publicité
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
!
To follow the direction and position of illustrations could avoid wrong assembly.
!
Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
!
Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
!
Proper assembly of this item requires 2 people.
!
Suivre les instructions et la position des illustrations peut vous éviter des erreurs d’assemblage.
!
Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
!
Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition.
!
Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
!
Siga las instrucciones y posición de las ilustraciones para evitar errores en el ensamblaje.
!
No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.
!
Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado.
!
Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.
CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Hardware may loosen overtime.
Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth.
To protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
All hot serving dishes should be placed on a pad.
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps.
Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés.
Essuyez à l’aide d’un linge doux et sec.
Pour protéger la finition, évitez l’utilisation de produits chimiques et de détergents ménagers.
Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat.
Tout déversement doit être
nettoyé immédiatement à l’aide d’un linge humide.
Las partes pueden aflojarse con el tiempo.
Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas.
Limpie con un trapo suave y seco.
Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos.
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles.
Si derrama algún líquido sobre la mesa, debe limpiarlo de inmediato con un paño húmedo.
B
A
Top Panel/
Panneau supérieu /
Panel Superior
1x
E
Upper Divider/
Cloison supérieure /
Separador Superior
1x
F
Bottom Panel/
Panneau inférieur/
Panel Inferior
1x
Lower Divider/
Cloison inférieure/
Separador Inferior
1x
C
G
Left Side Panel/
Panneau latéral gauche/
Panel Lateral Izquierdo
1x
Upper Right Shelf/
Étagère supérieure droite/
Repisa Superior Derecha
1x
D
Right Side Panel/
Panneau latéral droit /
Panel Lateral Derecho
1x
H
Upper Left Shelf/Étagère supérieure gauche/
Repisa Superior Izquierda
1x
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 1 / 23
I
Middle Shelf /Étagère centrale / Repisa Central
1x
Q
M
Upper Left Back Panel/
Panneau arrière supérieur gauche / Panel Superior
Trasero Izquierdo
1x
Bolt/Boulon/Perno
Dia.
1/4” x1 ‐ 3/4”
29x
J
N
Lower Right Shelf/Étagère inférieure droite / Repisa
Inferior Derecha
1x
Lower Left Back Panel/
Panneau arrière inférieur gauche / Panel Inferior
Trasero Izquierdo
1x
R
Spring Washer/
Rondelle à ressort /
Arandela seguro
Dia.
1/4” 29x
U
Cam ‐ Lock Bolt/ Vis à barillet /
Perno Seguro
23x
V
Cam ‐ Lock/Écrou à barillet /
Seguro
23x
Anti ‐ tip kit / Dispositif anti ‐ basculement
/ Kit anti ‐ volcada
2x
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
K
Lower Left Shelf/Étagère inférieure gauche / Repisa
Inferior Izquierda
1x
O
Support Leg/ Pied de soutien
/ Pata Soporte
1x
S
Flat Washer/
Rondelle plate/
Arandela plana
Dia.
1/4” 29x
L
Upper Right Back Panel/
Panneau arrière supérieur droit / Panel Superior Trasero
1x
P1&P2
Support Rail /
Traverse de soutien /
Riel Soporte
2x
T
Z Wrench / Clé en
Z/ Llave Z
4mm 1x
W
Dowel/Goujon / Pasador
Dia.
8 x 30mm
20x
X
Allen Wrench/
Clé hexagonale/
Llave hexagonal
4mm 1x
Tools required (not included) / Outil requis (non inclus) / Herramientas requeridas (no incluidas):
Phillips Head Screwdriver / Tournevis à tête Phillips / Destornillador cabeza
Phillips
Flat Head Screwdriver / Tournevis à bout plat / Destornillador Cabeza Plana
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 2 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
Cam-Lock Instruction/ Instructions pour fixation à barillet/ Instrucción para Seguro
a
1.
Screw the Cam-Lock Bolt into panel (a) with Phillips
Head Screwdriver.
1.
Vissez la vis à barillet dans le panneau supérieur (a) à l’aide du tournevis à tête Phillips.
1.
Atornille el Perno Seguro al panel superior (A) con destornillador Phillips.
4mm b a
2.
Align Panel (b) with Panel (a).
2.
Alignez le panneau inférieur (b) avec le panneau supérieur (a).
2.
Enfile el panel inferior (b) con el panel superior (a).
3.
Insert the Cam Lock with the arrow pointing to the cam lock bolt. Tighten with Z-Wrench or
Flat Head Screwdriver.
3.
Insérez l’écrou à barillet avec la flèche pointant vers la vis à barillet. Serrez-les à l’aide de la clé en Z ou à l’aide du tournevis à bout plat.
3.
Inserte el Seguro con la flecha apuntndo hacia el Perno Seguro. Apriete con la Llave Z o
Destornillador Cabeza Plana.
NOTE: If you have trouble locking the cam lock, to tighten or loosen the Cam Lock Bolt to keep the top of Bolt protruding approximately 4mm as shown.
Over tightening the Cam-lock may break the camlock.
NOTE: SI vous avez de la difficulté à verrouiller l’écrou à barillet, assurez-vous que le dessus de la vis ressort environ de 4mm comme démontré. Trop serrer peut briser la vis à barillet.
NOTA: Si tiene problemas para asegurar los seguros, verifique que la parte superior del perno sobre sale 4mm aproximadamente como se muestra. Si aprieta demasiado puede romper el seguro.
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 3 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
1. On each component, we have a label indicate the component number. Take out all parts from the box, and lay out on a clear carpeted or scratch-free work surface as following illustration, as this can help the easier assembly.
1. Chaque composant est étiqueté avec un numéro de composant. Retirez toutes les pièces de la boîte et déposez-les sur un tapis ou une surface qui ne causera pas d’éraflures. Suivre le schéma pour la disposition des pièces facilitera l’assemblage.
1. Cada componente está marcado un número. Retire todas las piezas y coloquelas sobre una superficie lisa y suave. Siga las instrucciones en los gráficos, esto le ayudará en el ensamblaje.
H
A
G
I
F
D
J
P2
C
P1
K
N
Brett Biblioteca
B
O
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 4 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
2. Insert the Dowel (W) into the Upper Divider (E) as shown. Align Middle Shelf (I) with Upper Divider (E), insert Bolt (Q) thru Spring Washer (R) and Flat Washer (S), and tighten with Allen Wrench (X).
NOTE: The direction indicated by the arrow label as shown.
2. Insérez un goujon (W) dans la cloison supérieure (E) comme illustré. Alignez l’étagère centrale (I) avec la cloison supérieure (E). Insérez ensuite des boulons (Q) munis d’une rondelle à ressort (R) et d’une rondelle plate (S), et serrez-les à l’aide de la clé hexagonale (X). NOTE: la direction est indiquée par l’étiquette à flèche comme démontré.
2. Inserte el Pasador (W) en el Separador (E)como se muestra. Enfile la Repisa Central (I) con el
Separador Superior (E), inserte el Perno (Q) a traves de la Arandela Resorte (R)y Arandela Plana (S), apriete con la Llave Allen (X). NOTA : La dirección indicada por la flecha etiqueta como se muestra.
E
W
I
S
R
Q
X
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 5 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
3. Insert the Dowel (W) into the Upper Divider (E) as shown. Screw the Cam-Lock Bolt (U) into Upper
Divider (E) tighten with Phillips Head Screwdriver. Align Upper Right Shelf (G) with Upper Divider (E), insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat Head Screwdriver.
3. Insérez un goujon (W) dans la cloison supérieure (E) comme illustré. Fixez des vis à barillet (U) dans la cloison supérieure (E) et serrez-les à l’aide du tournevis à tête Phillips. Alignez l’étagère supérieure droite (G) avec la cloison supérieure (E). Insérez ensuite des écrous à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou un tournevis à bout plat.
3. Inserte el Pasador (W) en el Separador Superior (E) como se muestra. Atornille el Perno Seguro (U) en el Separador Superior (E) apriete con el destornillador cabeza Phillips. Enfile la Repisa Superior
Derecha (G) con el Separador Superior (E), inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza Plana.
W
U
I
E
T
G
V
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 6 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
4. Gently slide the Upper Right Back Panel (L) into the grooves as shown.
4. Glissez doucement le panneau arrière supérieur droit (L) dans les rainures comme illustré.
4. Con cuidado deslice el Panel Superior Trasero Derecho (L) en las ranuras como se muestra.
E
I
L
Notched side down /
Côté avec encoches vers le bas /
Lado con ranura hacia abajo
G
L
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 7 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
5. Insert the Dowel (W) into the Upper Divider (E) as shown. Screw the Cam-Lock Bolt (U) into Upper
Divider (E) tighten with Phillips Head Screwdriver. Align Upper Left Shelf (H) with Upper Divider (E), insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat Head Screwdriver.
5. Insérez le goujon (W) dans la cloison supérieure (E) comme illustré. Fixez la vis à barillet (U) dans la cloison supérieure (E) et serrez-les à l’aide d’un tournevis à tête Phillips. Alignez l’étagère supérieure gauche (H) avec la cloison supérieure (E) et insérez des écrous à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou le tournevis à bout plate.
5. Inserte el Pasador (W) en el Separador Superior (E) como se muestra. Atornille el Perno Seguro (U) en el Separador (E) apriete con el destornillador Phillips. Enfile la Repisa Superior Izquierda (H) con el
Separador Superior (E), inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza plana.
H
W
E
G
I
U
V
T
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 8 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
6. Carefully slide Back Panel (M) into the groove and align the holes as shown, insert Bolt (Q) thru Spring
Washer (R) and Flat Washer (S), and tighten with Allen Wrench (X).
6. Glissez avec soin le panneau arrière (M) dans la rainure et alignez les trous comme illustré. Insérez des boulons (Q) munis d’une rondelle à ressort (R) et d’une rondelle plate (S) et serrez ensuite à l’aide de la clé hexagonale (X).
6. Con cuidado deslice el Panel Trasero (M) en la ranura y enfile los agujeros como se muestra, inserte
Perno (Q) a traves de la Arandela Resorte (R) y Arandela Plana (S), apriete con la Llave Allen (X).
M
Notched side down /
Côté avec encoches vers le bas /
Lado con muesca hacia abajo
M
S
R
H
Q
E
X
G
I
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 9 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
7. Screw the Cam-Lock Bolt (U) into Lower Left Shelf (K) with Phillips Head Screwdriver. Align Lower Left
Back Panel (N) with Lower Left Shelf (K), insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat
Head Screwdriver.
7. Fixez des vis à barillet (U) dans l’étagère inférieure gauche (K) à l’aide d’un tournevis à tête Phillips.
Alignez le panneau arrière inférieur gauche (N) avec l’étagère inférieure gauche (K). Insérez ensuite l’écrou à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou d’un tournevis à bout plate.
7. Atornille el Perno Seguro (U) en la Repisa Inferior Izquierda (K) con el destornillador Phillips. Enfile el
Panel Trasero Inferior Izquierdo (N) con la Repisa Inferior Izquierda (K), inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza plana.
U
K
N
T
V
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 10 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
8. Insert the Dowel (W) into the Lower Divider (F) as shown. Screw the Cam-Lock Bolt (U) into Lower
Divider (F) tighten with Phillips Head Screwdriver. Align assembly in step 7 with Lower Divider (F), insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat Head Screwdriver.
8. Insérez un goujon (W) dans la cloison inférieure (F) comme illustré. Vissez des vis à barillet (U) dans la cloison inférieure (F) en les serrant à l’aide du tournevis à tête Phillips. Alignez l’unité assemblée à l’étape 7 avec la cloison inférieure (F). Insérez ensuite un écrou à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou d’un tournevis à bout plat.
8. Inserte el Pasador (W) en el Separador Inferior (F) como se muestra. Atornille el Perno Seguro (U) en el Separador Inferior (F) apriete con el destornillador Phillips. Enfile el ensamblaje del paso 7 con el
Separador Inferior (F), inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza plana.
U
W
K
N
V
T
F
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 11 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
9. Insert Dowel (W) into the Lower Divider (F) as shown, insert Bolt (Q) thru Spring Washer (R) and Flat
Washer (S), and tighten with Allen Wrench (X).
9. Insérez un goujon (W) dans la cloison inférieure (F) comme illustré, insérez des boulons (Q) munis d’une rondelle à ressort (R) et d’une rondelle plate (S), et serrez-les à l’aide de la clé hexagonale (X).
9. Inserte el Pasador (W) en el Separador Inferior (F) como se muestra, inserte el Perno (Q) a traves de la Arandela Resorte (R) y Arandela Plana (S), apriete con la Llave Allen (X).
K
N
F
W
S
R
Q
X
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 12 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
10. Insert the Dowel (W) into the Lower Divider (F) as shown. Screw the Cam-Lock Bolt (U) into Lower
Divider (F) tighten with Phillips Head Screwdriver. Align Lower Right Shelf (J) with Lower Divider (F), insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat Head Screwdriver.
10. Insérez un goujon (W) dans la cloison inférieure (F) comme illustré. Vissez des vis à barillet (U) dans la cloison inférieure (F) et serrez-la à l’aide d’un tournevis à tête Phillips. Alignez l’étagère inférieure droite (J) avec la cloison inférieure. Insérez l’écrou à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou d’un tournevis à bout plate.
10. Inserte el Pasador (W) en el Separador Inferior (F) como se muestra. Atornille el Perno Seguro (U) en el Separador Inferior (F) apriete con el destornillador Phillips. Enfile la Repisa Inferior Derecha (J) con el Separador Inferior (F), inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza plana.
K
F
B
W
T
U
V
Brett Biblioteca
J
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 13 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
11. Insert the Dowel (W) into bottom of Middle Shelf (I), align the Lower Divider (F) with Middle Shelf (I) as shown.
11. Insérez des goujons (W) dans le dessous de l’étagère centrale (I), alignez la cloison inférieure (F) avec l’étagère centrale (I) comme illustré.
11. Inserte el Pasador (W) en la parte baja de la Repisa Central (I), enfile el Separador Inferior (F) con la
Repisa Central (I) como se muestra.
I
W
F
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 14 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
12. Insert the Dowel (W) into the Right Side Panel (D) as shown, and screw the Cam-Lock Bolt (U) into
Right Side Panel (D) tighten with Phillips Head Screwdriver. Align assembly in step 11 with Right Side
Panel (D), pull and move the panels slightly for easy inserting dowels and cam-lock bolts into predrilled holes. Insert Cam Lock (V) and tighten with Z Wrench (T) or Flat Head Screwdriver.
12. Insérez des goujons (W) dans le panneau latéral droit (D) comme illustré, et vissez des vis à barillet (U) dans le panneau latéral droit (D) et serrez-les à l’aide du tournevis à tête Phillips. Alignez l’unité assemblée à l’étape 11 avec le panneau latéral droit (D), tirez et déplacez les panneaux légèrement pour faire l’insertion facilement des goujons et des vis à barillet dans les trous pré-percés. Insérez les vis à barillet (V) et serrez-les à l’aide de la clé en Z (T) ou d’un tournevis à tête Phillips.
12. Inserte el Pasador (W) en el Panel Lateral Derecho (D) como se muestra, inserte el Perno Seguro (U) en el Panel Lateral Derecho (D) apriete con el destornillador Phillips. Enfile el ensamblaje del paso 11 con el Panel Lateral Derecho (D), hale y coloque los paneles para colocar los pasadores y pernos seguros en los agujeros. Inserte el Seguro (V) y apriete con la Llave Z (T) o destornillador cabeza plana.
G
U
J
V
I
B
T
D
W
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 15 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
13. Align the Right Support Rail (P2) with the Bottom Panel (B) and right Side Panel (D) as shown. Insert
Bolt (Q) thru Spring Washer (R) and Flat Washer (S), and tighten with Allen Wrench (X). Do not fully tighten all bolts until all bolts are in place.
13. Alignez la traverse de soutien droit (P2) avec le panneau inférieur (B) et le panneau latéral droit (D) comme illustré. Insérez des boulons (Q) munis d’une rondelle à ressort (R) et d’une rondelle plate (S), et serrez-les à l’aide de la clé hexagonale (X). Ne serrez pas complètement tous les boulons avant que ceux-ci soient tous mis en place.
13. Enfile el Riel Soporte Derecho (P2) con el Panel Inferior (B) y Panel Lateral Derecho (D) como se muestra. Inserte Perno (Q) a traves de la Arandela Resorte (R) y Arandela Plana (S), apriete con la
Llave Allen (X). No apriete hasta que todos los pernos estén en su lugar.
D
B
X
Q
R
S
P2
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 16 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
14. Repeat the steps 12-13 for Left Side Panel (C) and other Left Support Rail (P1).
14. Répétez les étapes 12 -13 pour l’assemblage du panneau latéral gauche (C) et l’autre traverse de soutien gauche (P1).
14. Repita los pasos 12 -13 para el Panel Lateral Izquierdo (C) y otro Riel Soporte Izquierdo (P1).
C
P1
C
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 17 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
O
Brett Biblioteca
15. Screw the Support Leg (O) into middle of Bottom Panel (B) as shown.
15. Vissez le pied de soutien (O) dans le centre du panneau inférieur (B) comme illustré.
15. Atornille la Pata Soporte (O) en el medio del Panel Inferior (B) como se muestra.
B
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 18 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
S
R
Q
Brett Biblioteca
16. Align the Top Panel (A) with the assembly as shown. Insert Bolt (Q) thru Spring Washer (R) and Flat
Washer (S), and tighten with Allen Wrench (X). Do not fully tighten all bolts until all bolts are in place.
16. Alignez le panneau supérieur (A) avec l’unité assemblée comme illustré. Insérez des boulons (Q) munis d’une rondelle à ressort et d’une rondelle plate (S), et serrez-les à l’aide de la clé hexagonale
(X). Ne serrez pas complètement tous les boulons avant que ceux-ci soient tous mis en place.
16. Enfile el Panel Superior (A) con el ensamblaje como se muestra. Inserte el Perno (Q) a traves de la
Arandela Resorte (R) y Arandela Plana (S), apriete con la Llave Allen (X). No apriete completamente hasta que todos los pernos estén en su lugar.
D
W
E
C
A
X
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 19 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
17. Carefully turn the book case upright. Adjustable levelers are installed to accommodate uneven flooring.
To adjust these levers, simply turn them clockwise to up or counterclockwise to down.
17. Tournez soigneusement la bibliothèque pour la mettre debout. Les patins réglables y sont installés pour accommoder un sol inégal. Pour ajuster les patins, tournez-les simplement dans le sens horaire pour les monter et dans le sens antihoraire pour les descendre.
17. Con cuidado coloque el mueble en su posición vertical. Se han instalado niveladores para ajustarse a pisos desnivelados. Para ajustar, atornille para subir o destornille para bajar.
NOTE: USE THE ANTI-TIP KIT PROVIDED TO SAFELY SECURE YOUR PRODUCT(S). FOLLOW THE
INSTRUCTIONS PROVIDED TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM TIPPING FURNITURE.
NOTE : UTILISEZ LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT FOURNI POUR FIXER DE FAÇON SÉCURITAIRE
VOTRE (VOS) MEUBLE(S). SUIVEZ LES INSTRUCTIONS INCLUSES POUR ÉVITER LES BLESSURES
SÉRIEUSES CAUSÉES PAR UN MEUBLE QUI BASCULE.
NOTA: UTILICE EL ANTI-TIP KIT QUE SE PROVEE PARA ASEGURAR EL/LOS PRODUCTO(S). SIGA LAS
INSTRUCCIONES QUE SE PROVEEN PARA PREVENIR LESIONES POR CAUSA DEL VOLCAMIENTO DEL
MUEBLE.
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371 Page 20 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
FURNITURE
TIPPING
RESTRAINT
WARNING: This product is only a deterrent.
It is not a substitute for proper adult supervision.
Manufacturer
assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws, brackets or straps.
Young children may be injured by tipping furniture and the use of a tipping restraint is highly recommended.
When properly installed, this restraint will provide protection against tipping of furniture.
This tipping restraint
MUST be secured to a wall ‐ stud or wall structure of similar strength.
Hardware included:
(2) Brackets (1) Nylon Strap
(2) Long Stud Mounting Screws (2) Short Furniture ‐ Side Mounting Screws
Note: For safe mounting it is essential to use the proper hardware for your wall type.
The included hardware is for drywall or stud mounting only.
For other wall types (e.g., plaster, concrete and brick) please consult your local
hardware store for fastener advice.
To install:
1) LOCATING THE STUDS: Use a stud finder to locate the vertical wooden studs within your wall located behind the
final position of the furniture item.
Mark the stud locations with a light pencil ‐ mark.
2) MOUNTING THE FURNITURE ‐ SIDE BRACKET: Move the furniture item close to the wall to its final position.
Use pieces of tape or a pencil to transcribe the stud locations of the wall onto the furniture item.
Move the furniture item again so you can access its back and use the marks to locate a suitable mounting point for the furniture ‐ side bracket.
Make sure that the bracket is secured to a firm portion of the furniture frame and as high as possible.
Remember: The furniture ‐ side bracket must be positioned near a wall stud.
Using a pencil, and the bracket as a
guide, mark “screw marks” on the furniture item through the bracket holes.
Use a 3/32” drill bit to drill pilot holes into the furniture item at the “screw marks”.
Use the TWO Short screws to secure the furniture ‐ side bracket.
This bracket can be positioned either vertically or horizontal as necessary (See
Figure 1).
3) MOUNTING THE WALL ‐ SIDE BRACKET: Position the wall ‐ side bracket along the selected stud mark so that it will be adjacent the furniture ‐ side bracket when the furniture item is moved to its final position.
The wall ‐ side bracket should be about ONE inch lower than the furniture ‐ side bracket (See Figure 3).
Use the TWO Long screws to secure the wall ‐ side bracket to the wall.
Remember to position the wall ‐ side bracket vertically so that both screws will
engage the selected wall stud (See Figure 2).
4) ATTACHING THE STRAP: When both brackets are securely attached, move the furniture to its final desired position and thread the strap through the openings of each bracket and also through the ratcheting “buckle”.
Tighten the strap until several “clicks” are heard.
The furniture item is now securely tethered to the wall.
Note: If you must move the furniture item, you can release the strap by depressing the lever arm located at its buckle and simultaneously withdrawing the strap from the buckle.
Make sure to reconnect the strap once the furniture item is returned to its previous position.
Figure 1 Figure 2
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371
Figure 3
Page 21 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
DISPOSITIF
ANTI
‐
BASCULEMENT
AVERTISSEMENT : Ce produit n’est qu’une protection.
Il ne remplace pas la surveillance adéquate d’un adulte.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour l'installation incorrecte ou des contraintes excessives sur les vis,
supports ou sangles.
De jeunes enfants peuvent être blessés par des meubles qui basculent; il est donc fortement recommandé
d’employer le dispositif anti ‐ basculement.
S’il est adéquatement installé, ce dispositif offrira une protection contre le basculement des meubles.
Ce dispositif
anti ‐ basculement DOIT être fixé à un montant ou à une structure murale de même résistance.
Matériel compris :
(2) Supports (1) Sangle en nylon
(2) Longues vis de montage sur montants (2) Courtes vis de montage sur meuble
Remarque : Pour un montage sécuritaire, il est indispensable d’utiliser le matériel convenant à votre type de mur.
Le matériel compris est conçu uniquement pour un montage sur cloison sèche ou sur montant.
Pour les autres types de murs (par exemple en plâtre, en béton ou en brique), veuillez consulter votre quincaillier pour obtenir des conseils
sur le choix du matériel de fixation adéquat à votre type de mur.
Pour l’installation:
1) EMPLACEMENT DES MONTANTS: Utilisez un détecteur de montant pour trouver l’emplacement des montants en bois verticaux du mur situés à l’arrière de l'emplacement final de l'article.
Faites une marque légère à
l’emplacement des montants à l’aide d’un crayon.
2) INSTALLATION DU SUPPORT CÔTÉ DU MEUBLE: Déplacez le meuble à proximité du mur à son emplacement final.
Utilisez des morceaux de ruban adhésif ou un crayon afin de marquer l’emplacement des montants sur le meuble.
Déplacez de nouveau le meuble de manière à avoir accès à l’arrière de celui ‐ ci, puis servez ‐ vous des marques afin de trouver un point de montage pour le support latéral du meuble.
Assurez ‐ vous que le support est fermement fixé au cadre du meuble et aussi haut que possible.
Rappel: Le support latéral du meuble doit être installé à proximité d’un montant.
À l’aide d’un crayon, et du support comme guide, faites une marque aux « emplacements des vis » sur le
meuble par les trous du support.
Utilisez un foret de 3/32po pour percer des avant ‐ trous dans le meuble aux « emplacements des vis ».
Utilisez les
DEUX (2) vis courtes pour fixer le support du meuble.
Ce support peut être installé à la verticale ou à l’horizontale, au
besoin (voir la Figure 1).
3) INSTALLATION DU SUPPORT MURAL: Placez le support latéral mural le long des marques du montant choisi de manière à ce qu’il soit voisin au support latéral du meuble lorsque le meuble sera placé à son emplacement final.
Le support mural devrait être situé à 2,54cm (1 POUCE) plus bas que le support latéral du meuble (voir la Figure 3).
Utilisez les DEUX vis longues pour fixer le support latéral mural au mur.
Souvenez ‐ vous de placer le support latéral
mural à la verticale de manière à ce que les deux vis s’insèrent dans les montants choisis (voir la Figure 2).
4) FIXATION DE LA SANGLE: Lorsque les deux supports sont bien fixés, déplacez le meuble à l’endroit voulu, puis passez la sangle par les ouvertures de chacun des supports et dans sa « boucle ».
Serrez la sangle jusqu’à ce que vous
entendiez plusieurs « clics ».
Le meuble est maintenant fixé de façon sécuritaire au mur.
Remarque: Si vous devez déplacer le meuble, il est possible de relâcher la sangle en appuyant sur le levier du bras situé sur la boucle tout en retirant la sangle de la boucle.
Assurez ‐ vous de fixer à nouveau la sangle une fois que vous replacez le meuble à l'endroit voulu.
Figure 1 Figure 2
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371
Figure 3
Page 22 / 23
Brett Bookcase
Bibliothèque Brett
Brett Biblioteca
CONTROL
DE
VOLCADA
PARA
MUEBLE
PRECACUCIÓN: Este producto es sólo disuasivo.
No es un sustituto para la supervisión del adulto.
El fabricante no
asume responsabilidad por la instalación incorrecta o cargas excesivas a los tornillos, abrazaderas o cintas.
Los niños pequeños pueden sufrir lesiones por la volcada del mueble y por eso se recomienda de manera importante
la instalación del control de volcada.
Cuando se instala de manera apropiada, el control le dará protección contra la volcada del mueble.
Este control de
volcada DEBE asegurarse a una viga en la pared o alguna estructura en la pared de fuerza similar.
Piezas incluidas:
(2) Abrazaderas (1) Cinta de Nylon
(2) Largos Tornillos para Montaje en Vigas (2) Pequeños Tornillos para Montaje en el Mueble
Nota: Para una instalación segura es importante que utilice las piezas adecuadas para su tipo de pared.
Se incluyen las piezas para paredes de yeso o para montaje en vigas.
Para otro tipo de paredes (concreto, ladrillo) por favor
consulte con su tienda ferretera local.
Para instalar:
1) PARA UBICAR LAS VIGAS: Utilice un buscador de vigas para ubicar las vigas de madera en su pared detrás de la
ubicación final que le dará al mueble.
Marque la ubicación con un lápiz.
2) PARA MONTAR LA ABRAZADERA EN EL MUEBLE : Mueva el mueble hacia la pared cerca de su ubicación final
Marque con un lápiz la ubicación de las vigas en el mueble.
Mueva el mueble nuevamente para que pueda utilizar las marcas en el mueble para montar la abrazadera.
Verifique que la abrazadera está asegurada a una parte firme del marco del mueble y tan alto como sea posible.
Recuerde: La abrazadera del mueble debe quedar cerca de una viga en la pared.
Utilice un lápiz y la abrazadera como guía, realice las “marcas para los tornillos” en el mueble a traves de
los agujeros en la abrazadera..
Utilice una mecha 3/32” para taladrar agujeros piloto en el mueble en las “marcas para tornillos”.
Utilice DOS tornillos cortos para asegurar la abrazadera del mueble.
Esta abrazadera puede colocarse en posición horizontal o
vertical como sea necesario (vea la figura 1).
3) MONTAJE DE LA ABRAZADERA EN LA PARED: Coloque la abrazadera para la pared en la marca de la viga seleccionada de manera que quede cerca de la abrazadera del mueble cuando mueva este a su posición final.
La abrazadera de la pared debe estar cerca de UNA pulgada por debajo de la abrazadera del mueble (vea la figura 3).
Utilice los DOS tornillos Largos para asegurar la abrazadera a la pared.
Recuerde colocar la abrazadera de la pared
en posición vertical para que los dos tornillos queden sobre la viga seleccionada (vea la figura 2).
4) PARA INSERTAR LA CINTA: Cuando ambas arandelas estén aseguradas, mueva el mueble a su posición final e inserte la cinta a traves de los agujeros de las abrazaderas y tambien a traves del “broche”.
Apriete la cinta hasta que
escuche varios “clicks”.
El mueble está asegurado a la pared ahora.
Nota: Si debe mover el mueble, puede desasegurar la cinta apretando la manilla ubicada en el broche y de manera simultanea halando la cinta del broche.
Asegurese de conectar la cinta nuevamente luego de mover el mueble a su
posición previa.
Figure 1 Figure 2
4.1.13 – SKU# 3980091/3980448/7851314/7851371
Figure 3
Page 23 / 23
publicité