Kenmore 25599792 Refrigerator Owner's Manual


Add to my manuals
13 Pages

advertisement

Kenmore 25599792 Refrigerator Owner's Manual | Manualzz

Use & Care Guide

Manual de Uso y Cuidado

English/ Espaiol

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it !

For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ®

Call anytime, day or night

(1-800-469-4663) www.sears.com

(U.S.A. and Canada) www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of the nearest

Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222 (U.S.A.)

www.sears.com

1-800-469-4663 (Canada)

www.sears.ca

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655

(U.S.A.)

1-800-361-6665

(Canada)

Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR®

(1-888-784--6427)

Au Canada pour service en frangais:

1-800-LE-FOYER uc

(1-800-53343937) www.sears.ca

iii: www_:iiill i°msea rs

® Registered Trademark / TM ' Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries

® Marca Registrada / T_d ' Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

Kenmore

C pa q ©

Modes iMode,:q : 255;,,9 '73)2

P/N 134779000B (0807)

Sears Brands Management Corporation

Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

www.kenmore.com

www.sears.com

"F/ eFGto[

I c us

6/8/10

KENMORE LIMITED WARRANTY

FORONE YEARfrom the date of sale thisappliance is warranted against defects in materialor workmanship when it is installed, operated and maintained according to all

supplied instructions.

WITH PROOFOF SALE,a defective product will receive free repair or replacement at option of seller.To arrange for warranty service, call 1-800-4-MY-HOME®

This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this product is ever used for other than private household purposes_

This warranty covers only defects in material and workmanship.

Sears will NOT pay for:

1.Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulbs, and bags.

2. A service technician to instruct the user in correct product installation, operation or maintenance_

3. A service technician to clean or maintain this product.

4. Damage to or failure of this product if it is not installed, operated or maintained according to the all instructionssupplied with the product.

& Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuseor use for other than its intended purpose_

6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructionssupplied with the product_

7. Damage to or failure of parts or systemsresulting from unauthorized modifications made to this product.

Disclaimer of implied warranties; Jimitatian of remedies

Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on the duration of implied warranties of merchantability or fitness,so these exclusions or limitations may not appty to you.

This warranty applies only while this appliance is used in the United States.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance orrepair from time to time. That's when having a Master

Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection

Agreement also helps extend the life of your new product.

Here's what the Agreement includes:

Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use_ not just defects. Our coverage goes weJJbeyond the product warranty.

No deductibles_ no functional failure excluded from coverage--real protection.

[] Expert service by a force of more than 10,000 authorized Sears service technicians_ which means someone you cantrust will be working on your product_

[]

[]

[] Unlimited service calls and nationwide service, as often asyou want us, whenever you want us.

[] _No=lemon_guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months.

Product replacement if your covered product can't be fixed.

Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge.

[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a

Sears representative on all products. Think of usas a _qalking owner's manuak_

[] Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations.

[] $250 Food Lass Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer.

[] Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised.

[] 25°/0 discount off the regular price of any non-covered repair service and related installed parts=

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night,orschedule a service appointment online.

The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will providea full refund, or a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Master Protection

Agreement today!

Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.SoAocall 1-800-827-6655.

Sears Installation Service

For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items,in the U.S.A.or Canada call I°800-4-MYoHOME®.

6/8/10

3

2

4

i,:

,/_ -ZTe ....

d--

,'

/

....

Zi

'.... 2 ,'H

' i

1' ' i,_ ........

Tji i",,; ,

[i _ / '

7

8

........

+

1. Freezer Compartment control 2. Temperature

3. Drip Tray

4. Wire Shelf

5. Leveling Feet

6. Package holder bar

7. Bottle holder bar

With Freezer Door

DANG

Riskof child entrapment.

Before you throw away your old refrigerator, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

CFC/HCFC DISPOSAL

Yourold refrigerator may havea cooling systemthat usedCFCsor HCFCs

(chlorof/uorocarbonsor hydrochlorofiuorocarbons).CFCsand HCFCsare believed to harm stratosphericozone if releasedto the atmosphere.Other refrigerantsmay also causeharm to the environmentif releasedto the atmosphere.

If you are throwing away your old refrigerator,makesurethe refrigerant isremoved for proper disposalby a qualified technician. If you intentionally release refrigerant,you may be subjectto finesand imprisonmentunder provisionsof environmentallegislation.

WARNING: When handling, moving, using or cleaning this refrigerator, be careful to avoid damaging refrigerant tubing. Tubingdamage may allow flammable refrigerant gas leakage, which can result in personal injury.

Thank you for using our Kenmore product.

This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator.

PRODUCT RECORD

Staple your receipt to your manual.

Record the model and serial number of your unit in the spaces provided to the right.

Model number:

255.99792

Serial number:

6/8/10

Unpacking Your Refrigerator

1.

Removeall packaging material. Thisincludes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories insideand outside. Slide out and remove the plastic or foam guard usedto protect the compressor from shipping damage due to vibration and shock.

2.

Inspect and remove any remaining packaging, tape or printed materials before powering on the refrigerator.

3.

Check to be sureyou have all accessories and parts listed in the Partsand

Featuressection.

Proper Air Circulation

To ensurethat your refrigerator works at the maximum efficiency it was designed for, you should install it in a location where there is proper air circulation, plumbing and electrical connections.

The following are recommended clearances around the refrigerator :

Back..................2 inches (50mm)

Electrical Requirements

Make sure there is a suitable power outlet (115volts, 15amps) with proper grounding to power the refrigerator.

WARNING: Avoid the use of three prong adapters. NEVERcut oF the third grounding prong in order to accommodate a two prong outlet. Cutting oF the grounding prong isa dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in serious injury from electrical shock.

Installation

Your refrigerator is designed for freestanding installation ont4 It should not be recessedor built-in. Place the refrigerator on a floor strong enough to support it fully loaded. When movingthe refrigerator, never tilt it by more than a 45 degrees angle. This could damage the compressor and the sealed system.

tf the refrigerator has been tilted more than 45 degrees, let it stand in an upright position for at least 24 hours prior to plugging it into the power source. This will allow the refrigerant to settle and reduce the possibility of a malfunction in the cooling system.

Plugthe refrigerator into an exclusive,properly installed grounded wall outlet.

Do not plug another appliance into the same outlet as the refrigeraton

Do not under any circumstances cut or remove the third (grounding) prong from the power cord. See the WARNING in Electrical Requirementson the previous page. Any questionsconcerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or a Searsor other qualified service dealer.

After plugging the appliance into a walt outlet, allow the unit to cool down for

2-3 hours before placing food into the refrigeraton

Installation Limitations

Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated, suchas a garage, etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55° Fahrenheit.Select a suitable location for the refrigerator on a hard even surface away from direct sunlightor heat sources suchas radiators, baseboard heaters, cooking appliances, etc.

Leveling Feet

There are two leveling feet on the bottom of the unit near the unit front. Turn the leveling foot knobs to the left to raise the cabinet, and to the right to lower the cabinet.

7

6/8/10

Door Reversal

WARNING: Unplug the refrigerator before performing door reversal process. Failure to unplug may result in serious injury or death from electrical shock.

CAUTION:To avoid personal injury and property damage, obtain assistance from another person to perform the door reversal process.

Using a fiat blade screwdriver, remove the plastic hinge cover from the top of the door. Be careful not to scratch refrigerator surface.

Using a slotted screwdriver, unscrew the two screws from the top hinge bracket. Remove the bracket and underlying paper gasket. Lift and remove the door from the bottom hinge pin. Set door safely aside.

m

Using a thin-bladed tool, carefully pry up and remove hole plug from top of door and the top of the opposite side of the cabinet;insert plugs into provided hole on opposite side of door and into holes exposed by removal of top hinge bracket.

/

Using a slotted screwdriver, remove the two screws attaching the bottom hinge bracket to the refrigerator cabinet. Unscrew the foot from the other side of cabinet.

Attach bracket and foot to opposite sides from which removed.

Mount the door onto the bottom bracket. Be sure the plastic washer is on the bracket post.

Insert top bracket hinge pin into hole in top of doon Use the two previously removed screws to attach back of top bracket to cabinet. Be sure to align the paper gasket beneath the two attachment holes in bracket.

Replace the plastic hinge cover over the fop hinge bracket.

Check that the door is aligned horizonta Ily and vertically and that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.

Readjustthe Leveling feet,

CAUTION: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for ease of door reversal, wait 24 hours before plugging it in. Plugging in sooner may result in permanent damage to cooling system.

Holder Bars

The inside of the refrigerator door is equipped with holder bars to keep food packages, bottles and pop cans securely in place on the door shelves.

Initial Use

To reach the set coldness level when operating the refrigerator for the first time, run it without food load until you hear the compressor stop. This usually takes 2 to 3 hours. Once the set temperature is reached, load food into the refrigerator.

Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time, wait 24 hours before plugging it in.

Temperature Control

The first time you turn the unit on, adjust the temperature control knob to Recommended setting and give your refrigerator time to cool down completely before adding food. After it is fully cooled, test it and adjust towards COLD to make less cool or towards COLDESTto cool more to best suit your needs.

Note: Turning the temperature control knob to the OFF position will stop the cooling cycle but does not shut off power to the unit.

Defrosting Your Refrigerator se_lg

For maximumenergy efficiency, defrost the freezer section whenever frost accumulates to a thickness of ]/8" or more on freezer walls. Note that frost tendsto accumulate more during the summermonths.

To defrost freezer section, open refrigerator door and door of freezer compartment. Removeall food from refrigerator and food and ice cube tray from freezer compartment. Place the drip tray on the shelf under the freezer compartment. Turnthe refrigerator temperature control dial to the OFF position.

Defrosting may take several hours, so store food in another refrigerator in the meantime.

To speed up defrost time, keep the door open and place a bowl of warm water in the refrigerator.

During the defrost cycle, water will accumulate in the drip tray.

The drip tray may also need to be emptied during the defrost process.

After defrosting, empty and wipe down the drip tray, as welt asthe interior of the refrigerator.

You may now reset your refrigerator to the desired temoerature and return food.

CAUTION: DO NOT use boiling water to melt frost accumulation on freezer walls, as it may damage plastic parts.

WARNING: DO NOT use a sharp or metallic instrumentto remove frost from the refrigerator interior, as damage to refrigerant tubing may occur. Tubing damage may allow flammable refrigerant gas leakage, which can result in personal injury.

Normal Operating Sounds You May Hear

Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the resultof the refrigerant circulating through the cooling coils

The thermostatcontrol will click when it cycles on and off.

9

6/8/10

Cleaning and Maintenance

WARNING: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator cleaning. Ignoring thiswarning may result in death or injury.

before

CAUTION.' Before using cleaning products, always read and understand the cleaning processes explained in this manual.

Follow cleaning product manufacturers_s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.

General Cleaning

Prepare a cleaning solution of ] to 2 tablespoons sponge or soft cloth, dampened with the cleaning of baking soda mixed with warm water.

solution, to wipe down your refrigerator.

Usea

Rinse with dean warm water and dry with a soft cloth.

Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated solvents or metal scouring pads.

Some of these chemicals may dissolve, damage detergents, and/or discolor your refrigerator.

Door Gaskets

Clean door gaskets every three months according

Cleaning.

to the instructions

Gaskets must be kept dean and pliable to ensure a proper seal.

described

Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gaskets pliable and ensure agood seal.

above in General

Power Interruptions

Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes.

Remove the power cord plug from the AC outlet when a power outage after a prolonged freezer compartment outage, before inspect reuse.

all food for spoilage.

occurs.

When power has been restored

Clean the inside of the refrigerator and

Vacation and

Moving

Care

For long vacations or absences, unplug the unit, empty food from both compartments, the temperature dial to the OFF position and clean the door gaskets according to the move

General

Cleaning section.

Prop door open, so air can circulate inside. When moving, always move the refrigerator verticall% Do not move unit when in a horizontal position, as possible damage to the sealed system could occur.

WARNING: avoid

When handling, moving, using or cleaning this refrigerator, be careful to damaging refrigerant tubing. Tubing damage may allow flammable refrigerant gas leakage, which can result in personal injury.

10

Refrigerator not operate does

Check if the temperature control is in the Off position.

Check if refrigerator is plugged in.

Check if there is power at the AC outlet by checking the circuitbreaker.

Food temperature appears too warm

Allow time for recently added warm food to reach fresh food or freezer temperature.

Check gaskets for proper seal.

Adjust temperature control to colder setting.

Reduce the frequency of door openings.

Food temperature is too cold

tf temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting and allow several hours for temperature to adjust.

Refrigerator too frequently runs

This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days.

Doors may have been opened frequently or for an extended period

of time.

Check gasket for proper seal.

Check to see if doors are completely closed.

Moisture build-up on interior or exterior of the refrigerator

This is normal during high humidity periods.

Reduce prolonged or frequent door openings.

Check door gaskets for proper seal.

Refrigerator has an odor

Interior needs cleaning.

Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.

Refrigerator door does not shut properly

Level the refrigerator.

See Door Reversal section for description of door attachment features.

Check for blockages created by food containers, shelves, etc.

11

6/8/10

12 13

6/8/10

Garantia Iirnitada de Kenrnare

DENTRO DE UN ANO a partir de la fecha de venta, el aparato est6 garantizado contra defectos de material y mane de obra si la instalaci6n, la utilizaci6n y el mantenimiento se realizan de acuerdo con todas las instrucciones suministradas.

CON LA PRUEBADE VENTA, puede recibir un arreglo gratuito del producto con defecto.

Llame al 1-800-4-MY-HOME® para organizar el servicio de garanfia..

Si este producto se utiliza para arras fines que no sean el usa familiar privado, esta garanfia rige 0nicamente durante 90 divasa partir de la fecha de compra.

Esta garant/a cubre _nicarnente los defectes de material V mane de ebra.

Sears NO pagar6 le siguiente:

1.Componentes desechables que pueden gastarse debido al usa habitual, incluyendo, y sin limitarse a los filtros, las correas, las 16mparasy las boslsas.

2. Un t_cnico de servicio que instruyan al usuario en la manera adecuada de instalar, utilizar o mantener el producto.

3. Un t_cnico de servicio para la limpieza y mantenimiento del producto.

4. DaBos o fallas de este producto si @1mismo no rue instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con todas las instrucciones proporcionadas junto con el producto.

5. DaBoso fallas en el producto que sean el resultado de accidentes, abuse, mal usa u otra clase de usa que no sea el apropiado.

6. Da_os o fallas en el producto causados par el usa de detergentes, limpiadores, productos qui_micoso elementos que no sean los recomendados en las instrucciones provistas con el producto.

Z Da_os o fallas de las piezas o sistemascoma resultado de modificaciones no autorizadas hechas al producto.

Renuncia de respensabilidades de garantia irnplicitas; lirnitacJ6n del arregle

La 0nica y exclusiva opci6n del cliente en virtud de esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n del producto seg0n Io indicado en el presente documento. Lasgaranfias implicitas, incluyendo las garanfias de aptitud para la venta o de idoneidad para un fin en particular, est6n limitadas a un abe o al periodo mrs carte permitido par la ley. Sears no se responsabiliza par daBos incidentales o consecuentes.Algunos estados y provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de da_os incidentales o consecuentes olas limitaciones de duraci6n de las garanfias implicitas de comercializaci6n o aptitud, par Io que estas exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse en sucase.

Esta garanfia se aplica 0nicamente mientras este producto se use dentro de los Estados Unidos.

Esta garanfia le otorga derechos legales especificos. Usted puede tener adem6s arras derechos que varfan de unestado a otro.

Cornpa_ia de Gesti6n de Marca Sears, Hoffrnan Estates, IL 60179

Enhorabuena par haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® se diseBay se fabrica para brindarle a_os de funcionamiento fiable. Sin embargo, coma cualquier producto, har6 falta mantenimiento precautorio o arreglo peri6dicas. Espar eso que tener un Acuerdo

Maestro de protecci6n podrfa ahorrarle dinero y molestias.

El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi@nsirve para prolongar la durabilidad de su nuevo producto.

EsteAcuerdo incluye Io siguiente:

Piezas y mane de obra necesarias para ayudar a mantener el funcionamiento adecuado de los productos bajo el usa normal, no solo en case de defectos. Nuestra cobertura va mucho rn6s all6 que la garantia del preducte.

No hay deducibles ni exclusiones par fallas de funcionamiento: es decir, verdadera protecci6n.

[] Servicio t6cnico par expertos (rn6s de 10000 t6cnicos autorizados de Sears), Io cual significa que quien repare o realice el mantenimiento de suproducto serR un profesional de confianza.

[] Servicio a escala national y Ilarnadas ilimltadas de solicitud de servicio: se puede poner en contacto con nosotros cuantas veces Io desee y cuando Io desee.

[] Garantia contra defectos de fabricaci6n: se reemplaza el producto cubierto par el acuerdo si ocurren cuatro o mRsfallas del producto en un periodo de 12 meses.

[] Reernplazo del producto: en case de que no se pueda arreglar el producto cubierto par el acuerdo.

[] Revisi6n anual preventiva de rnantenirnJento del producto:puede solicitarla en cualquier momenta, sin ning0n costa extra.

[] R6pida asistencJa telef6nica, la cua! denominamos Seiuci6n r6pida:es decic asistencia telef6nica a trav@sde cualquiera de nuestrosrepresentantes de Sears,sabre cualquiera de nuestrosproductos, piense en nosotros coma en un 'manual parlante del usuario.

[] ProteccJ6n contra fallas el_ctricas, contra da_os debidos a fluctuaciones de la correiente el6ctrica.

[] $250 de ProteccJ6n de alJmento al abe para cubrir cualquier posible deterioro dealimento debido a una falla mecRnica de cualquiera de nuestrosrefrigeradores o refrigeradores cubiertos par esto acuerdo.

[] DeveJuci6n de gastos de aJquiJer de eJectredern_stices si la reparaci6n de su producto asegurado tarda mrs tiempo que Io prometido.

[] 25°/0 de clescuenteaplicable tanto a los castes del servicio de arreglo, coma de las piezas instaladas relacionadas que no hayan quedado cubiertos par este acuerdo.

Una vez que haya realizado el page de este acuerdo, bastar6 una simple Ilamada telef6nica para concertar unavisita de servicio. Puede Ilamar a cualquier hera del di_ao de la noche, o bien concertar una visita de servicio par el lnternet. La adquisici6n del Acuerdo maestro de Protecci6n es una inversi6n exenta de reisgos. Si par cualquier motive decide cancelar dicho acuerdo durante el periodo de garanfia del producto, le haremos un reintegro total del valor. O bien un importe proporcional si cancela el acuerdo en cualquier otro momenta posterior al vencimiento del periodo de garanfia del producto, jAdquiera hay mismosuAcuerdo Maestro de Protecci6n!

Algunas lirnitacJones y exclusiones podrian aplicarse.

Para solicJtar precios e inforrnacJ6n adicional, Itarne al 1-800-827-6655(en los EE.UU)

ServicJo de instalacJ6n de Sears.

Para solicitar la instalaci6n par profecionales de Sears de electrodom6sticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros arficulos de usa prioritario en el hogar,

Ilame al 1-800-4-MY-HOME®

6/8/10

3

2

4

.............

1. Compartimiento de refrigerador con puerta

2. Control de temperatura

3. Bande]a de Goteo

4. Estante de Alambre

5. Pata de Nivelaci6n

6. Barra portapaquetes

7. Barra de Portabotellas

7

8

4

PELIGRO

Riesgode que los niBosqueden atrapados. Quite las puertas antes de desechar suvieja refrigerador. Deje los estantes en su lugar para que los ni_os no puedan meterse adentro f@cilmente.

ELIMiNACI6N DE CFC/HCFC

Esposible que su antJguo refrigerador tenga un sJstemade refrigeraci6n que utilizaba CFCsor HCFCs (colofluorocarbonos o hidroclorofluorocarbonos). Se cree que los CFCsy HCFCs hacen da_o al ozono estratosf@ico si se liberan en la atm6sfera.

Si est6 pot desechar su viejo refrigerador, asegOresede que un t_cnico calificado extraiga el refrigerante para una eliminaci6n adecuada. Si libera el refrigerante de manera intencional, es posible que se atenga a sanciones de multasy encarcelamiento segOnlas disposiciones de la legislaci6n medioambiental.

Advertencia: Tenga cuidado para avitar daBo de tubo de refrigerante. Esposible que el daBo de tubo causa la fuga de gas de refrigerante inflamable, el cual puede resultar en lesi6n personal.

Gracias pot utilizar el producto de I<enmore.

Este manual f6cJl-de-usar le instruye en utilizar apropiadamente su refrigerador.

REGISTRO DE PRODUCTO

Engrampe su recibo al manual.

Recuerde el nOmero de serie y el nOmero de model de su unidad ofrecidos en el espacio de la derecha.

NOmero de ModeJo:

255.99792

NOmero de Serie:

6/8/10

Desembale el refrigerador

1.Quite todos los materiales de embalaje, incluyendo la base de espuma y la cinta adhesiva que mantiene los accesorios del refrigerador dentro y fuera. Saca y quite el protector de plRstico o de espuma que estR utiliza para proteger el compresor contra da_os durante el transporte debido a vibraciones y golpes.

2. Examine y quite cualquier embalaje, cinta o materiales imperesos que queden antes de enchufar el refrigerador.

3. Aseg0rese de que tenga todos los accesorios y piezas enumerados en la secci6n de

Piezas Y Caracteristicas

Circulaci6n Adecuada de Aire

Para asegurar que su refrigerador funcione con la mRximaeficiencia por la que fue diseBado, se debe instalar en una posici6n en la que tiegan una buena circulaci6n de aire, tubefias y conexiones el&ctricas.

Se recomiendan espacios adicionales alrededor del congeladpor en Io siguiente:

Requisitos el6ctricos

Aseg0rese de que haya un tomacorriente adecuado (115voltios, 15amperios) puesto apropiadamente a la tierra para la alimentaci6n del refrigerador.

ADVERTENCIA: Evite el uso de adaptadores de tres puntas, y nunca corte la tercera punta de tierra para adaptarlo a una enchufe de dos puntas. Espeligroso cortar la punta de la tierra porque el refrigerador no tiene conexi6n efectiva a tierra para y puede tener como resultado peligroso de descarga electrica.

Instalaci6n

Su refrigerador debe de ser instalado independientemente. No puede ser empostrado ni incrustado. Coloque el refrigerador en un suelo suficientemente fuerte como para soportar el refrigerador totalmente cargado. Nunca Io incline mrs de un Rngulo de 45 grados al mover el refrigerador. Esto podria daBar el compresor y el sistema herm@ico.

Si el refrigerador se ha inclinado mrs de 45 grados, d&jelo en una posici6n vertical mrs que 24 horas antes de enchufarlo en la fuente de alimentaci6n. Asi que facilita al asiento del refrigerante y reduce la posibilidad de fallo del sistema de refrigeraci6n.

Enchufeel refrigerador en un tomacorriente exclusivo que estR apropiadamente instalado a tierra. No conecte otro aparato al mismoenchufe.

No corte de ninguna manera ni quite la tercera (tierra) punta del cable de alimentaci6n.

Consultea la ADVERTENCIA en RequisitosEl&ctricos en la pRgina anterior. Debe dirigirse a un electricista certificado o hacia Sears u otro comerciante cualificado de servicio con cualquier pregunta relacionada con la alimentaci6n y/o la conexi6n a tierra. Despu@sde enchufar el aparato en un tomacorriente de la pared, deje que la unidad se enfrie durante

2-3 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador.

Limitaciones de la instalaci6n

No instale surefrigerador en ning0n lugar caliente o sin aislamiento adecuado, como un garaje, etc. Su refrigerador debe de ser manejado a temperatura por debajo de 55°

Fahrenheit.Elige una posici6n adecuado para que el refrigerador se coloque en una superficie s61iday nivelada lejos de la luz solar directa o fuentes de calor, como radiadores, calentadores de z6calo, aparatos de cocina, etc.

Paras de Ni',,ela¢i6n

Hay dos paras de nivelaci6n en el fondo de la unidad, cerca de la unidad de frente. Gire el pomo de nivelaci6n hacia la izquierda para levantar el cabinete, y hacia la derecha para bajar el cabinete.

6/8/10

EJ CambJo deJ Senfido de da Apertura de La Puerta

WARNING: Desenchufe el refricjerador antes de realizar el procedimiento del cambio del

sentido de la apertura de la puerta. Fallo de desenchufe puede resultar en da_os graves o electrocuci6n.

Precaud6n: consicja la ayuda de otra persona en realizar el procedimiento de cambiar el consicja la ayuda de otra persona en realizar el procedimiento de cambiar el sentido de la puerta para evitar lesiones personales y da_os posibles.

Retire la cubierta pklstica de bisagra desde ]a esquina superior de la puerta utflizando una destornfllador con cabeza pJana. Tenga cuidado de que no rasguBe la superficie de] refrigerador

Utflice un destorniHador perforado para retirar dos torniJJos sujetados e] soporte de bisagra dd fondo con e] gabinete de1 refrigerador.

Destornflle la pata desde el otro ]ado de] gabinete. Su]ete e] soporte y la pata con e] ]ado opuesto que se ha retirado antes.

Saque dos torniflos de] soporte de bisagra superior con un destornfllador perforado.

Retire el soporte y subrayar la tapa de papek Levante y retire la puerta desde el broche de bisagra de] fondo. Cdoque la puerta al 1ado de manera segura.

Monte la puerta sobre el soporte del rondo.

Aseg6rese de que ]a arandeJa pJ6stica est6 sobre e] pivote de soporte.

Inserte e] broche de bisagra de soporte superor en el agu]ero e] superior de ]a puerta. UtiJice dos tornfllos retirados antes para su]etar ]a espaJda de soporte superior con e] gabinete.

Aseg6rese de ]untar Ja tapa de papal debajo de los agu]eros sujetados en el soporte.

Utflice un herramiento de cabeza fina para levantar y retirar la tapa de agurero cuidadosamente desde la esquina superior de la puerta y ]a tapa de agujero desde esquina superior de] ]ado opuesto de] gabinete; inserte ]a tapa en e] agujero de] ]ado opuesto de ]a puerta y en e] agujero expuesto despu_s de sacar eJ soporte de bisagra superior.

_\

\

RecoJoque Ja cubierta eJ soporte de bisagra

\ ...........

pJ6stica de bisagra sobre superior.

Verifique que la puerta est6 bien ]untado horizontalmente y verticaJment, y que los seiios est6n pegados en todos lados antes de aprestar finalmente la bisagra superion Vueiva a adiustar la pata de nivelaci6n.

PRECAUCI6N: Si e] refrigerador se ha puesto en una posici6n horizontal o en dedive para faciiitar e] cambio de sentido de apertura, ser6 meior deiar]o pot 1omenos 24 horas antes de enchufar]o. Tendr6 como resuitado daBos a] sistema refrigerador si 1o enchufa muy pronto despu_s de] proceso de cambiar e] sentido.

Barra de porta

El interior de la puerta del refrigerador est6 equipado con barras de porta para guardar paquetes de alimentos, botellas y latas sujetRndolos firmemente en estantes de la puerta.

Uso Inicial

Hacja funcionar el refricjerador sin cargo de alimentos hasta que para el compresor para alcanzar el nivel de frio ajustado al manejar el refricjerador pot primer vez. Tardar6 24 horas.

Una vez que alcanza a la temperatura fijo ya puede almacenar los alimentos en el refricjerador.

Nora: Si el refricjerador se ha puesto en posici6n horizontal o en declive durante un cierto periodo, ser6 mejor esperar 24 horas antes de enchufarlo.

Control de Temperatura

AI encender la unidad por primera vez ajuste el bot6n de control de temperatura al nivel recomendable y Io deje para que se enfrie completamente antes de aBadir alimentos (24 horas completas ser6 recomendables). Despu@sde que se enfria absolutamente, ser6 examinarlo refricjerador y Ajustarlo al nivel

COLD para que sea menos frio, o al nivel COLDESTpara que se enfrie mrs seg0n Io que desee.

Nora: El giro del bot6n de control de temperatura a la posici6n OFF parar6 la circulaci6n de refricjeraci6n ,pero no va a apacjar la enercjia.

Descongele su refrigerador

AJUSPE

_ECOMENDADO

Desconcjele el refricjerador cuando la escarcha se acumula hasta 1/8 o mrs que 1/8 de espesor en la pared de refrigerador para la efeciencia mRximade energia. Tenga cuidado de que las escarchas suelen acumularse mas en verano.

Abra la puerta de refricjerador y la puerta del compartimiento del refricjerador para desconcjelarlo.

Saque todos los alimentos desde el refricjerador y la bandeja de cubito de hielo desde el compartimiento. Coloque la bandeja de goteo sobre el estante bajo el compartimiento del refrigerador.

Gira el selector de control de temperatura a la posici6n OFF.

Almacene los alimentos en otro refricjerador mientra desconcjelar el refricjerador, ya que la descongelaci6n tardar6 varias horas.

Deje la puerta abierta y ponga un bol de agua caliente en el refrigerador para acelerar la descongelaci6n. Tambi@ntiene que vaciar la bandeja de goteo durante el procedimiento de descongelaci6n

Vaci_ey limpie tanto la bandeja de goteo como el interior del refrigerador despu@sde la descongelaci6n.

Ahora usted tiene que volver a ajustar el control de temperatura al nivel que desee y recolocar los alimentos

Precauci6n: No utilece agua caliente para derretir las escarchas acumuladas en la pared del refrigerador, ya que esto puede da_ar las piezas plRsticas.

Advertencia: No utilice herramiento afilado o met61icopara quitar escarcha desde el interior del refricjerador, ya que esto puede hacer daBo a la tuberia refricjerador. El daBo de tuberia puede causar fuga de refrigerante inflamable, el cual tendr6 como resultado de lesi6n personal.

Sonido Normal de Manejo que Puede Oir.

Acjua hervida, sonido de borboteo o vibraci6n ligera que son el resultado de la circulaci6n refrigerador atrav@sdel buble refricjerador

El control de termostato emite el sonido de clic cuando va en circulaci6n.

9

6/8/10

Limpieza y Mantenimiento

ADVERTENCIA: desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiarlo para evitar la descarga el_ctrica. El descuido de esta advertencia puede tener como resultado de muerto o lesi6n.

Precauci6n: Lea y entienda siempre el procedimiento de limpieza explicada en esta manual antes de usar productos de limpieza. Siga la instrucci6n del fabricante de producto de limpieza para evitar lesi6n personal y da_os de producto.

Limpieza general

Prepare una 1a 2 cucharadas de soluci6n limpiadora combinando la bicarbonata con agua calentita. Utilice una esponja o un trapo suave,humedecido con la soluci6n limpiadora, para limpiar su refrigerador.

Enjuague el refrigerador con agua calentita y limpia, y s@quelocon un trapo suave.

No utilice elementos qui_micosafilados, elementos abrasivos, elementos amoniaco, lejia de cloro, detergentes, concentrados, disolventes o estropajos met61icos,algunos de los cuales pueden disolverse, da_ar y/o decolorar su refrigerador

Tapa de Ja puerta

Limpie la tapa de la puerto coda tres mesesde acuerdo con la instrucci6n descrito arriba en la secci6nl 'Limpieza Genera.

Hay que mantener la tapa limpia y plegable para asegurar su funci6n de tapar el refrigerador.

Un poco de Jalea de petr61eo aplicada sobre la bisagra de la tapa puede mantener la flexibilidad y un buen funci6n de cierra de la tapa.

InterrupcJ6n de la energia

Tendr6 interrupci6n de energia a veces por la tempestad o otras causas. Retireel clavija de enchufe de energia desde el toma de corriente de C.A cuando ocurre el corte de energia. Cuando la energia recupera despu@sde uncorte prolongado examine los alimentos por si acaso del podredumbre.

Limpie el interior del refrigerador y el compartimiento del refrigerador antes de usarlo

Cuidado en VacacJ6n y despu_s de moverlo

Desenchufe la unidad y saque los alimentos desde ambos compartimentos, gire el selector de temperatura a la posici6n OFFy limpie la tapa de la puerto de acuerdo con la secci6nLimpieza

General-en vacaci6n largo o unaasencia prolongada,. Deje la puerto abierta para que el aire haga circulaci6n en el interior.

Siempre mueve el refrigerador verticalmente al trasladarlo. No mueve el refrigerador poni_ndolo en posici6n horizontal, por si acaso que da_a al sistema de sello.

ADVERTENCIA: Tenga cuidado de evitar daBos a tuberia refrigerador cuando maneja, mueve, usa o limpia el refrigerador. El daBo a la tuberia puede caular fuga de gas de refrigerante flamable, la cual puede resultar en lesi6n personal

10

El refrigerador funciona no

VeHfique sl el control de temperatura est6 en poslci6n OFF,

VerJfique sl el refrlgerador est6 conectado,

Verifique si tlene energfa a trav@s de verificar el interrruptor,

La temperatura de alimento es demasiado alto

La temperatura de alimento es demasiado baja

El refrigerador funciona con demasiada frecuncia

Aisle los aJimentos reci@n acjragados de los alimentos frescos por alcjun tiempo o baja la temperatura.

Vedfique la tapa a ver si est6 sellada adecuadamente,

Adjuste el control de temperatura a nlvel m6s fifo,

Reduzca Ja frecuencla de abrk Ja puerta.

Si el ajuste del control de la temperatura est6 en nlvel demaslado fifo, ajOstelo a nivel m6s calentlto y espere unas horas para que la temperatura se establezca,

Es normal funcionar asJ durante d[a de temperatura alta y dla h_medo para mantener una temperatura estable,

La puerta se abieron muy frecuentemente o qued6 abierto durante un periodo de tlempo prolongado,

Vedfique la tapa aver si est6 sellada adecuadamente,

Verifique sl la puerta est6 completamente cerrada,

Humedad acumulada en el interior o exterior del refrigerador.

Eso es normal durante el perfodo con alta humedad.

Evite que la puerto se abra muy frecuentemente o quede ablerta durante tiempo prologado,

Verifique si la tapa est6 sellada apropiadamente,

El refrigerador tiene mal olor.

Hace falta Ja Jimpleza deJ interion

Los alJmentos inapropladamente desprendiendo real olor, envueltos o envasados est6n

La puerto del refrigerador no se puede cerrar apropiadamente.

Nivele

Vea el refrigeradon

Ja descrlpci6n la secci6n

Verifique de Ja caracter[stica de acoplamlento de puerta en de Cambio del Sentido si est6 bloqueado por de Apertura recipientes de la de allmento

Puerto, t estantes t etc.

11

6/8/10

12 13

6/8/10

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement