Intelbras EGT 10000 PRO G2 Inversor solar On Grid monofásico 10,0 Kw Guia de instalação
Add to my manuals32 Pages
advertisement
Manual de instalação e operação
EGT 8000 PRO G2
EGT 10000 PRO G2
Inversor fotovoltaico On Grid
EGT 8000 PRO G2 e EGT 10000 PRO G2
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
Este manual descreve a montagem, instalação, comissionamento e manutenção dos seguintes inversores Intelbras: EGT 8000 PRO G2 e EGT 10000 PRO G2.
Este manual não contempla nenhum detalhe relativo aos equipamentos conectados ao inversor, como por exemplo, módulos fotovoltaicos.
Para informações sobre os equipamentos conectados ao inversor, favor consultar o manual especifico desses produtos ou o fabricante.
Acesse o QR code abaixo para assistir os vídeos tutoriais de instalação, configuração e especificação dos produtos da linha On Grid.
Cuidados e segurança
Um aviso descreve um risco que pode causar danos em pessoas ou no equipamento. Chama a atenção para um procedimento ou prática que, se não for corretamente seguida ou realizada, pode causar ferimentos em pessoas ou, resultar em danos ou destruição de parte ou de todo o equipamento da Intelbras e/ou outro equipamento conectado ao equipamento da Intelbras.
Símbolos de aviso
PERIGO: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou moderados.
AVISO: é usado para abordar práticas que não causam ferimentos em pessoas.
Informações: que você deve ler e saber para garantir a correta operação do sistema.
Avisos no produto
Tensão elétrica
Risco de queimaduras
5 min
Aguarde 5 min. antes de operar nos terminais do inversor
Ponto de conexão para o aterramento de proteção
Corrente continua (CC)
Corrente alternada (CA)
Leia o manual
O inversor não deve ser descartado em lixo doméstico (lixo comum)
4
Uso pretendido
O inversor converte a corrente CC gerada pelos módulos fotovoltaicos (FV) em corrente alternada (CA) compatível com a rede elétrica monofásica. Os inversores Intelbras são construídos de acordo com todas as regras de segurança exigidas, no entanto, o uso inadequado pode causar riscos letais para o operador ou terceiros, ou resultar em danos às unidades e outras propriedades.
Princípio de uma instalação fotovoltaica com a utilização do inversor monofásico Intelbras
A B C D E F
Símbolo
A
B
C
D
E
F
Descrição
Módulos FV
DPS CC
Inversor
DPS CA e Disjuntor CA
Medidor de energia elétrica
Rede de distribuição de energia elétrica
O inversor só pode ser operado com uma conexão permanente à rede elétrica. Esse inversor não se destina ao uso móvel.
Corrente de fuga em módulos fotovoltaicos
Módulos fotovoltaicos com uma alta tensão de saída, como os de filme finos com células em substrato metálico, só podem ser utilizados se a capacitância de conexão destes ao inversor não exceder 1 uF. Durante o funcionamento normal do sistema, uma corrente de fuga pode fluir das células dos módulos para à terra, e o valor desta corrente depende da maneira como os módulos fotovoltaicos são instalados (por exemplo, telhados metálicos) e do clima (chuva, neve). Essa corrente de fuga normal não pode exceder 50 mA, caso contrário, o inversor pode se desconectar automaticamente da rede elétrica como medida de proteção.
Conexão na rede elétrica
Este inversor opera apenas quando conectado corretamente à rede de energia elétrica. Antes de conectar o inversor à rede elétrica, entre em contato com a concessionaria de energia da sua região e verifique quais os procedimentos que devem ser seguidos para a conexão do sistema de geração de energia. O sistema de geração só deve ser conectado à rede de distribuição de energia elétrica após receber as aprovações apropriadas, conforme exigido pela concessionaria de energia local.
Instruções de segurança
Os inversores Intelbras foram projetados e testados de acordo com os requisitos internacionais e nacionais de segurança.
No entanto, certas precauções de segurança devem ser observadas ao instalar e operar este inversor. Leia e siga todas as instruções, cuidados e avisos neste manual de instalação. Se surgirem dúvidas, entre em contato com os serviços técnicos da Intelbras através do telefone (48) 2106-0006.
Avisos de instalação
AVISO!
» Antes da instalação, inspecione o inversor para garantir a ausência de qualquer dano durante o transporte ou manuseio que possa afetar a integridade do produto.
» Monte o inversor de acordo com as instruções deste manual. Tenha cuidado ao escolher o local da instalação e siga os requisitos de refrigeração especificados.
» A remoção não autorizada das proteções necessárias, uso inadequado, instalação e operação incorretas pode levar a sérios riscos de segurança e choque e/ou danos ao equipamento.
» Para minimizar o risco de choque elétrico devido a tensões perigosas, cubra todo o painel fotovoltaico com material escuro antes de conectá-lo a qualquer equipamento.
CUIDADO!
» Aterramento dos módulos fotovoltaicos: O inversor Intelbras é um inversor sem transformador, e por isso, não possui isolação galvânica. Não aterre os circuitos CC dos módulos fotovoltaicos conectados ao inversor. Aterre somente a estrutura de montagem/fixação dos módulos fotovoltaicos. Se você conectar módulos fotovoltaicos aterrados ao inversor, a mensagem de erro Isol. FV baixa irá aparecer no display.
» Siga as normas e os requisitos locais para aterrar os módulos fotovoltaicos e o gerador fotovoltaico. A Intelbras recomenda conectar a estrutura do gerador e outras superfícies eletricamente condutoras de uma maneira que garanta a condução contínua com o solo, a fim de obter a proteção ideal para as pessoas e para o sistema.
Avisos de conexão elétrica
PERIGO!
» Não toque nos componentes elétricos do inversor. Tocar nesses componentes pode resultar em graves ferimentos ou morte.
» Não abra o inversor. Apenas pessoal qualificado pode abrir a caixa de conexão dos cabos.
» A instalação elétrica e/ou reparos só podem ser realizadas por pessoas qualificadas para trabalhar com eletricidade.
» Não toque em inversores danificados.
» Perigo de morte devido as altas tensões no inversor.
» Existe tensão residual no inversor. O inversor leva em torno de 20 minutos para descarregar a energia armazenada em alguns componentes.
AVISO!
» Faça todas as conexões elétricas (por exemplo, terminação do condutor, fusíveis, conexão PE, etc.) de acordo com as normas vigentes. Ao trabalhar com o inversor ligado, siga todas as normas de segurança vigentes para minimizar o risco de acidentes.
» Os sistemas com inversores normalmente requerem controle adicional (por exemplo, interruptores, desconexões) ou dispositivos de proteção (por exemplo, dispositivo de proteção contra surtos – DPS), dependendo das regras de segurança vigentes.
Avisos de operação
AVISO!
» Verifique se todas as tampas do gabinete e conectores estão fechadas e seguras durante a operação.
» Embora projetado para atender a todos os requisitos de segurança, algumas peças e superfícies do inversor ficam quentes durante a operação. Para reduzir o risco de ferimentos, não toque no dissipador de calor na parte traseira do inversor fotovoltaico ou em superfícies próximas enquanto o inversor estiver em operação.
» O dimensionamento incorreto da instalação fotovoltaica pode resultar na presença de tensões que podem danificar o inversor. O display do inversor exibirá a mensagem de erro Tensão FV alta.
» Caso isso ocorra, gire a Chave CC do inversor para a posição de Deslig. imediatamente.
» Entre em contato com o instalador.
CUIDADO!
» Todas as operações relacionadas ao transporte, instalação e partida, incluindo manutenção, devem ser realizadas por pessoal qualificado e treinado e em conformidade com todos as normas e regulamentos vigentes.
» Sempre que o inversor for desconectado da rede elétrica, tenha extremo cuidado, pois alguns componentes podem reter carga suficiente para criar um risco de choque; para minimizar a ocorrência de tais condições, siga todas os avisos de segurança presentes no inversor e neste manual.
» Em casos especiais, apesar de manter os valores-limite de emissão padronizados (EMI/EMC), o inversor ainda pode causar interferência em alguma aplicação específica (por exemplo, quando equipamentos sensíveis estão localizados no mesmo local de instalação do inversor ou quando o local de instalação está próximo a receptores de rádio ou televisão). Neste caso, o instalador é obrigado a tomar medidas adequadas para corrigir a situação.
LGPD - Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais
A Intelbras não acessa, transfere, capta, nem realiza qualquer outro tipo de tratamento de dados pessoais a partir deste produto.
5
Índice
9. Ligando e desligando o inversor 26
13. Tabela do torque de aperto 29
1. Descrição do produto
1.1. Visão geral do inversor
D E F GH I
Item Descrição
A LED
B Tela display
C
D
E
Botão touch
Chave CC
Entrada FV 1
Item Descrição
F Porta RS-485
G Válvula de ventilação
H
I
Porta USB
Saída CA
1 EGT 8000 PRO G2 (MPPT1: 1 entrada, MPPT2: 2 entradas) e EGT 10000 PRO G2 (MPPT1 e 2: 1 entrada, MPPT3: 2 entradas).
Símbolos no inversor
Símbolo Descrição Explicação
Símbolo Touch
Botão Touch: possibilita alternar a exibição de telas no display e definir parâmetros tocando no símbolo.
Operação do inversor
Indica a operação do inversor:
» Vermelho: falha
» Verde: normal
» Vermelho piscando: aviso ou programação DSP
» Verde piscando: programação
Inversores
Características
Potência máxima de entrada (Pmax)
Faixa de tensão de entrada (Vcc)
Tensão máxima de entrada (Vcc)
Tensão de inicialização (Vcc)
Tensão nominal de entrada (Vcc)
Corrente máxima de entrada (CC)
Corrente máxima por string (CC)
Faixa de tensão MPPT (Vcc)
Faixa de tensão de máxima eficiência (Vcc)
Número de rastreadores MPPT
Quantidade de strings por rastreador MPPT
Corrente máxima de curto circuito CC por MPPT
EGT 8000 PRO G2
Entrada (CC)
11200 W
60-550 V
600 V
100 V
360 V
13,5/27 A
A: 13,5 A
B: 13,5 A / 13,5 A
60-550 V
180-500 V
2
A: 1 / B: 2
A: 16,9 / B: 33,8 A
EGT 10000 PRO G2
Entrada (CC)
15000 W
60-550 V
600 V
100 V
360 V
13,5/13,5/27 A
A: 13,5 A
B: 13,5 A
C: 13,5 A / 13,5 A
60-550 V
180-500 V
3
A: 1 / B: 1 / C: 2
A: 16,9 / B: 16,9/ C:33,8 A
A
B
C
7
8
Potência nominal CA
Potência aparente máxima na saída
Corrente máxima de saída (CA)
(Corrente nominal saída)
Tensão nominal de saída
(Tensão de Alimentação (Saída))
Frequência de saída
Fator de potência
Taxa de Distorção Harmônica (THD)
Consumo de energia
Potência de consumo noturno
Eficiência
Eficiência MPPT
Máxima eficiência
Segurança
Proteção contra inversões de polaridade
Chave CC
Proteção contra sobretensão na entrada
Proteção contra curto-circuito na saída
Proteção contra sobretensão na saída (varistor)
Proteção contra falta à terra
Segurança
Gerais
Índice de proteção
Temperatura de operação
Umidade relativa
Altitude (m)
Emissão de ruído
Topologia
Tipo de refrigeração
Interface de comunicação
Tela
Garantia padrão
Dimensões e peso
Dimensões (L × A × P)
Peso
Saída (CA)
8000 W
8000 VA
38,3 A
220 Vca
50/60 Hz¹
1 (com opção de ajuste de 0,8 indutivo ~
0,8 capacitivo)
< 3%
< 1 W
99,5%
98,1%
Sim
Sim
Tipo II
Sim
Sim
Sim
Conforme Portaria INMETRO nº 004/2011
NBR 16149, NBR 16150, NBR IEC 62116
IP65, IP66
-25~+60 °C²
0~ 100 %
4000
<25 dB(A)
Sem transformador
Natural (convecção)
RS-485/USB / Pocket Wi-Fi (incluso)
OLED + LED
10 anos
425 × 387 × 180 mm
17,4 kg
¹ O padrão brasileiro é 60 Hz.
² Redução da potência nominal de saída para temperatura acima de 45ºC, com taxa aproximada de 4% / °C.
Saída (CA)
10000 W
10000 VA
45,5 A
220 Vca
50/60 Hz¹
1 (com opção de ajuste de 0,8 indutivo ~
0,8 capacitivo)
< 3%
< 1 W
99,5%
98,1%
Sim
Sim
Tipo II
Sim
Sim
Sim
Conforme Portaria INMETRO nº 004/2011
NBR 16149, NBR 16150, NBR IEC 62116
IP65, IP66
-25~+60 °C²
0~ 100 %
4000
<25 dB(A )
Sem transformador
Natural (convecção)
RS-485/USB / Pocket Wi-Fi (incluso)
OLED + LED
10 anos
425 × 387 × 180 mm
17,4 kg
1.2. Etiqueta do produto
A etiqueta do produto fornece uma identificação exclusiva do inversor (tipo de produto, características técnicas do inversor, número de série e contato para suporte). A etiqueta está na parte lateral do gabinete do inversor.
INVERSOR FOTOVOLTAICO
ON GRID EGT 10000 PRO G2
Potência Máxima de Entrada (Pmax) 15.000 W
Máxima Tensão de Entrada (Vcc) 600 V
Tensão Nominal de Entrada (Vcc) 360 V
Faixa de Tensão de Entrada (Vcc) 60 - 550 V
Corrente Máx. de Curto Circuito (Isc) 16,9/16,9/33,8 A
Corrente Máx. de Entrada (CC) 13,5/13,5/27 A
Potência Máxima de Saída (CA) 10.000 W
Potência Aparente Máxima de Saída (CA) 10.000 VA
Tensão Nominal de Saída (CA) 220 Vca
Corrente Máxima de Saída (CA) 45,5 A
Fator de Potência 0,8 ind. ~ 0,8 cap.
Frequência de Saída 50/60 Hz
Temperatura de Operação -25°C ~ + 60°C
Índice de Proteção IP65/IP66
Importado por Intelbras S/A
Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Rodovia SC 281, Km 4,5 - Sertão do Maruim - São José/SC
88122-001 - CNPJ: 82.901.000/0014-41
Suporte: (48) 2106-0006 Origem: China
1.3. Armazenamento do inversor
Se você deseja armazenar o inversor em seu deposito, escolha um local apropriado para isso.
» A unidade deve ser armazenada na embalagem original e um dessecante deve ser deixado na embalagem.
» A temperatura de armazenamento deve estar sempre entre -25 °C e + 60 °C, e a umidade relativa do armazenamento pode atingir 100%.
» Se for necessário armazenar um lote de inversores, as camadas de empilhamento máximo são de sete caixas.
» Após o armazenamento prolongado, o instalador local deve executar um teste funcional antes da instalação.
2. Desembalagem e inspeção
Inspecione completamente o inversor no ato da entrega. Notifique imediatamente a transportadora responsável se detectar algum dano na embalagem que indique que o inversor pode ter sido danificado ou se detectar algum dano visível no inversor.
Depois de abrir a embalagem, verifique o conteúdo da caixa. O tipo de conteúdo e as suas quantidades estão descritas na embalagem do produto. Se houver a falta de algum item, entre em contato com seu revendedor ou o suporte técnico.
3. Instalação
3.1. Instruções de segurança
Perigo de morte devido a incêndio ou explosão
» Apesar da construção cuidadosa, os dispositivos elétricos podem causar incêndios.
» Não instale o inversor em materiais facilmente inflamáveis e em locais onde sejam armazenados materiais inflamáveis.
Risco de queimaduras devido a peças quentes do gabinete
Monte o inversor de forma que não possa ser tocado inadvertidamente.
O inversor não pode ser instalado próximo de cabos ou antenas de TV ou qualquer outro tipo de comunicação de rádio frequência (RF).
9
10
» Todas as instalações elétricas devem ser feitas de acordo com as normas locais, nacionais ou internacionais vigentes.
Não remova a tampa do inversor.
» Remova cuidadosamente a unidade da embalagem e verifique se há danos externos. Se você encontrar alguma imperfeição, entre em contato com o revendedor local ou com o suporte técnico.
» Certifique-se de que os inversores estejam conectados ao circuito de aterramento da instalação elétrica.
» O inversor deve ser operado apenas com gerador fotovoltaico. Não conecte nenhuma outra fonte de energia CC ao inversor.
» Antes de fazer alguma manutenção no inversor fotovoltaico, desconecte todas as fontes de tensão CC e CA.
» Este inversor foi projetado para ser conectado apenas na rede elétrica oferecida pela concessionária de energia. Não conecte este inversor a uma fonte ou gerador CA. A conexão do inversor a dispositivos externos pode resultar em sérios danos ao seu equipamento.
» Quando um painel fotovoltaico é exposto à luz, ele gera uma tensão CC, e estando conectado ao inversor irá carregar os capacitores do circuito CC deste. A energia armazenada nos capacitores do circuito CC do inversor apresenta risco de choque elétrico, pois mesmo estando desconectado da rede elétrica CA e dos painéis fotovoltaicos, ainda pode existir alta tensão armazenada dentro do equipamento. Não remova a tampa do inversor por pelo menos 20 minutos após desconectar todas as fontes de energia.
» Embora projetado para atender a todos os requisitos de segurança, algumas peças e superfícies do inversor ainda estão quentes durante a operação. Para reduzir o risco de ferimentos, não toque no dissipador de calor na parte traseira do inversor fotovoltaico ou em superfícies próximas enquanto o inversor estiver em operação.
3.2. Selecionando o local da Instalação
» O local da instalação deve ser adequado ao peso e às dimensões do inversor.
» Selecione o local da instalação para que as informações do display possam ser facilmente visualizadas.
» Não instale o inversor em estruturas construídas com materiais inflamáveis.
» Nunca instale o inversor em ambientes com pouco ou nenhum fluxo de ar, nem em ambientes com poeira.
» O grau de proteção do inversor é IP65/IP66, o que significa que o equipamento pode ser instalado em ambientes internos e externos com coberturas.
» A umidade do local da instalação deve ser de 0 a 100% sem condensação.
» O local da instalação deve ser livre, seguro e de fácil acesso.
» A instalação do inversor deve ser na posição vertical e com os conectores para baixo. Nunca instale na posição horizontal e evite inclinações para frente e/ou para os lados.
90
°
» Certifique-se de que o inversor esteja fora do alcance de crianças.
» Não coloque nada sobre o inversor. Não cubra o inversor.
» Não instale o inversor próximo a antenas de televisão ou quaisquer outras antenas e cabos de antenas.
» Instale o inversor em um local ventilado para garantir que haja uma boa troca térmica com o ambiente. A temperatura ambiente deve estar abaixo de 45 °C para garantir uma operação ideal.
» Não exponha o inversor à luz solar direta, pois isso pode causar aquecimento excessivo e, portanto, redução da energia injetada na rede elétrica.
» Durante a instalação garanta que distancias mínimas do inversor em relação á paredes, outros inversores ou objetos, sejam respeitadas, como o mostrado abaixo:
≥500mm
≥300mm
≥30
0mm
≥300mm
≥500mm
Distâncias entre o inversor e demais objetos do ambiente
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Min.30cm
Distâncias para ambientes com mais de um inversor
» Deve haver espaço suficiente entre os inversores para garantir que o ar de resfriamento do inversor adjacente não seja absorvido.
» Se necessário, aumente os espaços livres e verifique se há suprimento de ar fresco suficiente para garantir o resfriamento suficiente dos inversores.
11
» O inversor não deve ser instalado exposto a luz solar. É recomendado que o inversor seja instalado em local com alguma cobertura ou proteção.
» Não instale o inversor em ambientes fechados, como armários.
12
3.3. Instalação do inversor
Fixação do suporte
PERIGO!
Antes de fazer os furos na parede, para evitar choques elétricos ou outras lesões, verifique se existem eletrodutos, instalações hidráulicas ou de gás no local de fixação do inversor.
1. Certifique-se que a espessura da parede para instalação do inversor tenha mais do que 60 mm;
2. Marque 3 furos na parede utilizando os furos do suporte de fixação como gabarito;
154
77
3. Faça os furos com uma profundidade de 55 mm, utilizando uma broca de 8 mm nas marcações dos furos;
4. Utilizando um martelo, insira as buchas nos furos da parede e instale o suporte de fixação;
Aviso!
A queda do equipamento pode causar ferimentos graves ou mesmo fatais; somente instale o inversor no suporte se você tiver certeza de que o suporte esteja firmemente montado na parede após uma verificação cuidadosa.
» Levante o inversor um pouco acima do suporte. Durante o processo, mantenha o equilíbrio do inversor. Pendure o inversor no suporte através dos ganchos existentes no suporte.
13
» Depois de assegurar que o inversor está encaixado no suporte, aperte firmemente os parafusos que fixam o inversor no suporte.
14
4. Conexão elétrica
4.1. Segurança
Perigo de morte devido as tensões letais!
Altas tensões que podem causar choques elétricos estão presentes nas partes condutoras do inversor. Antes de executar qualquer trabalho no inversor, desconecte o inversor nos lados CA e CC.
AVISO!
Perigo de danos aos componentes eletrônicos devido a descarga eletrostática.
Tome as devidas precauções contra ESD ao substituir e instalar o inversor.
4.2. Cabeamento da saída CA
AVISO!
Cada projeto e instalação de sistema fotovoltaico tem suas particularidades e, por isso, é extremamente importante uma análise prévia do local de instalação e das características técnicas do produto, além do atendimento das normas de instalação elétrica e normas da concessionária/cooperativa de energia local.
Para definição da bitola de fio de energia do lado CA a ser utilizada na instalação do inversor, tem-se que levar em consideração no projeto algumas características tais quais:
» Distância da instalação entre inversor e rede da concessionária/cooperativa;
» Tensão da rede da concessionária/cooperativa de energia local;
» Máxima corrente CA do inversor;
» Máxima queda de tensão na instalação;
» Norma de instalação NBR 5410 e demais normas vigentes;
» Normas da concessionária/cooperativa de energia local.
Bitola de fio inadequada poderá causar sérios danos ao local de instalação e funcionamento dos produtos.
AVISO!
» É necessário instalar um disjuntor monofásico separado ou outra unidade de desconexão que funcione sob carga para cada inversor para garantir que o inversor possa ser desconectado com segurança sob carga.
Nota: o inversor tem a função de detectar corrente residual. Se você conectar o inversor em um circuito que possui um disjuntor residual (DR), escolha um DR com uma corrente residual nominal superior a 300 mA.
É necessário instalar um disjuntor monofásico separado ou outra unidade de desconexão que funcione sob carga para cada inversor para garantir que o inversor possa ser desconectado com segurança sob carga.
Procedimento para a conexão CA
1. Retire as peças do plugue de conexão CA do pacote onde estão os acessórios.
2. Passe os três fios pela tampa de proteção impermeável.
10-12mm
3. Crimpe o terminal, como indicado na figura:
O terminal é do tipo olhal e a bitola máxima de cabo suportada é de 8 mm².
4. Conecte o condutor de aterramento ao terminal PE ( ), o condutor do neutro ao terminal N e o condutor da fase ao terminal L.
L N PE
5. Insira duas partições de isolamento, no bloco de terminais CA.
L N PE
15
16
6. Parafuse a tampa impermeável CA no gabinete do inversor.
4.3. Conectando o segundo condutor de proteção
Em alguns locais, é necessário um segundo condutor de proteção para evitar uma corrente de toque em caso de mau funcionamento no condutor de proteção original. Instale o segundo condutor de proteção ao circuito de aterramento com a mesma seção transversal que o condutor de proteção que está no terminal CA.
4.4. Conectando o arranjo fotovoltaico (entrada CC)
Condições para a conexão CC
O inversor monofásico Intelbras EGT 8000 PRO G2 possui três entradas CC (conectores macho e fêmea) e o inversor EGT
10000 PRO G2 possui quatro entradas CC (conectores macho e fêmea) tal qual indicado na figura abaixo.
Conectando o arranjo fotovoltaico (entrada CC)
PERIGO!
Perigo de morte devido as tensões letais!
Antes de conectar o painel fotovoltaico, verifique se o interruptor CC e o disjuntor CA estão na posição de desconectados.
NUNCA conecte ou desconecte os conectores CC sob carga.
Certifique-se de que a tensão máxima de circuito aberto (Voc) de cada string fotovoltaica seja menor que a tensão máxima de entrada do inversor.
Verifique o projeto da planta fotovoltaica. A tensão máxima do circuito aberto, que pode ocorrer à temperatura de -10 °C nos painéis solares, não deve exceder o valor da tensão máxima de entrada do inversor.
AVISO!
Por favor, não conecte o polo positivo ou negativo do painel fotovoltaico ao terra, isso pode causar sérios danos ao inversor.
Verifique se os cabos de conexão dos módulos fotovoltaicos estão com a polaridade correta e verifique se a tensão máxima de entrada do inversor não é excedida.
Certifique-se que durante as etapas de projeto, instalação e operação do sistema, que:
» Todos os módulos fotovoltaicos possuam a mesma especificação técnica.
» As strings que pertencem ao mesmo MPPT, devem ter a mesma quantidade de módulos fotovoltaicos conectados em série, mesma orientação e mesma inclinação;
» Os conectores CC conectados ao inversor e os conectores CC do inversor devem ser do mesmo modelo e marca, pois caso contrário, pode ocorrer danos ao inversor e gerar custos de manutenção adicionais ou causar outras perdas;
» A tensão máxima de circuito aberto de cada série de módulos fotovoltaicos não deve exceder 600 Vcc.
Instrução para conexão dos terminais CC
Conectores para ligação do arranjo fotovoltaico ao inversor:
4 - 6 mm 2
4 - 6 mm 2
1. Para ligação do arranjo fotovoltaico ao inversor utilize cabo isolado apropriado para o uso em sistemas fotovoltaicos;
2. Para inserir o conector ao cabo, primeiro decape a isolação do cabo por volta de 6 mm;
6 mm
3. Posicione a parte decapada do cabo na área de crimpagem do pino e posteriormente efetue o aperto com um alicate de crimpagem. Assegure-se de que o cabo ficou bem conectado ao pino;
Cabo elétrico Pino positivo Pino inserido no cabo
Cabo elétrico Pino negativo Pino inserido no cabo
17
4. Transpasse a porca pelo pino crimpado no cabo e deixe-o em espera. Insira o pino do cabo no conector até o final ou até quando ouvir um clique e então, rosqueie a porca no conector para travar o cabo (a porca não precisa chegar ao final e posteriormente aperte apenas o suficiente para prender o cabo). Após esse procedimento os conectores estarão prontos para serem utilizados;
Porca Conector macho
Porca Conector fêmea
5. Após realizar a conectorização, conecte os conectores na entrada CC (MPPT) do inversor.
18
4.5. Conexão do cabo de comunicação serial
Este inversor possui um conector serial de 4 pinos.
2
4
1
3
Procedimento
» Etapa 1: insira o cabo decapado e exposto através do parafuso de pressão, luva rosqueada e na sequência, insira os cabos no terminal de conexão de acordo com o número indicado e aperte firmemente os parafusos. Tente puxar o fio para garantir que ele esteja bem conectado.
» Etapa 2: empurre a luva rosqueada para o terminal de conexão até que ambas estejam firmemente travadas no inversor.
Lado do inversor
Clique!
Desinstalando o conector de serial
» Etapa 1: pressione os prendedores e puxe o conector para fora do inversor.
» Etapa 2: desaperte a luva rosqueada.
19
20
4.6. Aterramento do inversor
O inversor deve ser conectado ao condutor de aterramento CA da rede de distribuição de energia através do terminal de aterramento (PE).
AVISO!
Devido a topologia do inversor ser sem transformador, o polo positivo e o polo negativo dos painéis fotovoltaicos não podem ser aterrados.
5. Comissionamento
PERIGO!
» Alta tensão no sistema fotovoltaico: risco de morte ou ferimentos graves devido a choque elétrico.
» Somente pessoas qualificadas podem realizar trabalhos nos módulos fotovoltaicos.
AVISO!
A tensão máxima de circuito aberto de cada série de módulos fotovoltaicos não deve exceder 600 Vcc para os modelos
EGT 8000 PRO G2 e EGT 10000 PRO G2.
Na fase de verificação antes do comissionamento é importante confirmar:
1. O local de instalação deve ser adequado para operação e manutenção.
2. O inversor deve estar bem fixado no suporte.
3. O local de instalação deve ter boas condições de fluxo de ar.
4. Nenhum objeto pode ser deixado na parte superior do inversor.
5. Certifique-se que os cabos são compatíveis com a potência do inversor e se estão bem protegidos contra danos mecânicos.
6. Certifique-se que o disjuntor CA é compatível com as características do inversor e se foi dimensionado seguindo as normas aplicáveis.
7. Certifique-se que os terminais do inversor não utilizados foram lacrados, evitando a entrada de água e/ou poeira.
Etapas:
1. Certifique-se de que o inversor esteja conectado ao circuito de aterramento da instalação.
2. Coloque a chave CC na posição LIG..
3. Depois ligue o disjuntor CA e aguarde a inicialização do inversor e a sincronização com a rede CA.
4. Caso o dispositivo de monitoramento seja o EPW Master, e caso exista mais de um inversor na instalação, é necessário definir um endereço distinto para cada um dos inversores.
6. Display
O display exibe o estado de funcionamento do inversor, capacidade histórica de geração e, outras informações.
As informações de operação ou definição de parâmetros do inversor podem ser feitas através de toques no gabinete, na área do botão touch:
Batidas
Único toque
Dois toques
Três toques
Descrição
Alternar exibição no display
Entrar ou confirmar
Retorna ao menu anterior
7. Inicialização
Quando o inversor é ligado e a tensão na entrada fotovoltaica for o suficiente, a tela no display referente a seleção de país exibe o seguinte:
Pressione a área do botão touch uma vez por segundo para navegar pelas opções de países. Por exemplo, se você quiser escolher Brasil, pressione o botão até que o display mostre Brasil.
Pressione área do botão touch duas vezes, para confirmar a opção de país selecionada. O display mostrará que a configuração foi efetuada.
Após a primeira inicialização do inversor, as seguintes mensagens serão apresentadas:
Display Descrição
Intelbras
Intelbras
Conectando: s
Conectando em XXs
Conectado!
Conectado à rede CA.
21
22
7.1. Informações de operação do inversor
Após a inicialização as informações de operação ou definição de parâmetros do inversor podem ser visualizadas sequencialmente através de toques no gabinete, na área do botão touch:
Potencia
0,0 W
E. hoje:
50,2 KWh
E. total:
2000 KWh
Rede
220,0V 60,0Hz
FV1
221V/ 0,0KW
FV2
91V/ 0,0KW
FV3
221V/ 0,0KW
Config.
Mais info.
Mais informações (versão firmware)
É possível verificar a versão de firmware/modelo do inversor através da opção Mais info., tal qual:
» Na opção Mais Info. toque duas vezes para acessar a informação de modelo e posteriormente uma vez para acessar a informação de versão.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Mais info.
Model: S19B00D02
T00P0FU1M0064
Ver. FW: AM1.0
8. Configurações
8.1. Configuração geral
Definir o idioma de exibição do inversor
Esta linha de inversores fornece os idiomas português e inglês. Entre na configuração geral para realizar a troca do idioma.
» Na opção Idioma, toque uma vez para mudar o idioma.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração do idioma.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Defina o idioma como descrito abaixo:
Config.
Geral
Avancado
Idioma
Portugues
23
24
Definir endereço COM do inversor
O endereço COM padrão do inversor é 1, mas pode ser alterado de acordo com as seguintes etapas:
» Entre na configuração geral para realizar a alteração do endereço COM, na opção Endereço.
» Toque único para ir alternando a exibição do menu.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Config.
Geral
Avancado
Idioma
Portugues
Endereco
001
Definindo a data e hora do inversor
A data e a hora do inversor podem ser alteradas conforme descrito abaixo:
» Entre na configuração geral para realizar a alteração da data e hora.
» Toque único para ir alternando a exibição do menu.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Config.
Data
2019 -07-19
Geral
Avancado
Idioma
Portugues
Data
201907 -19
Data
2019-0719
Endereco
001
Configuracao OK
Horario
10: 09:12
Horario
10: 09 :12
Horario
10:09: 12
Configuracao OK
8.2. Configuração avançada
Redefinir o país
A configuração de país do inversor pode ser alterada conforme descrito abaixo:
» Entre na configuração avançada para realizar a troca do país.
» Toque único para ir alternando a exibição do menu.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração.
» A senha da configuração avançada é 123.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Obs.: de fábrica, está configurado para o país Brasil.
Geral
Avancado
Senha
123
Pais
Brasil
Pais
Brasil
Configuração de limitação de exportação
O limite de exportação de energia do inversor pode ser alterado conforme descrito abaixo:
» Entre na configuração avançada para realizar a configuração.
» Toque único para ir alternando a exibição do menu.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração.
» A senha da configuração avançada é 123.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior.
Geral
Avancado
Senha
123
Limite exp.
Desabilitado
Limite exp.
desa. hab.
Medidor
TC
Taxa exp.
000.0%
Obs.: aplicações futuras.
Restauração de fábrica
INFORMAÇÃO
Execute esta operação com cuidado, pois todos os parâmetros configurados, com exceção dos parâmetros de data e hora, serão restaurados para os padrões de fábrica.
» Entre na configuração avançada para realizar a restauração.
» Toque único para ir alternando a exibição do menu.
» Toque duas vezes para confirmar a configuração.
» A senha da configuração avançada é 123.
» Toque três vezes para voltar ao menu anterior
Geral
Avancado
Senha
123
Reset fabrica
Não
Sim 25
8.3. Comunicação
USB
O inversor possui uma porta de comunicação USB que pode ser utilizada para o monitoramento via o dispositivo
EPWU 2000.
Para a instalação do EPWU 2000 no inversor, deve-se seguir as etapas indicadas abaixo:
» Verifique se a seta (∆), localizada na porca do EPWU 2000, está na parte frontal e insira o EPWU 2000 na porta USB do inversor. Após a conexão gire a porca.
Inversor
Favor consultar o manual do EPWU 2000 para obter as informações sobre essa função.
RS-485
O inversor possui duas portas de comunicação RS-485 que pode ser utilizada para o monitoramento via o dispositivo
EPW Master. O EPW Master é um dispositivo de comunicação que faz a interface entre o inversor fotovoltaico e a rede de
Internet, via conexão Ethernet, suportando a conexão de até 32 inversores. Favor consultar o manual do EPW Master para obter as informações sobre esse dispositivo.
Pino Definição
1 Sinal RS-485 A1 ¹
2 Sinal RS-485 B1 ¹
3
4
Sinal RS-485 A2 ²
Sinal RS-485 B2 ²
2
4
1
3
¹ Interface RS-485 A1/B1: comunicação com EPW Master.
² Interface RS-485 A2/B2: comunicação com medidor inteligente (aplicação futura).
9. Ligando e desligando o inversor
9.1. Ligando o inversor
1. Ligue o disjuntor da rede CA;
2. Ligue a chave CC. O inversor irá entrar em operação assim que a tensão CC mínima necessária for atingida.
9.2. Desligando o inversor
PERIGO!
Não desconecte os conectores CC sob carga.
26
Etapas para desligamento do inversor:
1. Desligue o disjuntor da rede CA;
2. Desligue a chave CC;
3. Verifique o status de operação do inversor;
4. Aguarde o display do inversor apagar.
10. Manutenção e Limpeza
10.1. Verificando a dissipação de calor
Caso eventualmente o inversor apresente redução na sua potência de saída, é importante verificar se as recomendações de instalação presentes neste manual foram corretamente seguidas.
Verifique se não há obstrução do fluxo de ar no ambiente em que o inversor foi instalado.
Verifique se as canaletas de refrigeração na parte posterior do inversor estão com sujeira acumulada. Esta verificação deve ser realizada periodicamente, e a limpeza efetuada quando necessário.
10.2. Limpando o inversor
Se o inversor estiver com alguma sujeira, antes de iniciar a limpeza desligue o disjuntor CA e a chave CC, e aguarde 20 minutos.
No processo de limpeza utilize apenas um pano úmido e não use agentes de limpeza, como solventes ou abrasivos.
11. Solução de problemas
11.1. Mensagens de erro exibidas na tela display
O status do sistema é identificado através dos sinais de aviso ou erro exibidos no display e no LED vermelho localizado na tampa do gabinete. As tabelas a seguir descrevem os tipos de sinais que podem ser exibidos.
11.2. Falha no sistema
As falhas no sistema são causadas principalmente pelos seus componentes, e não apenas pelo o inversor.
Código do erro
Corr. res. alta
Erro: 201
Tensão FV alta
Erro: 202
Isol. FV baixa
Erro: 203
Prob. tensão CA
Erro: 300
Sem conexão CA
Erro: 302
Problema PE
Erro: 303
Prob. freq. CA
Erro: 304
Descrição
Corrente residual muito alta
A tensão de entrada CC está excedendo o valor máximo suportado pelo inversor.
Problema de isolação na parte do painel fotovoltaico
A tensão da rede elétrica está fora da faixa permitida
Sem conexão CA
Tensão do neutro e PE acima de 30 V
Frequência da rede elétrica fora da faixa permitida
Sugestão
1. Reinicie o inversor.
2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Desligue imediatamente o inversor.
2. Verifique a tensão de cada string fotovoltaica com o multímetro.
3. Se a tensão da string fotovoltaica for menor do que 600 V, entre em contato com a Intelbras.
1. Verifique se o painel fotovoltaico está aterrado corretamente.
2. Verifique se o inversor está corretamente aterrado.
3. Verifique se a chave CC está úmida.
4. Verifique a impedância de FV (+) e FV (-) em relação à terra
(deve ser superior a 30 KΩ). Se mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Desligue a chave CC.
2. Verifique o cabeamento CA, principalmente o neutro e o fio terra.
3. Verifique se a tensão da rede está em conformidade com o padrão da rede local. Reinicie o inversor, se o problema persistir, entre em contato com a Intelbras.
1. Verifique se há tensão elétrica no conector CA do inversor.
2. Verifique o cabeamento CA.
3. Verifique o disjuntor CA.
1. Verifique a tensão do neutro e do PE.
2. Verifique o cabeamento CA.
3. Reinicie o inversor, se a mensagem de erro ainda existir, entre em contato com a Intelbras.
1. Desligue a chave CC.
2. Verifique o cabeamento CA, principalmente o neutro e o fio terra.
3. Verifique se a frequência da rede esta em conformidade com o padrão da rede local.
4. Reinicie o inversor, se o problema persistir, entre em contato com a Intelbras.
27
28
Erro: 407 Falha auto teste
1. Reinicie o inversor.
2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
11.3. Avisos no inversor
Código de aviso
Cód. Aviso: 202
DPS CC
Cód. Aviso: 203
Cód. Aviso: 204
Cód. Aviso: 205
Falha boost
Cód. Aviso: 207
Cod. Aviso: 401
Cod. Aviso: 404
Cod. Aviso: 405
¹ Aplicação futura.
Significado
DPS CC com funcionamento anormal
FV em curto-circuito
Função de conexão seca anormal
Driver FV boost danificado
Sobre corrente na interface USB
Comunicação anormal entre o Inversor e o medidor inteligente¹
EEPROM anormal
Sugestão
1. Após o desligamento, verifique o DPS CC.
2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Verifique a polaridade do painel fotovoltaico.
2. Reinicie o inversor. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Após o desligamento, verifique a fiação seca do Dryconnect.
2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Desconecte o monitor Wi-Fi EPWU 2000.
2. Conecte novamente o monitor Wi-Fi EPWU 2000.
3. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
1. Verifique se o medidor está ligado
2. Verifique se a conexão entre inversor e o medidor está normal.
Reinicie o inversor. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
A versão do firmware não é a correta ou está corrompida
Atualize o inversor com a versão correta do firmware.
11.4. Falhas no inversor
Código do erro Significado
Erro: 200 Falha AFCI¹
Erro: 402
Erro: 404
Erro: 405
Erro: 407
Erro: 408
Erro: 409
DCI de saída alta
Falha na amostragem do barramento
Falha no relé
Falha auto teste
Sobretemperatura
Erro: 411
Erro: 414
Erro: 416
Erro: 420
Erro: 422
Erro: 425
Sobretensão no barramento
Comunicação entre DSP/M3 anormal
Falha na EEPROM.
Proteção de sobrecorrente
(por firmware)
Falha GFCI
Os dados amostrados pelo DSP e pelo M3 não são compatíveis
Falha auto teste AFCI²
Sugestão
Desligue o inversor e verifique a instalação fotovoltaica. Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Verifique se a temperatura do local de instalação do inversor está inferior a 60 ° C, reinicie o inversor; se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se o problema persistir, atualize o firmware do inversor.
Se a mensagem de erro ainda persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, repita o auto teste.
Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
Reinicie o inversor, se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o suporte técnico da Intelbras.
¹ , ² Aplicação futura.
12. Descomissionamento
12.1. Desinstalando o inversor
CUIDADO!
Perigo de queimaduras devido a partes quentes no gabinete do inversor!
Aguarde 20 minutos antes de desinstalar o inversor até que o gabinete do inversor esfrie.
1. Desligue a chave CC e o disjuntor CA.
2. Remova todos os cabos de conexão do inversor.
3. Levante o inversor do suporte e desaparafuse os parafusos do suporte.
12.2. Descarte do inversor
Após sua vida útil, o produto deve ser entregue a uma assistência técnica autorizada da Intelbras ou realizar diretamente a destinação final ambientalmente adequada evitando impactos ambientais e a saúde. Caso prefira, a pilha/bateria assim como demais eletrônicos da marca Intelbras sem uso, pode ser descartado em qualquer ponto de coleta da Green Eletron (gestora de resíduos eletroeletrônicos a qual somos associados). Em caso de dúvida sobre o processo de logística reversa, entre em contato conosco pelos telefones (48) 2106-0006 ou 0800 704 2767 (de segunda a sexta-feira das 08 ás 20h e aos sábados das 08 ás 18h) ou através do e-mail [email protected].
13. Tabela do torque de aperto
Parafusos da tampa do gabinete
Bloco terminal CA
Terminal COM (RS-485)
Parafuso de segurança
Parafuso de aterramento
12 kgf.cm
6 kgf.cm
4 kg.cm
12 kgf.cm
12 kgf.cm
29
30
Termo de garantia
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:
Nome do cliente:
Assinatura do cliente:
Nº da nota fiscal:
Data da compra:
Modelo:
Revendedor:
Nº de série:
1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra eventuais vícios de fabricação, que porventura venham a apresentar, pelo prazo de 10 (dez) anos – sendo este de 90 (noventa) dias de garantia legal e 117 (cento e dezessete) meses de garantia contratual –, contado a partir da data da compra do produto pelo Senhor Consumidor, conforme consta na nota fiscal de compra do produto, que é parte integrante deste Termo em todo o território nacional. Esta garantia contratual compreende a troca gratuita de partes, peças e componentes que apresentarem vício de fabricação, incluindo as despesas com a mão de obra utilizada nesse reparo. Caso não seja constatado vício de fabricação, e sim vício(s) proveniente(s) de uso inadequado, o Senhor Consumidor arcará com essas despesas.
2. Esta garantia contratual compreende a assistência técnica de Serviço Autorizado e/ou a troca de produtos Intelbras que apresentarem vício de fabricação. Caso não seja constatado vício de fabricação, e sim vício(s) proveniente(s) de uso inadequado, o Senhor Consumidor arcará com todas as despesas decorrentes desta garantia.
3. Para a solicitação de garantia, será necessária a apresentação dos seguintes documentos: a) Nota Fiscal de compra do produto; b) Número de série do produto em garantia.
4. A instalação do produto deve ser feita de acordo com o Manual do Usuário. Como o seu produto necessita a instalação e configuração por um técnico capacitado, procure um profissional idôneo, qualificado e especializado, sendo que os custos desses serviços não estão inclusos no valor do produto, salvo no caso de expressamente constar a contratação do serviço no ato da compra. O não atendimento aos requisitos e determinações do Manual do Usuário exclui a responsabilidade da
Intelbras pela garantia dos produtos.
5. Constatado o vício, e em observância ao item seguinte, o Senhor Consumidor deverá imediatamente comunicar-se com o Serviço Autorizado mais próximo que conste na relação oferecida pela fabricante – somente estes estão autorizados a examinar e consertar o produto durante o prazo de garantia aqui previsto. Se isso não for respeitado, esta garantia perderá sua validade, pois estará caracterizada a violação do produto. A relação das empresas cadastradas no Serviço Autorizado poderão ser consultadas no site Intelbras: www.intelbras.com.br.
6. Na eventualidade de o Senhor Consumidor solicitar atendimento domiciliar, deverá contatar o Serviço Autorizado mais próximo para consulta da taxa de visita técnica. Caso seja constatada a necessidade da retirada do produto, as despesas decorrentes, como as de desinstalação, instalação, transporte e segurança de ida e volta do produto, ficam sob a responsabilidade do Senhor Consumidor.
7. O transporte da devolução do produto, peças, componentes deve ser feito na embalagem original ou em embalagem equivalente que garanta as devidas proteções, por conta do Senhor Consumidor.
8. A garantia perderá totalmente sua validade na ocorrência de quaisquer das hipóteses a seguir: a) se o vício não for de fabricação, mas sim causado pelo uso do Senhor Consumidor ou por terceiros estranhos ao fabricante; b) se os danos ao produto forem oriundos de força maior, tais como acidentes, sinistros, agentes da natureza (raios, inunda-
ções, desabamentos, vendavais, temporais, granizo, descarga elétrica, etc.), umidade, tensão na rede elétrica (sobretensão provocada por acidentes ou flutuações excessivas na rede), incêndio, natureza química, eletromagnética, elétrica, animal
(insetos, etc); c) instalaçã o, comissionamento, inicialização, operação, ou uso em desacordo com o Manual do Usuário ou decorrentes do desgaste natural das partes, peças e componentes; d) ventilação e circulação inadequadas, resultando em resfriamento minimizado e fluxo de ar natural; e) instalação do produto em ambiente corrosivo; f) danos durante o transporte; g) tentativas de reparação não autorizadas; h) se o número de série do produto tiver sido adulterado ou rasurado; i) se o produto tiver sido violado, ou pelo uso impróprio ou incompatível; j) se houver erros de elaboração e execução do projeto Sistema Fotovoltaico Conectado à Rede, tais como dimensionamento, montagem física, instalações elétricas, parametrização incorreta, manutenção ou armazenagem inadequada ou qualquer outro erro/defeito de terceiros na execução e manutenção do projeto; k) se o Projeto de Sistema Fotovoltaico Conectado à Rede não obtiver autorização na concessionária de energia para utilização do produto Intelbras; l) não observânc ia aos critérios de Cuidados e Segurança, Pontos de Atenção e demais avisos de advertência, previstos no Manual do Usuário.
9. A Intelbras não se responsabiliza pelo Projeto de Sistema Fotovoltaico Conectado à Rede, o qual deverá ser elaborado por profissional técnico, qualificado com a Anotação de Responsável Técnico – ART. Eventuais despesas, custos, prejuízos, defeitos, danos decorrentes do Projeto, a Intelbras não tem qualquer responsabilidade.
10. Esta garantia não cobre perda de dados, portanto, recomenda-se que o Consumidor faça uma cópia de segurança regularmente dos dados que constam no aplicativo do produto.
11. Esta garantia não cobre a perda de produção, perda de lucro, perda de receita, perda de dados, lucros cessantes, multa de poder concedente, danos indiretos e danos diretos, mesmo que o produto esteja em período de assistência técnica ou em substituição.
12. A Intelbras não se responsabiliza pela instalação deste produto, e também por eventuais tentativas de fraudes e/ou sabotagens em seus produtos. Mantenha as atualizações do software e aplicativos utilizados em dia, se for o caso, assim como as proteções de rede necessárias para proteção contra invasões (hackers). O equipamento é garantido contra vícios dentro das suas condições normais de uso, sendo importante que se tenha ciência de que, por ser um equipamento eletrônico, não está livre de fraudes e burlas que possam interferir no seu correto funcionamento.
13. Após sua vida útil, o produto deve ser entregue a uma assistência técnica autorizada da Intelbras ou realizar diretamente a destinação final ambientalmente adequada evitando impactos ambientais e a saúde. Caso prefira, a pilha/bateria assim como demais eletrônicos da marca Intelbras sem uso, pode ser descartado em qualquer ponto de coleta da Green Eletron
(gestora de resíduos eletroeletrônicos a qual somos associados). Em caso de dúvida sobre o processo de logística reversa, entre em contato conosco pelos telefones (48) 2106-0006 ou 0800 704 2767 (de segunda a sexta-feira das 08 ás 20h e aos sábados das 08 ás 18h) ou através do e-mail [email protected].
Sendo estas as condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
O processo de fabricação deste produto não é coberto pelos requisitos da ISO 14001.
Todas as imagens deste manual são ilustrativas.
31
Suporte a clientes: (48) 2106 0006
Fórum: forum.intelbras.com.br
Suporte via chat: intelbras.com.br/suporte-tecnico
Suporte via e-mail: [email protected]
SAC: 0800 7042767
Onde comprar? Quem instala?: 0800 7245115
Importado no Brasil por: Intelbras: Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Filial Nordeste: Rua Riachão, nº 200, Módulo 1C. – Bairro de Muribeca – Jaboatão dos Guararapes/
Pernambuco – 54355-057 – CNPJ: 82.901.000/0018-75 – www.intelbras.com.br
Filial Sul: Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – 88122-001
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br
01.21
Origem: China
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 7 1.1. Visão geral do inversor
- 9 1.2. Etiqueta do produto
- 9 1.3. Armazenamento do inversor
- 9 3.1. Instruções de segurança
- 10 3.2. Selecionando o local da Instalação
- 12 3.3. Instalação do inversor
- 14 4.1. Segurança
- 14 4.2. Cabeamento da saída CA
- 16 4.3. Conectando o segundo condutor de proteção
- 16 4.4. Conectando o arranjo fotovoltaico (entrada CC)
- 18 4.5. Conexão do cabo de comunicação serial
- 20 4.6. Aterramento do inversor
- 22 7.1. Informações de operação do inversor
- 23 8.1. Configuração geral
- 25 8.2. Configuração avançada
- 26 8.3. Comunicação
- 26 9.1. Ligando o inversor
- 26 9.2. Desligando o inversor
- 27 10.1. Verificando a dissipação de calor
- 27 10.2. Limpando o inversor
- 27 11.1. Mensagens de erro exibidas na tela display
- 27 11.2. Falha no sistema
- 28 11.3. Avisos no inversor
- 28 11.4. Falhas no inversor
- 29 12.1. Desinstalando o inversor
- 29 12.2. Descarte do inversor