Lithonia Lighting OVWP Sconce Installation Instructions

Add to My manuals
8 Pages

advertisement

Lithonia Lighting OVWP Sconce Installation Instructions | Manualzz

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE INSTALACION / DIRECTIVES D’INSTALLATION

Dusk to Dawn LED Wallpack

Paquete para montar en la pared de Lámparas LED nocturnas de seguridad

Kit mural de SÉCURITÉ POUR LED D’ÉCLAIRAGE NOCTURNE AUTOMATIQUE

Model Number / Número de modelo / Numéro des modèle

OVWP LED 40K 120 PE

Protect yourself. Before installing, read the entire instructions carefully and save them for future reference.

Date installed:_____________

Failure to follow any of these instructions could void product warranties. For a complete list of product Terms and Conditions, visit www.acuitybrands.com. Acuity

Brands Lighting, Inc. assumes no responsibilities for claims arising out of improper or careless installation or handling of its products.

Antes de instalar, lea estas instrucciones cuidadosamente y guárdelas para futura referencia.

Fecha Instalada:_____________

El incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la garantía del producto. Para obtener la lista completa de los términos y las condiciones respecto al producto, visite www.acuitybrands.com. Acuity

Brands Lighting, Inc. no se hace responsable por los reclamos que puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente de sus productos.

page 1

Pour votre propre protection.

Avant de procéder à l’installation, veuillez lire attentivement ces directives et les conserver pour référence ultérieure. Date de l’installation :__________________

Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties. Pour une liste complète des conditions générales du produit, veuillez vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity Brands

Lighting, Inc. n’assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant d’une installation ou d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses produits.

UOVWP_Rev 04/18/16

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ AND FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS!

• To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fi re, electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards please read all warnings and instructions included with and on the fi xture box and all fi xture labels.

• Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this equipment, follow these general precautions.

• Commercial installation, service and maintenance of luminaires should be performed by a quali fi ed licensed electrician.

• For Residential installation: If you are unsure about the installation or maintenance of the luminaires, consult a quali fi ed licensed electrician and check your local electical code.

• Maintenance of the luminaires should be performed by person(s) familiar with the luminaires’ construction and operation and any hazards involved. Regular fi xture maintenance programs are recommended.

• This fi xture is intended to be connected to a properly installed and grounded UL listed junction box.

• It will occasionally be necessary to clean the outside of the refractor/ lens. Refractor/lens should be washed in a solution of warm water and any mild, non-abrasive household detergent, rinsed with clean water and wiped dry. Should optical assembly become dirty on the inside, wipe refractor/lens and clean in above manner, replacing damaged gaskets as necessary.

• DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT! This luminaire has been properly packed so that no parts should have been damaged during transit. Inspect to con fi rm. Any part damaged or broken during or after assembly should be replaced.

• Recycle: For information on how to recycle LED electronic products, please visit www.epa.gov.

• These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide every possible contingency to meet in connection with installation, operation, or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered suf fi ciently for the purchaser’s or owner’s purposes, this matter should be referred to Acuity Brands Lighting, Inc.

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

CAUTION

► Keep combustible and other materials that can burn, away from lamp/ lens.

► Do not operate in close proximity to persons, combustible materials or substances affected by heat.

CAUTION

RISK OF PRODUCT DAMAGE

► Never connect components under load.

► Do not mount or support these fi xtures in a manner that can cut the outer jacket or damage wire insulation.

► Unless individual product speci fi cations deem otherwise: Never connect an LED product directly to a dimmer packs, occupancy sensor, timing device, or other related control devices. LED fi xtures must be powered directly off a switched circuit.

► Unless individual product speci fi cations deem otherwise: Do not restrict fi xture ventilation. Allow for some volume of airspace around the fi xture.

Avoid covering LED fi xtures with insulation, foam, or other material that will prevent convection or cooling.

► Unless individual product speci fi cations deem otherwise: Do not exceed fi xtures maximum ambient temperature.

► Only use fi xture in its intended location.

► LED products are Polarity Sensitive. Ensure proper Polarity before installation.

► Electrostatic Discharge (ESD): ESD can damage LED fi xtures. Personal grounding equipment must be worn during all installation or servicing of unit.

► Do not touch individual electrical components as this can cause ESD, shorten lamp life, or alter performance.

► Some components inside the fi xture may not be serviceable. In the unlikely event your unit may require service, stop using the unit immediately and contact an ABL representative for assistance.

► Changes or modi fi cations not expressly approved by Acuity Brands

Lighting could void the authority to operate the equipment.

► Always read the fi xtures complete installation instructions prior to installation for any additional fi xture speci fi c warnings.

► Disconnect or turn off power before installation or servicing.

► Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire label information.

► Make all electrical and grounded connections in accordance with the National Electrical Code (NEC) and any applicable local code requirements.

► All wiring connections should be capped with UL approved wire connectors.

CAUTION

Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire from carton, installing, servicing or performing maintenance.

Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when used in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING

► Allow lamp/ fi or light source.

► Do not exceed maximum wattage marked on luminaire label.

► Follow all manufacturer’s warnings, recommendations and restrictions including but not limited to: driver type, burning position, mounting locations/methods, replacement and recycling.

► Use only lamps that comply with ANSI standards.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Failure to follow any of these instructions could void product warranties.

For a complete listing of product Terms and Conditions, please visit www.

acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting, Inc. assumes no responsibilities for claims arising out of improper or careless installation or handling of its products.

page 2

FIXTURE PACKING LIST

Description Quantity

1) Fixture Housing ................................................................... 1

2) Diffuser ............................................................................... 1

3) Diffuser Mounting Screw .................................................... 1

4) Cross Bar Assembly ............................................................ 1

5) 1” #8 & #6 & #10 Mounting Screws* ................................... 6

6) Photocontrol ....................................................................... 1

7) Nut ...................................................................................... 1

8) Wire Nuts* ........................................................................... 3

*Contained in parts packs

Mounting Hardware Included

Silicone Sealant Required

REQUIRED TOOLS:

7) Nut

INSTALLATION INSTRUCTIONS

6) Photocontrol

1) LED Light Fixture

8) Wire Nuts

4) Cross Bar

Assembly

5) 1” Screws

1. Remove fi xture components and parts pack. Check to ensure all parts are included. Note: Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.

Figure A

2. Loosen Diffuser Mounting Screw (3) and remove Diffuser (2) from fi xture housing.

See Fig. B.

Note: This Fixture is intended for Wall mount above 6ft (1,8m) only.

Not suitable for use with dimmers, motion sensors or other remote devices.

Turn OFF Power at circuit breaker box.

CAUTION: Do not rely on wall switch alone to turn off power

For installation to properly installed and grounded UL listed junction box

3. Install cross bar (4) to your outdoor wet location junction box using two 1” #6 or #8 or #10 screws (5) (screw size is depending on your junction box). See Fig. A.

7. Turn on electricity at fuse or circuit breaker box and verify success of installation.

Note: test fi xture at night or block photocell.

Note: Weatherproof fi xture by using a suitable silicone caulking to seal all connection holes. Caulk all around the housing to the mounting surface.

8. Reinstall Diffuser and tighten Diffuser Mounting Screw (3) to secure diffuser. See Fig. B.

CAUTION: WIRING AND FIXTURE OPERATION

Make sure power is turned off. Connect to 120V, 60Hz circuit only.

4. To Ground fi xture use wire nut (8) to connect the (copper) house supply ground wire & the green fi xture ground wire. Note:

If house wiring does not include a ground wire, consult your local electrical code for approved grounding methods.

For proper connection, place wire nut over wires

and twist clockwise until tight.

5. To Connect supply wires use wire nut (8) to connect the black fi xture wire to the black power supply wire and the white fi xture wire to the white (neutral) supply wire.

6. To Install fi xture push wire connections into j-box and align fi xture back with screw extending from crossbar. Push close up to wall and secure with Nut. See Fig A.

Note: make sure no wires are pinched before tightening.

page 3

2) Diffuser

3) Diffuser Mounting Screw

Figure B

E S P A Ñ O L

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

• Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daño a la propiedad que pueda surgir de incendios, choques eléctricos, cortes, abrasiones, caída de partes y otros peligros lea todas las advertencias e instrucciones incluidas en la caja o su interior, además de las etiquetas del montaje.

• Antes de instalar o revisar el equipo, o realizar mantenimiento de rutina, siga estas precauciones generales.

• La instalación, la revisión y el mantenimiento comerciales de las luminarias debe ser realizada por un electricista cali fi cado autorizado.

• En el caso de instalaciones residenciales: Si no está seguro sobre la instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte a un electricista cali fi cado autorizado y veri fi que el código eléctrico local.

• Este montaje ha sido diseñado para conectarse a una caja de unión aprobada por UL debidamente instalada y puesta a tierra.

• Cada tanto será necesario limpiar la parte externa del refractor y de la lente. La frecuencia de la limpieza dependerá del nivel de polvo del ambiente y de la potencia de la luz mínima aceptable para el usuario.

El refractor/la lente se debe lavar con una solución de agua tibia y detergente de uso doméstico suave no abrasivo, enjuagar con agua limpia y secar. Si el montaje óptico se ensuciara por dentro, limpie el refractor o la lente como se indicó anteriormente; de ser necesario, reemplace las juntas dañadas.

• NO INSTALE EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO

• Reciclado: Para obtener información sobre cómo reciclar productos electrónicos LED, visite www.epa.gov.

• Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o las variaciones de los equipos ni abarcar todas las posibles eventualidades relacionadas con la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.

Si necesita más información o surgen problemas especí fi cos que no están debidamente cubiertos en la información del producto, remítase a

Acuity Brands Lighting, Inc.

ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

► Desconecte o interrumpa la energía eléctrica antes de realizar la instalación o la reparación.

► Veri fi que que el voltaje de alimentación sea correcto; compárelo con la información de la etiqueta de la luminaria.

► Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra en cumplimiento del

Código Eléctrico Nacional y de los requisitos del código local vigente.

► Todas las conexiones de cableado deben cubrirse con conectores para cable reconocidos y aprobados por UL.

PRECAUCIÓN

► Use gafas y guantes de protección en todo momento al retirar la luminaria de la caja, al instalarla, repararla o realizar operaciones de mantenimiento.

► Una vez encendida la fuente de luz, evite la exposición directa con los ojos.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DAÑO PARA EL PRODUCTO

► Jamás conecte componentes bajo carga.

► No monte estos montajes de manera que puedan cortar el revestimiento exterior o dañar el aislamiento de los cables.

► A menos que las especi fi caciones del producto individual consideren lo contrario: jamás conecte un producto LED directamente a un paquete de reducción de intensidad de la luz, sensores de ocupación, dispositivos de temporización ni demás dispositivos de control relacionados.

Los montajes LED se deben apagar directamente de un circuito de interruptores.

► A menos que las especi fi caciones del producto individual consideren lo contrario: no limite la ventilación del montaje. Deje un poco de espacio alrededor del montaje. Evite cubrir los montajes LED con aislación, goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la conducción.

► A menos que las especi fi caciones del producto individual consideren lo contrario: no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje.

► Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado.

► Los productos LED son sensibles a la polaridad. Asegure la correcta polaridad antes de la instalación.

► Descarga electrostática (DES): la DES puede dañar los montajes LED.

Durante la instalación o reparación de la unidad se debe usar siempre equipo personal conectado a tierra.

► No toque componentes eléctricos individuales ya que esto puede causar

DES, reducir la vida útil de la lámpara o alterar el funcionamiento.

► Es posible que algunos componentes dentro del montaje no se puedan reparar. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación, deje de usar la unidad inmediatamente y comuníquese con un representante de ABL para obtener ayuda.

► Los cambios o modi fi

Brands Lighting pueden anular la autoridad del usuario para usar el equipo.

► Lea siempre las instrucciones de instalación completa de montaje antes de la instalación para veri fi car si hay advertencias especí fi cas de montaje adicionales.

Este equipo se ha probado y se ha encontrado para conformarse con los límites para un dispositivo de la clase B digital, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra interferencia dañosa cuando están utilizados en una instalación residencial. Este equipo genera, las aplicaciones y puede irradiar energía de la radiofrecuencia. Si no instalado y utilizado de acuerdo con el manual de la instrucción, este equipo puede causar interferencia dañosa a las comuncaciones por radio. La operación está conforme a las dos condiciones siguientes.

Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias perjudiciales para la recepción de las señales de radio o televisión, las que pueden detectarse al encender y apagar el equipo, el usuario debe intentar corregirlas por medio de una de las siguientes medidas:

► Antes de manipular el montaje, déjelo enfriar. No toque la carcasa ni la fuente de iluminación.

► No supere el voltaje máximo señalado en la etiqueta de la luminaria.

► Respete todas las advertencias, recomendaciones y restricciones que proporciona el fabricante para: tipo de conductor, posición de funcionamiento, puntos o métodos de montaje, reemplazo y reciclado.

► Use sólo lámparas que cumplan los estándares ANSI.

• Orientar la antena receptora en otra dirección o ubicarla en otro sitio.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del que esté conectado al receptor.

• Solicitar ayuda al comerciante o a un técnico experto en radio/TV.

PRECAUCIÓN

► Mantenga lejos de la luminaria y de las lámparas/lentes, los materiales combustibles y de otro tipo que se puedan incendiar.

► No las encienda cerca de personas, materiales combustibles o sustancias in fl amables.

GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑOS

El incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la garantía del producto. Para obtener la lista completa de los términos y las condiciones respecto al producto, visite www.acuitybrands.com.

Acuity Brands Lighting, Inc. no se hace responsable por los reclamos que puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente de sus productos.

page 4

LISTA DE EMBALAJE

Descripción Cantidad

1) Montaje de luz LED ............................................................. 1

2) Difusor ................................................................................. 1

3) Tornillos de montaje del Difusor ......................................... 1

4) Barra Transversal ................................................................ 1

5) Tornillo 1” #8, #6 & #10* ...................................................... 6

6) Control fotográ fi co ............................................................... 1

7) Tuerca ................................................................................. 1

8) Capuchones de Alambre*.................................................... 3

*Contenido en el paquete de piezas

Herraje de Montaje Incluido

Requiere Sellador de Silicona

HERRAMIENTAS REQUERIDAS:

7)

6)

E S P A Ñ O L

GUÍA DE PASO-A-PASO

1)

8)

4)

1. Quite los componentes del luminario y el paquete de piezas.

Veri fi que que todas las piezas estén incluidas. Nota: Tenga cuidado con las piezas pequeñas y destruya el material de embalaje, ya que pueden ser peligrosos si están al alcance de niños.

2. Remueva tornillo del difusor y saque el difusor del ensamblaje de la carcasa. Ver Fig. 1

5)

Figura A

6. INSTALACIÓN DE LA LÁMPARA

Coloque las conexiones de cable en la caja de unión y alinee la placa posterior con el conducto roscado. Cerca de la pared y fi jarlas con la tuerca de empuje.

Nota: Este montaje es para montaje de pared sobre 6 pies (1,8 m) únicamente.

Nota: Este montaje NO se puede usar con reductores de lumbrado, sensores de movimiento u otros dispositivos remotos.

Nota: Asegúrese de not apretar ningún cable.

¡Apague la electricidad en la caja de rtacircuitos!

ATENCIÓN: No se con fi e de cortar la corriente en el interruptor mural solamente.

Para Instalación a una Caja de Ensambladura listada UL que este instalada y haciendo tierra apropiadamente.

3. Instale la Barra Transversal a la caja de ensambladura usando dos Tornillos de 1” (dependiendo del tamaño de los agujeros en la caja de connexiones). Ver Fig. A.

7. Encienda la electricidad en la caja de fusibles o caja de cortacircuitos y veri fi que el éxito de la instalación.

Nota: Pruebe el luminario de noche o bloquee la fotocelda.

Nota: Haga la luminario a prueba de intemperie usando masilla de silicón para sellar todos los agujeros de conexiones.

8. Reemplace el Difusor y aseure apretando los tornillo de montaje del Difusor (3).

PRECAUCIÓN: OPERACIÓN DEL LUMINARIO Y ALAMBRADO

Cerciórese que la fuente de alimentación eléctrica este apagada.

4. Para poner a tierra el luminario, utilice una Tuerca de

Alambres para conectar el alambre de tierra de suministro de la casa y el alambre (cobre) de tierra del luminario (verde).

Nota: Si el alambrado de la casa no incluye un alambre de

Conexión a Tierra, consulte su código eléctrico local para métodos aprobados para conectar a tierra.

5. CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO

Use capuchones de alambres (8) para conectar los dos alambres negro del luminario al alambre negro del suministro de electricidad de la casa y los dos alambres blanco del luminario al blanco (neutral) del suministro de electricidad de la casa.

Para una conexión apropiada, coloque el capuchón de alambre sobre los alambres y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que este apretado.

3)

2)

Figura B

page 5

F r a n ç a i s

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!

• A fi n de réduire le risque de blessures personnelles ou de mort, ou d’endommager le matériel en raison d’un incendie, d’un choc électrique, de la chute de pièces, de coupures/abrasions ou de tout autre danger, lisez tous les avertissements et instructions compris dans et sur la boîte de la fi xation et toutes ses étiquettes.

• Avant d’installer, d’entretenir ou de réaliser une maintenance de routine sur cet équipement, tenez compte de ces précautions générales.

• L’installation commerciale, l’entretien et les réparations des lampes ne devraient être effectuées que par un électricien diplômé et quali fi é.

• Pour les installations résidentielles : Si vous avez des doutes quant

à l’installation ou l’entretien des lampes, consultez un électricien diplômé et quali fi é et véri fi ez votre code de l’électricité local.

• Ce luminaire est conçu pour être connecté à une boîte de jonction certi fi ée UL, correctement installée et mise à la terre.

• Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer la partie extérieure du réfracteur/de la lentille. Le réfracteur/la lentille doit être lavé(e) dans une solution d'eau tiède et avec un détergent ménager doux et non abrasif, puis rincé(e) à l'eau claire et essuyé(e). En cas d'accumulation de saletés à l'intérieur de l'ensemble optique, essuyez le réfracteur/la lentille et nettoyez comme indiqué ci-dessus, en remplaçant les joints endommagés selon le besoin.

• N’INSTALLEZ PAS UN PRODUIT ENDOMMAGÉ !

• Recyclage : pour des informations sur la manière de recycler les produits

électroniques à DEL, veuillez vous rendre sur www.epa.gov.

• Ces instructions ne sont pas censée couvrir tous les détails ou variations de l’équipement ni fournir toutes les éventualités possibles en ce qui concerne l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Si des informations supplémentaires devaient s’avérer nécessaires, ou si des problèmes particuliers se présentent et ne sont pas suf fi samment repris pour l’acheteur ou du propriétaire, il conviendra de contacter Acuity Brands

Lighting, Inc à ce sujet.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

► Débranchez ou coupez l’alimentation avant l’installation ou l’entretien.

► Véri fi ez que la tension d’alimentation est correcte en la comparant avec les informations sur l’étiquette de la lampe.

► Réalisez tous les raccordements électriques et de masse conformément aux exigences du Code national de l’électricité et de tout code local applicable.

► Tous les raccordements câblés doivent être faits avec des connecteurs de câbles certi fi és UL.

ATTENTION

RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT

► Ne connectez jamais des composants sous charge.

► Ne montez ni soutenez pas ces fi xations d’une manière qui pourrait sectionner la gaine extérieure ou endommager l’isolation de câble.

► Sauf si contraire aux spéci fi cations du produit individuel : ne connectez jamais un produit à DEL directement à des packs de gradation de la lumière, des capteurs d’occupation, des dispositifs de minuterie ou d’autres dispositifs de commande liés. Les fi xations DEL doivent être alimentées directement hors d’un circuit à interrupteur.

► Sauf si contraire aux spéci fi cations du produit individual : Sauf si contraire aux spéci fi cations du produit individuel : ne pas limiter la ventilation de la fi xation. Laissez un espace libre suf fi sant autour de la fi xation. Évitez de couvrir les fi xations DEL avec de l’isolation, de la mousse ou d’autres matériaux qui empêcheront le refroidissement de convection ou de conduction.

► Sauf si contraire aux spéci fi cations du produit individuel : ne pas dépasser la température ambiante maximum à laquelle les fi xations sont exposées.

► N’utilisez la fi xation que dans l’emplacement prévu à cet effet.

► Les produits à DEL sont sensibles à la polarité. Assurez-vous que la polarité est correcte avant l’installation.

► Décharge électrostatique (DES) : les DES peuvent endommager les fi xations DEL. Un équipement de mise à la masse personnel doit être porté lors de toute installation ou entretien de l’unité.

► Ne touchez pas les composants électriques individuels car cela peut causer une DES, réduire la durée de vie de la lampe ou altérer ses performances.

► Certains composants à l’intérieur de la fi xation peuvent ne pas être réparables. Dans le cas peut probable où votre unité aurait besoin d’être réparée, arrêtez immédiatement d’utiliser l’unité et contactez un représentant ABL pour obtenir de l’aide.

► Les changements ou les modi fi cations qui ne sont pas expressément approuvés par Acuity Brands Lighting pourraient rendre nulle et non avenue l’autorisation d’utiliser ce matériel.

► Lisez toujours les instructions d’installation complètes des fi xations avant l’installation pour les autres avertissements spéci fi ques de la fi xation.

ATTENTION

► Portez des gants et des lunettes de protection en permanence lorsque vous retirez la lampe du carton et que vous procédez à l’installation, à l’entretien ou à des réparations.

► Évitez le contact direct des yeux avec la source de lumière lorsqu’elle est allumée.

AVERTISSEMENT cet équipement a été testé et respecte les limites des normes relatives aux articles numériques de Classe B établies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génére, utilise et peut émettre de l’énergie de radio fréquence.

S’il n’est pas installé de maniére conforme aux instructions, il peut causer des interférence nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti que de l’interférence ne se produira pas dans une installation dommée. Si cet équipement cause de l’interférence nuisibles à la réception radiophonique ou télévisulle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipment, l’utilisateur est encouragé à suivre l’une ou l’ensemble des mesures suivantes pour corriger interférence :

► Laissez refroidir la fi xation avant de la manipuler. Ne touchez pas l’enceinte ou la source de lumière.

► Ne dépassez pas la puissance maximum indiquée sur l’étiquette de la lampe.

► Respectez tous les avertissements, recommandations et restrictions du fabricant de lampe pour le circuit d’attaque, la position de fonctionnement, les méthodes/endroits de montage, le remplacement et le recyclage.

► Utilisez uniquement les lampes qui sont conformes aux normes ANSI.

• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

• Accroêitre la séparation entre l’équipement et le récepteur.

• Brancher l’équipement sur une prise utilisant un circuit d’alimentation différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.

• Demander l’aide du concessionnaire ou d’un technicien expert dans les la radio et de la télévision.

ATTENTION

► Conservez les matériaux combustibles et tout autre élément pouvant prendre feu à l’écart de la lampe/lentille.

► Ne l’utilisez pas à proximité de personnes, de matériaux combustibles ou de substances affectées par la chaleur.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANS

Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties. Pour une liste complète des conditions générales du produit, veuillez vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting,

Inc. n’assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant d’une installation ou d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses produits.

page 6

LISTE DES PIÈCES

Description Quantité

1) Appareil d’éclairage DEL ..................................................... 1

2) Diffuseur .............................................................................. 1

3) Vis de montage du diffuseur ................................................ 1

4) Traverse .............................................................................. 1

5) Vis de 1 #8 & #6 & #10 po* ................................................. 6

6) Cellule photoélectrique ........................................................... 1

7) Ecrous ................................................................................. 1

8) Capuchons de connexion* .................................................. 3

*Compris dans l’emballage de pièces

Quincaillerie de montage comprises

Joint d’étanchéité à la silicone requis

OUTILS REQUIS:

7)

6)

1)

F r a n ç a i s

GUIDE DÉTAILLÉ

8)

4)

1. Retirer les composants de l’appareil et l’emballage des pièces.

S’assurer que toutes les pièces sont incluses. Note: Faites attention aux petites pièces et détruisez le matériel d’emballage car ils pourraient être dangereux pour les enfants.

2. Enlever la vis sur le bas du diffuseur et retirer le diffuseur du bloc boîtier. Voir la Fig. A

5)

Figure A

Note: Este montaje NO se puede usar con reductores de lumbrado, sensores de movimiento u otros dispositivos remotos.

Nota: Este montaje es para montaje de pared sobre 6 pies (1,8 m) únicamente.

Couper l’électricité au fusible ou au disjoncteur!

ATTENTION: Ne coupez pas le courant uniquement au niveau de l’interrupteur mural.

6. INSTALLATION DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE

Poussez les connexions de câbles dans la boîte de jonction et alignez la plaque arrière avec le tuyau fi leté. Approchez la plaque arriere du mur en la poussant et fi xez avec un écrou.

7. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur et véri fi er si l’installation est réussie.

Note: Faire l’essai de l’appareil le soir ou couvrir la cellule photoélectrique.

Note: Pour un appareil à l’épreuve des intempéries, appliquer unjoint de silicone adéquat a fi n de sceller toute ouverture autour des raccordements.

Pour une installation à une boîte de jonction homologuée UL et correctement installée avec mise à la terre.

8. Remplacer le diffuser et le fi xer en serrant les vis à fond (3).

3. Installer la traverse (4) à la boîte de jonction à l’aide des deux vis de 1 po (5) (en fonction de la taille des trous dans votre boîte de jonction). Fig. A.

MISE EN GARDE: CÂBLAGE ET MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL

Vous assurer de couper le courant avant de procéder au câblage.

4. Pour la mise à terre de l’appareil, connecter le fi l de terre de l’alimentation (cuivre) au fi l de terre (vert) de l’appareil, à l’aide d’un capuchon de connexion.

Note: Si le câblage d’alimentation ne comprend pas un fi l de mise

à la terre, consulter votre code d’électricité lo cal et véri fi er les méthodes conformes pour la mise à la terre.

Pour vous assurer d’un bon raccordement, mettre le capuchon sur les fi ls et tourner dans le sens de rotation horaire j usqu’à ce que la connexion soit solide.

5. RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION

Employer des capuchons de connexion (8) pour connecter les deux fi ls noirs de l’appareil au fi l d’alimentation noir et les deux fi ls blancs au fi l blanc (neutre) d’alimentation.

3)

2)

Figure B

page 7

Trouble Shooting Guide

If this fi xture fails to operate properly, use the guide below to diagnose and correct the problem.

• Verify that power is turned on at switch and breaker

• Verify that fi xture is wired properly

• Verify that line voltage is correct

• Test if Photocontrol works properly

The photocontrol in this fi designed to turn on the fi xture light at low light levels.

If light does not come on or stays on:

• Cover Photocontrol - Light should come on.

• Shine a fl ashlight into Photocontrol -

Light should go off

If fi xture cycles on and off:

Light re fl ecting back off any surrounding surfaces, or from other light sources enters the photocontol. To correct problem, eliminate re fl ective surfaces or reposition the fi xture.

If further technical assistance is required, contact:

Technical Support at: (800) 748-5070

This LED light provides low maintenance service with no bulbs to change. Clean surfaces with mild soap and water. Do not use abrasive materials such as scouring pads or powders, steel wool or abrasive paper.

Guía de Localización de Averías

Si este luminario falla de operar apropiadamente, use la siguiente guía para diagnosticar y corregir el problema.

• Veri fi que que el luminario este alambrado apropiadamente

• Veri fi que que el luminario este conectado tierra correctamente

• El voltaje de la línea en el luminario este correcto

• No hay ninguna luz re fl ejada hacia atrás adentro de la foto celda que cause que el luminario se ague.

El fotocontrol en este luminario esta diseñado para encender la luz del luminario en bajos niveles de luz.

Si la luz no enciende o se mantiene encendida:

• Cubra el Fotocontrol - La luz deberá encenderse.

• Brille una linterna en el Fotocontrol -

La luz deberá apagarse.

Si el luminario enciende y apaga en ciclos:

La luz re fl ejada en cualquier super fi cie cercana o que proviene de otras fuentes de luz ingresa en el control fotográ fi co.

Para corregir el problema, recoloque el fotocontrol o elimine super fi cies re fl ectoras.

Si requiere ayuda adicional, contacte:

Technical Support al: (800) 748-5070

WARNING: There are no user serviceable parts inside fi xture.

Esta lámpara LED con detector de movimiento necesita muy poco mantenimiento y no es necesario cambiar los focos. Limpie las super fi cies con un limpiador suave no abrasivo.

ADVERTENCIA: La cabeza de la lámpara no contiene piezas que el usuario puede reparar. No retire ni desarme la cabeza de la lámpara. Esto anularía la garantía

Guide de dépannage

Si l’appareil ne fonctionne pas adéquatement, veuillez vous servir du guide ci-dessous a fi n d’identi fi er et corriger le problème .

• Véri fi er si le câblage de l’appareil est bien fait.

• Véri fi er si la mise à la terre de l’appareil est adéquate.

• Véri fi er la tension de secteur de l’appareil.

• Véri fi er toute lumière ré fl échie sur la cellule photoélectrique causant la mise hors tension.

L’interrupteur photoélectrique de cet appareil est conçu pour allumer l’éclairage lorsque l’intensité lumineuse environnante faiblit.

Si la lumière ne s’allume pas ou reste allumée:

• Couvrir l’interrupteur photoélectrique pendant et la lumière devrait s’allumer.

• Diriger la lumière d’une lampe de poche sur l’interrupteur photoélectrique, la lumière devrait s’éteindre.

Si l’appareil d’éclairage s’allume puis s’éteint en boucle:

Le contrôle photoélectrique capte la lumière re fl étée des surfaces environnantes ou d’autres sources de lumière. Pour corriger ce problème, positionner autrement l’interrupteur ou

éloigner les surfaces ré fl échissantes en cause.

Pour toute autre assistance, veuillez contacter nos services de support technique: le soutien technique au: (800) 748-5070

Cette lampe à détecteur de mouvement

DEL nécessite peu d’entretien et il n’y a aucune ampoule à changer. Nettoyez les surfaces avec un produit doux non abrasif.

AVERTISSEMENT: Il n’y a aucune pièce réparable à l’intérieur de chaque projecteur.

Acuity Brands Lighting, Inc.

One Lithonia Way, Conyers, GA 30012 www.AcuityBrands.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement