- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Electric kettles
- Stilevs
- Bolcay XL
- Instruction manual
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
16
Çelik Semaver Samovar Kullanma Kılavuzu Instructions Manual 1 KULLANMA KILAVUZU Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazınızı bu kullanma kılavuzunu okuyup, kılavuzda belirtilen şekilde kullanırsanız her şeyin ne kadar kolay olduğunu göreceksiniz. Böylece Semaverinizden en yüksek performansı elde edebilirsiniz. İyi günlerde kullanınız. iÇiNDEKiLER I. Emniyet Kuralları II. Cihazın Tanıtımı III. Teknik Özellikler IV. Kullanım V. Temizlik ve Bakım I. EMNİYET KURALLARI • Cihazınızı kullanma kılavuzunu okumadan çalıştırmayınız. • Cihazınızı kullanmadan önce cihazın güç ve voltajının şebekenize uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Uygun değil ise cihazı satın aldığınız yere başvurunuz. • Cihazı topraklı prizde kullanınız. • Cihazınıza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan uzatma kabloları kullanmayınız. Uzatma kablosu kullanıldığında yine topraklı ve kablo kesitinin 0,75mm² olmasına dikkat ediniz.• Cihaz ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği şekilde saklayın. • Cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve zihinsel yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından; gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ve karşılaşılan ilgili tehlikelerin anlaşılmasına dair talimat verilirse kullanılabilir. • Çocuklar cihazla oynamamalıdır. • Temizleme ve kullanıcı bakımı 8 yaşından büyük ve gözetim altında olmadıkça çocuklar tarafından yapılmamalıdır. • Cihazda elde edilen kaynar suyu, başka bir kaba boşaltmak istediğinizde, önce üst çemberi çıkarınız ve cihazı iki saptan birlikte tutarak musluk tarafına doğru, su sıcak olacağından dikkatli bir şekilde eğerek boşaltınız. • Cihazınızı soba, ocak gibi direkt ısı kaynaklarının üzerine veya 2 • • • • • • • • • • • • • • çok yakınına yerleştirmeyiniz. Cihazınızı düz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştiriniz. Masa veya tezgah kenarına yerleştirmeyiniz. Küçük bir darbede cihazınız aşağıya düşebilir. İçersinde sıcak su ile dolu olabileceğini unutmayınız. Kablonun, masa yada tezgahınızın kenarından sarkmamasına yada başka bir cihaz ile temas etmemesine dikkat ediniz. Cihazınızın kablo ve fişine zarar verecek hareketlerden kaçınınız. Kablosundan tutarak taşımayınız, prizden çekmek için fişini tutunuz, ASLA kablosundan çekmeyiniz. Cihazınızı daima taşıma kollarından tutarak kaldırınız. Dış yüzeyi sıcak olabilir. Su ısıtıcısı bölümünü kesinlike suya daldırmayınız. Su doldururken cihazın termostat düğmesi kapalı (0) pozisyonunda olmalıdır. Su kaynarken veya kaynadığında, cihazınızın taşıma sapı ve açma/kapama düğmesi dışındaki yerlerine dokunmayınız. Cihazınızı kullanmadığınız zaman veya temizlerken cihazın fişini prizden çıkarın ve temizlemeden önce iyice soğuduğundan emin olunuz. Cihazınıza MAX. işaretinden daha fazla su doldurmayınız. Cihazınızın fişli kablosunu KESİNLİKLE suya yada herhangi bir sıvıya daldırmayınız, bulaşık makinesinde yıkamayınız, banyoda ve nem oranı yüksek benzeri mekanlarda kullanmayınız. Cihazınızın alt gövdesini ve elektrik bağlantı uçlarını ASLA ıslak bırakmayınız. Eğer ıslanmışsa kurulamadan önce mutlaka fişini prizden çıkarınız ve tamamen kurumadan cihazınızı çalıştırmayınız. Cihazınızın dışını nemli bir bez ile temizleyebilirsiniz. Cihazınız sadece su kaynatmak ve çay yapmak için dizayn edilmiştir. Başka sıvıları ısıtmak için kullanmayınız. İlk kullanımdan önce bir kere suyu kaynatıp boşaltınız. Aşağıdaki durumlarda cihazınızın fişini prizden çekiniz. * Kullandıktan sonra, 3 * Anormal çalışması halinde veya arıza yapması durumunda, * Temizleme işleminden önce, • Su kaynarken çıkan buhardan elinizi koruyunuz ve cihazınızı çocukların kullanmasına izin vermeyiniz. • Cihazınızın su ısıtıcına sudan başka bir şey KESİNLİKLE koymayınız. • Cihazınızda herhangi bir aksaklık ya da arıza meydana geldiyse, cihazınızı kesinlikle çalıştırmayınız ve en yakın Stilevs Yetkili Servisine götürünüz. • Tamir ve yedek parça için, en yakın Stilevs Yetkili Servisine başvurunuz. • Cihazınızda sadece orijinal parça ve aksesuarlar kullanınız. Bu parça ve aksesuarları en yakın Stilevs Yetkili Servisinden temin edebilirsiniz. DİKKAT: Cihazınızın içinde su olmadan cihazınız çalıştırmayınız. DİKKAT: Satın almış olduğunuz cihaz ev tipidir. Ticari amaçla ve iş yerlerinde kullanmayınız. DİKKAT: Fişli kablo zarar gördüğünde yetkili servis tarafından değiştirilmelidir. 1 II. CİHAZIN TANITIMI 1. Demlik kapağı 2. Demlik taşıma sapı 3. 1,5 lt. kapasiteli demlik 4. Üst çember (ara gövde) 5. Su ısıtıcısı taşıma sapı 6. Su ısıtıcı hazne 5 lt 7. Musluk 8. Termostat düğmesi 9. Kırmızı pilot ışığı 10. Su damlatma tepsisi 4 3 5 6 7 : Stilevs : Bolçay : 220-230V AC : 50Hz. : 1500W 8 9 10 III. TEKNİK ÖZELLİKLER Markası Modeli Volt Gerilim Gücü 2 Demlik Kapasitesi : 1,5 litre Su Isıtıcı Kapasitesi : 5,0 litre 4 IV. KULLANIM Genel Bilgiler: • Semaveriniz maksimum 5lt su ilave edildikten sonra termostat düğmesi saat yönünde çevrilir. 110 derece Max. (hızlı kaynatma) konumuna alınır. Suyun sertlik durumuna göre 20-30 dakika arasında su kaynar. Su kaynadıktan sonra tekrar termostat düğmesi istelinen ısı derecesi konumuna getirilir. Bu kademede termostat devreye girip çıkacaktır. Devamlı bir elektirik sarfiyatı olmayacaktır. • Semaver, mutfakta su ısıtıcısı olarak da kullanılabilir. Bu durumda demlik boş bile olsa ısıtıcı bölümün üzerinde bulunmalıdır. Enerji tasarrufu konumuda suyu devamlı kaynar durumda muhafaza eden cihaz, mutfakta çalışırken el altında devamlı olarak kaynar su bulunmasını sağlar. Kaynar durumda beklerken ısıtma minimum olduğundan, mevcut su buharlaşıp bitmeden uzun süre hazır olarak bekleyebilmektedir. Kaynar suyu başka bir kaba boşaltmak için, önce üst çemberi yerinden alınız ve mutlaka yan saplardan tutarak cihazı musluk tarafından dikkatlice boşaltınız. • Mümkün olduğunca semaverinizde kaynar su varken yerini değiştirmeyiniz. Kullanım: • İlk kullanımdan önce cihazınızın içine, su koyarak yıkayınız. Su ısıtıcısı içinde 2-3 kez su kaynatınız ve her defasında suyu değiştiriniz. Bu işlemi yaparken suyun maksimum seviyede olmasına dikkat ediniz. Her kaynamadan sonra sıcak suyu boşaltıp cihazınızın içini soğuk su ile yıkayınız. • Cihazınızın şebeke kablosunu topraklı bir prize takınız. Cihaz kullanılmadığı zamanlarda kapalı olmak şartı ile bu ünitenin mutfakta devamlı olarak prize takılı kalması kolaylık sağlayacaktır. • Su ısıtıcı bölüme demlemek istediğiniz çay miktarına göre musluk seviyesi ile maksimum işareti arasında su doldurunuz. • Demliğin kapağını açarak yeteri kadar çay koyup üzerinden bir miktar soğuk su geçiriniz. • Termostat düğmesini çevirerek cihazınızı açınız. • Kırmızı pilot ışığı yanacak ve su ısınmaya başlayacaktır. • Konulan su miktarına bağlı olarak 20-30 dakika içerisinde su kaynamaya başlayacak. • Çayı, kaynamış su ile demleyerek demliği yerine koyunuz. Gerekli ise su ısıtıcısına su ilave ediniz. • Çay doldurmak üzere demliği alırken, tabanını oturduğu yüzeyden sıyırarak çekiniz. Böylece tabanına birikmiş olan damlacıklar su ısıtıcısının içersine dökülecektir. • Su kaynatıldıktan sonra, suyun sertlik derecesine göre kaynamış suda pudramsı tortu oluşması normaldir. Bu durum sudan kaynaklanır ve insan sağlığına herhangi bir zararı yoktur. • Su kaynadıktan sonra termostat düğmesi isteğe göre 70o-80o-90o komuna getirilir. Bu konumlarda semaveriniz suyu devamli sıcak tutacaktir. DİKKAT: Su ısıtıcısının termostat düğmesi 110 derece MAX. (hızlı kaynatma) konumunda su kaynayana kadar durmalıdır. Su kaynadıktan sonra derecesi dürülmelidir. KESİNLİKLE 110 derece MAX. konumunda uzun süre çalıştırılmamalıdır. 5 DİKKAT: Su ısıtıcısının içindeki su bittiğinde termostat düğmesi “0” konumuna getirilmelidir. Su Isıtma: • Cihazınızı gerektiğinde su ısıtma ve kaynatma için de kullanabilirsiniz. Bunun için çay hazırlamada olduğu gibi su ısıtma grubuna su doldurulur ve boş da olsa demlik ısıtma grubu üzerine konularak termostat düğmesi saat yönünde çevrilir. Cihaz çay hazırlamada anlatıldığı gibi suyu kısa sürede kaynattıktan sonra derece düşürülür ve su ısıtıcı mutfakta iş yapıldığı sürece bu şekilde açık bırakıldığında devamlı kaynar su emre hazır olur. • Sıcak suyu başka bir kaba boşaltırken, önce demlik ve üst çember yerinden alınır daha sonra ısıtıcı grup mutlaka saplarından kaldırılarak, dikkatlice musluk tarafından boşaltılır. • Kaynar durumda beklerken su minimum oluğundan, mevcut su buharlaşıp bitmeden uzun süre hazır olarak bekleyebilmektedir. • Su ilave edildiğinde kısa zamanda kaynamayı sağlamak için kaynatma düğmesini tekrar açık duruma getirilir. Güvenlik Sistemi • Aşırı ısınmaya karşı yarı otomatik gazlı termostatla korunmuştur. V. TEMİZLİK ve BAKIM • Cihazınızı temizlemeden önce mutlaka Emniyet Kurallarını okuyunuz. • Temizlemeden önce cihazınızın termostat düğmesini MUTLAKA kapatınız ‘0’, fişi MUTLAKA prizden çekiniz ve cihazınızın soğumasını bekleyiniz. • Cihazınızın demliğini elde veya bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz. Diğer parçalarını KESİNLİKLE suya daldırarak veya bulaşık makinesinde yıkamayınız. • Su ısıtıcısında bulunan su boşaltılır ve bu bölüm kuru veya nemli bir bezle silinir, kesinlikle suya daldırılarak yıkanmaz. • Cihazınızın hiçbir aksesuarını sert ve kimyasal temizleyiciler (çamaşır suyu, tuz ruhu vb.) kullanarak temizlemeyiniz. Kireçlenmeyi Giderme • Su ısıtıcınız içinde oluşan kireçlenmeyi periyodik olarak gidermek hijyen ve enerji tasarrufu açısından önemlidir. • Zamanla kullanılan suyun içerisinde bulunan kireç, ısıtıcı tabanı üzerinde birikip yanarak kahverengi bir kat oluşturarak ısıtıcınızın verimini düşürecektir. • Yumuşak kireçlenme fırça ile kolayca temizlenebilir.(Bu işlemi yapmadan önce fişi prizden çekmeyi unutmayınız.) • Tortulanmış sert kireçlenmeyi ise piyasadan alınabilecek ev aletleri için satılan kireç çözücüler veya sirke ile temizleyebilirsiniz. • Kireç çözücü ile temizlemek için; cihazınızda bir miktar suyu kaynattıktan sonra, kireç çözücüyü kaynamış suyun içine karıştırınız. Bir süre bekledikten sonra ısıtıcınızı 2-3 dakika daha kaynatarak içini boşaltınız ve 2-3 kez temiz su ile yıkayınız. • Beyaz sirke ile temizlemek için; cihazınızı yarım litre beyaz sirke doldurarak 1 saat 6 bekletiniz, daha sonra sirkeyi boşaltıp cihazınızı 2-3 kez temiz su ile temizleyiniz. TAŞIMA VE NAKLİYE Cihazın naklini kendi orijinal kutusu ve bölmeleri ile veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir. Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir, elektrik aksamı zarar görebilir. DİKKAT: • Cihazı ve aksesuarlarını, kullanım sırasında darbelerden koruyunuz. Çarpma veya düşürülme sonucunda oluşacak hasarlarda, garanti harici işlem uygulanacaktır. • Çeyizlik, hediyelik v.b. nedenlerden dolayı satın alınan ve kullanılmayan ürünün garanti başlangıcı Stilevs Yetkili Servisi tarafında yapılmaktadır. İlk kullanımına başlayacağınız gün itibariyle bölgenizde bulunan en yakın Yetkili Servisimizde Garanti Belgenizi onaylatınız. • Garanti belgesini satış tarihinde muhakkak yetkili satıcıya (ürününüzü satın aldığınız kişi) tastik ettiriniz (Unvan kaşesi ve satış tarihi). • Herhangi bir arıza durumunda Stilevs Yetkili Servisimize şahsen başvurunuz. • Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a. Sözleşmeden dönme, b. Satış bedelinden indirim isteme, c. Ücretsiz onarılmasını isteme, d. Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. • Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. • Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumun7 da, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Cihazınızın yasal kullanım ömrü 7 yıldır. İMALATÇI / İTHALATÇI FİRMA: EVS DIŞ TİC. A.Ş. Adres : Yakuplu Mah. Haramidere Cad. Target İş Merkezi, No:8/A-3, 34524, Beylikdüzü, İSTANBUL Telefon : (0212) 876 75 78 Faks : (0212) 876 75 88 Menşei : TÜRKİYE AEEE Yönetmeliğine Uygundur. AEEE Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüşümü olan parçalardan oluştuğu için çöpe atılmaması gerekmektedir. Lütfen, bu cihazın geri dönüşümünü sağlamak için en yakın toplama merkezine başvurunuz. AEEE This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. 8 INSTRUCTIONS MANUAL Thank you for choosing our products. This instructions manual has been prepared for you to achieve complete satisfaction and maximum performance from you product. sensory or physical defect, or are lack of experience and knowledge. Unless the said people have been supervised or guided by qualified personnel, who shall take full responsibility for the safety during the operation. Please do not let the children play with the appliance. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: * Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; * Farm houses;-by clients in hotels, motels, and other residential type environments; * Bed and breakfast type environments Save the instructions for future uses. TECHNICAL SPECIFICATIONS Brand : Stilevs Model : Bolçay Power Cons. : 220-230V AC 50Hz. Power : 1250W Capacity kettle : 5,0 liters Capacity teapot : 1,5 liters PRODUCT DESCRIPTIONS 1. Teapot lid 2. Teapot handle 3. Teapot 1.5 l. 4. Seperator 5. Kettle handle 6. Kettle body 5.0 l. 7. Tap 8. Thermostad switch 9. Pilot light 10. Tray USAGING THE APPLIANCE • Samovar is very practical appliance designed to steep classical black tea. • Your appliance boils the water within a short period of time and switches automatically to keep warm function, decreasing the energy consumption at a rate of %90. • The keep warm function allows you to keep the water boiling at a minimum energy level, thus not only preventing unnecessarry vaporization, but also ensuring to keep the tea contained in the teapot hot on a continuous basis and to provide energy saving. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your tea maker, basic safety precautions should always be followed,including the followings. • Please read the Manual and safety notes before operation and keep it well. • The samovar should be placed out of the children’s reach. • Please make sure the voltage indicated on the rating plate agrees with that of the electrical installation. • Damaged power cord cannot be used; the appliance shall stay away from heat sources and flammable materials. • Please do not use the appliance the open air, immerse it into liquid and get close to heat source. • If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its services agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Please keep the circuit dry and the use original accessories. • Turn off the power and unplug the power before moving the appliance. • The original packaging can well protect the tea maker during the transportation, please retain the packing box. • The proper use and maintenance can extend the service life of the tea maker. • Please do not open any component of the tea maker during the operation, and do not cut off the power supply as to avoid the deadlock of brewer or process chaos. • For machine failure, please consult the distributor duly, not dismantle the machine on your own; please bring the machine to authorized service center for repair if necessary. The manufacturer shall assume no liability for any accident incurred due to unauthorized disassembly. • The machine shall not be operated by the following people (including children): people suffer a mental, 9 • As soos as the water in the kettle starts want to steep. boiling, the appliance switches automatically • Open the teapot lid, take out the tea to keep warm function in order to keep the filter from şits place, put an adequate temperature of water stable. amount of tea in the filter and locate it • You can also use this appliance as a inside of the teapot after wetting it with kettle. But be sure that teapot should be cold water (usually one serving spoon of on the kettle body. black tea per person). • The switch must be in the position “0” when • Open by taking the main switch. The red pilot the kettle is empty or when not in use. light will be on and the water will start heating. Warning: • Depending upon the quantity of water • DO NOT turn the switch on when the put into the kettle, the water will boil kettle is empty or the water level is within 20 to 30 minutes, boiling switch below the tap. willass automatically to the closed • The switch must be turned off when position and it will decrease the heating the water contained in the kettle is power to keep the water boiling at the completely finished. minimum level. Meanwhile the red pilot Using Tea Maker: light will go out. • Samovar heats up during operation for this • Steep the tea using boiled water and reason, do not touch the hot surfaces of the relocate the teapot in its place. Add appliance. Keep your hands away from the some water to the kettle if necessary. It the spout when the water starts boiling. will start boiling automaticly again. • Do not use for any purpose other than Heating Water: boiling water. Do not fill with any other • You can use the samovar for the purpose liquids or solutions. of heating and boiling water also, if • Before using the first time, wash the required. inside of your tea maker by putting water • After filling with water between the inside. Boil water two or three times minimum and maximum level, place the inside the kettle and replace the water teapot onto the kettle body, put on the after each boiling. Make sure that device lid of the kettel, open the main switch. is filled with water up to the maximum • After boiling water in a short time, the when doing this. After each boiling, pour appliance switches to keep warm function. out the hot water and rinse the inside of • Your boiled water will be ready the device with cold water. continuously, when the kettle is hold in • Do not fill with less than minimum of water the this position. or more than maximum level of water. CLEANING & MAINTENANCE • If you attempt to boil a qantity of water • Unplug the samovar from the power below the minimum level or above the supply. You can use detergent to clean maximum level, the appliance may switch up the teapot if it is too dirty. Otherwise off rather early or the boiling water may boiled water. eject from the spout, respectively. • DO NOT DIP your kettle body into the • Unwind the power coiled around the water That cause electricity shock power base unşit of the appliance and hazard and break down your samovar. connect to a grounded socket. • Even if there is bi-metal saver to protect • It would be convenient for you to keep against over heating,. this unit plugged in the kitchen when • DO NOT TURN ON your samovar while not in use, provided that the switch is there is no water in it. turned off “0”. • DO NOT WASH YOUR KETTLE BODY IN THE • Fill the kettle with water between the DISHWASHER. maximum level and the minimum level, according to the quantity of tea you 10 11 12 13 14 G A R A GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır. N 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin T Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a. Sözleşmeden dönme, İ b. Satış bedelinden indirim isteme, Satın almış olduğunuz cihaz, 28.11.2013 tarihli, 28835 sayılı Resmi Gazetede yayımlanan ve 28.05.2014 tarihinde yürürlüğe giren 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 56 ncı maddesi uyarınca, EVS Dış Tic. A.Ş. tarafından garanti altına alınmıştır. Bu cihazı kullanırken aşağıdaki şartları göz önünde bulundurmanız, cihazınızın garanti kapsamında kalmasını sağlar. c. Ücretsiz onarılmasını isteme, d. Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; * Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, * Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, * Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6. Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne 15 başvurabilir. B E L G E S İ G A R A N T İ B E L G E S İ İMALATÇI veya İTHALATÇI FİRMA : Ünvanı : EVS DIŞ TİC. A.Ş. Merkez Adresi : Yakuplu Mah. Haramidere Cad. Target İş Merkezi, No:8/A-3, 34524, Beylikdüzü, İSTANBUL Telefon : (0212) 876 75 78 Faks : (0212) 876 75 88 FİRMA YETKİLİSİNİN İmzası - Kaşesi : MALIN Cinsi : Semaver Markası : Stilevs Modeli : Bolçay XL Menşei : Türkiye Teslim Tarihi ve Yeri Garanti Süresi: 3 Yıl Azami Tamir Süresi: 20 iş günü SATICI FİRMANIN Ünvanı Adresi Telefon Faks Fatura Tarih ve No : : : : : PN Renk SIH33050 Siyah Black Tarih / İmza / Kaşe BOLÇAY XL SERİ NO. w w w. s t i l evs. co m . t r G A R A N T İ B E L G E S İ
advertisement
Related manuals
advertisement