advertisement
![West Elm Terrace Tower Assembly Instructions | Manualzz West Elm Terrace Tower Assembly Instructions | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/066754103_1-8a7819873f347e6a0a069a349d257e34-360x466.png)
Terrace Tower
Tour Terrace
Terrace Torre
!
Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
!
Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
!
Do not fully tighten all bolts until all parts are in place.
!
Proper assembly of this item requires 2 people.
!
Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
!
Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition.
!
Ne pas serrer complètement les boulons avant que toutes les pièces soient mises en place.
!
Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
!
No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.
!
Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado.
!
No apriete todos los pernos hasta que todas las partes estén en su lugar
!
Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.
CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Hardware may loosen overtime.
Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth.
To protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
All hot serving dishes should be placed on a pad.
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps.
Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés.
Essuyez à l’aide d’un linge doux et sec.
Pour protéger la finition, évitez l’utilisation de produits chimiques et de détergents ménagers.
Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat.
Tout déversement sur le meuble doit être nettoyé immédiatement à l’aide d’un linge humide.
Las partes pueden aflojarse con el tiempo.
Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas.
Limpie con un trapo suave y seco.
Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos.
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles.
Si derrama algún líquido sobre la meubles, debe limpiarlo de inmediato con un paño húmedo.
A C
D
B
2x
Metal Frame/
Cadre en Métal/
Marco de Metal
Cross Rail/
Traverse /
Riel Transversal
10x
E
Glass/
Verre /
Vidrio
5x 1x
Mirror/
Miroir/
Espejo
F
Bottom Shelf/
Étagère Inférieure/
Repisa Inferior
1x
Connecting Screw/
Vis de raccordement/
Tornillo Conector
M6x12mm
48x
8.21.14 – SKU# 419861 Page 1/5
Terrace Tower
Tour Terrace
Terrace Torre
G H I
J
Coussin en caoutchouc/
Almohadilla de Goma
36x
Rubber Pad/
Wall Strap/
Sangle murale/
Cinta para Pared
2x
Plastic anchor /
Ancrage en plastique/
Ancla Plástica
2x
K L
Wall screw/
Vis murale /
Tornillo Pared
Lever /
Patin réglable/
Nivelador
Hex Key/
Clé hexagonale/
Llave
2x 4x 1x
Tools required (not included) / Outil requis (non inclus) / Herramientas requeridas (no incluidas):
Phillips Head Screwdriver / Tournevis à tête Phillips/ Destornillador cabeza Phillips
1. Place one metal frame (A) on a smooth scratch free surface, align cross rails (B) and bottom shelf (C) with metal frame (A) as shown.
1. Placez 1 Cadre en métal (A) sur une surface moelleuse qui ne causera pas d’éraflures, alignez les traverses (B) et l’étagère inférieure (C) avec le cadre en métal (A), comme illustré.
1. Coloque marco de metal (A) sobre una superficie lisa, enfile los rieles transversales (B) y repisa inferior (C) con el marco de metal (A) como se muestra.
B
Glass support bracket towards inside /
Les supports de verre vers l’intérieur /
Abrazadera soporte para vidrio hacia adentro
B
B
B
B
B
B
B
B
B
C
A
B
8.21.14 – SKU# 419861 Page 2/5
Terrace Tower
Tour Terrace
Terrace Torre
2. Align the other metal frame (A) with cross rails (B) and bottom shelf (C). Screw lever (K) into bottom of assembled frame.
2. Alignez l’autre cadre en métal (A) avec les Traverses (B) et l’Étagère inférieure (C). Vissez les Patins réglables (K) dans le dessous de la base du cadre assemblé.
2. Enfile el otro marco de metal (A) con los rieles transversales (B) y repisa inferior (C). Atornille el nivelador (K) en la parte baja del marco ensamblado.
A
K
K
K
K
3. Insert connecting screws (F) as shown. Tighten with supplied hex key (L).
3. Insérez les Vis de raccordement (F), comme illustré. Serrez-les à l’aide de la Clé hexagonale (L) fournie.
3. Inserte los tornillos conectores (F) como se muestra. Apriete con la llave (L).
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
8.21.14 – SKU# 419861 Page 3/5
Terrace Tower
Tour Terrace
Terrace Torre
4. Carefully turn the tower upright. To adjust the levers if needed, simply turn them clockwise to up or counterclockwise to down until the unit sits firmly on the ground.
4. Mettez soigneusement la Tour sur pieds. Pour ajuster les patins réglables au besoin, tournez-les simplement dans le sens horaire pour les monter ou les descendre, jusqu’à ce que l’unité se pose fermement contre le sol.
4. Con cuidado coloque la torre en su posición vertical. Si necesita ajustar los niveladores, enrosque o desenrosque hasta que quede nivelado en el piso.
5. Attach six rubber pads (G) to the frames as shown, and repeat this step for the other frames. Gently lay the glass (D) and mirror (E) onto the assembled frame.
5. Attachez les 6 coussins de caoutchouc (G) sur les cadres, comme illustré. Répétez cette étape avec les autres cadres. Déposez doucement le verre (D) et le miroir (E) sur le cadre assemblé.
5. Coloque las seis almohadillas (G) en los marcos como se muestra, repita este paso para el resto de los marcos. Coloque vidrio (D) y espejo (E) en el marco ensamblado.
D
G
D
D
D
Mirror/
Miroir /
Espejo
E
D
8.21.14 – SKU# 419861 Page 4/5
Terrace Tower
Tour Terrace
Terrace Torre
6. Drill holes at marked spot with 1/4” drill bit. Carefully hammer in the plastic anchors (I). Attached wall straps (H) into the hole using wall screw (J) as shown. Assembly is complete.
6. Percez les trous sur les points marqués à l’aide d’un foret de 1/4po. Insérez avec soin les ancrages en plastique (I) à l’aide d’un marteau. Attachez les sangles murales (H) au trou en utilisant des vis murales (J), comme illustré. L’assemblage est terminé.
6. Perfore agujeros en las marcas con una mecha 1/4 ” . Con cuidado inserte las anclas plásticas (I).
Coloque la cinta para pared (H) en el agujero utilizando un tornillos (J) como se muestra. Ha terminado el ensamblaje.
J
H
H
J
1/4"
8.21.14 – SKU# 419861
I
J
H
I
Page 5/5
advertisement