Philips 22PFL3403D/10 Tv User Manual

Add to My manuals
45 Pages

advertisement

Philips 22PFL3403D/10 Tv User Manual | Manualzz

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

SR KORISNI

Č

KI PRIRU

Č

NIK

Sadržaj

1 Važno 3

1.1 Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.2 Zaštita ekrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.3 Zaštita čovekove okoline . . . . . . . . . . . 4

2 Vaš televizor 6

2.1 Prikaz televizora . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Početak 8

3.1 Postavljanje televizora . . . . . . . . . . . . . 8

3.2 Montiranje televizora na zid . . . . . . . . 8

3.3 Povezivanje kabla antene . . . . . . . . . . 10

3.4 Povezivanje električnog kabla . . . . . . 10

3.5 Rukovanje kablovima . . . . . . . . . . . . . 11

3.6 Stavljanje baterija u daljinski upravljač 11

3.7 Uključivanje televizora . . . . . . . . . . . . 11

3.8 Prvo podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 Korišćenje televizora 12

4.1 Uključivanje/isključivanje televizora i stanje pripravnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4.2 Gledanje televizijskog programa . . . . 13

4.3 Gledanje priključenih uređaja . . . . . . 13

4.4 Korišćenje teleteksta . . . . . . . . . . . . . 14

5 Korišćenje dodatnih odlika televizora

15

5.1 Pregled daljinskog upravljača . . . . . . . 15

5.2 Korišćenje TV menija . . . . . . . . . . . . . 16

5.3 Podešavanje postavki slike i zvuka . . . 18

5.4 Prebacivanje u režim Prodavnica ili Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.5 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.6 Korišćenje elektronskog programskog vodiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.7 Podešavanje postavki svojstava . . . . . 22

5.8 Korišćenje titlova . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.9 Slušanje digitalnih radio stanica . . . . . 25

5.10 Ažuriranje softvera televizora . . . . . . 25

6 Instaliranje kanala 25

6.1 Automatsko instaliranje kanala . . . . . 25

6.2 Ručno instaliranje kanala . . . . . . . . . . 26

6.3 Preuređivanje kanala . . . . . . . . . . . . . 27

6.4 Preimenovanje kanala . . . . . . . . . . . . 27

6.5 Uklanjanje ili ponovno instaliranje kanala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

6.6 Ručno ažuriranje liste kanala . . . . . . . 28

6.7 Testiranje digitalnog prijema . . . . . . . 28

7 Povezivanje uređaja 29

7.1 Pregled priključaka . . . . . . . . . . . . . . . 29

7.2 Biranje kvaliteta povezanosti . . . . . . . 30

7.3 Povezivanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . 32

7.4 Postavljanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . 36

7.5 Korišćenje Philips EasyLinka . . . . . . . 36

7.6 Priprema televizora za digitalne usluge

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

8 Tehničke specifikacije 38

9 Rešavanje problema 39

9.1 Opšti problemi sa televizorom . . . . 39

9.2 Problemi sa televizijskim kanalima . . . 39

9.3 Problemi sa slikom . . . . . . . . . . . . . . . 39

9.4 Problemi sa zvukom . . . . . . . . . . . . . . 40

9.5 Problemi sa HDMI priključcima . . . . . 41

9.6 Problemi sa PC priključcima . . . . . . . 41

9.7 Obratite nam se . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

10 Indeks 42

2008 © Koninklijke Philips Electronics

N.V. Sva prava zadržana. Specifikacije podležu promenama bez prethodne najave. Zaštitni znaci su svojina

Koninklijke Philips Electronics N.V. ili njihovih dotičnih vlasnika.

Philips zadržava pravo da menja proizvod u bilo koje vreme bez obaveze da saglasno time prilagođava i ranije zalihe.

Materijal iz ovog priručnika se smatra adekvatnim za namenjeno korišćenje sistema. Ako se proizvod ili njegovi pojedinačni moduli ili postupci koriste za druge namene osim onih koje su ovde navedene, mora se dobiti potvrda njihove važnosti i podesnosti. Philips garantuje da sâm materijal ne povređuje nijedan patent

Sjedinjenih Američkih Država. Nije data nikakva dodatna eksplicitna ili implicitna garancija.

Garancija

Nijednu komponentu ne mogu servisirati korisnici. Ne otvarajte ili ne uklanjajte poklopce unutrašnjosti proizvoda. Popravke mogu vršiti samo servisni centri Philipsa i ovlašćene radionice za popravke. Neispunjavanje ovoga pravi nevažećom bilo koju garanciju, navedenu ili implicitnu. Bilo kakvo rukovanje koje je eksplicitno zabranjeno u ovom priručniku, sva podešavanja ili postupci sklapanja koji nisu preporučeni ili dozvoljeni u ovom priručniku, prave garanciju nevažećom.

Karakteristike piksela

Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako ima efektivne piksele od 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne tačkice ili svetle tačke (crvene, zelene ili plave boje). Ovo je strukturna karakteristika ekrana (u okvirima zajedničkih standarda industrije) i ne predstavlja grešku u radu.

Softver otvorenog koda

Ovaj televizor sadrži softver otvorenog koda. Philips ovim nudi isporuku ili stavlja na raspolaganje, na zahtev, po ceni koja nije veća od cene fizičke distribucije izvora, kompletnu kopiju odgovarajućeg izvornog koda čitljivog na računaru, na medijumu koji se obično koristi za razmenjivanje softvera.

Ova ponuda je važeća u periodu od 3 godine od kupovine ovog proizvoda. Za dobijanje izvornog koda, obratite se na adresu

Philips Innovative Applications N.V.

Ass. to the Development Manager

Pathoekeweg 11

B-8000 Brugge

Belgium kao što je prikazano na utikaču

(primer 10A).

1. Uklonite poklopac osigurača i osigurač.

2. Osigurač za zamenu mora biti usaglašen sa standardom BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA.

Ako se osigurač izgubi obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.

3. Ponovo postavite poklopac na osiguraču.

Za održavanje usaglašenosti sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.

Usaglašenost sa EMF

Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje veliki broj proizvoda namenjenih potrošačima, koji, kao i svi električni aparati, uglavnom imaju sposobnost emitovanja i primanja elektromagnetnih signala.

Jedan od vodećih poslovnih principa Philipsa je preuzimanje svih neophodnih zdravstvenih i bezbednosnih mera da naši proizvodi budu usaglašeni sa svim važećim zakonskim zahtevima i da ostanu u okvirima standarda EMF koji su se primenjivali u vreme kada su ti proizvodi bili proizvedeni.

Philips je posvećen razvoju, proizvodnji i plasiranju proizvoda koji nemaju

štetne posledice po zdravlje.

Philips potvrđuje da su njegovi proizvodi, ukoliko se njima rukuje pravilno i namenski, bezbedni za korišćenje u skladu sa naučnim dokazima koji su danas dostupni.

Philips igra aktivnu ulogu u razvoju međunarodnih standarda EMF i standarda bezbednosti, što mu omogućava da predviđa nove razvoje u standardizaciji zbog njihovog blagovremenog integrisanja u svoje proizvode.

Autorsko pravo

Logotipi VESA, FDMI i VESA

Mounting Compliant predstavljaju zaštitne žigove organizacije VESA

(Video Electronics Standards

Association).

® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne žigove korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama

širom sveta. Svi drugi registrovani i neregistrovani zaštitni znaci su svojina njihovih dotičnih vlasnika.

Osigurač za struju

(samo za Veliku Britaniju)

Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem.

Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti,

1

Važno

Čestitamo vam na kupljenom proizvodu i dobrodošli u Philips!

Pre početka korišćenja ovog proizvoda pročitajte priručnik za korišćenje.

Obratite posebnu pažnju na ovaj odeljak i pridržavajte se uputstava o bezbednosti i zaštiti ekrana. Garancija proizvoda ne važi ako je oštećenje prouzrokovano nepridržavanjem ovih uputstava.

Da biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte vaš proizvod na www.philips.com/welcome.

Model i serijski broj vašeg televizora nalaze se na zadnjem i bočnom delu televizora, kao i na ambalaži.

11

Bezbednost

Apparaten måste anslutas till ett jordat eluttag.

Ako transportujete televizor na niskim temperaturama (ispod 5°C), pre nego što ga otpakujete, otvorite kutiju i sačekajte dok se televizor ne prilagodi ambijentalnoj temperaturi prostorije.

Da biste izbegli kratak spoj, ne izlažite televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača kiši ili vodi.

Ne stavljajte na televizor ili u njegovu blizinu sudove sa vodom ili drugim tečnostima.

Prosipanje tečnosti na televizor može prouzrokovati strujni udar. Ako se na televizor prospe tečnost, ne držite televizor uključen.

Odmah isključite televizor iz električne mreže i dajte ga na proveru kvalifikovanom tehničaru.

Ne stavljajte strane predmete u otvore za provetravanje. To bi moglo dovesti do oštećenja televizora.

Da biste izbegli opasnost od vatre ili strujnog udara, ne stavljajte televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača u blizinu direktnog izvora vatre (npr. zapaljenih sveća) i drugih izvora toplote, uključujući i direktnu sunčevu svetlost.

Ne postavljajte televizor u zatvoren prostor, kao što je polica za knjige. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora zbog provetravanja. Vodite računa da se ne sprečava tok vazduha.

Ako stavljate televizor na ravnu, tvrdu površinu, koristite isključivo postolje koje se isporučuje uz televizor. Ne pomerajte televizor ako nije pravilno pričvršćen na postolje.

Postavljanje televizora na zid mogu vršiti samo kvalifikovane osobe. Televizor se mora montirati samo na odgovarajući držač na zidu i na zid koji bezbedno može izdržati težinu televizora. Nepravilno postavljanje na zid može prouzrokovati ozbiljne povrede ili oštećenja. Ne pokušavajte sami da montirate televizor na zid.

Ako se televizor postavlja na obrtno postolje ili obrtni držač, vodite računa da električni kabl ne bude zategnut kada se televizor okreće. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje ili vatru.

Isključite televizor iz električne mreže i odvojite antenu pre oluje sa grmljavinom.

Za vreme oluje sa grmljavinom ne dirajte nijedan deo televizora, električni kabl ili kabl za antenu.

Pobrinite se da imate potpuni pristup električnom kablu za neometano isključivanje televizora iz električne mreže.

Može doći do trajnog oštećenja sluha ako koristite slušalice pri veoma glasnom zvuku. Iako tokom vremena veoma glasan

1

Važno

Čestitamo vam na kupljenom proizvodu i dobrodošli u Philips!

Pre početka korišćenja ovog proizvoda pročitajte priručnik za korišćenje.

Obratite posebnu pažnju na ovaj odeljak i pridržavajte se uputstava o bezbednosti i zaštiti ekrana. Garancija proizvoda ne važi ako je oštećenje prouzrokovano nepridržavanjem ovih uputstava.

Da biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte vaš proizvod na www.philips.com/welcome.

Model i serijski broj vašeg televizora nalaze se na zadnjem i bočnom delu televizora, kao i na ambalaži.

11

Bezbednost

Apparaten måste anslutas till ett jordat eluttag.

Ako transportujete televizor na niskim temperaturama (ispod 5°C), pre nego što ga otpakujete, otvorite kutiju i sačekajte dok se televizor ne prilagodi ambijentalnoj temperaturi prostorije.

Da biste izbegli kratak spoj, ne izlažite televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača kiši ili vodi.

Ne stavljajte na televizor ili u njegovu blizinu sudove sa vodom ili drugim tečnostima.

Prosipanje tečnosti na televizor može prouzrokovati strujni udar. Ako se na televizor prospe tečnost, ne držite televizor uključen.

Odmah isključite televizor iz električne mreže i dajte ga na proveru kvalifikovanom tehničaru.

Ne stavljajte strane predmete u otvore za provetravanje. To bi moglo dovesti do oštećenja televizora.

Da biste izbegli opasnost od vatre ili strujnog udara, ne stavljajte televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača u blizinu direktnog izvora vatre (npr. zapaljenih sveća) i drugih izvora toplote, uključujući i direktnu sunčevu svetlost.

Ne postavljajte televizor u zatvoren prostor, kao što je polica za knjige. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora zbog provetravanja. Vodite računa da se ne sprečava tok vazduha.

Ako stavljate televizor na ravnu, tvrdu površinu, koristite isključivo postolje koje se isporučuje uz televizor. Ne pomerajte televizor ako nije pravilno pričvršćen na postolje.

Postavljanje televizora na zid mogu vršiti samo kvalifikovane osobe. Televizor se mora montirati samo na odgovarajući držač na zidu i na zid koji bezbedno može izdržati težinu televizora. Nepravilno postavljanje na zid može prouzrokovati ozbiljne povrede ili oštećenja. Ne pokušavajte sami da montirate televizor na zid.

Ako se televizor postavlja na obrtno postolje ili obrtni držač, vodite računa da električni kabl ne bude zategnut kada se televizor okreće. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje ili vatru.

Isključite televizor iz električne mreže i odvojite antenu pre oluje sa grmljavinom.

Za vreme oluje sa grmljavinom ne dirajte nijedan deo televizora, električni kabl ili kabl za antenu.

Pobrinite se da imate potpuni pristup električnom kablu za neometano isključivanje televizora iz električne mreže.

Može doći do trajnog oštećenja sluha ako koristite slušalice pri veoma glasnom zvuku. Iako tokom vremena veoma glasan

SR-3

• zvuk može zvučati normalno, to vam može oštetiti sluh. Da biste zaštitili sluh, ograničite vreme korišćenja slušalica pri glasnom zvuku.

Kada isključujete televizor iz električne mreže, postupite na sledeći način:

Isključite televizor, a zatim i mrežni napon (ako je moguće).

Isključite električni kabl iz utičnice za struju.

što to može prouzrokovati njegovo trajno oštećenje.

Ako postoji mogućnost, izbegavajte statične slike koje se zadržavaju na ekranu duže vreme. Neki primeri takvih slika su meniji na ekranu, stranice teleteksta, tamne pruge ili pokretne trake sa berzanskim podacima.

Ako morate da koristite statične slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje.

13

Zaštita čovekove okoline

Recikliranje ambalaže

Ambalaža ovog proizvoda je namenjena za recikliranje. Obratite se lokalnim službama da biste dobili informacije o tome kako da reciklirate ambalažu.

• Isključite električni kabl iz priključka za električnu energiju na zadnjoj strani televizora. Uvek isključujte električni kabl povlačeći ga za utikač. Ne vucite električni kabl.

12

Zaštita ekrana

Odlaganje iskorišćenog proizvoda

SR-4

Pre čišćenja ekrana isključite televizor i izvucite električni kabl. Ekran čistite mekom, suvom krpom. Ne koristite materije kao što su sredstva za čišćenje u domaćinstvu zato što biste time mogli prouzrokovati oštećenje ekrana.

Da biste izbegli deformacije ili bleđenje boja, obrišite kapljice vode što je pre moguće.

Ne dodirujte, ne gurajte, ne trljajte i ne udarajte ekran tvrdim predmetima zato

Vaš televizor je proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti. Kada vidite simbol sa precrtanom kantom za otpatke, to znači da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom

2002/96/EC:

Ne odlažite iskorišćeni proizvod zajedno sa otpadom iz vašeg domaćinstva. Kod vašeg prodavca potražite informacije o bezbednom odlaganju proizvoda. Nekontrolisano odlaganje otpada je

štetno za čovekovu okolinu i čovekovo zdravlje.

Odlaganje iskorišćenih baterija

Baterije isporučene sa proizvodom ne sadrže živu ili kadmijum. Odlažite baterije uključene u isporuku i sve druge iskorišćene baterije u skladu sa lokalnim propisima.

Potrošnja električne energije

Televizor troši minimalnu količinu električne energije u režimu pripravnosti da bi se smanjio na najmanju meru negativni uticaj na čovekovu okolinu. Aktivna potrošnja električne energije je prikazana na zadnjoj strani televizora.

Dodatne specifikacije proizvoda potražite u prospektu proizvoda na www.philips.com/support

SR-5

2

Vaš televizor

U ovom odeljku je dat prikaz uobičajeno korišćenih kontrola i funkcija TV aparata.

21

Prikaz televizora

Bočne kontrole i indikatori

Bočni priključci

5

3.

4.

5.

1.

2.

POWER

PROGRAM +/-

MENU

VOLUME +/-

Indikator napajanja/Senzor za daljinsko upravljanje

VOLUME

4

3

MENU

PROGRAM

2

1

POWER

Za povezivanje pokretnih uređaja, na primer video kamere visoke definicije ili konzole sa igrama, koristite bočne priključke televizora.

Takođe, mogu se priključiti i slušalice.

Priključci na zadnjoj strani televizora

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

Za priključivanje antene i fiksnih uređaja, na primer disk-plejera visoke definicije, DVD plejera ili video rekordera, koristiti priključke na zadnjoj strani televizora.

D Beleška

Za više informacija o priključcima pogledajte Odeljak 7 Povezivanje uređaja .

Daljinski upravljač

7

8

5

6

1

2

3

4

1.

2.

. Napajanje

3.

4.

6.

7.

SOURCE

TELETEXT

Tasteri u boji

Sa leve strane prema desnoj, crveni, zeleni, žuti, plavi

5. Í , Æ , Î , ï , OK

Tasteri za navigaciju ili za kursor

MENU

P +/-

Program gore ili dole

8. ” +/-

Pojačavanje ili smanjenje zvuka

Da biste dobili napredne informacije o daljinskom upravljaču, pogledajte

Odeljak 5.1 Pregled daljinskog upravljača .

SR-6

2

Vaš televizor

U ovom odeljku je dat prikaz uobičajeno korišćenih kontrola i funkcija TV aparata.

21

Prikaz televizora

Bočne kontrole i indikatori

Bočni priključci

5

3.

4.

5.

1.

2.

POWER

PROGRAM +/-

MENU

VOLUME +/-

Indikator napajanja/Senzor za daljinsko upravljanje

VOLUME

4

3

MENU

PROGRAM

2

1

POWER

Za povezivanje pokretnih uređaja, na primer video kamere visoke definicije ili konzole sa igrama, koristite bočne priključke televizora.

Takođe, mogu se priključiti i slušalice.

Priključci na zadnjoj strani televizora

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

Za priključivanje antene i fiksnih uređaja, na primer disk-plejera visoke definicije, DVD plejera ili video rekordera, koristiti priključke na zadnjoj strani televizora.

D Beleška

Za više informacija o priključcima pogledajte Odeljak 7 Povezivanje uređaja .

Daljinski upravljač

7

8

5

6

1

2

3

4

1.

2.

. Napajanje

3.

4.

6.

7.

SOURCE

TELETEXT

Tasteri u boji

Sa leve strane prema desnoj, crveni, zeleni, žuti, plavi

5. Í , Æ , Î , ï , OK

Tasteri za navigaciju ili za kursor

MENU

P +/-

Program gore ili dole

8. ” +/-

Pojačavanje ili smanjenje zvuka

Da biste dobili napredne informacije o daljinskom upravljaču, pogledajte

Odeljak 5.1 Pregled daljinskog upravljača .

SR-7

3

Početak

Ovaj odeljak pomaže da se postavi i instalira televizor i dopunjava informacije date u Vodiču za brzi početak .

D Beleška

Pogledajte Vodič za brzi početak  za uputstva za montiranje na postolje.

31

Postavljanje televizora

Pored toga što ćete se upoznati sa uputstvima o bezbednosti u Odeljku 1.1

, pre postavljanja televizora, razmislite o sledećem:

• Idealna udaljenost za gledanje televizije je tri puta veća od veličine ekrana.

• Postavite televizor na mesto gde svetlost ne pada na ekran.

Povežite uređaje pre postavljanja televizora.

• Vaš televizor je opremljen Kensington bezbednosnim žlebom na zadnjem delu.

Ako povezujete Kensington bravu protiv krađe (ne isporučuje se sa proizvodom), postavite televizor na fiksni predmet

(na primer, sto), koji se može lako povezati sa bravom.

32

Montiranje televizora na zid

B UPOZORENJE

Montažu televizora na zid mora obavljati samo kvalifikovano osoblje.

Koninklijke Philips Electronics N .

V .

ne snosi odgovornost za nepravilno montiranje koje rezultira nesrećom ili povredom .

B Korak 1 Kupovina zidnog držača

VESA-kompatibilnog

U zavisnosti od veličine TV ekrana kupite jedan od sledećih zidnih držača:

Veličina

TV ekrana

(inči/cm)

22”/55.9cm

19”/48.4cm

Tip VESAkompatibilnog zidnog držača

(milimetri)

Posebna uputstva

Fiksno 100 x 100 Nema

Fiksno 100 x 100 Nema

Korak 2 Uklanjanje postolja televizora

D Napomena

Ova uputstva se odnose samo na televizore sa montiranim postoljem. Ukoliko postolje televizora nije montirano, pređite na

Korak 3 Povezivanje kablova .

1. Pažljivo postavite televizor licem prema dole na ravnu, stabilnu površinu koja je prekrivena mekom krpom. Krpa bi trebalo da ima dovoljnu debljinu kako bi zaštitila ekran.

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

1. držača zbog lakšeg instaliranja. Za uputstva, pogledajte dokumentaciju za VESAkompatibilni zidni držač.

Pronađite četiri navrtnja za postavljanje na zadnjem delu televizora.

2. Pomoću krstastog odvijača (ne dobija se u kompletu), odvijte četiri vijka koji pričvršćuju postolje za televizor. (Postolje od 19 inča ima četiri zavrtnja, od 22 inča tri zavrtnja)

3. Jako izvucite postolje ispod donjeg dela televizora. Odložite postolje i zavrtnje na bezbedno mesto za buduće ponovno instaliranje.

Korak 3 Povezivanje kablova

Uključite kabl antene, kabl električne mreže i sve druge uređaje u zadnji deo televizora, kao što je opisano u sledećim odeljcima.

Korak 4 Na televizor pričvrstite nosač za zid kompatibilan sa VESA standardom

B UPOZORENJE

Za pričvršćivanje VESA-kompatibilnog zidnog držača za televizor, koristite isključivo zavrtnje (M4 za sve modele) i odstojnike (4 cm) koji se isporučuju uz televizor. Isporučeni zavrtnji su projektovani da odgovaraju težini televizora, a isporučeni odstojnici su projektovani za lako rukovanje kablovima.

D Napomenae

U zavisnosti od VESA-kompatibilnog zidnog držača, možda će biti potrebno da odvojite ploču za postavljanje od zidnog

2.

3.

Poravnajte ploču/držač prema četiri navrtnja za postavljanje, stavljajući držače odstojanja, koji su isporučeni uz televizor, između ploče/držača i navrtnja za postavljanje.

Koristeći ključ za zavrtnje uvucite zavrtnje, koji su isporučeni uz televizor, kroz ploču/ držač i držače odstojanja, čvrsto zatežući zavrtnje na navrtnje za postavljanje. x4

4. Nastavite u skladu sa uputstvima za

VESA-kompatibilni zidni držač.

SR-8

3

Početak

Ovaj odeljak pomaže da se postavi i instalira televizor i dopunjava informacije date u Vodiču za brzi početak .

D Beleška

Pogledajte Vodič za brzi početak  za uputstva za montiranje na postolje.

31

Postavljanje televizora

Pored toga što ćete se upoznati sa uputstvima o bezbednosti u Odeljku 1.1

, pre postavljanja televizora, razmislite o sledećem:

• Idealna udaljenost za gledanje televizije je tri puta veća od veličine ekrana.

• Postavite televizor na mesto gde svetlost ne pada na ekran.

Povežite uređaje pre postavljanja televizora.

• Vaš televizor je opremljen Kensington bezbednosnim žlebom na zadnjem delu.

Ako povezujete Kensington bravu protiv krađe (ne isporučuje se sa proizvodom), postavite televizor na fiksni predmet

(na primer, sto), koji se može lako povezati sa bravom.

32

Montiranje televizora na zid

B UPOZORENJE

Montažu televizora na zid mora obavljati samo kvalifikovano osoblje.

Koninklijke Philips Electronics N .

V .

ne snosi odgovornost za nepravilno montiranje koje rezultira nesrećom ili povredom .

B Korak 1 Kupovina zidnog držača

VESA-kompatibilnog

U zavisnosti od veličine TV ekrana kupite jedan od sledećih zidnih držača:

Veličina

TV ekrana

(inči/cm)

22”/55.9cm

19”/48.4cm

Tip VESAkompatibilnog zidnog držača

(milimetri)

Posebna uputstva

Fiksno 100 x 100 Nema

Fiksno 100 x 100 Nema

Korak 2 Uklanjanje postolja televizora

D Napomena

Ova uputstva se odnose samo na televizore sa montiranim postoljem. Ukoliko postolje televizora nije montirano, pređite na

Korak 3 Povezivanje kablova .

1. Pažljivo postavite televizor licem prema dole na ravnu, stabilnu površinu koja je prekrivena mekom krpom. Krpa bi trebalo da ima dovoljnu debljinu kako bi zaštitila ekran.

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

1. držača zbog lakšeg instaliranja. Za uputstva, pogledajte dokumentaciju za VESAkompatibilni zidni držač.

Pronađite četiri navrtnja za postavljanje na zadnjem delu televizora.

2. Pomoću krstastog odvijača (ne dobija se u kompletu), odvijte četiri vijka koji pričvršćuju postolje za televizor. (Postolje od 19 inča ima četiri zavrtnja, od 22 inča tri zavrtnja)

3. Jako izvucite postolje ispod donjeg dela televizora. Odložite postolje i zavrtnje na bezbedno mesto za buduće ponovno instaliranje.

Korak 3 Povezivanje kablova

Uključite kabl antene, kabl električne mreže i sve druge uređaje u zadnji deo televizora, kao što je opisano u sledećim odeljcima.

Korak 4 Na televizor pričvrstite nosač za zid kompatibilan sa VESA standardom

B UPOZORENJE

Za pričvršćivanje VESA-kompatibilnog zidnog držača za televizor, koristite isključivo zavrtnje (M4 za sve modele) i odstojnike (4 cm) koji se isporučuju uz televizor. Isporučeni zavrtnji su projektovani da odgovaraju težini televizora, a isporučeni odstojnici su projektovani za lako rukovanje kablovima.

D Napomenae

U zavisnosti od VESA-kompatibilnog zidnog držača, možda će biti potrebno da odvojite ploču za postavljanje od zidnog

2.

3.

Poravnajte ploču/držač prema četiri navrtnja za postavljanje, stavljajući držače odstojanja, koji su isporučeni uz televizor, između ploče/držača i navrtnja za postavljanje.

Koristeći ključ za zavrtnje uvucite zavrtnje, koji su isporučeni uz televizor, kroz ploču/ držač i držače odstojanja, čvrsto zatežući zavrtnje na navrtnje za postavljanje. x4

4. Nastavite u skladu sa uputstvima za

VESA-kompatibilni zidni držač.

SR-9

33

Povezivanje kabla antene

1. Pronađite priključak TV ANTENNA na zadnjem delu televizora.

34

Povezivanje električnog kabla

B UPOZORENJE

Proverite da li napon električne mreže odgovara naponu navedenom sa zadnje strane televizora .

Ako se napon razlikuje, ne uključujte električni kabl u struju .

Povezivanje električnog kabla

D Beleška

Mesto priključka za struju se razlikuje zavisno od modela televizora.

1. Pronađite priključak za struju AC IN na zadnjem ili donjem delu televizora.

2.

3.

Povežite jedan kraj kabla antene

(ne isporučuje se uz televizor) za priključak TV ANTENNA . Koristite adapter ukoliko kabl antene ne odgovara.

Uključite drugi kraj kabla antene u utičnicu za antenu, vodeći računa da je kabl čvrsto pričvršćen na oba kraja.

2.

3.

Uključite električni kabl u priključak za struju AC IN .

Uključite električni kabl u utičnicu za struju, vodeći računa da je kabl dobro pričvršćen na oba kraja.

35

Rukovanje kablovima

Provucite električni kabl, kabl antene i kablove svih drugih uređaja kroz držač kablova (1), koji se nalazi na zadnjem delu televizora.

1

37

Uključivanje televizora

Kada prvi put uključujete televizor, proverite da li je električni kabl pravilno povezan. Kada to uradite, pritisnite dugme POWER na bočnoj strani televizora.

D Napomena

Kod određenih modela televizora, potrebno je pritisnuti i zadržati taster POWER u trajanju od dve sekunde. Vašem televizoru će možda biti potrebno do 15 sekundi da bi počeo da radi.

36

Stavljanje baterija u daljinski upravljač

1. Otvorite poklopac za baterije na zadnjem delu daljinskog upravljača.

2.

3.

Stavite obe baterije koje su isporučene uz televizor (veličina AAA, tip LR03). Vodite računa da se krajevi baterija + i – poklapaju sa oznakama unutar daljinskog upravljača.

Vratite poklopac na mesto.

D Napomena

Ako duže vreme ne nameravate da koristite daljinski upravljač, izvadite baterije.

38

Prvo podešavanje

Kada uključite televizor po prvi put, na ekranu se pojavljuje meni. Navedeni meni će od Vas potražiti da izaberete Zemlju i Jezik menija:

Ukoliko se meni ne pojavi na ekranu, pritisnite

MENU taster da bi se meni pojavio na ekranu.

1. Pritisnite Î ili ï da izaberete jezik, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.

2. Pritisnite Î ili ï da izaberete zemlju, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.

Pretraživanje počinje automatski.

Memorišu se svi dostupni televizijski programi i radio stanice. Ova operacija traje nekoliko minuta. Ekran prikazuje napredovanje pretrage i broj pronađenih programa.

D Napomena

Ako ne bude pronađen ni jedan program, potražite moguća rešenja u oddeljku 9 rešavanje problema.

Ako odašiljač ili kablovska mreža šalju signal za automatsko razvrstavanje, programi se tačno numerišu. U tom slučaju, instaliranje je završeno.

3. U suprotnom, za tačno numerisanje programa koristite meni Channel setting.

SR-10

35

Rukovanje kablovima

Provucite električni kabl, kabl antene i kablove svih drugih uređaja kroz držač kablova (1), koji se nalazi na zadnjem delu televizora.

1

36

Stavljanje baterija u daljinski upravljač

1. Otvorite poklopac za baterije na zadnjem delu daljinskog upravljača.

2.

3.

Stavite obe baterije koje su isporučene uz televizor (veličina AAA, tip LR03). Vodite računa da se krajevi baterija + i – poklapaju sa oznakama unutar daljinskog upravljača.

Vratite poklopac na mesto.

D Napomena

Ako duže vreme ne nameravate da koristite daljinski upravljač, izvadite baterije.

37

Uključivanje televizora

Kada prvi put uključujete televizor, proverite da li je električni kabl pravilno povezan. Kada to uradite, pritisnite dugme POWER na bočnoj strani televizora.

D Napomena

Kod određenih modela televizora, potrebno je pritisnuti i zadržati taster POWER u trajanju od dve sekunde. Vašem televizoru će možda biti potrebno do 15 sekundi da bi počeo da radi.

38

Prvo podešavanje

Kada uključite televizor po prvi put, na ekranu se pojavljuje meni. Navedeni meni će od Vas potražiti da izaberete Zemlju i Jezik menija:

Ukoliko se meni ne pojavi na ekranu, pritisnite

MENU taster da bi se meni pojavio na ekranu.

1. Pritisnite Î ili ï da izaberete jezik, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.

2. Pritisnite Î ili ï da izaberete zemlju, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.

Pretraživanje počinje automatski.

Memorišu se svi dostupni televizijski programi i radio stanice. Ova operacija traje nekoliko minuta. Ekran prikazuje napredovanje pretrage i broj pronađenih programa.

D Napomena

Ako ne bude pronađen ni jedan program, potražite moguća rešenja u oddeljku 9 rešavanje problema.

Ako odašiljač ili kablovska mreža šalju signal za automatsko razvrstavanje, programi se tačno numerišu. U tom slučaju, instaliranje je završeno.

3. U suprotnom, za tačno numerisanje programa koristite meni Channel setting.

SR-11

4

Korišćenje televizora

Ovaj odeljak vam pomaže da obavljate osnovne funkcije televizora. Uputstva za napredne funkcije televizora su data u Odeljku 5 Korišćenje  dodatnih odlika televizora .

41

Uključivanje/isključivanje televizora i stanje pripravnosti

Uključivanje televizora

• Ako je indikator napajanja (1) isključen, pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.

• Pritisnite .

na daljinskom upravljaču.

Indikator napajanja se prebacuje na režim pripravnosti (crveno).

E Savet

I pored toga što ovaj televizor troši veoma malo električne energije kada se nalazi u režimu pripravnosti, ona se ipak troši sve dok je televizor povezan i pod naponom.

Ako se televizor ne koristi duže vreme, ugasite ga i isključite ga iz električne mreže.

Uključivanje televizora iz režima pripravnosti

MENU

PROGRAM

POWER

1

Isključivanje televizora

• Pritisnite POWER na bočnoj strani televizora. Indikator napajanja (1) se isključuje.

Uključivanje televizora u režim pripravnost

• Ako se indikator napajanja nalazi u režimu pripravnosti (crveno), pritisnite .

na daljinskom upravljaču

D Napomena

Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite taster

PROGRAM +/- na bočnoj strani televizora.

42

Gledanje televizijskog programa

Prebacivanje kanala je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje zvuka . Morate pritisnuti taster MUTE na daljinskom upravljaču da biste isključili zvuk sa zvučnike televizora. Ako pritisnete taster JAČINA +/, zvučnici televizora će se ponovo uključiti.

43

Gledanje priključenih uređaja

1. Uključite uređaj.

2. Pritisnite SOURCE na daljinskom upravljaču.

1.

2.

3.

Pritisnite broj (od 1 do 99) ili pritisnite

P +/- na daljinskom upravljaču.

Pritisnite PROGRAM +/- na bočnim kontrolama televizora.

Pritisnite na daljinskom upravljaču za povratak na kanal koji ste prethodno gledali.

Podešavanje jačine zvuka

1.

2.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali ulaz u koji je priključen Vaš uređaj.

Pritisnite OK za izbor uređaja.

1. Pritisnite ” + ili - na daljinskom upravljaču, ili pritisnite VOLUME + ili - na kontrolama koje se nalaze na bočnoj strani televizora.

2. Pritisnite [ na daljinskom upravljaču da isključite zvuk. Ponovo pritisnite [ da opet uključite isključeni zvuk.

D Napomena

Ako su priključene slušalice, jačinu zvuka na slušalicama možete podesiti kao što

SR-12

4

Korišćenje televizora

Ovaj odeljak vam pomaže da obavljate osnovne funkcije televizora. Uputstva za napredne funkcije televizora su data u Odeljku 5 Korišćenje  dodatnih odlika televizora .

41

Uključivanje/isključivanje televizora i stanje pripravnosti

Uključivanje televizora

• Ako je indikator napajanja (1) isključen, pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.

• Pritisnite .

na daljinskom upravljaču.

Indikator napajanja se prebacuje na režim pripravnosti (crveno).

E Savet

I pored toga što ovaj televizor troši veoma malo električne energije kada se nalazi u režimu pripravnosti, ona se ipak troši sve dok je televizor povezan i pod naponom.

Ako se televizor ne koristi duže vreme, ugasite ga i isključite ga iz električne mreže.

Uključivanje televizora iz režima pripravnosti

MENU

PROGRAM

POWER

1

Isključivanje televizora

• Pritisnite POWER na bočnoj strani televizora. Indikator napajanja (1) se isključuje.

Uključivanje televizora u režim pripravnost

• Ako se indikator napajanja nalazi u režimu pripravnosti (crveno), pritisnite .

na daljinskom upravljaču

D Napomena

Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite taster

PROGRAM +/- na bočnoj strani televizora.

42

Gledanje televizijskog programa

Prebacivanje kanala je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje zvuka . Morate pritisnuti taster MUTE na daljinskom upravljaču da biste isključili zvuk sa zvučnike televizora. Ako pritisnete taster JAČINA +/, zvučnici televizora će se ponovo uključiti.

43

Gledanje priključenih uređaja

1. Uključite uređaj.

2. Pritisnite SOURCE na daljinskom upravljaču.

1.

2.

3.

Pritisnite broj (od 1 do 99) ili pritisnite

P +/- na daljinskom upravljaču.

Pritisnite PROGRAM +/- na bočnim kontrolama televizora.

Pritisnite na daljinskom upravljaču za povratak na kanal koji ste prethodno gledali.

Podešavanje jačine zvuka

1.

2.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali ulaz u koji je priključen Vaš uređaj.

Pritisnite OK za izbor uređaja.

1. Pritisnite ” + ili - na daljinskom upravljaču, ili pritisnite VOLUME + ili - na kontrolama koje se nalaze na bočnoj strani televizora.

2. Pritisnite [ na daljinskom upravljaču da isključite zvuk. Ponovo pritisnite [ da opet uključite isključeni zvuk.

D Napomena

Ako su priključene slušalice, jačinu zvuka na slušalicama možete podesiti kao što

SR-13

44

1.

Korišćenje teleteksta

Pritisnite TELETEXT na daljinskom upravljaču.Pojavljuje se glavna indeksna stranica.

• Za biranje strane daljinskim upravljačem:

• Unesite broj stranice pomoću numeričkih tastera.

• Pritisnite P +/- ili Î ï za gledanje sledeće ili prethodne stranice.

• Pritisnite taster u boji za izbor jedne od kodiranih stavki u boji na dnu ekrana.

E Savet

Pritisnite taster za povratak na stranicu koju ste prethodno gledali.

2. Ponovo pritisnite TELETEXT za isključenje teleteksta.

D Napomena (samo za korisnike u Ujedinjenom Kraljevstvu) Neki digitalni TV kanali nude specijalne digitalne tekstualne usluge (na primer, BBC1).

Za više informacija o teletekstu pogledajte Odeljak 5.5 Korišćenje  naprednih funkcija teleteksta .

SR-14

17

16

21

20

19

18

5

Korišćenje dodatnih odlika televizora

51

Pregled daljinskog upravljača

1

2

3

4

5

6

7

8

9

15

14

10

11

13 12

1. .

Uključivanje televizora iz stanja pripravnosti ili vraćanje u stanje pripravnosti.

2. SOURCE

Bira povezane uređaje.

3. ∏

Bira format slike.

5

51

21

20

19

18

17

16

15

14

13

Korišćenje dodatnih odlika televizora

Pregled daljinskog upravljača

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1. .

Uključivanje televizora iz stanja pripravnosti ili vraćanje u stanje pripravnosti.

2. SOURCE

Bira povezane uređaje.

3. ∏

Bira format slike.

4.

5.

6.

7.

SUBTITLE

Aktiviranje ili deaktiviranje podnaslova/ titlova sa prevodom.

Tasteri u bojiIzabiranje

Zadataka ili teletekst stranica.

INFO

Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne.

OK

Omogućava pristup meniju Svi kanali ili aktivira određenu postavku.

8. Í , Æ , Î , ï

Vođenje kroz menije.

9. OPTION

Aktiviranje menija za Brzi pristup

10. P +/-

Uključivanje na sledeći ili predhodni kanal.

11. Numerički tasteri

Biraju kanal, stranicu ili postavku.

12.

Vraćanje na prethodno gledani kanal.

13. MHEG CANCEL

Otkazivanje digitalnih tekstualnih ili interaktivnih usluga (samo u Ujedinjenom Kraljevstvu).

14. [

Isključivanje ili ponovo uključivanje zvuka.

15. ” +/-

Povećavanje ili smanjenje jačine zvuka.

16. MENU/EXIT/BROWSE

Uključuje ili isključuje meni.

17. BACK

18. GUIDE

Uključivanje/isključivanje elektronskog vodiča za program. Dostupno samo za digitalne kanale.

19. DEMO

Nema podrške.

20. TELETEXT

Uključuje ili isključuje teletekst.

21.

Deli trenutni kanal ili izvor tako da slika bude na levoj strani ekrana. Teletekst se prikazuje na desnoj strani.

SR-15

52

Korišćenje TV menija

Meniji na ekranu pomažu pri instaliranju televizora, podešavanju postavki slike i zvuka i omogućavaju pristup drugim svojstvima.

U ovom odeljku je opisano kako se vrši navigacija kroz menije.

Pristup glavnom meniju

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija.

Koristite glavni meni

Sledeći koraci podešavanja osvetljenja objašnjavaju kako se koristi glavni meni.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija televizora.

PHILIPS

Pojavljuje se sledeći meni:

PHILIPS

2. Pritisnite ï da biste izabrali opciju Slika .

PHILIPS

2.

3.

4.

Pritisnite Î or ï da biste pomakli kursor na sledeće stavke:

Smart postavke

Slika

Zvuk

Svojstvo

• Instal.

Pritisnite Æ ili OK za izbor stavki.

Pritisnite MENU za izlaz.

3. Pritisnite Æ da biste ušli u postavke Slika.

SR-16

PHILIPS

4. Pritisnite ï da biste izabrali opciju Svetlina .

ih prima, dostupno je više opcija.

Koričćenje menija za Brzi pristup

Meni za Brzi pristup omogućava direktan pristup stavkama menija koje se najčešće koriste.

D Napomena

Ako su instalirani digitalni kanali i televizor ih prima, digitalne opcije koje se na njih odnose prikazuju se u meniju za Brzi pristup

1. Pritisnite OPTION na daljinskom upravljaču.

PHILIPS

5. Pritisnite Æ da biste ušli u postavku

Svetlina slike

2. Pritisnite Î ili ï da biste izabrali neku od opcija.

6.

7.

Pritisnite taster Î ili ï da biste podesili postavku.

Pritisnite Í da biste se vratili u postavku

Slika ili pritisnite taster MENU da biste izašli.

D Napomena

Ako su instalirani digitalni kanali i televizor

3.

4.

5.

Pritisnite OK da biste otvorili izabrani meni sa opcijama.

Pritisnite Î , ï , Æ , Í da biste podesili postavke u meniju.

Pritisnite taster OPTION da biste izašli iz menija za Brzi pristup ili pritisnite taster

MENU da biste izašli iz Glavni menija.

52

Korišćenje TV menija

Meniji na ekranu pomažu pri instaliranju televizora, podešavanju postavki slike i zvuka i omogućavaju pristup drugim svojstvima.

U ovom odeljku je opisano kako se vrši navigacija kroz menije.

Pristup glavnom meniju

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija.

Koristite glavni meni

Sledeći koraci podešavanja osvetljenja objašnjavaju kako se koristi glavni meni.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija televizora.

PHILIPS

Pojavljuje se sledeći meni:

PHILIPS

2. Pritisnite ï da biste izabrali opciju Slika .

PHILIPS

2.

3.

4.

Pritisnite Î or ï da biste pomakli kursor na sledeće stavke:

Smart postavke

Slika

Zvuk

Svojstvo

• Instal.

Pritisnite Æ ili OK za izbor stavki.

Pritisnite MENU za izlaz.

3. Pritisnite Æ da biste ušli u postavke Slika.

PHILIPS

4. Pritisnite ï da biste izabrali opciju Svetlina .

ih prima, dostupno je više opcija.

Koričćenje menija za Brzi pristup

Meni za Brzi pristup omogućava direktan pristup stavkama menija koje se najčešće koriste.

D Napomena

Ako su instalirani digitalni kanali i televizor ih prima, digitalne opcije koje se na njih odnose prikazuju se u meniju za Brzi pristup

1. Pritisnite upravljaču.

OPTION na daljinskom

PHILIPS

5. Pritisnite Æ da biste ušli u postavku

Svetlina slike

2. Pritisnite od opcija.

Î ili ï da biste izabrali neku

6.

7.

Pritisnite taster postavku.

Î ili ï da biste podesili

Pritisnite Í da biste se vratili u postavku

Slika ili pritisnite taster MENU da biste izašli.

D Napomena

Ako su instalirani digitalni kanali i televizor

3.

4.

5.

Pritisnite OK da biste otvorili izabrani meni sa opcijama.

Pritisnite Î , ï , Æ , Í da biste podesili postavke u meniju.

Pritisnite taster OPTION da biste izašli iz menija za Brzi pristup ili pritisnite taster

MENU da biste izašli iz Glavni menija.

SR-17

53

Podešavanje postavki slike i zvuka

Podešavanje postavki slike

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite stavku Slika .

PHILIPS

2.

3.

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

Pritisnite Î ili ï za izbor postavki:

• Kontrast: Menja stepen osvetljenosti svetlih delova slike, dok tamni delovi ostaju nepromenjeni.

• Svetlina: Menja stepen osvetljenosti slike.

• Boja: Menja stepen zasićenosti.

• Oštrina: Menja stepen oštrine finih detalja.

• Nijansa: Menja boje u crvenkastu ili plavkastu nijansu.

• Temperatura boje: Mogu se izabrati

3 stavke Pritisnite Æ da biste otvorili izabrani meni. Pritisnite Î or ï da bi pristupili stavki. Pritisnite OK da biste dobili željenu temperaturu boje:

Normalno (uravnotežena), Toplo

(crvena nijansa), Hladno (plava nijansa).

• Format slike: Pogledati Odeljak 5.3.3

Promena formata slike .

• Smanjenje šuma: Filtrira i smanjuje

šum na slici. Za aktiviranje ove funkcije

SR-18 izabrati Uključeno . Da onemogućite ovu funkciju, izaberite Isključeno .

2.

3.

Korišćenje smart postavki

Pored ručnog podešavanja postavki slike, na raspolaganju vam je i opcija Smart postavke za izbor prethodno definisanih postavki slike i zvuka.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Smart postavke .

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::

• Lično: Aktivira postavke slike i zvuka koje ste ručno izabrali.

4.

• Živo: Aktivira postavke sjajne slike i zvuka koje su najprikladnije za prostorije sa jarkim osvetljenjem.

• Standard: Aktivira postavke prirodne slike i zvuka koje su najprikladnije za većinu prostorija za dnevni boravak.

• Film: Aktivira postavke dinamičke slike i zvuka koje su najprikladnije za pun bioskopski doživljaj.

• Štednja energije: Aktivira funkciju za smanjenje intenziteta osvetljenosti slike i zvuka radi zaštede energije.

Pritisnite OK da biste sačuvali sve svoje postavke.

Promena formata slike

Menja format slike da odgovara vašem sadržaju.

1. Pritisnite taster na daljinskom upravljaču. Alternativno, pritisnite MENU i izaberite Slika >

Format slike .

∏ (PICTURE FORMAT)

• Proširivanje slike 16:9 (Nije za HD)

Skalira klasični format 4:3 na 16:9.

Prikazuje klasični format 4:3.

D Napomena

Stalno koričćenje formata slike 16:9 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.

• Široki ekran

Isteže klasični format 4:3 na 16:9.

2.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali jedan od sledećih formata slike:

Super zumiranje (Nije za HD)

Uklanja crne trake sa strane kod programa formata

4:3 sa minimalnim iskrivljenjem.

• 4:3 (Nije za HD)

• Zumiranje titlova

Skalira klasični format 4:3 na 16:9 i ima mogućnost pomeranja nagore i nadole pritiskom na tastere Î ili ï da bi se prikazali titlovi.

D Napomena Stalno korišćenje formata slike

4:3 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.

• Proširivanje slike 14:9 (Nije za HD)

Isteže klasični format 4:3 na 14:9.

Promena formata slike

Menja format slike da odgovara vašem sadržaju.

1. Pritisnite taster na daljinskom upravljaču. Alternativno, pritisnite MENU i izaberite Slika >

Format slike .

∏ (PICTURE FORMAT)

• Proširivanje slike 16:9 (Nije za HD)

Skalira klasični format 4:3 na 16:9.

2.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali jedan od sledećih formata slike:

Super zumiranje (Nije za HD)

Uklanja crne trake sa strane kod programa formata

4:3 sa minimalnim iskrivljenjem.

• 4:3 (Nije za HD)

Prikazuje klasični format 4:3.

D Napomena

Stalno koričćenje formata slike 16:9 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.

• Široki ekran

Isteže klasični format 4:3 na 16:9.

• Zumiranje titlova

Skalira klasični format 4:3 na 16:9 i ima mogućnost pomeranja nagore i nadole pritiskom na tastere titlovi.

Î ili ï da bi se prikazali

D Napomena Stalno korišćenje formata slike

4:3 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.

• Proširivanje slike 14:9 (Nije za HD)

Isteže klasični format 4:3 na 14:9.

SR-19

Podešavanje postavki zvuka

Ovaj odeljak opisuje kako se podečavaju postavke zvuka.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Zvuk .

2. Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

• Mono/Stereo: Ako program emituje stereo zvuk, možete izabrati mono ili stereo.

• Auto. izjedn. jač. zvuka: Smanjuje iznenadne promene jačine zvuka, na primer, u toku reklama ili pri prelasku sa jednog kanala na drugi. Odaberite

Uključeno ili Isključeno .

PHILIPS

3. Pritisnite Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::

• Postavke:

– Visoki tonovi: Za podešavanje vrednosti visokih tonova po

Vašem ukusu

– Bas : Za podešavanje vrednosti basa po Vašem ukusu.

– Ravnoteža: Podešavanje uravnoteženosti levog i desnog zvučnika u skladu sa pozicijom sa koje slušate.

• Incredible surround: Automatski aktivira najbolji dostupni mod surround zvuka za određeni kanal. Izaberite

Uključeno ili Isključeno .

• Jačina zvuka – oslab. vid: Podešava pomoćne uređaje na postavkama za jačinu zvuka.

• Audio jezik: Dostupno samo za digitalne kanale, ako se emituje program na više jezika. Lista dostupne audiojezike.

• Dual I-II Ako je dostupno, izaberite jedan od dva različita jezika.

4.

5.

2.

3.

54

Prebacivanje u režim

Prodavnica ili Dom

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Omiljene postavke >

Lokacija .

Pritisnite Æ da biste ušli u meni Lokacija

Pomoću tastera Î ili ï izaberite TV mod:

• Prodavnica: Aktivira se postavka smart settings Živo što je idealno za rad u prodavnici. Fleksibilnost pri menjanju postavki je ograničena.

• Dom: Kućnim korisnicima omogućuje punu fleksibilnost pri menjanju postavki televizora.

Pritisnite OK za potvrdu.

Pritisnite MENU za izlaz.

SR-20

55

Korišćenje naprednih funkcija teleteksta

Vaš televizor ima memoriju za 100 stranica u kojoj možete čuvati pregledane stranice i podstranice teleteksta.

2.

3.

Izbor podstranica teleteksta

Jedna teletekst strana može da ima nekoliko podstrana. Podstranice se prikazuju na traci pored broja glavne stranice.

1. Pritisnite upravljaču.

TELETEXT na daljinskom

Izaberite željenu stranicu teleteksta.

Pritisnite Î ili ï za izbor željene stranice.

Koričćenje teleteksa na dvostrukom ekranu

Ako omogućite teletekst sa podeljenom slikom, kanal ili izvor koji gledate prikazivaće se na levoj strani ekrana. Teletekst će se prikazivati na desnoj strani.

1. Pritisnite (DUAL SCREEN) daljinskom upravljaču da biste omogućili teletekst sa podeljenom slikom

na

2.

3.

Ponovo pritisnite da biste dobili standardni teletekst na ekranu.

Pritisnite taster TELETEXT da isključite teletekst.

C Upozorenje

Digitalne tekstualne usluge se blokiraju ako se prenose podnaslovi, a opcija Subtitle On je aktivirana u meniju Svojstva u skladu sa opisom u Odeljak 5.8 Podnaslovi .

56

Korišćenje elektronskog programskog vodiča

EPG (Electronic Programme Guide, elektronski programski vodič) predstavlja vodič na ekranu koji prikazuje raspored digitalnih TV kanala.

Ovaj vodič nije dostupan za analogne kanale.

Možete se kretati kroz kanale, birati ih i gledati.

Postoje dve vrste EPG, ‘ Now and Next ’ i ‘ 7 or 8 day ’. EPG ‘ Now and Next ’ dostupan je uvek, dok je EPG ‘ 7 or 8 day ’ dostupan samo u određenim zemljama.

Pomoću EPG menija možete:

• Pogledati listu digitalnih programa koji se trenutno emituju.

Pogledati naredne programe.

Grupirati programe.

Uključivanje elektronskog programskog vodiča

D Napomena

Pri prvom korišćenju elektronskog programskot vodiča, možda će se od

Vas tražiti da ga ažurirate. U tom slučaju, pratite uputstva na ekranu.

1. Pritisnite GUIDE na daljinskom upravljaču,na ekranu će se pojaviti

EPG “Now and Next / Sada i sledeći” i detaljne informacije za tekući program .

2. Pomoću tastera u boji na daljinskom upravljaču možete aktivirati dostupne radnje.

SR-21

PHILIPS

57

1.

Podešavanje postavki svojstava

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva .

2. Pritisnite Æ da biste ušli u meni.

PHILIPS

3. Koristite tastere u boji da biste pogledali

EPG za 7 ili 8 dana.

• Prethodni dan (Crveni): Izlistajte

EPG za prethodni dan.

• Sledeći dan (Zeleni): Izlistajte

EPG za naredni dan.

• Detalji (Žuti): Prikazuje se opis ovoj programa.

• Filter (Plavi): Grupisanje programa.

PHILIPS

4. Pritisnite taster is EPG-a.

GUIDE da biste izašli

3. Pritisnite Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::

• Tajmer

• Auto. zaključ.

• Titl

• Jezik titla

• Zajednički interfejs

Korišćenje tajmera

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva >

Tajmer > Sat .

• Auto. sat režim: Tekući sat možete podesiti na manuelni ili automatski režim:

• Ručno: Omogućuje Vam da sami uđete u tekuće vreme i dan nedelje

• Automatski

Vremenska zona: Podešeno vreme se ravnja prema srednjem evropskom vremenu (GMT).

Automatsko prebacivanje televizora u stanje pripravnosti (Auto. isklj.)

SR-22

2.

3.

Sat za gašenje prebacuje televizor u režim pripravnosti nakon isteka podešenog vremenskog perioda.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite stavku Svojstva > Tajmer >

Zavr. vreme .

Pritisnite Æ da bi ušli u meni Zavr. vreme .

Pritisnite Î ili ï da biste podesili vremenski period do 180 minuta u intervalima od pet minuta. Ako se podesi na nula minuta, sat za gašenje će se deaktivirati.

4. Pritisnite OK da aktivirate Auto. isklj.

D Napomena

Televizor uvek možete ranije da isključite ili da ponovo postavite sat za gašenje za vreme odbrojavanja.

Automatsko uključivanje televizora

(Poč. vreme)

Poč. vreme uključuje televizor u predviđeno vreme i specificirani kanal, iz stanja pripravnosti

1.

2.

Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Tajmer

> Poč. vreme .

Pritisnite Æ da biste ušli u meni

Poč. vreme

3. Koristite Î ili ï , Æ ili Í i izaberite i uđite u stavke menija za podešavanje kanala, dana u nedelji, učestalosti i vremena početka..

Pritisnite OK da biste potvrdili Vaš izbor.

4.

5. Pritisnite MENU za izlaz.

E Savet Da biste isključili Poč. vreme, izaberite Isključeno u meniju Poč. vreme

Automatsko isključivanje televizora

(Zavr. vreme)

Završno vreme prebacuje televizor u režim pripravnosti u predviđeno vreme.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberitet Svojstva > Tajmer >

Zavr. vreme .

2.

3.

4.

5.

D

Pritisnite Æ da biste ušli u meni

Zavr. vreme .

Koristite Î ili ï , Æ ili Í da bi izabrali i ušli u stavke menija za podešavanje dana nedelje.

Pritisnite OK za potvrdu.

Pritisnite MENU za izlaz.

Napomena

Televizor uvek možete ranije da isključite ili da ponovo postavite sat za gašenje za vreme odbrojavanja.

Zaključavanje TV kanala ili povezanih uređaja (Auto. zaključ.)

TV kanale ili povezane uređaje možete zaključati pomoću četvorocifrene šifre da biste sprečili da deca gledaju nedozvoljene sadržaje.

Da biste postavili ili promenili šifru automatskog zaključavanja

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Auto. zaključ.

>

Promena koda .

2.

3.

Pritisnite Æ da biste ušli meni za postavljanje šifre.

Unesite Vašu šifru pomoću numeričkih tastera. Pojavljuje se meni Svojstva sa porukom koja potvrđuje da je šifra kreirana ili promenjena.

E Savet

Ako zaboravite šifru, unesite ‘0711’ da biste poništili sve postojeće šifre.

Za ulazak u meni Auto. zaključ.

1.

2. pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Auto. zaključ.

a zatim pritisnite Æ da biste uneli šifru.

Unesite svoju šifru pomoću numeričkih tastera.

SR-23

Za otključavanje svih kanala i povezanih uređaja

1. u meniju sve.

Auto. zaključ.

izaberite Očisti

2. Pritisnite OK .

2.

3.

Da biste zaključali ili otključali jedan ili više kanala i povezane uređaje

1. U meniju Auto. zaključ.

Zaključ. programa .

izaberite

Pritisnite Æ da biste ušli u meni.

4.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali

Channel lock .

Pritisnite Æ da biste zaključaili ili otključali kanal.

4.

5.

2.

3.

Da biste postavili roditeljsko rangiranje zaštite za decu

Neke kompanije koje se bave emitovanjem digitalnog programa rangiraju programe na osnovu uzrasta. Televizor možete podesiti tako da prikazuje samo programe koji su rangirani kao pogodni za uzrast vašeg deteta.

1. U meniju Auto. zaključ.,

Roditelj. kontr .

izaberite

Pritisnite Æ da biste ušli u meni.

Pritisnite Î age rating .

ili ï za izbor opcije

Izaberite uzrast i pritisnite OK .

Pritisnite Meni da biste izašli iz menija.

58

Korišćenje titlova

Titlove možete omogućiti za svaki TV kanal.

Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja imate dopunsku opciju za izbor željenog jezik za Titlove.

1.

2.

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Titl

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

PHILIPS

3.

4.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali

Uključeno da uvek prikazuje titlove ili Uklj. kada je bez tona za prikazivanje titlova samo ako je zvuk isključen preko

[ tastera na daljinskom upravljaču.

Pritisnite OK da biste se vratili u meni Svojstva

Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV kanala

D Napomena

Kada na dole opisani način izaberete jezik za titlove na digitalnim TV kanalima, izabrani jezik za titlove koji je postavljen u meniju

Installation privremeno se zanemaruje.

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva jezik titla.

2.

3.

Pritisnite Æ da biste otvorili listu dostupnih jezika.

Pritisnite za titlove.

Î ili ï da biste izabrali jezik

4. Pritisnite OK .

SR-24

Za otključavanje svih kanala i povezanih uređaja

1. u meniju sve.

Auto. zaključ.

izaberite Očisti

2. Pritisnite OK .

Da biste zaključali ili otključali jedan ili više kanala i povezane uređaje

1. U meniju Auto. zaključ.

Zaključ. programa .

izaberite

2.

3.

Pritisnite

Pritisnite

Æ da biste ušli u meni.

Î ili ï da biste izabrali

Channel lock .

4. Pritisnite Æ da biste zaključaili ili otključali kanal.

58

Korišćenje titlova

Titlove možete omogućiti za svaki TV kanal.

Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja imate dopunsku opciju za izbor željenog jezik za Titlove.

1.

2.

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Titl

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

PHILIPS

4.

5.

2.

3.

Da biste postavili roditeljsko rangiranje zaštite za decu

Neke kompanije koje se bave emitovanjem digitalnog programa rangiraju programe na osnovu uzrasta. Televizor možete podesiti tako da prikazuje samo programe koji su rangirani kao pogodni za uzrast vašeg deteta.

1. U meniju Auto. zaključ.,

Roditelj. kontr .

izaberite

Pritisnite

Pritisnite

Æ

Î ili ï za izbor opcije age rating .

da biste ušli u meni.

Izaberite uzrast i pritisnite OK .

Pritisnite Meni da biste izašli iz menija.

3.

4.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali

Uključeno da uvek prikazuje titlove ili Uklj. kada je bez tona za prikazivanje titlova samo ako je zvuk isključen preko

[ tastera na daljinskom upravljaču.

Pritisnite OK da biste se vratili u meni Svojstva

Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV kanala

D Napomena

Kada na dole opisani način izaberete jezik za titlove na digitalnim TV kanalima, izabrani jezik za titlove koji je postavljen u meniju

Installation privremeno se zanemaruje.

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva jezik titla.

2.

3.

4.

Pritisnite Æ da biste otvorili listu dostupnih jezika.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali jezik za titlove.

Pritisnite OK .

59

Slušanje digitalnih radio stanica

Ako je dostupno digitalno emitovanje, digitalne radio stanice biće automatski instalirane prilikom podešavanja. Da biste promenili redosled digitalnih radio stanica, pogledajte

Odeljak 6.3 Menjanje redosleda stanica .

1. Pritisnite OK na daljinskom upravljaču.

Otvoriće se meni Svi kanali

2.

3.

Za izbor radio stanica koristite tastere sa brojevima.

Pritisnite OK .

6

Instaliranje kanala

Prvi put kada budete podešavali televizor od vas će se tražiti da izaberete željeni jezik za meni i da obavite automatsko podešavanje televizijskih i digitalnih radio kanala (ako su dostupni).

Ovo poglavlje sadrži informacije o načinu ponovnog podešavanja kanala i druge korisne informacije o instaliranju kanala.

D Napomena Ponovnim podešavanjem kanala izmenićete listu Svi kanali

510

Ažuriranje softvera televizora

Philips neprestano pokušava da poboljša svoje proizvode pa se preporučuje da ažurirate softver televizora kada se pojave ispravke.

Dostupnost ispravki možete proveriti na adresi www.philips.com/support.

Proverite trenutnu verziju softvera

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

Æ Info. o tren. softveru .

61

Automatsko instaliranje kanala

Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom pretraživanju i čuvanju kanala. Uputstva se odnose na digitalne i analogne kanale.

PHILIPS

Ažuriranje softvera (digitalni programi)

Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja

(DVB-T), televizor će automatski preuzimati softverske ispravke. Ako se na ekranu prikaže poruka u kojoj se od Vas traži da ažurirate softver:

• Izaberite Now (preporučuje se) da biste odmah ažurirali softver.

Izaberite Later da biste naknadno dobili obaveštenje o mogućnosti ažuriranja softvera.

Izaberite Odustani da biste otkazali ažuriranje (ne preporučuje se).

4.

5.

2.

3.

Korak 1 Odaberite jezik menija

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Jezici .

Pritisnite

Pritisnite

Æ

Î

da biste otvorili

ili ï

Jezik menija .

da biste izabrali željeni jezik.

Pritisnite OK za potvrdu.

Pritisnite Í da biste se vratili u meni Instal.

SR-25

Pored jezika za meni, pomoću menija Jezici možete podesiti sledeće postavke za jezik

(samo za digitalne kanale):

• Omiljeni audio jezik: Izaberite jedan od dostupnih audio-jezika kao željeni audio-jezik. Više informacija potražite u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki za zvuk .

• Omiljeni jezik titla Izaberite jedan od dostupnih jezika za podtitlove. Više informacija potražite u Odeljku 5.8 Biranje jezika podnaslova na digitalnim TV kanalima .

• Oslabljeni sluh: Ako je dostupno, izaberite

Uključeno da biste prikazali željenog jezika za podtitlove za osobe sa oštećenim sluhom.

• Opis zvuka: Ako je dostupno, izaberite

Uključeno da biste čuli audio-opis na željenom jeziku

2.

3.

Korak 2 Biranje zemlje

Izaberite zemlju u kojoj se nalazite. Televizor instalira i uređuje kanale prema Vašoj zemji.

1. U meniju Instal., pritisnite da biste izabrali Zemlja .

ï

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

Pritisnite Î ili izaberite željenu zemlju

4. Pritisnite Í da biste se vratili u meni Instal.

3.

4.

Korak 3 Instaliranje kanala

Televizor će pretražiti i sačuvati sve dostupne digitalne i analogne televizijske kanale, kao i dostupne digitalne radio stanice.

1. U meniju Instal., pritisnite Î ili ï da biste izabrali opciju Instaliranje kanala >

Auto. instaliranje .

2. Pritisnite Æ da biste izabrali Počni sad .

5.

Pritisnite OK .

Pritisnite zeleni taster da biste počeli.

Za instaliranje će možda biti potrebno nekoliko minuta.

Kada završite sa biranjem kanala, pritisnite crveni taster da biste se vratili u meni za

Instaliranje.

6. Pritisnite MENU da biste izašli.

E Savet

Pri prepoznavanju digitalnih televizijskih kanala, u listi kanala će se možda prikazati samo brojevi kanala. Ako želite da preimenujete sačuvane kanale, da im promenite redosled ili da ih uklonite, pogledajte Odeljak 6.3 Preuređivanje kanala .

62

Ručno instaliranje kanala

U ovom odeljku je opisano kako ručno pretraživati i stavljati analogne televizijske kanale u memoriju. Ako želite da birate i stavljate u memoriju digitalne kanale, molimo

Vas da pogledate Odeljak 6.7. Testiranje digitalnog prijema

Korak 1 Izaberite sistem

D Napomena

1.

Pređite na Korak 2 Biranje i memorisanje novih televiziskih kanala ako su postavke Vašeg sistema tačne.

Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Instaliranje kanala

> Analogno: Ručno instaliranje .

2. Pritisnite Æ da biste ušli u meni

Instaliranje kanala, time opcija

Sistem postaje posebno označena.

3. Pritisnite Æ da biste otvorili listu Sistem

PHILIPS

4.

5.

Pritisnite ili region.

Î ili ï da biste izabrali zemlju

Pritisnite Í da biste se vratili u meni

Instaliranje kanala

SR-26

4.

5.

Korak 2 Pretraživanje i čuvanje novih televizijskih kanala

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Instaliranje kanala

> Analogno: Ručno instaliranje >

Pretraživanje .

2. Pritisnite Æ da biste ušli u meni

Pretraživanje

3. Pritisnite crveni taster, a onda tastere sa brojevima na daljinskom upravljaču, da biste ručno uneli trocifrenu oznaku frekvencije.

Alternativno, pritisnite zeleni taster da biste automatski pronašli sledeći kanal.

Pritisnite Í kada je novi kanal pronađen.

Izaberite Memor. tren. kan.

, a zatim pritisnuti Æ da biste uneli podatke.

6.

7.

Pritisnite OK da začuvate ovaj kanal.

Na ekranu će se pokazati broj kanala.

Pritisnite MENU za izlaz.

7.

8.

Pritisnite na ekranu.

OK . Učinjeno će se pojaviti

Pritisnite MENU za izlaz.

63

Preuređivanje kanala

1.

2.

3.

4.

Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala >

Preuređivanje .

Pritisnite Æ da biste otvorili listu Preuređivanje

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali kanal koji želite da promenite.

Pritisnite žuti taster da biste prebacili kanal u gornjem delu liste ili pritisnite plavi taster ako ga želite prebaciti u donjem delu. Pritisnite MENU za izlaz iz liste.

4.

5.

Fino podešavanje analognih kanala

Analogne kanale možete fino podešavati ako je kvalitet prijema loš.

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Instaliranje kanala

> Analogno: Ručno instaliranje > Fino podešavanje .

2.

3.

Pritisnite Æ da biste otvorili meni za Fino podešavanje

Pritisnite Î ili ï da biste fino podesili frekfenciju.

6.

Pritisnite

Izaberite

Î kada završite.

Memor. tren. kan.

da biste fino podešeni kanal stavili u memoriju pod brojem tekućeg kanala.

Pritisnite Æ da biste ušli u meni.

4.

5.

64

1.

Preimenovanje kanala

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Instaliranje kanala > Preuređivanje .

2.

3.

6.

Pritisnite Æ da biste otvorili listu Preuređivanje

Pritisnite Î ili ï u listu Preuređivanje da biste izabrali kanal kojem želite da promenite ime.

Pritisnite crveni taster.

Pritisnite Í i Æ da biste izabrali znakove

Î i ï da biste promenili znakove. Razmak, brojevi (0-9) i ostali posebni znakovi nalaze se između z i A .

Pritisnite zeleni taster ili završili postupak

OK da biste

E Savet

Sve znakove možete izbrisati tako što ćete pritisnuti žuti taster. Označeni znak izbrišite tako što ćete pritisnuti plavi taster.

SR-27

65

Uklanjanje ili ponovno instaliranje kanala

Memorisani kanal možete ukloniti ili ponovno instalirati drugi neinstalirani kanal.

1.

2.

3.

4.

5.

Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal.

> Instaliranje kanala > Preuređivanje .

Pritisnite Æ da biste otvorili listu

Preuređivanje.

Pritisnite Î ili ï da biste izabrali kanal koji želite da uklonite ili ponovo instalirate.

Za uklanjanje ili ponovno instaliranje kanala pritisnite zeleni taster.

Pritisnite MENU za izlaz.

66

Ručno ažuriranje liste kanala

3.

4.

Pored automatskog ažuriranja, listu kanala možete ažurirati i ručno.

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite opciju Instal. >

Instaliranje kanala > Ažuriranje instal .

2. Pritisnite Æ da biste otvorili meni

Ažuriranje instal.

počni sad će biti istaknuto na listi.

Pritisnite OK .

5.

Pritisnite zeleni taster da biste započeli ažuriranje. Ova operacija će potrajati nekoliko minuta.

Nakon dovršetka ažuriranja, pritisnite crveni taster da biste se vratili u meni

Instaliranje kanala

6. Pritisnite MENU za izlaz.

67

Testiranje digitalnog prijema

2.

3.

Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja, možete proveriti kvalitet i jačinu signala za digitalne kanale. Ovo Vam omogućava da promenite poziciju antene ili satelitske antene i da ih testirate.

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Digitalno: Test. prijema .

Pritisnite OK .

Pritisnite zeleni taster da biste automatski započeli test ili ručno unesite frekvenciju kanala koji želite da testirate. Ako su kvalitet i jačina signala slabi, promenite položaj antene ili satelitske antene i testirajte ih ponovo.

4.

5.

6.

Kada to završite, pritisnite žuti taster da biste memorisali frekfenciju.

Pritisnite crveni taster da biste se vratili u meni Instaliranje kanala

Pritisnite MENU za izlaz.

D Napomena

Ako i dalje budete imali problema sa prijemom digitalnih kanala, obratite se profesionalnom instalateru.

7

Povezivanje uređaja

71

Pregled priključaka

7

EXT 3

5 2

6

DIGITAL AUDIO OUT

3

1

4

4.

5.

Priključci na zadnjoj strani televizora

1. EXT 1 : Prvi 1SCART priključak za

DVD plejere, video rekordere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge SCART uređaje. Podržava Audio L/D, CVBS ulaz/ izlaz, RGB.

2. EXT 3 : Komponentni video (Y Pb Pr) i Audio L/D priključci za DVD plejere, digitalne prijemnike, konzole za igru i druge komponentne video uređaje.

3.

6.

7.

DIGITAL AUDIO OUT

SPDIF izlazni priključci za zvuk za kućne bioskope i druge zvučne sisteme.

TV ANTENNA

HDMI: HDMI ulazni priključci za Blu-ray

Disc plejere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge uređaje visoke definicije.

AUDIO IN : Priključak sa mini-utičnicom za audio ulaz za PC.

PC IN : VGA priključak za PC.

Bočni priključci

8. Slušalice : Mini-utičnica za stereo.

9. VIDEO : Ulazni činč-priključak za video za kompozitne uređaje.

10. AUDIO L/R : Ulazni L/D priključci za zvuk za kompozitne i S-Video uređaje.

11. S-VIDEO : S-Video ulazni priključak za S-Video uređaje.

D Napomena

Stavka9, Stavka10, Stavka11, sva ova

3 priključka idu u EXT 2

12. HDMI bočna strana : Dodatni

HDMI priključak za prenosive uređaje visoke definicije.

13. COMMON INTERFACE : Otvor/ ulaz za module uslovnog pristupa

(Conditional Access Modules).

13

8

9

10

11

12

SR-28

7

Povezivanje uređaja

71

Pregled priključaka

7

EXT 3

5 2

6

DIGITAL AUDIO OUT

3

1

4

13

8

9

10

11

12

4.

5.

Priključci na zadnjoj strani televizora

1. EXT 1 : Prvi 1SCART priključak za

DVD plejere, video rekordere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge SCART uređaje. Podržava Audio L/D, CVBS ulaz/ izlaz, RGB.

2. EXT 3 : Komponentni video (Y Pb Pr) i Audio L/D priključci za DVD plejere, digitalne prijemnike, konzole za igru i druge komponentne video uređaje.

3.

6.

7.

DIGITAL AUDIO OUT

SPDIF izlazni priključci za zvuk za kućne bioskope i druge zvučne sisteme.

TV ANTENNA

HDMI: HDMI ulazni priključci za Blu-ray

Disc plejere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge uređaje visoke definicije.

AUDIO IN : Priključak sa mini-utičnicom za audio ulaz za PC.

PC IN : VGA priključak za PC.

Bočni priključci

8. Slušalice : Mini-utičnica za stereo.

9. VIDEO : Ulazni činč-priključak za video za kompozitne uređaje.

10. AUDIO L/R : Ulazni L/D priključci za zvuk za kompozitne i S-Video uređaje.

11. S-VIDEO : S-Video ulazni priključak za S-Video uređaje.

D Napomena

Stavka9, Stavka10, Stavka11, sva ova

3 priključka idu u EXT 2

12. HDMI bočna strana : Dodatni

HDMI priključak za prenosive uređaje visoke definicije.

13. COMMON INTERFACE : Otvor/ ulaz za module uslovnog pristupa

(Conditional Access Modules).

SR-29

72

Biranje kvaliteta povezanosti

U ovom odeljku je opisano kako može da se poboljša audio-vizualni doživljaj povezivanjem uređaja najboljim mogućim priključcima.

Nakon povezivanja uređaja, obavezno aktivirajte njihovu upotrebu u skladu sa opisanim u Odeljku 7.4 Podešavanje uređaja .

zadnjoj strani televizora. Takođe, povežite Audio

L/D kabl sa crvenim i belim Audio L/D ulaznim priključcima u EXT 3.

HDMI – Najbolji kvalitet

Komponentni video kabl- crveni, zeleni, plavi

Audio L/D kabl – Crveni, Beli

SCART – Dobar kvalitet

HDMI daje najbolji mogući audio-vizualni kvalitet.

Audio i video signali se kombinuju u jedan HDMI kabl, čime se omogućuje nekomprimiran, digitalni interfejs između televizora i HDMI uređaja.

Da bi se doživeo potpuni video signal visoke definicije, mora se koristiti HDMI. HDMI kablove morate koristiti i da biste omogućili tehnologiju

Philips EasyLink, kao što je opisano u Odeljku 7.5

Upotreba tehnologije Philips EasyLink .

D Napomena

Philips HDMI podržava HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection).

HDCP je forma Upravljanja digitalnim pravima, kojim se štiti sadržaj visoke definicije u DVD ili Blu-ray diskovima.

Komponentni (Y Pb Pr) – bolji kvalitet

SCART kombinuje audio i video signale u jedan kabl. Zvučni signal je stereo, a video signal može biti kompozitni ili S-Video. SCART ne podržava video signale visoke definicije i on je analogan.

Televizor je opremljen sa dva SCART priključka,

EXT 1.

Komponentni (Y Pb Pr) video priključak daje bolji kvalitet slike od S-Video ili kompozitnog video priključka. Iako komponentni video priključak podržava signale visoke definicije, kvalitet slike je slabiji od HDMI i on je analogan.

Kada povezujete komponentni video kabl, podesite boje kabla sa EXT 3 priključcima na

SR-30

S-Video – Dobar kvalitet

S-Video, koji je analogni priključak, daje bolji kvalitet slike od kompozitnog video priključka.

Pri povezivanju uređaja pomoću S-Video priključka, S-Video kabl priključite na S-Video priključak na bočnoj strani televizora. Morate priključiti poseban Audio L/R kabl sa uređaja na crvene i bele Audio L/D priključke na bočnoj strani televizora.

S-Video kabl

Audio L/D kabl – Crveni, Beli

Kompozitni – Osnovni kvalitet

Kompozitni video obezbeđuje osnovnu analognu povezanost, obično kombinujući (žuti) video zvučni kabl sa (crvenim i žutim) Audio

L/D zvučnim kablom. Usaglasite boje kabla kada se povezujete za kompozitne Video i Audio L/D ulazne priključke u EXT 2 na boku televizoru.

Kompozitni audio/video kabl - žuti, crveni i beli.

zadnjoj strani televizora. Takođe, povežite Audio

L/D kabl sa crvenim i belim Audio L/D ulaznim priključcima u EXT 3.

S-Video – Dobar kvalitet

S-Video, koji je analogni priključak, daje bolji kvalitet slike od kompozitnog video priključka.

Pri povezivanju uređaja pomoću S-Video priključka, S-Video kabl priključite na S-Video priključak na bočnoj strani televizora. Morate priključiti poseban Audio L/R kabl sa uređaja na crvene i bele Audio L/D priključke na bočnoj strani televizora.

Komponentni video kabl- crveni, zeleni, plavi

Audio L/D kabl – Crveni, Beli

SCART – Dobar kvalitet

SCART kombinuje audio i video signale u jedan kabl. Zvučni signal je stereo, a video signal može biti kompozitni ili S-Video. SCART ne podržava video signale visoke definicije i on je analogan.

Televizor je opremljen sa dva SCART priključka,

EXT 1.

S-Video kabl

Audio L/D kabl – Crveni, Beli

Kompozitni – Osnovni kvalitet

Kompozitni video obezbeđuje osnovnu analognu povezanost, obično kombinujući (žuti) video zvučni kabl sa (crvenim i žutim) Audio

L/D zvučnim kablom. Usaglasite boje kabla kada se povezujete za kompozitne Video i Audio L/D ulazne priključke u EXT 2 na boku televizoru.

Kompozitni audio/video kabl - žuti, crveni i beli.

SR-31

73

Povezivanje uređaja

Ovaj odeljak sadrži informacije o načinu povezivanja različitih uređaja, kao i primere koji se nalaze u Vodiču za brzi početak .

C Oprez

Isključite naponski kabl iz zidne utičnice pre povezivanja uređaja.

D Napomena

Za povezivanje uređaja sa televizorom moguće je koristiti različite tipove priključaka, u zavisnosti od dostupnosti i vaših potreba.

Blu-ray Disc plejer

Da biste dobili puni video signal visoke definicije, povežite HDMI kabl kao što je prikazano na slici:

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

DVD plejer

Za DVD video signal, povežite SCART kabl kao što je prikazano:

HDMI

OUT

Blu-ray Disc player

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

DVD Player

Satelitski prijemnik

Za prijem analognih kanala preko antene i digitalnih kanala preko satelitskog prijemnika, povežite kabl antene i SCART kabl kao što je prikazano:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

Satellite receiver

HD digitalni prijemnik

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a digitalne pomoću HD digitalnog prijemnika, povežite dva kabla za antenu i HDMI kabl kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

HDMI

OUT OUT IN

HD Digital receiver / HD Satellite receiver

Kombinovani DVD rekorder i digitalni prijemnik

Za prijem analognih kanala preko antene i snimanje programa na kombinovanom DVD rekorderu i digitalnom prijemniku, povežite dva kabla antene i jedan SCART kabl kao što je prikazano:

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

OUT IN

DVD Recorder / Digital receiver

SR-32

73

Povezivanje uređaja

Ovaj odeljak sadrži informacije o načinu povezivanja različitih uređaja, kao i primere koji se nalaze u Vodiču za brzi početak .

C Oprez

Isključite naponski kabl iz zidne utičnice pre povezivanja uređaja.

D Napomena

Za povezivanje uređaja sa televizorom moguće je koristiti različite tipove priključaka, u zavisnosti od dostupnosti i vaših potreba.

Blu-ray Disc plejer

Da biste dobili puni video signal visoke definicije, povežite HDMI kabl kao što je prikazano na slici:

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

DVD plejer

Za DVD video signal, povežite SCART kabl kao što je prikazano:

HDMI

OUT

Blu-ray Disc player

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

DVD Player

Satelitski prijemnik

Za prijem analognih kanala preko antene i digitalnih kanala preko satelitskog prijemnika, povežite kabl antene i SCART kabl kao što je prikazano:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

Satellite receiver

HD digitalni prijemnik

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a digitalne pomoću HD digitalnog prijemnika, povežite dva kabla za antenu i HDMI kabl kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

HDMI

OUT OUT IN

HD Digital receiver / HD Satellite receiver

Kombinovani DVD rekorder i digitalni prijemnik

Za prijem analognih kanala preko antene i snimanje programa na kombinovanom DVD rekorderu i digitalnom prijemniku, povežite dva kabla antene i jedan SCART kabl kao što je prikazano:

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

OUT IN

DVD Recorder / Digital receiver

SR-33

Odvojen DVD rekorder i prijemnik

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a programe snimali pomoću posebnog

DVD rikordera i prijemnika, povežite tri kabla za antenu i jedan SCART kabla kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

OUT IN

DVD Recorder / Receiver / Cable box

DVD rekorder i kućni bioskop

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, zvuk slušali pomoću kućnog bioskopa, a programe snimali pomoću DVD rekordera, povežite dva kabla za antenu, jedan SCART kabl i dva digitalna audio kabla kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

OUT IN

DIGITAL

AUDIO

IN

DVD Recorder Home Theatre System

D Napomena

Ako koristite kućni bioskop ili neki drugi audio sistem, najbolju sinhronizaciju slike i zvuka ćete postići ako prvo povežete audio signal sa uređaja za reprodukciju sa televizorom. Nakon toga, usmerite audio signal na kućni bioskop ili na audio uređaj pomoću audio priključaka na zadnjoj strani televizora.

Konzola za igre ili video kamera

Možda je najpraktičnije da se pokretne konzole za igre ili video kamere povežu na bočnoj strani televizora. Na primer, možete povezati konzolu za igre ili video kameru za VIDEO/S-

Video and AUDIO L/R priključke na bočnoj strani televizora. Za uređaje visoke definicije dostupan je i HDMI priključak.

Fiksna konzola za igre ili video kamera se mogu povezati za HDMI priključak ili EXT 3

(komponentne) priključke na zadnjem delu televizora.

Personalni kompjuter

Pre povezivanja personalnog kompjutera (PC):

• Postavite stopu obnavljanja PC monitora na 60Hz. Za spisak kompjuterskih rezolucija, pogledajte Odeljak 8 Tehničke specifikacije .

• Promenite format televiziske slike u Široki ekran kao što je opisano u Odeljku 5.3. Promena formata slike .

Za povezivanje personalnog kompjutera za zadnji deo televizora

1. Pomoću VGA kabla, priključite se u PC IN utičnicu na zadnjem delu televeizora.

2. Uključite audio kabl sa mini-utičnicom sa personalnog kompjutera u priključak sa mini-utičnicom za AUDIO ULAZ na zadnjem delu televizora.

SR-34

VGA

VGA

Odvojen DVD rekorder i prijemnik

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a programe snimali pomoću posebnog

DVD rikordera i prijemnika, povežite tri kabla za antenu i jedan SCART kabla kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

OUT IN

DVD Recorder / Receiver / Cable box

DVD rekorder i kućni bioskop

Da biste analogne kanale primali pomoću antene, zvuk slušali pomoću kućnog bioskopa, a programe snimali pomoću DVD rekordera, povežite dva kabla za antenu, jedan SCART kabl i dva digitalna audio kabla kao što je prikazano na slici:

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

OUT IN

DIGITAL

AUDIO

IN

DVD Recorder Home Theatre System

D Napomena

Ako koristite kućni bioskop ili neki drugi audio sistem, najbolju sinhronizaciju slike i zvuka ćete postići ako prvo povežete audio signal sa uređaja za reprodukciju sa televizorom. Nakon toga, usmerite audio signal na kućni bioskop ili na audio uređaj pomoću audio priključaka na zadnjoj strani televizora.

Konzola za igre ili video kamera

Možda je najpraktičnije da se pokretne konzole za igre ili video kamere povežu na bočnoj strani televizora. Na primer, možete povezati konzolu za igre ili video kameru za VIDEO/S-

Video and AUDIO L/R priključke na bočnoj strani televizora. Za uređaje visoke definicije dostupan je i HDMI priključak.

Fiksna konzola za igre ili video kamera se mogu povezati za HDMI priključak ili EXT 3

(komponentne) priključke na zadnjem delu televizora.

Personalni kompjuter

Pre povezivanja personalnog kompjutera (PC):

• Postavite stopu obnavljanja PC monitora na 60Hz. Za spisak kompjuterskih rezolucija, pogledajte Odeljak 8 Tehničke specifikacije .

• Promenite format televiziske slike u Široki ekran kao što je opisano u Odeljku 5.3. Promena formata slike .

Za povezivanje personalnog kompjutera za zadnji deo televizora

1. Pomoću VGA kabla, priključite se u PC IN utičnicu na zadnjem delu televeizora.

2. Uključite audio kabl sa mini-utičnicom sa personalnog kompjutera u priključak sa mini-utičnicom za AUDIO ULAZ na zadnjem delu televizora.

VGA

VGA

SR-35

74

Postavljanje uređaja

Određivanje dekodera za kanal

Dekodere za digitalne kanale možete priključiti na SCART-u. Jedan televiziski kanal morate označiti kao kanal za dekodiranje. Zatim, dodelite priključak na koji je priključen dekoder.

1. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravluaču i izaberite Instal. > Dekoder .

PHILIPS

75

Korišćenje Philips EasyLinka

Vaš televizor podržava tehnologiju Philips

EasyLink koja omogućava reprodukciju i ulazak u režim mirovanja pritiskom na jedan taster između uređaja koji podržavaju ovu tehnologiju.

Podržani uređaji moraju biti povezani sa televizorom pomoću HDMI priključka i dodeljeni kao što je opisano u Odeljku 7.4.1

Dodeljivanje uređaja priključcima .

Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a

1. Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Omiljene postavke >

EasyLink .

2. Izaberite Uključeno ili Isključeno .

2.

3.

4.

5.

6.

Pritisnite Æ da biste otvorili spisak.

Press Î or ï to select the channel to decode.

Pritisnite OK da biste izabrali ili otkazali kanal

Pritisnite Í da biste se vratili u prethodnji meni.

Pritisnite MENU za izlaz.

Reprodukcija pomoću jednog tastera

Reprodukcija pomoću jednog tastera moguća je aktiviranjem jednog tastera za reprodukciju, na primer, na daljinskom upravljaču Vašeg DVD uređaja. Ovim ćete započeti reprodukciju na DVD uređaju, a televizor ćete automatski prebaciti na odgovarajući izvor za prikazivanje

DVD sadržaja.

Korišćenje režima pripravnosti

Režim pripravnosti sistema omogućava Vam da pritisnete i zadržite taster POWER, na primer, na daljinskom upravljaču televizora. Ovim ćete uključiti televizor i sve povezane uređaje ili ih postaviti u mod mirovanja. Ovu funkciju možete aktivirati pomoću daljinskog upravljača bilo kojeg uređaja koji je povezan na HDMI priključak.

76

Priprema televizora za digitalne usluge

Šifrovane digitalne kanale možete dekodirati pomoću uređaja Conditional Access Module

(CAM) i pametne kartice koju ste dobili od dobavljača digitalnog programa.

Pomoću CAM uređaja možete omogućiti nekoliko digitalnih usluga, u zavisnosti od operatora i usluga koje odaberete (na primer, pay TV). Obratite se dobavljaču digitalnog programa da biste dobili više informacija o uslugama i uslovima.

Upotreba modula za uslovljeni pristup

(Conditional Access Module)

B UPOZORENJE

Isključite televizor pre ubacivanja modula za uslovljeni pristup

(CAM). Obavezno pratite sledeća uputstva. Pogrešnim priključivanjem

CAM-uređaja možete oštetiti sam uređaj i televizor.

1. Prateći uputstva koja su odštampana na

CAM-uređaju, lagano ga ubacite u zajednički interfejs na bočnoj strani televizora.

2. Gurnite CAM uređaj do kraja.

D Napomena

Nemojte uklanjati CAM uređaj iz slota. Time ćete deaktivirati digitalne usluge.

Pristup CAM uslugama

• Nakon umetanja i aktiviranja CAM uređaja pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite TV meni > Svojstva >

Zajednički interfejs .

Ova opcija je dostupna samo ako je CAM uređaj pravilno umetnut i aktiviran. Aplikacije i sadržaj na ekranu obezbeđuje dobavljač digitalnog programa.

3. Uključite televizor i sačekajte da se CAM-uređaj aktivira. Ovo može potrajati nekoliko minuta.

SR-36

76

Priprema televizora za digitalne usluge

Šifrovane digitalne kanale možete dekodirati pomoću uređaja Conditional Access Module

(CAM) i pametne kartice koju ste dobili od dobavljača digitalnog programa.

Pomoću CAM uređaja možete omogućiti nekoliko digitalnih usluga, u zavisnosti od operatora i usluga koje odaberete (na primer, pay TV). Obratite se dobavljaču digitalnog programa da biste dobili više informacija o uslugama i uslovima.

Upotreba modula za uslovljeni pristup

(Conditional Access Module)

B UPOZORENJE

Isključite televizor pre ubacivanja modula za uslovljeni pristup

(CAM). Obavezno pratite sledeća uputstva. Pogrešnim priključivanjem

CAM-uređaja možete oštetiti sam uređaj i televizor.

1. Prateći uputstva koja su odštampana na

CAM-uređaju, lagano ga ubacite u zajednički interfejs na bočnoj strani televizora.

2. Gurnite CAM uređaj do kraja.

D Napomena

Nemojte uklanjati CAM uređaj iz slota. Time ćete deaktivirati digitalne usluge.

Pristup CAM uslugama

• Nakon umetanja i aktiviranja CAM uređaja pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite TV meni > Svojstva >

Zajednički interfejs .

Ova opcija je dostupna samo ako je CAM uređaj pravilno umetnut i aktiviran. Aplikacije i sadržaj na ekranu obezbeđuje dobavljač digitalnog programa.

3. Uključite televizor i sačekajte da se CAM-uređaj aktivira. Ovo može potrajati nekoliko minuta.

SR-37

8

Tehničke specifikacije

Podržane rezolucije prikaza

• Kompjuterski formati (PC)

Rezolucija

720 x 400

640 x 480

640 x 460

Stopa obnavljanja

70 Hz

60 Hz

67 Hz

800 x 600 60 Hz

1024 x 768 60 Hz

1440 x 900 60 Hz

1680 x 1050

(samo 22”) 60 Hz

• Video formati

Rezolucija

480i

480p

576i

576p

720p

1080i

1080p

Stopa obnavljanja

60Hz

60Hz

50Hz

50Hz

50Hz, 60Hz

50Hz, 60Hz

(samo HDMI) 50Hz, 60Hz

Podešivač / Prijem / Prenos

• Ulaz za antenu: 75oma koaksijalni (IEC75)

TV sistem: DVD COFDM 2K/8K

Video reprodukovanje: NTSC, SECAM, PAL

DVB zemaljski (pogledajte listu država na zadnjem delu televizora)

Daljinski upravljač

• Tip: RC-6

• Baterije: Veličina 2 x AAA (tip LR03)

Priključci (u zadnjem delu)

• EXT 1: (SCART) Audio L/D, CVBS ulaz/izlaz,

RGB

• EXT 3: Komponentni (Y Pb Pr), Audio L/R ulazni

HDMI

TV ANTENNA

• AUDIO IN: Ulazna audio mini-utičnica za

PC

PC IN: PC D-sub15-pinski priključak

SPDIF OUT/IZLAZ: Digitalni audio izlaz

(koaksijalni-činč-S/PDIF). Sinhronizacija prikaza.

Priključci (stranični)

• Izlaz za slušalice (stereo mini-utičnica)

EXT 2: AUDIO L/D, CVBS ulaz, S-Video ulaz

HDMI bok

Zajednički interfejs (CAM slot)

Energija

• Električna energija iz mreže: AC 100–

240V (±10%).

Potrošnja električne energije i potrošnja električne energije u režimu pripravnosti:

Pogledajte tehničke specifikacije na www.philips.com

Ambijentalna temperatura: 5°C–35°

Specifikacije podležu promenama bez predhodne najave. Za detaljne specifikacije ovog proizvoda pođite na www.philips.com/support.

SR-38

9

Rešavanje problema

U ovom odeljku su opisani problemi koji se uobičajeno susreću i njihova propratna rešenja.

91

Opšti problemi sa televizorom

Televizor se ne uključuje:

• Izvucite kabl iz struje, sačekajte jednu minutu i ponovo ga uključite u struju.

• Vodite računa da je električni kabl pravilno povezan i da ima napajanja u mreži.

Daljinski upravljač ne funkcioniše pravilno:

• Proverite dali su baterije tačno stavljene u daljinski upravljač prema položaju +/-.

Zamenite baterije iz daljinskog upravljača ako su istrošene ili oslabljene.

Očistite daljinski upravljač i senzorska sočiva televizora.

Zaboravili ste kôd za otključavanje funkcije Auto. zaključ.

• Unesite „0711“ kao što je opisano u Odeljku 5.7 Zaključavanje TV kanala ili  povezanih uređaja (Auto. zaključ.) .

TV meni je na pogrešnom jeziku

• Za uputstva kako da promenite televizijski meni u željeni jezik, pogledajte Odeljak 6.1

Automatsko instaliranje kanala  .

Kada uključujete/isključujete televizor ili ga stavljate u režim pripravnosti , čuje se

škripav zvuk iz šasije televizora.

• Ne treba ništa da radite. Škripavi zvuk je normalno širenje i sakupljanje televizora dok se hladi i zagreva. To ne utiče na njegovo funkcionisanje.

Zaboravili ste kôd za otključavanje funkcije Dečija brava:

• Unesite „0711“ kao što je opisano u Odeljku

5.5 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta.

92

Problemi sa televizijskim kanalima

Prethodno podešeni kanali se ne pojavljuju u listi kanala:

• Proverite da li je izabrana ispravna lista.

• Kanal je možda premešten u meni

Preuređivanje . Da biste ušli u meni, pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje .

Tokom podešavanja nisu pronađeni digitalni kanali:

• Proverite da li televizor podržava DVB-T u vašoj zemlji. Pogledajte listu država na zadnjoj strani televizora.

93

Problemi sa slikom

Indikator napajnja je uključen, ali nema slike:

Proverite da li je antena pravilno povezana.

Proverite da li je izabran tačan uređaj.

Ima zvuka, ali nema slike:

• Proverite da li su postavke slike tačno postavljene. Pogledajte Odeljak 5.3

Podešavanje postavki slike .

Imate slab televizijski prijem iz antenskog priključka:

• Proverite da li je antena pravilno povezana za televizor.

Na kvalitet slike mogu uticati zvučnici, neuzemljeni audio uređaji, neonske svetiljke, visoke zgrade ili planine. Pokušajte da poboljšate kvalitet prijema menjajući pravac antene ili udaljavajući uređaje od televizora.

Proverite da li je izabran tačan televizijski sistem za vaš region. Pogledajte

Odeljak 6.2 Ručno instaliranje kanala .

SR-39

• Ako je prijem slab samo na jednom kanalu, pokušajte sa finim podešavanjem tog kanala.

Pogledajte Odeljak 6.2 Fino podešavanje analognih kanala .

Primate slab kvalitet slike sa povezanih uređaja:

• Proverite da li su uređaji pravilno povezani.

• Proverite da li su postavke slike tačno postavljene. Pogledajte

Odeljak 5.3 Podešavanje postavki slike .

Televizor nije sačuvao moje postavke:

• Proverite da li je televizor u modu

Dom , koji omogućava potpunu slobodu za menjanje postavki.

Pogledajte Odeljak 5.4 Prebacivanje  u režim Prodavnica ili Dom .

Slika se ne uklapa u ekran, ona je prevelika ili premala:

• Pokušajte da upotrebite drugi format slike, kao što je opisano u Odeljku 5.3 Menjanje formata slike .

Postavljenost slike na ekranu nije pravilna:

• Signali slike sa nekih uređaja se ne uklapaju pravilno u ekran. Proverite signalni izlaz uređaja.

• Proverite postavke Zvuk kao što je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka .

Ima slike, ali zvuk dolazi samo iz jednog zvučnika:

• Proverite da li je Ravnoteža postavljena pravilno kao što je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka .

94

Problemi sa zvukom

Ima slike, ali ne i zvuka iz televizora:

D Napomena

Ako nema audio signala, televizor će automatski isključiti audio izlaz i neće prijaviti kvar.

• Proverite da li su svi kablovi pravilno povezani.

Proverite da jačina zvuka nije postavljena na 0.

Proverite da zvuk možda nije isključen.

Ima slike, ali je slab kvalitet zvuka:

SR-40

95

Problemi sa HDMI priključcima

Naišli ste na probleme sa HDMI uređajima

• HDCP podrška može odložiti vreme koje je potrebno televizoru za prikaz sadržaja iz jednog uređaja.

Ako televizor ne prepoznaje uređaj i ako se na ekranu ne prikaže slika, pokušajte da se prebacite sa jednog na drugi uređaj i ponovo nazad da biste ga ponovo pokrenuli.

Ako čujete isprekidane zvučne smetnje, proverite u priručniku za korišćenje HDMI uređaja da li su izlazne postavke pravilne.

Takođe, pokušajte da povežete audio signal sa HDMI uređaja sa televizorom pomoću

AUDIO IN priključka na zadnjem delu televizora.

96

Problemi sa PC priključcima

PC prikaz na mom televizoru nije stabilan ili nije sinhronizovan:

• Proverite da li je na vašem personalnom kompjuteru izabrana podržana rezolucija i stopa obnavljanja. Pogledajte

Odeljak 8 Tehničke specifikacije da biste dobili listu podržanih rezolucija i intenziteta osvežavanja.

97

Obratite nam se

Ako ne možete da rešite problem, potražite rešenje u FAQ (Frequently Asked

Questions/Često postavljana pitanja) za ovaj televizor na www.philips.com/support.

Ako vaš problem ostane nerešen, obratite se

Centru za podršku potrošača u Vašoj zemlji, koji je naveden u ovom priručniku za korišćenje.

B UPOZORENJE

Nemojte pokušavati sami da popravite televizor. To može prouzrokovati ozbiljnu povredu, nepopravljivu štetu

Vašem televizoru ili poništenje Vaše garancije .

D Napomena

Pre nego što nam se obratite, spremite model televizora i serijski broj. Ovi brojevi se mogu naći na zadnjoj i bočnoj strani televizora, kao i na ambalaži.

SR-41

10

Indeks

A

Analogni

Instaliranje kanala 27

Antena

Povezivanje 10

Audio jezik 20

Automatski

Instaliranje kanala 26

Ažuriranje softvera

Proveravanje verzije 25

D

Daljinski upravljač

Baterije 11

Osnovna upotreba 7

Deinstaliranje kanala 28

Digitalni

Radio 25

Usluge 37

Dual I-II 20

H

HDCP 30 , 31

I

Instaliranje kanala 26

Izbor sistema 27

J

Jezik

Audio 20

Meniji 26

Podtitlovi (podnaslovi) 25

K

Kanali

Deinstaliranje 28

Preimenovanje 28

Testiranje digitalnog prijema 29

SR-42

Kensingtonska brava 8

Kontrast 18

M

Meniji

Auto. zaključ. 23 , 24

Jezik 26

Mono zvuk 20

Montiranje televizora na zid 8

O

Oslabljeni sluh 26

Oštrina 18

P

Postavke

Lokacija televizora

Promeni mesto[] 20

Slika

Korišćenje smart postavki 18

Zvuk

Podešavanje postavki 18

Podešavanje postavki 20

Postavljanje televizora 8

Postavljanje uređaja 36

Preimenovanje kanala 28

Priključci na zadnjoj strani televizora 6

R

Radio kanali 25

Rešavanje problema 40

Režim Home 20

Režim prodavnice 20

Roditeljska kontrola 24

Ručno instaliranje kanala 27

S

Slika

Podešavanje postavki

Boja 18

Kontrast 18

Oštrina 18

Smanjenje šuma 18

Svetlina 18

Smanjenje šuma 18

Smart postavke

Film 18

Sadašnji 18

Standard 18

Živo 18

Stereo zvuk 20

Stranični

Priključci 6

Svetlina 18

T

Tajmeri

Tajmer za automatsko isključivanje 23

Tehničke specifikacije 39

Teletekst

Napredno korišćenje

Teletekst 2.5 21

Tip VESA-kompatibilnog zidnog držača 8

Titl

Jezik 25

TV

Automatsko zaključavanje 23 , 24

Ažuriranje softvera 25

Daljinski upravljač

Baterije 11

Osnovna upotreba 7

Glavni meniji

Korišćenje 16

Gledanje

Uređaji 13

Kanali

Spiskovi favorita 21

Montiranje na zid 8

Početak 8

Podtitlovi 24

Postavljanje 8

Postolje 8

Povezivanje

Antena 10

Pregled 6

Priključci

Kvalitet 31

Uređaji 33

Tajmeri

Tajmer za automatsko isključivanje 23

Uključivanje

Uključeno 11

Upravljanje kablovima 11

U

Uključivanje televizora

Uključeno 11

Uređaji

Gledanje 13

V

Video formati 39

Z

Zaštita

Čovekova okolina 4

Zaštita čovekove okoline 4

Zaštita ekrana 4

Zemlja

Izbor 26

Zvuk

Podešavanje postavki

Audio jezik 20

Dual I-II 20

Mono/Stereo 20

SR-43

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

advertisement

Key Features

  • 55.9 cm (22") LCD
  • WSXGA+ 1680 x 1050 pixels 16:9
  • 300 cd/m² 5 ms 1000:1
  • PAL I, SECAM B/G, SECAM D/K, NTSC, SECAM, PAL
  • 55 W

Related manuals

advertisement