advertisement
![Conrad Slim Bedienungsanleitung | Manualzz Conrad Slim Bedienungsanleitung | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/066256907_1-f411c2942026287befca047e0f6f904b-360x466.png)
USB 2.0 Hub “SLIM” 4-PORT
Best.-Nr.. 98 05 39
USB 2.0 Hub “SLIM” 4-PORT
Part no. 98 05 39
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt stellt �usät�liche Verbindungen für die USB - (Universal Serial Bus) Schnittstelle mit integrierter
Stromversorgung �ur Verfügung.
Der USB - Hub arbeitet bidirektional, d.h. er überträgt die Signale vom Computer und von den Anschlussgeräten
(upstream and downstream der Signale). Er entspricht der USB 2.0 Spe�ifikation und ist abwärts kompatibel
�u USB 1.1. Zum Betrieb wird eine Verbindung �u einem Personalcomputer mit USB Anschluss benötigt.
Benut�en Sie den USB - Hub nur in trockenen Innenräumen. Jegliche andere Verwendung als die hier beschriebene, ist nicht gestattet und kann das Gerät beschädigen und �u Gefahren wie Kur�schluss, Feuer, elektrischen Schlag usw. führen.
Der USB – Hub darf nicht verändert, umgebaut oder anderweitig modifi�iert werden. Lesen Sie aufmerksam alle Hinweise und Sicherheitsvorschriften, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Bewahren sie das Handbuch auf und reichen Sie es an die jeweiligen Besit�er weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Intended use
The product provides additional connectivity for USB (Universal Serial Bus) peripherals and manages power to attached peripherals.
During operation it operates like a bi-directional repeater, which repeats USB signals as required on upstream
(computer) and downstream (peripherals) cables. It is designed for USB 2.0 and backward compatible with
USB 1.1. Its operation requires connection with a personal computer. Only operate the USB hub in dry indoor room. Any usage other than described above is not permitted and can damage the device and lead to associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, et cetera.
No part of the product should be modified or rebuilt. Please read all safety instructions contained in these operating instructions and keep these for further reference.
All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners. All rights reserved.
•
•
•
•
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
•
•
•
•
•
-
-
-
-
Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das
Gerät angeschlossen werden.
Das Gerät sollte mit Vorsicht behandelt und nicht fallen gelassen werden, da es durch Stöße oder bei einem Fall aus geringer Höhe bereits Schaden nehmen kann.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgeset�t werden.
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
Feuchtigkeit ausgeset�t sein.
Das Produkt ist kein Spiel�eug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Wenn an�unehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb
Es ist an�unehmen, dass ein gefahrloser
Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät: sichtbare Beschädigungen aufweist, nicht mehr arbeitet, längere Zeit unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde oder schwere Transportbeanspruchungen aufweist.
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann b�w. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden
Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
Safety instructions
Damages caused resulting from improper use and disregard of this operating instruction are not covered by the warranty! We do not assume liability for damages to property, or personal injury if the product is misused in any way, damaged by improper use, or any failure to observe these safety instructions!
An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating instructions.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
-
-
Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Such acts invalidate the warranty.
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of connected devices.
The product should be handled with care. Do not drop it, as it may be damaged by the impact.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or dampness.
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out of operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if the device: shows visible damages, no longer works, was stored under unfavourable conditions for a long period of time or was subject to considerable transport stress.
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory
Service, or other experts.
1.
2.
3.
4.
Bedienung
Stecken Sie den USB A-Typ Stecker in einen freien USB Anschluss Ihres Computers.
Die rote LED �eigt durch Leuchten an, dass der Hub betriebsbereit ist.
Sie können nun bis �u vier USB-Geräte an den Hub anschliessen.
Das Gerät unterstüt�t Plug �� Play und Hot-Swap (Gerätetreiber werden automatisch erkannt und installiert b�w. die Geräte selbst können im laufenden Betrieb des OS entfernt werden).
Operation
1.
2.
3.
4.
Connect the USB A-type jack to a free USB port of your PC.
The red LED lights up indicating that the bus-powered hub is now operational.
You can connect up to four USB devices to the hub.
Plug �� Play and hot-swapping (device drivers are automatically recogni�ed and the devices themselves can be removed while the OS is running).
Cleaning
Use a dry and lint-free cloth to clean the product. For stronger contamination, use a cloth that is slightly moistened with lukewarm water.
Reinigung
Benut�en Sie ein trockenes, faserfreies Tuch �ur Reinigung des Produkts. Bei stärkerer Verschmut�ung ist ein mit lauwarmem Wasser leicht angefeuchtetes Tuch �u verwenden.
Entsorgung
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig �u recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte �u den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott �u bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung �u�uführen.
Technische Daten
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
USB Typ A Stecker (upstream)
USB Typ A Buchse (downstream)
LED
Stromversorgung
Datentransferraten
Abmessungen (L x B x H)
Systemanforderungen
Computeranschluss
4 x (USB-Geräte)
1 LED, rot
BUS powered
1,5 / 12 / 480 Mbps
94 x 21 x 16 mm
Microsoft ® Windows ® 98SE/ME/2000/�P oder höher,
Macintosh TM
Disposal
Dispose of waste electrical and electronic equipment
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.
Technical Data
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
USB Type A plug (upstream)
USB Type ports (downstream)
LEDs
Power
Data transfer rate
Dimensions (W x H x L)
System requirements
Computer USB port connection
4 x (USB-devices)
1 LED, red
BUS powered
1.5 / 12 / 480 Mbps
21 x 16 x 94 mm
Microsoft ®
Macintosh
Windows ®
TM
98SE/ME/2000/�P, or above
OS compatible, Standard USB 1.1 / 2.0
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2006 by Conrad Electronic SE. 10/2006/GM.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany (www.conrad.com).
These operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specification.
© 2006 by Conrad Electronic SE. 10/2006/GM.
USB 2.0 Concentrateur “SLIM” 4-PORT
Version 10/06
N° de commande 98 05 39
USB 2.0 Hub “SLIM” 4-PORT
Bestelnr. 98 05 39
Utilisation prévue
Le produit fournit la connexion additionnelle pour des périphériques d’USB (Bus consécutif universel) et le courant contrôlé aux périphériques joints.
Lors du fonctionnement il fonctionne comme un répéteur bidirectionnel, ce qui répète des signaux d’USB comme exigés sur câbles en amont (ordinateur) et en aval (de périphériques). Il est conçu pour USB 2.0 et compatible en arrière avec USB 1.1. Son fonctionnement exige le raccordement avec un PC. Actionne� seulement le moyeu (hub) d’USB dans la pièce d’intérieur sèche. Aucune utilisation autre que décrit cidessus n’est autorisée et peut endommager le dispositif et mener aux risques relatifs tels que le courtcircuit, le feu, décharge électrique, et cetera.
Aucune partie du produit ne devrait être modifiée ou reconstruite. Veuille� lire toutes les instructions de sûreté contenues dans ces instructions d’utilisation et garder ces derniers pour davantage de référence.
Tous les noms de produits et de compagnies mentionnés dans ce document sont déposés. Tous droits réservés.
Bedoeld gebruik
Dit product is voor�ien voor extra aansluitingen bij USB randapparatuur(Universele Periodieke Bus) en de stroom van bijbehorend randapparatuur toe verlenen.
Tijdens het gebruik werkt het als een tweerichtingen herhaling speler, om de gevraagd signalen op stroomopwaart (computer) en stroomafwaartse (randapparatuur) te herhalen. Het kan gebruikt voor USB 2.0 en USB 1.1. Om het gebruikt te maken, moet het op personal computer aan sluiten te worden.
Gebruik die USB hub alleen in een droge kamer. Om het even welk gebruik buiten hierboven beschreven wordt niet toegelaten en kan het toestel beschadigen en tot bijbehorende risico’s �oals kortsluiting, brand, elektrische schok, en�. veroor�aken.
Wij�igingen of hervormen voor dit produkt is verboden. Lees alle inhouden bij die gebruiksaanwij�ing
�orgvuldig door.
Alle bedrijfsnamen en productaanduidingen hierin vervat zijn handelsmerken van de betreffende eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir compte impérativement.
-
-
-
-
Les transformations et/ou modifications de cet appareil sont inacceptables pour des raisons de sécurité et de respect des normes (CE).
Si vous raccorde� ce produit à d’autres appareils, consulte� le mode d’emploi et les consignes de sécurité de ces autres appareils.
Manipule� ce produit avec soin et ne le laisse� pas tomber, l’impact de la chute pourrait l’endommager.
Ne soumette� pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à d’intenses vibrations.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Il faut considérer que l’appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu’il : présente des dommages visibles, ne marche plus, a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou présente de fortes sollicitations de transport.
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
Si vous ave� des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contacte� notre service technique ou autres experts.
Commande
1.
2.
3.
4.
Branche� la fiche USB type-A dans une prise USB disponible de votre PC.
Le LED rouge s’illumine, indiquant que le hub alimenté par le bus est maintenant opérationnel.
Vous pouve� connecter jusqu’à quatre périphériques USB sur le hub.
Cet appareil supporte le Plug �� Play et la connexion à chaud (les périphériques sont automatiquement reconnus et vous pouve� les brancher/débrancher pendant que le système d’exploitation est lancé).
1.
2.
3.
4.
Bediening
Verbind de USB A-type aansluiting met een vrije USB-poort van uw PC.
Het rode LED lampje licht op en laat �ien dat de bus-vermogende hub nu operationeel is.
U kan tot vier USB apparaten verbinden aan de hub.
Het apparaat ondersteunt Plug �� Play en hot-swapping (apparaat drivers worden automatisch herkent en de apparaten �elf kunnen worden verwijderd terwijl de OS be�ig is).
Nettoyage
Nettoye� cette souris à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. En cas de saleté résistante, utilise� un chiffon légèrement humecté d’eau tiède.
Reiniging
Gebruik een droge en pluisvrije doek om het product te reinigen. Bij grotere vervuiling, gebruikt u een doek die lichtjes bevochtigd is met lauw water.
Disposition
Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, protéger la santé humaine et utiliser les ressources naturelles avec prudence et de manière rationnelle, l’utilisateur doit renvoyer tout produit ne pouvant pas subir d’entretien à l‘établissement pertinent conformément
à la réglementation statutaire.
Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit doit être mis au rebut séparément et non en tant que déchet municipal.
Verwijdering
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de ge�ondheid van de mens en een behoed�aam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende in�amelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Caractéristiques techniques
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
Prise USB Type A (sens montant)
Type de ports USB (sens descendant)
DEL
Alimentation
Vitesses de transfert de données
Dimensions (l x H x L)
Systèmes compatibles
Ordinateur Port USB
4 x (périphériques USB)
1 DEL, rouge
Par le BUS
1.5 / 12 / 480 Mbps
21 x 16 x 94 mm
Microsoft® Windows® 98SE/ME/2000/�P, ou supérieur, compatible avec le MacintoshTM OS,
Standard USB 1.1 / 2.0
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
•
•
•
•
Veiligheidsinstructies
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan u zich strikt moet houden.
•
•
•
•
•
-
-
-
-
Niet-toegelaten omschakeling en/of wij�iging van het toestel is onaanvaardbaar omwille van veiligheids- en goedkeuringsredenen (CE).
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het aangesloten toestel.
Het product moet behandeld worden dit met �org en laat het niet vallen, daar het kan beschadigd worden door de val.
Het product mag niet onderworpen worden aan �ware mechanische druk.
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks �onlicht, intense trillingen of vocht.
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
Indien er geen reden bestaat om te geloven dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, moet het toestel buiten werking gesteld worden en beveiligd tegen onvrijwillige bediening. Waarschijnlijk is gevaarloos bedrijf niet langer mogelijk, wanneer het apparaat:
�ichtbare beschadigingen vertoont, niet meer werkt gedurende langere tijd onder ongunstige condities werd opgeslagen of ernstige transportschade vertoont.
Onderhoud, aanpassing of herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een deskundige/bekwaam atelier.
Indien er vragen �ijn die niet beantwoord �ijn in de�e bedieningsinstructies, neem dan contact op met on�e Technische Adviesdienst of andere deskundigen.
Technische gegevens
USB Type A kabel (uploaden)
USB Type poorten (downloaden)
LED’s
Energie
Overdrachtssnelheid
Afmetingen (B x H x L)
Systeemvereisten computer USB poort verbinding
4x (USB-apparaten)
1 LED lampje, rood
BUS vermogen
1.5 / 12 / 480 Mbps
21 x 16 x 94 mm
Microsoft®Windows®98SE/ME/2000�P, of hoger, compatibel met
MacintoshTM OS, Standaard USB 1.1 / 2.0
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne (www.conrad.com).
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucunpréalable.
© 2006 par Conrad Electronic SE. 10/2006/GM.
De�e gebruiksaanwij�ing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland (www.conrad.com).
De�e gebruiksaanwij�ing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wij�igingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2006 by Conrad Electronic Benelux B.V. 10/2006/GM.
advertisement