HQ Power VDP1401RGLD5, VEGA-RG140mW Bedienungsanleitung

Add to My manuals
24 Pages

advertisement

HQ Power VDP1401RGLD5, VEGA-RG140mW Bedienungsanleitung | Manualzz
VDP
P1401R
RGLD5
5
VEGA - RG 140mW
W LASER - DMX CONT
TROLLER
VEGA - RG 140 mW
m LASERP
PROJECTOR
R - DMX-GES
STUURD
VEGA - PROJECTE
EUR LASER
R RV 140 mW
W - PILOTA
AGE DMX
VEGA - PROYECTOR LÁSER RV
R 140mW
W - CONTRO
OL DMX
VEGA - RG 140mW
W LASERPR
ROJEKTOR - DMX-GES
STEUERT
USER MANUAL
UIKERSHAND
DLEIDING
GEBRU
NOTIC
CE D’EMPLOII
MANUAL DEL USU
UARIO
BEDIE
ENUNGSANLE
EITUNG
3
7
11
15
19
VDP1401RGLD5
terminator
eindweerstand
résistance de
terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket)
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact)
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto)
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anpassen (Stecker und Buchse).
10.01.2011
2
©Velleman nv
VDP1401RGLD5
User manual
1. Inttroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
This symbol on
n the device or the
t
package ind
dicates that disp
posal of the deviice after its lifec
cycle
could harm the
e environment. Do not dispose of the unit (or batteries)
b
as un
nsorted municipa
al
waste; it should be taken to a specialized com
mpany for recyc
cling. This device
e should be retu
urned
utor or to a loca
al recycling serv
vice. Respect the
e local environm
mental rules.
to your distribu
If in doubt, co
ontact your local waste disp
posal authoritiies.
Thank yo
ou for choosing HQ-power! Plea
ase read the ma
anual thoroughly
y before bringing this device into
service. If
I the device wa
as damaged in transit,
t
do not in
nstall or use it and
a
contact your dealer.
2. Saffety Instruc
ctions
Be verry careful during
g the installation: touching live
e wires can caus
se life-threatening
electro
oshocks.
ys disconnect ma
ains power when device not in use or when se
ervicing or
Alway
mainte
enance activitie
es are performed
d. Handle the po
ower cord by th
he plug only.
or use only. Ke
eep this device away
a
form rain,, moisture, splas
shing and dripp
ping
Indoo
liquids
s.
t
device away from children and unauthoriz
zed users.
Keep this
e.
Caution: device heatts up during use
There are no user-serviceable parts inside the devic
ce. Refer to an authorized
a
deale
er for
e and/or spare parts.
service
xtreme caution when the laser beam is turned on.
Use ex
When device is in use
e, do NOT look
k directly or ind
directly (reflectance) into th
he
laser beam. NEVER
R point the laser beam directly or
o via a reflectin
ng surface towards
other people’s or anim
mals’ eyes or sk
kin. Burns and permanent
p
eye damage
d
will res
sult.
s highly explosiv
ve gasses.
Do not point the laserr beam towards
o of reach of all
a children.
Keep out
LAS
SER RADIATIO
ON
AVOID EXPOSURE
E
TO BEAM
CLASS 3B
3 LASER PRO
ODUCT
Max. Output:
O
1
100
mW
40mW
Wavele
ength:
625
5 nm (red)
532nm (gre
een)
IEC
C60825-1: 200
07
•
•
•
•
•
•
•
This device falls und
der protection class I. It is there
efore essential that
t
the device be earthed. Hav
ve a
qualified person carrry out the electrric connection.
Make
e sure that the available
a
voltage does not exce
eed the voltage stated in the sp
pecifications of this
t
manu
ual.
Do not crimp the power cord and prrotect it againstt damage. Have
e an authorised dealer replace it if
necessary.
o
and any illuminated surface.
Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output
a appropriate safety
s
cable to fix
f the device (e
e.g. VDLSC7 orr VDLSC8).
Use an
Insta
all the laser projjector at a minim
mal distance of 0.5 m from flam
mmable and exp
plosive objects or
o
substtances. Keep the laser projecto
or at a minimal distance of 1 m from the lighte
ed surface.
Keep
p the air vents frree at all times. Never cover th
he laser projecto
or, nor partially,, nor completely
y.
10.01.20
011
3
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation openings
are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) in front of
the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation
by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use
of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Mechanical wear is not covered by warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLW1601 can
be used indoor (<35°C, <75%RH) with an alternating current of max. 240V AC/50Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their
lives. It is recommended to let the device cool down for ±15minutes after every two hours of
operation.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
4. Features
•
•
•
•
•
•
easy to control Red- Green laser
with circle, fan and line creating tunnel effects
DMX controlled via 5 channels
sound activation and auto control mode
high capacity and speed micro processor
low noise long lasting scanners
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
2
3
4
power LED
microphone
sensitivity knob
DIP switch
5
6
7
8
DMX512 input
DMX512 output
ON/OFF switch + safety key*
power input
* depends on model
6. Installation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
a) Overhead mounting
•
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
•
The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of
the device for one hour without deformation.
•
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
•
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
•
Install the device in a location with few passers-by and inaccessible to unauthorised persons.
•
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not
attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may
4
10.01.2011
©Velleman nv
VDP1401RGLD5
res
sult in serious in
njuries.
Forr truss-mounting, use an appro
opriate clamp (n
not incl.) and fit an M10 bolt through the centrre of
the
e (folded) bracket.
•
Adjjust the desired
d inclination ang
gle via the moun
nting bracket an
nd tighten the bracket screws.
•
Make sure there is
s no flammable material within a 50cm radius of the device.
b) DMX--512 connectio
on
•
Wh
hen applicable, connect
c
an XLR cable to the fem
male 3-pin XLR output of a con
ntroller (not incl.)
and
d the other side
e to the male 3-pin XLR input of the VDP1401
1RGLD5. Multiple
VD
DP1401RGLD5’’s can be linked through serial linking. The link
king cable should be a dual corre,
scrreened cable witth XLR input and output connec
ctors.
•
A DMX
D
terminator is recommende
ed for installatio
ons where the DMX
D
cable has to
o run a long distance
or is in an electrica
ally noisy enviro
onment (e.g. discos). The term
minator prevents
s corruption of the
t
gital control sign
nal by electrical noise. The DMX
X terminator is simply
s
an XLR plug
p
with a 120Ω
Ω
dig
res
sistor between pins
p
2 and 3, wh
hich is then plug
gged into the XL
LR output socke
et of the last dev
vice
in the
t
chain.
•
c) generral
•
Make sure there is
s no flammable material within a 50cm radius of the device an
nd there is sufficient
oling.
coo
•
Hav
ve a qualified electrician carry out the electrical connection.
•
Connect the device to the mains with
w
the power plug. Don’t connect it to a dimming pack.
e installation ha
as to be approve
ed by an expertt before the dev
vice is taken into
o service.
•
The
7. Operation
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
•
Make
e sure the laser projector is turned off. Insert the
t
power plug into the power input [8] of the
e
laserr projector. Inse
ert the other end
d of the power cable
c
into the mains.
m
To tu
urn on the laser projector, use the
t
on/off switc
ch [7] and turn the safety key. The power LED
D [1]
turns
s on.
The laser can operatte in two modes
s: sound contrrolled or DMX controlled
c
mod
de.
•
•
Sound controlled mod
de
•
Sett all DIP switche
es [4] to the OF
FF position to en
nable sound con
ntrolled mode.
•
Sett the microphon
ne [2] sensitivitty with the sens
sitivity knob [3]
].
DMX con
ntrolled mode
•
All DMX-controlled
d devices need a digital start ad
ddress so that the correct devic
ce responds to the
t
signals. This digita
al start address is the channel number
n
from which the device starts to “listen
n” to
e DMX controllerr. The same sta
arting address ca
an be used for a whole group of
o devices or an
the
ind
dividual address can be set for every device.
•
Wh
hen all devices have
h
the same address,
a
all the units will “listen
n” to the contro
ol signal on one
parrticular channel. In other words
s: changing the settings of one
e channel will afffect all devices
sim
multaneously. If you set individual addresses, each
e
device will “listen” to a se
eparate channel
num
mber. Changing
g the settings off one channel will
w only affect th
he device in que
estion.
•
In case of the 5-ch
hannel VDP140
01RGLD5, you will have to set the start addre
ess of the first unit
u
to
1 (CH1~5), the se
econd unit to 6 (1
( + 5) (CH6~1
10), the third to 11 (6 + 5) (CH
H11~15), and so
o on.
•
Use
e the DIP switch
hes [4] to set the appropriate DMX address.
•
switch
1
2
3
4
5
6
value
1
2
4
8
16
32
7
8
9
64 12
28 256
Reffer to the table below for an ov
verview of the control signals per channel.
Ch
hannel
CH1
10.01.20
011
DMX-5
512 value
0 ~ 50
51 ~ 101
102
2 ~ 152
153
3 ~203
204
4 ~ 255
Control Prrograms
Sound active
Autto
Select pattern mode
Control mode
No output
5
©Vellem
man nv
CH2
CH3
CH4
CH5
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 63
64 ~ 127
128
8 ~ 191
192
2 ~ 255
VDP1401RGLD5
a
rotation from anticlockwise
e-stop (128)-clo
ockwise
X axis
a
rotation from anticlockwise
e-stop (128)-clo
ockwise
Y axis
Select 20 patterns
s
d and green
Red
Red
d
Gre
een
No colour
Notes::
•
W
When
channel 1 is set within th
he 102~152 ran
nge, channel 2 and
a
3 are not av
vailable.
•
W
When
channel 1 is set within th
he 153~203 ran
nge, channel 4 is
s not available.
8. Cle
eaning and maintenan
nce
•
•
•
•
All sc
crews should be
e tight and free of corrosion.
The housing,
h
the len
nses, the mountting supports an
nd the installatio
on location (e.g. ceiling, suspen
nsion,
truss
sing) should nott be deformed, modified
m
or tam
mpered with e.g. do not drill exttra holes in mou
unting
supports, do not cha
ange the locatio
on of the connec
ctions …
hanically moving
g parts must not show any sign
ns of wear and tear.
t
Mech
The electric
e
power supply cables mu
ust not show an
ny damage. Hav
ve a qualified technician mainta
ain
the device.
d
m the mains be
efore
Switch offf the laser projector and disconnect from
p
performing
an
ny maintenance or cleaning operation.
o
•
•
•
Regu
ular maintenance will prolong th
he lifetime of yo
our laser projecttor. Clean the optical
o
lens afterr
every
y 20 running cycles using a cottton bud dipped into a little alco
ohol. Do not use
e wet rags or
chem
mical solvents.
Regu
ularly remove du
ust from the hou
using and the air vents using a slightly damp cloth.
c
There
e are no user-se
erviceable parts
s inside. Refer to
o an authorized
d dealer for serv
vice and/or sparre
parts
s.
9. Tec
chnical spe
ecifications
laser type
laser class
laser colour/p
power
total output power
p
power supply
y
cooling system
dimensions
total weight
red
green
DPSSL (Dio
ode Pumped Sollid State Laser)
3B
650nm / 10
00mW
532nm / 40
0mW
140mW
230VAC ~ 50Hz
air cooled
195 x 190 x 110mm (without bracket)
2.1kg
Use this
s device with original
o
access
sories only. Ve
elleman nv can
nnot be held re
esponsible in the
t
event off damage or in
njury resulted from (incorrect) use of this
s device. For more
m
info
concerning this produ
uct and the late
est version of this user man
nual, please visit our website
qpower.eu. The information in this manua
al is subject to
o change witho
out prior notice.
www.hq
© COPYRIGHT NOTICE
The copy
yright to this manual
m
is own
ned by Vellema
an nv. All world
dwide rights res
served.
No part of
o this manual or
o may be copied, reproduced, translated or re
educed to any electronic medium or
otherwise
e without the prrior written cons
sent of the copy
yright holder.
10.01.20
011
6
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op het toestel of de
d verpakking ge
eeft aan dat, als
s het na zijn lev
venscyclus word
dt
w
weggeworpen,
d toestel schad
dit
de kan toebreng
gen aan het milieu. Gooi dit toe
estel (en eventu
uele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moett bij een gespec
cialiseerd bedrijff
t
terechtkomen
v
voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar ee
en lokaal
recyclagepunt brengen.
b
Respec
cteer de plaatse
elijke milieuwetg
geving.
Hebt u vragen
n, contacteer dan
d
de plaatse
elijke autoriteitten betreffend
de de verwijde
ering.
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
2. Veiiligheidsins
structies
Wees vo
oorzichtig bij de
e installatie: raa
ak geen kabels aan
a
die onder sttroom staan om
m
dodelijk
ke elektroshocks
s te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact (trrek niet aan de kabel!) voordatt u het toestel re
einigt
en als u het niet gebruikt.
k het toestel enk
kel binnenshuis. Bescherm te
egen regen, voc
chtigheid en
Gebruik
opspattende vloeistoffe
en.
Houd dit toestel uit de buurt van kinde
eren en onbevoe
egden.
uik.
Let op: dit toestel wordt zeer warm tijjdens het gebru
Er zijn geen
g
door de ge
ebruiker vervang
gbare onderdele
en in dit toestel. Voor onderhou
ud of
reserveonderdelen, con
ntacteer uw dea
aler.
k een ingeschakelde laserprojec
ctor met de groo
otste voorzichtig
gheid.
Gebruik
Kijk nie
et rechtsreeks
s of onrechtstrreeks (reflectie
e) in de lasers
straal. Richt de
laserstraal nooit rechts
sreeks of via reflectie naar pers
sonen of dieren om onherroepelijke
schade aan ogen en hu
uid te vermijden
n.
e laserstraal noo
oit naar explosie
eve gassen.
Richt de
Houd bu
uiten het bereik
k van kinderen.
LASER
VER
RMIJD BLOOTS
STELLING AAN
N LASERSTRAA
AL
KLASSE
E 3B LASERTOE
ESTEL
Max. verrmogen:
100 mW
40 mW
W
Golfle
engte:
62
25 nm (rood)
532 nm (g
groen)
IEC
C60825-1: 200
07
•
•
•
•
•
•
•
Dit to
oestel valt onde
er beschermings
sklasse I, wat wil
w zeggen dat he
et toestel geaarrd moet zijn. Een
gesch
hoolde technicus moet de elekttrische aansluiting verzorgen.
De beschikbare nets
spanning mag niet hoger zijn da
an de spanning in de specificatties achteraan de
d
hand
dleiding.
De vo
oedingskabel mag
m
niet beschad
digd zijn of inge
ekort worden. La
aat uw dealer zo
o nodig een nieuwe
kabel plaatsen.
Zorg voor een minim
mumafstand van
n 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte
e
oppe
ervlak
Maak
k het toestel vas
st met een gesc
chikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC
C8).
Insta
alleer het toeste
el op een minimumafstand van 0,5 m van ontv
vlambare en exp
plosieve voorwe
erpen
of sto
offen. Houd het toestel op een minimumafstan
nd van 1 m van het belichte oppervlak.
Zorg dat de ventilatiieopeningen noo
oit verstopt zijn
n. U mag het toe
estel nooit gede
eeltelijk of volled
dig
bedekken.
10.01.20
011
7
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm tegen stof en extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet
verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk
ander object.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
•
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
Mechanische slijtage valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd
blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen
is.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis gebruiken (<35°C, <75%RH). Sluit aan op 240 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer
meegaan. Laat het toestel na elke twee uur gebruik gedurende minstens 15 minuten afkoelen.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Eigenschappen
•
•
•
•
•
•
gemakkelijk te bedienen laserprojector met rood-groene laser
met verschillende tunneleffecten
DMX-sturing via 5 kanalen
automatische en muzieksturing
krachtige en snelle microprocessor
geruisloze scanners met een lange levensduur
5. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
1
2
3
4
voedingsled
microfoon
instelknop gevoeligheid
DIP-schakelaars
5
6
7
8
DMX512-ingang
DMX512-uitgang
aan/uit + beveiliging*
voedingsingang
* afhankelijk van model
6. Installatie
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
a) Het toestel monteren
•
•
•
•
•
•
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van
dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per
jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel
kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
10.01.2011
8
©Velleman nv
•
•
•
•
•
VDP1401RGLD5
ma
aximumbelasting
g van de draagc
constructie kunn
nen berekenen, weten welk con
nstructiemateria
aal u
kun
nt gebruiken en
n u moet het geb
bruikte materiaal en het toeste
el af en toe laten
n nakijken. Mon
nteer
hett toestel niet zelf indien u er ge
een ervaring me
ee heeft. Een sle
echte montage kan leiden tot
verrwondingen.
Reg
gel de gewenste
e invalshoek door middel van de
d montagebeug
gel en draai de regelschroeven
ste
evig aan.
Verrwijder alle bran
ndbaar materiaa
al in een straal van 0,5 m rond
d het toestel.
Een
n geschoolde elektricien moet het
h toestel aans
sluiten.
Slu
uit het toestel viia de stekker aa
an op het lichtne
et. Sluit het niett aan op een dim
mmerpack.
De installatie moet voor het eerstte gebruik gekeurd worden doo
or een expert.
b) DMX5
512-aansluitin
ng
Raadplee
eg de figuren op
p pagina 2 van deze
d
handleiding.
•
•
Ind
dien van toepassing, sluit een XLR-kabel
X
aan de
d vrouwelijke 3-pin
3
XLR-uitgan
ng van een conttroller
(niet meegelev.) en
e de andere ka
ant van de mann
nelijke 3-pin XLR-ingang van de VDP1401RGLD5.
k
verscheidene VDP1401RG
GLD5’s aan elka
aar koppelen met
m behulp van een
e
seriële
U kunt
kop
ppeling. Gebruik
k daarvoor een 2-aderige afges
schermde kabel met XLR ingang- en
uitg
gangsaansluitingen.
Een
n DMX eindweerstand is aanbevolen als de DM
MX-kabel vrij lan
ng is of wordt ge
ebruikt in een
om
mgeving met vee
el elektrische ruis (bv. een disc
cotheek). De ein
ndweerstand voo
orkomt corruptie van
hett digitale contro
olesignaal door elektrische
e
ruis. De DMX eindw
weerstand is nietts meer dan een
n
XLR
R-stekker met een
e
weerstand van
v
120 Ω van pin
p 2 naar 3. De
eze XLR-stekkerr wordt dan
aan
ngesloten op de
e XLR-uitgang van het laatste toestel in de ree
eks.
c) algem
meen
•
•
•
•
Verrwijder alle bran
ndbaar materiaa
al in een straal van 0,5 m rond
d het toestel en voorzie voldoen
nde
koe
eling.
Een
n geschoolde elektricien moet het
h toestel aans
sluiten.
Slu
uit het toestel viia de stekker aa
an op het lichtne
et. Sluit het niett aan op een dim
mmerpack.
De installatie moet voor het eerstte gebruik gekeurd worden doo
or een expert.
7. Gebruik
Raadplee
eg de figuren op
p pagina 2 van deze
d
handleiding.
•
•
•
Schakel het toestel uit.
u Steek de vo
oedingskabel in de ingang [8] van
v
de projector. Steek nu de
ker in het stopco
ontact.
stekk
Schakel de projectorr in met de aan-uitschakelaar [7]
[
en de beveiligingsleutel. De
e voedingsled [1]
brand
dt.
De projector beschik
kt over twee aan
nstuurfuncties: muzieksturing
g or DMX-sturiing.
Muzieks
sturing
•
Pla
aats alle DIP-switches [4] in de
e OFF-stand om de muzieksturing in te schakelen.
•
Reg
gel de gevoeligh
heid van de mic
crofoon [2] mett de instelknop [3].
DMX-stu
uring
•
Alle
e DMX-gestuurd
de toestellen hebben een digita
aal startadres no
odig, zodat het juiste toestel
rea
ageert op de sig
gnalen. Dit digita
ale startadres is
s het kanaalnum
mmer van waaro
op het toestel
‘luistert’ naar het signaal
s
van de DMX
D
controller. U kunt één enk
kel startadres ge
ebruiken voor een
e
oep toestellen of u kunt per toe
estel een nieuw startadres inge
even.
gro
•
Wa
anneer u een en
nkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar he
etzelfde kanaal. Met
and
dere woorden: wanneer
w
u de in
nstellingen voorr 1 kanaal veran
ndert, zullen alle
e toestellen er
teg
gelijk op reagere
en. Wanneer u verschillende
v
ad
dressen instelt, dan luistert elk toestel naar ee
en
and
der kanaal. Met andere woorde
en: wanneer u de
d instellingen van
v
een kanaal verandert,
v
zal enkel
e
hett toestel op dat kanaal reageren.
•
In het geval van de
d 5-kanaals VD
DP1401RGLD5, zult u het starrtadres van het eerste toestel op
o 1
H1~5) moeten instellen,
i
van he
et tweede toesttel op 6 (1 + 5) (CH6~10), van
n het derde op 11
1 (6
(CH
+ 5)
5 (CH11~15), enz.
•
Ste
el het startadres
s in met behulp van DIP-schake
elaars 1 tot 9 [4
4] (binair).
10.01.20
011
D
DIP-switch
1
2
3
4
5
6
waarde
1
2
4
8
16
32
9
7
8
9
64
4 128 256
©Vellem
man nv
•
VDP1401RGLD5
Raa
adpleeg de tabe
el hieronder voo
or een overzichtt van de signalen per kanaal.
ka
anaal
DMX51
12-waarde
functtie
mu
uzieksturing
0 ~ 50
51 ~ 101
auttomatische sturring
1
102
2 ~ 152
selecteer patroonm
modus
153
3 ~203
aan
nstuurmodus
204
4 ~ 255
gee
en uitgang
2
0 ~ 255
rottatie X-as, links--stop (128)-rechts
hts
rottatie Y-as, links--stop (128)-rech
3
0 ~ 255
onen
Selecteer 20 patro
4
0 ~ 255
od en groen
roo
0 ~ 63
64 ~ 127
roo
od
5
oen
gro
128
8 ~ 191
en kleur
gee
192
2 ~ 255
Opmerrkingen:
•
k
kanalen
2 en 3 niet
n
beschikbaar als kanaal 1 = 102 ~ 152
•
k
kanaal
4 niet be
eschikbaar als ka
anaal 1 = 153 ~ 203
8. Reiiniging en onderhoud
o
•
•
•
•
Alle gebruikte
g
schroe
even moeten go
oed zijn aangespannen en mog
gen geen sporen
n van roest vertonen.
De behuizing, de len
nzen, de montag
gebeugels en de
e montageplaats (bv. het plafond of het gebintte)
moge
en niet vervorm
md zijn of aangepast worden (ge
een extra gaten
n in montagebeu
ugels, aansluitin
ngen
niet verplaatsen
v
etc.)
Mech
hanisch bewegen
nde delen moge
en geen sporen van slijtage verrtonen en moge
en niet onregelm
matig
bewe
egen.
De vo
oedingskabels mogen
m
niet besc
chadigd zijn. Laat het toestel onderhouden doo
or een geschoollde
techn
nicus.
kel het toestel uit en ontkop
ppel van het lic
chtnet alvoren
ns
Schak
onderhoud- of re
einigingswerk
kzaamheden uiit te voeren.
•
•
•
Een regelmatige
r
ond
derhoudsbeurt zal
z de levensduu
ur van de laserp
projector aanzie
enlijk verlengen.
Reinig de lens na 20
0 gebruikscycli. Gebruik hiervoo
or een wattenstaafje en een we
einig alcohol.
mische solvente
en.
Gebrruik geen vochtige doek of chem
Verw
wijder regelmatig
g het stof van de
d behuizing en de ventilatieope
eningen met een vochtige doek
k.
U ma
ag geen onderde
elen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeller voor eventue
ele
reserrveonderdelen.
9. Tec
chnische sp
pecificaties
s
lasertype
laserklasse
kleur/vermogen
n laser
totaal vermogen
voeding
koelsysteem
afmetingen
gewicht
rood
groen
DPSSL (D
Diode Pumped Solid
S
State Lase
er)
3B
650 nm / 100 mW
532 nm / 40 mW
140 mW
230 VAC
C ~ 50 Hz
luchtgek
koeld
195 x 19
90 x 110 mm (zonder beugel)
2,1 kg
Gebruik dit toestel enkel met origin
nele accessoire
es. Velleman nv
n is niet aansprakelijk voorr
schade of
o kwetsuren bij
b (verkeerd)
) gebruik van dit
d toestel. Voo
or meer inform
matie over dit
product en de meest recente
r
versie
e van deze han
ndleiding, zie www.hqpower
w
r.eu. De inform
matie
an te allen tijd
de worden gew
wijzigd zonderr voorafgaande
e kennisgeving.
in deze handleiding ka
URSRECHT
© AUTEU
Velleman nv heeft hett auteursrechtt voor deze handleiding. Alle
e wereldwijde re
echten
voorbeho
ouden. Het is nie
et toegestaan om
o deze handleiding of gedeelte
en ervan over te nemen, te
kopiëren,, te vertalen, te
e bewerken en op
o te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijjke toestemming van de rechth
hebbende.
10.01.20
011
10
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Inttroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq
que que l’élimina
ation d’un appareil en fin de vie
e
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un
n appareil électrrique ou électron
nique (et des piles
armi les déchets
s municipaux no
on sujets au tri sélectif
s
; une dé
échèterie traiterra
éventuelles) pa
l’appareil en qu
uestion. Renvoy
yer les équipeme
ents usagés à votre fournisseurr ou à un servic
ce de
recyclage local. Il convient de respecter la rég
glementation loc
cale relative à la
a protection de
nt. En cas de questions, conttacter les auto
orités locales pour
p
éliminatio
on.
l’environnemen
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice attentiv
vement avant la mise en service
e de
l’appareill. Si l’appareil a été endommag
gé pendant le transport, ne pas
s l’installer et co
onsulter votre
revendeu
ur.
2. Con
nsignes de sécurité
Être pru
udent lors de l’in
nstallation : toucher un câble sous tension peu
ut causer des
électroc
chocs mortels.
cher l’appareil s’il
s n’est pas utilisé ou pour le nettoyer.
n
Tirer la
a fiche pour
Débranc
débranc
cher l'appareil ; non pas le câblle.
éger de la pluie,, de l’humidité et
e des
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Proté
projections d’eau.
ée de personnes
s non qualifiées et de jeunes en
nfants.
Garder hors de la porté
d spot chauffe pendant l’usage
e.
Attention : le boîtier du
Il n’y a aucune pièce maintenable
m
par l’utilisateur. Co
ommander des pièces
p
de rechan
nge
éventue
elles chez votre revendeur.
Utiliser un projecteur allumé
a
avec prud
dence. Ne pas regarder,
r
directe
ement ou
indirecte
ement (réflexion) dans le faisceau laser. Ne ja
amais pointer le faisceau laser
directem
ment ou via réflexion vers des personnes ou des animaux afin
n d’éviter les lés
sions
de l’œil ou de la peau. Ne jamais pointter le faisceau la
aser vers des matériaux
m
explos
sifs.
Garder hors de la porté
ée des enfants.
RAYO
ONNEMENT LAS
SER
E
EXPOSITION
A FAISCEAU DANGEREUSE
AU
D
APPAREI
IL LASER CLAS
SSE 3B
Puissance max. :
100 mW
40 mW
m
Longueu
ur d’onde :
625 nm (rouge)
532 nm (vert)
IEC
C60825-1 : 200
07
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil
a
ressort à la classe de protection
p
I, ce qui implique que l’appareil doitt être mis à la te
erre.
Un te
echnicien qualifiié doit établir la connexion élec
ctrique.
La te
ension réseau ne
e peut pas dépa
asser la tension mentionnée dans les spécificattions à la fin de cette
notic
ce.
Le câ
âble d’alimentation ne peut pas
s être replissé ou endommagé. Demander à vo
otre revendeur de
d
renou
uveler le câble d’alimentation
d
s nécessaire.
si
Respecter une distan
nce minimum de 0,5 m entre la
a sortie lumière
e de l’appareil ett la surface
illuminée.
Fixerr l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLS
SC7 ou VDLSC8).
Insta
aller le projecteur laser à une dis
stance minimale
e de 0,5 m de tout objet ou prod
duit inflammable
e ou
explo
osif. Installer le projecteur
p
laser à une distance minimale de 1 m de la surface illuminée.
i
Ne ja
amais obstruer le
es fentes d’aérattion. Éviter de couvrir,
c
entièrem
ment ou partiellement, le projectteur
laser.
10.01.20
011
11
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les
fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm
entre le projecteur et tout autre objet.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
•
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux
personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non
professionnel.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
N’utiliser votre VDP1401RGLD5 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courtscircuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
N’utiliser cet appareil qu’à l’intérieur (<35°C, <75°RH). Le raccorder à une source de courant CA de.
240 VCA/50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront
sa vie. Laisser refroidir l’appareil pendant au moins 15 minutes après deux heures d’utilisation.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
projecteur à laser rouge/vert facile à piloter
avec plusieurs effets tunnel
pilotage DMX depuis 5 canaux
pilotages automatique et par le son
microprocesseur puissant et rapide
scanners silencieux avec une longue durée de vie
5. Description
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
1
2
3
4
LED d’alimentation
microphone
réglage de sensibilité
interrupteurs DIP
5
6
7
8
entrée DMX512
sortie DMX512
marche/arrêt + sécurité*
prise d’alimentation
* selon modèle
6. Installation
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
a) Montage de l’appareil
•
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
•
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
•
Fixer votre VDP1401RGLD5 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
•
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
•
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
•
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
12
10.01.2011
©Velleman nv
•
•
•
•
•
VDP1401RGLD5
con
nstruction, les matériaux
m
d’insttallation requis etc.
e
De temps en
e temps, un tec
chnicien qualifié
é doit
vérrifier la construc
ction portante et
e l’appareil mêm
me. Ne pas essa
ayer d’installer cet
c appareil vou
usmê
ême si vous n’av
vez pas les quallifications requis
ses ; une installlation incorrecte
e peut entraînerr des
ble
essures.
Déterminer l’angle
e d’inclinaison au moyen de l’éttrier de montage et serrer les vis
v de montage.
Enllever tout matériau inflammablle dans un rayon de 0,5 m auto
our de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
ancher l’appareiil sur le réseau électrique
é
par la
a fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un
Bra
blo
oc de puissance..
Un expert doit app
prouver l’installa
ation avant qu’e
elle puisse être prise en service
e.
b) Conn
nexion DMX5
512
•
•
Si nécessaire, connecter un câble
e à fiche XLR à la
a sortie XLR fem
melle à 3 broche
es de votre
ntrôleur (non incl.) et l’autre fic
che XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDP14
401RGLD5. Il est
e
con
pos
ssible de relier plusieurs
p
VDP1401RGLD5 à partir
p
d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de
con
nnexion blindé à 2 conducteurs
s avec des conne
ecteurs d’entrée
e et de sortie XL
LR.
Une résistance de terminaison DM
MX est à recomm
mander si le câb
ble DMX doit couvrir une grand
de
n environnemen
nt avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une
e
distance ou s’il estt utilisé dans un
discothèque). La résistance
r
de terminaison prévient la corruptio
on du signal de contrôle
c
numériique
parr le bruit électrique. La résistan
nce de terminais
son DMX n’est rien
r
d’autre qu’u
une fiche XLR av
vec
une
e résistance de 120 Ω de broch
he 2 vers broche
e 3 (voir illustra
ation à gauche).. Cette fiche XLR
R est
con
nnectée à la sorrtie XLR du dern
nier appareil de la série.
c) En général
•
•
•
•
Enllever tout matériau inflammablle dans un rayon de 0,5 m auto
our de l’appareil et assurer une
e
ven
ntilation suffisan
nte.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Bra
ancher l’appareiil sur le réseau électrique
é
par la
a fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un
blo
oc de puissance..
Un expert doit app
prouver l’installa
ation avant qu’e
elle puisse être prise en service
e.
7. Em
mploi
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
•
Étein
ndre le projecteu
ur. Insérer le co
ordon d’alimenta
ation à la prise d’alimentation [8]
[
du projecteur.
Insérrer la fiche d’alim
mentation dans une prise de co
ourant.
Allum
mer le projecteu
ur avec l’interrup
pteur marche/arrêt [7] et tourrner la clef de sé
écurité. La LED
d’alim
mentation [1] s’allume.
s
Le prrojecteur intègre
e deux modes de
d pilotage : pilotage par le son
s
et pilotage DMX.
•
•
Pilotage
e par le son
•
Pla
acer tous les inte
errupteurs DIP [4] sur la position OFF pour ac
ctiver le mode de
d pilotage.
•
Rég
gler la sensibilitté du microphon
ne [2] avec le bouton
b
de réglag
ge [3].
Mode DM
MX
•
Tou
us les appareils pilotés par un signal
s
DMX dem
mandent une adrresse de départt DMX pour assu
urer
que
e les appareils corrects
c
réagissent sur les signaux de contrôle
e. Cette adresse
e de départ
num
mérique indique
e le numéro de canal sur lequel l’appareil écou
ute le contrôleurr DMX. Vous ave
ez le
cho
oix entre une se
eule adresse de départ pour tou
ute une série d’appareils ou une adresse de dé
épart
parr appareil.
•
Dans le cas d’une seule adresse, tous les appare
eils « écouterontt » les mêmes signaux,
s
sur un seul
can
nal. Tous les appareils seront donc
d
influencés lorsque vous ch
hangez les réglages d’un seul ca
anal.
Ave
ec des adresses
s de départ indiv
viduelles, chaqu
ue appareil « écoutera » son prropre canal. Par
con
nséquent, un ajustement des ré
églages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
•
Pou
ur le VDP1401RGLD5 à 5 can
naux, l’adresse de
d départ du prremier appareil est 1 (CH1~5), du
deu
uxième 6 (1 + 5)
5 (CH6~10), du troisième 11 (6
( + 5) (CH11~
~15), etc.
•
Séllectionner l’adre
esse de départ à l’aide des interrupteurs DIP 1 à 9 [4] (mode
e binaire).
10.01.20
011
interrrupteur DIP
1
2
3
4
5
6
v
valeur
1
2
4
8
16
32
13
7
8
9
64 128 256
©Vellem
man nv
•
VDP1401RGLD5
Se référer au table
eau ci-dessous pour un aperçu des signaux po
our chaque cana
al.
al
cana
valeur DM
MX512
fonctions
0 ~ 50
5
pilotag
ge par le son
51 ~ 101
1
pilotag
ge automatique
1
102 ~ 152
sélection mode motif
153 ~2
203
mode de pilotage
204 ~ 255
pas de
e sortie
2
0 ~ 255
rotatio
on axe X, gauche-arrêt (128)-droite
3
0 ~ 255
rotatio
on axe Y, gauche
e-arrêt (128)-droite
4
0 ~ 255
sélection 20 motifs
0 ~ 63
6
rouge et vert
64 ~ 127
1
rouge
5
128 ~ 191
vert
192 ~ 255
pas de
e couleur
Remarrque :
•
c
canaux
2 et 3 no
on disponibles lo
orsque canal 1 = 102 ~ 152
•
c
canal
4 non disp
ponible lorsque canal
c
1 = 153 ~ 203
8. Netttoyage et entretien
•
•
•
•
Serre
er les écrous et les vis et vérifie
er qu’ils ne rouillent pas.
Le bo
oîtier, les lentille
es, les supports
s de montage ett la construction
n portante ne pe
euvent pas être
déforrmés, adaptés ou
o bricolés p.ex. pas de trous additionnels
a
dan
ns un support, ne
n pas déplacer les
connexions, etc.
Les parties
p
mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bou
uger de manière
e irrégulière.
Les câbles
c
d'alimenttation ne peuven
nt pas être endo
ommagés. Un te
echnicien qualiffié doit entretenir
l’appareil.
Éteindre l’appareil et le
e déconnecterr du réseau éle
ectrique avantt tout
entretie
en.
•
•
•
Un entretien régulier prolongera la durée de vie du
u projecteur. Ne
ettoyer la lentille
e optique après 20
u coton-tige ett peu d’alcool. Éviter
É
l’utilisation d’un chiffon humide
h
et de
utilisations. Utiliser un
ants.
solva
Dépo
oussiérer réguliè
èrement le boîtier et les fentes d’aération avec
c un chiffon hum
mide.
Il n’y
y a aucune pièce
e maintenable par
p l’utilisateur. Commander de
es pièces de rechange éventuelles
chez votre revendeu
ur.
9. Spé
écifications
s technique
es
type de laser
classe de rayon
n laser
couleur/puissan
nce laser
puissance totale
e
alimentation
système de refrroidissement
dimensions
poids
ouge
ro
ve
ert
DPSSL
L (Diode Pumped Solid State La
aser)
3B
650 nm
m / 100 mW
532 nm
m / 40 mW
140 mW
m
230 VC
CA ~ 50 Hz
refroid
dissement à air
195 x 190 x 110 mm (sans support)
2,1 kg
g
N’emplo
oyer cet appare
eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman
V
ne sera
s
aucuneme
ent
responsable de domm
mages ou lésion
ns survenus à un usage (inc
correct) de cett appareil. Pou
ur
plus d’in
nformation con
ncernant cet article
a
et la verrsion la plus ré
écente de cettte notice, visitter
notre sitte web www.h
hqpower.eu. Toutes les inforrmations présentées dans cette notice
peuventt être modifiée
es sans notification préalablle.
© DROIT
TS D’AUTEUR
SA Velle
eman est l’ayant droit des drroits d’auteur pour cette nottice. Tous droitts mondiaux
réservés.. Toute reproduction, traduction, copie ou diffu
usion, intégrale ou partielle, du
u contenu de cettte
notice pa
ar quelque procé
édé ou sur tout support électro
onique que se so
oit est interdite sans l’accord
préalable
e écrit de l’ayantt droit.
10.01.20
011
14
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente a este pro
oducto
Es
ste símbolo en este
e
aparato o el
e embalaje indiica que, si tira la
as muestras ins
servibles, podría
an
da
añar el medio ambiente. No tire este aparato (ni
( las pilas, si las
l hubiera) en la basura domé
éstica;
de
ebe ir a una em
mpresa especializ
zada en reciclaje. Devuelva estte aparato a su distribuidor o a la
un
nidad de recicla
aje local.
Re
espete las leyes
s locales en rela
ación con el med
dio ambiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
¡Gracias por haber comp
prado el VDP14
401RGLD5! Lea
a atentamente la
as instrucciones
s del manual an
ntes
o. Si el aparato ha sufrido algún
n daño en el tra
ansporte no lo in
nstale y póngase en contacto co
on su
de usarlo
distribuid
dor.
2. Ins
strucciones
s de segurid
dad
o durante la insttalación: puede sufrir una pelig
grosa descarga eléctrica
e
al toca
ar un
Cuidado
cable co
onectado a la re
ed eléctrica.
ecte siempre el aparato si no va
v a usarlo durante un largo periodo de tiempo
oo
Descone
antes de
e limpiarlo. Tire
e siempre del en
nchufe para desconectar el cable de red, nunca
a del
propio cable.
c
Utilice el
e aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluv
via, humedad ni a
ningún tipo de salpicad
dura o goteo.
ga el aparato le
ejos del alcance de personas no
o capacitadas y niños.
Manteng
¡Ojo!: la caja del proye
ector se calienta
a durante su operación.
El usuarrio no habrá de efectuar el man
ntenimiento de ninguna pieza. Contacte con su
u
distribuidor si necesita piezas de recam
mbio.
u proyector acttivado cuidadosamente.
Utilice un
No mire
e directamente ni
n indirectamentte (reflexión) al rayo láser. Nun
nca apunte el ra
ayo
directam
mente o con la ayuda
a
de un objjeto reflectante a los ojos de una persona o un
n
animal para
p
evitar lesio
ones en los ojos
s o la piel. Nunc
ca apunte el rayo láser a un gas
s
explosiv
vo. Mantenga el aparato lejos del
d alcance de niños.
n
R
RAYO
LÁSER
EXPOS
SICIÓN DIREC
CTA PELIGROS
SA PARA LOS OJOS
O
APARAT
TO LÁSER CLA
ASE 3B
Potencia
a máx.:
100 mW
40 mW
m
Longitud de onda:
6
625
nm (rojo)
532 nm (verde)
(
IEC
C60825-1 : 200
07
•
•
•
•
•
•
•
Este aparato pertene
ece a la clase de
e protección I. Por
P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto
a tierrra. La conexión
n eléctrica debe llevarse a cabo
o por un técnico cualificado.
Asegúrese de que la
a tensión de red no sea mayor que
q
la tensión indicada en las especificaciones
e
s.
d alimentación y protéjalo con
ntra posibles daños causados por algún tipo de
e
No aplaste el cable de
p
a su distrib
buidor reemplazar el cable de alimentación.
superficie afilada. Sii es necesario, pida
Respete una distanc
cia de mín. 0.5m
m entre la salida
a de luz y el área iluminada.
Fije el
e aparato con un
u cable de segu
uridad adecuado
o (p.ej. VDLSC7
7 o VDLSC8).
Insta
ale el aparato a una
u
distancia míínima de 0,5m de
d cualquier obje
eto o producto in
nflamable o
explo
osivo. Instale el aparato a una distancia
d
mínima
a de 1 m de la su
uperficie ilumina
ada.
Nunc
ca bloquee los orrificios de ventila
ación. No cubra,, ni entero ni en parte, el aparatto.
10.01.20
011
15
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia
de mín. 2,5cm entre el aparato y cualquier otro objeto.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
•
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este
aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
Utilice sólo el VDP1401RGLD5 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y
anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para
un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx.
240VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato. Deje que el aparato se enfríe durante mín. 15 minutos después de dos
horas de funcionamiento.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Características
•
•
•
•
•
•
proyector láser rojo/verde fácil de manejar
con varios efectos túneles
control DMX por 5 canales
modo automático y controlado por la música
microprocesador potente y rápido
escáneres silenciosos con larga duración de vida
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
2
3
4
LED de alimentación
micrófono
ajuste de sensibilidad
interruptores DIP
5
6
7
8
entrada DMX512
salida DMX512
ON/OFF + llave de seguridad*
entrada de alimentación
* según modelo
6. Instalación
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a) Montaje del aparato
•
•
•
•
•
•
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDP1401RGLD5 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
10.01.2011
16
©Velleman nv
•
•
•
•
•
VDP1401RGLD5
téc
cnico especializa
ado. No intente instalar este ap
parato si no tien
ne las cualificaciones requeridas
s;
una
a instalación inc
correcta puede causar
c
lesiones.
Aju
uste el ángulo de inclinación a su
s gusto median
nte un soporte de
d montaje y fijje los tornillos del
d
sop
porte.
Quite todo materia
al inflamable en
n un radio de 0.5
5m alrededor de
el aparato.
Pre
egunte a un elec
ctricista cómo hacer
h
la conexión eléctrica.
Conecte el aparato
o a la red eléctrrica con la conex
xión de alimenta
ación. Normalm
mente, no se
nectan efectos luminosos a dim
mmer packs (reg
guladores).
con
Un experto debe probar
p
la instala
ación antes de la
a puesta en marcha.
b) Cone
exión DMX51
12
•
•
Si fuera
f
necesario, conecte un cable con conecto
or XLR (no incl.) a la salida XLR
R hembra de 3 polos
p
dell controlador y el
e otro conectorr XLR macho de 3 polos a la enttrada del VDP1
1401RGLD5. Es
s
pos
sible conectar varios
v
VDP1401
1RGLD5 en seriie. Use un cable
e blindado de do
oble hilo conduc
ctor
con
n conectores XL
LR de entrada y de salida VDP1
1401RGLD5.
Se recomienda una terminación si
s el cable DMX debe
d
cubrir una
a gran distancia o si se usa en un
u
edio ambiente co
on mucho ruido
o eléctrico (ej. una
u
discoteca). La
L terminación impide que el ru
uido
me
elé
éctrico corrompa
a la señal de con
ntrol numérico. La terminación DMX no es más que un conecttor
XLR
R con una resisttencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida
XLR
R del último apa
arato de la serie
e.
c) gene
eral
•
•
•
•
Quite todo materia
al inflamable en
n un radio de 0.5
5m alrededor de
el aparato y ase
egúrese de que haya
una
a ventilación suficiente.
Pre
egunte a un elec
ctricista cómo hacer
h
la conexión eléctrica.
Conecte el aparato
o a la red eléctrrica con la conex
xión de alimenta
ación. Normalm
mente, no se
con
nectan efectos luminosos a dim
mmer packs (reg
guladores).
Un experto debe probar
p
la instala
ación antes de la
a puesta en marcha.
7. Uso
o
Véase las
s figuras en la página
p
2 de este
e manual del us
suario.
•
Desa
active el aparato
o. Introduzca el cable de alimen
ntación a la entrada de alimenttación [8] del
apara
ato. Conecte el aparato a la red
d eléctrica.
Activ
ve el aparato con
n el interruptor ON/OFF [7] y gire
g
la llave de seguridad. El LE
ED de alimentac
ción
[1] se
s ilumina.
El ap
parato incluye do
os modos de co
ontrol: control por
p
la música y control DMX
X.
•
•
Control por la música
•
Pon
nga todos los in
nterruptores DIP
P [4] en la posic
ción OFF para activar el modo de
d control.
•
Aju
uste la sensibilid
dad del micrófon
no [2] con el bo
otón de ajuste [3].
[
Modo DM
MX
•
•
Si se
s usa una seña
al DMX, cada ap
parato tiene su propia dirección
n inicial DMX para asegurar que
e los
apa
aratos reaccione
en a las señales
s de control corrrectas. Esta dire
ección inicial dig
gital es el primer
can
nal en el cual el aparato reaccio
onará a las seña
ales DMX del co
ontrolador DMX. Es posible eleg
gir
enttre una sola dire
ección inicial pa
ara toda una serrie de aparatos o una dirección inicial por aparrato.
Con una sola direc
cción inicial para
a una serie de aparatos,
a
todos los aparatos reaccionarán
e a la misma señal. Por lo tanto
o, cambiar los ajustes
a
de un so
olo canal afecta a los
sincronizadamente
aju
ustes de todos lo
os canales. Con varias direcciones iniciales, ca
ada aparato reac
ccionará
ind
dependientemen
nte. Por lo tanto
o, cambiar los ajjustes de un sollo canal sólo afe
ecta al canal en
cue
estión.
En el caso del VDP
P1401RGLD5 de 5 canales, la
a dirección inicia
al del primer aparato es 1 (CH1
1~5),
dell segundo apara
ato 6 (1 + 5) (C
CH6~10), del terrcer aparato 11 (6 + 5) (CH11~
~15), etc.
Selleccione la direc
cción inicial con los interruptore
es DIP de 1 a 9 [4] (modo bina
ario).
•
nterruptor
in
1
2
3
4
5
6
DIP
valor
1
2
4
8
16 32
Véa
ase la siguiente lista para un re
esumen de las señales
s
para cad
da canal.
•
•
cana
al
1
10.01.20
011
valor DM
MX512
0 ~ 50
5
7
8
9
64 128 256
funcio
ones
control por la música
17
©Vellem
man nv
51 ~ 101
1
102 ~ 152
153 ~2
203
204 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 63
6
64 ~ 127
1
128 ~ 191
192 ~ 255
2
3
4
5
VDP1401RGLD5
control automática
selecciión del modo motivo
modo de control
no hay
y salida
rotació
ón eje X, izquierrda-parada (128
8)-derecha
rotació
ón eje Y, izquierrda-parada (128
8)-derecha
selecciión 20 motivos
rojo y verde
rojo
verde
no hay
y color
Observ
vación:
•
c
canal
2 y 3 no están disponibles
s si canal 1 = 102 ~ 152
•
c
canal
4 no está disponible si canal 1 = 153 ~ 203
2
8. Lim
mpieza y ma
antenimien
nto
•
•
•
•
Aprie
ete bien las tuerrcas y los tornillos y verifique que
q
no hay seña
ales de oxidación
n.
No modifique
m
la caja
a, los soportes y las conexiones
s p.ej. no taladrre agujeros adic
cionales en un
soporte o no modifiq
que las conexion
nes, etc.
p
móviles no
n pueden mosttrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien
b
equilibradas.
Las partes
No da
añe los cables de
d alimentación. Contacte con un
u técnico espe
ecializado para in
nstalar el apara
ato.
Desactive
e el aparato y desconéctelo de la red elécttrica antes de cada
mantenim
miento.
•
•
•
Un mantenimiento
m
r
regular
prolonga
ará la duración de
d vida del aparrato. Limpie la lente óptica después
de 20
0 usos. Utilice un
u bastoncillo de
e algodón y un poco de alcohol. No utilice un paño
p
húmedo nii
disolv
ventes.
Quite
e el polvo regula
armente de la caja y los orificio
os de ventilación
n con un paño húmedo.
h
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento
m
d ninguna piez
de
za. Contacte con
n su distribuidorr si
ecambio.
necesita piezas de re
9. Esp
pecificacion
nes
tipo del láser
clase del láse
er
color/potencia láser
rojo
verde
potencia total
alimentación
sistema de en
nfriamiento
dimensiones
peso
DPSSL (Dio
ode Pumped So
olid State Laser))
3B
650nm / 100mW
532nm / 40mW
4
140mW
230VAC ~ 50Hz
enfriamien
nto por aire
195 x 190 x 110mm (sin soporte
s
de mon
ntaje)
2.1kg
Utilice este
e
aparato só
ólo con los acc
cesorios origin
nales. Velleman NV no será responsable
r
d
de
daños ni lesiones caus
sados por un uso
u
(indebido)
) de este aparato. Para más
s información sobre
s
este pro
oducto y la verrsión más recie
ente de este manual
m
del usu
uario, visite nu
uestra página
www.ve
elleman.eu. Se
e pueden modificar las espec
cificaciones y el contenido de
d este manua
al sin
previo aviso.
a
© DEREC
CHOS DE AUTO
OR
Velleman NV dispone de los derecho
os de autor pa
ara este manual del usuario. Todos los dere
echos
mundiale
es reservados.
Está estrrictamente prohibido reproducirr, traducir, copia
ar, editar y guardar este manu
ual del usuario o
partes de
e ello sin previo permiso escrito
o del derecho ha
abiente.
10.01.20
011
18
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
BEDIEN
NUNGS
SANLEIT
TUNG
1. Ein
nführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Produk
kt oder der Verp
packung zeigt an,
a dass die Ents
sorgung dieses
Produktes nach
h seinem Lebens
szyklus der Umw
welt Schaden zu
ufügen kann. En
ntsorgen Sie die
e
Einheit (oder ve
erwendeten Battterien) nicht als
s unsortiertes Hausmüll;
H
die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen
n von einer spez
zialisierten Firm
ma zwecks Recyc
cling entsorgt
n den Händler oder
o
ein örtliches Recycling-Untternehmen
werden. Diese Einheit muss an
retourniert werrden. Respektierren Sie die örtlic
chen Umweltvorschriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
Wir bedanken uns für de
en Kauf des VDP1401RGLD5! Lesen Sie diese
e Bedienungsan
nleitung vor
bnahme sorgfälttig durch. Überp
prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
Inbetrieb
sein, verw
wenden Sie das
s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä
ändler.
2. Sic
cherheitshin
nweise
Seien Sie während der Installation des
s Gerätes sehr vorsichtig:
v
das Berühren
B
von unter
Spannung stehenden Leitungen
L
könnte zu lebensgefä
ährlichen elektrischen Schlägen
n
führen.
n Sie das Gerät bei Nichtbenutz
zung und vor jeder Reinigung vom
v
Netz. Fasse
en Sie
Trennen
dazu de
en Netzstecker an
a der Grifffläch
he an und ziehen
n Sie nie an derr Netzleitung.
enbereich. Sch
hützen Sie das Gerät
G
vor Regen
n und
Verwenden Sie das Gerrät nur im Inne
Feuchte
e. Setzen Sie da
as Gerät keiner Flüssigkeit
F
wie z.B.
z
Tropf- oderr Spritzwasser, aus.
S Kinder und Unbefugte
U
vom Gerät fern.
Halten Sie
Achtun
ng: Berühren Sie
e das Gehäuse während
w
des Be
etriebs nicht, de
enn das Gehäuse
heizt au
uf.
nden Teile. Besttellen Sie eventu
uelle Ersatzteile
e bei Ihrem
Es gibt keine zu warten
ndler.
Fachhän
Seien Sie vorsichtig we
enn der Laser eingeschaltet ist. Blicken Sie niiemals direkt oder
o
indirek
kt (Reflexion) in den Lasersttrahl. Richten Sie
S den Laserstrrahl NIE direkt oder
o
über ein
ne reflektierende Oberfläche au
uf Menschen ode
er Tiere, um Augenschäden ode
er
Hautverrbrennungen zu vermeiden. Ric
chten Sie den La
aserstrahl NIE auf
a Explosivstofffe.
Halten Sie
S Kinder und Unbefugte
U
vom Gerät fern.
LASER
SET
TZEN SIE SICH
H KEINEM LASERSTRAHL AU
US
KLASS
SE 3B LASERGE
ERÄT
Max. Leistun
ng:
30 mW
Wellenlänge
e:
532 nm
IEC
C60825-1: 200
07
•
•
•
•
•
•
Der Aufbau
A
des Gerä
ätes entspricht der Schutzklass
se I. Gemäß den
n Vorschriften muss
m
das Gerät
geerd
det sein. Der ele
ektrische Ansch
hluss darf nur vo
on einer Fachkra
aft durchgeführtt werden.
Verge
ewissern Sie sic
ch, dass die anz
zuschließende Netzspannung nicht höher ist als
s die Netzspann
nung
besch
hrieben in diese
er Bedienungsan
nleitung.
Achte
en Sie darauf, dass
d
die Netzleittung nicht gequetscht oder durrch scharfe Kantten beschädigt
werden kann. Bei Be
eschädigungen soll
s
eine Fachkrraft das Kabel errsetzen.
m
Entfern
nung von 0.5m zwischen
z
der Lic
chtausbeute und irgendeiner
Beachten Sie eine minimale
beleu
uchteten Fläche.
Mach
hen Sie das Gerä
ät mit einem ge
eeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)..
Sorge
en Sie für einen Abstand von min. 0,5 m zwisch
hen dem Gerät und
u
entflammba
aren und explosiv
ven
10.01.20
011
19
©Vellem
man nv
VDP1401RGLD5
Gegenständen oder Stoffen. Sorgen Sie für einen Abstand von min. 1 m zwischen dem Gerät und einer
beleuchteten Oberfläche.
Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nie blockiert sind. Bedecken Sie das Gerät weder partiell noch
völlig.
•
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen.
Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine
minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation
und Bedienung des Gerätes.
•
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich (<35°C, <75%RH). Verwenden
Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 240VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer. Lassen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch von 2 Stunden mindestens 15 Minuten
abkühlen.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Eigenschaften
•
•
•
•
•
•
einfach zu bedienen Laserprojektor mit rot-grünem Laser
mit verschiedenen Tunneleffekten
DMX-Steuerung über 5 Kanäle
automatischer und musikgesteuerter Modus
leistungsstarker und schneller Mikroprozessor
rauscharme Scanner mit langer Lebensdauer
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
2
3
4
Stromversorgungs-LED
Mikrofon
Einstellknopf Empfindlichkeit
DIP-Schalter
5
6
7
8
DMX512-Eingang
DMX512-Ausgang
ON/OFF-Schalter + Sicherheitsschlüssel*
Netzeingang
* vom Modell abhängig
6. Installation
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
a) Das Gerät montieren
•
•
•
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
10.01.2011
20
©Velleman nv
•
•
•
•
•
•
•
•
VDP1401RGLD5
werden.
Ste
ehen Sie währen
nd der Montage, Entfernung od
der Wartung nie direkt unter de
em Gerät. Lasse
en Sie
das
s Gerät jährlich und vor der Inb
betriebnahme von
v
einem Fachm
mann prüfen.
Mo
ontieren Sie das Gerät an einem
m Ort, an dem es
e wenig Vorübe
ergehende gibt und
u
der
unz
zugänglich ist fü
ür Unbefugte.
Oberirdische Monttage erfordert erhebliche Sachk
kenntnis in Bezu
ug auf das Berec
chnen der
aximalen Lasten
n, das geeignete
e Montagematerrial…Lassen Sie das Material un
nd das Gerät
ma
reg
gelmäßig kontro
ollieren. Versuch
hen Sie das Gerät nicht selber zu
z installieren, denn
d
wenn Sie nicht
übe
er diese Qualifik
kationen verfüge
en, könnte es zu Verletzungen führen.
Reg
geln Sie den Ne
eigungswinkel über den Montag
gebügel und dre
ehen Sie die Sch
hrauben fest an..
Ach
hten Sie darauf,, dass sich kein entflammbares
s Material in einem Umkreis von
n 50 cm befinde
et.
Las
ssen Sie das Ge
erät von einem qualifizierten
q
Ele
ektriker anschlie
eßen.
Sch
hließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Diimmer an.
Die
e Installation mu
uss vor Inbetrie
ebnahme von einem Experten genehmigt
g
werd
den.
b) DMX
X512-Anschlu
uss
•
•
We
enn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR--Ausgang der Steuerung (nichtt
mittgeliefert) und die
d andere Seite
e mit dem 3-Pin
n XLR-Eingang des
d VDP1401RG
GLD5. Sie könn
nen
verrschiedene VDP
P1401RGLD5in Serie schalten.. Verwenden Sie
e ein zweipolige
es abgeschirmte
es
Kab
bel mit XLR Ein-- und Ausgangs
sanschlüssen.
Ein
n DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswerrt für Installationen, bei denen das DMX-Kabell lang
ist oder in einer Umgebung mit viielem elektrisch
hem Rauschen (z.B. Discos). De
er
Abs
schlusswidersta
and verhindert Störung
S
des digiitalen Steuersignals durch elektrisches Rausch
hen.
Der DMX-Abschlus
sswiderstand istt nur eine XLR-B
Buchse mit einem 120Ω Widers
stand zwischen 2 und
3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angesch
hlossen wird.
c) Gene
eral
•
•
•
•
Ach
hten Sie darauf,, dass sich kein entflammbares
s Material in einem Umkreis von
n 50 cm befinde
et
und
d beachten Sie, dass es genüge
end Kühlung gib
bt.
Las
ssen Sie das Ge
erät von einem qualifizierten
q
Ele
ektriker anschlie
eßen.
Sch
hließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Diimmer an.
Die
e Installation mu
uss vor Inbetrie
ebnahme von einem Experten genehmigt
g
werd
den.
7. Anw
wendung
Siehe Abbildungen, Seite
e 2 dieser Bedie
enungsanleitung
g.
•
•
•
Schalten Sie das Gerät aus. Stecken Sie das Netzk
kabel in den Eing
gang [8] des Gerätes. Stecken
n Sie
d
Stecker in die
d Steckdose.
nun den
Schalten Sie das Gerät mit dem EIN
N/AUS-Schalter [7] und den Siicherheitsschlüs
ssel ein. Die
mversorgungs-L
LED [1] leuchte
et.
Strom
Das Gerät
G
verfügt üb
ber zwei Ansteu
uerfunktionen: Musiksteuerun
M
ng oder DMX-S
Steuerung.
Musikste
euerung
•
Ste
ellen Sie alle DIP-Schalter [4] auf
a OFF, um die
e Musiksteuerun
ng einzuschalten
n.
•
Reg
geln Sie die Empfindlichkeit des Mikrofons [2]
] mit dem Einste
ellknopf [3].
DMX-Ste
euerung
•
Alle
e DMX-gesteuerrten Geräte brauchen eine digittale Startadress
se, sodass das richtige
r
Gerät au
uf die
Sig
gnale reagieren kann. Diese dig
gitale Startadres
sse ist die Kanalnummer, von der
d das Gerät diie
Beffehle der DMX-S
Steuerung empffängt und ausfü
ührt. Sie können
n dieselbe Starta
adresse für eine
e
gan
nze Gruppe von
n Geräten verwe
enden oder eine separate Starta
adresse für jede
es Gerät eingeb
ben.
•
We
enn alle Geräte dieselbe Startad
dresse haben, werden
w
sie auf einem
e
spezifisch
hen Kanal das
Ste
euersignal empffangen. Mit ande
eren Worten, wenn Sie die Eins
stellungen von einem
e
Kanal ändern,
werden alle Geräte
e zur gleichen Zeit
Z
beeinflusst. Wenn Sie versc
chiedene Adress
sen einstellen, wird
w
jed
des Gerät auf einem anderen Ka
anal Signale em
mpfangen. Wenn
n Sie die Einstellungen ändern, wird
nurr das besagte Gerät
G
beeinflusstt.
•
Im Falle des 5-Kan
nal VDP1401RG
GLD5, werden Sie die Startadrresse des ersten
n Gerätes auf 1
H1~5), der zweiten Einheit auff 6 (1 + 5) (CH6
6~10), der dritte
en Einheit auf 11
1 (6 + 5)
(CH
(CH
H11~15) usw. einstellen
e
müsse
en.
•
Ste
ellen Sie die Sta
artadresse mit den
d
DIP-Schaltern 1 bis 9 [4] ein
e (binär).
10.01.20
011
DI
IP-Schalter
1
2
3
4
5
6
Wert
1
2
4
8
16
32
21
7
8
9
64
4 128 256
©Vellem
man nv
•
VDP1401RGLD5
Sie
ehe nachfolgend
de Liste für eine Übersicht der Signale
S
pro Kanal.
K
Kanal
1
2
3
4
5
DMX5
512-Wert
0 ~ 50
51 ~ 101
102
2 ~ 152
153
3 ~203
204
4 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 255
0 ~ 63
64 ~ 127
128
8 ~ 191
192
2 ~ 255
Funkttion
Mu
usiksteuerung
auttomatische Steu
uerung
wählen Sie den Mu
ustermodus aus
Ansteuermodus
keiiner Ausgang
Rottation X-Achse, links-Stopp (12
28)-rechts
28)-rechts
Rottation Y-Achse, links-Stopp (12
ster aus
wählen Sie 20 Mus
rott und grün
rott
ün
grü
keiine Farbe
Bemerrkungen:
•
K
Kanal
2 und 3 nicht verfügbar wenn
w
Kanal 1 = 102 ~ 152
•
K
Kanal
4 nicht ve
erfügbar wenn Kanal
K
1 = 153 ~ 203
8. Reiinigung und
d Wartung
•
•
•
•
Verw
wendete Schraub
ben müssen festt angespannt werden
w
und dürfe
en keine Rostsp
puren zeigen.
Das Gehäuse,
G
die Linsen, die Monta
agebügel und de
er Montageort (z.B. Decke oderr Gebinde) dürfe
en
nichtt angepasst werrden, z.B. bohre
en Sie keine zusätzlichen Löche
er in Montagebügeln, verändern
n Sie
die Anschlüsse
A
nichtt, usw.
Mech
hanisch bewegen
nde Teile dürfen
n keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
Sorgen Sie dafür, da
ass die Netzkabel nicht beschäd
digt sind. Lassen Sie das Gerätt von einer Fach
hkraft
installieren.
Schalten Sie
S das Gerät a
aus und trennen Sie es vor jeder
j
Wartung
g oder
om Netz.
Reinigung vo
•
•
•
Eine regelmäßige Wartung verlänge
ert die Lebensda
auer des Geräte
es erheblich. Reinigen Sie die Linse,
smal nachdem Sie
S es 20 Mal ve
erwendet haben
n. Verwenden Siie ein Wattestäb
bchen und ein
jedes
bissc
chen Alkohol. Ve
erwenden Sie au
uf keinen Fall ein feuchtes Tuch
h oder irgendwe
elche Lösungsmittel.
Entfe
ernen Sie den Sttaub regelmäßig
g mit einem feu
uchten Tuch vom
m Gehäuse und den
Lüftu
ungsschlitzen.
Die Teile
T
dürfen nich
ht eigenmächtig
g ersetzt werden
n. Bestellen Sie eventuelle Ersa
atzteile bei Ihrem
m
Fachhändler.
9. Tec
chnische Da
aten
Lasertyp
Laserklasse
Farbe/Leistun
ng Laser
Gesamtleistung
Stromversorg
gung
Kühlsystem
Abmessungen
n
Gewicht
rot
grün
DPSSL (Diode Pumped So
olid State Laserr)
3B
650nm / 100mW
1
532nm / 40mW
4
140mW
230VAC ~ 50Hz
luftgekühllt
195 x 190
0 x 110mm (ohn
ne Montagebüge
el)
2.1kg
Verwend
den Sie dieses
s Gerät nur mitt originellen Zubehörteilen.
Z
Velleman NV übernimmt ke
eine
Haftung für Schaden oder
o
Verletzun
ngen bei (falsc
cher) Anwendung dieses Ge
erätes. Für mehr
ationen zu dies
sem Produkt und
u
die neuestte Version dies
ser Bedienung
gsanleitung, siehe
Informa
www.hq
qpower.eu. Alle Änderungen
n ohne vorherige Ankündigu
ung vorbehalte
en.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das
d
Urheberrec
cht für diese Bedienungsanl
B
leitung. Alle we
eltweiten Rechte
e
vorbehaltten. Ohne vorhe
erige schriftliche
e Genehmigung
g des Urhebers ist es nicht gesttattet, diese
Bedienun
ngsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzie
eren, zu kopieren, zu übersetze
en, zu bearbeiten
oder zu speichern.
s
10.01.20
011
22
©Vellem
man nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article,
or to refund the retail value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as
well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding
voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik
of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement
ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un
The above enumeration is subject to modification according to
délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
the article (see article’s manual).
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
verdeelt in meer dan 85 landen.
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
revenus ;
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
Europese Unie):
contraire aux prescriptions du fabricant ;
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois
oorspronkelijke aankoopdatum.
lors d’une utilisation professionnelle) ;
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
dans la notice ;
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für
die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
d’emploi.
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo Defektes im zweiten Jahr.
de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
garantía (véase las condiciones de garantía).
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
de venta al público (para la Unión Europea):
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
la adquisición original;
Bedienungsanleitung.
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman®
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2
Velleman® vorgenommen werden.
años.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
Untersuchungspauschale berechnet.
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
berechnet.
instrucciones del fabricante;
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
profesional) ;
Gerätes).
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una
buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie

advertisement

Related manuals

advertisement