West Elm Freeman Double Solid Door Assembly Instructions


Add to my manuals
11 Pages

advertisement

West Elm Freeman Double Solid Door Assembly Instructions | Manualzz

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

!

   Do   not   throw   away   packaging   materials   until   assembly   is   complete.

 

!

   Assemble   this   item   on   a   soft   surface,   such   as   cardboard   or   carpet,   to   protect   finish.

 

 

!

   Proper   assembly   of   this   item   requires   2   people.

  

!

   Ne   jetez   pas   le   matériel   d’emballage   avant   d’avoir   terminé   le   montage.

  

!

   Montez   cet   article   sur   une   surface   lisse,   telle   que   du   carton   ou   un   tapis,   pour   en   protéger   la   finition  

!

   Deux   personnes   sont   nécessaires   pour   monter   cet   article   de   façon   adéquate.

 

 

!

  No   descarte   los   materiales   de   embalaje   hasta   finalizar   el   ensamblaje.

 

!

  Ensamble   el   producto   sobre   una   superficie   suave,   como   carton   o   alfombra,   para   protejer   el   acabado.

 

!

  Se   requieren   2   personas   para   ensamblar   el   producto   de   forma   adecuada.

  

 

CARE   INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES   DE   CUIDADO  

Hardware   may   loosen   overtime.

  Periodically   check   that   all   connections   are   tight.

  Wipe   with   a   soft,   dry   cloth.

  To   protect   finish,   avoid   the   use   of   chemicals   and   household   cleaners.

  All   hot   serving   dishes   should   be   placed   on   a   pad.

 

 

Any   liquid   spilled   onto   the   table   should   be   cleaned   up   immediately   with   a   damp   cloth.

   

Le   matériel   peut   se   desserrer   avec   le   temps.

  Vérifiez   régulièrement   que   tous   les   raccords   sont   bien   serrés.

  Essuyez   à   l’aide   d’un   linge   doux   et   sec.

  Pour   protéger   la   finition,   évitez   l’utilisation   de   produits   chimiques   et   de   détergents   ménagers.

  Tous   les   plats   de   service   chauds   doivent   être   déposés   sur   un   dessous   de   plat.

  Tout   déversement   doit   être  

  nettoyé   immédiatement   à   l’aide   d’un   linge   humide.

  

Las   partes   pueden   aflojarse   con   el   tiempo.

  Chequee   de   manera   constante   que   todas   las   conecciones   estén   ajustadas.

 

Limpie   con   un   trapo   suave   y   seco.

  Para   proteger   el   acabado,   evite   el   uso   de   químicos   y   limpiadores   domésticos.

 

Cualquier   plato   caliente   debe   ser   colocado   sobre   manteles.

  Si   derrama   algún   líquido   sobre   la   mesa,   debe   limpiarlo   de   inmediato   con   un   paño   húmedo.

  

 

 

 

 

C  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A  

Top   Panel/Panneau   supérieur   

/Panel   Superior  

1x  

 

D  

 

Back  

 

 

 

Rail/Rails

/riele   traseros

2x  

  arrière

 

  

 

 

B  

 

 

 

 

 

E  

 

 

 

Left   Panel/Panneau   latéral   gauche   

/Panel   Izquierdo  

1x  

 

 

 

 

 

Back   Panel/Panneau   du   fond  

  /Panel   Trasero  

1x  

 

 

 

 

 

 

 

F  

 

 

 

Right   Panel/Panneau   latéral   droit   

/Panel   Derecho  

1x  

Bottom   Panel/Panneau   inférieur/Panel   Inferior  

1x  

5.29.13 – SKU# 725721 Page 1

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

 

 

 

 

R  

 

 

 

 

N  

 

 

 

 

 

G  

/

Nut/ écrou pernos seguro

Dia   15mm    

Mending

12x montage/junta

2x  

 

Plate/plaques   de

 

 

 

 

 

 

 

 

S  

Plastic   Clip/   clips   du   panneau   /panel   de   clip  

4x  

 

 

 

 

H  

Left   Door/Porte   Gauche  

Shelf   /Étagère/Repisa  

1x  

 

 

 

J  

 

 

Bolt/Boulon/Perno  

M6   x   16mm    4x  

 

 

 

 

K  

Lock   Washer/Rondelle   frein/Arandela   seguro  

11mm    4x  

 

 

 

O  

Hex   Key/Clé   hexagonale/Llave hexagonal

4mm     1x

 

 

 

/   Puerta   lzquierdo  

 

 

 

 

L  

1x  

Flat   Washer/Rondelle plate/Arandela   plana  

Dia.

  1/4”   4x  

 

 

 

 

I  

 

 

 

 

T  

 

 

 

P  

 

 

Shelf   Pin/   taquets   étagère  

/   clavija  

4x  

Screw/ vis   /   tornillo  

M3   x   16mm       4x  

 

Right

/  

 

 

Door/Porte

Puerta   Derecho

1x  

  droit

 

 

 

 

 

 

 

Q  

 

 

 

 

M  

Cam   Bolt/Boulon   à   cam/Leva  

Perno  

M7   x   40mm  

12x  

Dowel/Cheville   /   Pasador  

M8   x   30mm       12x  

Anti ‐ tip   kit   /   Kit   anti ‐ basculement   /   Kit   anti ‐ volcada     2x  

Mounting   Plate/Plaque   de   montage    /   Placa   de  

Montaje       4x  

Nylon   Strap/   Sangle   de   nylon   /    Cinta   de   Nylon  

2x  

Short   Screw   /   Vis   courte

/   Tornillo   Corto  

4x   

Long   Screw/   Vis   longue /

Tornillo   Largo    

4x  

Tools required (not included) / Outil requis (non inclus) / Herramientas requeridas (no incluidas):

Phillips Head Screwdriver / Tournevis cruciforme / Destornillador cabeza Phillips

5.29.13 – SKU# 725721 Page 2

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

1. Lay end panels (B & C) onto a clean smooth surface such as carpet or cardboard. Insert dowel (Q) and screw in cam bolts (M) with Phillips head screwdriver (Not included). Locate back rails (D), insert cam lock (N). Align rail to end panels as shown. Press firmly together. Tighten cam lock by using screwdriver.

1. Posez un des panneaux latéraux (B & C) sur une surface propre et molle comme un tapis ou un carton.

Insérez les chevilles (Q) et vissez les boulons à cam (M) en utilisant un tournevis cruciforme (non fourni). Prenez les rails arrière (D) puis insérez des écrous (N) dans les rails. Placez les rails dans les panneaux latéraux, comme indiqué ci-dessous. Appuyez bien fort. Bloquez les écrous avec un tournevis cruciforme.

1. Coloque el panel final (B & C) sobre una superficie suave y limpia como alfombra o cartón. Inserte el pasador (Q) y atornille los leva pernos (M) con un destornillador phillips (no incluido). Ubique los rieles traseros (D), in serte los pernos seguro (N). Enfile los rieles a los paneles de los extremos como se muestra. Presione firme mente para juntar. Utilizando un destornillador apriete los pernos seguro.

Installing direction

Direction de l’installation

Instalación de dirección

C

D

D

 

B

Q

4x

N

M

4x

5.29.13 – SKU# 725721 Page 3

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

2. Screw in cam bolts (M) into bottom panel (F). Insert dowels (Q), insert cam locks (N) into end panels as shown. Align bottom panel and press firmly together. Tighten cam lock by using screwdriver.

2. Placez des écrous à cam (M) dans le panneau inférieur (F). Insérez des chevilles (Q), insérez des

écrous (N) dans les panneaux latéraux, comme indiqué ci-dessous. Posez le panneau inférieur sur le meuble puis appuyez bien fort. Bloquez les écrous.

2. Atornille los leva pernos (M) en la Panel Inferior (F). Inserte los pasadores (Q), inserte los pernos seguro (N) en los paneles finales como se muestra. Enfile el Panel Inferior y presione firmemente para juntar. Apriete los pernos seguro.

C

F

B

 

Installing direction

Direction de l’installation

Instalación de dirección

F

N

Q

M

4x

4x

5.29.13 – SKU# 725721 Page 4

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

3. Align back panel (E) with the grooves in the end panels.

Carefully slide it down into cabinet.

3. Placez le panneau du fond (E) dans les rainures des panneaux latéraux. Puis, faites-le glisser délicatement.

3. Enfile el panel trasero (E) con las ranuras en los paneles finales.

Con cuidado deslice este en el gabinete.

E

4. Screw in cam bolts (M) into top panel (A). Insert dowels (Q), insert cam locks (N) into end panels.

Press top panel firmly onto cabinet. Tighten cam locks.

4. Placez des écrous (M) dans le panneau supérieur (A). Insérez des chevilles (Q), insérez des écrous (N) dans les panneaux latéraux. Pressez fermement sur le panneau pour l’insérer dans le meuble. Bloquez les écrous.

4. Atornille los leva pernos (M) en el Panel   Superior (A). Inserte los pasadores (Q), inserte los pernos seguro (N) en los paneles finales. Presione el panel superior firmemente sobre el gabinete. Apriete los pernos seguro.

4x

A M

A

N

4x

Q

5.29.13 – SKU# 725721 Page 5

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

5. Latch door onto cabinet as shown by sliding the door hinge over the plate attached on the end panels.

Insert shelf pins (P) into end panels at desired location. Carefully lay shelf onto pins.

5. Installez les portes sur le meuble en faisant glisser les charnières des portes sur les plaques situées sur les panneaux latéraux. Insérez les taquets pour étagère (P) dans les panneaux latéraux à la hauteur souhaitée. Posez délicatement l’étagère sur les taquets.

5. Asegure la puerta al gabinete como se muestra deslizando la bis agra sobre el plato anexo en los paneles finale. Inserte las clavijas (P) en los paneles laterales en la ubciación deseada. Con cuidado coloque los estantes sobre las clavijas.

Magnet towards up./

Aimants vers le haut./ imán boca arriba.

Adjust the screw on left to adjust the gap between door panel and side panel.

Ajustez la vis de gauche pour ajuster la distance entre la porte et le panneau latéral.

Ajuste el tornillo en el lado izquierdo para ajustar el espacio en tre el panel de la puerta y el pane lateral.

 

P

4x

Adjust the screw on right to adjust the gap between two doors.

Ajustez la vis de droite pour ajuster la distance entre la porte et le panneau latéral.

Ajuste el tornillo en el lado derecho para ajustar el espacio entre las dos puertas.

 

5.29.13 – SKU# 725721 Page 6

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

6. Insert back panel clips (S) as shown. Insert screws (T), tighten with screwdriver.

6. Insérer les clips du panneau (S) comme indiqué. Insérer les vis (T), serrer avec un tournevis.

6. Insertar de nuevo panel de clips (S), como se muestra. Inserte los tornillos (T), apriete con un destornilla dor.

S

S

T

4x

4x

5.29.13 – SKU# 725721 Page 7

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas matériel).

7. Estos gabinetes están diseñados para colocar uno sobre otro o colocarlos juntos para formar una base más grande. Para colocar uno sobre otro, debe destornillar ela base del marco como se muestra

(Guarde las piezas).

7. These cabinets are designed to be stacked or to be placed together onto a larger base frame. To stack them you must unscrew the base frame as shown (Save the hardware).

7. Ces meubles sont conçus pour être empilés ou placés ensemble sur une grande base. Pour les empiler, il vous faut dévisser la base d’un des meubles comme indiqué ci-dessous (conservez le

Or/Ou/O

5.29.13 – SKU# 725721 Page 8

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

8. With help sit the cabinet onto another fully assembled cabinet as shown. Align mending plates (R), insert bolt (J), lock washer (K), and flat washer (L). Tighten with supplied Hex key (O). For use with the larger base frame, align 2 cabinets onto the larger base frame and insert base hardware.

8. Mettez-vous à deux pour poser le meuble sur l’autre meuble assemblé comme indiqué ci-dessous.

Placez les plaques de montage (R) puis insérez des boulons (J) sur lesquels vous aurez glissées des rondelles frein (K) et des rondelles plates (L). Vissez les boulons avec la clé hexagonale fournie (O).

Pour utilisation avec la grande base, placez 2 meubles sur la grande base puis placez le matériel sur la base.

8. Con ayuda coloque l gabinete sobre otro completamente ensamblado como se muestra. Enfile las placas de junta (R), inserte el perno (J), la arandela seguro (K), y la arandela plana (L). Apriete con la llave hexagonal suministrada (O).

  Con una base más grande, enfile dos gabinetes sobre la base e inserte las hardware de base.

 

Or/Ou/O

R

L

J

O

K

5.29.13 – SKU# 725721 Page 9

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

9. If levelers are not engaged properly the door magnet will not work. Adjust levelers as needed. Check the door to see if it works properly; if necessary adjust the door hinge following instructions in step 5.

9. Si les patins réglables ne sont pas ajustés adéquatement, l’aimant de la porte ne fonctionnera pas.

Ajustez les patins réglables si nécessaire. Vérifiez la porte afin de vous assurer qu’elle fonctionne adéquatement; si nécessaire, ajustez les charnières de porte en suivant les instructions à l’étape 5.

9. Si los niveladores no están ajustados los imanes no funcionarán. Ajuste los niveladores como sea necesario. Verifique que la puerta funciona de manera correcta; de ser necesario ajuste la bisagra siguiendo las instrucciones del paso 5.

5.29.13 – SKU# 725721 Page 10

 

Wall  

/Mur  

 

/Pared  

Short   Screw  

/   Vis   courte   

/   Tornillo   Corto  

Mounting   Plate

/Plaque   de   montage   

/Placa   de   Montaje

Back   side

/Côté   arrière  

/lado   trasero  

Freeman Door Cabinet

Meuble Freeman

Freeman Gabinete Con Puertas

Nylon   Strap

/   Sangle   de   nylon   

/   Cinta   de   Nylon  

 

Long   Screw

/   Vis   longue  

  / Tornillo   Largo    

NOTICE: To prevent injury and property damage from unexpected tipping of furniture, we highly recommend installation of the anti-tip kit included with this product.

Attaching furniture to wall with anti-tip kits:

1. Determine where the piece is to be placed and mark location on the wall for the mounting plate screw holes.

They should be placed approximately 1” below the top on the back of the piece of furniture.

2. Attach the mounting plate vertically to the wall by inserting the long screws provided through the holes in the plate and tightening securely using screwdriver. Screws must penetrate wall studs for proper installation.

3. Next using the short screws attach the 2nd plate to the back of the piece of furniture’s top.

4. Lace the nylon strap down through the plates. Slide the thin end of the strap through the receiving end of the nylon strap. Pull to tighten the piece of furniture snug against wall.

AVIS: Pour éviter les dommages corporels et matériels pouvant être causés par le basculement imprévu du meuble, nous recommandons fortement l’installation du dispositif anti-basculement fourni avec ce produit.

Pour attacher le meuble au mur avec le dispositif anti-basculement:

1. Déterminez l’endroit ou vous désirez installer le meuble et marquez sur le mur la position des trous de vis de la plaque de montage. Elles doivent être placées à environ 1 po ( 2.5 cm) sous le bord supérieur à l’arrière du meuble.

2. Attachez la plaque de montage en position verticale sur le mur en insérant les grandes vis fournies dans les trous de la plaque de montage, et serrez-les fermement à l’aide d’un tournevis. Pour que l’installation soit faite correctement, les vis doivent pénétrer dans les montants du mur.

3. Utilisez ensuite les vis courtes pour fixer la deuxième plaque sur le panneau supérieur à l’arrière du meuble.

4. Lacez la sangle en nylon dans les plaques de montage. Glissez l’extrémité de la sangle dans la boucle située

à l’autre bout de la sangle. Tirez sur la sangle pour fixer l’article tout contre le mur.

NOTA: Para prevenir lesiones y daños a la propiedad por que el mueble se haya caido, recomendamos alta

mente la instalacion del equipo anti-volcada incluido con este producto.

Para instalar el kit anti-caidas:

1. Ubique el lugar donde va a colocar la torre y marque el sitio en la pared para la placa de montaje y los hoyos para los tornillos. Deben ubicarse aproximadamente 1”por debajo de la parte superior trasera de la torre.

2. Sujete de manera vertical la placa de montaje a la pared utilizando los tornillos largo que se suministran a traves de los hoyos en la placa y apretar con un destornillador. Los tornillos deben penetrar los listones de la pared para quedar instalado de manera apropiada.

3. Luego, utilizando los tornillos corto, sujete la segunda placa a la parte trasera del tope de la torre.

4. Enlace la cinta de nylon a traves de las dos placas. Deslice la punta de la cinta a traves del receptor de la cinta.

Hale para ajutar la torre contra la pared.

5.29.13 – SKU# 725721 Page 11

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement