 (HDD, optische drive, etc) aangesloten op de speller vanaf je locale netwerk (SMB or FTP).

• BitTorrent: Gebruik de ingebouwde BitTorrent client om bestanden te downloaden vana P2P netwerken.

• Aanpasbare gebruikers interface: Gebruik cover art en icon browsing (met Full HD graphics).

• Flash applicaties: Maak gebruik FlashLite applications.

• Internet radio: Je kan menig internet radio station afspelen en opnemen (HTTP/MP3).

• IPTV: Je kan menig IPTV streams afspelen en opnemen (multicast UDP/RTP) ondersteund door je

Internet provider*.

• Digital TV optie: Bekijk en neem Digital TV kanalen op door gebruik te maken van de optionele Digitale

TV USB dongle**.

• Internet brow sing: Surf op het internet middels de ingebouwde web browser***.

R a a d p le e g u w in te rn e t se rv ic e p ro v id e r w e lke m u ltic a s t U D P /R T P s tre a m s z ij aanbieden.

** D ig ita l T V U S B do ng le is optioneel.

*** In g e b o u w d e W eb b ro w s e r h e ft b e p e rk in g e n en z a l m o g e lijk n ie t alle in te rn e t p a g in a ’s c o rre c t k un ne n w eergeven.

Nederlands

29

Inhoud van de verpakking*:

1

1. Dune HD Smart D1 media speler

2. Afstandsbediening (Batterijen mogelijk inbegrepen)

3. Netsnoer

4. Externe voeding

5. AV kabel

6. HDMI kabel

7. Snel start gids

*

A d d itio n e le z a k e n k u n n e n a fh a n k e lijk van de c o n fig u ra tie en d is trib u te u r b ijg e lv e rd zijn.

Aanblik/Buitenkant

Voor aanzicht:

SMART D1

Achter aanzicht:

(D

Q’

■ D U N E H D

4 5 6 7

1. Aan/uit knop

2. LED indicator

3. Infra Rood oog

4. SD kaart slot

5. Display

6. USB 2.0 host

7. Eject knop*

*Ten b e h o e v e van de b e d ie n in g van e e n e v e n tu e e l a a n g e s lo te n o p tis c h e drive

5 6 7 8 9 10

1. LAN en 2xUSB 2.0 host

2. Composite video and S-Video output

3. Component (Y/Pb/Pr) video output

4. HDMI 1.3

5. eSATA host

6. Optsche digitale audio uitgang

7. USB Slave

8. Toegewijde bus connector (I2C) (voor het aansluiten van externe apparaten)*

9. DC 12v aansluiting

10. Spannings schakkelaar (volledig uit/aan)

*

N ie t v o o r e e n h o o fd te le fo o n o f a n d e re A /V a p p a ra te n ; a a n s lu ite n van ee n h o o fd te le fo o n o f a n d e re A /V a p p a ra te n k a n s c h a d e v e ro o rz a k e n a a n u w a p p a ra tu u r.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Afstandsbediening

1. Commando indicator - knippert in reactie als er op een knop van de

^ afstandsbediening gedrukt word.

2. EJECT — open/sluit de optische drive. MUTE — Zet het geluid

2

AAN/UIT. MODE — Schakel tussen TV modus, bedien sommige andere functionaliteiten. POWER — zet in of haal uit stand-by modus. 3

3. A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) — Bedien Blu-ray disk features; bedien sommige andere functionaliteiten.

4. 0 -9 — Voor cijfers en letters in; bedien sommige andere 4 functionaliteiten.

5. SEARCH — Navigeer naar een willekurige tijd in een bestand.

ZOOM — verander het zoom level tijdens afspelen. SETUP — enter/ verlaat het setup menu; pas tijdens het afspelen de instellingen aan.

6. V+/V- (volum e om hoog / volum e omlaag) — Pas het volume aan. 5

7. P+/P- (pagina om hoog / pagina omlaag) — scroll omhoog en naar beneden; bedien sommige andere functionaliteiten. 6

8. Pijlen (LINKS, RECHTS, NAAR BENEDEN, OMHOOG), ENTER, 7

RETURN, TOP MENU, POP UP MENU, INFO — Navigatie knoppen

(navigeer adoor het scherm, open/gebruik het geselcteerde item, ga een stap terug , ga terug naar het vorige scherm. go back to the previous 8 screen, ga naar het hoofd menu, laat het popup menu verschijnen, laat informatie zien, bedien sommige andere functionaliteiten).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT — Knoppen ter bediening van bestanden.

10. SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL.

Ondertiteling aan/uit, Bedien sommige andere functionaliteiten. 9

NOTITIES:

• Gebruik alleen AAA alkaline batterijen.

• Kijk goed naar de polariteit voor het plaatsen

• Zorg dat er zich geen obstakels bevinden tussen de speller en de afstandsbediening tijdens de bediening

• Vervang de batterijen als vanaf dichtbij de afstandsbediening niet meer correct functioneert.

• Sommige knoppen hebben meerdere functies, afhankelijk van de mode waarin de speller zich bevind.

Nederlands

31

Eerste gebruik

• Verwijder de transparante beschermende film vanaf het frontpaneel.

• Zorg ervoor dat er genoeg ruimte rondom de speler is voor een goede koeling. De ruimte aan elke kant moet niet minder dan 10 cm bedragen.

• Zorg ervoor dat de afstandsbediening batterijen bevat.

• Sluit de speler aan op uw TV en/of andere A/V apparatuur op de correcte manier. Gebruik de HDMI-aansluiting om de best mogelijke kwaliteit van video en audio te krijgen. Zorg ervoor dat de speler uit staat als u hem aansluit op A/V apparatuur.

• Zorg ervoor dat uw TV en andere A/V apparatuur correct worden geconfigureerd door de juiste ingangen te gebruiken.

• Zet de speler aan. De speler kan tijdens haar initiele opstart procedure er tot een minuut over doen om op te starten. Tijdens de opstart fase, zal her "DUNE"-logo worden weergegeven op de TV.

• Als je niet het "DUNE"-logo op de TV ziet verschijnen, kan dit betekenen dat er een probleem is met de verbinding tussen de speler en de TV of dat een verkeerde video-ingang is gekozen op de TV. In een dergelijk geval, controleer dan de kabels en de instellingen van de TV, of proberen om verschillende kabels of een andere manier aan te sluiten

• Als je het "DUNE"-logo op de TV ziet, maar weer verdwijnt en er gedurende 10 seconden geen enkel beeld verschijnt, kan het betekenen dat een verkeerd video-uitgang modus is ingesteld op de speler. In een dergelijk geval, druk op de "MODE" knop van de afstandsbediening en druk vervolgens op een van de numerieke knoppen "1", "2", "3", "4" of "5" om over te schakelen naar een andere video output mode (zie "Snel instellen van de Video Output Mode").

Tot slot ziet u het beginscherm van het speler menu. Pas de instellingen van de speler zo nodig met behulp van

"SETUP" item op het beginscherm van de speler aan (of door op de "SETUP" knop van de afstandsbediening).

In het bijzonder, kunt u video-instellingen, audio-instellingen aanpassen, en netwerkinstellingen.

Voor het kiezen van de taal, gebruik "Setup / General / Interface language" Gebruik de afstandsbediening knoppen "LINKS", "RECHTS", "OMHOOG", "NAAR BENEDEN", "ENTER", "RETURN" om te navigeren door het menu van de speler. Gebruik de "MENU" knop van de afstandsbediening om de lijst van beschikbare commando's te tonen. Gebruik de "INFO" knop van de afstandsbediening om de informatie over het geselecteerde item

Snel instellen van de Video Output Mode

Middels de “ MODE ” knop van de afstandsbediening kunt u snel wisslen van video output mode zonder hiervoor naar het menu van de speler te moeten gaan.

Deze manier kan nodig zijn als u geen beeld op het scherm heeft na het aansluiten van de speler op een TV.

Druk op de “ MODE ” knop van de afstandsbediening en vervolgens een van de afstandsbedinening knoppen

“ 1”, “ 2 ” , “ 3 ” , “ 4 ” of “ 5 ” over te schakelen naar een van de volgende video output modes, respectievelijk:

1. Composiet/Component, PAL

2. Composiet/Component, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Nadat u beeld heeft, drukt u op de “ ENTER” knop van de afstandsbediening, en ga dan naar het speler setup-menu om een meer precieze configuratie van de video output-modus in te voeren indien nodig.

OPMERKING: De procedure kan niet worden gebruikt tijdens het afspelen.

32

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Aansluiten van USB-drives

Voor het afspelen van een optische schijf, zorgt u ervoor dat u in het hoofdscherm van de speler staat en sluit u de USB-drive op een vrije USB-poort van de speler aan. De speler herkent het USB-station, en zal de USB drive op het hoofdscherm tonen. Bij het aansluiten van een USB-drive die aanzienlijke capaciteit heeft (zoals USB HDD), gebruik dan de externe voeding van de USB drive. Het kan gebeuren dat de speler niet genoeg stroom kan leveren aan niet gevoede drives. Zet de speler niet uit, of onderbreek de

USB-Drive niet gedurende activiteit ervan.

SD-geheugenkaarten gebruiken

Als u een SD-geheugenkaart plaatst, zorg er dan voor dat u op het beginscherm van de speler staat.

De speler herkent de geheugenkaart, en zal de geheugenkaart op het hoofdscherm tonen . Sommige

SD geheugenkaarten kunnen niet worden kerkend door de speler of kunnen niet correct werken; in een dergelijk geval, gebruik dan een andere model SD-geheugenkaart.

Niet de geheugenkaart verwijderen tijdens gebruik.

Aansluiten van eSATA apparaten

U kunt o.a. een eSATA Hard Disk aansluiten, zorg er voor zowel de Dune HD Smart D1 als de eSATA harde schijf uit staan alvorens u de 2 producten op elkaar aansluit. Als alles aangesloten is (inclusief de exteren stroomvoorziening van de eSATA schijf) aet u eerst de eSATA schijf aan, dan pas de speler. De speler herkent automatisch de eSATA schijf en zal deze weergeven op het hoofdscherm a het opstarten.

USB Slave Functie

Indien uw Dune HD Smart D1 uitgerust is met een interne harde schijf, kunt u de speler tevens als externe harde schijf aansluiten op uw pc middels USB. Zet eerst de speler uit, en verbind de USB Slave poort van de speler aan op een vrije USB poort van uw pc middels een geschikte USB kabel. Zet vervolgens de speler aan en uw PC zal dan de speler als een extern opslag apparaat herkennen. U kunt nu bijvoorbeeld bestanden kopieeren. Als u klaar bent, dient u de speller pas af te koppelen door eerst op de PC de optie

“hardware veilig verwijderen” (Safely remove hardware) uit te voeren, en de speler uit te zetten. Nu kunt u de speller loskoppelen.

Toegang tot netwerk schijven

Voor het aansluiten van een netwerk schijf met behulp van SMB of NFS-protocol, dient u ervoor te zorgen dat u op het beginscherm van de speler staat, en drukt op de "MENU" knop van de afstandsbediening, kies "Maak netwerk Folder", voor de details van de netwerkschijf in indien nodig. Om te bladeren in de lijst van de netwerk toegankelijke bestanden via SMB of UPnP, gebruik je het "Network Browser" item in het beginscherm van de speler. OPMERKING: Als sommige netwerkbronnen worden niet weergegeven door de speler, moet u enkele minuten wachten en dan opnieuw proberen (of druk op de "MENU" knop van de afstandsbediening en kies "Refresh").

Formatteren harde schijf

Om een harde schijf te formatteren, selecteer het station, druk op de "INFO" knop van de afstandsbediening en kies "Format Disk" (de gehele schijf) of "Format Partition" (alleen een bepaalde partitie). De speler zal de schijf formatteren in "EXT2" bestandssysteem.

OPMERKING: Voor het gebruik van schijven welke zijn geformatteerd door de speler en u de schijf los aansluit op een Windows-pc, moet u mogelijk extra software installeren op de PC, zoals "EXT2FSD"

(http://www.ext2fsd.com/).

Nederlands

33

De speler aan en uit zetten

Щоб yBiMKHy™ програвач, переконайтеся, що вимикач живлення на заднiй панелi перебувае у

BBiMKHyVoor het inschakelen van de speler, zorg ervoor dat de schakelaar op de achterzijde op «ON» staat, en druk op de "POWER" knop van de afstandsbediening of de «on/off»-knop op het voorpaneel. Om de speler in de standby-modus, drukt u op de "POWER" knop van de afstandsbediening of de «on / off»-knop op het voorpaneel. Als u de standby-modus, drukt u nogmaals op een van deze knoppen.

Afhankelijk van de instellingen van de speler zal de «hardware standby» of «soft-standby»-modus worden gebruikt. In de «hardware standby» modus, zal de speler bijna compleetpower-uitgaan en gebruikt nagenoeg geen stroom. In de «software standby» modus zal de speler alleen geen signaal op de video-uitgang geven, maar functioneert deze nog steeds. Bijvoorbeeld, als u een aantal opslagapparaten aangesloten heeft op de speler kunt u nog steeds toegang verkrijgen («NAS» functie van de speler). Het verlaten van de «software standby» modus duurt slechts enkele seconden. Wanneer de speler zich in de «software standby» modus bevind, verbruikt hij nog steeds aanzienlijk stroom. Het is niet aan te raden om de speler voor lange tijd in de

«software standby» modus te gebruiken, zeker als dit niet nodig is.

Voor het volledig uitschakelen van de speler, zet de schakelaar op het achterpaneel op OFF. Doe dit niet als de speler operationeel is, dus bijvoorbeeld bezig is om date te kopieren, te benaderen.

OPMERKING: Na het uitschakelen van de speler is het aanbevolen om ongeveer 1 minuut te wachten alvorens deze weer aan te zetten.

NAS (Network Attached Storage)

U krijgt toegang tot de opslag-apparaten aangesloten op de speler via het lokale netwerk middels gebruik te maken van FTP en SMB-protocollen. Op een Windows PC, typ je gewoon "ftp://ip_address" of "\ \ ip_adres" in de Windows verkenner, waar "ip_adres" is het IP-adres van de speler.

WiFi

U kunt gebruik maken van een USB WiFi adapter door deze op een vrije USB poort aan te sluiten op de speler.

Kijk hier voor de informatie over ondersteunde USB WiFi adapters: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Interne 3.5”harde schijf

De Dune HD Smart D1 is verkrijgbaar met een interne harde schijf. Indien u een speler zonder harde schijf heeft gekocht, kunt u bij de importeur navraag doen wat de mogelijkheden zijn om alsnog de speler van een 3.5” harde schijf te laten voorzien, zonder erlies van garantie.

Limitaties

Verenigbaarheid/interactie van de speler met een bepaalde hardware (A/ V-apparatuur, Netwerkapparatuur, diskdrives, enz) kan afhangen van verschillende factoren (met name hardware model, specifieke kenmerken van de hardware-installatie en het gebruik, de configuratie van de speler en de hardware, etc).

Als de speler niet correct werkt met bepaald hardware, probeer dan om de configuratie van de speler of hardware aan te passen, proberen om de hardware te gebruiken op een andere manier, of om een andere hardware te gebruiken proberen. Verenigbaarheid/interactie van de speler met bepaalde media-inhoud

(bestanden, schijven, enz.) kan afhangen van verschillende factoren (specifieke kenmerken van media- inhoud codering, specifieke kenmerken van de configuratie van de speler, etc). Als de speler niet goed speelt een bepaalde media-inhoud, probeer dan om de configuratie van de speler, of probeer media te gebruiken welke gecodeerd is op een andere manier.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Updaten van uw speler en het vinden van meer informative

Controleer regelmatig op bijgewerkte versies van de firmware http://dune-hd.com/firmware/

( Opmerking: U kunt de speler ook middels de online firmware upgrade functie van de speler updaten, zie

Setup / misc / Firmware upgrade.)

Kijk hier voor de up to date informatie aangaande handleidingen en support: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Uitbreiding Module systeem HD Smart lijn

De Dune HD Smart lijn stelt de gebruiker in staat om zijn eigen combinatie te creeren, door de basis unit, zoals de HD Smart B1/H1/D1, uit te breiden met diverse extentie modules zoals de:

• Dune HD Smart HE (SATA 3.5” HDD hot swap bay, voor het makkelijk toevoegen van een harde schijf).

• Dune HD Smart ME (geeft u de mogelijkheid om diverse interne modules te kunnen installeren)

• Dune HD Smart BE (geeft u de mogelijkheid om Blu-ray/DVD/CD schijven aft e spelen, inclusief commerciele Blu-ray/DVD schijven).

Uitbreiding modules werken alleen in combinatie met een basis speler, (Dune HD Smart speller) aangezien de aansturing vanuit deze basis unit gebeurd. De gebruiker kan diverse combinaties maken, naar gelang de behoefte. Hierbij niet gelimiteerd tot 1 of 2 modules, u kunt zelfs 6 modules aansluiten.

Ok het geheel netjes te plaatsen naast elkaar, zijn er speciale beugels beschikbaar om 2 of 3 units horizontaal aan elkaar te koppelen. 3 gekoppelde units zal dan de standard breedte van reguliere apparaten hebben ( 42cm/19inch)

Deze optie maakt van de Smart lijn, een flexibele en op de toekomst gerichte oplossing. Eenvoudig zaken uitbreiden of vervangen bij upgrades.

Aanvullende informatie is beschikbaar op de internet site http://www.dune-hd.com

Nederlands

35

Introduccion

Dune HD Smart D1 is an all-in-one solution for up to Full HD (1080p) video playback, combining a universal high definition media player and a modern Blu-ray disc player in one device.

Caracterlsticas principales

• El nuevo procesador Sigma Designs 8642/8643: disfrute de la reproduccion y un excelente rendi- miento de las caracterfsticas interactivas.

• R eproduccion desde el d isco duro: conecte un disco duro al reproductor y reproduzca el contenido desde el disco duro.

• R eproduccion en red: conecte el reproductor a una red local y reproduzca directamente desde el PC o NAS (UPnP, SMB, NFS).

• Reproduce MKV: reproduce video HD y SD en el popular formato MKV y otros formatos de video modernos, incluida la alta calidad de video HD con bitrate muy alto.

• RealD: vea videos en este formato 3D ultra moderno, utilizado en el cine de las ultimas pelfculas.

• A u dio de alta d efin icio n: disfrute del audio de alta calidad (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio,

LPCM, FLAC).

• 3 puertos USB: conecte discos duros, unidades flash USB, lectores de tarjetas USB y otros dispositivos de almacenamiento USB.

• Puerto eSATA: conecte un disco duro a traves de la interfaz eSATA.

• Ranura para tarjetas SD: reproduzca facilmente archivos multimedia desde la tarjeta de memoria SD de tu camara u otros dispositivos, o utilice una tarjeta de memoria SD como almacenamiento local o de sistema (necesaria para la funcion BD Live).

• HDMI 1.3: garantizar la maxima calidad de video HD y audio HD.

• Un am plio co n ju n to de conectores A / V: Use S/PDIF optico, audio estereo, video componente, salidas de video compuesto para conectar facilmente a cualquier equipo de A / V.

• El soporte flexible para Dolby TrueHD y DTS-HD Master A udio: salida como bitstream o en LPCM cuando conecte equipos de audio.

• Flexibilidad de salidas da Video: salida de video en cualquier resolucion y formato (de SD a 1080p,

24p/PAL/NTSC).

• Mejora de la resolucion: escalado de alta calidad de DVD y cualquier otro contenido de video SD en

Full HD (1080p) o de otro tipo de resolucion de alta definicion.

• E xplorador de archivos: practico explorador de archivos con gestion de ficheros (copiar, mover, eliminar, renombrar, organizar, ordenar).

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Funciones adicionales

• R eproduccion de m usica en alta calidad: reproduccion de muy alta calidad (hasta 192 Khz / 24-bit) archivos de musica en varios formatos (FLAC, APE Monkey's Audio, WAV / PCM, DTS, etc).

• Listas de reproduccion: construye listas de reproduccion a partir de tus carpetas, utiliza tus propias listas, repita el uso y funciones de reproduccion aleatoria.

• Funcion NAS: acceder a archivos en dispositivos de almacenamiento (disco duro, unidad optica, etc) conectado al reproductor desde la red local (mediante SMB o FTP).

• BitTorrent: El uso incorporado del cliente BitTorrent para descargar archivos desde redes P2P.

• Interfaz de usuario personalizable: trabaje con colecciones de imagenes e iconos para personalizar su interfaz de usuario (con imagenes Full HD).

• A p licaciones Flash: amplfe las posibilidades de su reproductor con aplicaciones FlashLite.

• Internet radio: reproduzca y grabe varias estaciones de radio por Internet (HTTP/MP3).

• IPTV: reproduzca y grabe streams IPTV (multicast UDP / RTP) de su proveedor de Internet *.

• La television d ig ital (opcional): reproduzca y grabe canales de TV digital utilizando una opcional del adaptador USB TV Digital dongle **.

• Navegacion en Internet: ver sitios web de Internet en su TV usando el navegador integrado Web ***.

C o n s u lta r d is p o n ib ilid a d de m u ltid ifu s io n U D P / R T P c on s u p r o v e e d o r de In te rn e t.

** E l a d a p ta d o r U S B T V D ig ita l d o n g le n o e sta in c lu id o ; e s ta o p c io n se p u e d e a d q u irir p o r s e p a ra d o .

*** E l n a v e g a d o r W eb in c o rp o ra d o tie n e lim ita c io n e s y n o p u e d e a c c e d e r a a lg u n o s s itio s W eb de In te rn e t.

E s p a n o l 3 7

II

Contenido del paquete

1

1. Dune HD Smart D1 media player

2. Mando a distancia (baterfas no incluidas)

3. Cable HDMI

4. Cable AV

5. Cable de alimentacion

6. Fuente de alimentacion externa

7. Gufa de instalacion rapida

NOTA: Los accesorios opcionales pueden ser incluidos en el paquete, dependiendo de la configuracion del reproductor, de la region, y del distribuidor.

Exterior

Vista frontal: Vista trasera:

1 2 3 4

1. Boton ON/OFF

2. Indicador LED

3. IR eye

4. Ranura para tarjeta SD

5. Unidad de discos opticos

6. Puerto USB 2.0

7. Boton de expulsion*

5 6 7

*

P a ra c o n tro la r la u n id a d e x te rn a de d is c o s o p tic o s

(s i e s ta c o n e c ta d o )

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1. LAN and 2xPuerto USB 2.0

2. Video compuesto y salida de audio analogico estereo

3. Salida de video por componente

(Y / Pb / Pr)

4. HDMI 1.3

5. eSATA host

6. Salida audio optica digital

7. USB Device

8. Conector de bus dedicado (I2C) (para la conexion de dispositivos externos)*

9. DC power 12V

10. Power switch

*

N o p a ra a u ric u la re s u o tro s d is p o s itiv o s A / V;

A l c o n e c ta r lo s a u ric u la re s u o tro s d is p o s itiv o s

A / V p u e d e d a n a r s u e q u ip o

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Mando a distancia

1. Indicador de comandos — parpadea en respuesta a la presion del boton RC

2. EJECT — abrir / cerrar la bandeja de la unidad optica. MUTE - desactiva el sonido de encendido / apagado. MODE - cambiar el modo de salida de video, el control de algunas funciones de otro reproductor. POWER - cambiar el modo de espera.

3. A (roja), B (verde), C (am arillo), D (azul) — Acceso a funciones de discos Blu-ray, control de algunas funcionalidades de otro repro­ ductor

4. 0 -9 — introducir numeros y texto, c control de algunas funciones de otro reproductor

5. BUSQUEDA - saltar a una posicion de reproduccion especificada.

ZOOM - cambiar el factor de zoom para el contenido de video que se esta reproduciendo. CONFIGURACION - entrar / salir del menu de configuracion de reproduccion durante la reproduccion.

6. V+/V- (aumento de volum en / volum en abajo) — ajustar el vo- lumen.

7. P+/P- (Pagina arriba / Pagina abajo) — desplazarse hacia arriba y hacia abajo en varias listas, control de algunas funciones de otro reproductor.

8. Flechas (IZQUIERDA, DERECHA, ABAJO, ARRIBA), ENTER,

RETRUN, MENU ARRIBA, MENU EMERGENTE, INFO - botones principales para controlar el reproductor (navegar por los elemento de la pantalla, abrir/utilizar el elemento seleccionado en ese mo­ menta, volver a la pantalla anterior, ir al menu principal, mostrar el menu emergente con las acciones, informacion que se presenta, control de algunas funciones de otro reproductor)

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, ANTERIOR, SIGIUIEN-

TE — control de la reproduccion.

10. SUBTITULOS, AUDIO URL/2ND, ANGULO/ROTAR, REPETIR,

SHUFFLE/PIP, AUDIO - control de la reproduccion y algunas fun­ ciones de otro reproductor

NOTAS:

• Use pilas alcalinas AAA

• Observe la polaridad de las pilas antes de insertarlas.

• Dirigir el Mando a Distancia hacia el reproductor. No debe haber obstaculos entre el mando a distancia y el reproductor.

• Si las funciones del mando a distancia solo funcionan en distancias cortas o deja de funcionar, asegurese de cambiar las pilas.

• Algunos botones de del mando a distancia pueden tener varias fun­ ciones dependiendo del modo para el reproductor actual.

• Algunos botones del Mando distancia pueden estar disponibles solo en ciertos modos del reproductor o solo durante la reproduccion de un determinado contenido.

E s p a n o l 3 9

II

Primeros pasos

Retire la pellcula transparente que protege el panel frontal del reproductor para garantizar buen aspecto del reproductor.

AsegUrese de que haya suficiente espacio alrededor del reproductor para una refrigeracion adecuada. El espa- cio a cada lado no debera ser inferior a 10 cm.

Asegurese de que al mando a distancia se le han instalado las pilas.

Conecte el reproductor a su TV y otros equipos de A / V de manera adecuada. Use conexion HDMI para ob- tener la mejor calidad posible de video y audio. AsegUrese de apagar el reproductor y todos los equipos A / V antes de conectarlos. AsegUrese de que su TV y otros equipos de A / V estan configurados para utilizar la salida adecuada.

Encienda el reproductor. El reproductor llevara a cabo su procedimiento de carga inicial, que puede tardar hasta

1 minuto aproximadamente. Durante el procedimiento de carga, el logo “Dune” se muestra en el televisor.

• Si usted no ve el logo de “Dune” en el televisor cuando se enciende el reproductor, puede significar algUn problema con la conexion entre el reproductor y el televisor o que hay una mala configuracion en la salida de la TV o un receptor A / V / interruptor. En tal caso, vuelva a comprobar los cables y la configuracion de la TV o el receptor A / V / switch, o trate de utilizar cables diferentes o una manera diferente de conectar el reproductor al TV.

• Si ve el logo de “Dune” en el televisor cuando se enciende el reproductor, pero luego la imagen desaparece y no aparece otra imagen durante al menos 10 segundos, esto puede significar que un modo de video de salida esta mal configurado en el reproductor. En tal caso, pulse la tecla “MODE” del Mando a distancia, y a continuacion, presione uno de los botones del Mando a Distancia “1”, “2”, “3”, “4” o “5” para cambiar a un modo diferente de salida de video (ver “Ajuste rapido del modo salida de video”).

Por Ultimo, deberia ver la pantalla principal del menu. La pantalla principal muestra los elementos que permiten utilizar las funciones diferentes del reproductor y acceder a todos los dispositivos de almacenamiento y unida- des de red conectadas.

Ajuste la configuracion del reproductor, en “Configuracion” dentro de la pantalla principal del menU del reproduc­ tor (o presione el “setup” del mando a distancia). En particular, es posible que desee ajustar la configuracion de video, ajustes de audio, y la configuracion de red.

Para seleccionar el idioma del menU, utilice “Setup / General / Idioma de la interfaz” de ajuste.

Utilice el boton del mando a distancia “IZQUIERDA”, “DERECHA”, “ARRIBA”, “ABAJO”, “ENTER”, “VOL-

VER” para navegar por el menU del reproductor. Utilice el boton “MENU” del mando a distancia para mostrar la lista de comandos disponibles. Utilice la opcion “INFO” del mando a distancia para mostrar la informacion acerca del elemento seleccionado.

Ajuste rapido del modo salida de video

El boton “ MODE” del Mando a distancia permite que se cambien rapidamente los modos de salida de video sin entrar en el menU de configuracion del reproductor.

Esta forma de configuracion de salida video puede ser necesaria si usted no ve ninguna imagen en la pan­ talla despues de conectar su reproductor a un televisor.

Pulse el boton “ MODE” del Mando a distancia y despues uno de los botones del Mando a Distancia “ 1” , “ 2” ,

“ 3” , “ 4” , o “ 5” para cambiar a uno de los modos de salida de video siguientes:

1. Compuesto / Componente, PAL

2. Compuesto / Componente, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Despues de ver una imagen en el televisor, presione “ ENTER” en el Mando a Distancia y, a continuacion, vaya al menU de configuracion del reproductor para realizar una configuracion mas precisa del modo de salida de video si es necesario.

NOTA: El procedimiento de ajuste rapido del Modo Salida de video no se puede utilizar durante la reproduc­ cion. Para garantizar este procedimiento, encienda el reproductor, luego encienda el reproductor, y espere alrededor de 1 minuto para asegurar que la carga del reproductor esta acabada.

40

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Uso del disco duro interno

Para insertar el HDD SATA interno de 3,5“, asegUrese de que esta en la pantalla principal del menU del reproductor, abra la puerta rack de disco duro, inserte el disco duro en el rack HDD y cierre la puerta rack de disco duro. El reproductor reconoce el disco duro interno, y mostrara un icono que corresponde a la unidad de disco duro interno en la pantalla principal del menU del reproductor.

No expulsar el disco duro interno cuando se esten realizando operaciones de escritura.

Se recomienda el uso de modelos “green” de disco duro con pequeno valor de RPM, emision de calor reducido, y menor consumo de potencia, para mas informacion, por favor ver aquf: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Conexion de las unidades USB

Para conectar una unidad USB, asegUrese de que esta en la pantalla principal del menU del reproductor y conecte la unidad USB a un puerto USB del reproductor. El reproductor reconocera la unidad USB, y mostrara el icono que corresponde a la unidad USB en la pantalla principal.

Al conectar una unidad USB que requieren energfa (tal como USB HDD), utilice una fuente de alimenta­ cion externa para la unidad USB. La potencia suministrada por los puertos USB del reproductor puede no ser suficiente para el correcto funcionamiento de la unidad USB.

No desconecte o apague la unidad USB cuando una operacion de escritura este en curso.

Uso de tarjetas de memoria SD

Para insertar una tarjeta de memoria SD, asegUrese de que esta en la pantalla principal del menU del re­ productor e inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas SD. El reproductor reconoce la tarjeta de memoria y mostrara un icono que corresponde a la tarjeta de memoria en la pantalla principal. Algunas tarjetas de memoria SD no pueden ser reconocidas por el reproductor o pueden funcionar incorrectamen- te, en cuyo caso, use otros modelos de tarjetas de memoria SD.

No expulse la tarjeta de memoria SD cuando se este escribiendo en ella.

Conexion de unidades eSATA

Para conectar una unidad eSATA, apague el reproductor y la unidad eSATA, conecte la unidad eSATA al puerto eSATA del reproductor (y conecte la unidad eSATA a su fuente de alimentacion), encender la unidad eSATA y, como Ultimo paso, encender el reproductor. El reproductor reconocera la unidad eSATA, y mostrara un icono que corresponde a la unidad eSATA en la pantalla principal del menU del reproductor.

Apague y desconecte la unidad eSATA solo despues de apagar el reproductor.

Usar el USB Device

Para conectar el reproductor con un disco duro instalado interno a traves de USB device, apague el re­ productor, conecte el USB device del reproductor al puerto USB del PC, y luego encienda el reproductor.

El PC reconocera un nuevo dispositivo USB. Despues de utilizar el reproductor con el PC, asegUrese de que el dispositivo USB este desconectado con seguridad del PC (“Quitar hardware con seguridad» de hardware o una funcion similar), apagar el reproductor, y luego desconectar el USB device del reproductor desde el puerto host USB de la PC.

Obtener acceso a unidades de red

Para conectar una unidad de red mediante SMB o protocolo NFS, asegUrese de que esta en la pantalla principal del menU del reproductor, pulse el boton “MENU” del mando a distancia, y seleccione “Crear car- peta de red”, y luego configure los parametros de red. El reproductor mostrara un icono que corresponde a la unidad de red en la pantalla principal.

E s p a n o l 41

II

Para examinar la lista de la red utilice “Network Browser” para acceder a SMB o protocolos UPnP.. NOTA:

Si algunas caracterfsticas de la red no se muestran en el reproductor, puede que tenga que esperar unos minutos y vuelva a intentar (o pulse la tecla “MENU” del Mando a distancia y elija la opcion “Actualizar”).

Formatear el disco duro

Para formatear un disco duro conectado al reproductor, seleccione la unidad en la pantalla principal del menU del reproductor, pulse la tecla “INFO” del Mando a distancia y elija la opcion “Formato de disco” (Para dar formato al disco entero) o “Formato de particion” (o formato a una particion de disco ya existentes sola- mente). El reproductor formateara el disco con el sistema de archivos “EXT2”.

NOTA: Para utilizar discos formateados por el reproductor en un PC con Windows, es posible que tenga que instalar algUn software en el PC, como “Ext2fsd” (http://www.ext2fsd.com/).

Encendido y apagado del reproductor

Para encender el reproductor, asegUrese de el interruptor de encendido en el panel trasero esta en “ I”, y pulse la tecla “Power” del Mando a distancia o el “boton on / off” en el panel frontal.

Para poner el reproductor en el modo standby, pulse la tecla “Power” del Mando a distancia o el “boton on / off’ en el panel frontal. Para salir del modo de espera, pulse cualquiera de estos botones de nuevo.

Dependiendo de la configuracion del reproductor (ver el menU de configuracion del reproductor), se puede utilizar “Stanby de hardware” o un “Stanby de software”. En el “modo” de espera del hardware, casi se completa el apagado el reproductor consume muy poca energfa. En el “modo” de espera del software, el reproductor no produce ninguna senal en la salida de video, pero todavfa esta funcionando. Por ejemplo, si usted tiene algunos dispositivos de almacenamiento conectados al reproductor, es posible acceder a ellas desde la red (“la funcion NAS” del jugador). Para salir del modo de espera del «software» el repro­ ductor solo tarda unos segundos. Cuando el reproductor esta en el “modo” de espera del software , sigue consumiendo energfa significativa. No se recomienda para mantener el reproductor en el modo de espera de software durante mucho tiempo si no lo necesita.

Para apagar el reproductor por completo, cambie el interruptor de encendido del panel trasero. No lo haga si alguna unidad esta conectada al reproductor y hay algunas operaciones de escritura en progreso.

NOTA: Despues de apagar el reproductor o dejando al reproductor en modo de espera de hardware, se recomienda esperar aproximadamente 1 minuto antes de encenderlo de nuevo.

NAS (Network Attached Storage)

Puede acceder a dispositivos de almacenamiento conectados al reproductor desde la red local a traves de FTP y SMB protocolos. En un PC con Windows, simplemente escriba “ftp://ip_address” o “\ \ direc- cion_ip” en el explorador de Windows, donde “direccion IP” es la direccion IP del reproductor.

WiFi

Usted puede usar un adaptador USB WiFi para conectar el reproductor a la red local a traves de WiFi.

Consulte aquf para obtener la informacion sobre el soporte de adaptadores USB WiFi: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Limitaciones

La compatibilidad del reproductor con un hardware especial (equipo A / V, equipos de red, unidades de disco, etc) puede depender de varios factores (Modelo de hardware, detalles de instalacion del hardware y uso, la configuracion del reproductor y el hardware, etc). Si el reproductor no funciona correctamente con un hardware en particular, tratar de ajustar la configuracion del reproductor o del hardware, trate de usar el hardware de una manera diferente, o tratar de utilizar algUn otro hardware.

2

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

La compatibilidad del reproductor con un contenido determinados (archivos, discos, etc) puede depender de varios factores (caracterfsticas especfficas de los archivos, requisitos especfficos de la configuracion del reproductor, etc). Si el reproductor no puede reproducir correctamente un contenido de determinado, trate de ajustar la configuracion del reproductor, o trate de usar el contenido con una codificacion dife­ rente.

Actualizacion de su reproductor

Por favor, pinche aquf para obtener versiones actualizadas del firmware del reproductor (puede mejorar el funcionamiento del reproductor y ampliar sus posibilidades): http://dune-hd.com/fi rmware/

(NOTA: Tambien puede conectar el reproductor a Internet y utilizar la funcion de actualizacion del fir­ mware en lfnea, consulte Configuracion / Varios / actualizacion de firmware.)

Por favor, consulte aquf para obtener mas detalles y la documentacion actualizada e informacion sobre uso del reproductor: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Sistema modular del reproductor

Los reproductores Dune HD Smart permiten crear configuraciones personalizadas basadas en una uni­ dad primaria como Dune HD Smart B1/H1/D1 y varios modulos de ampliacion opcionales, que se pueden combinar para formar un reproductor.

El reproductor Dune HD Smart en sf es una unidad principal que se puede extender a voluntad del usuario con los modulos de extension, tales como las siguientes:

• Dune HD Smart HE (la opcion para una facil instalacion de HDD SATA 3.5 “ con funcion hot swap).

• Dune HD Smart ME (la opcion para la instalacion de diferentes modulos adicionales).

Los modulos de extension pueden trabajar exclusivamente como unidad principal (Dune reproductor HD

Smart) y uso sistema comUn de control, realizada por la unidad principal. El nUmero de modulos relacio- nados entre sf puede variar en una amplia gama: el usuario puede compilar su propio sistema Dune HD

Smart, por ejemplo, de dos, tres y hasta seis componentes.

Con el fin de agrupar 2 o 3 dispositivos en sentido horizontal, pueden ser utilizados montajes especiales.

Por ejemplo, un grupo de 3 modulos, que incluye la unidad principal, sera como el reproductor Dune HD

Max.

Besides, grouping the required number of modules allows to supersede the functionality of Dune HD

Max, providing more flexibility at the same time. En particular, el enfoque modular ofrece la posibilidad de modulos en cualquier orden, en cualquier momento dependiendo de la demanda del usuario, asf como la sustitucion (mejora) modulos particulares en lugar de reemplazar todo el equipo.

Mas informacion disponible en Internet http://www.dune-hd.com

E s p a n o l 4 3

II

Introduzione

Dune HD Smart D1 e una soluzione tutto-in-uno per la riproduzione di video Full HD (1080p).

Caratteristiche principali

• Il nuovo processore Sigma Designs 8642/8643: godrai di un'eccellente riproduzione e ottime performance nelle caratteristiche interattive.

• HDD player: connetti un HDD al player e riproduci i contenuti direttamente dall'HDD.

• Network player: connetti il player alla rete locale e riproduci i contenuti direttamente dal PC o NAS

(UPnP, SMB, NFS).

• MKV player: riproduci video HD e SD nel popolare formato MKV e altri moderni formati, inclusi i video

HD migliori con altissimo bitrate.

• RealD: guarda video 3D in questo formato ultra moderno usato al cinema per gli ultimissimi film.

• HD audio: godrai delle trace audio al top della qualita (Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, LPCM,

FLAC).

• 3 porte USB: connetti facilmente HDD, USB flash drive, USB card reader e altri dispositivi di memorizzazione USB.

• Porta eSATA: connetti un HDD tramite la piii efficiente interfaccia eSATA.

• HDD Interno opzionale: utilizza un disco SATA da 3.5” installato direttamente dentro al player.

• Porta USB slave: trasferisci facilmente e velocemente i file tra l'hard disk interno al player e il PC.

• S lo t per schede SD: riproduci facilmente i file sulla memory card SD dalla tua fotocamera o altre periferiche o usa la memoria SD come disco locale o di sistema (richiesto per la funzione BD Live).

• HDMI 1.3: assicura la qualita migliore possibile per HD video e HD audio.

• Un set ricco di connettori A/V standard: S/PDIF audio ottico, audio stereo, video componente, video composito per connettere facilmente qualsiasi equipaggiamento A/V.

• S upporto fle ssib ile per Dolby TrueHD e DTS HD Master A udio: uscita come bitstream o decodifica a LPCM.

• Flessibilita per le uscite Video: uscita video in ogni formato e risoluzione (da SD a 1080p, 24p/PAL/

NTSC).

• Upscaling: upscaling di alta qualita per DVD e qualsiasi altro video SD alla risoluzione Full HD (1080p) o altre risoluzioni HD.

• File browser: naviga tra i file facilmente e gestiscili come vuoi (copia, sposta, cancella, rinomina, organizza, ordina).

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Funzioni Extra

• R iproduzione di file m usicali di alta qualita: riproduzione ad alta qualita (fino a 192 kHz / 24-bit) di file musicali in vari formati (FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS, etc).

• Playlist: costruisci liste di brani dalle cartelle, utilizza la tua playlist, usa le funzioni di ripetizione e riproduzione casuale

• Funzione NAS: accedi ai file presenti su dispositivi di memorizzazione (HDD, lettore ottico, etc) collegati al player dalla rete locale (usando SMB o FTP).

• BitTorrent: usa il client BitTorrent incorporato per scaricare file dalle reti P2P.

• Interfaccia utente personalizzabile: associa alla tua collezione multimediale delle copertine e icone per la navigazione (con grafica Full HD).

• A p plica zio ni Flash: estendi le funzionalita del player con le applicazioni FlashLite.

• Internet radio: riproduci e registra varie stazioni Internet radio (HTTP/MP3).

• IPTV: riproduci e registra stream IPTV (multicast UDP/RTP) del tuo Internet provider*.

• Opzione TV Digitale: riproduci e registra canali tv digitali (Digitale Terrestre) con la chiavetta USB

Digital TV opzionale**.

• Navigazione Internet: guarda siti Internet Web sulla tua tv usando il Web Browser incorporato***.

C o n tro lla la d is p o n ib ilita d i stream m u ltic a s t U D P /R T P c o l tuo In te rn e t provider.

** L a c h ia v e tta US B D ig ita l T V n o n e in c lu s a ; q u e s ta o p z io n e p u d e s s e re c o m p ra ta s ep ara ta m en te .

*** Il W eb b ro w s e r in te g ra to h a lim ita z io n i e n o n p e rm e tte d i v ed ere a lc u n i siti internet.

Italiano

45

Contenuto della confezione

1

1. Dune HD Smart D1 media player

2. Telecomando (le batterie possono non essere incluse)

3. cavo HDMI

4. cavo AV

5. Cavo di alimentazione

6. Alimentatore esterno

7. Guida rapida

NOTA: componenti addizionali (opzionali) possono essere inclusi nella confezioni a seconda della configurazione del player, della regione e del distributore.

Esterno

Vista frontale: Vista posteriore:

Q"

■ D U N E H D

EJICT

1 2 3 4 5 6

1. Tasto On/off

2. indicatore LED

3. sensore IR

4. lettore memorie SD

5. Display

6. USB 2.0 host

7. Tasto Eject*

*

P e r c o n tro lla re un le tto re d is c h i o ttic i (q u a n d o co n n e s s o )

7

«Gh

CdDMLI IOPHSD

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1. LAN e 2xUSB 2.0

2. Video Composito e uscita audio stereo

3. Uscita video Componente (Y/Pb/Pr)

4. HDMI 1.3

5. eSATA

6. Uscita audio digitale ottico

7. USB Slave

8. Connettore dedicato (I2C) (per future connessioni con periferiche esterne)*

9. DC alimentazione 12V

10. Interruttore di corrente

*

N o n p e r c u ffie o a ltri a p p a re c c h i A /V ; c o n n e tte n d o c u ffie o a ltri a p p a re c c h i A /V p u o i d a n n e g g ia re il tuo e q u ip a g g ia m e n to

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Telecomando

1. Indicatore di comando — lampeggia in risposta alla pressione di un comando.

2. EJECT — apre/chiude il vano del lettore dischi. MUTE — toglie l'audio. MODE — cambia la modalita video in uscita; controlla qualche altra funzione del player. POWER — mette in standby.

3. A (Rosso), B (Verde), C (Giallo), D (Blu) — accede alle funzioni dei dischi Blu-ray; controlla qualche altra funzione del player.

4. 0 -9 — inserisce numeri e testo; controlla qualche altra funzione del player.

5. SEARCH — salta a una specifica posizione durante la riproduzione del video. ZOOM — cambia il fattore dello Zoom del video in corso di riproduzione. SETUP — entra/esce dal menu di impostazioni; modifica impostazioni di riproduzioni durante una riproduzione.

6. V+/V- (volum e su / volum e giu) — modifica il volume.

7. P+/P- (pagina su /pagina giu) — scorre su o giu varie liste; controlla qualche altra funzione del player.

8. Frecce (SINISTRA, DESTRA, SU, GIU'), ENTER, RETURN, TOP

MENU, POP UP MENU, INFO — tasti principali per navigare nel player (navigare tra gli oggetti sullo schermo, aprire/usare l'oggetto selezionato, tornare indietro alla schermata precedente, tornare al menu principale, vedere il menu popup con le azioni possibili, vedere le informazioni, controllare qualche altra funzione del player).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT — controllo della riproduzione.

10. SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL — controllo della riproduzione e qualche altra funzione del player.

NOTE:

• Usa pile alcaline AAA.

• Rispetta la polarita quando inserisci le batterie.

• Direziona il telecomando verso il player. Non ci devono essere ostacoli tra il telecomando e il player

• Se il telecomando funziona solo a distanza ravvicinata o non funziona, cambia le batterie.

• Alcuni tasti del telecomando possono avere diverse funzioni a seconda della modalita in cui si trova il player.

• Alcuni tasti del telecomando possono funzionare solo in alcune modalita o durante l'esecuzioni di alcuni contenuti.

Italiano

47

Guida Iniziale

Assicurati che ci sia abbastanza spazio attorno al player per un raffreddamento ottimale. Lo spazio libero per ciascun lato non deve essere meno di 10 cm.

Assicurati che il telecomando abbia le batterie inserite.

Connetti il player alla tua TV o ad altro sistema A/V in modo appropriato. Usa la connessione HDMI per ottenere la migliore qualita possibile sia video che audio. Assicurati di aver spento il player e ogni altro apparato A/V prima di connetterli. Assicurati che la TV o altro apparato A/V sia configurato per usare la connessione adatta.

Accendi il Player. Il player iniziera una procedura di avviamento iniziale, che puo durare anche 1 minuto. Du­ rante il caricamento, il logo “DUNE” verra mostrato sulla TV.

• Se non vedi il logo “DUNE” sulla TV quando accendi il player, puo significare la presenza di qualche problema con la connessione tra il player e la TV o che l'ingresso video sbagliato e stato selezionato sulla TV o ricevitore

A/V, o prova differenti cavi o differenti connessioni tra il player e la TV.

• Se vedi il logo “DUNE sulla TV quando accendi il player, ma poi le immagini scompaiono e non appare piU nulla nei successivi 10 secondi, puo significare che nel player e configurata una modalita video errata. In que- sto caso, premi il tasto “MODE” sul telecomando e poi premi uno dei tasto del telecomando “ 1 ”,” 2 ”,” 3 ”,” 4 ” o “5” per cambiare le differenti modalita di uscita video (vedi “Impostazioni Rapide per la Modalita Uscita

Video”)

Alla fine, dovresti vedere la schermata principale del menu del player. La schermata principale mostra le icone che ti permettono di utilizzare le differenti funzionalita del player e accedere alle periferiche di memorizzazione e alle periferiche di rete collegate.

Modifica le impostazioni del player usando l'icona “SETUP” nella schermata principale (o premendo il tasto

“SETUP” sul telecomando). In particolare puoi modificare le impostazioni video, audio e di rete.

Per selezionare la lingua dei menu del player, vai nelle impostazioni “Setup / General / Interface language”.

Utilizza i tasti del telecomando “ SINISTRA”, “DESTRA”, “SU, “GIU’”, “ENTER”, “RETURN” per navigare tra i menu. Utilizza il tasto “MENU” per mostrare una lista dei possibili comadi.

Usa il tasto “INFO” per mostrare informazioni sull'elemento selezionato.

Impostazioni Rapide per la Modalita Uscita Video

Il tasto sul telecomando "MODE" permette l'impostazione rapida del video senza dover entrare nel menu impostazioni.

Questo metodo per la configurazione dell'uscita video puo rendersi necessario se non si visualizzano le im- magini sullo schermo dopo aver connesso il player.

Premi “ MODE” e poi i tasti sul telecomando 1, 2, 3, 4, o 5 per impostare una delle seguenti modalita video, rispettivamente:

1. Composito/Componente; PAL

2. Composito/Componente, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Dopo che le immagini sono apparse sulla TV, premi il tasto “ ENTER” e poi vai nel menu di impostazioni del player per configurare in modo piU preciso l'uscita video se necessario.

NOTA: la procedura di impostazione rapida dell'uscita video non puo essere utilizzata durante la riproduzione di un video. Per assicurarsi che questa procedura sia utilizzabile, spegni il player e poi riaccendilo e aspetta circa un minuto per assicurarti che la procedura di avvio sia terminata.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Connettere Periferiche USB

Per connettere periferiche USB, assicurati di essere nella schermata principale del menu e connetti la periferica USB in una delle porte USB del player. Il player riconoscera tale periferica e mostrera l'icona corrispondente alla periferica USB nella schermata principale.

Quando connetti una periferica USB che richiede una quantita significativa di energia (come gli Hard Disk

USB), usa un alimentatore esterno per tale periferica. La potenza erogata dalle porte USB del player po- trebbe non essere sufficiente per alimentare la periferica USB e funzionare correttamente.

Non disconnettere o spegnere la periferica USB quando vi sono operazioni di scrittura in corso.

Usare Memory Card SD

Per inserire una memoria SD, assicurati di essere nella schermata principale del menu e inserisci la me­ mory card nel lettore di memory card del player. Il player riconoscera tale memory card e mostrera un'ico- na corrispondente nel menu principale. Alcune memorie SD possono non essere riconosciute dal player e non funzionare correttamente; in questo caso, usa un altro modello di memory card SD.

Non estrarre la memory card SD quando sono in corso operazioni di scrittura.

Connettere periferiche eSATA

Per connettere periferiche eSATA, spegni sia il player che la periferica eSATA, connetti la periferica eSATA alla porta eSATA del player (e connetti la periferica eSATA al suo alimentatore), accendi la periferica eSA­

TA e, come ultimo passaggio, accendi il player. Il player riconoscera la periferica eSATA e mostrera l'icona corrispondente nel menu principale.

Spegni e disconnetti la periferica eSATA solo dopo aver spento il player.

Usare la funzione USB Slave

Per connettere il player con installato un HDD interno tramite l'USB Slave, spegni il player, connetti la porta USB Slave del player a una porta USB del PC e poi accendi il player. Il PC riconoscera una nuova periferica USB. Dopo aver utilizzato il player col PC, assicurati che la periferica USB sia correttamente rimossa dal pc (“Rimozione Sicura Hardware” o funzioni simili), spegni il player e poi disconnetti la porta

USB Slave.

Accedere ai dispositivi di Rete

Per connettere un dispositivo di rete che utilizza il protocollo SMB (Samba) o NFS, assicurati di essere nel menu principale del player, premi il tasto del telecomando “MENU” e scegli “Crea una cartella di Rete” (in inglese "Create Network Folder"), poi inserisci i parametri del dispositivo di rete come richiesto. Il player mostrera un'icona corrispondente al dispositivo di rete appena configurato nella schermata principale.

Per accedere a una lista di risorse di rete disponibili tramite i protocolli SMB o UPnP, usa l'icona nel menu principale “Network Browser”. NOTA: se qualche risorsa di rete non e mostrata dal player, puo essere che tu debba aspettare qualche minuto e poi riprovare (o premere “MENU” sul telecomando e scegliere

“Aggiorna”).

Formattare l’HDD

Per formattare l'HDD collegato al player, seleziona l'icona corrispondente al disco nel menu principale del player, premi il tasto “ INFO” sul telecomando e seleziona “Formatta Disco” (per formattare l'intero disco) o “Formatta Partizione” (per formattare una sola partizione gia esistente sul disco). Il player formattera il disco utilizzando il file system “EXT2”-

NOTA: per usare dischi formattati dal player su un PC con Windows, avrai bisogno di installare software appositi come “EXT2FSD" (http://www.ext2fsd.com/).

Italiano

49

Spegnere e Accendere il player

Per accendere il player assicurati di aver posizionato su On l'interruttore sul retro e premi il tasto sul teleco­ mando “POWER” o il tasto “on/off” sul pannello frontale.

Per mettere il player in modalita standby, premi il tasto “POWER” sul telecomando o il tasto “on/off” sul pan­ nello frontale. Per uscire dalla modalita standby premi uno di quei bottoni ancora.

A seconda delle impostazioni del player (vedi il menu impostazioni), potra essere utilizzato l'”hardware standby”o il “softwarre standby”. In modalita “hardware standby” si avra uno spegnimento piU completo e il player non consumera quasi nulla. In modalita “software standby” il player non produce alcun segnale video, ma il player e ancora in funzione. Per esempio, se hai qualche periferica di memorizzazione collegata al player, puoi continuare ad accedere ad essa dalla rete (funzione “NAS”). Per uscire dalla modalita “software standby” occorrono pochi secondi. Quando e in modalita “software standby” il consumo energetico e signifi- cativo. Non e raccomandato tenere il player in “software standby” per molto tempo se non lo utilizzi.

Per spegnere il player completamente, utilizzare il tasto on/off sul pannello posteriore. Non farlo mentre qualche periferica e connessa al player o sono in corso operazioni di scrittura.

NOTA: dopo aver spento il player o averlo posto in “hardware standby” e consigliabile aspettare un minuto prima di riaccenderlo ancora.

NAS (Network Attached Storage)

Puoi accedere a periferiche di memorizzazione connesse al player tramite la rete locale usando i protocolli

FTP e SMB. Su un PC Windows basta scrivere “ftp:// indirizzo_ip" o \\indirizzo_ip in Windows Explorer

(Esplora Risorse), dove “indirizzo_ip” e l'indirizzo IP del player.

WiFi

Puoi utilizzare un adattatore WiFi USB per connettere il player alla rete locale tramite WiFi.

Prego leggere le informazioni sugli adattatori WiFi USB supportati: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

HDD interno SATA 3.5"

La possibilita di installare un HDD interno SATA da 3,5” puo dipendere dal tuo rivenditore. Prego contattare il rivenditore locale per maggiori informazioni.

Limitazioni

La compatibilita del player con particolari hardware (apparecchiature A/V, periferiche di rete, dischi, etc.) puo dipendere da vari fattori (modelli particolari di hardware, specifiche installazioni o utilizzi, configurazio- ni del player o dell'hardware, etc). Se il player non dovesse funzionare correttamente con un particolare hardware, prova a modificare la configurazione del player o dell'hardware, prova a usare l'hardware in modi differente, o prova ad usare un altro hardware.

La compatibilita del player con particolare contenuti multimediali (file, dischi, etc) puo dipendere da vari fattori (la codifica specifica del contenuto multimediale, configurazioni del player, etc.). Se il player non dovesse riprodurre correttamente un particolare contenuto multimediale, prova a modificare la configura­ zione del player, o prova a usare tale contenuto multimediale codificato in maniera differente.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Aggiornare il tuo Player e Ottenere Maggiori Informazioni

Prego controllare qui per versioni aggiornate del firmware (le quali possono migliorare il funzionamento o estendere le funzionalita del player): http://dune-hd.com/firmware/

( Nota: puoi anche connetter il player a Internet e usare la funzione di aggiornamento firmware online, vedi

Impostazioni / Misc / Firmware Upgrade).

Prego controllare qui per maggiori dettagli e la documentazione aggiornata del player: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Configurazione del Player tramite il Sistema Modulare

Dune HD Smart player permette di creare configurazioni personalizzate basate su una unita primaria

(“head” o “testa”) come il Dune HD Smart B1/H1/D1 e diversi moduli di estensione opzionali da scegliere, i quali possono essere combinati per formare un player integrato.

Il Dune HD Smart player stesso e una unita di “testa” che puo essere estesa a piacere dall'utente con i moduli di estensione, come i seguenti:

• Dune HD Smart HE (aggiunge l'opzione per un'installazione semplice di dischi SATA da 3,5” con carat- teristica di Hot Swap)

• Dune HD Smart ME (aggiunge l'opzione per installare altri differenti moduli addizionali)

• Dune HD Smart BE (aggiunge la possibilita di riprodurre Blu-ray/DVD/CD) (inclusi dischi Blu-ray/DVD commerciali).

I moduli di estensione possono lavorare esclusivamente con una unita di testa (Dune HD Smart player) e utilizzare un sistema comune di controllo, implementato tramite l'unita di testa. Il numero di moduli con- nessi puo variare in un ampio range: l'utente puo creare il proprio sistema Dune HD Smart composto da due, tre o anche sei componenti.

Per poter raggruppare i moduli SMART assieme per 2 o per 3 orizzontalmente, possono essere utilizzati speciali agganci. Per esempio, un gruppo da 3 moduli, inclusa l'unita di testa, creera uno nuovo player dalla grandezza standard come il modello Dune HD Max.

Inoltre, raggruppando il numero necessario di moduli, potrete ottenere le funzionalita del Dune HD Max, ma con piu flessibilita allo stesso tempo. In particolare, l'approccio modulare fornisce la possibilita di raggruppare moduli in qualsiasi ordine in ogni momento a seconda delle necessita dell'utente, cosi come sara possibile rimpiazzare (aggiornare) particolari moduli invece di sostituire l'intero set di apparecchi.

Maggiori informazioni sono disponibili su Internet al sito http://www.dune-hd.com

Italiano

51

Введение

Dune HD Smart D1 представляет собой решение «все-в-одном» для воспроизведения видео вплоть до Full HD (1080p).

Основные особенности

• Новейший процессор Sigma Designs 8642/8643: обеспечивает отличное воспроизведение и вы­ сокую скорость работы с интерактивными возможностями.

• Сетевой проигры ватель: подключение проигрывателя к локальной сети и воспроизведение со­ держимого напрямую с ПК или NAS (UPnP, SMB, NFS).

• П роигры вание с жесткого диска: подключение жесткого диска к проигрывателю и воспроизве­ дение содержимого непосредственно с этого диска.

• П роигры вание MKV: воспроизведение HD и SD видео в популярном формате MKV, а также в других современных форматах видеофайлов, включая HD-видео высочайшего качества с очень высоким битрейтом.

• RealD: смотрите 3D-видео в этом ультрасовременном формате, используемом в кинотеатрах для демонстрации последних новинок проката.

• 3 порта USB: удобное подключение жестких дисков, накопителей USB-Flash, кард-ридеров и других USB-устройств хранения данных.

• Порт eSATA: подключение жесткого диска через наиболее производительный интерфейс eSATA.

• Возможность установки внутреннего жесткого диска: допускается использование 3.5-дюймо­ вого SATA-диска непосредственно внутри проигрывателя.

• Порт USB Slave: удобная и быстрая передача файлов между внутренним жестким диском (когда установлен) и ПК.

• Слот для карт памяти SD: воспроизведение медиафайлов с карт памяти SD из видеокамеры/ фотоаппарата или других устройств, использование карты памяти SD в качестве локального или системного накопителя (необходимо для функционирования BD Live).

• HDMI 1.3: обеспечивает наилучшее качество HD-видео и HD-аудио.

• Полный набор стандартны х аудио-видеоразъемов: цифровой оптический аудиовыход, стере­ овыход, компонентный и композитный видеовыходы для удобного подключения плеера к любому

A/V оборудованию.

• Гибкая поддержка для Dolby TrueHD и DTS HD M aster A udio: вывод bitstream или декодирова­ ние в LPCM для максимальной гибкости при подключении аудиооборудования.

• Гибкая система вы вод а видео: вывод видео в любом разрешении и формате (от SD до 1080p,

24p/PAL/NTSC).

• Увеличение разрешения (upscaling): высококачественное повышение разрешения DVD и лю­ бых других SD-видеоматериалов до Full HD (1080p) или другого HD-разрешения.

• Ф айловы й браузер: удобный файловый браузер с развитыми возможностями манипуляции файлами (копирование, перемещение, удаление, переименование, организация, сортировка).

52

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Дополнительные функции

• Воспроизведение аудиоф айлов с наивы сш им качеством: до 192 КГц / 24-бит, в форматах

FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS и других.

• Плейлисты: создание плейлистов из папок, использование собственных плейлистов, функции повтора и случайного воспроизведения.

• Ф ункция NAS: доступ к файлам на накопителях (HDD, оптический привод, и т.п.), подключенных к плееру, из локальной сети (посредством SMB или FTP).

• BitTorrent: загрузка файлов из P2P-сетей с использованием встроенного в плеер BitTorrent- клиента.

• Настраиваемый пользовательский интерфейс: поддержка медиаколлекций с показом обло­ жек и значков (с графикой Full HD).

• Flash-приложения: расширение функциональности плеера посредством FlashLite-приложений.

• Интернет-радио: воспроизведение и запись различных интернет-радиостанций (HTTP/MP3).

• IPTV: воспроизведение и запись IPTV-потоков (multicast UDP/RTP) от интернет-провайдера*.

• Опция Digital TV: воспроизведение и запись каналов цифрового телевидения посредством опци­ онального USB-модуля Digital TV**.

• Веб-браузер: просмотр интернет веб-сайтов на ТВ посредством встроенного веб-браузера***.

У з н а в а й т е о н а л и ч и и m u ltic a s t U D P /R T P п о т о к о в у и н т е р н е т -п р о в а й д е р а .

** U S B -м о д у л ь D ig ita l T V н е в х о д и т в к о м п л е к т п о с т а в к и ; д а н н о е у с т р о й с т в о п р и о б р е т а е т с я о т д е л ьн о .

*** В с т р о е н н ы й в е б -б р а у з е р и м е е т о г р а н и ч е н и я и м о ж е т н е п о зв о л я т ь п р о с м а т р и в а т ь н е к о т о р ы е в е б ­ сай т ы .

Содержимое коробки

1

1. Проигрыватель Dune HD Smart D1

2. Пульт управления (батарейки могут не входить в комплект)

3. Кабель HDMI

4. Аудио-видеокабель

5. Шнур питания

6. Внешний блок питания

7. Краткое руководство

ПРИМЕЧАНИЕ: Другие аксессуары (опционально) могут дополнительно включаться в комплект по­ ставки в зависимости от конфигурации проигрывателя, региона и дистрибьютора.

Внешний вид

Вид спереди: Вид сзади: к:

«Gh

Ф

Q"

■ D U N E H D

EJICT

HDMI IOPHSD

1 4 5 6 7

1. Кнопка включения / выключения

2. LED-индикатор

3. ИК-приёмник

4. Слот для карт памяти SD

5. Дисплей

6. Порт USB 2.0 host

7. Кнопка извлечения диска (EJECT)*

*

Д л я у п р а в л е н и я в н е ш н и м о п т и ч е с к и м п р и в о ­ д о м (е сл и п о д кл ю ч е н )

3 4 5 6 7 8 9 10

1. Порты LAN и 2xUSB 2.0 host

2. Композитный видеовыход и аналого­ вый стереовыход (левый/правый)

3. Компонентный Y/Pb/Pr выход

4. Выход HDMI 1.3

5. Порт eSATA

6. Оптический цифровой аудиовыход

7. Порт USB Slave

8. Коннектор специализированной шины (I2C) (для будущего подключе­ ния внешних устройств)*

9. Разъём питания (12В)

10. Выключатель питания

Р а зъ ё м н е п р е д н а зн а ч е н д л я п о д к л ю ч е ­ н и я н а у ш н и к о в и д р у г и х A /V у с т р о й с т в ; п о д к л ю ч е н и е н а у ш н и к о в и л и д р у г и х A /V у с т р о й с т в м о ж е т в ы в е с т и о б о р у д о в а н и е из с т р о я

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Пульт управления

1. Индикатор команды — мигает в ответ на нажатия кнопок пульта.

2. EJECT — открытие/закрытие лотка оптического привода. MUTE

— выключение и включение звука. MODE — переключение ре­ жимов видеовыхода; управление некоторыми другими функ­ циями проигрывателя. POWER — перевод проигрывателя в/из режима ожидания.

3. A (красная), B (зеленая), C (желтая), D (синяя) — доступ к функциям Blu-ray; управление некоторыми другими функциями проигрывателя.

4. 0 -9 — ввод цифр и текста; управление некоторыми другими функциями проигрывателя.

5.SEARCH — переход к заданной позиции воспроизведения.

ZOOM — изменение масштаба воспроизводимых видеоматери­ алов. SETUP — вход/выход в меню настроек; настройка пара­ метров воспроизведения во время воспроизведения.

6. V+/V- (увеличение громкости / уменьшение гром кости) — изменение громкости .

7. P+/P- (страница вверх / страница вниз) — прокрутка вверх и вниз в различных списках; управление некоторыми другими функциями проигрывателя.

8. Стрелки (ВЛЕВО, ВПРАВО, ВНИЗ, ВВЕРХ), ENTER, RETURN,

TOP MENU, POP UP MENU, INFO — основные кнопки управ­ ления проигрывателем (выбор элементов на экране, выбор/ открытие текущего элемента, возврат к предыдущему экрану, переход к главному меню, вывод контекстного меню с действия­ ми, показ информации, управление некоторыми другими функ­ циями проигрывателя).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT ление ходом воспроизведения.

■ управ-

10.SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL — управление воспроизведением и некоторыми другими функци­ ями проигрывателя.

Примечания:

• Используйте щелочные (alkaline) батарейки типа AAA.

• Соблюдайте полярность при установке батареек.

• Направляйте пульт на проигрыватель. Между пультом и про­ игрывателем не должно быть препятствий.

• Если пульт работает только с небольшого расстояния, замените батарейки.

• Некоторые кнопки пульта могут иметь несколько значений в за­ висимости от режима работы проигрывателя.

• Некоторые кнопки пульта могут работать только в некоторых режимах работы проигрывателя или при воспроизведении ма­ териалов определенного типа.

Начало работы

Удалите прозрачную защитную пленку с передней панели проигрывателя для получения хорошего внеш­ него вида.

Убедитесь, что вокруг проигрывателя достаточно места для хорошего охлаждения. Пространство с каж­ дой стороны должно быть не менее 10 см.

Убедитесь, что в пульт вставлены батарейки.

Подключите проигрыватель к телевизору и другому аудио-видеооборудованию должным образом. Исполь­ зуйте HDMI-подключение для получения максимального качество видео и звука. Убедитесь, что проигры­ ватель и все соответствующее аудио-видеооборудование выключено при проведении подключений. Убе­ дитесь, что телевизор и прочее аудио-видеооборудование настроено на использование нужных входов.

Включите проигрыватель. Он проведет процедуру первоначального запуска, которая займет около мину­ ты. Во время этой процедуры на экране телевизора будет показан логотип «DUNE».

• Если вы не видите логотипа «DUNE» на экране телевизора после включения проигрывателя, это может означать проблему соединения проигрывателя и телевизора, а также выбор неправильного ви­ деовхода в телевизоре или аудио-видеоресивере/разветвителе. В этом случае, перепроверьте кабели и настройки телевизора или аудио-видеоресивера/разветвителя, или используйте другие кабели или другой способ подключения к телевизору.

• Если вы видите логотип «DUNE» на экране телевизора после включения проигрывателя, но затем изображение исчезает и ничего не появляется в течение хотя бы 10 секунд, это может означать, что в проигрывателе выбран неверный видеорежим. В этом случае, нажмите кнопку пульта «MODE», а затем одну из кнопок «1», «2», «3», «4» или «5» для включения другого видеорежима (см. "Быстрое изменение видеорежима").

В результате, вы должны увидеть главный экран меню проигрывателя. На главном экране показаны элементы, предоставляющие доступ к основным функциям проигрывателя и к содержимому всех под­ ключенных к проигрывателю накопителей и сетевых дисков.

Настройки проигрывателя можно изменить, воспользовавшись элементом «Настройки» на главном экра­ не меню проигрывателя (также можно воспользоваться кнопкой пульта «SETUP»). В частности, можно настроить параметры воспроизведения видео и аудио, а также параметры подключения к сети.

Для выбора языка меню проигрывателя, используйте настройку “Setup / General / Interface language” .

Используйте кнопки пульта «ВЛЕВО», «ВПРАВО», «ВВЕРХ», «ВНИЗ», «ENTER», «RETURN» для управ­ ления меню проигрывателя. Кнопка пульта «MENU» предназначена для показа списка доступных ко­ манд. Кнопка пульта «INFO» выводит информацию о выбранном элементе.

Быстрое изменение видеорежима

Кнопка пульта позволяет быстро настроить видеорежим видеовыхода без входа в меню настроек про­ игрывателя. Этот способ может понадобиться, если вы не видите изображение на экране после под­ ключения проигрывателя к телевизору.

Нажмите кнопку пульта «MODE» и затем одну из кнопок «1», «2», «3», «4» или «5» для включения одного из следующих видеорежимов:

1. Композитный/Компонентный, PAL

2. Композитный/Компонентный, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Гц

4. HDMI, 720p, 60 Гц

5. HDMI, 1080i, 60 Гц

После того, как изображение на экране появилось, нажмите «ENTER», а затем зайдите в меню настро­ ек проигрывателя для более детальной настройки видеорежима, если это необходимо.

ПРИМЕЧАНИЕ: Процедура быстрого изменения видеорежима недоступна во время воспроизведения. Для того, чтобы гарантированно выполнить эту процедуру, выключите проигрыватель, затем включите его снова и подождите около одной минуты для того, чтобы он успел провести процедуру начальной загрузки.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Подключение USB-накопителей

Для подключения USB-накопителя убедитесь, что вы находитесь на главном экране меню прои­ грывателя, и подключите USB-накопитель к одному из USB-портов проигрывателя. Проигрыватель распознает накопитель, и на главном экране появится соответствующий USB-накопителю элемент.

При подключении USB-накопителя, которому требуется существенная мощность по питанию (на­ пример, жесткий диск), используйте внешний блок питания для USB-накопителя. Питание, которое предоставляет проигрыватель для USB-портов, может оказаться недостаточным для корректного функционирования USB-диска.

Не отсоединяйте и не выключайте USB-накопитель во время операций записи на него.

Использование карт памяти SD

Перед подключением карты памяти SD, убедитесь, что вы находитесь в главном меню проигрыва­ теля, и после этого вставьте карту памяти в слот для карт памяти SD на передней панели проигры­ вателя. Проигрыватель распознает вставленную карту памяти, и на главном экране появится соот­ ветствующий карте памяти элемент. Некоторые карты памяти SD могут не распознаваться плеером или работать некорректно; в таком случае, используйте другие модели карт памяти.

Не извлекайте карту памяти SD из слота во время операций записи на нее.

Подключение eSATA-накопителей

Для того, чтобы подключить eSATA-накопитель, выключите и проигрыватель, и накопитель, про­ изведите подключение eSATA-накопителя к eSATA-порту (и подключите eSATA-накопитель к его источнику питания), включите eSATA-накопитель, и, в последнюю очередь, включите проигрыва­ тель. Проигрыватель распознает eSATA- накопитель на главном экране появится соответствующий eSATA-накопителю элемент.

Выключайте и отсоединяйте eSATA-накопитель только после выключения проигрывателя.

Использование интерфейса USB Slave

Перед подключением проигрывателя с установленным внутрь HDD через интерфейс USB Slave, выключите питание плеера, затем соедините его кабелем USB с ПК. После этого включите про­ игрыватель. Персональный компьютер определит новое USB-устройство. По окончании работы плеером на ПК, произведите процедуру «безопасного извлечения устройства» на компьютере, вы­ ключите питание проигрывателя и только после этого отсоедините кабель USB от обоих устройств.

Доступ к сетевым дискам

Для подключения сетевого диска по протоколу SMB или NFS, убедитесь, что вы находитесь на главном экране меню проигрывателя, нажмите кнопку пульта «MENU» и выберите пункт «Создать сетевую папку», затем введите требуемые параметры сетевого диска. Проигрыватель будет пока­ зывать элемент, соответствующий этому сетевому диску, на главном экране.

Для просмотра списка доступных сетевых ресурсов по протоколу SMB или UPnP, воспользуйтесь элементом «Браузер сети» на главном экране меню проигрывателя. ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие- то сетевые ресурсы не показываются проигрывателем, может потребоваться подождать несколько минут и повторить попытку (либо нажать кнопку пульта «MENU» и выбрать команду «Обновить»).

Форматирование жесткого диска

Для форматирования подключенного к проигрывателю HDD выберите соответствующую иконку в главном меню проигрывателя, нажмите кнопку «INFO» на ПДУ и выберите элемент «Форматирова­ ние диска» (для того, чтобы отформатировать весь диск) или «Форматирование раздела» (чтобы отформатировать уже существующий раздел). Проигрыватель произведет форматирование в фай­ ловой системе «EXT2». ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования дисков, отформатированных проигры­ вателем, на компьютере с Windows, может потребоваться установка на компьютер дополнительно­ го программного обеспечения, например, такого, как "EXT2FSD" (http://www.ext2fsd.com/).

Включение и выключение проигрывателя

Для включения проигрывателя, убедитесь, что выключатель питания на задней панели находится в состоянии «включено», и нажмите кнопку пульта «POWER» или кнопку включения/выключения на передней панели.

Для перевода проигрывателя в режим ожидания, нажмите кнопку пульта «POWER» или кнопку вклю­ чения/выключения на передней панели. Для выхода из режима ожидания нажмите любую из этих кнопок еще раз.

В зависимости от настроек проигрывателя (см. меню настроек плеера), может быть использован режим «аппаратного ожидания» или «программного ожидания». В режиме «аппартного ожидания» питание проигрывателя почти полностью отключено и проигрыватель почти не потребляет электро­ энергию. В режиме «программного ожидания» проигрыватель не выдает сигнал на видеовыход, но продолжает функционировать. Например, если к нему подключены накопители, они по-прежнему будут доступны из сети (функция «NAS» проигрывателя). Выход из режима ожидания занимает все­ го несколько секунд. Когда проигрыватель находится в режиме «программного ожидания», он попрежнему потребляет значительное количество электроэнергии. Не рекомендуется надолго остав­ лять проигрыватель в режиме «программного ожидания» без необходимости.

Для полного выключения проигрывателя используйте выключатель питания на задней панели. Не де­ лайте этого, если к проигрывателю подключены накопители и производится операция записи данных на них.

ПРИМЕЧАНИЕ : После выключения проигрывателя или перевода проигрывателя в режим «аппарат­ ного ожидания», рекомендуется подождать около 1 минуты перед повторным включением.

NAS (Network Attached Storage)

Можно получить доступ к накопителям, подключенным к проигрывателю, из локальной сети по про­ токолам FTP и SMB. На компьютере с Windows просто наберите «ftp://ip_address» или «\\ip_address» в Проводнике (Windows Explorer), где «ip_address» — IP-адрес проигрывателя.

WiFi

Можно использовать WiFi-адаптер, подключаемый по USB, для подключения проигрывателя к бес­ проводной (WiFi) локальной сети.

За информацией о поддерживаемых USB-WiFi-адаптерах обращайтесь на страницу: http://dune-hd.com/support/hw_compat/

Внутр. 3,5'' HDD с интерфейсом SATA

Возможность установки внутрь устройства 3,5'' HDD с интерфейсом SATA определяется дистрибью­ тором или дилером в каждом конкретном регионе. Для получения дополнительной информации, свяжитесь с вашим дилером.

Ограничения

Совместимость проигрывателя с конкретным оборудованием (аудио-видеооборудование, сетевое оборудование, накопители и т.п.) может зависеть от различных факторов (конкретной модели обо­ рудования, особенностей аппаратной инсталляции и ее использования, настроек проигрывателя и оборудования, и т.п.). Если проигрыватель не работает корректно с некоторым оборудованием, попытайтесь изменить конфигурацию проигрывателя или оборудования, попробуйте использовать оборудование другим образом, либо использовать другое оборудование.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Совместимость проигрывателя с конкретным видом медиаматериалов (файлы, диски и т.п.) может зависеть от различных факторов (особенности кодирования медиаматериалов, особенности на­ строек проигрывателя и т.п.). Если проигрыватель не воспроизводит корректно некоторые медиа­ материалы, попробуйте изменить настройки проигрывателя или использовать медиаматериалы, закодированный в отличном формате.

Обновление плеера и доп.информация

Пожалуйста, проверяйте доступность обновления программного обеспечения проигрывателя («про­ шивки») на следующей интернет-странице (это может улучшить функциональность проигрывателя и расширить его возможности): http://dune-hd.com/ fi rmware/

( Замечание : Вы также можете подключить плеер к интернет и воспользоваться функцией онлайнобновления прошивки, см. Настройки / Разное / Обновление Прошивки.)

Пожалуйста, обращайтесь к следующим интернет-страницам для получения более подробной и акту­ альной документации и информации об использовании проигрывателя: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Модульная система компоновки плеера

Проигрыватели Dune HD Smart позволяют создавать пользовательские конфигурации на базе ос­ новного (головного) устройства и нескольких опциональных модулей расширения по выбору, кото­ рые можно, подобно конструктору, компоновать в единый плеер.

Сам проигрыватель Dune HD Smart является головным устройством, который можно будет по жела­ нию владельца дополнить, например, следующими модулями расширения:

• Dune HD Smart HE (добавляет возможность оперативной установки HDD 3,5'').

• Dune HD Smart ME (добавляет возможность установки различных дополнительных модулей).

• Dune HD Smart BE (добавляет возможность воспроизведения дисков Blu-ray/DVD/CD) (в том чис­ ле коммерческих дисков Blu-ray/DVD).

Модули расширения могут работать исключительно с головным устройством (проигрывателем

Dune HD Smart) и имеют единую с ним систему управления. Количество подключаемых модулей расширения может варьироваться в широких пределах: пользователь получает возможность сбор­ ки собственной системы Dune HD Smart, например, из двух, трех или даже шести блоков (в зависи­ мости от типов подключаемых блоков и используемых способов подключения).

Для того чтобы группировать устройства Dune HD Smart по два или три горизонтально, можно ис­ пользовать специальные крепления. Сгруппированные таким образом 3 модуля, включая голов­ ное устройство, будут по сути представлять собой плеер стандартного размера, наподобие модели

Dune HD Max.

Кроме того, сгруппировав необходимое количество модулей, можно превзойти функциональность модели Dune HD Max и при этом обеспечить большую гибкость решения. В частности, модульный подход обеспечивает возможность компоновки модулей в произвольном порядке в любое время, в зависимости от потребностей пользователя, а также замены (апгрейда) отдельных модулей вместо замены всего комплекса оборудования одновременно.

Дополнительная информация доступна на Интернет-сайте http://www.dune-hd.com

Р у с с к и й 5 9

II

Введення

Dune HD Smart D1 - це “все в одному” пристрш для вщтворення вiдео до якост Full HD (1080p).

Основн1 характеристики

• Новггшй Sigma Designs 8642/8643 медiапроцесор: насолоджуйтесь вiдмiнним вiдтворенням та виконанням штерактивних можливостей.

• Мережевий програвач: пщкпюч^ь плеер до локально! мережi i вiдтворюйте контент безпосеред- ньо з ПК або NAS (UPnP, SMB, NFS).

• HDD-програвач: пiдключiть HDD до програвача i вщтворюйте контент безпосередньо з нього.

• MKV-програвач: вщтворюйте HD- i SD-вщео в популярному форматi MKV та Ыших сучасних фор­ матах вщео, включаючи найякicнiше HD-вiдео з дуже високим бп'рейтом.

• RealD: вiдтворюйте надсучасне 3D-вiдео, яке використовуеться у найостаннших стрiчках у юнотеватрах.

• 3 USB-порти: зручне пщключення жорстких дискiв, флеш-дискiв, USB флеш-карт та Ыших USB- накопичувачiв.

• Порт eSATA: пщключення жорсткого диску через найбтьш ефективний eSATA-iнтерфейс.

• М ож ливю ть встановлення внутрiш нього HDD: використовуйте опцюнальний 3,5 "SATA HDD для встановлення безпосередньо всередин програвача.

• Роз'ем USB Slave: легко i швидко передавайте файли мiж HDD плеера та PC.

• Слот для SD-карт: легко вщтворюйте медiа-файли з карт пам'ят SD камери або Ышого пристрою, а також використовуйте SD-карту пам'ят в якост локального накопичувача.

• HDMI 1.3: забезпечте найкращу яюсть HD-вщео та HD-аудю.

• Повний набiр стандартних аудю -вiдеороз'eм iв: цифровий оптичний аудiовихiд, стереовихiд, компонентний i композитний вiдеовиходи для зручного пщключення плеера до будь-якого A/V об- ладнання.

• Гнучка пщ трим ка для Dolby TrueHD та DTS HD M aster A udio: вивщ bitstream або декодування в LPCM для гнучкост при пщключены аудюобладнання.

• Гнучкю ть вiдеовиходу: виведення вiдео в будь-якому формам та резолюцi^ (вщ SD до 1080p,

24p/PAL/NTSC).

• Збш ьш ення резолюцГГ: висока якiсть масштабування DVD та Ышого SD-вiдео до якост1 Full HD

(1080p) та Ыших HD-резолюцiй.

• Ф айловий браузер: зручний файловий браузер з потужним управлЫням файлами (котювання, перемiщення, видалення, перейменування, оргашзування, сортування).

• Найкраща основа для багатокомпонентно'Г системи Dune HD Sm art: вбудований VFD-дисплей сприяе створенню найбтьш багатофункцюнального рiшення.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Додатковi функцп

• Високоякiсне вiдтворення музики: вщтворюйте музичн файли дуже високо! якостi (до 192 кГц

/ 24 б^) в рiзних форматах (FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS i т.д.).

• Плейлюти: створюйте плейл ю ти з Ваших папок, використовуйте сво! власнi плейлiсти, викори­ стовуйте повторне вщтворення i функцю перемiшування.

• Ф ункцiя NAS: доступ до файлiв на пристроях збер^ання (HDD, оптичний привiд i т.д.), пщключених до плеера з локально! мережi (з використанням SMB i FTP).

• BitTorrent: використовуйте вбудований BitTorrent-клiент для завантаження файлiв з P2P-мереж.

• М ож ливiсть налаштовувати коритсувацький штерфейс: робота з медiаколекцiями з викори­ станням обкладинок i зн ачш перегляду (з Full HD графкою).

• Flash-додатки: розширюйте функцiональнiсть прогровача з додатками FlashLite.

• 1нтернет-радю: вiдтворення i запис рiзних iнтернет-радiостанцiй (HTTP/MP3).

• IPTV: вiдтворення i запис IPTV-потокiв (груповi UDP/RTP) вщ Вашого 1нтернет-провайдеру*.

• Оцiя циф рового телебачення: вщтворення i запис цифрових телеканалiв за допомогою додат- кового цифрового TV USB-ключа **.

• Веб-браузер: перегляд 1нтернет-сай^в на екран телевiзора за допомогою вбудованого Веб­ браузеру ***.

Перев/'рт е н а я в н с т ь m u ltic a s t U D P /R TP -nom oK ie у В а ш о г о 1нт ернет -провайдеру.

** Ц и ф р о в и й T V U S B -клю ч в ко м п л е кт н е вхо д и т ь ; ця о п ц я м о ж е б ут и п р и д б а н а окрем о.

*** В буд о ва н и й В е б -б р а у зе р м а е сво!' о б м е ж е н н я i м о ж е н е д озво л я т и п е р е г л я д д е я к и х 1нт ернет сайт1в.

Укра'Гнська 61

II

Комплект поставки

1

1. Dune HD Smart D1 media player

2. Пульт дистанцмного керування

(батаре! можуть не бути включеы в комплект)

3.

4.

5.

HDMI-кабель

AV-кабель

Кабель живлення

6.

7.

Зовшшнш блок живлення

Короткий поабник

ПРИМ1ТКА: Додатковi елементи (опцюнальш) можуть конфiгурацi! прогровача, репону та постачальника.

бути включеш в пакет, в залежностi вщ

Зовнiшнiй вигляд

Вигляд спереду: Вигляд ззаду: к:

«Gh

Ф

Q"

■ D U N E H D

EJICT

HDMI IOPHSD

1 4 5 6 7

1. Кнопка вмикання/вимикання

2. Свтподюдний iндикатор

3. 1Ч-приймач

4. Слот для SD-карт

5. Дисплей

6. USB 2.0 роз'ем

7. Кнопка вилучення диска (EJECT)

*

Д л я к о н т р о л ю з о в н ш н ь о г о о п т и ч н о г о п р и в о ­ д у (п р и п д к л ю ч е н о м у )

3 4 5 6 7 8 9 10

1. LAN та 2xUSB 2.0 роз'еми

2. Композитний вщеовихщ та аналоговий стереовихщ

3. Компонентний (Y/Pb/Pr) вiдеовихiд

4. HDMI 1.3

5. eSATA-роз'ем

6. Оптичний цифровий аудювихщ

7. Роз'ем USB Slave

8. Видтений роз'ем (I2C) (для май- бутнього пiдкпючення зовнiшнiх пристро!в) *

9. Роз'ем живлення 12V

10.Вимикач живлення

*

Н е д л я н а в у ш н и ю в аб о 1нш их A /V п р и с т р о в ; п /д к л ю ч е н н я н а в у ш н и ю в а бо 1нш их A /V п р и с т р о в м о ж е п р и з в е с т и до п о ш к о д ж е н н я В а ш о г о о б л а д н а н н я

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Пульт Дистанцмного Керування (ПДК)

1. 1ндикатор команд

ПДК.

блимае у вщповщь на натискання кнопки

2. EJECT - вщкрити/закрити лоток оптичного приводу. MUTE - ввiмкнення/вимикання звуку. MODE - переключити режим вь деовиходу; керування деякими шшими функцiями програвача.

POWER - перемикання на режим очкування.

3. А (Червона), B (Зелена), С (Жовта), D (Блакитна) - доступ до функцм Blu-Ray диска; керування деякими шшими фунга^ями програвача.

4. 0-9 - введення цифр i тексту, керування деякими шшими функць ями прогровача.

5. SEARCH - перехщ до задано! позицп вщтворення. ZOOM - змша коефiцiента масштабування для вщеоконтенту, який вщтворю- еться. SET-UP - вхщ/вихщ до/з меню налаштувань; налаштуван- ня параметрiв вiдтворення пiд час вщтворення.

6. V+/V- (збiльш ення гучносл/зм енш ення гучностi) - регулюван- ня гучностг

7. P+/P- (сторiнка вгору/вниз) - прокрутка вгору i вниз рiзних спискiв, керування деякими iншими ф унщ ями програвача.

8. Стрiлки (ВЛ1ВО, ВПРАВО, ВНИЗ, ВГОРУ), ENTER, RETURN,

TOP MENU, POP UP MENU, INFO - основы кнопки для керу­ вання програвачем (нав^а^я по пунктах на екраш, вщкрити/ використати обраний елемент, повернутися до попереднього екрана, перейти до головного меню, показати контекстне меню з дiями, вщображення шформацп, керування деякими шшими фунга^ями програвача).

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, NEXT - керуван­ ня вщтворенням.

10. SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL - керу­ вання вщтворенням та деякими шшими фунга^ями програвача.

П рим аки:

• Використовуйте луж н “ААА” батарейки.

• Дотримуйтеся полярности при встановленн батарей.

• Спрямовуйте ПДК на програвач. Мiж пультом i плеером не пови­ нно бути перешкод.

• Якщо ПДК працюе т тьки на малм вщсташ або перестае функць онувати, не забудьте замшити батаре!.

• Деяга кнопки пульта можуть мати ктька функцiй в залежностi вщ поточного режиму прогровача.

• Деякi кнопки пульта можуть бути доступы ттьки в деяких режи­ мах прогровача чи лише пщ час вщтворення певного контенту.

У к р а ш с ь к а 6 3

II

Приступаючи до роботи

Видалггь прозору захисну плiвку з передньо! панепi програвача, щоб забезпечити гарний зовшшшй ви- гляд програвача.

Забезпечгть достатне мiсце навколо програвача для належного охолодження. Простору з кожного боку повинно бути не менше 10 см.

Впевшться, що ПДК мае батаре!.

Пщключ^ь програвач до телевiзора та Ышого A/V обладнання належним чином. Використовуйте HDMI з'еднання, щоб отримати максимально можливу якють вщео i аудiо. Переконайтеся в тому, що програвач i все вщповщне A/V обладнання вимкнене, перш шж пiдключати !х. Переконайтеся, що Ваш телевiзор та iнше A/V обладнання налаштоваш на пiдключення.

Увiмкнiть програвач. Вiн буде виконувати сво! первинш процедури завантаження, що може зайняти до 1 хвилини. У процес завантаження логотип "DUNE" з'явиться на екраш.

• Якщо Ви не бачите логотип "DUNE" на екраш телевiзора пiспя ввiмкнення програвача, то можпивi деякi проблеми з пщключення мiж плеером i телевiзором, або обираеться неправильний вiдеовхiд теле- вiзора або A/V ресiвера. У такому раз^ ще раз перевiрте кабепi та налаштування тепевiзора або A/V ресивера, або спробуйте використати Ыший кабель або Ыший споаб пiдключення програвача до теле- вiзора.

• Якщо Ви бачите логотип "DUNE" на екраш тепевiзора пюля ввiмкнення програвача, а потiм зображення зникае i нiяке iнше зображення не з’являеться протягом не менше 10 секунд, це може означати, що налаштовано неправильний режим виводу вщео в програвачг У такому випадку, натисшть кнопку ПДК

"MODE", а полм натисшть одну з кнопок ПДК "1", "2", "3", "4" або "5", щоб переключитися на Ыший режим виводу вщео (див. "Швидке налаштування режиму вщеовиходу").

Нарешл, Ви побачите головний екран меню прогавача. Головний екран показуе елементи, яга дозволяють використовувати рiзнi функцп програвача i отримати доступ до вах накопичувачiв i мережевих дисгав, пiдключених до програвача.

Вщрегулюйте налаштування програвача за необхiднiстю, використовуючи пункт "SETUP" на головному екраш меню програвача (або, натиснувши кнопку пульта "SETUP"). Зокрема, Ви можете змшити параме- три вщео- , аудю- i мережевих налаштувань.

Для вибору мови меню програвача, використовуйте Налаштування / Загальш / Мова Ытерфейсу.

Використовуйте кнопки пульта “ ВЛ1ВО” , “ ВПРАВО” , “ ВНИЗ” , “ ВГОРУ” , “ ENTER” , “ RETURN” для пере- мiщення по меню програвача. Використовуйте кнопку пульта "MENU", щоб показати список доступних команд. За допомогою кнопки пульта "INFO", Ви можете продивитись Ыформацю про обраний об'ект.

Швидке налаштування режиму вщеовиходу

Кнопка пульта "MODE" дозволяе здшснити швидке налаштування режиму вщеовиходу, не заходячи в меню налаштувань програвача. Цей споаб конфнгурацп вщеовиходу може знадобитися, якщо Ви не бачите зображення на екраш пюля пщключення програвача до телевiзора.

Натисшть кнопку пульта "MODE", а полм одну з кнопок пульта "1", "2", "3", "4 " або "5", щоб переклю­ читися на один з наступних режимiв вщеовиходу, вщповщно:

1. Композитний/Компонентний, PAL

2. Композитний/Компонентний, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Гц

4. HDMI, 720p, 60 Гц

5. HDMI, 1080i, 60 Гц

Пюля того як Ви бачите зображення на екраш телевiзора, натисшть кнопку пульта "ENTER", а полм перейд^ь в меню налаштувань програвача, щоб виконати бтьш точш налаштування режиму виводу вщео в раз1 потреби.

ПРИМ1ТКА: Процедура швидкого налаштування вщеовиходу не може бути використана пщ час вщтво­ рення. Для забезпечення виконання ц1еТ процедури, вимкшть програвча, а полм - увiмкнiть, i почекайте близько 1 хвилини, щоб завершити процедуру.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Пщключення USB-накопичувачiв

Для пщключення USB-диска, переконайтеся, що Ви на головному екраш меню програвача i USB- диск подключений до USB-порту прогавача. Програвач розшзнае накопичувач, i покаже вщповщний пункт на головному екранi.

При пщключенш USB-диска, який вимагае значно! енергi! (наприклад, USB HDD), використовуйте зовншне джерело живлення для USB-дисшв. Енергi!, яка надаеться портами USB програвача, може бути не достатньо для правильного функцюнування USB-диска.

Не вимикайте USB-накопичувач, пщ час операцп запису.

Використання SD-карт пам'ятi

Щоб вставити SD-карту пам'яД переконайтеся, що Ви знаходитесь на головному екраш меню про­ гравача i вставили картку в слот SD-карт програвача. Програвач розшзнае карту пам'ят i покаже вщ­ повщний пункт на головному екраш. Д еяк SD-карти пам'яД можуть бути не розпiзнанi програвачем, або можуть працювати неправильно; в такому випадку використовуйте ^ i моделi SD-карт пам'ятк

Не вiд’еднуйте SD-картку пам'ятi, п1д час операцi! запису.

Пщключення eSATA-накопичувачiв

Для пiдкпючення eSATA-диску, вимкшть програвач та eSATA-диск, пщключ^ь диск до eSATA- порту програвача (i пiдкпючiть диск eSATA до його живлення), увiмкнiть eSATA-диск, i, як останнiй крок, ув1- мкшть програвач. Програвач розпiзнае eSATA-диск, i покаже вiдповiдний пункт на головному екраш меню прогровача.

Вимкшть та вщ'еднайте eSATA-диск ттьки пюля вимкнення прогровача.

Використання Кабеля USB Slave

Щоб пщключити плеер з встановленим внутршшм HDD через USB, вимкнпъ плеер, пщключ^ь

USB-кабель до прогровача та ПК, а по ™ увiмкнiть програвач. ПК розтзнае новий USB-пристрiй.

Пiсля заганчення роботи з програвачем на ПК, переконайтеся, що USB-пристрм правильно выклю­ чено вiд ПК («Безпечне вилучення пристрою», або аналопчш функцi!), вимкнпъ програвач, а по™ вiд’еднайте USB-кабель вщ програвача та ПК.

Доступ до Мережевих Д иш в

Для пщключення мережного диска за допомогою SMB i NFS-протоколiв, переконайтеся, що Ви на головному екраш меню програвача , натисшть кнопку пультау "MENU", i оберпъ "Створити мереже- ву папку", а п о ™ заповнiть параметри мережного диска. Програвач покаже вщповщний пункт на головному екраш.

Щоб переглянути список мережевих ресурав, доступних через SMB i UpnP-протоколи, використай- те пункт “ 1нтернет-Браузер”. ПРИМ1ТКА: Якщо якюь мережевi ресурси не показуються в програвач^ можливо, буде потрiбно почекати кiлька хвилин, а по ™ повторити спробу (або натиснути кнопку пульта "MENU" i обрати пункт "Оновити" в командному рядку).

Форматування HDD

Щоб вщформатувати HDD, подключений до програвача, оберiть пункт диска на головному екраш меню програвача, натисшть кнопку пульта "INFO" i обер^ь "Форматувати диск" (щоб форматувати весь диск) або "Форматувати роздт". Програвач вщформатуе диск, використовуючи файлову сис­ тему "EXT2" . ПРИМ1ТКА: Для використання дискiв, вiдформатованих програвачем, на комп'ютерi з Windows, Вам, можливо, буде потрiбна установка додаткового програмного забезпечення на ПК, такого як "EXT2FSD" (http://www.ext2fsd.com/).

У кр а 'ш с ь ка 6 5

II

Вмикання та Вимикання Прогровача

Щоб увiмкнути програвач, переконайтеся, що вимикач живлення на заднш панелi перебувае у ввiмкнутому стаж, i натисшть кнопку пульта «POWER» або «ввiмк/вимк» кнопку на переднш панелi.

Щоб переключити програвач у режим очтування, натисшть кнопку пульта «POWER» або «ввiмк/вимк» кнопку на переднш панелк Для виходу з режиму очтування, натисшть будь-яку з цих кнопок знову.

Залежно вщ налаштувань програвача (див. в меню налаштувань програвача), режими «апаратного очтування» та «програмного очтування» можуть бути використанi. У «апаратному режимi очiкування» вiдбуваеться майже повне вщключення живлення, а програвач практично не споживае енергп. У «програмному режимi очiкування» програвач не подае сигнал на вщеовихщ, але продовжуе функцюнувати.

Наприклад, якщо пристро! зберiгання даних пiдкпюченi до програвача, Ви все одно можете отримати до них доступ по мережi («NAS» фунщя програвача). Вихщ з «програмного режиму очiкування» займае всього кiлька секунд. Коли програвач знаходиться в «програмному режимi очiкування», вiн, як i рашше, споживае значну кiлькiсть енергi!. Не рекомендуеться тримати програвач в « програмному режимi очiкування » на довгий час.

Щоб вимкнути плеер повнютю, перемшть вимикач живлення на заднш панелк Не робiть цього, якщо диски пщключеш до програвача, i деякi операцi! запису в прогреск

ПРИМ1ТКА : Пiсля вимикання плеера або встановлення «апаратного режиму очкування», рекоменду­ еться почекати близько 1 хвилини, перш шж вмикати його знову.

NAS (Мережевi Пристро!)

Ви можете отримати доступ до пристро!в збер^ання даних, пщключених до програвача з локально!

мереж^ використовуючи FTP i SMB-протоколи. На ПК з Windows, просто наберпъ "ftp://ip_address" або "\ \ ip_address" в Провiднику Windows, де "ip_address" - е IP-адреса програвача.

WiFi

Ви можете використовувати WiFi USB-адаптер для пщключення програвача до локально! мережi через WiFi.

Ознайомтеся з шформа^ею про WiFi USB-адаптери, яга пщтримуються: http://dune-hd.com/support/ hw_compat/

Внутр. 3,5'' HDD з штерфейсом SATA

Можпивiсть встановлення всередину пристрою 3,5''HDD з iнтерфейсом SATA визначаеться дистриб’ютором або дилером в кожному конкретному репош. Для отримання додатково! шформацп, зв'яжiться з Вашим дилером.

Обмеження

Сумюнють програвача з конкретним обладнанням (A/V обладнання, мережеве обладнання, диски i т.д.) може залежати вщ рiзних факторiв (конкретно! моделi устаткування, особливостi встановлен­ ня обладнання та використання, налаштування програвача та обладнання, i т.д.). Якщо програвач не може правильно працювати з конкретним обладнанням, спробуйте налаштувати конф^урацю програвача або обладнання, спробуйте використовувати обладнання в шшш форм^ або спробуйте використовувати iMmi апаратш засоби.

Сумюнють програвача з конкретним медiаконтентом (файли, диски i т.д.) може залежати вщ рiзних факторiв (особливост кодування медiаконтенту, особливостi налаштування програвача, i т.д.). Якщо програвач не вщтворюе коректно деякий контент, спробуйте налаштувати конф^ура^ю програвача, або спробуйте використовувати шший формат медiаконтенту.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Оновлення Програвача i Отримання Додатково!

1нформацп

Будь ласка, перевiрте тут оновленi версi! прошивки програвача (якi можуть покращити функцюнуван- ня i розширити можливосп програвача): http://dune-hd.com/firmware/

(Примiтка: Ви також можете пщключити програвач до мережi lмтермет i використовувати он-лайн ф унщ ю оновлення прошивки, див. Налаштування / Рiзне / Оновлення Прошивки.)

Будь ласка, перевiрте тут для отримання бтьш детально! iмформацi! та сучасно! докумемтацi! та iм- формацп про використання програвача: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/

Модульна система компонування програвача

Програвачi Dune HD Smart дозволяють створювати власн конф ^рацп на основi первинних та опць ональних налаштувань, яга можуть бути об'еднан для створення комплексного ршення.

Програвач Dune HD Smart може бути розширено за допомогою модулiв, таких як:

• Dune HD Smart HE (додае можливють установки 3,5 "HDD)

• Dune HD Smart ME (додае можливють встановлення рiзних додаткових модулiв)

• Dune HD Smart BE (додае можливють для вщтворення Blu-ray/DVD/CD) (у тому ч и ^ комерцшних дисгав Blu-ray/DVD).

Модулi можуть працювати виключно з головного пристрою (Програвача Dune HD Smart) i викорис­ товувати загальну систему управлЫня, реалiзовану за допомогою головного пристрою. Ктьгасть пщключених модулiв може варiюватися в широкому дiапазонi: користувач може скомпiлювати свою

Dune HD Smart систему, наприклад, 2, 3 i навiть 6 ко м п он е н т.

Для того, щоб горизонтально згрупувати 2 або 3 SMART-пристро! , можуть бути використан спець альнi крiплення. Наприклад, група з 3 модулiв, у тому ч и ^ головного пристрою, в поеднаннi таким чином, буде складатися з нового програвача стандартного розмiру, як модель Dune HD Max.

^ м того, угрупування необхщно! кiлькостi модулiв дозволяе замЫювати функцiональнiсть Dune HD

Max, забезпечуючи б ть ш у гнучкiсть роботи в той же час. Зокрема, модульний пщхщ дае можливють згрупувати модулi в будь-якому порядку в будь-який час, в залежнос^ вщ потреб користувача, а також замЫи (модершзацп) окремих модулiв, а не замЫи всього комплекту обладнання.

Додаткову Ыформа^ю можна отримати на iнтернет-сайтi http://www.dune-hd.com

У к р а ш с ь к а 6 7

II

Wstep

Dune HD Smart D1 jest uniwersalnym odtwarzaczem plikow wideo FullHD (do 1080p), zdjec i muzyki, wyposazonym w wyswietlacz VFD oraz mozliwosc instalacji dysku twardego wewnatrz obudowy.

Gtowne cechy

• Najnowszy procesor m ultim edialny Sigma Designs 8642/8643 — ciesz sie doskonaia jakoscia i wydajnoscia, wykorzystujac interaktywne funkcje odtwarzacza.

• Odtwarzacz z dyskiem tw ardym — zainstaluj wewnetrzny dysk twardy (3.5” HDD) wewnatrz odtwarzacza i ogladaj zgromadzone na nim materiaiy.

• Obstuga zew n^trznych d yskow tw ardych USB/eSATA — podiacz dysk do odtwarzacza i ogladaj zgromadzone na nim materiaiy.

• Odtwarzacz siecio w y — podiacz go do sieci lokalnej i odtwarzaj materiaiy multimedialne bezposrednio z komputera lub serwera NAS (UPnP, SMB, NFS).

• Odtwarzacz MKV — ogladaj wideo HD oraz SD w najpopularniejszym formacie MKV i innych najnowszych formatach wideo, z uwzglednieniem materiaiow HD wysokiej jakosci, o bardzo wysokich wskaznikach bitrate.

• RealD — ogladaj filmy 3D w nowym formacie wykorzystywanym w najnowszych filmach wchodzacych do kin.

• HD audio — ciesz sie siuchajac najwyzszej jakosci sciezki audio (Dolby True HD, DTS HD Master

Audio, LPCM, FLAC).

• 3 porty USB — wygodnie podiacz dyski twarde, pamieci flash USB, czytnik kart USB i inne urzadzenia pamieci masowej USB.

• Ztqcze eSATA — iatwo podiaczysz zewnetrzny dysk z szybkim ziaczem eSATA

• Port PC USB — pozwala iatwo podiaczyc odtwarzacz do komputera PC i szybko kopiowac pliki z wbudowanego dysku.

• Gniazdo kart SD na fron cie — odtwarzaj pliki multimedialne bezposrednio z karty pamieci SD z aparatu cyfrowego lub innych urzadzen, lub wykorzystaj karte pamieci SD jako pamiec podreczna lub systemowa (wymagana dla funkcji BD Live).

• HDMI 1.3 — zapewnia najlepszej jakosci dzwiek audio HD i obraz wideo FullHD.

• Bogaty zestaw standardow ych ztqcz AV — optyczne audio S/PDIF, audio stereo, wideo komponent, wideo kompozyt, ktore w prosty sposob umozliwiaja podiaczenia sprzetu AV.

• Konfigurow alne w yjscia video — wyprowadz z odtwarzacza wideo w dowolnej rozdzielczosci i formacie (od SD do formatu 1080p, 24p/PAL/NTSC).

• Skalowanie — doskonaiej jakosci skalowanie DVD i innych materiaiow wideo standardowej rozdzielczosci SD do rozdzielczosci Full HD (1080p) lub posrednich.

• Przeglqdarka p lik o w — przegladarka z rozbudowanym zarzadzaniem plikow (kopiowanie, przenoszenie, usuwanie, zmiana nazwy, organizowanie, sortowanie).

• N ajpopularniejszy z gtow nych kom ponentow system u Dune HD Sm art — posiada wbudowany informacyjny wyswietlacz VFD i mozliwosc montazu dysku wewnetrznego dajac kompletny zestaw do pozniejszej rozbudowy.

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Funkcje dodatkowe

• Odtwarzania muzyki w ysokiej jako sci — odtwarzanie utworow muzycznych bardzo wysokiej jakosci

(do 192 kHz / 24-bit) w roznych formatach (FLAC, Monkey's Audio APE, WAV/PCM, DTS, itd).

• L isty odtw arzania — odtwarzaj foldery jak playliste, korzystaj z wiasnych list odtwarzania, wykorzystuj funkcje losowania i powtarzania utworow.

• Funkcja NAS — dostep do plikow znajdujacych sie w pamieci masowej (HDD, naped optyczny, itd) doiaczonej do odtwarzacza przez siec lokalna (za pomoca FTP lub SMB).

• BitTorrent — wykorzystaj wbudowanego klienta BitTorrent do pobierania plikow z sieci P2P.

• K onfigurow alny interfejs uzytkow nika: praca z kolekcja mediow za pomoca ikon i okiadek (grafiki wysokiej rozdzielczosci).

• A p likacje Flash — rozszerzenie funkcjonalnosci odtwarzacza przez aplikacje FlashLite.

• Radio internetow e — odtwarzanie i nagrywanie internetowych stacji radiowych (HTTP/MP3).

• IPTV — odtwarzanie i nagrywanie strumieni IPTV (multicast UDP / RTP) dostepnych u twojego dostawcy internetu*.

• Opcja telew izji cyfrow ej — odtwarzanie i nagrywanie kanaiow telewizyjnych dzieki opcjonalnemu tunerowi Digital TV USB** lub tunerom instalowanym w dodatkowym komponencie Dune Smart

Extension ME

• Przeglqdanie Internetu — ogladaj strony internetowe na ekranie twojego telewizora za pomoca wbudowanej przegladarki internetowej***.

*

S p ra w d z d o s t§ p n o s c s tru m ie n i m u ltic a s t U D P /R T P u tw o je g o d o s ta w c y in te rne tu .

** T uner D ig ita l T V U S B nie je s t z a w a rty w z e s ta w ie ; m o z n a g o k u p ic oddzielnie.

*** W bud o w a n a p rz e g lq d a rk a in te rn e to w a m a p e w n e o g ra n ic z e n ia i m o z e nie w y s w ie tla c p ra w id fo w o n ie k to ry c h stron in te rn e to w ych .

P o ls k i

Zawartosc zestawu

1

1. Odtwarzacz Dune HD Smart D1 4. Zewnetrzny zasilacz sieciowy

2. Pilot (baterie nie sa zaiaczone)

3. Kabel zasilajacy

5. Przewody AV

6. Kabel HDMI

7. Skrocona instrukcja Szybki start

UWAGA: Dodatkowe przedmioty (opcjonalne) moga zostac doiaczone do zestawu, w zaleznosci od konfiguracji odtwarzacza, regionu i dystrybutora.

Obudowa

Widok panelu przedniego Widok z tyiu

Q"

■ D U N E H D

EJICT

1 4 5 6

1. Przycisk ON/OFF (wiacz/wyiacz)

2. Dioda LED

3. Czujnik sygnaiow pilota

4. Czytnik kart SD

5. Wyswietlacz VFD

6. Ziacze USB 2.0 host

7. Przycisk EJECT (wysun) *

*

D o s te ro w a n ia z e w n q trz n y m , o p c jo n a ln y m n a p q d e m p ly t o p ty c z n y c h

7

«Gh

HDMI IOPHSD

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1. Ziacze siec LAN oraz 2 ziacza USB 2.0 host

2. Kompozytowe wyjscie wideo, analogowe wyjscie audio (stereo)

3. Wyjscie wideo Komponent (Y/Pb/Pr)

4. Ziacze HDMI 1.3

5. Ziacze eSATA host

6. Cyfrowe optyczne wyjscie audio

7. Ziacze PC USB

8. Dedykowane ziacze magistrali I2C (dla urzadzen zewnetrznych podiaczanych w przysziosci)*

9. Ziacze zasilania DC 12V

10. Wiacznik zasilania

*

N ie dla s fu c h a w e k i in n e g o s p rz q tu A /V ; p o d tq c z e n ie s fu c h a w e k lu b u rz q d z e n a u d io /w id e o m o ze s p o w o d o w a c u s z k o d z e n ie o d tw a rz a c z a lu b p o d tq c z a n e g o u rzq d ze n ia .

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

Pilot zdalnego sterowania

1. Dioda sygnalizujaca wysyianie przez pilota sygnaiow sterujacych do odtwarzacza

2. EJECT — otwiera i zamyka szuflade napedu optycznego, MUTE

— wyiacza lub wiacza dzwiek , MODE — przeiacza tryby wideo i kontroluje inne funkcje odtwarzacza, POWER — przeiacza odtwarzacz w tryb Stand-by i wybudza urzadzenie z trybu uspienia

3. A (Czerwony), B (Zielony), C (Zotty), D (Niebieski) — przyciski pozwalajace na dostep do niektorych funkcji filmow Blu-ray; sterowanie innymi funkcjami odtwarzacza

4. 0-9 — umozliwiaja wprowadzanie liter i cyfr; sterowanie innymi funkcjami odtwarzacza

5. SEARCH — umozliwia przejscie do dowolnego miejsca w filmie,

ZOOM — zmienia aktualne powiekszenie obrazu, SETUP — wchodzi i wychodzi z menu ustawien odtwarzacza, oraz pozwala na dostosowanie ustawien filmu podczas odtwarzania

6. V+/V- (dzwiek gtosniej / ciszej) — kontrola giosnosci (zaleca sie sterowanie giosnoscia zewnetrznym wzmacniaczem)

7. P+/P- (strona wyzej / nizej) — pozwala na szybkie przewijanie aktualnie wyswietlanej listy plikow; sterowanie innymi funkcjami odtwarzacza

8. Strzaiki (LEWO, PRAWO, GORA, DOL) — pozwalaja na nawigacje po menu urzadzenia, oraz wybor elementow, ENTER — otwiera / potwierdza wybor danego pliku lub pozycji menu, RETURN — wraca do poprzedniego ekranu, TOP MENU — przechodzi do giownego menu, POP UP MENU — wyswietla menu podreczne,

INFO — wyswietla informacje o wybranym elemencie. Przyciski giowne steruja praca odtwarzacza

9. PLAY, PAUSE, STOP, SLOW, REW, FWD, PREV, sterowanie odtwarzaniem

NEXT

10. SUBTITLE, ANGLE/ROTATE, AUDIO, REC, DUNE, URL — sterowanie odtwarzaniem; sterowanie innymi funkcjami odtwarzacza.

UWAGA:

• Uzywaj wyiacznie baterii alkalicznych typu AAA.

• Przy montazu baterii w pilocie, zwroc uwage na prawidiowa polaryzacje.

• Jesli pilot dziaia z maiej odlegiosci lub odtwarzacz przestaje reagowac na polecenia z pilota, wymien baterie.

• Niektore przyciski moga realizowac kilka funkcji w zaleznosci od stanu, w jakim znajduje sie w danej chwili odtwarzacz.

• Niektore przyciski moga byc dostepne tylko w niektorych trybach, lub tylko podczas odtwarzania wybranych typow materiaiow.

P o ls k i 71

II

Pierwsze uruchomienie

Upewnij sie, ze wokot odtwarzacza znajduje sie wystarczajaco duzo miejsca, aby zapewnic jego prawidtowe chtodzenie. Odtwarzacz powinien miec co najmniej 10cm wolnej przestrzeni po bokach i od gory.

Upewnij sie, ze w pilocie zainstalowane sa baterie.

Podiacz odtwarzacz do telewizora i innych urzadzen audiowizualnych we wiasciwy sposob. Uzyj poiaczenia

HDMI, aby uzyskac najlepsza mozliwa jakosc obrazu i dzwieku. Przed poiaczeniem, upewnij sie, ze odtwarzacz i wszystkie podiaczane do niego urzadzenia sa wyiaczone. Upewnij sie, ze telewizor oraz inne urzadzenia audio/wideo maja prawidiowo skonfigurowane wejscia.

Wiacz odtwarzacz. Odtwarzacz rozpocznie procedure startowa, ktora moze potrwac do okoio 1 minuty. W trakcie procedury iadowania, logo «Dune» bedzie widoczne na ekranie TV.

• Jesli nie widzisz logo «Dune» na TV po wiaczeniu odtwarzacza, moze to oznaczac jakies problemy z poiaczeniem pomiedzy odtwarzaczem a telewizorem lub ze wybrano zie wejscie wideo na TV lub amplitunerze

AV. W takim przypadku, sprawdz kable i ustawienia telewizora lub amplitunera AV lub sprobuj uzyc innych kabli lub innego sposobu podiaczenia odtwarzacza do telewizora.

• Jesli widzisz logo «Dune» na TV po wiaczeniu odtwarzacza, po czym obraz znika i nie pojawia sie zaden obraz w czasie co najmniej 10 sekund, moze to oznaczac, zle skonfigurowany tryb wyjscia wideo w odtwarzaczu. W takim przypadku, nacisnij przycisk «MODE» na pilocie, a nastepnie nacisnij jeden z przyciskow «1», «2», «3»,

«4» lub «5» , aby przeiaczyc sie na inny tryb wyjscia wideo (patrz «szybkie ustawianie trybu wyjscia wideo»).

Po tej operacji, na ekranie powinno pojawic sie Menu Giowne odtwarzacza. Menu zawiera elementy, pozwalajace na uzywanie roznych funkcji odtwarzacza, dostep do wszystkich dyskow, napedu piyt DVD/BD, pamieci lokalnej, oraz dyskow sieciowych podiaczonych do odtwarzacza.

Dostosuj ustawienia odtwarzacza zgodnie ze swoimi preferencjami. Wejscie do menu ustawien odbywa sie przy pomocy pozycji «SETUP» na ekranie giownym lub przez nacisniecie przycisku «SETUP» na pilocie. W szczegolnosci zaleca sie dostosowac ustawienia wideo, ustawienia audio i ustawienia sieci.

Aby zmienic jezyk menu, nalezy przejsc do „Setup / General / Interface language” i wybierz preferowany jezyk.

Do poruszania sie po menu odtwarzacza siuza przyciski pilota «LEFT», «RIGHT», «UP», «DOWN», «ENTER»,

«RETURN». Przycisk «POPUP MENU», znajdujacy sie na pilocie, mozesz wykorzystac, aby wyswietlic wszystkie operacje dla zaznaczonego elementu. Przycisk «INFO» pozwala na wyswietlenie informacji o podswietlonym pliku.

Szybkie ustawienie trybow wyjscia wideo

Przycisk «MODE» na pilocie pozwala na szybkie ustawienie trybu wyjscia wideo bez koniecznosci wchodzenia do menu ustawien odtwarzacza.

Ten sposob konfiguracji wyjscia wideo mozna wykorzystac, jezeli nie widac obrazu na ekranie po podiaczeniu odtwarzacza do telewizora.

Wcisnij i zwolnij przycisk «MODE», a nastepnie jeden z przyciskow «1», «2», «3», «4», lub «5» aby przeiaczyc sie na jeden z nastepujacych trybow wideo:

1. Kompozyt / Komponent, PAL

2. Kompozyt / Komponent, NTSC

3. HDMI, 480i, 60 Hz

4. HDMI, 720p, 60 Hz

5. HDMI, 1080i, 60 Hz

Po wyswietleniu obrazu na ekranie telewizora, nacisnij «ENTER», a nastepnie, w razie potrzeby, przejdz do menu ustawien odtwarzacza, aby dokonac dokiadniejszej konfiguracji trybu wyjscia wideo.

UWAGA: Procedura szybkiej zmiany ustawien trybow wideo nie moze byc uruchomiona podczas odtwarzania.

Aby mozliwe byio ponowne uruchomienie procedury nalezy wyiaczyc i wiaczyc odtwarzacz, a nastepnie odczekac okoio 1 minute (czas potrzebny na peine uruchomienie odtwarzacza).

Dune HD Smart D1 Quick Start Guide

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Versatile media playback from HDDs, networks, and USB devices
  • eSATA and USB slave ports for seamless data transfer and storage
  • 3D video support in RealD format for a cinematic experience
  • High-quality audio playback with Dolby TrueHD and DTS HD Master Audio support
  • HDMI 1.3 for the best HD video and audio quality
  • Built-in VFD display for easy navigation and control

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What types of video files can the Dune HD Smart D1 play?
The Dune HD Smart D1 can play a wide range of video files, including MKV, HD, and SD videos.
Can I connect the Dune HD Smart D1 to my home network?
Yes, the Dune HD Smart D1 can be connected to your home network via Ethernet or Wi-Fi, allowing you to access and stream media from shared devices on the network.
Can I use the Dune HD Smart D1 to watch 3D movies?
Yes, the Dune HD Smart D1 supports 3D video in the RealD format, providing you with a cinematic 3D viewing experience.
What is the maximum resolution that the Dune HD Smart D1 can output?
The Dune HD Smart D1 supports video output resolutions up to 1080p (Full HD), ensuring a sharp and detailed viewing experience.

advertisement