Seasons Comfort FHV20 20" High Velocity Heavy Duty Fan Owner's Manual

Add to my manuals
10 Pages

advertisement

Seasons Comfort FHV20 20

FHV20

20 ” HIGH VELOCITY

FAN

Owner's Manual

WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE

MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.

Made in China

Season ’ s Comfort PHONE NUMBER:

(800) 776-9425 http://www.worldmkting.com

Comfort Home Products, Inc

12256 William Penn Hwy Suite A

Huntingdon, PA 16652

FEATURES:

20 ” HIGH VELOCITY FAN

120V A.C. / 60Hz

3 SPEED SETTINGS

VIBRATION FREE

ALL METAL CONSTRUCTION

POWERFUL AIR FLOW

ADJUSTABLE VERTICAL TILT

CALIFORNIA RESIDENTS ONLY-WARNING:

This product contains chemicals including di(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP), which is known to the State of

California to cause cancer and reproductive harm. For more information, go to: www.P65Warnings.ca.gov

TESTED TO UL 507. UL STANDARD FOR SAFETY ELECTRIC FANS

DO NOT DISCARD THIS MANUAL

PLEASE RETAIN FOR FUTURE USE

INTENDED USE:

This product is intended only for indoor household or office use.

It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS

IMPORTANT INSTRUCTIONS

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including the following :

1. Read all instructions before using this fan.

2.

Use this fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause electrical shock, fire, or injury to persons.

3. Do not operate the fan with a damaged power cord or after the fan malfunctions or has been dropped in any manner.

4. Use of extreme caution is necessary when any fan is used by or near children, disabled persons or pets and whenever the fan is left operating unattended

5. Do not place the fan on a small, unlevel, uneven or any surface which might allow fan to tip or fall.

6. For proper operation, fan should be placed on a smooth, non ‑ combustible, level surface.

7. Always unplug fan when not in use, when moving from place to place, when assembling or disassembling parts, and before cleaning.

8. The use of attachments, not recommended or sold by the manufacturer, may cause hazards

9. Do not use outdoors.

10. Do not use fan in window. Rain may cause electrical hazard (for non ‑ window models).

11. Do not operate the fan with blade guards or any safety device removed.

12. Avoid the use of extension cords due to risk of fire. If an extension cord must be used, the cord must be minimum 14 AWG and rated not less than 1875 watts.

13. Do not run power cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic area where it will not be tripped over.

14. Do not insert or allow any object to enter any openings on the fan. Doing so may cause electric shock and/or fire hazard. Avoid contact with moving parts.

15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

16. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

17 . “ SAVE THESE INSTRUCTIONS”

WARNING: SHOCK HAZARD Use your fan only in dry environments. This fan is not intended for use in a bathroom, laundry area, or similar locations, or near sinks, washing machines, swimming pools or other sources of water. Never locate fan where it may fall into a bathtub or other water receptacle. Do not use in damp environments such as flooded basements.

~ 2

WARNING: FIRE HAZARD Fans have arcing or sparking parts inside. Do not use near combustible materials or flammable gases or sources of heat. Do not use in areas where gasoline, paint or flammable materials are used or stored. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire, or damage the fan.

WARNING: HOT SURFACES Do not touch fan motor when in use. This motor is hot when in use, to avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.

WARNING: Before servicing this fan be sure to unplug fan from wall outlet. Do not only turn off fan from the m ain “ON/OFF” sw itch, be sure to unplug this fan.

WARNING: PREVENT ELECTRIC SHOCK

WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not use with damaged cord or plug. Use with adequate electrical system that is up to code.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC

SHOCK, do not use this product with any solid ‑ state speed control device.

This product has a cord with 3 ‑ prong grounding ‑ type plug which fits the 3 ‑ slot grounded receptacle (A2). DO NOT remove the grounding prong (A1) if only a 2 ‑ slot receptacle (B) is available.

For connecting 3 ‑ prong grounding ‑ type plug to 2 ‑ slot receptacle, use an ADAPTER (C). The grounding plug (C1) extending from the adapter must be connected to a permanent ground with the Metal Screw (D) such as a properly grounded outlet box (E).

The adapter should not be used if a 3 ‑ slot grounded receptacle is available.

DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF EITHER A GROUNDED PRONG OR A GROUNDING PLUG.

(A

)

(A)

2

(B

)

(C

)

(A1

)

(D

) (C1

)

Adapter is not included

ASSEMBLY INSTRUCTIONS:

(E

)

1. Align Cradle Base (packed separately) with support brackets attached to fan body sides. Note: you may need to flex the parts to make them align properly.

2. Insert support bracket into opening of Cradle Base. Press spring loaded button down to allow it to insert into Cradle

Base, see Fig 1.

3. Press support bracket into Cradle Base until spring button protrudes out open hole in Cradle Base, see Fig. 2.

4. Repeat above process for opposite side of fan.

Fig. 1

Fig. 2

~ 3

OPERATION

INTENDED USE : This product is intended for indoor residential and office use only, not for industrial or other commercial applications. Use only withelectrical wiring that is in good working order and that meets applicable codes and ordinances. If you have any questions whether your wiring is adequate, consult a qualified electrician.

1. Fan Operation: Always operate the fan in the upright position following all instructions and recommendations listed in this manual.

2. Fan Location: Place the fan in the area of the room that will provide proper fan cooling.

3. Fan Connection: Plug fan directly into 120-volt A.C., 60 Hz wall outlet. Be sure plug fits tightly in outlet. A loose connection may cause overheating and damage to the plug or fan.

Note: To prevent overloading a circuit, do not plug the fan into a circuit that is servicing other electrical needs.

1. Turning Fan On: Place fan on stable level surface. Plug fan into properly grounded outlet. To start the fan, turn the switch from the OFF position to the desired fan speed.

2. Turning Fan Off: To turn the fan off, turn the switch from the current fan speed setting to the off position. Remove plug from outlet.

3. Adjusting Fan Tilt: To adjust the tilt angle, use supplied knob wrench to loosen the adjustment screw. After adjustment, retighten the adjustment screw. Save knob wrench for future use.

Note : Some models come with a plug where you can replace a fuse. If your model has this, please read, and follow the below instructions to replace the fuse.

This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short ‑ circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the outlet. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product marking for proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse blows, a short ‑ circuit may be present, and the product should be discarded or returned to an authorized service facility for examination and/or repair.

Fuse Replacement:

1.

Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.

2.

Open fuse cover by sliding open fuse access cover on top of attachment plug towards blades. See Fig. 2

3.

Remove fuse carefully. Use a small tool to pry the end of the fuse from holder cavity. Be careful not to break glass window.

4.

Replace fuse.

WARNING: Risk of fire. Replace fuse only with identical 2.5 or 5.0 Amp, 125 Volt fuse (3.6mm x 10mm). Be sure fuse is properly seated within its cavity. Close fuse cover by sliding it back to its original closed position.

Fig. 1 Fig. 2 Fig.3

Slide Cover to Open

~ 4

CARE AND MAINTENANCE:

Cleaning: CAUTION ‑ Before cleaning the fan be sure to disconnect power cord from the plug. Clean the grille surface with a clean damp cloth. Do not use harsh chemical or abrasive cleaners. DO NOT IMMERSE THE FAN OR ANY WIRES

IN WATER. Allow fan to dry completely before use. Periodic grill cleaning with a vacuum will prevent dust build up.

The motor is sealed and does not require any interior maintenance, cleaning or lubrication.

Maintenance: The Internal motor bearings are permanently lubricated at the factory and do not require any additional lubrication.

LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this fan and warrants against malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) One Year from the date of retail purchase. Please read and follow all details noted below.

CLAIMS HANDLED AS FOLLOWS:

1. WITHIN 30 DAYS OF PURCHASE: - Return to the place of purchase.

2. AFTER 30 DAYS AND WITHIN THE  1 YEAR  WARRANTY PERIOD: Contact our Customer Service Department at 1-

800-776-9425. You must have the model number, serial number and date of purchase.

DUTIES OF THE OWNER: This appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished. This warranty shall not excuse the owner from properly maintaining this fan in accordance with the written instructions furnished with this fan. Original carton should be kept in case of warranty return of unit.

WHAT IS NOT COVERED:

1.

2.

5.

Damage caused by misuse or use contrary to the owner’s manual and safety guidelines.

Damage caused by a lack of normal maintenance.

3. Repair by an unauthorized person.

4. Damage caused by connection to an improper voltage.

Damaged caused by use outdoors.

LIMITATIONS :

A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials. FAILURE TO PERFORM GENERAL

MAINTENANCE (INCLUDING CLEANING) WILL VOID THIS WARRANTY.

THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN TO THE PURCHASER IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED,

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE

REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIES. IN NO EVENT WILL

WORLD MARKETING OF AMERICA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Printed in China

© 2023 Comfort Home Products, Inc. All rights reserved.

~ 5

FHV20

VENTILADOR DE ALTA

VELOCID AD DE 20”

Manual del usuario

¡ADVERTENCIA! SI LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL NO SE SIGUE EXACTAMENTE, PUEDE

PRODUCIRSE UN INCENDIO Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA

MUERTE.

Hecho en China

NÚMERO DE TELÉFONO de Season 's

Comfort:

(800) 776-9425 http://www.worldmkting.com

Comfort Home Products, Inc

12256 William Penn Hwy Suite A

Huntingdon, PA 16652

CARACTERISTICAS:

VENTILADOR DE ALTA

VELOCIDAD DE 20”

120V A.C. / 60Hz

3 VELOCIDADES

SIN VIBRACIONES

FABRICADO EN METAL

FLUJO DE AIRE POTENTE

INCLINACIÓN VERTICAL

AJUSTABLE

ADVERTENCIA PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA:

Este producto contiene sustancias químicas, como di(2-etilhexil)ftalato (DEHP), del que el Estado de California sabe que provoca cáncer y daños reproductivos. Para obtener más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov

PROBADO SEGÚN UL 507. NORMA UL PARA VENTILADORES ELÉCTRICOS SEGUROS

USO PREVISTO:

Este producto está diseñado para uso doméstico o de oficina únicamente.

~ 6

NO está diseñado para uso industrial o comercial. NO USAR AL AIRE LIBRE

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a personas, entre otras :

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el ventilador.

2.

Utilice el ventilador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones a personas.

3. No opere el ventilador con un cable de alimentación dañado o después de que el mal funcionamiento del ventilador o se haya caído de alguna manera.

4. Tenga mucha precaución cuando cualquier ventilador sea utilizado por o cerca de niños, personas discapacitadas o mascotas y siempre que el ventilador esté funcionando sin supervisión.

5. No coloque el ventilador sobre una superficie pequeña, no nivelada, irregular o cualquier superficie de donde el ventilador podría volcarse o caerse.

6. Para un buen funcionamiento, el ventilador debe colocarse en una superficie plana, no combustible y nivelada.

7. Desenchufe siempre el ventilador cuando no esté en uso, cuando se mueva de un lugar a otro, al ensamblar o desmontar piezas y antes de limpiar.

8. Usar accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar peligros.

9. No usar al aire libre.

10. No use el ventilador en una ventana. La lluvia puede causar un peligro eléctrico (para modelos que no son ‑ de ventana).

11. No opere el ventilador si no cuenta con las protecciones de las aspas o cualquier dispositivo de seguridad.

12. No use cables de extensión para evitar riesgos de incendio. Si debe usar un cable de extensión, el cable debe tener un mínimo de 14 AWG y una potencia nominal no inferior a 1875 vatios.

13. No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas o similares.

Coloque el cable lejos del área de tráfico, donde no se tropiece.

14. No introduzca ni permita que ningún objeto ingrese en ninguna de las aberturas del ventilador. Podría provocar descargas eléctricas y/o peligro de incendio. Evite todo contacto con las partes móviles.

15. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que tengan supervisión o hayan recibido instrucciones de uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

16. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con el aparato.

17. "CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES"

ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Use el ventilador solo en lugares secos. Este ventilador no

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO Los ventiladores tienen piezas que producen arcos o chispas en su interior. No debe usarse en el baño, cuartos de lavandería o lugares usar cerca de materiales o gases inflamables o fuentes de calor. No usar en áreas donde se emplee o almacene similares, ni cerca de fregaderos, lavadoras, piscinas u otras fuentes de agua. Nunca coloque el ventilador donde pueda caer en una bañera u otro receptáculo con agua. No usar en ambientes húmedos, como sótanos inundados.

ADVERTENCIA: SUPERFICIES CALIENTES.

No toque el motor del ventilador cuando esté en uso. El motor está caliente cuando está en uso; para evitar quemaduras, no deje que la piel descubierta toque superficies calientes.

gasolina, pintura o materiales inflamables. Para evitar posibles incendios, no bloquee las entradas o salidas de aire de ninguna manera. No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o salida, ya que podría causar una descarga eléctrica, incendio o dañar el ventilador .

ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

No utilizar si el cable o el enchufe están dañados. Usar con un sistema eléctrico adecuado que cumpla con las normativas.

~ 7

ADVERTENCIA: antes de reparar este ventilador, asegúrese de desenchufarlo de la corriente. No apague el ventilador solamente del interruptor principal de "encendido/APAGADO", asegúrese también de desenchufarlo.

ADVERTENCIA: PREVENCIÓN DE DESCARGA ELÉCTRICA

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, no use este producto con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

Este producto tiene un cable con enchufe de 3 clavijas con toma de tierra (U+2011) que se adapta a un receptáculo con toma de tierra (A2) de 3 clavijas con toma de tierra (U+2011). NO retire la clavija de conexión a tierra (A1) si tiene solo un receptáculo (B) con 2 ranuras U+2011.

Para conectar un enchufe de 3 clavijas con toma de tierra a un receptáculo de 2 clavijas con toma de tierra, use un ADAPTADOR (C). El terminal de tierra (C1) que sale del adaptador debe conectarse a una toma de tierra permanente con el tornillo metálico (D), como por ejemplo una caja de toma de corriente con toma de tierra (E).

El adaptador no se debe usar si hay un receptáculo con conexión a tierra de 3 ‑ ranuras disponible.

NO ANULE EL FUNCIONAMIENTO SEGURO DE UNA CLAVIJA CON TOMA DE TIERRA O DE UN ENCHUFE CON TOMA DE TIERRA.

(A

)

(A)

2

(B

)

(C

)

(A1

)

(D

) (C1

)

El adaptador no está incluido

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE:

(E

)

1. Alinee la base de apoyo (embalada por separado) con los soportes situados a los lados del cuerpo del ventilador. Nota: quizás deba doblar las piezas para que se alineen correctamente.

2. Inserte el soporte en la abertura de la base de apoyo. Presione el botón con resorte para permitir que inserte en la base de apoyo, consulte la Fig. 1.

3. Presione el soporte en la base de apoyo hasta que el botón con resorte sobresalga del orificio en la base de apoyo, consulte la Fig. 2.

4. Repita el procedimiento anterior con el lado opuesto del ventilador.

Fig. 1

Fig. 2

USO PREVISTO : Este producto está diseñado únicamente para uso residencial y de oficina en interiores, no para aplicaciones industriales ni comerciales. Úselo únicamente con cableado eléctrico que esté en buen estado de funcionamiento y que cumpla con los códigos y ordenanzas aplicables. Si tiene alguna pregunta sobre si su cableado es adecuado, consulte a un electricista calificado.

~ 8

FUNCIONAMIENTO

1. Funcionamiento del ventilador: Siempre opere el ventilador en posición vertical siguiendo todas las instrucciones y recomendaciones enumeradas en este manual.

2. Ubicación del ventilador: coloque el ventilador en un lugar de la habitación que proporcione una ventilación adecuada.

3. Conexión del ventilador: enchufe el ventilador directamente a la toma de corriente de 120 voltios A.C., 60 Hz.

Asegúrese de que el enchufe encaje correctamente en la toma de corriente. Una mala conexión puede causar sobrecalentamiento y daños en el enchufe o el ventilador.

Nota: Para evitar la sobrecarga de un circuito, no conecte el ventilador a un circuito que esté suministrando energía a otros artefactos.

1. Encendido del ventilador: coloque el ventilador sobre una superficie estable y nivelada. Enchufe el ventilador a una toma de corriente con puesta a tierra. Para encender el ventilador, gire el interruptor de la posición apagado hasta la velocidad deseada.

2. Apagado del ventilador: para apagar el ventilador, gire el interruptor de la velocidad actual a la posición de apagado.

Desconecte el enchufe de la toma de corriente.

3. Ajuste de la inclinación del ventilador: para ajustar el ángulo de inclinación, use la herramienta suministrada para aflojar el tornillo de ajuste. Después de ajustar, vuelva a apretar el tornillo de ajuste. Guarde la herramienta para uso futuro.

Nota : algunos modelos vienen con un tapón para reemplazar el fusible. Si su modelo es así, lea y siga las siguientes instrucciones para reemplazar el fusible.

Este producto ofrece protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si el fusible se quema, desenchufe el producto de la toma de corriente. Reemplace el fusible de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento del usuario (consulte la marca del producto para conocer la capacidad del fusible) y compruebe el producto. Si el fusible de repuesto se quema, es posible que exista un cortocircuito y el producto debe desecharse o devolverse a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.

Reemplazo del fusible:

1.

Sujete el enchufe y desconéctelo del receptáculo o de otro dispositivo de toma de corriente. No desenchufe halando del cable.

2.

Abra la tapa del portafusibles en la parte superior del enchufe deslizándola hacia las clavijas. Consulte la Fig. 2

3.

Retire el fusible con cuidado. Use una herramienta pequeña para sacar el extremo del fusible del portafusibles.

Tenga cuidado de no romper la parte de vidrio.

4.

Reemplace el fusible.

ADVERTENCIA: peligro de incendio. Reemplace el fusible únicamente por fusible idéntico de 2,5 o 5,0 amperios, 125 voltios (3,6 mm x 10 mm). Compruebe que el fusible está correctamente colocado en el portafusibles. Cierre la tapa del portafusibles deslizándola de nuevo a su posición original.

Deslice la tapa para abrir

Fig. 1 Fig. 2 Fig.3

~ 9

CUIDADO Y MANTENIMIENTO:

Limpieza: PRECAUCIÓN. Antes de limpiar el ventilador asegúrese de desconectar el cable de alimentación del enchufe. Limpie la superficie de la rejilla con un paño limpio y húmedo. No use limpiadores químicos o abrasivos fuertes. NO SUMERJA EL

VENTILADOR NI LOS CABLES EN AGUA. Deje que el ventilador se seque por completo antes de usarlo. Limpie periódicamente la rejilla con una aspiradora para evitar que se acumule el polvo. El motor está sellado y no requiere ningún mantenimiento, limpieza ni lubricación en el interior.

Mantenimiento: los rodamientos internos del motor se lubrican previamente en fábrica de forma permanente y no requieren lubricación adicional.

GARANTÍA LIMITADA: se extiende una garantía limitada al comprador original del ventilador que cubre el mal funcionamiento debido a defectos de fabricación durante un período de (1) un año a partir de la fecha de compra. Lea y siga todo lo que se indica a continuación.

LAS RECLAMACIONES SE GESTIONAN DE LA SIGUIENTE MANERA:

1. DENTRO DE LOS 30 DÍAS DE COMPRA: - Devolver al lugar de compra.

2. DESPUÉS DE 30 DÍAS Y DENTRO DEL PERIODO DE 1 AÑO DE GARANTÍA: comuníquese con nuestro Departamento de atención al cliente al 1-800-776-9425. Debe tener el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO: este aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones escritas suministradas. Esta garantía no eximirá al propietario del mantenimiento apropiado del ventilador de acuerdo con las instrucciones escritas suministradas. Se debe conservar la caja original en caso de devolución de la unidad en garantía.

4.

5.

1.

2.

3.

QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO:

Daños causados por mal uso o uso contrario al indicado en el manual del usuario y las pautas de seguridad.

Daños causados por falta de mantenimiento normal.

Reparación realizada por una persona no autorizada.

Daño causado por la conexión a un voltaje incorrecto.

Daños causados por el uso al aire libre.

LIMITACIONES :

Se podrá cobrar un cargo de limpieza y el costo de los repuestos en caso de avería del aparato por falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamaciones que no impliquen mano de obra o materiales defectuosos. NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO

GENERAL (INCLUIDA LA LIMPIEZA) ANULARÁ LA GARANTÍA.

LA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA AL COMPRADOR EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,

INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LAS SOLUCIONES

PREVISTAS EN ESTA GARANTÍA SON EXCLUSIVAS Y SE CONCEDEN EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA SOLUCIÓN. EN NINGÚN CASO

WORLD MARKETING OF AMERICA ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.

Algunos estados no permiten establecer limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo que la limitación anterior podría no regir en su caso. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no regir en su caso.

Impreso en China

© 2023 Comfort Home Products, Inc. Todos los derechos reservados.

~ 10

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement