Assa Abloy ABLOY EL588 Manual
Add to my manuals
16 Pages
The Assa Abloy ABLOY EL588 is a versatile and secure solenoid lock designed to enhance the safety and convenience of your door access control system. Here are some of its key features:
-
Flexible Installation: The EL588 offers multiple configuration options, allowing you to customize its functionality based on your specific requirements. You can choose between right-handed or left-handed operation, adjust the latch bolt throw, and even change the active handle side for added convenience.
-
Reliable Locking Mechanism: Equipped with a solenoid-controlled locking mechanism, the EL588 ensures reliable and secure locking and unlocking operations. The lock can be easily opened using the mechanical handle on the active side, providing a convenient backup in case of power outages.
advertisement
R
ABLOY
® EL587, EL588
– Solenoidlås
– Magnetlås
– Solenoid Lock
An ASSA ABLOY Group brand
ASSA ABLOY
R
Innehåll SVENSKA
TEKNISK SPECIFIKATION ........................................ 3 - 4
STANDARDS ................................................................... 4
INSTALLATIONSANVISNING ABLOY EL587 MED
NÖDUTRYMNINGSTRYCKE ENLIGT EN179 ................. 5
KOPPLINGSSCHEMA EL587, EL588 ............................. 6
KOPPLINGSSCHEMA EA470 ......................................... 7
BORRSCHEMA .............................................................. 10
MANIPULATIONSSKYDDSKÅPA (A) ............................ 11
ÄNDRING AV SOLENOIDENS FUNKTION
RÄTTVÄND -> OMVÄND (B) ......................................... 11
ÄNDRING AV FÖRREGLINGSFALL
HÖGER -> VÄNSTER (C) .............................................. 12
ÄNDRING AV FALLKOLV HÖGER -> VÄNSTER (C) ... 12
ÄNDRING AV FALLKOLVENS UTSPRÅNG (D) ........... 12
ÄNDRING AV MEKANISKT / ELEKTRISKT
STYRD SIDA (EL580, PE580) (E) ................................. 13
INSTALLATION AV VREDMEDBRINGARE (F) ............. 13
MONTERINGSANVISNING .................................... 13 - 14
Innholdsfortegnelse NORSK
TEKNISKE DATA ........................................................ 3 - 4
STANDARD ...................................................................... 4
INSTALLASjONSANVISNING EL587 MED
NøDUTSTYR I HENHOLD TIL NS EN 179 ..................... 5
KOBLINGSSKjEMA EL587, EL588 ................................. 6
KOBLINGSSKjEMA EA470 ............................................. 6
BORSKjEMA ................................................................. 10
BORBESKYTTELSE (A) ................................................ 11
RETTVENDT / OMVENDT FUNKSjON (B) ................... 11
SLAGRETTNING HøYRE / VENSTRE (C) .................... 12
FALLEUTSPRING 20MM ELLER 14MM (D) ................. 12
AKTIV VRIDER INNSIDE (EL580, PE580) (E) .............. 13
MONTERING AV VRIDERPINNE (F) ............................ 13
MONTERINGSANVISNING ........................................ 13 - 14
Idholdsfortegnelse DANSKA
TEKNISK SPECIFIKATION ........................................ 3 - 4
STANDARDS ................................................................... 4
INSTALLATION AF NøDUDGANGSBESLAG
I HENHOLD TIL EN 179 ................................................... 5
EL-DIAGRAM EL587, EL588 ........................................... 6
EL-DIAGRAM EA470 ....................................................... 6
BORESKABELON .......................................................... 10
BESKYTTELSESKAPPE (A) .......................................... 11
ÆNDRING AF ELEKTROMAGNETENS
FUNKTION (Retvendt / Omvendt) (B) ........................... 11
ÆNDRING AF SPÆRREFALLENS
RETNING (H/V) (C) ........................................................ 12
ÆNDRING AF FALLENS RETNING (H/V) (C) .............. 12
ÆNDRING AF FALLEFREMSPRING (14/20)mm (D) .... 12
SÅDAN VÆLGES HVILKEN SIDE PÅ
UDGANGSDøRGREBET (EL580, PE580) (E) .............. 13
INSTALLATION OF TAIL PIECE (F) .............................. 13
MONTERINGSVEjLEDNING ................................. 13 - 14
Contents ENGLISH
TECHNICAL DATA ..................................................... 3 - 4
STANDARDS ................................................................... 4
EMERGENCY EXIT DEVICES INSTALLATION
ACCORDING TO EN 179 ................................................ 5
WIRING DIAGRAM EL587, EL588 .................................. 8
WIRING DIAGRAM EA470 .............................................. 9
DRILLING SCHEME ...................................................... 10
MANIPULATION PROTECTION COVER (A) ................ 11
CHANGING THE DIRECTION OF THE
SOLENOID ACTION (B) ................................................ 11
CHANGING THE OPENING DIRECTION OF
THE TRIGGER BOLT (C) .............................................. 12
CHANGING THE OPENING DIRECTION OF
THE LATCH BOLT (C) ................................................... 12
CHANGING THE BOLT THROW (D) ............................. 12
SETTING THE EXIT HANDLE / PUSH BAR
SIDE (EL580, PE580) (E) ............................................... 13
INSTALLATION OF TAIL PIECE (F) .............................. 13
INSTALLATION SCHEMATIC ................................ 13 - 14
2
R
14/20
75
50
6.5
29
12
6.5
30
19.5
19.5
50 mm
14/20 mm
22 mm
8 x 8 mm
EA216(6 m),
EA226 (10 m)
18 x 0.14 mm2
6
U: 12 – 24 (+15 %) V DC STAB
I: Max SE Vila
Maks NO Stille
Maks.
Max.
DK
UK
I hvile
Idle
12 VDC 580 mA
24 VDC 300 mA
280 mA
160 mA
-20 °C - +60 °C
EL587, EL588
22
3
5
> 6 mm
35°
2 - 5.5 mm
LP712/LP717/LP722/LP732
30 38
ABLOY ® EL587 / EL588 låshus är en certifierad produkt av ASSA
ABLOY Hi-O teknologi.
Hi-O Teknologi
Hi-O (Highly Intelligent Opening) är en standardiserad ny teknologi för säkerhet och kontroll av dörrmiljöer. Hi-O gör en sammanlänkning av kommunikationen mellan alla inblandade delar i en dörrmiljö. Alla enheter har en inbyggd mikroprocessor och kan därför kommunicera med varandra över ett CAN nätverk. CAN nätverket möjliggör en så kallad ”Plug And Play” installation, den synkroniserar dörrens samtliga enheter och övervakar dörrmiljön.
Hi-O används för att förenkla kabeldragning, för att öka flexibiliteten och förenkla eftermonteringen av nya enheter. Med anledning av sitt intelligenta sätt att överföra kommunikation höjer Hi-O säkerheten för hela dörrmiljön.
Hi-O överensstämmer med CiA Standard ” Building Door Control”
DSP416.
Ställbara funktioner:
Mekanisk funktion
SE
-höger / vänsterhängd
-fallkolvutsprång (14 mm / 20 mm EL587, EL587)*
- mekaniskt / elektriskt styrd sida (EL587)
Elektrisk funktion
-rättvänd / omvänd funktion
Låset kan alltid öppnas med den mekaniskt styrda sidans trycke
(EL587).
Hi-O indikeringar: -förregling (stängd / öppen dörr)
-trycke (vila / rörelse)
Använd trycke med returfjäder på båda sidor av dörren.
* VIKTIGT: EL587 / EL588 i brandcellsgräns För att säkerställa låsets brandigenhållande funktion, SKALL fallkolvens utsprång ställas i 14 mm förreglat läge vid montage i brandcellsgräns (se sidan 11 Bild G).
Gäller i Sverige.
Stilbare funksjoner:
Mekanisk funksjon
NO
- høyre / venstre slagrettning
- falleutspring (14mm / 20mm) gjelder EL587 og EL588
- mekanisk / elektrisk styrt side (EL587)
Elektrisk funksjon
- rettvendt / omvendt funksjon
Låsen kan alltid åpnes med den mekanisk styrte sidens vrider (EL587)
Hi-O tilbakemeldinger: - forreiling låst / ulåst dør
- vrider i bruk
Benytt vrider med returfjær på begge sider av døren.
3
R
Funktions muligheder i låsekassen:
Mekaniske funktioner
DK
- Falleretning (H/V) og fallefremspring
(14 mm / 20 mm EL587, EL588)
- Ændring af den aktive håndgrebsside (EL587)
Elektrisk funktion
-strømmen er på = retvendt funktion - låsen åbner
-strømmen er på = omvendt funktion - låsen åbner ikke
Låsen kan altid åbnes med den aktive sides greb (EL587)
Indikeringer: -information om fallens position
-når dørgrebet trykkes ned
På denne type låsekasse anbetales det at anvende returtieder på begge sider at røgrebene.
I branddøre skal fallefremspringet indstilles til 14 mm (fabriks indstilling 20 mm).
ABLOY ® EL587 / EL588 lock cases are ASSA ABLOY Hi-O
Technology™ certified products.
Hi-O Technology™
Hi-O (Highly Intelligent Opening) is a standardized new technology for security and control of door environments. Hi-O enables interconnectivity - communication capabilities between all the devices involved in a door environment. All devices have a builtin micro processor and can communicate with each other over a
CAN network. CAN network enables plug-and-play installation, synchronizes the door operation and monitors door environment.
Hi-O is used to reduce wiring, to increase flexibility and to simplify retrofitting with new devices. Because of its intelligent message transfer Hi-O also increases the security of the door environment.
Hi-O complies with the CiA Standard „Building Door Control“
DSP416.
Selectable functions of the lock case:
Mechanical functions
UK
-opening directions of trigger bolt and latch bolt
-bolt throw (14 mm / 20 mm EL587, EL588)
-controlled side (EL587)
Electrical function
-power on -> controlled handle opens the lock
or lock
-power on -> controlled handle does not open the
The lock can always be opened with the handle on the active side (EL587).
Indications: -deadlock status of latch bolt
-indication of handle operation
Use handles with return springs on both sides of the door.
In fire doors please use 14mm bolt throw (factory setting
20 mm).
C
C A(IN) B(OUT)
40 - 54 mm 47 mm 50 mm 8 mm EA288 001000
47 - 66 mm 57 mm 50 mm 8 mm EA288 002000
61 - 80 mm 67 mm 60 mm 8 mm EA288 003000
66 - 80 mm 74 mm 50 mm 8 mm EA288 004000
88 mm 120 mm 120 mm 8 mm EA288 005000
70 - 87 mm 90 mm 50 mm 8 mm EA288 006000
B
A
EN 179: 2008
EN 1634-1
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007
EN 12209: 2004
3 7 6 B 1 3 4 2 A B/D Exit (EL587)
Fire
EMC
EMC
Mechanical strength
4
R
3-20/032
EN 179
3-19/032 3-19k/032
>1/
EN 179
EL587
13/032 3-20/052 3-19/052 3-19k/052 13/052
F < 70N (7 kg)
100 mm max. 200 kg
Spray
Vaselin ISOFLEX TOPAS NB52 max. 1320 mm
SE
NO
DK
UK
!
Säkerhetsegenskaperna på denna produkt är avgörande för dess överensstämmelse med EN 179.
Ingen modifiering eller ändring av något slag, annat än de som beskrivs i denna instruktion är tillåtna.
!
Sikkerhetsegenskapene til dette produkt er avgjørende i henhold til standard NS EN 179. Ingen modifisering eller endring av produktet er tillatt, foruten det som er beskrevet i denne manual.
!
Sikkerheds funktionen på dette produkt er i henhold til EN 179. Dog må der ikke foretages ændringer eller modifikationer I forhold til produktet og denne vejledning.
!
The safety features of this product are essential to its compliance with EN 179. No modification of any kind other than those described in these instructions, are permitted.
5
6
KOPPLINGSSCHEMA EL587, EL588
Anslutningen till nätverket sker med fyra ledare, två för nätverksbus och två för strömförsörjning. Använd CAN-cable ABLOY EA226 (9 * 0,14 mm2) till låset.
R
EA216 (6 m)/EA226 (10 m) Anslutningskabel
Ej Bygglad -> Grupp 1 Bygglad -> Grupp 2
R
KOPPLINGSSCHEMA EA470 - EL587, EL588
* Kontrollera polariteten samt att spänningen är 12 -27,6V (EL654) * Använd inte AC!
* Försörjning till endast ett låshus EL654/EL655 som vid behov kan anslutas till daglås EL480, EL482, EL402, EL490 * Övriga fall använd plint 1 & 2 * Strömförsörjning för låshuset är 12V Anslutningskabel ABLOY EA216
0: Nedbrytning sker av dörrsensorn 1: Dörrsensorn påverkar inte öppettid
0: Motstånd inte anslutet 1: Motstånd anslutet standardinställning) 0: Låshus i grupp 1 1: Låshus i grupp 2
7
8
WIRING DIAGRAM EL587, EL588
The connection to the network is accomplished by four wires, two wires for the bus network and two wires for the power supply. Please use CAN-cable ABLOY® EA216/EA226 (9 x 0,14 mm2) with the lock.
R
EA216 (6 m) EA226 (10 m) Connection Cable
Note! Loop cut -> Group 1 Loop uncut -> Group 2
R
WIRING DIAGRAM EA470 - EL587, EL588
* Make sure that the polarity is correct and that the voltage is +12 - 27.6V. * Do not use AC!
* Supply for one lock case only. Otherwise please use pins 1 & 2. * Power supply for lock case is 12V.
Connection cable ABLOY EA216
0: Delay is cleared by door sensor 1: Door sensor does not affect the delay
0: Resistor is not connected 1: Resistor is connected (default setting) 0: Lock case in group 1 1: Lock case in group 2
9
+0.5
22
0
L
29.5
27.5
60
110 30.5
40
L+25
170
+1
0
203
225
3 22.5
R
(LP712) / 43.5 (LP717)
40 23.5
(LP712) / 27 (LP717)
14±2
+1
0 140 30
+1
0 200
4
4
+1
0 140
+1
0 200
30
3
3
+1
0
0
+1
140
200
30
19.5
59
18
12±2
38 ( 40)
Rekommenderad urtag för ledningar. Anbefalet udtag til ledninger.
EA307, EA308, 4613, 4614
98
22
137±0.5
19.5) (
10
BORRSCHEMA BORESKABELON DRILLING SCHEME
A
B
1
2
R www.abloy.biz
1
1
2
3
11
12
C
1
2 mm
2
5 2.5 mm
7
6
D EL587, EL588
20 mm 14 mm
3
1
Brand dörre, Brannselledøre, Branddøre, Fire door
2.5 mm
2
4
5
R
3
8
9
14 mm
2.5 mm
1
20 mm
4
2
3
R
E
!
!
2
2 mm
1
SE
NO
DK
UK
Trycket är alltid mekaniskt inkopplat på den sida av låset där fixerskruven är fastskruvad. Från den andra sidan är trycket elektriskt styrt.
Vriderfallrør er alltid mekanisk aktiv på den ene siden av låsen. Umbrakoskruen skal være montert på innsiden som skal være mekanisk aktiv. På utsiden skal man fjerne umbrakoskruen slik at vriderfallrør blir elektrisk styrt.
Dørgrebet på den indvendige side af låsekassen (mekanisk-styret), skal have unbraco skruen monteret, som vist på illustrationen. Til den udvendige (elektrisk-styret) side, skal unbraco skruen fjernes.
The handle, of which side the Allen screw is fixed, always opens the lock, while the handle of the other side is controlled electrically.
4
3
F
EL587
ABLOY
EL588
ABLOY
13
EL587
OVAL
2.5 mm
1.25 mm
EL587
2.5 mm
1.25 mm
EL588
OVAL
R
2.5 mm
1.25 mm
2.5 mm
1.25 mm
EL588
2.5 mm
1.25 mm
2.5 mm
1.25 mm
14
Denna produkt innehåller material, bland annat elektronikkomponenter, som behöver specialåtervinning.
När produkten avställs, demontera den och sortera och återvinn de olika material enligt den gällande
återvinningsinstruktionen.
Dette produktet innehåller matriell, blandt annat elektronikkomponenter, som behøver spesialgjennvinning.
Når produktet skal kastes, må den demonteres og den skal sorteres for gjennvinning av de ulike delene i forhold til gjeldende gjennvinnings instruksjon.
Dette produktet innehåller matriell, blandt annat elektronikkomponenter, som behøver spesialgjennvinning. Når produktet skal kastes, må den demonteres og den skal sorteres for gjennvinning av de ulike delene i forhold til gjeldende gjennvinnings instruksjon.
This product contains materials, such as electronics, which require specialist recycling techniques.
When the product is taken out of use, disassemble it and sort and recycle the different materials as per valid recycling instructions.
Vi förbehåller oss rätten att vidareutveckla våra produkter utan föregående avisering.
Vi forbeholder oss retten til å vidreutvikle våre produkter uten videre forrvarsling.
Vi forbeholder oss retten til å vidreutvikle våre produkter uten videre forrvarsling.
We reserve the right to make alterations to the products described in this leaflet.
www.abloy.com
R
Abloy Oy
Wahlforssinkatu 20
P.O. Box 108
FI-80101 JOENSUU
FINLAND
Tel. +358 20 599 2501
Fax +358 20 599 2209
ISO 9001 ISO 14001
OHSAS 18001
CERTIFIED
ORGANISATION
An ASSA ABLOY Group brand
ASSA ABLOY
Abloy Oy is one of the leading manufactures of locks, locking systems and architectural hardware and the word´s leading developer of products in the field of electromechanical locking technology.
ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project