Clas Ohlson 44-2720 Quick Start Manual


Add to my manuals
5 Pages

advertisement

Clas Ohlson 44-2720 Quick Start Manual | Manualzz

Mini-Massager

Art.no 44-2720 Model M20300AD00-EU

Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services.

Safety

Note: The product is NOT meant to be used:

On animals or children.

On burn injuries, open cuts or sores.

On pregnant women, recently operated or sensitive body parts such as the head and joints.

• On people bearing pacemakers, implants or other physical aids, or if you are unsure whether the product is appropriate for you. In these cases, please consult a doctor before using.

• The product is only intended to be used on individual body parts on the human body.

• This product must not be used by anyone (including children) suffering from physical or mental impairment. This product should not be used by anyone that has not read the instruction manual unless they have been instructed in its use by someone who will take responsibility for their safety.

• Never let children play with the product.

• The product is only intended for personal domestic use and only in the manner described in this instruction manual.

• Never use accessories not approved by the manufacturer.

• Never attempt to modify the product in any way.

• Never use the product if it is damaged or functions abnormally.

• Keep the product away from hot surfaces.

• The product must not be immersed in water or other liquid.

Health considerations

• Contact a doctor before using this product if you are pregnant, use a pacemaker or have any of the following medical diagnoses: Diabetes, heart disease, malignant melanoma or a condition which requires substantial rest.

• If soreness, rashes or pain result after use, discontinue use immediately and contact your doctor.

• Never use the product on swollen or inflammed areas.

Do not use on areas where there are changes in the skin or on open sores.

• Do not use the massager more than 15 min during any session.

Battery safety

• Always use the correct type batteries, 2 × AAA/LR03.

Ensure that the polarty is correct before inserting them.

• Do not mix different types of batteries, e.g. rechargeable batteries w/non-rechargeable or old with new.

• Remove the batteries if the appliance is not to be used for a long time.

• Do not throw batteries onto the fire, they can explode.

Operating instructions

1. Turn the bottom section so that its arrow is aligned with the arrow on the housing.

2. Remove the bottom section.

Note: The waterproof seal which allows the massager to be used in the shower may make removing the bottom section somewhat difficult.

3. Remove the battery cover and insert 2 × AAA/LR03 batteries. Follow the markings on the battery cover to ensure correct polarity.

4. Refit the battery cover.

5. Refit the bottom section and twist it to lock it securely in place.

Care and maintenance

• Clean the mini-massager by wiping it with a damp cloth.

Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

• Whenever the mini-massager is not to be used for an extended period, the batteries should be removed and stored in a dry, dust-free environment, out of children’s reach.

Responsible disposal

This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner.

Specifications

Batteries 2 × AAA/LR03 (included)

GREAT BRITAIN • customer service tel: 020 8247 9300 e-mail [email protected] internet www.clasohlson.co.uk postal 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

Minimassage

Art.nr 44-2720 Modell M20300AD00-EU

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.

Säkerhet

Obs!

Använd INTE produkten:

På djur eller barn.

På brännskador, öppna sår eller ärr.

Om du är gravid, nyopererad eller på känsliga kroppsdelar som t.ex. huvud och leder.

• Om du bär pacemaker, implantat eller andra hjälpmedel, eller om du är osäker på om produkten är lämplig för dig, bör du rådfråga läkare före användning.

• Produkten är endast avsedd för massage av enskilda kroppsdelar på människokroppen.

• Produkten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga. Den får inte heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap ifall de inte har fått instruktioner om användningen av någon som ansvarar för deras säkerhet.

• Låt aldrig barn leka med produkten.

• Produkten är endast avsedd för privat bruk i hemmet på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen.

• Använd inga tillbehör som inte är godkända av tillverkaren.

• Försök aldrig ändra eller modifiera produkten på något sätt.

• Använd aldrig produkten om den skadats eller fungerar onormalt.

• Håll undan produkten från heta ytor.

• Produkten får inte sänkas ner i vatten eller annan vätska.

Hälsoaspekter

• Kontakta läkare innan produkten används vid graviditet, om du har pacemaker eller någon av följande diagnoser:

Diabetes, hjärtsjukdom, malignt melanom eller tillstånd som kräver vila.

• Om ömhet, utslag eller smärta uppstår vid användning, avbryt massagen och kontakta läkare.

• Använd aldrig produkten på svullna eller inflammerade områden. Inte heller på hudförändringar eller öppna sår.

• Massera högst 15 minuter vid varje tillfälle.

Batterisäkerhet

• Använd rätt batterier, 2 × AAA/LR03. Var uppmärksam på polariteten.

• Blanda inte olika typer av batterier, laddningsbara med icke laddningsbara eller gamla med nya.

• Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre period.

• Kasta aldrig batterier i öppen eld, de kan explodera.

Användning

1. Vrid underdelen så att pilen på underdelen och pilen på höljet står mitt för varandra.

2. Ta bort underdelen.

Obs!

Packningarna som gör att minimassagen kan användas i duschen kan göra att det går tungt att ta bort underdelen.

3. Öppna batteriluckan och sätt i batterier, 2 × AAA/LR03.

Se märkningen på batteriluckan så att polariteten blir rätt.

4. Stäng batteriluckan.

5. Sätt tillbaka underdelen och vrid den så att den låser fast.

Skötsel och underhåll

• Rengör minimassagen med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.

• Ta ur batterierna och förvara minimassagen torrt och dammfritt utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period.

Avfallshantering

Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall.

Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.

Specifikationer

Batterier 2 × AAA/LR03 (ingår)

SVERIGE • kundtjänst tel.

0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post [email protected] internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Minimassasje

Art.nr. 44-2720 Modell M20300AD00-EU

Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.

Sikkerhet

Obs!

Bruk ikke produktet:

dyr eller barn.

på brannsår, åpne sår eller arr.

eller hvis du er gravid, nyoperert eller på følsomme kroppsdeler, som f.eks. hode eller ledd.

• Hvis du har pacemaker, implantat eller andre hjelpemidler, eller hvis du er usikker på om produktet egner seg for deg, bør du rådføre deg med lege før du bruker produktet.

• Produktet er kun beregnet for én person av gangen.

• Produktet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med begrensede fysiske eller mentale ferdigheter. Det må heller ikke benyttes av personer som ikke har tilstrekkelig erfaring og kunnskap, dersom de ikke har fått opplæring i bruken av noen som har ansvaret for deres sikkerhet.

• La aldri barn leke med produktet.

• Produktet er kun beregnet til normal bruk i hjemmet, og slik som beskrives i denne brukerveiledningen.

• Bruk kun reservedeler som er anbefalt av produsenten.

• Produktet må ikke modifiseres eller endres på.

• Bruk ikke produktet hvis det er skadet eller ikke fungerer som det skal.

• Hold produktet unna varme flater.

• Produktet må ikke senkes ned i vann eller annen væske.

Helseaspekter

• Kontakt lege før produktet tas i bruk ved graviditet, hvis du har pacemaker eller en av følgende diagnoser: diabetes, hjertesykdom, malignt melanom eller hvis tilstanden din krever hvile.

• Dersom du blir øm, får utslett eller smerte ved bruk, avbryt massasjen og ta kontakt med lege.

• Produktet må aldri brukes på områder som er hovne eller betente. Heller ikke på åpne sår eller plasser med hudforandringer.

• Masser maks 15 minutter av gangen.

Batterisikkerhet

• Bruk riktige batterier, 2 × AAA/LR03. Vær oppmerksom på polariteten når batteriene plasseres i holderen.

• Bland ikke forskjellige typer batterier, som ladbare og ikke ladbare eller gamle og nye.

• Ta ut batteriene dersom produktet ikke skal brukes på en stund.

• Kast ikke batteriene på åpen ild, de kan eksplodere.

Bruk

1. Drei underdelen sånn at pilen på underdelen og pilen på dekselet står rett mot hverandre.

2. Fjern underdelen.

Obs!

Pakningene som gjør at minimassasjen kan brukes i dusjen kan føre til at det er litt tungt å fjerne underdelen.

3. Batterilokket åpnes og

2 × AAA/LR03-batterier plasseres i holderen.

Følg merkingen for polaritet i bunnen av batteriholderen.

4. Lukk batterilokket.

5. Sett tilbake underdelen og drei den sånn at den låser.

Stell og vedlikehold

• Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.

• Når produktet ikke er i bruk skal det lagres tørt og støvfritt, og utilgjengelig for barn. Ta også ut batteriene når det ikke er i bruk.

Avfallshåndtering

Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte.

Spesifikasjoner

Batterier 2 × AAA/LR03 (medfølger)

NORGE • kundesenter tel.

23 21 40 00 fax 23 21 40 80 e-post [email protected] internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Minihieroja

Tuotenro 44-2720 Malli M20300AD00-EU

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä.

Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Turvallisuus

Huom.!

Älä hiero laitteella:

lapsia tai eläimiä.

palovammoja, avohaavoja tai arpia.

herkkiä kehonosia kuten päätä ja niveliä. Älä myöskään käytä laitetta, jos olet raskaana tai sinut on vasta leikattu.

• Jos sinulla on sydämentahdistin, implantti tai muu kehossa oleva apuväline tai jos olet epävarma laitteen soveltuvuudesta käyttöösi, neuvottele lääkärin kanssa ennen käyttöä.

• Laite on tarkoitettu tiettyjen ihmiskehon alueiden hierontaan.

• Laitetta saavat käyttää aikuiset, joilla ei ole fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita. Henkilöt, joilla ei ole riittävästi kokemusta ja taitoja, eivät saa käyttää laitetta ilman heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamia ohjeita.

• Älä anna lasten leikkiä laitteella.

• Laite on tarkoitettu normaaliin käyttöön kotona käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.

• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä tarvikkeita.

• Älä muuta laitetta millään tavalla.

• Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai jos se ei toimi oikealla tavalla.

• Älä aseta laitetta kuumalle pinnalle.

• Laitetta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen.

Terveys

• Konsultoi lääkäriä, jos aiot käyttää laitetta raskauden aikana, jos sinulla on sydämentahdistin tai jos olet saanut jonkin seuraavista diagnooseista: diabetes, sydänsairaus tai ihosyöpä tai jos tilasi vaatii lepoa.

• Jos laitteen käyttö aiheuttaa arkuutta, ihottumaa tai kipua, keskeytä hieronta ja ota yhteyttä lääkäriin.

• Älä käytä laitetta turvonneille tai tulehtuneille alueille.

Älä myöskään käytä laitetta alueille, joissa on ihomuutoksia tai avohaavoja.

• Hiero kerrallaan korkeintaan 15 minuuttia.

Paristoturvallisuus

• Käytä oikeanlaisia paristoja (2 kpl AAA/LR03).

Noudata napaisuusmerkintöjä.

• Älä käytä yhdessä erityyppisiä paristoja, akkuja ja paristoja

äläkä vanhoja ja uusia paristoja.

• Poista paristot, mikäli et käytä laitetta pidempään aikaan.

• Älä heitä paristoja tuleen, ne voivat räjähtää.

Käyttö

1. Kierrä alaosaa, kunnes alaosan nuoli ja kotelon nuoli ovat vastakkain.

2. Irrota alaosa.

Huom.!

Tiivisteet, joiden ansiosta minihierojaa voi käyttää suihkussa, voivat tehdä alaosan irrottamisesta vaikeaa.

3. Avaa paristolokeron kansi ja aseta lokeroon kaksi AAA/

LR03-paristoa. Noudata napaisuusmerkintöjä.

4. Sulje paristolokeron luukku.

5. Aseta alaosa takaisin ja kierrä se tiukasti paikoilleen.

Huolto ja puhdistaminen

• Puhdista minihieroja kevyesti kostutetulla liinalla.

Käytä mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.

• Jos minihierojaa ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristot ja säilytä laitetta kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa.

Kierrättäminen

Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.

Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.

Tekniset tiedot

Paristot 2 kpl AAA/LR03 (sisältyy)

SUOMI • asiakaspalvelu puh.

020 111 2222 sähköposti [email protected] kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Mini-Massagegerät

Art.Nr. 44-2720 Modell M20300AD00-EU

Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren.

Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor.

Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.

Sicherheitshinweise

Hinweis: Das Produkt ist NICHT geeignet:

für Tiere oder Kinder.

bei Verbrennungen, offenen Wunden oder Narben.

während der Schwangerschaft, nach einer Operation oder an empfindlichen Körperstellen, z. B. Kopf oder Gelenke.

• Personen mit Herzschrittmachern, Implantaten oder anderen Hilfsmitteln oder bei Unsicherheit ob das Produkt für den Benutzer geeignet ist, stets einen Arzt zurate ziehen.

• Das Produkt ist ausschließlich für die Massage einzelner

Körperteile des Menschens vorgesehen.

• Das Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen oder geistigen Fähigkeiten geeignet. Von Personen mit mangelnder Erfahrung/ mangelndem Wissen darf es nur benutzt werden, wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person in die sichere Handhabung des Geräts eingeführt worden sind.

• Kein Kinderspielzeug.

• Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch und für die in dieser

Bedienungsanleitung beschriebene Benutzung vorgesehen.

• Nur Zubehör benutzen, das vom Hersteller empfohlen wird.

• Niemals versuchen, das Gerät zu reparieren oder anderweitig Änderungen daran vorzunehmen.

• Das Produkt niemals betreiben, wenn es auf irgendeine

Weise beschädigt ist oder nicht fehlerfrei funktioniert.

• Das Produkt vor Hitze und offenem Feuer schützen.

• Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Gesundheitsaspekte

• Bei der Benutzung während der Schwangerschaft, mit Herzschrittmacher oder bei einer der folgenden

Diagnosen, zunächst einen Arzt konsultieren: Diabetes,

Herzerkrankungen, bösartige Melanome oder ein Zustand, der Ruhe erfordert.

• Treten bei der Benutzung eine Druckempfindlichkeit,

Ausschlag oder Schmerzen auf, die Massage abbrechen und einen Arzt aufsuchen.

• Das Produkt nie an geschwollenen oder entzündeten

Körperteilen benutzen. Nicht für Stellen mit

Hautveränderungen oder offenen Wunden geeignet.

• Das Produkt nicht mehr als 15 Minuten am Stück benutzen.

Batteriesicherheit

• Stets die korrekten Batterien benutzen: 2 × AAA/LR03.

Die korrekte Polarität/Ausrichtung beachten.

• Neue und alte Batterien bzw. verschiedene Batterie-/

Akkuarten nicht mischen.

• Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts die Batterien entnehmen.

• Batterien niemals offenem Feuer aussetzen, da sie sonst explodieren können.

Bedienung

1. Das Unterteil so drehen, dass die jeweiligen Pfeile auf dem

Unterteil und auf dem Oberteil von einander weg zeigen.

2. Das Unterteil abnehmen. Hinweis: Die Dichtungen, welche für die Wasserresistenz in der Dusche verantwortlich sind, können dazu führen, dass das Unterteil etwas schwieriger zu entfernen ist.

3. Das Batteriefach öffnen und 2 × AAA/LR03-Batterien einsetzen. Die Abbildung auf der Batterieabdeckung zeigt die korrekte Ausrichtung der Batterien an.

4. Die Batterieabdeckung schließen.

5. Das Unterteil wieder zurücksetzen und zum Verriegeln festdrehen.

Pflege und Wartung

• Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen.

Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen

Chemikalien oder Reinigungslösungen.

• Bei längerer Nichtbenutzung die Batterien herausnehmen und das Produkt trocken und staubfrei außer Reichweite von Kindern aufbewahren.

Hinweise zur Entsorgung

Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU.

Um möglichen Schäden für Umwelt und

Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte

Abfallentsorgung verursacht werden, dieses

Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen

Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.

Technische Daten

Batterien 2 × AAA/LR03 (inklusive)

DEUTSCHLAND • Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E-Mail Homepage Postanschrift

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement