D-Link DGS-1510-28XMP Getting Started Manual
Add to my manuals12 Pages
D-Link DGS-1510-28XMP is a Layer 2+ SmartPro Stackable Switch, featuring 24 10/100/1000Base-T PoE ports and 4 10GBase-X SFP+ ports. It provides advanced management capabilities, making it suitable for businesses and organizations seeking reliable and scalable network solutions.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 12
Getting Started Guide Краткое руководство по установке DGS-1510-28XMP Layer 2+ SmartPro Stackable Switch with 24 10/100/1000Base-T PoE Ports and 4 10GBase-X SFP+ Ports Настраиваемый стекируемый коммутатор SmartPro уровня 2+ с 24 портами 10/100/1000Base-T и 4 портами 10GBase-X SFP+ (24 порта с поддержкой PoE 802.3af/802.3at (30 Вт), PoE-бюджет 370 Вт) ENGLISH About This Guide This guide gives step-by-step instructions for setting up switches and relative Warranty, Safety, Regulatory, and Environment Notice. Please note that the model you have purchased may appear slightly different from those shown in the illustrations. For more detailed information about your switch, its components, making network connections, and technical specifications, please refer to the User’s Guide included with your switch. Grounding the Switch (depending on the purchased model) This section describes how to connect the Switch to ground. You must complete this procedure before powering on your Switch. Required Tools and Equipment • Grounding screws (included in the accessory kit): One M4 x 6 mm (metric) pan-head screw • Grounding cable (not included in the accessory kit): The grounding cable should be sized according to local and national installation requirements. Depending on the power supply and system, a 12 to 6 AWG copper conductor is required for installation. Commercially available 6 AWG wire is recommended. The length of the cable depends on the proximity of the Switch to proper grounding facilities. - One D-Link Switch • A screwdriver (not included in the accessory kit) - Rack mounting bracket - Rubber feet You can connect the Switch to a protective ground by following the steps below: Step 1 – Unpacking Open the shipping carton and carefully unpack its contents. Please consult the packing list located in the User Guide to make sure all items are present and undamaged. If any item is missing or damaged, please contact your local D-Link reseller for replacement. - Power cord - Power cord retainer - Console cable - User’s Guide CD with DNA (D-Link Network Assistant) program (optional) - One multilingual Getting Started Guide - An accessory kit for one ground screw Step 2 – Switch Installation For safe switch installation and operation, it is recommended that you: • Visually inspect the power cord to see that it is secured fully to the AC power connector. • Make sure that there is proper heat dissipation and adequate ventilation around the switch. • Do not place heavy objects on the switch 1. Verify if the system power is off. 2. Use the grounding cable to place the #8 terminal lug ring on top of the ground-screw opening. 3. Insert the grounding screw into the ground-screw opening. 4. Using a screwdriver, tighten the grounding screw to secure the grounding cable to the Switch. 5. Attach the terminal lug ring at the other end of the grounding cable to an appropriate grounding stud or bolt on rack where the Switch is installed. 6. Verify if the connections at the ground connector on the Switch and the rack are securely attached. Desktop or Shelf Installation When installing the switch on a desktop or shelf, the rubber feet included with the device must be attached on the bottom at each corner of the device’s base. Allow enough ventilation space between the device and the objects around it. Figure 1. Attaching the rubber feet 2 Figure 2. Connect a Grounding Cable ENGLISH Installing Power Cord Retainer 5. Fasten the tie of the Retainer until the power cord is secured. To prevent accidental removal of the AC power cord, it is recommended to install the power cord retainer together with the power cord. 1. With the rough side facing down, insert the Tie Wrap into the hole below the power socket. Figure 3-5. Secure the power cord Rack Installation Figure 3-1. Insert Tie Wrap to the Switch 2. Plug the AC power cord into the power socket of the Switch. The switch can be mounted in an EIA standard size 19-inch rack, which can be placed in a wiring closet with other equipment. To install, attach the mounting brackets to the switch’s side panels (one on each side) and secure them with the screws provided. Figure 4. Attaching the mounting brackets Figure 3-2. Connect the power cord to the Switch Then, use the screws provided with the equipment rack to mount the switch in the rack. 3. Slide the Retainer through the Tie Wrap until the end of the cord. Figure 3-3. Slide the Retainer through the Tie Wrap 4. Circle the tie of the Retainer around the power cord and into the locker of the Retainer. Figure 5. Installing the switch in a standard-sized equipment rack Step 3 – Plugging in the AC Power Cord You can now connect the AC power cord into the rear of the switch and to an electrical outlet (preferably one that is grounded and surge protected). Figure 3-4. Circle around the power cord Figure 6. Plugging the switch into an outlet 3 ENGLISH Power Failure As a precaution, the switch should be unplugged in case of power failure. When power is resumed, plug the switch back in. Open your web browser and enter http://10.90.90.90 (the factory-default IP address) in the address box. Then press <Enter>. Management Options This system may be managed out-of-band through the console port on the front/back panel or in-band using Telnet. The user may also choose the web-based management, accessible through a web browser. Each Switch must be assigned its own IP Address, which is used for communication with an SNMP network manager or other TCP/IP application (for example BOOTP, TFTP). The Switch’s default IP address is 10.90.90.90. The user can change the default Switch IP address to meet the specification of your networking address scheme. Figure 8. Enter the IP address 10.90.90.90 in the web browser The web configuration can also be accessed through the DNA. You can click the IP hyper link in the device list in the DNA to open the web GUI of devices. NOTE: The switch’s factory default IP address is 10.90.90.90 with a subnet mask of 255.0.0.0 and a default gateway of 0.0.0.0 Web-based Management Interface After a successful physical installation, you can configure the switch, monitor the LED panel, and display statistics graphically using a web browser, such as Microsoft® Internet Explorer version 7.0 and higher, Firefox, Chrome or Safari. You need the following equipment to begin the web configuration of your device: Step 3 When the following logon dialog box appears, enter “admin” for both the Username and Password and choose the language of the Web-based Management interface then click Login. • A PC with a RJ-45 Ethernet connection • A standard Ethernet cable Step 1 Connect the Ethernet cable to any of the ports in front panel of the switch and to the Ethernet port on the PC. Figure 8. Enter Network Password window Step 4 Figure 7. Connected Ethernet cable Step 2 In order to login and configure the switch via an Ethernet connection, the PC must have an IP address in the same range as the switch. For example, if the switch has an IP address of 10.90.90.90, the PC should have an IP address of 10.x.y.z (where x/y is a number between 0 ~ 254 and z is a number between 1 ~254), and a subnet mask of 255.0.0.0. 4 Before entering the Web-based Management, the Smart Wizard will guide you to quickly configure some functions, such as Ip Information, User Account and SNMP Settings. If you don’t plan to change anything, click Exit to exit the Wizard and enter the Web-based Management. For a detailed look at the Smart Wizard’s functions, please refer to the Smart Wizard introduction in the user manual. The DNA (D-Link Network Assistant) is a program for discovering Switches with the same L2 network segment connected to your PC. This tool can support Windows 2000, XP, Vista, and Windows 7. There are two options for the installation of DNA (D-Link Network Assistant), one is through the autorun program on the installation CD and the other is manual installation. Option 1: Follow these steps to install DNA via the Option Followonthese steps to install DNA autorun 1: program the installation CD (inthe case the (D-Link Network Assistant) via the autorun installation CD is included): program on the installation CD. ENGLISH DNA (D-Link Network Assistant) 2. Connect the RJ-45 end of the console cable to the Console Port of the Switch. 3. Open the HyperTerminal application (or any terminal emulation program capable of emulating a VT-100 terminal connection) on the management PC and configure the Properies of this connection. a.The Bits per second should be 115200 baud. b.The Data bits should be 8. c.The Parity should be None. d.The Stop bits should be 1. e.The Flow control should be None. 1. Insert the CD into your CD-ROM Drive. 2. Insert The autorun pop upDrive. automatically. 1. the CDprogram into yourwill CD-Rom 3. Simply click on the "Install DNA (D-Link Network 2. The autorun program up automatically Assistant)" button andwill an pop installation wizard will guide you through the process. 3. Simply click on the ”Install DNA (D-Link Network 4.After successfully installing the DNA, you can find it Assistant)” button and an installation wizard will guide under Start > Programs > D-Link > DNA. you through process. 5. Just connectthe the Switch to the same L2 network segment of your PC and use the 4. After successfully installing theDNA DNA,(D-Link you canNetwork find it Assistant) to discover the >Switches. under Start > Programs D-Link > DNA. 5. Just connect the Switch to the same DNA L2 network Option 2: Follow these steps to install manually (in segment of your PC use the DNA (D-Link case the installation CDand is included): Network Assistant) to discover the Switches. 1. Insert the CD into your CD-ROM drive. 2. From the Start menu on the Windows desktop Option 2: Follow these steps to install thechoose DNA Computer. (D-Link manually. Drive to 3. DoubleNetwork click on Assistant) your CD-ROM/DVD-Rom start the autorun menu, or right click on the Drive to 1. Insert Utility CD into your CD-Rom Drive.Assistant) open thethe folder. Select DNA (D-Link Network and double the on setup.exe file. desktop, choose 2. From the click Starton menu the Windows 4. Follow the on-screen instructions to install the utility. Computer. 5. Upon completion, go to Start > Programs > D-Link > 3. DNA Double and open click on DNA your (D-Link CD-Rom/DVD-Rom Network Assistant). Drive to start 6. Just connect the Switch to the L2 tonetwork the autorun menu, or right click on same the Drive open segment of your and use Network DNA to Assistant) discover and the the folder. SelectPC DNA (D-Link Switch. double click on the setup.exe file. 4. Follow instructions toisinstall the utility. Option 3:the (in on-screen case the installation CD not included): 5. Upon completion, go to Start > Programs > D-Link > Download (D-Link Network Assistant) Google DNA andDNA open the DNA (D-Link Networkfrom Assistant). Play at https://play.google.com/store/apps/ and follow 6. connectinstructions the Switch to to install the same L2 network theJust on-screen the utility. segment of your PC and use the DNA (D-Link Network Assistant) to discover the Switch. For detailed information of DNA, please refer the user manual. Connecting The Console Port To connect to the serial port, a special Console Cable must be used. This cable is included with this product’s packaging. The cable referred to as an RS-232 to RJ-45 connector cable specifically pinned to connect to this switch’s serial port by using the correct pin configuration. To connect to the console port of the Switch, use the following steps: 1. Connect the RS-232 end of the console cable to the Serial Port of the management PC. Figure 9. Hyperterminal Connection Properties 4. Now the Switch can be turned on and access to the Switch’s CLI will be available. Telnet Management Users may also access the switch through Telnet using your PC’s Command Prompt. To access it from your computer, users must first ensure that a valid connection is made through the Ethernet port of the Switch and your PC, and then click Start > Programs > Accessories > Command Prompt on your computer. Once the console window opens, enter the command telnet 10.90.90.90 (depending on configured IP address) and press Enter on your keyboard. You should be directed to the opening console screen for the Command Line Interface of the switch, enter the “admin” for the default user name and password for the Switch and press the Enter key. Additional Information If you are encountering problems setting up your network, please refer to the user manual that came with the switch. It contains many more rules, charts, explanations, and examples to help you get your network up and running. Additional help is available through our offices listed at the back of the user manual or online. To find out more about D-Link products or marketing information, please visit the website http://www.dlink.com . Warranty Information The D-Link Limited Lifetime Warranty information is available at http://warranty.dlink.com/ . 5 ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ раздел перед установкой и подключением Внимательно прочитайте прочитайтеданный данный раздел перед установкой и подключением устройства. Убедитесь, Убедитесь,что чтоустройство устройствоиикабели кабелине неимеют имеютмеханических механическихповреждений. повреждений. Устройство должно быть использовано только по назначению, в соответствии с кратким руководством по установке. в сухом, чистом, не запыленном Устройство предназначено предназначенодля дляэксплуатации эксплуатации в сухом, чистом, не запыленном и и хорошопроветриваемом проветриваемомпомещении помещении сснормальной влажностью, в стороне от от хорошо нормальной влажностью, в стороне мощных источников тепла. Не Неиспользуйте используйтеего егона наулице улицеиив вместах местахс сповышенной повышенной влажностью. Не размещайте на устройстве посторонние предметы. Вентиляционные отверстия устройства должны устройства быть открыты. Температура среды в Вентиляционные отверстия должны быть окружающей открыты. Температура непосредственной от устройства иблизости внутри его должна в его окружающей средыблизости в непосредственной от корпуса устройства и быть внутри пределахдолжна от -5 до +50в°С. корпуса быть пределах от -5 до +50 °С. Электропитание должно соответствовать параметрам электропитания, указанным в технических характеристиках устройства. очисткой устройства от загрязнений и пыли Не вскрывайте вскрывайтекорпус корпусустройства! устройства!Перед Перед очисткой устройства от загрязнений и отключите питание устройства. Удаляйте пыль спыль помощью влажной салфетки. Не пыли отключите питание устройства. Удаляйте с помощью влажной салфетки. используйте жидкие/аэрозольные очистители или магнитные/статические устройства Не используйте жидкие/аэрозольные очистители или магнитные/статические для очистки.для Избегайте в устройство. устройства очистки.попадания Избегайте влаги попадания влаги в устройство. если это предусмотрено конструкцией Устройство должно должнотакже такжебыть бытьзаземлено, заземлено, если это предусмотрено конструкцией корпуса или вилки на кабеле питания. Срок службы устройства - 5 лет. Гарантийный период периодисчисляется исчисляетсяc cмомента моментаприобретения приобретенияустройства устройствау у официального дилера Официального дилерананатерритории территории России России и стран и стран СНГ СНГ и составляет и составляет один год. Вне зависимости от даты продажи гарантийный срок не может превышать превышать 2 года с даты 2 года производства с даты производства изделия, которая изделия, определяется которая определяется по 6 (год) и 7 по 6 (год) цифрам (месяц) и 7 (месяц)серийного цифрам серийного номера, номера, указанного указанного на наклейке на наклейке с с техническими техническими данными. данными. Год: 9 - 2009, A - 2010, B - 2011, С - 2012, D - 2013, E - 2014, F - 2015, G - 2016, H - 2017. 2017, I - 2018. Месяц: 1 - январь, 2 - февраль, ..., 9 - сентябрь, A - октябрь, B - ноябрь, С - декабрь. 6 4 Шаг 1 – Распаковка Заземление коммутатора Откройте коробку и аккуратно распакуйте ее содержимое. Проверьте по списку наличие всех компонентов и убедитесь, что они не повреждены. Если что-либо отсутствует или есть повреждения, обратитесь к Вашему поставщику. Помните, что приобретенная Вами модель может незначительно отличаться от изображенной в данном руководстве. Данный раздел содержит информацию о способе заземления коммутатора. Данную процедуру необходимо выполнить перед включением питания коммутатора. • Винт заземления M4 x 6 мм (входит в комплект для монтажа) - Коммутатор DGS-1510-28XMP • Провод заземления (не входит в комплект для монтажа): характеристики провода заземления должны соответствовать региональным требованиям по установке. В зависимости от источника питания и системы, для установки требуется медный провод (от 12 до 6 AWG). Рекомендуется использовать имеющиеся в продаже провода 6 AWG. Длина провода зависит от расположения коммутатора по отношению к средствам заземления. • Отвертка (не входит в комплект для монтажа). Необходимые инструменты и оборудование: - Кронштейны для установки в 19-дюймовую стойку - Кабель питания - Консольный кабель с разъемом RJ-45 - Фиксатор для кабеля питания - Комплект для монтажа - 4 резиновые ножки - Краткое руководство по установке - Компакт-диск (опционально) Шаг 2 – Установка коммутатора 1. Убедитесь, что питание коммутатора выключено. 2. Прикрутите клемму заземляющего провода винтом заземления к коммутатору. 3. Прикрепите клемму на противоположной стороне провода заземления к разъему заземления на стойке, в которую установлен коммутатор. 4. Проверьте надежность существующих соединений. Установка на стол или поверхность При установке коммутатора на стол или какую-либо поверхность необходимо прикрепить входящие в комплект поставки резиновые ножки к нижней панели коммутатора, расположив их по углам. Обеспечьте достаточное пространство для вентиляции между устройством и объектами вокруг него. Рисунок 2. Подключение провода заземления Рисунок 1. Крепление резиновых ножек 7 PУCCКИЙ Для безопасной установки и эксплуатации коммутатора рекомендуется следующее: • Осмотрите кабель питания переменного тока и убедитесь в безопасности его подключения к соответствующему разъему на задней панели коммутатора. • Убедитесь в наличии пространства для рассеивания тепла и вентиляции вокруг коммутатора. • Не размещайте тяжелые предметы на поверхности коммутатора. Коммутатор можно заземлить, выполнив следующие шаги: Установка фиксатора для кабеля питания 5. Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания. Для предотвращения случайного отключения кабеля питания рекомендуется установить фиксатор. 1. Установите стяжку замком вниз в отверстие, расположенное под разъемом питания. Рисунок 3-5. Фиксация кабеля питания Установка в стойку Рисунок 3-1. Установка кабельной стяжки на коммутатор Коммутатор может быть установлен в 19-дюймовую стойку EIA, которая, как правило, размещается в серверной комнате вместе с другим оборудованием. Прикрепите кронштейны к боковым панелям коммутатора и зафиксируйте их с помощью входящих в комплект поставки винтов. 2. Подключите кабель питания к коммутатору. PУCCКИЙ Рисунок 4. Крепление кронштейнов Установите коммутатор в стойку и закрепите его с помощью винтов, входящих в комплект поставки стойки. Рисунок 3-2. Подключение кабеля питания к коммутатору 3. Наденьте зажим на стяжку и сместите его в сторону разъема питания. Рисунок 5. Установка коммутатора в стойку Рисунок 3-3. Установка зажима на стяжку 4. Оберните ленту зажима вокруг кабеля питания и вставьте ее в фиксирующий замок. Рисунок 3-4. Фиксация кабеля питания 8 Шаг 3 – Подключение кабеля питания переменного тока Подключите кабель питания переменного тока к соответствующему разъему на задней панели коммутатора и к электрической розетке (желательно с заземлением и защитой от статического электричества). Рисунок 6. Подключение коммутатора к розетке Сбой питания Шаг 2 В случае сбоя питания коммутатор должен быть отключен. При восстановлении питания включите коммутатор снова. Для выполнения входа в Web-интерфейс компьютеру должен быть назначен IP-адрес из того же диапазона, в котором находится IP-адрес коммутатора. Например, если коммутатору назначен IP-адрес 10.90.90.90 с маской подсети 255.0.0.0, то компьютеру должен быть назначен IP-адрес вида 10.x.y.z (где x/y - это число от 0 до 255, z – число от 1 до 254) с маской подсети 255.0.0.0. Функции управления Системой можно управлять локально через консольный порт на передней панели, либо удаленно, используя Telnet. Пользователь также может управлять коммутатором через Webинтерфейс посредством Web-браузера. Каждому коммутатору должен быть назначен IP-адрес, который используется для взаимодействия с сетевым менеджером SNMP или другими приложениями TCP/ IP (например, BOOTP, TFTP). IP-адрес коммутатора по умолчанию - 10.90.90.90. Пользователи могут изменить IP-адрес коммутатора по умолчанию для соответствия схеме адресации сети. Настройка через Web-интерфейс также может быть доступна через утилиту D-Link Network Assistant (DNA). Нажмите на IP-гиперссылку соответствующего коммутатора в списке устройств DNA, чтобы открыть его пользовательский Web-интерфейс. Рисунок 8. Введите IP-адрес 10.90.90.90 в адресной строке Web-браузера После успешной установки можно выполнить настройку коммутатора, следить за его состоянием с помощью панели индикаторов и просматривать отображаемую графически статистику в Web-браузере, например, в Microsoft Internet Explorer (версии 7.0 и выше), Firefox, Chrome или Safari. ПРИМЕЧАНИЕ: IP-адрес коммутатора по умолчанию 10.90.90.90, маска подсети 255.0.0.0, шлюз по умолчанию 0.0.0.0 PУCCКИЙ PYCCКИЙ Управление на основе Web-интерфейса Откройте Web-браузер и введите в адресной строке http://10.90.90.90/. Шаг 3 Для настройки устройства через Web-интерфейс потребуется следующее оборудование: • Компьютер с интерфейсом RJ-45 • Стандартный кабель Ethernet После появления окна аутентификации введите "admin" в поле имени пользователя и в поле пароля. Затем выберите язык Web-интерфейса и нажмите Login, чтобы перейти к главному окну настройки. Шаг 1 Подключите кабель Ethernet к любому порту на передней панели коммутатора и к порту Ethernet на компьютере. Рисунок 9. Окно аутентификации пользователя Шаг 4 Рисунок 7. Подключение Ethernet-кабеля Прежде чем перейти в меню "Web-based Management" ("Управление на основе Web-интерфейса"), с помощью Мастера установки (Smart Wizard) выполните быструю настройку нескольких функций, таких как "IP Information" ("Информация об IP"), "User Account" ("Учетная запись пользователя") и "SNMP Settings" ("Настройки SNMP"). Если изменять эти настройки не требуется, нажмите "Exit", чтобы выйти из Мастера установки и перейти в меню "Web-based Management". Для получения подробной информации о функциях Мастера установки обратитесь к руководству пользователя. 9 D-Link Network Assistant D-Link Network Assistant (DNA) – это программа для D-Link Network Assistant (DNA) – это программа для обнаружения коммутаторов в том же L2 сегменте сети, в обнаружения коммутаторов том же L2 сегменте котором находится компьютер.вУстановку DNA можно сети, в котором снаходится компьютер.автозапуска Установку или DNAвручную. можно выполнить помощью программы выполнить с помощью программы автозапуска или вручную. Вариант 1: Выполните следующие шаги, чтобы установить DNA с помощью программы автозапускашаги, (при наличии Вариант 1: Выполните следующие чтобы компакт-диска с утилитой DNA программы в комплекте поставки): установить DNA с помощью автозапуска. 3. Откройте приложение HyperTerminal (или любую другую терминальную программу, способную эмулировать терминал VT-100) на компьютере и настройте параметры "Свойства данного соединения". a. Количество бит в секунду (бод): 115200. б. Количество бит информации (Data bits): 8. в. Четность (Parity): None. г. Количество стоповых бит (Stop bits): 1. д. Управление потоком (Flow control): None. 1.Вставьте Вставьтекомпакт-диск, компакт-диск, входящий в комплект поставки, 1. входящий в комплект поставки, в в привод CD-ROM. Окно программы автозапуска привод CD-ROM. Окно программы автозапуска появится автоматически. появится автоматически. 2. Нажмите кнопку "Install DNA (D-Link Network Assistant)" ("Установить выполните с помощью 2. Нажмите DNA") кнопкуи "Install DNAустановку (D-Link Network Assistant)" Мастера. ("Установить DNA") и выполните установку с 3. После успешного завершения установки DNA можно будет помощью Мастера. найти в разделе "Пуск > Программы > D-Link > DNA". 3. После успешного завершения установки DNA PУCCКИЙ Вариант 2: Выполните следующие шаги, чтобы установить можно будет в разделе "Пускс >утилитой Программы DNA вручную (при найти наличии компакт-диска DNA > D-Link > поставки): DNA". в комплекте 1. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в Вариант 2: Выполните следующие шаги, чтобы привод CD-ROM. DNA 2.установить В меню "Пуск" на вручную. рабочем столе Windows выберите "Мой компьютер". 1. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, 3. Дважды нажмите на значке привода CD-ROM, чтобы в привод CD-ROM. открыть меню автозапуска, или нажмите правой кнопкой мыши на значке привода, чтобы столе открыть папку. Выберите 2. В меню "Пуск" на рабочем Windows выберите DNA (D-Link Network Assistant) и дважды нажмите на файле "Мой компьютер". setup.exe. 4. Следуйте инструкциям на экране для установки утилиты. 3. Дважды нажмите на значке привода CD-ROM, чтобы 5. После завершения установки нажмите "Пуск > Программы открыть меню автозапуска, или нажмите правой > D-Link > DNA и откройте DNA. кнопкой мыши на значке привода, чтобы открыть папку. Подключите коммутатор к тому же L2 сегменту сети, в Выберите DNA (D-Link Network Assistant) и дважды котором находится компьютер, и воспользуйтесь DNA для нажмите коммутаторов на файле setup.exe. обнаружения серии Smart. 4. Следуйте инструкциям на экране для установки Вариант 3: (при отсутствии компакт-диска с утилитой DNA в комплекте утилиты. поставки): После завершения нажмите "Пуск >на сайте 1.5.Скачайте необходимоеустановки программное обеспечение компании http://www.dlink.ru/ru/products/1/ в разделе "Загрузки" Программы > D-Link > DNA" и откройте DNA. соответствующей модели коммутатора и распакуйте архив. коммутатор к тому же L2 сегменту сети,на в 2.Подключите Запустите установку программы двойным нажатием установочный файл Setup.exe. котором находится компьютер, и воспользуйтесь DNA 3.для Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить обнаружения коммутаторов. утилиту. 4.Для После завершения установкиинформации нажмите Пуско>DNA Программы > получения подробной D-Link > DNA” и запустите утилиту D-Link Network Assistant. обратитесь к руководству пользователя. Для получения подробной информации о DNA обратитесь к руководству пользователя. Подключение к консольному порту Для подключения к консольному порту необходимо использовать специальный консольный кабель. Данный кабель, оснащенный разъемами RS-232 и RJ-45, входит в комплект поставки. Для подключения к консольному порту коммутатора выполните следующее: 1. Подключите кабель разъемом RS-232 к консольному порту компьютера. 2. Подключите кабель разъемом RJ-45 к консольному порту коммутатора. 10 Рисунок 10. Свойства соединения в программе Hyperterminal 4. Теперь можно включить коммутатор и воспользоваться интерфейсом командной строки (CLI). Управление на основе Telnet Пользователи могут также получить доступ к коммутатору через Telnet с помощью командной строки. Для доступа с компьютера пользователя прежде всего необходимо убедиться в наличии соединения коммутатора с компьютером через порт Ethernet. Затем нажмите Start (Пуск) > Programs (Программы) > Accessories (Стандартные) > Command Prompt (Командная строка). В окне консоли введите команду telnet 10.90.90.90 (в зависимости от настроенного IP-адреса) и нажмите кнопку Enter на клавиатуре. Введите имя пользователя и пароль (по умолчанию именем пользователя и паролем является "admin"). Затем нажмите кнопку Enter. Дополнительная информация Для получения дополнительной информации об устройстве посетите Web-сайт http://www.dlink.ru . Технические характеристики Интерфейсы 24 порта 10/100/1000Base-T с поддержкой PoE 4 порта 10GBase-X SFP+ Консольный порт с разъемом RJ-45 Индикаторы Power Consol e Link/Activity/Speed (на порт) Fan Stack ID PoE (на порт PoE) Стандарты Производительность Коммутационная матрица: 128 Гбит/с Метод коммутации: Store-and-forward Макс. скорость перенаправления 64-байтных пакетов: 95,24 Mpps Размер таблицы MAC-адресов: 16K записей Объем оперативной памяти: 256 МБ DDR3 Буфер пакетов: 1,5 МБ Флэш-память: 32 МБ Потребляемая мощность В режиме ожидания: 24,5 Вт (100 В) / 28,2 Вт (240 В) Максимальная: 436,3 (функция PoE включена) / 38,4 Вт (функция PoE выключена) На порт PoE (порты 1-24): до 30 Вт Бюджет PoE 370 Вт Система вентиляции 2 вентилятора Уровень шума 56,9 дБ MTBF (часы) 274 796,39 Тепловыделеие 1 487,783 БТЕ/час Рабочая температура o От -5 до 50 C PУCCКИЙ IEEE 802.3 10Base-T IEEE 802.3u 100Base-TX IEEE 802.3ab 1000Base-T IEEE 802.3z 1000Base-X IEEE 802.3ae 10GBase-X Управление потоком IEEE 802.3x в режиме полного дуплекса Автоматическое определение MDI/MDIX Автосогласование скорости и режима дуплекса IEEE 802.3az Energy Efficient Ethernet IEEE 802.3af Power over Ethernet IEEE 802.3at Power over Ethernet Питание 100-240 В переменного тока, 50/60 Гц, внутренний универсальный источник питания Температура хранения o От -20 до 70 C Влажность при эксплуатации От 0% до 95% без конденсата Влажность при хранении От 0% до 95% без конденсата Вес 4,25 кг EMI CE, FCC, C-Tick, VCCI, BSMI, CCC, IPv6 Ready Logo Phase 2 Размеры (Д x Ш x В) 440 x 308 x 44 мм Безопасность cUL, CB 11 ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме официальных праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России. Техническая поддержка D-Link: 8-800-700-5465 Техническая поддержка через Интернет: http://www.dlink.ru e-mail: [email protected] Изготовитель: Д-Линк Корпорейшн, 114, Тайвань, Тайпей, Нэйху Дистрикт, Шинху 3-Роуд, N o- 289 Уполномоченный представитель, импортер: ООО “Д-Линк Трейд” 390043, г. Рязань, пр. Шабулина, д.16 Тел.: +7 (4912) 575-305 ОФИСЫ РУССКИЙ Россия Москва, Графский переулок, 14 Тел. : +7 (495) 744-00-99 E-mail: [email protected] Україна Київ, вул. Межигірська, 87-А Тел.: +38 (044) 545-64-40 E-mail: [email protected] Moldova Chisinau; str.C.Negruzzi-8 Tel: +373 (22) 80-81-07 E-mail:[email protected] Беларусь Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Тэл.: +375 (17) 218-13-65 E-mail: [email protected] Қазақстан Алматы, Құрманғазы к-cі,143 үй Тел.: +7 (727) 378-55-90 E-mail: [email protected] 12 Հայաստան Երևան, Դավթաշեն 3-րդ թաղամաս, 23/5 Հեռ.՝ +374 (10) 39-86-67 Էլ. փոստ՝ [email protected] לארשי םימישגמה 'חר20 ןולטמ תירק הווקת חתפ 072-2575555 [email protected] Latvija Rīga, Lielirbes iela 27 Tel.: +371 (6) 761-87-03 E-mail: [email protected] Lietuva Vilnius, Žirmūnų 139-303 Tel.: +370 (5) 236-36-29 E-mail: [email protected] Eesti E-mail: [email protected] Türkiye Uphill Towers Residence A/99 Ataşehir /ISTANBUL Tel: +90 (216) 492-99-99 Email: [email protected] 63
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Managed L2/L3
- Quality of Service (QoS) support
- Basic switching RJ-45 Ethernet ports quantity: 24
- Cat5, Cat5e 10G support 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
- MAC address table: 16384 entries Switching capacity: 128 Gbit/s
- 768 Access Control List (ACL)
- Rack mounting Stackable
- Power over Ethernet (PoE)