Böhler Welding URANOS NX 4000-5000 PME User Manual
PDF
Document
Advertisement
Advertisement
Lasting Connections
Lasting Connections
RC 100
URANOS NX 4000 PME
URANOS NX 5000 PME
INSTRUCTION MANUAL
voestalpine Böhler
Böhler Welding
Welding
voestalpine
www.voestalpine.com/welding
www.voestalpine.com/welding
IT
Cod. 91.08.460
Date 15/10/2021
First edition
ITALIANO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
NEDERLANDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523
Ǽȁȁ+1,.$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575
EN
DE
FR
ES
PT
NL
SV
DA
NO
FI
EL
ITALIANO
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU
,OFRVWUXȐRUH
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
GLFKLDUDVRȐRODSURSULDHVFOXVLYDUHVSRQVDELOLW¢FKHLOVHJXHQWHSURGRȐR
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
ªFRQIRUPHDOOHGLUHȐLYH(8
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
HFKHVRQRVWDWHDSSOLFDWHOHQRUPH
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
/DGRFXPHQWD]LRQHDȐHVWDQWHODFRQIRUPLW¢DOOHGLUHȐLYHVDU¢WHQXWDDGLVSRVL]LRQHSHULVSH]LRQLSUHVVR
LOVRSUDFLWDWRFRVWUXȐRUH
2JQL LQWHUYHQWR R PRGLILFD QRQ DXWRUL]]DWL GDOOD voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. faranno
GHFDGHUHODYDOLGLW¢GLTXHVWDGLFKLDUD]LRQH
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
1
INDICE
IT
1. AVVERTENZE...............................................................................................................................................................3
1.1 Ambiente di utilizzo .....................................................................................................................................................................3
1.2 Protezione personale e di terzi .................................................................................................................................................3
1.3 Protezione da fumi e gas ...........................................................................................................................................................4
1.4 Prevenzione incendio/scoppio.................................................................................................................................................4
1.5 Prevenzione nell’uso delle bombole di gas ..........................................................................................................................5
3URWH]LRQHGDVKRFNHOHȏULFR....................................................................................................................................................5
&DPSLHOHȏURPDJQHWLFLHGLQWHUIHUHQ]H................................................................................................................................5
1.8 Grado di protezione IP................................................................................................................................................................6
1.9 Smaltimento...................................................................................................................................................................................6
2. INSTALLAZIONE .........................................................................................................................................................7
2.1 Modalità di sollevamento, trasporto e scarico....................................................................................................................7
2.2 Posizionamento dell’impianto ..................................................................................................................................................7
2.3 Allacciamento ...............................................................................................................................................................................7
2.4 Messa in servizio ...........................................................................................................................................................................8
3. PRESENTAZIONE DELL’IMPIANTO..........................................................................................................................10
3.1 Pannello posteriore................................................................................................................................................................... 10
3.2 Pannello posteriore................................................................................................................................................................... 11
3.3 Pannello prese............................................................................................................................................................................ 11
3.4 Pannello comandi frontale URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”) ...................................................................... 12
3.5 Pannello comandi frontale URANOS NX 4000/5000 PME .......................................................................................... 13
4. UTILIZZO DELL’IMPIANTO.......................................................................................................................................13
4.1 Schermata di avvio................................................................................................................................................................... 13
4.2 Schermata di test ...................................................................................................................................................................... 13
4.3 Schermata principale............................................................................................................................................................... 14
4.4 Schermata principale processo MMA................................................................................................................................. 14
5. SETUP.........................................................................................................................................................................22
5.1 Set up e impostazione dei parametri .................................................................................................................................. 22
3URFHGXUHVSHFLȋFKHGLXWLOL]]RGHLSDUDPHWUL ................................................................................................................. 31
6. MANUTENZIONE......................................................................................................................................................36
6.1 Controlli periodici ...................................................................................................................................................................... 36
6.2 Responsabilità............................................................................................................................................................................ 36
7. CODIFICA ALLARMI .................................................................................................................................................36
8. DIAGNOSTICA E SOLUZIONI ..................................................................................................................................38
9. CENNI TEORICI SULLA SALDATURA.......................................................................................................................42
6DOGDWXUDFRQHOHȏURGRULYHVWLWR 00$ ............................................................................................................................. 42
9.2 Saldatura TIG (arco continuo)................................................................................................................................................ 43
6DOGDWXUDDȋORFRQWLQXR 0,*0$* ................................................................................................................................. 44
10. CARATTERISTICHE TECNICHE ..............................................................................................................................47
11. TARGA DATI.............................................................................................................................................................51
12. SIGNIFICATO TARGA DATI .....................................................................................................................................52
13. SCHEMA ............................................................................................................................................................... 627
14. CONNETTORI ...................................................................................................................................................... 635
15. LISTA RICAMBI..................................................................................................................................................... 639
SIMBOLOGIA
3HULFROLLPPLQHQWLFKHFDXVDQRJUDYLOHVLRQLHFRPSRUWDPHQWLULVFKLRVLFKHSRWUHEEHURFDXVDUHJUDYLOHVLRQL
&RPSRUWDPHQWLFKHSRWUHEEHURFDXVDUHOHVLRQLQRQJUDYLRGDQQLDOOHFRVH
/HQRWHSUHFHGXWHGDTXHVWRVLPERORVRQRGLFDUDȐHUHWHFQLFRHIDFLOLWDQROHRSHUD]LRQL
2
AVVERTENZE
1. AVVERTENZE
3ULPDGLLQL]LDUHTXDOVLDVLRSHUD]LRQHVLDWHVLFXULGLDYHUEHQOHȐRHFRPSUHVRTXHVWRPDQXDOH
1RQ DSSRUWDWH PRGLILFKH H QRQ HVHJXLWH PDQXWHQ]LRQL QRQ GHVFULȐH ,O SURGXȐRUH QRQ VL ID FDULFR GL GDQQL D
SHUVRQHRFRVHRFFRUVLSHULQFXULDQHOODOHȐXUDRQHOODPHVVDLQSUDWLFDGLTXDQWRVFULȐRLQTXHVWRPDQXDOH
&RQVHUYDUH VHPSUH OH LVWUX]LRQL SHU O XVR VXO OXRJR G LPSLHJR GHOO DSSDUHFFKLR 2OWUH DOOH LVWUX]LRQL SHU O XVR
DȐHQHUVL DOOH QRUPH JHQHUDOL H DL UHJRODPHQWL ORFDOL YLJHQWL LQ PDWHULD GL SUHYHQ]LRQH GHJOL LQFLGHQWL H WXWHOD
GHOO DPELHQWH
7XȐHOHSHUVRQHDGGHȐHDOODPHVVDLQIXQ]LRQHDOO XWLOL]]RDOODPDQXWHQ]LRQHHDOODULSDUD]LRQHGHOO DSSDUHFFKLR
GHYRQR
ǵ HVVHUHLQSRVVHVVRGLDSSRVLWDTXDOLILFD
ǵ GLVSRUUHGHOOHFRPSHWHQ]HQHFHVVDULHLQPDWHULDGLVDOGDWXUD
ǵ OHJJHUHLQWHJUDOPHQWHHRVVHUYDUHVFUXSRORVDPHQWHOHSUHVHQWLLVWUX]LRQLSHUO XVR
3HU RJQL GXEELR R SUREOHPD FLUFD O XWLOL]]R GHOO LPSLDQWR DQFKH VH TXL QRQ GHVFULȐR FRQVXOWDUH SHUVRQDOH
TXDOLILFDWR
1.1 Ambiente di utilizzo
2JQLLPSLDQWRGHYHHVVHUHXWLOL]]DWRHVFOXVLYDPHQWHSHUOHRSHUD]LRQLSHUFXLªVWDWRSURJHȐDWRQHLPRGLHQHL
FDPSLSUHYLVWLLQWDUJDGDWLHRLQTXHVWRPDQXDOHVHFRQGROHGLUHȐLYHQD]LRQDOLHLQWHUQD]LRQDOLUHODWLYHDOOD
VLFXUH]]D8QXWLOL]]RGLYHUVRGDTXHOORHVSUHVVDPHQWHGLFKLDUDWRGDOFRVWUXȐRUHªGDFRQVLGHUDUVLWRWDOPHQWH
LQDSSURSULDWRHSHULFRORVRHLQWDOFDVRLOFRVWUXȐRUHGHFOLQDRJQLUHVSRQVDELOLW¢
4XHVWRDSSDUHFFKLRGHYHHVVHUHXVDWRVRORDVFRSRSURIHVVLRQDOHLQXQDPELHQWHLQGXVWULDOH,OFRVWUXȐRUHQRQ
ULVSRQGHU¢GLGDQQLSURYRFDWLGDOO XVRGHOO LPSLDQWRLQDPELHQWLGRPHVWLFL
EN
IEC
L'impianto deve essere utilizzato in ambienti con temperatura compresa tra i -10°C e i +40°C (tra i +14°F e i +104°F).
L'impianto deve essere trasportato e immagazzinato in ambienti con temperatura compresa tra i -25°C e i +55°C (tra
i -13°F e i 131°F).
L'impianto deve essere utilizzato in ambienti privi di polvere, acidi, gas o altre sostanze corrosive.
L'impianto deve essere utilizzato in ambienti con umidità relativa non superiore al 50% a 40°C (104°F).
L'impianto deve essere utilizzato in ambienti con umidità relativa non superiore al 90% a 20°C (68°F).
L'impianto deve essere utilizzato ad una altitudine massima sul livello del mare di 2000m (6500 piedi).
1RQXWLOL]]DUHWDOHDSSDUHFFKLDWXUDSHUVFRQJHODUHWXEL
1RQXWLOL]]DUHWDOHDSSDUHFFKLDWXUDSHUFDULFDUHEDȐHULHHRDFFXPXODWRUL
1RQXWLOL]]DUHWDOHDSSDUHFFKLDWXUDSHUIDUSDUWLUHPRWRUL
1.2 Protezione personale e di terzi
,OSURFHVVRGLVDOGDWXUDªIRQWHQRFLYDGLUDGLD]LRQLUXPRUHFDORUHHGHVDOD]LRQLJDVVRVH6LVWHPDUHXQDSDUHWH
GLYLVRULDLJQLIXJDSHUSURWHJJHUHOD]RQDGLVDOGDWXUDGDUDJJLVFLQWLOOHHVFRULHLQFDQGHVFHQWL$YYHUWLUHOHHYHQWXDOL
WHU]H SHUVRQH GL QRQ ILVVDUH FRQ OR VJXDUGR OD VDOGDWXUD H GL SURWHJJHUVL GDL UDJJL GHOO DUFR H GDO PHWDOOR
incandescente.
Indossare indumenti di protezione per proteggere la pelle dai raggi dell'arco e dalle scintille o dal metallo
LQFDQGHVFHQWH*OLLQGXPHQWLXWLOL]]DWLGHYRQRFRSULUHWXȐRLOFRUSRHGHYRQRHVVHUH
ऌ integri e in buono stato
ऌ ignifughi
ऌ LVRODQWLHDVFLXȐL
ऌ aderenti al corpo e privi di risvolti
8WLOL]]DUHVHPSUHFDO]DWXUHDQRUPDWLYDUHVLVWHQWLHLQJUDGRGLJDUDQWLUHO LVRODPHQWRGDOO DFTXD
8WLOL]]DUHVHPSUHJXDQWLDQRUPDWLYDLQJUDGRGLJDUDQWLUHO LVRODPHQWRHOHȐULFRHWHUPLFR
8WLOL]]DUHPDVFKHUHFRQSURWH]LRQLODWHUDOLSHULOYLVRHILOWURGLSURWH]LRQHLGRQHR DOPHQR15RPDJJLRUH SHUJOL
occhi.
,QGRVVDUHVHPSUHRFFKLDOLGLVLFXUH]]DFRQVFKHUPLODWHUDOLVSHFLDOPHQWHQHOO RSHUD]LRQHPDQXDOHRPHFFDQLFDGL
ULPR]LRQHGHOOHVFRULHGLVDOGDWXUD
1RQXWLOL]]DUHOHQWLDFRQWDȐR
3
IT
AVVERTENZE
8WLOL]]DUH FXIILH DQWLUXPRUH VH LO SURFHVVR GL VDOGDWXUD GLYLHQH IRQWH GL UXPRURVLW¢ SHULFRORVD 6H LO OLYHOOR GL
UXPRURVLW¢VXSHUDLOLPLWLGLOHJJHGHOLPLWDUHOD]RQDGLODYRURHGDFFHUWDUVLFKHOHSHUVRQHFKHYLDFFHGRQRVLDQR
SURWHȐHFRQFXIILHRDXULFRODUL
IT
7HQHUHVHPSUHLSDQQHOOLODWHUDOLFKLXVLGXUDQWHOHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUD(YLWDUHLOFRQWDȐRWUDPDQLFDSHOOL
LQGXPHQWLDȐUH]]LǪHSDUWLLQPRYLPHQWRTXDOLYHQWLODWRULUXRWHGHQWDWHUXOOLHDOEHULERELQHGLILOR1RQRSHUDUH
VXOOH UXRWH GHQWDWH TXDQGR LO WUDLQDILOR ª LQ IXQ]LRQH / LPSLDQWR QRQ GHYH HVVHUH VRȐRSRVWR DG DOFXQ WLSR GL
PRGLILFD/ HVFOXVLRQHGHLGLVSRVLWLYLGLSURWH]LRQHVXOOHXQLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILORªHVWUHPDPHQWHSHULFRORVRH
VROOHYDLOFRVWUXȐRUHGDRJQLUHVSRQVDELOLW¢VXGDQQLDFRVHHSHUVRQH
7HQHUHODWHVWDORQWDQRGDOODWRUFLD0,*0$*GXUDQWHLOFDULFDPHQWRHO DYDQ]DPHQWRGHOILOR
,OILORLQXVFLWDSX´SURYRFDUHVHULGDQQLDOOHPDQLDOYLVRHDJOLRFFKL
(YLWDUHGLWRFFDUHLSH]]LDSSHQDVDOGDWLO HOHYDWRFDORUHSRWUHEEHFDXVDUHJUDYLXVWLRQLRVFRȐDWXUH
0DQWHQHUHWXȐHOHSUHFDX]LRQLSUHFHGHQWHPHQWHGHVFULȐHDQFKHQHOOHODYRUD]LRQLSRVWVDOGDWXUDLQTXDQWRGDL
SH]]LODYRUDWLFKHVLVWDQQRUDIIUHGGDQGRSRWUHEEHURVWDFFDUVLVFRULH
$VVLFXUDUVLFKHODWRUFLDVLVLDUDIIUHGGDWDSULPDGLHVHJXLUHODYRUD]LRQLRPDQXWHQ]LRQL
$VVLFXUDUVLFKHLOJUXSSRGLUDIIUHGGDPHQWRVLDVSHQWRSULPDGLVFRQQHȐHUHLWXELGLPDQGDWDHULWRUQRGHOOLTXLGR
UHIULJHUDQWH,OOLTXLGRFDOGRLQXVFLWDSRWUHEEHFDXVDUHJUDYLXVWLRQLRVFRȐDWXUH
3URYYHGHUHDGXQ DȐUH]]DWXUDGLSURQWRVRFFRUVR
1RQVRȐRYDOXWDUHVFRȐDWXUHRIHULWH
3ULPDGLODVFLDUHLOSRVWRGLODYRURSRUUHLQVLFXUH]]DO DUHDGLFRPSHWHQ]DLQPRGRGDLPSHGLUHGDQQLDFFLGHQWDOLD
FRVHRSHUVRQH
1.3 Protezione da fumi e gas
)XPLJDVHSROYHULSURGRȐLGDOSURFHVVRGLVDOGDWXUDSRVVRQRULVXOWDUHGDQQRVLDOODVDOXWH
,IXPLSURGRȐLGXUDQWHLOSURFHVVRGLVDOGDWXUDSRVVRQRLQGHWHUPLQDWHFLUFRVWDQ]HSURYRFDUHLOFDQFURRGDQQLDO
IHWRQHOOHGRQQHLQJUDYLGDQ]D
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7HQHUHODWHVWDORQWDQDGDLJDVHGDLIXPLGLVDOGDWXUD
3UHYHGHUHXQDYHQWLOD]LRQHDGHJXDWDQDWXUDOHRIRU]DWDQHOOD]RQDGLODYRUR
,QFDVRGLDHUD]LRQHLQVXIILFLHQWHXWLOL]]DUHPDVFKHUHGRWDWHGLUHVSLUDWRUL
1HO FDVR GL VDOGDWXUH LQ DPELHQWL DQJXVWL ª FRQVLJOLDWD OD VRUYHJOLDQ]D GHOO RSHUDWRUH GD SDUWH GL XQ FROOHJD VLWXDWR
esternamente.
1RQXVDUHRVVLJHQRSHUODYHQWLOD]LRQH
9HULILFDUHO HIILFDFLDGHOO DVSLUD]LRQHFRQWUROODQGRSHULRGLFDPHQWHO HQWLW¢GHOOHHPLVVLRQLGLJDVQRFLYLFRQLYDORULDPPHVVL
GDOOHQRUPHGLVLFXUH]]D
/DTXDQWLW¢HODSHULFRORVLW¢GHLIXPLSURGRȐLªULFRQGXFLELOHDOPDWHULDOHEDVHXWLOL]]DWRDOPDWHULDOHG DSSRUWRHDOOH
HYHQWXDOLVRVWDQ]HXWLOL]]DWHSHUODSXOL]LDHORVJUDVVDJJLRGHLSH]]LGDVDOGDUH6HJXLUHDȐHQWDPHQWHOHLQGLFD]LRQLGHO
FRVWUXȐRUHHOHUHODWLYHVFKHGHWHFQLFKH
1RQHVHJXLUHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDQHLSUHVVLGLOXRJKLGLVJUDVVDJJLRRYHUQLFLDWXUD
3RVL]LRQDUHOHERPEROHGLJDVLQVSD]LDSHUWLRFRQXQEXRQULFLUFRORG DULD
1.4 Prevenzione incendio/scoppio
,OSURFHVVRGLVDOGDWXUDSX´HVVHUHFDXVDGLLQFHQGLRHRVFRSSLR
• 6JRPEHUDUHGDOOD]RQDGLODYRURHFLUFRVWDQWHLPDWHULDOLRJOLRJJHȐLLQILDPPDELOLRFRPEXVWLELOL
• ,PDWHULDOLLQILDPPDELOLGHYRQRWURYDUVLDGDOPHQRPHWUL SLHGL GDOOD]RQDGLODYRURRGHYRQRHVVHUHRSSRUWXQDPHQWH
SURWHȐL
• /HSURLH]LRQLGLVFLQWLOOHHGLSDUWLFHOOHLQFDQGHVFHQWLSRVVRQRIDFLOPHQWHUDJJLXQJHUHOH]RQHFLUFRVWDQWLDQFKHDȐUDYHUVR
SLFFROHDSHUWXUH3RUUHSDUWLFRODUHDȐHQ]LRQHQHOODPHVVDLQVLFXUH]]DGLFRVHHSHUVRQH
• 1RQHVHJXLUHVDOGDWXUHVRSUDRLQSURVVLPLW¢GLUHFLSLHQWLLQSUHVVLRQH
• 1RQHVHJXLUHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDVXUHFLSLHQWLRWXELFKLXVL3RUUHFRPXQTXHSDUWLFRODUHDȐHQ]LRQHQHOODVDOGDWXUDGLWXEL
RUHFLSLHQWLDQFKHQHOFDVRTXHVWLVLDQRVWDWLDSHUWLVYXRWDWLHDFFXUDWDPHQWHSXOLWL5HVLGXLGLJDVFDUEXUDQWHROLRRVLPLOL
SRWUHEEHFDXVDUHHVSORVLRQL
• 1RQVDOGDUHLQDWPRVIHUDFRQWHQHQWHSROYHULJDVRYDSRULHVSORVLYL
• $FFHUWDUVLDILQHODYRURFKHLOFLUFXLWRLQWHQVLRQHQRQSRVVDDFFLGHQWDOPHQWHWRFFDUHSDUWLFROOHJDWHDOFLUFXLWRGLPDVVD
• 3UHGLVSRUUHQHOOHYLFLQDQ]HGHOOD]RQDGLODYRURXQ DȐUH]]DWXUDRXQGLVSRVLWLYRDQWLQFHQGLR
4
AVVERTENZE
1.5 Prevenzione nell'uso delle bombole di gas
/HERPEROHGLJDVLQHUWHFRQWHQJRQRJDVVRȐRSUHVVLRQHHSRVVRQRHVSORGHUHQHOFDVRQRQYHQJDQRDVVLFXUDWHOH
FRQGL]LRQLPLQLPHGLWUDVSRUWRPDQWHQLPHQWRHXVR
• /HERPEROHGHYRQRHVVHUHYLQFRODUHYHUWLFDOPHQWHDSDUHWLRDGDOWURFRQPH]]LLGRQHLSHUHYLWDUHFDGXWHRXUWLPHFFDQLFL
DFFLGHQWDOL
• $YYLWDUHLOFDSSXFFLRDSURWH]LRQHGHOODYDOYRODGXUDQWHLOWUDVSRUWRODPHVVDLQVHUYL]LRHRJQLTXDOYROWDOHRSHUD]LRQLGL
VDOGDWXUDVLDQRWHUPLQDWH
• (YLWDUHFKHOHERPEROHVLDQRHVSRVWHGLUHȐDPHQWHDLUDJJLVRODULHDVEDO]LHOHYDWLGLWHPSHUDWXUD1RQHVSRUUHOHERPEROHD
WHPSHUDWXUHWURSSRULJLGHRWURSSRDOWH
• (YLWDUHFKHOHERPEROHHQWULQRLQFRQWDȐRFRQILDPPHOLEHUHFRQDUFKLHOHȐULFLFRQWRUFHRSLQ]HSRUWDHOHȐURGRFRQOH
SURLH]LRQLLQFDQGHVFHQWLSURGRȐHGDOODVDOGDWXUD
• 7HQHUHOHERPEROHORQWDQRGDLFLUFXLWLGLVDOGDWXUDHGDLFLUFXLWLGLFRUUHQWHLQJHQHUH
• 7HQHUHODWHVWDORQWDQRGDOSXQWRGLIXRULXVFLWDGHOJDVTXDQGRVLDSUHODYDOYRODGHOODERPEROD
• &KLXGHUHVHPSUHODYDOYRODGHOODERPERODTXDQGROHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDVRQRWHUPLQDWH
• 1RQHVHJXLUHPDLVDOGDWXUHVXXQDERPERODGLJDVLQSUHVVLRQH
• 1RQFROOHJDUHPDLXQDERPERODGLDULDFRPSUHVVDGLUHȐDPHQWHDOULGXȐRUHGHOODPDFFKLQD/DSUHVVLRQHSRWUHEEHVXSHUDUH
ODFDSDFLW¢GHOULGXȐRUHFKHTXLQGLSRWUHEEHHVSORGHUH
1.6 Protezione da shock elettrico
8QRVKRFNGDVFDULFDHOHȐULFDSX´HVVHUHPRUWDOH
• (YLWDUH GL WRFFDUH SDUWL QRUPDOPHQWH LQ WHQVLRQH LQWHUQH R HVWHUQH DOO LPSLDQWR GL VDOGDWXUD PHQWUH O LPSLDQWR VWHVVR ª
DOLPHQWDWR WRUFHSLQ]HFDYLPDVVDHOHȐURGLILOLUXOOLHERELQHVRQRHOHȐULFDPHQWHFROOHJDWLDOFLUFXLWRGLVDOGDWXUD • $VVLFXUDUHO LVRODPHQWRHOHȐULFRGHOO LPSLDQWRHGHOO RSHUDWRUHXWLOL]]DQGRSLDQLHEDVDPHQWLDVFLXȐLHVXIILFLHQWHPHQWH
LVRODWLGDOSRWHQ]LDOHGLWHUUDHGLPDVVD
• $VVLFXUDUVLFKHO LPSLDQWRYHQJDDOODFFLDWRFRUUHȐDPHQWHDGXQDVSLQDHDGXQDUHWHSURYYLVWDGHOFRQGXȐRUHGLSURWH]LRQH
a terra.
• 1RQWRFFDUHFRQWHPSRUDQHDPHQWHGXHWRUFHRGXHSLQ]HSRUWDHOHȐURGR
• ,QWHUURPSHUHLPPHGLDWDPHQWHOHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDVHVLDYYHUWHODVHQVD]LRQHGLVFRVVDHOHȐULFD
1.7 Campi elettromagnetici ed interferenze
,OSDVVDJJLRGHOODFRUUHQWHDȐUDYHUVRLFDYLLQWHUQLHGHVWHUQLDOO LPSLDQWRFUHDXQFDPSRHOHȐURPDJQHWLFRQHOOH
LPPHGLDWHYLFLQDQ]HGHLFDYLHGHOO LPSLDQWRVWHVVR
• ,FDPSLHOHȐURPDJQHWLFLSRVVRQRDYHUHHIIHȐL DGRJJLVFRQRVFLXWL VXOODVDOXWHGLFKLQHVXELVFHXQDHVSRVL]LRQHSUROXQJDWD
• ,FDPSLHOHȐURPDJQHWLFLSRVVRQRLQWHUIHULUHFRQDOWUHDSSDUHFFKLDWXUHTXDOLSDFHPDNHURDSSDUHFFKLDFXVWLFL
,SRUWDWRULGLDSSDUHFFKLDWXUHHOHȐURQLFKHYLWDOL SDFHPDNHU GHYRQRFRQVXOWDUHLOPHGLFRSULPDGLDYYLFLQDUVLDOOH
RSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDDGDUFR
1.7.1 Classificazione EMC in accordo con la norma: EN 60974-10/A1:2015.
&ODVVH
B
/ DSSDUHFFKLDWXUDGL&ODVVH%ªFRQIRUPHFRQLUHTXLVLWLGLFRPSDWLELOLW¢HOHȐURPDJQHWLFDLQDPELHQWLLQGXVWULDOLH
UHVLGHQ]LDOLLQFOXVHDUHHUHVLGHQ]LDOLGRYHO HQHUJLDHOHȐULFDªIRUQLWDGDXQVLVWHPDSXEEOLFRDEDVVDWHQVLRQH
Classe
A
/ DSSDUHFFKLDWXUDGL&ODVVH$QRQªLQWHVDSHUO XVRLQDUHHUHVLGHQ]LDOLGRYHO HQHUJLDHOHȐULFDªIRUQLWDGDXQ
VLVWHPDSXEEOLFRDEDVVDWHQVLRQH3X´HVVHUHSRWHQ]LDOPHQWHGLIILFLOHDVVLFXUDUHODFRPSDWLELOLW¢HOHȐURPDJQHWLFD
GLDSSDUHFFKLDWXUHGLFODVVH$LQTXHVWLDUHHDFDXVDGLGLVWXUELLUUDGLDWLHFRQGRȐL
3HUPDJJLRULLQIRUPD]LRQLFRQVXOWDUH7$5*$'$7,R&$5$77(5,67,&+(7(&1,&+(
5
IT
AVVERTENZE
1.7.2 Installazione, uso e valutazione dell'area
IT
4XHVWRDSSDUHFFKLRªFRVWUXLWRLQFRQIRUPLW¢DOOHLQGLFD]LRQLFRQWHQXWHQHOODQRUPDDUPRQL]]DWD(1$HGª
LGHQWLILFDWRFRPHGL&/$66($4XHVWRDSSDUHFFKLRGHYHHVVHUHXVDWRVRORDVFRSRSURIHVVLRQDOHLQXQDPELHQWHLQGXVWULDOH
,OFRVWUXȐRUHQRQULVSRQGHU¢GLGDQQLSURYRFDWLGDOO XVRGHOO LPSLDQWRLQDPELHQWLGRPHVWLFL
/ XWLOL]]DWRUH GHYH HVVHUH XQ HVSHUWR GHO VHȐRUH HG LQ TXDQWR WDOH ª UHVSRQVDELOH GHOO LQVWDOOD]LRQH H GHOO XVR
GHOO DSSDUHFFKLRVHFRQGROHLQGLFD]LRQLGHOFRVWUXȐRUH4XDORUDYHQJDQRULOHYDWLGHLGLVWXUELHOHȐURPDJQHWLFL
VSHȐDDOO XWLOL]]DWRUHGHOO DSSDUHFFKLRULVROYHUHODVLWXD]LRQHDYYDOHQGRVLGHOO DVVLVWHQ]DWHFQLFDGHOFRVWUXȐRUH
,QWXȐLLFDVLLGLVWXUELHOHȐURPDJQHWLFLGHYRQRHVVHUHULGRȐLILQRDOSXQWRLQFXLQRQFRVWLWXLVFRQRSL»XQIDVWLGLR
3ULPDGLLQVWDOODUHTXHVWRDSSDUHFFKLRO XWLOL]]DWRUHGHYHYDOXWDUHLSRWHQ]LDOLSUREOHPLHOHȐURPDJQHWLFLFKHVL
SRWUHEEHUR YHULILFDUH QHOO DUHD FLUFRVWDQWH H LQ SDUWLFRODUH OD VDOXWH GHOOH SHUVRQH FLUFRVWDQWL SHU HVHPSLR
XWLOL]]DWRULGLSDFHPDNHUHGLDSSDUHFFKLDFXVWLFL
1.7.3 Requisiti alimentazione di rete
$SSDUHFFKLDWXUH DG HOHYDWD SRWHQ]D SRVVRQR LQIOXHQ]DUH OD TXDOLW¢ GHOO HQHUJLD GHOOD UHWH GL GLVWULEX]LRQH D FDXVD GHOOD
FRUUHQWHDVVRUELWD&RQVHJXHQWHPHQWHDOFXQHUHVWUL]LRQLGLFRQQHVVLRQHRDOFXQLUHTXLVLWLULJXDUGDQWLODPDVVLPDLPSHGHQ]D
GLUHWHDPPHVVD =PD[ RODPLQLPDSRWHQ]DG LQVWDOOD]LRQH 6VF GLVSRQLELOHDOSXQWRGLLQWHUIDFFLDFRQODUHWHSXEEOLFD SXQWR
GLDFFRSSLDPHQWRFRPXQH3RLQWRI&RPPRP&RXSOLQJ3&& SRVVRQRHVVHUHDSSOLFDWLSHUDOFXQLWLSLGLDSSDUHFFKLDWXUH YHGL
GDWLWHFQLFL ,QTXHVWRFDVRªUHVSRQVDELOLW¢GHOO LQVWDOODWRUHRGHOO XWLOL]]DWRUHDVVLFXUDUVLFRQODFRQVXOWD]LRQHGHOJHVWRUHGHOOD
UHWHVHQHFHVVDULRFKHO DSSDUHFFKLDWXUDSRVVDHVVHUHFRQQHVVD,QFDVRGLLQWHUIHUHQ]DSRWUHEEHHVVHUHQHFHVVDULRSUHQGHUH
XOWHULRULSUHFDX]LRQLTXDOLLOILOWUDJJLRGHOO DOLPHQWD]LRQHGLUHWH
6LGHYHLQROWUHFRQVLGHUDUHODSRVVLELOLW¢GLVFKHUPDUHLOFDYRG DOLPHQWD]LRQH
3HUPDJJLRULLQIRUPD]LRQLFRQVXOWDUH&$5$77(5,67,&+(7(&1,&+(
1.7.4 Precauzioni riguardo i cavi
3HUPLQLPL]]DUHJOLHIIHȐLGHLFDPSLHOHȐURPDJQHWLFLVHJXLUHOHVHJXHQWLUHJROH
• $UURWRODUHLQVLHPHHILVVDUHGRYHSRVVLELOHFDYRPDVVDHFDYRSRWHQ]D
• (YLWDUHGLDUURWRODUHLFDYLLQWRUQRDOFRUSR
• (YLWDUHGLIUDSSRUVLWUDLOFDYRGLPDVVDHLOFDYRGLSRWHQ]D WHQHUHHQWUDPELGDOORVWHVVRODWR • ,FDYLGHYRQRHVVHUHWHQXWLSL»FRUWLSRVVLELOHHGHYRQRHVVHUHSRVL]LRQDWLYLFLQLHVFRUUHUHVXRYLFLQRLOOLYHOORGHOVXROR
• 3RVL]LRQDUHO LPSLDQWRDGXQDFHUWDGLVWDQ]DGDOOD]RQDGLODYRUR
• ,FDYLGHYRQRHVVHUHSRVL]LRQDWLORQWDQRGDHYHQWXDOLDOWULFDYLSUHVHQWL
1.7.5 Collegamento equipotenziale
,OFROOHJDPHQWRDPDVVDGLWXȐLLFRPSRQHQWLPHWDOOLFLQHOO LPSLDQWRGLVDOGDWXUDHQHOOHVXHYLFLQDQ]HGHYHHVVHUHSUHVRLQ
FRQVLGHUD]LRQH5LVSHȐDUHOHQRUPDWLYHQD]LRQDOLULJXDUGDQWLLOFROOHJDPHQWRHTXLSRWHQ]LDOH
1.7.6 Messa a terra del pezzo in lavorazione
'RYHLOSH]]RLQODYRUD]LRQHQRQªFROOHJDWRDWHUUDSHUPRWLYLGLVLFXUH]]DHOHȐULFDRDFDXVDGHOODGLPHQVLRQHHSRVL]LRQHXQ
FROOHJDPHQWRDPDVVDWUDLOSH]]RHODWHUUDSRWUHEEHULGXUUHOHHPLVVLRQL%LVRJQDSUHVWDUHDȐHQ]LRQHDIILQFK«ODPHVVDDWHUUD
GHOSH]]RLQODYRUD]LRQHQRQDXPHQWLLOULVFKLRGLLQIRUWXQLRGHJOLXWLOL]]DWRULRGDQQHJJLDOWULDSSDUHFFKLHOHȐULFL5LVSHȐDUHOH
QRUPDWLYHQD]LRQDOLULJXDUGDQWLODPHVVDDWHUUD
1.7.7 Schermatura
/DVFKHUPDWXUDVHOHȐLYDGLDOWULFDYLHDSSDUHFFKLSUHVHQWLQHOO DUHDFLUFRVWDQWHSX´DOOHYLDUHLSUREOHPLGLLQWHUIHUHQ]D
/DVFKHUPDWXUDGHOO LQWHURLPSLDQWRGLVDOGDWXUDSX´HVVHUHSUHVDLQFRQVLGHUD]LRQHSHUDSSOLFD]LRQLVSHFLDOL
1.8 Grado di protezione IP
IP23S
IP
• ,QYROXFUR SURWHȐR FRQWUR O DFFHVVR D SDUWL SHULFRORVH FRQ XQ GLWR H FRQWUR FRUSL VROLGL HVWUDQHL GL GLDPHWUR
PDJJLRUHRXJXDOHDPP
• ,QYROXFURSURWHȐRFRQWURSLRJJLDDrVXOODYHUWLFDOH
• ,QYROXFURSURWHȐRGDJOLHIIHȐLGDQQRVLGRYXWLDOO LQJUHVVRG DFTXDTXDQGROHSDUWLPRELOLGHOO DSSDUHFFKLDWXUD
QRQVRQRLQPRWR
1.9 Smaltimento
1RQFROORFDUHO DSSDUHFFKLDWXUDHOHȐULFDWUDLQRUPDOLULILXWL
,QRVVHUYDQ]DDOOD'LUHȐLYD(XURSHD(8VXL5LILXWLGL$SSDUHFFKLDWXUH(OHȐULFKHHG(OHȐURQLFKHHDOODVXD
LPSOHPHQWD]LRQHLQDFFRUGRFRQOHOHJJLQD]LRQDOLOHDSSDUHFFKLDWXUHHOHȐULFKHFKHKDQQRUDJJLXQWRODILQHGHO
FLFORGLYLWDGHYRQRHVVHUHUDFFROWHVHSDUDWDPHQWHHLQYLDWHDGXQFHQWURGLUHFXSHURHVPDOWLPHQWR,OSURSULHWDULR
GHOO DSSDUHFFKLDWXUD GRYU¢ LGHQWLILFDUH L FHQWUL GL UDFFROWD DXWRUL]]DWL LQIRUPDQGRVL SUHVVR OH $PPLQLVWUD]LRQL
/RFDOL/ DSSOLFD]LRQHGHOOD'LUHȐLYD(XURSHDSHUPHȐHU¢GLPLJOLRUDUHO DPELHQWHHODVDOXWHXPDQD
6
INSTALLAZIONE
2. INSTALLAZIONE
IT
/ LQVWDOOD]LRQHSX´HVVHUHHIIHȐXDWDVRORGDSHUVRQDOHHVSHUWRHGDELOLWDWRGDOSURGXȐRUH
3HUO LQVWDOOD]LRQHDVVLFXUDUVLFKHLOJHQHUDWRUHVLDVFROOHJDWRGDOODUHWHGLDOLPHQWD]LRQH
YLHWDWDODFRQQHVVLRQH LQVHULHRSDUDOOHOR GHLJHQHUDWRUL
2.1 Modalità di sollevamento, trasporto e scarico
• / LPSLDQWRªSURYYLVWRGLXQPDQLFRFKHQHSHUPHȐHODPRYLPHQWD]LRQHDPDQR
• / LPSLDQWRQRQªSURYYLVWRGLHOHPHQWLVSHFLILFLSHULOVROOHYDPHQWR
• 8WLOL]]DUHXQHOHYDWRUHDIRUFKHSRQHQGRODPDVVLPDDȐHQ]LRQHQHOORVSRVWDPHQWRDOILQHGLHYLWDUHLOULEDOWDPHQWRGHO
JHQHUDWRUH
1RQVRȐRYDOXWDUHLOSHVRGHOO LPSLDQWRYHGLFDUDȐHULVWLFKHWHFQLFKH
1RQIDUWUDQVLWDUHRVRVWDUHLOFDULFRVRVSHVRVRSUDDSHUVRQHRFRVH
1RQODVFLDUHFDGHUHRDSSRJJLDUHFRQIRU]DO LPSLDQWRRODVLQJRODXQLW¢
2.2 Posizionamento dell'impianto
Osservare le seguenti norme:
•
•
•
•
•
)DFLOHDFFHVVRDLFRPDQGLHGDLFROOHJDPHQWL
1RQSRVL]LRQDUHO DȐUH]]DWXUDLQDPELHQWLDQJXVWL
1RQSRVL]LRQDUHPDLO LPSLDQWRVXGLXQSLDQRFRQLQFOLQD]LRQHPDJJLRUHGLrGDOSLDQRRUL]]RQWDOH
&ROORFDUHO LPSLDQWRLQXQOXRJRDVFLXȐRSXOLWRHFRQYHQWLOD]LRQHDSSURSULDWD
3URWHJJHUHO LPSLDQWRFRQWURODSLRJJLDEDȐHQWHHFRQWURLOVROH
2.3 Allacciamento
Il generatore è provvisto di un cavo di alimentazione per l'allacciamento alla rete.
L'impianto può essere alimentato con:
• 400V trifase
• 230V trifase (V. 230/400V)
Il funzionamento dell'apparecchiatura è garantito per tensioni che si discostano fino al ±15% dal valore nominale.
3HUHYLWDUHGDQQLDOOHSHUVRQHRDOO LPSLDQWRRFFRUUHFRQWUROODUHODWHQVLRQHGLUHWHVHOH]LRQDWDHLIXVLELOL35,0$GL
FROOHJDUH OD PDFFKLQD DOOD UHWH ,QROWUH RFFRUUH DVVLFXUDUVL FKH LO FDYR YHQJD FROOHJDWR D XQD SUHVD IRUQLWD GL
FRQWDȐRGLWHUUD
SRVVLELOH DOLPHQWDUH O LPSLDQWR DȐUDYHUVR XQ JUXSSR HOHȐURJHQR SXUFK« TXHVWR JDUDQWLVFD XQD WHQVLRQH GL
DOLPHQWD]LRQH VWDELOH WUD LO s ULVSHȐR DO YDORUH GL WHQVLRQH QRPLQDOH GLFKLDUDWR GDO FRVWUXȐRUH LQ WXȐH OH
FRQGL]LRQLRSHUDWLYHSRVVLELOLHDOODPDVVLPDSRWHQ]DHURJDELOHGDOJHQHUDWRUH'LQRUPDVLFRQVLJOLDO XVRGLJUXSSL
HOHȐURJHQLGLSRWHQ]DSDULDYROWHODSRWHQ]DGHOJHQHUDWRUHVHPRQRIDVHHSDULDYROWHVHWULIDVH6LFRQVLJOLD
O XVRGLJUXSSLHOHȐURJHQLDFRQWUROORHOHȐURQLFR
3HUODSURWH]LRQHGHJOLXWHQWLO LPSLDQWRGHYHHVVHUHFRUUHȐDPHQWHFROOHJDWRDWHUUD,OFDYRGLDOLPHQWD]LRQHª
SURYYLVWRGLXQFRQGXȐRUH JLDOORYHUGH SHUODPHVVDDWHUUDFKHGHYHHVVHUHFROOHJDWRDGXQDVSLQDGRWDWDGL
FRQWDȐRDWHUUD4XHVWRILORJLDOORYHUGHQRQGHYH0$,HVVHUHXVDWRLQVLHPHDGDOWURILORSHUSUHOLHYLGLWHQVLRQH
&RQWUROODUH O HVLVWHQ]D GHOOD PHVVD D WHUUD QHOO LPSLDQWR XWLOL]]DWR HG LO EXRQR VWDWR GHOOD SUHVD GL FRUUHQWH
0RQWDUHVRORVSLQHRPRORJDWHVHFRQGROHQRUPDWLYHGLVLFXUH]]D
/ LPSLDQWR HOHȐULFR GHYH HVVHUH UHDOL]]DWR GD SHUVRQDOH WHFQLFR LQ SRVVHVVR GL UHTXLVLWL WHFQLFRSURIHVVLRQDOL
VSHFLILFLHLQFRQIRUPLW¢DOOHOHJJLGHOORVWDWRLQFXLVLHIIHȐXDO LQVWDOOD]LRQH
7
INSTALLAZIONE
2.4 Messa in servizio
IT
2.4.1 Collegamento per saldatura MMA
,OFROOHJDPHQWRLQILJXUDG¢FRPHULVXOWDWRXQDVDOGDWXUDFRQSRODULW¢LQYHUVD
3HURȐHQHUHXQDVDOGDWXUDFRQSRODULW¢GLUHȐDLQYHUWLUHLOFROOHJDPHQWR
1
&RQQHȐRUHSLQ]DPDVVD
2
Presa negativa di potenza (-)
3
&RQQHȐRUHSLQ]DSRUWDHOHȐURGR
4
Presa positiva di potenza (+)
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]DGLPDVVDDOODSUHVDQHJDWLYD GHOJHQHUDWRUH,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQVHQVR
RUDULRILQRDOFRPSOHWRILVVDJJLRGHOOHSDUWL
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]DSRUWDHOHȐURGRDOODSUHVDSRVLWLYD GHOJHQHUDWRUH,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQ
VHQVRRUDULRILQRDOFRPSOHWRILVVDJJLRGHOOHSDUWL
2.4.2 Collegamento per scriccatura ARC-AIR
1
&RQQHȐRUHSLQ]DPDVVD
2
Presa negativa di potenza (-)
3
&RQQHȐRUHSLQ]D$5&$,5
4
Presa positiva di potenza (+)
5
&RQQHȐRUHWXERDULD
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]DGLPDVVDDOODSUHVDQHJDWLYD GHOJHQHUDWRUH
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]D$5&$,5DOODSUHVDSRVLWLYD GHOJHQHUDWRUH
&ROOHJDUHVHSDUDWDPHQWHLOFRQQHȐRUHGHOWXERDULDDOODGLVWULEX]LRQHGHOO DULDVWHVVD
8
INSTALLAZIONE
2.4.3 Collegamento per saldatura TIG
1
&RQQHȐRUHSLQ]DPDVVD
2
Presa positiva di potenza (+)
3
$ȐDFFRWRUFLD7,*
4
Presa torcia
5
&RQQHȐRUHWXERJDV
6
5LGXȐRUHSUHVVLRQH
IT
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]DGLPDVVDDOODSUHVDSRVLWLYD GHOJHQHUDWRUH,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQVHQVR
RUDULRILQRDOFRPSOHWRILVVDJJLRGHOOHSDUWL
&ROOHJDUHO DȐDFFRGHOODWRUFLD7,*DOODSUHVDWRUFLDGHOJHQHUDWRUH,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQVHQVRRUDULRILQRDOFRPSOHWR
ILVVDJJLRGHOOHSDUWL
/DUHJROD]LRQHGHOIOXVVRGHOJDVGLSURWH]LRQHVLDȐXDDJHQGRVXXQUXELQHȐRJHQHUDOPHQWHSRVWRVXOODWRUFLD
&ROOHJDUHVHSDUDWDPHQWHLOFRQQHȐRUHGHOWXERGHOJDVGHOODWRUFLDDOODGLVWULEX]LRQHGHOJDVVWHVVR
&ROOHJDUHLOWXERGLULWRUQROLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOODWRUFLD FRORUHURVVR DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHURVVRVLPEROR
&ROOHJDUHLOWXERGLPDQGDWDOLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOODWRUFLD FRORUHEOX DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHEOXVLPEROR
2.4.4 Collegamento per saldatura MIG/MAG
9
1
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS)
2
Cavo potenza
3
Presa positiva di potenza (+)
4
Cavo segnale
5
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS) (Fascio cavi)
6
Tubo gas
7
Raccordo alimentazione gas
INSTALLAZIONE
IT
1
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS)
2
Cavo potenza
3
Presa positiva di potenza (+)
4
Cavo segnale
5
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS) (Fascio cavi)
6
Tubo gas
7
Raccordo alimentazione gas
&ROOHJDUHLOFDYRGLSRWHQ]DGHOIDVFLRFDYLDOO DSSRVLWDSUHVD,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQVHQVRRUDULRILQRDOFRPSOHWR
ILVVDJJLRGHOOHSDUWL
&ROOHJDUHLOFDYRGLVHJQDOHGHOIDVFLRFDYLDOO DSSRVLWRFRQQHȐRUH,QVHULUHLOFRQQHȐRUHHUXRWDUHODJKLHUDLQVHQVRRUDULRILQR
DOFRPSOHWRILVVDJJLRGHOOHSDUWL
&ROOHJDUHLOWXERJDVGHOIDVFLRFDYLDOULGXȐRUHGLSUHVVLRQHGHOODERPERODRDOUDFFRUGRGLDOLPHQWD]LRQHGHOJDV5HJRODUHLO
IOXVVRJDVGDD,PLQ
CoOOHJDUHLOWXERGLPDQGDWDOLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOIDVFLRFDYL FRORUHEOX DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHEOXVLPEROR
&ROOHJDUHLOWXERGLULWRUQROLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOIDVFLRFDYL FRORUHURVVR DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHURVVR
VLPEROR
1
&RQQHȐRUHSLQ]DPDVVD
2
Presa negativa di potenza (-)
&ROOHJDUHLOFRQQHȐRUHGHOFDYRGHOODSLQ]DGLPDVVDDOODSUHVDQHJDWLYD GHOJHQHUDWRUH,QVHULUHODVSLQDHUXRWDUHLQVHQVR
RUDULRILQRDOFRPSOHWRILVVDJJLRGHOOHSDUWL
1
$ȐDFFRWRUFLD
2
&RQQHȐRUH
&ROOHJDUHLOWXERGLPDQGDWDOLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOODWRUFLD FRORUHEOX DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHEOXVLPEROR
&ROOHJDUHLOWXERGLULWRUQROLTXLGRUHIULJHUDQWHGHOODWRUFLD FRORUHURVVR DOO DSSRVLWRUDFFRUGRLQQHVWR FRORUHURVVRVLPEROR
&ROOHJDUH OD WRUFLD 0,*0$* VXOO DȐDFFR SUHVWDQGR SDUWLFRODUH DȐHQ]LRQH QHOO DYYLWDUH FRPSOHWDPHQWH OD JKLHUD GL
ILVVDJJLR
10
PRESENTAZIONE DELL'IMPIANTO
3. PRESENTAZIONE DELL'IMPIANTO
IT
3.1 Pannello posteriore
4
1
2
Cavo di alimentazione
3HUPHȐHGLDOLPHQWDUHO LPSLDQWRFROOHJDQGRORDOODUHWH
2
,QWHUUXȐRUHGLDFFHQVLRQH
&RPDQGDO DFFHQVLRQHHOHȐULFDGHOODVDOGDWULFH
+DGXHSRVL]LRQL2VSHQWR,DFFHVR
5
3
3
Non utilizzato
4
Ingresso cavo di segnale CAN-BUS (RC, RI...)
5
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS) (Fascio cavi)
1
Cavo di alimentazione
1
3.2 Pannello posteriore
4
3
2
3HUPHȐHGLDOLPHQWDUHO LPSLDQWRFROOHJDQGRORDOODUHWH
2
,QWHUUXȐRUHGLDFFHQVLRQH
&RPDQGDO DFFHQVLRQHHOHȐULFDGHOODVDOGDWULFH
+DGXHSRVL]LRQL2VSHQWR,DFFHVR
5
3
Non utilizzato
4
Ingresso cavo di segnale CAN-BUS (RC, RI...)
5
Ingresso cavo di segnale (CAN-BUS) (Fascio cavi)
1
Presa positiva di potenza (+)
1
3.3 Pannello prese
Processo MMA
Processo TIG
2
Presa negativa di potenza (-)
Processo MMA
Processo TIG
Processo MIG/MAG
2
1
11
&RQQHVVLRQHWRUFLDDGHOHȐURGR
&RQQHVVLRQHFDYRGLPDVVD
&RQQHVVLRQHFDYRGLPDVVD
&RQQHVVLRQHWRUFLD
&RQQHVVLRQHFDYRGLPDVVD
PRESENTAZIONE DELL'IMPIANTO
3.4 Pannello comandi frontale URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
IT
1
5
2
3
4
6
7
1
8
9
LED di alimentazione
,QGLFDFKHO LPSLDQWRªFROOHJDWRDOODUHWHHOHȐULFDHFKHªDOLPHQWDWR
2
LED di allarme generale
,QGLFDO HYHQWXDOHLQWHUYHQWRGHLGLVSRVLWLYLGLSURWH]LRQHTXDOLODSURWH]LRQHWHUPLFD
3
/('GLSRWHQ]DDȐLYD
,QGLFDODSUHVHQ]DGLWHQVLRQHVXOOHSUHVHG XVFLWDGHOO LPSLDQWR
4
Display a 7 segmenti
3HUPHȐHGLYLVXDOL]]DUHOHJHQHUDOLW¢GHOODVDOGDWULFHLQIDVHGLSDUWHQ]DOHLPSRVWD]LRQLHOHOHȐXUHGLFRUUHQWH
HGLWHQVLRQHLQVDOGDWXUDODFRGLILFDGHJOLDOODUPL
3HUPHȐHGLYLVXDOL]]DUHOHJHQHUDOLW¢GHOODPDFFKLQDLQIDVHGLSDUWHQ]DOHLPSRVWD]LRQLHOHOHȐXUHGLFRUUHQWH
HGLWHQVLRQHGLWDJOLRODFRGLILFDGHJOLDOODUPL
5
Display LCD
3HUPHȐHGLYLVXDOL]]DUHOHJHQHUDOLW¢GHOODVDOGDWULFHLQIDVHGLSDUWHQ]DOHLPSRVWD]LRQLHOHOHȐXUHGLFRUUHQWH
HGLWHQVLRQHLQVDOGDWXUDODFRGLILFDGHJOLDOODUPL
3HUPHȐHGLYLVXDOL]]DUHLVWDQWDQHDPHQWHWXȐHOHRSHUD]LRQL
6
Manopola di regolazione principale
3HUPHȐHGLUHJRODUHFRQFRQWLQXLW¢ODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHO LQJUHVVRDVHWXSODVHOH]LRQHHO LPSRVWD]LRQHGHLSDUDPHWULGLVDOGDWXUD
7
Tasti funzione
3HUPHȐRQRODVHOH]LRQHGHOOHYDULHIXQ]LRQDOLW¢GHOO LPSLDQWR
3URFHVVRGLVDOGDWXUD
0RGDOLW¢GLVDOGDWXUD
3XOVD]LRQHGLFRUUHQWH
0RGDOLW¢JUDILFD
12
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
8
Tasto programmi
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGLXQSURJUDPPDGLVDOGDWXUDSUHLPSRVWDWRDȐUDYHUVRODVHOH]LRQHGLDOFXQHVHPSOLFL
LQIRUPD]LRQL
7LSRGLILOR
7LSRGLJDV
'LDPHWURILOR
9
Tasto job
3HUPHȐHODPHPRUL]]D]LRQHHODJHVWLRQHGLSURJUDPPLGLVDOGDWXUDSHUVRQDOL]]DELOLGDOO RSHUDWRUH
3.5 Pannello comandi frontale URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED di alimentazione
,QGLFDFKHO LPSLDQWRªFROOHJDWRDOODUHWHHOHȐULFDHFKHª
DOLPHQWDWR
2
LED di allarme generale
,QGLFDO HYHQWXDOHLQWHUYHQWRGHLGLVSRVLWLYLGLSURWH]LRQH
TXDOLODSURWH]LRQHWHUPLFD
3
/('GLSRWHQ]DDȐLYD
,QGLFD OD SUHVHQ]D GL WHQVLRQH VXOOH SUHVH G XVFLWD
GHOO LPSLDQWR
4
Ingresso cavo di segnale CAN-BUS (RC, RI...)
4
4. UTILIZZO DELL'IMPIANTO
4.1 Schermata di avvio
$OO DFFHQVLRQHLOJHQHUDWRUHHVHJXHXQDVHULHGLYHULILFKHDȐHDJDUDQWLUHLOFRUUHȐRIXQ]LRQDPHQWRGHOO LPSLDQWRHGLWXȐLL
GLVSRVLWLYLDGHVVRFRQQHVVL,QTXHVWDIDVHYLHQHDQFKHHVHJXLWRLOWHVWJDVSHUDFFHUWDUHLOFRUUHȐRDOODFFLDPHQWRDOVLVWHPDGL
DOLPHQWD]LRQHGHOJDV
4.2 Schermata di test
4XDQGRLOSDQQHOORODWHUDOH YDQRERELQD ªDSHUWROHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUDYHQJRQRLQLELWH
6XOGLVSOD\/&'FRPSDUHODVFKHUPDWDGLWHVW
5
4
3
1
1
$YDQ]DPHQWRILOR
2
7HVWJDV
3
9HORFLW¢ILOR
4
3DQQHOORODWHUDOHDSHUWR
5
,QWHVWD]LRQH
2
Avanzamento filo
3HUPHȐHOǰDYDQ]DPHQWRPDQXDOHGHOILORVHQ]DIOXVVRJDVHVHQ]DFKHLOILORVLDLQWHQVLRQH
&RQVHQWHOǰLQVHULPHQWRGHOILORQHOODJXDLQDGHOODWRUFLDGXUDQWHOHIDVLGLSUHSDUD]LRQHDOODVDOGDWXUD
13
IT
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
Test gas
3HUPHȐHGLOLEHUDUHGDLPSXULW¢LOFLUFXLWRGHOJDVHGLHVHJXLUHVHQ]DSRWHQ]DLQXVFLWDOHRSSRUWXQHUHJROD]LRQL
SUHOLPLQDULGLSUHVVLRQHHSRUWDWDGHOJDV
IT
Velocità avanzamento filo
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILOR GXUDQWHODIDVHGLFDULFDPHQWR Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Pannello laterale aperto
Intestazione
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGLDOFXQHLPSRUWDQWLLQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOSURFHVVRVHOH]LRQDWR
4.3 Schermata principale
3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOO LPSLDQWRHGHOSURFHVVRGLVDOGDWXUDPRVWUDQGROHLPSRVWD]LRQLSULQFLSDOL
4.4 Schermata principale processo MMA
1
1
0LVXUH
2
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
3
)XQ]LRQL
2
3
Misure
'XUDQWHOHIDVLGLVDOGDWXUDVXOGLVSOD\/&'YHQJRQRYLVXDOL]]DWHOHPLVXUHUHDOLGLFRUUHQWHHGLWHQVLRQH
1
1
&RUUHQWHGLVDOGDWXUD
2
7HQVLRQHGLVDOGDWXUD
2
Parametri di saldatura
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
5
1
2
3
4
1
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
2
,FRQDGHOSDUDPHWUR
3
9DORUHGHOSDUDPHWUR
4
8QLW¢GLPLVXUDGHOSDUDPHWUR
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
'LVSRVLWLYRGLULGX]LRQHWHQVLRQH
,QGLFDFKHODWHQVLRQHDYXRWRGHOO LPSLDQWRªFRQWUROODWD
14
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
Funzioni
3HUPHȐRQRO LPSRVWD]LRQHGHOOHIXQ]LRQDOLW¢GLSURFHVVRHGHOOHPRGDOLW¢GLVDOGDWXUDSL»LPSRUWDQWL
1
1
3URFHVVRGLVDOGDWXUD
2
6LQHUJLD00$
IT
2
Processo di saldatura
MMA
TIG DC
MIG/MAG Standard
0,*0$*3XOVDWR
Sinergia MMA
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHODPLJOLRUHGLQDPLFDGǰDUFRVHOH]LRQDQGRLOWLSRGLHOHȐURGRXWLOL]]DWR
/DVHOH]LRQHGHOODFRUUHȐDGLQDPLFDGǰDUFRSHUPHȐHGLVIUXȐDUHQHOPLJOLRUHGHLPRGLOHSRWHQ]LDOLW¢GHOOǰLPSLDQWR
DOILQHGLRȐHQHUHOHPLJOLRULSUHVWD]LRQLSRVVLELOLLQVDOGDWXUD
Standard
%DVLFR5XWLOLFR
&HOOXORVLFR
Acciaio
$OOXPLQLR
Ghisa
1RQYLHQHJDUDQWLWDODSHUIHȐDVDOGDELOLW¢GHOOǰHOHȐURGRXWLOL]]DWR
/DVDOGDELOLW¢GLSHQGHGDOODTXDOLW¢GHLFRQVXPDELOLHGDOODORURFRQVHUYD]LRQHGDOOHPRGDOLW¢RSHUDWLYHH
GDOOHFRQGL]LRQLGLVDOGDWXUDGDOOHQXPHUHYROLDSSOLFD]LRQLSRVVLELOL
4.5 Schermata principale processo TIG
1
0LVXUH
2
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
3
)XQ]LRQL
Misure
'XUDQWHOHIDVLGLVDOGDWXUDVXOGLVSOD\/&'YHQJRQRYLVXDOL]]DWHOHPLVXUHUHDOLGLFRUUHQWHHGLWHQVLRQH
1
1
&RUUHQWHGLVDOGDWXUD
2
7HQVLRQHGLVDOGDWXUD
2
15
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
Parametri di saldatura
IT
1
1
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
5HJRODUHLOYDORUHGHOSDUDPHWURVHOH]LRQDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
2
3
2
,FRQDGHOSDUDPHWUR
3
9DORUHGHOSDUDPHWUR
4
8QLW¢GLPLVXUDGHOSDUDPHWUR
4
Funzioni
3HUPHȐRQRO LPSRVWD]LRQHGHOOHIXQ]LRQDOLW¢GLSURFHVVRHGHOOHPRGDOLW¢GLVDOGDWXUDSL»LPSRUWDQWL
1
3URFHVVRGLVDOGDWXUD
Processo di saldatura
TIG DC
MIG/MAG Standard
0,*0$*3XOVDWR
4.6 Schermata principale processo MIG/MAG
Schermata base
1
2
1
,QWHVWD]LRQH0,*0$*
2
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
3
)XQ]LRQL
1
,QWHVWD]LRQH0,*0$*
2
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
3
)XQ]LRQL
3
Schermata grafica
1
2
3
16
MMA
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
Intestazione MIG/MAG
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGLDOFXQHLPSRUWDQWLLQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOSURFHVVRVHOH]LRQDWR
Curva sinergica selezionata
1
2
3
1
7LSRGLPDWHULDOHG DSSRUWR
2
'LDPHWURILOR
3
7LSRGLJDV
Parametri di saldatura
1
2
4
3
1
&RUUHQWHGLVDOGDWXUD
2
6SHVVRUHSH]]R
3
&RUGRQHG DQJROR
4
7HQVLRQHGLVDOGDWXUD
Parametri di saldatura (Schermata base)
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
1
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
2
,FRQDGHOSDUDPHWUR
3
9DORUHGHOSDUDPHWUR
4
8QLW¢GLPLVXUDGHOSDUDPHWUR
4
3
2
1
Parametri di saldatura (Schermata grafica)
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
1
3
2
1
3DUDPHWULGLVDOGDWXUD
2
,FRQDGHOSDUDPHWUR
3
9DORUHGHOSDUDPHWUR
4
8QLW¢GLPLVXUDGHOSDUDPHWUR
4
Funzioni
3HUPHȐRQRO LPSRVWD]LRQHGHOOHIXQ]LRQDOLW¢GLSURFHVVRHGHOOHPRGDOLW¢GLVDOGDWXUDSL»LPSRUWDQWL
1
2
3
1
3URFHVVRGLVDOGDWXUD
2
0RGDOLW¢GLVDOGDWXUD
3
'RSSLRSXOVDWR
4
Schermata
4
Processo di saldatura
MIG/MAG Standard
0,*0$*3XOVDWR
MMA
TIG DC
Modalità di saldatura
&RQVHQWHODVHOH]LRQHGHOODPRGDOLW¢GLVDOGDWXUD
7HPSL
,QGXHWHPSLODSUHVVLRQHGHOSXOVDQWHIDIOXLUHLOJDVDȐLYDODWHQVLRQHVXOILORHORIDDYDQ]DUH
DOULODVFLRLOJDVODWHQVLRQHHO DYDQ]DPHQWRGHOILORYHQJRQRWROWL
17
IT
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
IT
7HPSL
,QTXDȐURWHPSLODSULPDSUHVVLRQHGHOSXOVDQWHIDIOXLUHLOJDVHIIHȐXDQGRXQSUHJDVPDQXDOHDOULODVFLR
YLHQHDȐLYDWDODWHQVLRQHVXOILORHLOVXRDYDQ]DPHQWR/DVXFFHVVLYDSUHVVLRQHGHOSXOVDQWHEORFFDLOILORH
IDLQL]LDUHLOSURFHVVRILQDOHFKHSRUWDODFRUUHQWHD]HURLOULODVFLRGHILQLWLYRGHOSXOVDQWHWRJOLHO DIIOXVVR
GHOJDV
&UDWHUILOOHU
3HUPHȐHGLHVHJXLUHXQDVDOGDWXUDFRQWUHGLYHUVLOLYHOOLGLSRWHQ]DVHOH]LRQDELOLHJHVWLELOLGLUHȐDPHQWH
GDOVDOGDWRUHDȐUDYHUVRLOSXOVDQWHWRUFLD
/DSULPDSUHVVLRQHGHOSXOVDQWHWRUFLDIDIOXLUHLOJDVDȐLYDODWHQVLRQHVXOILORHORIDDYDQ]DUHDOOD
YHORFLW¢LPSRVWDWDQHOSDUDPHWURLQFUHPHQWRLQL]LDOH DVHWXS HFRQLUHODWLYLYDORULVLQHUJLFLGHL
SDUDPHWULGLVDOGDWXUD
$OULODVFLRGHOSXVDQWHWRULFDODYHORFLW¢GHOILORHLUHODWLYLSDUDPHWULVLQHUJLFLSDVVDQRDXWRPDWLFFDPHQWH
DLYDORULSULQFLSDOLLPSRVWDWRVXOSDQQHOORFRPDQGL
/DVXFFHVVLYDSUHVVLRQHGHOSXOVDQWHWRUFLDSRUWDODYHORFLW¢ILORHLUHODWLYLSDUDPHWULVLQHUJLFLDLYDORUL
SUHLPSRVWDWLQHOSDUDPHWUR DVHWXS FUDWHUILOOHU
,OULODVFLRGHOSXOVDQWHWRUFLDEORFFDO DYDQ]DPHQWRGHOILORHO HURJD]LRQHGHOODSRWHQ]DHVHJXHQGREXUQ
EDFNHSRVWJDV
Doppio pulsato
'RSSLRSXOVDWRDȐLYR
'RSSLRSXOVDWRQRQDȐLYR
Schermata
3HUPHȐHLOFDPELRGLYLVXDOL]]D]LRQHWUD
6FKHUPDWDEDVH
6FKHUPDWDJUDILFD
Schermata curve sinergiche
Sinergia
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGLXQSURJUDPPDGLVDOGDWXUDSUHLPSRVWDWR VLQHUJLD DȐUDYHUVRODVHOH]LRQHGLDOFXQH
VHPSOLFLLQIRUPD]LRQL
Selezione processo di saldatura
(QWUDUH QHOOD VFKHUPDWD VLQHUJLH SUHPHQGR LO WDVWR
DOPHQRXQVHFRQGR
6HOH]LRQDUHLOSURFHVVRGHVLGHUDWRSUHPHQGRLWDVWL
e
3UHPHUHLOSXOVDQWH
SHUSDVVDUHDOORVWHSVXFFHVVLYR
Processo di saldatura
18
SHU
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
Schermata selezione sinergia Tipo materiale/Tipo gas
4
5
1
2
1
3URJUDPPDGLVDOGDWXUD %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
6HOH]LRQHPDWHULDOHJDV
3
'LDPHWURILOR
4
,QWHVWD]LRQH
5
3URJUDPPDGLVDOGDWXUD
3
Programma di saldatura
&RQVHQWHODVHOH]LRQHGHOSURJUDPPDGLVDOGDWXUD
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Selezione materiale/gas
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGL
• 7LSRGLPDWHULDOHG DSSRUWR
• 7LSRGLJDV
Diametro filo
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOGLDPHWURGHOILORXWLOL]]DWR PP 1
'LDPHWURILOR
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Intestazione
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGLDOFXQHLPSRUWDQWLLQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOSURFHVVRVHOH]LRQDWR
NO PROGRAM
,QGLFDFKHODFXUYDVLQHUJLFDVHOH]LRQDWDQRQªGLVSRQLELOHRQRQªFRHUHQWHFRQOHDOWUHLPSRVWD]LRQL
GHOO LPSLDQWR
19
IT
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
4.7 Schermata programmi
IT
3HUPHȐHODPHPRUL]]D]LRQHHODJHVWLRQHGLSURJUDPPLGLVDOGDWXUDSHUVRQDOL]]DELOLGDOO RSHUDWRUH
Programmi (JOB)
1
)XQ]LRQL
2
1XPHURSURJUDPPDVHOH]LRQDWR
4
3
3DUDPHWULSULQFLSDOLGHOSURJUDPPDVHOH]LRQDWR
3
4
'HVFUL]LRQHGHOSURJUDPPDVHOH]LRQDWR
5
,QWHVWD]LRQH
5
2
1
&RQVXOWDUHODVH]LRQH6FKHUPDWDSULQFLSDOH
Memorizzazione programma
(QWUDUHQHOODVFKHUPDWDPHPRUL]]D]LRQHSURJUDPPDSUHPHQGRLOWDVWR
DOPHQRXQVHFRQGR
SHU
6HOH]LRQDUHLOSURJUDPPD RODPHPRULDYXRWD GHVLGHUDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
Memoria vuota
Programma memorizzato
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
6DOYDUH WXȐH OH LPSRVWD]LRQL FRUUHQWL VXO SURJUDPPD VHOH]LRQDWR SUHPHQGR LO
.
tasto
,QVHULUHXQDGHVFUL]LRQHGHOSURJUDPPD
6HOH]LRQDUHODOHȐHUDGHVLGHUDWDUXRWDQGRO HQFRGHU
0HPRUL]]DUHODOHȐHUDVHOH]LRQDWDSUHPHQGRO HQFRGHU
&DQFHOODUHO XOWLPDOHȐHUDSUHPHQGRLOWDVWR
.
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
&RQIHUPDUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
/DPHPRUL]]D]LRQHGLXQQXRYRSURJUDPPDVXXQDPHPRULDJL¢RFFXSDWDLPSOLFDODFDQFHOOD]LRQHGHOODPHPRULD
DȐUDYHUVRXQDSURFHGXUDREEOLJDWD
20
UTILIZZO DELL'IMPIANTO
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
(OLPLQDUHLOSURJUDPPDVHOH]LRQDWRSUHPHQGRLOWDVWR
5LSUHQGHUHODSURFHGXUDGLPHPRUL]]D]LRQH
.
Richiamo programmi
5LFKLDPDUHLOrSURJUDPPDGLVSRQLELOHSUHPHQGRLOWDVWR
.
6HOH]LRQDUHLOSURJUDPPDGHVLGHUDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
6HOH]LRQDUHLOSURJUDPPDGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWR
.
9HQJRQR ULFKLDPDWH VRODPHQWH OH PHPRULH RFFXSDWH GD XQ SURJUDPPD
PHQWUHTXHOOHYXRWHYHQJRQRDXWRPDWLFDPHQWHVDOWDWH
Cancellazione programmi
6HOH]LRQDUHLOSURJUDPPDGHVLGHUDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
(OLPLQDUHLOSURJUDPPDVHOH]LRQDWRSUHPHQGRLOWDVWR
.
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
(OLPLQDUHLOSURJUDPPDVHOH]LRQDWRSUHPHQGRLOWDVWR
21
.
IT
SETUP
5. SETUP
IT
5.1 Set up e impostazione dei parametri
3HUPHȐH O LPSRVWD]LRQH H OD UHJROD]LRQH GL XQD VHULH GL SDUDPHWUL DJJLXQWLYL SHU XQD PLJOLRUH H SL» SUHFLVD JHVWLRQH
GHOO LPSLDQWRGLVDOGDWXUD
,SDUDPHWULSUHVHQWLDVHWXSVRQRRUJDQL]]DWLLQUHOD]LRQHDOSURFHVVRGLVDOGDWXUDVHOH]LRQDWRHKDQQRXQDFRGLILFDQXPHULFD
Ingresso a set up
$YYLHQHSUHPHQGRSHUVHFRQGLLOWDVWRHQFRGHU
/ǰHQWUDWDVDU¢FRQIHUPDWDGDOODVFULȐDVXOGLVSOD\
Selezione e regolazione del parametro desiderato
$YYLHQHUXRWDQGRO HQFRGHUILQRDYLVXDOL]]DUHLOFRGLFHQXPHULFRUHODWLYRDOSDUDPHWURGHVLGHUDWR
/DSUHVVLRQHGHOWDVWRHQFRGHUDTXHVWRSXQWRSHUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHLPSRVWDWRSHULOSDUDPHWURVHOH]LRQDWR
HODVXDUHJROD]LRQH
Uscita da set up
3HUXVFLUHGDOODVH]LRQHDZUHJROD]LRQHDzSUHPHUHQXRYDPHQWHO HQFRGHU
3HUXVFLUHGDOVHWXSSRUWDUVLVXOSDUDPHWURDZDz VDOYDHGHVFL HSUHPHUHO HQFRGHU
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
3HUVDOYDUHODPRGLILFDHGXVFLUHGDOVHWXSSUHPHUHLOWDVWR
.
5.1.1 Elenco parametri a set up (MMA)
Salva ed esci
0
3HUPHȐHGLVDOYDUHOHPRGLILFKHHGLXVFLUHGDOVHWXS
1
Reset
3
Hot start
3HUPHȐHGLUHLPSRVWDUHWXȐLLSDUDPHWULDLYDORULGLGHIDXOW
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOYDORUHGLKRWVWDUWLQ00$
&RQVHQWHXQDSDUWHQ]DSL»RPHQRFDOGDQHOOHIDVLG LQQHVFRGHOO DUFRIDFLOLWDQGRGLIDȐROHRSHUD]LRQLGLVWDUW
Elettrodo Basico
Elettrodo Cellulosico
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
0/off
Elettrodo CrNi
Elettrodo Alluminio
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
0/off
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
Elettrodo Cast Iron
7
Corrente di saldatura
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
22
SETUP
8
Arc force
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOYDORUHGHOO $UFIRUFHLQ00$
&RQVHQWHXQDULVSRVWDGLQDPLFDSL»RPHQRHQHUJHWLFDLQVDOGDWXUDIDFLOLWDQGRGLIDȐROHRSHUD]LRQLGHO
VDOGDWRUH
$XPHQWDUHLOYDORUHGHOO $UFIRUFHSHUULGXUUHLULVFKLGLLQFROODPHQWRGHOO HOHȐURGR
Elettrodo Basico
Elettrodo Cellulosico
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
Elettrodo CrNi
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
Elettrodo Alluminio
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
0/off
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
Elettrodo Cast Iron
204
Dynamic power control (DPC)
312
Tensione di stacco arco
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOODFDUDȐHULVWLFD9,GHVLGHUDWD
I=C
Corrente costante
/ DXPHQWRRODULGX]LRQHGHOO DOWH]]DGHOO DUFRQRQKDDOFXQDLQFLGHQ]DVXOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUDHURJDWD
&RQVLJOLDWRSHUHOHȐURGR%DVLFR5XWLOLFR$FLGR$FFLDLR*KLVD
1÷20
Caratteristica cadente con regolazione di rampa
/ DXPHQWRGHOO DOWH]]DGHOO DUFRSURYRFDODULGX]LRQHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD HYLFHYHUVD VHFRQGRLOYDORUH
LPSRVWDWRGDD$PSHUHSHURJQL9ROW
&RQVLJOLDWRSHUHOHȐURGR&HOOXORVLFR$OOXPLQLR
P=C
Potenza costante
/ DXPHQWRGHOO DOWH]]DGHOO DUFRSURYRFDODULGX]LRQHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD HYLFHYHUVD VHFRQGRODOHJJH
V·I=K
&RQVLJOLDWRSHUHOHȐURGR&HOOXORVLFR$OOXPLQLR
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHLOYDORUHGLWHQVLRQHDOTXDOHYLHQHIRU]DWRORVSHJQLPHQWRGHOOǰDUFRHOHȐULFR
&RQVHQWHGLJHVWLUHDOPHJOLROHYDULHFRQGL]LRQLRSHUDWLYHFKHVLYHQJRQRDFUHDUH
,Q IDVH GL SXQWDWXUD SHU HVHPSLR XQD EDVVD WHQVLRQH GL VWDFFR GǰDUFR SHUPHȐH XQD PLQRUH VILDPPDWD
QHOOǰDOORQWDQDPHQWRGHOOǰHOHȐURGRGDOSH]]RULGXFHQGRVSUX]]LEUXFLDWXUHHRVVLGD]LRQHGHOSH]]R
6HVLXWLOL]]DQRHOHȐURGLFKHULFKLHGRQRDOWHWHQVLRQLªLQYHFHFRQVLJOLDELOHLPSRVWDUHXQDVRJOLDDOWDSHUHYLWDUH
VSHJQLPHQWLGǰDUFRGXUDQWHODVDOGDWXUD
Non impostare mai una tensione di stacco arco maggiore della tensione a vuoto del generatore.
Elettrodo Basico
399
500
Elettrodo Cellulosico
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Velocità di spostamento
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLHVHFX]LRQHGHOODVDOGDWXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLW¢GLULIHULPHQWRSHUODVDOGDWXUDPDQXDOH
6\QYDORUHVLQHUJLFR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
Impostazione macchina
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOO LQWHUIDFFLDJUDILFDGHVLGHUDWD
3HUPHȐHGLDFFHGHUHDLOLYHOOLVXSHULRULGHOVHWXS
&RQVXOWDUHODVH]LRQH 3HUVRQDOL]]D]LRQHLQWHUIDFFLD 6HWXS 9DORUH
Interfaccia Utente
9DORUH
/LYHOORVHOH]LRQDWR
XE
0RGDOLW¢(DV\
USER
Utente
XA
0RGDOLW¢$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGDOLW¢3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
23
IT
SETUP
551
Lock/unlock
552
Tono cicalino
IT
601
3HUPHȐHLOEORFFRGHLFRPDQGLGHOSDQQHOORHO LQVHU]LRQHGLXQFRGLFHGLSURWH]LRQH
&RQVXOWDUHODVH]LRQH /RFNXQORFN 6HWXS 3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOWRQRGHOFLFDOLQR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
10
10
Passo di regolazione
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGLXQSDUDPHWURFRQSDVVRSHUVRQDOL]]DELOHGDOO RSHUDWRUH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Parametro esterno CH1, CH2, CH3, CH4
705
Taratura resistenza circuito
751
/HȐXUDGLFRUUHQWH
752
/HȐXUDGLWHQVLRQH
768
Misura apporto termico HI
3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOSDUDPHWURHVWHUQR YDORUHPLQLPRYDORUHPDVVLPRYDORUHGLGHIDXOWSDUDPHWUR
VHOH]LRQDWR &RQVXOWDUHODVH]LRQH*HVWLRQHFRPDQGLHVWHUQL 6HWXS 3HUPHȐHODWDUDWXUDGHOO LPSLDQWR
&RQVXOWDUHODVH]LRQH7DUDWXUDUHVLVWHQ]DFLUFXLWR VHWXS 3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODOHȐXUDGHOYDORUHGHOODPLVXUDGHOO DSSRUWRWHUPLFRLQVDOGDWXUD
EN 1011-1
851
Abilitazione ARC-AIR
$ELOLWDODIXQ]LRQH$5&$,5
9DORUH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ATTIVO
off
X
NON ATTIVO
5.1.2 Elenco parametri a set up (TIG)
Salva ed esci
0
3HUPHȐHGLVDOYDUHOHPRGLILFKHHGLXVFLUHGDOVHWXS
1
Reset
7
Corrente di saldatura
3HUPHȐHGLUHLPSRVWDUHWXȐLLSDUDPHWULDLYDORULGLGHIDXOW
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
24
SETUP
399
500
Velocità di spostamento
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLHVHFX]LRQHGHOODVDOGDWXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLW¢GLULIHULPHQWRSHUODVDOGDWXUDPDQXDOH
6\QYDORUHVLQHUJLFR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Impostazione macchina
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOO LQWHUIDFFLDJUDILFDGHVLGHUDWD
3HUPHȐHGLDFFHGHUHDLOLYHOOLVXSHULRULGHOVHWXS
&RQVXOWDUHODVH]LRQH 3HUVRQDOL]]D]LRQHLQWHUIDFFLD 6HWXS 9DORUH
Interfaccia Utente
9DORUH
/LYHOORVHOH]LRQDWR
XE
0RGDOLW¢(DV\
USER
Utente
XA
0RGDOLW¢$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGDOLW¢3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tono cicalino
601
IT
3HUPHȐHLOEORFFRGHLFRPDQGLGHOSDQQHOORHO LQVHU]LRQHGLXQFRGLFHGLSURWH]LRQH
&RQVXOWDUHODVH]LRQH /RFNXQORFN 6HWXS 3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOWRQRGHOFLFDOLQR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
10
10
Passo di regolazione
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGLXQSDUDPHWURFRQSDVVRSHUVRQDOL]]DELOHGDOO RSHUDWRUH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Parametro esterno CH1, CH2, CH3, CH4
705
Taratura resistenza circuito
751
/HȐXUDGLFRUUHQWH
752
/HȐXUDGLWHQVLRQH
755
/HȐXUDGLSRUWDWDJDV :)5
764
/HȐXUDIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOSDUDPHWURHVWHUQR YDORUHPLQLPRYDORUHPDVVLPRYDORUHGLGHIDXOWSDUDPHWUR
VHOH]LRQDWR &RQVXOWDUHODVH]LRQH*HVWLRQHFRPDQGLHVWHUQL 6HWXS 3HUPHȐHODWDUDWXUDGHOO LPSLDQWR
&RQVXOWDUHODVH]LRQH7DUDWXUDUHVLVWHQ]DFLUFXLWR VHWXS 3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOIOXVVRJDV
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHGHOIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
25
SETUP
765
/HȐXUDGLWHPSHUDWXUDOLTXLGRUHIULJHUDQWH
768
Misura apporto termico HI
IT
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODWHPSHUDWXUDGHOOLTXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPHȐHODOHȐXUDGHOYDORUHGHOODPLVXUDGHOO DSSRUWRWHUPLFRLQVDOGDWXUD
EN 1011-1
801
Limiti di guardia
851
Abilitazione ARC-AIR
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHHGHLOLPLWLGLJXDUGLD
3HUPHȐHGLFRQWUROODUHLOSURFHVVRGLVDOGDWXUDLPSRVWDQGRVXLSULQFLSDOLSDUDPHWULPLVXUDELOLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHH
OLPLWLGLJXDUGLD
&RQVHQWHLOFRQWUROORDFFXUDWRGHOOHYDULHIDVLGLVDOGDWXUD
&RQVXOWDUHODVH]LRQH /LPLWLGLJXDUGLD 6HWXS $ELOLWDODIXQ]LRQH$5&$,5
9DORUH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ATTIVO
off
X
NON ATTIVO
5.1.3 Elenco parametri a set up (MIG/MAG)
Salva ed esci
0
3HUPHȐHGLVDOYDUHOHPRGLILFKHHGLXVFLUHGDOVHWXS
1
Reset
2
Sinergia
3HUPHȐHGLUHLPSRVWDUHWXȐLLSDUDPHWULDLYDORULGLGHIDXOW
MIG/MAG Standard:
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOSURFHVVR0,*PDQXDOH
VDOGDUH
R0,*VLQHUJLFR
LPSRVWDQGRLOWLSRGLPDWHULDOHGD
MIG/MAG Pulsato:
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOSURFHVVR0,*VLQHUJLFR
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOSURFHVVR&&&9
3
4
LPSRVWDQGRLOWLSRGLPDWHULDOHGDVDOGDUH
Velocità filo
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILOR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
Corrente
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
3A
,PD[
5
Spessore pezzo
6
Cordone d'angolo "a"
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOORVSHVVRUHGHOSH]]RGDVDOGDUH
&RQVHQWHO LPSRVWD]LRQHGHOO LPSLDQWRDȐUDYHUVRODUHJROD]LRQHGHOSH]]RGDVDOGDUH
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOODSURIRQGLW¢GHOFRUGRQHLQXQJLXQWRG DQJROR
26
SETUP
7
10
11
12
15
16
19
20
21
Tensione - Lunghezza d'arco
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODWHQVLRQHGHOO DUFR
&RQVHQWHODUHJROD]LRQHGHOODOXQJKH]]DG DUFRLQVDOGDWXUD
7HQVLRQHDOWD DUFROXQJR
7HQVLRQHEDVVD DUFRFRUWR
Modalità manuale
Minimo
Massimo
'HIDXOW
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Pre gas
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHHUHJRODUHLOIOXVVRGLJDVSULPDGHOOǰLQQHVFRGHOOǰDUFR
&RQVHQWHLOFDULFDPHQWRGHOJDVLQWRUFLDHODSUHSDUD]LRQHGHOOǰDPELHQWHSHUODVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILORQHOOHIDVLFKHSUHFHGRQROǰLQQHVFR
&RQVHQWHXQLQQHVFRDYHORFLW¢ULGRȐDHSHUWDQWRSL»PRUELGRHFRQPHQRVSUX]]L
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Rampa motore
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHXQSDVVDJJLRJUDGXDOHWUDODYHORFLW¢ILORG LQQHVFRHTXHOODGLVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
1.0 s
0/off
Burn back
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOWHPSRGLEUXFLDWXUDGHOILORLPSHGHQGROǰLQFROODPHQWRDILQHVDOGDWXUD
&RQVHQWHGLUHJRODUHODOXQJKH]]DGHOSH]]RGLILORHVWHUQRDOODWRUFLD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\Q
Post gas
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHHUHJRODUHLOIOXVVRGLJDVDILQHVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (doppio pulsato)
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOGXW\F\FOHLQGRSSLRSXOVDWR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Doppio pulsato
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOO DPSLH]]DGHOODSXOVD]LRQH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
s
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Frequenza di pulsazione (doppio pulsato)
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOSHULRGRFLRªGHOFLFORGLULSHWL]LRQHGHOODSXOVD]LRQH
&RQVHQWHGLUHJRODUHODIUHTXHQ]DGHOO LPSXOVR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
+]
+]
+]
27
IT
SETUP
22
IT
23
24
Tensione secondaria (doppio pulsato)
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODWHQVLRQHGHOOLYHOORGLSXOVD]LRQHVHFRQGDULR
&RQVHQWHGLRȐHQHUHXQDPDJJLRUHVWDELOLW¢G DUFRQHOOHYDULHIDVLGLSXOVD]LRQH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\Q
Rampe pulsato (doppio pulsato)
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGLXQWHPSRGLUDPSDQHOODIDVHGLSXOVD]LRQH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Bilevel (4T - crater filler)
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODYHORFLW¢ILORVHFRQGDULDQHOODPRGDOLW¢GLVDOGDWXUDELOHYHO
6HLOVDOGDWRUHSUHPHHULODVFLDYHORFHPHQWHLOSXOVDQWHVLSDVVDDGDZ
Dz
3UHPHQGRHULODVFLDQGRYHORFHPHQWHLOSXOVDQWHVLSDVVDQXRYDPHQWHDGDZ
25
26
27
28
30
31
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
DzHFRV®YLD
Incremento iniziale
3HUPHȐHGLUHJRODUHLOYDORUHGHOODYHORFLW¢ILORGXUDQWHODSULPDIDVHGLVDOGDWXUDGHOFUDWHUILOOHU
&RQVHQWHGLLQFUHPHQWDUHO HQHUJLDIRUQLWDDOSH]]RQHOODIDVHLQFXLLOPDWHULDOH DQFRUDIUHGGR QHFHVVLWDGL
PDJJLRUFDORUHSHUIRQGHUHLQPRGRRPRJHQHR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Crater filler
3HUPHȐHGLUHJRODUHLOYDORUHGHOODYHORFLW¢ILORGXUDQWHODIDVHGLFKLXVXUDGHOODVDOGDWXUD
&RQVHQWHGLULGXUUHO HQHUJLDIRUQLWDDOSH]]RQHOODIDVHLQFXLLOPDWHULDOHªJL¢PROWRFDOGRULGXFHQGRLULVFKLGL
LQXWLOLGHIRUPD]LRQL
Minimo
Massimo
'HIDXOW
Temporizzazione incremento iniziale
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOWHPSRGLLQFUHPHQWRLQL]LDOH
&RQVHQWHGLDXWRPDWL]]DUHODIXQ]LRQHFUDWHUILOOHU
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Temporizzazione crater filler
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOWHPSRGLFUDWHUILOOHU
&RQVHQWHGLDXWRPDWL]]DUHODIXQ]LRQHFUDWHUILOOHU
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Puntatura
3HUPHȐHGLDELOLWDUHLOSURFHVVRDZSXQWDWXUDDzHGLVWDELOLUHLOWHPSRGLVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Punto pausa
3HUPHȐHGLDELOLWDUHLOSURFHVVRDZSXQWRSDXVDDzHGLVWDELOLUHLOWHPSRGLVRVWDWUDXQDVDOGDWXUDHOǰDOWUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
28
SETUP
32
33
34
35
202
Tensione secondaria (Bilevel MIG)
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOODWHQVLRQHGHOOLYHOORGLSXOVD]LRQHVHFRQGDULR
&RQVHQWHGLRȐHQHUHXQDPDJJLRUHVWDELOLW¢G DUFRQHOOHYDULHIDVLGLSXOVD]LRQH
Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\Q
,QGXȐDQ]DVHFRQGDULD %LOHYHO0,*
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOO LQGXȐDQ]DGHOOLYHOORGLSXOVD]LRQHVHFRQGDULR
&RQVHQWHGLRȐHQHUHXQDUFRSL»RPHQRUDSLGRQHOODFRPSHQVD]LRQHGHLPRYLPHQWLGHOVDOGDWRUHHGHOODQDWXUDOH
LQVWDELOLW¢GLVDOGDWXUD
,QGXȐDQ]DEDVVD DUFRUHDȐLYR PDJJLRULVSUX]]L ,QGXȐDQ]DDOWD DUFRSRFRUHDȐLYR VSUX]]LULGRȐL Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\Q
Rampa incremento iniziale
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHXQSDVVDJJLRJUDGXDOHWUDO LQFUHPHQWRLQL]LDOHHODVDOGDWXUD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
Rampa crater filler
3HUPHȐHGLLPSRVWDUHXQSDVVDJJLRJUDGXDOHWUDODVDOGDWXUDHLOFUDWHUILOOHU
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
,QGXȐDQ]D
3HUPHȐHXQDUHJROD]LRQHHOHȐURQLFDGHOO LQGXȐDQ]DVHULHGHOFLUFXLWRGLVDOGDWXUD
&RQVHQWHGLRȐHQHUHXQDUFRSL»RPHQRUDSLGRQHOODFRPSHQVD]LRQHGHLPRYLPHQWLGHOVDOGDWRUHHGHOODQDWXUDOH
LQVWDELOLW¢GLVDOGDWXUD
,QGXȐDQ]DEDVVD DUFRUHDȐLYR PDJJLRULVSUX]]L ,QGXȐDQ]DDOWD DUFRSRFRUHDȐLYR VSUX]]LULGRȐL Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\Q
331
Tensione media compensata
399
Velocità di spostamento
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHOODYHORFLW¢GLHVHFX]LRQHGHOODVDOGDWXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLW¢GLULIHULPHQWRSHUODVDOGDWXUDPDQXDOH
6\QYDORUHVLQHUJLFR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Tono cicalino
3HUPHȐHLOEORFFRGHLFRPDQGLGHOSDQQHOORHO LQVHU]LRQHGLXQFRGLFHGLSURWH]LRQH
&RQVXOWDUHODVH]LRQH /RFNXQORFN 6HWXS 3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGHOWRQRGHOFLFDOLQR
Minimo
Massimo
'HIDXOW
0/off
10
10
29
IT
SETUP
601
IT
Passo di regolazione
3HUPHȐHODUHJROD]LRQHGLXQSDUDPHWURFRQSDVVRSHUVRQDOL]]DELOHGDOO RSHUDWRUH
)XQ]LRQDOLW¢FRQWUROODELOHWUDPLWHSXOVDQWHXSGRZQGHOODWRUFLD
Minimo
Massimo
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Parametro esterno CH1, CH2, CH3, CH4
606
Torcia U/D
3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOSDUDPHWURHVWHUQR YDORUHPLQLPRYDORUHPDVVLPRYDORUHGLGHIDXOWSDUDPHWUR
VHOH]LRQDWR &RQVXOWDUHODVH]LRQH*HVWLRQHFRPDQGLHVWHUQL 6HWXS 3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOSDUDPHWURHVWHUQR 8' 9DORUH
'HIDXOW
)XQ]LRQH5LFKLDPDWD
0/off
off
1/I1
X
Corrente
5LFKLDPRSURJUDPPL
705
Taratura resistenza circuito
751
/HȐXUDGLFRUUHQWH
752
/HȐXUDGLWHQVLRQH
755
/HȐXUDGLSRUWDWDJDV :)5
757
/HȐXUDYHORFLW¢ILOR
758
Velocità di spostamento robot
760
/HȐXUDGLFRUUHQWH PRWRUH
761
/HȐXUDYHORFLW¢ILOR
762
/HȐXUDGLFRUUHQWH PRWRUH
3HUPHȐHODWDUDWXUDGHOO LPSLDQWR
&RQVXOWDUHODVH]LRQH7DUDWXUDUHVLVWHQ]DFLUFXLWR VHWXS 3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOIOXVVRJDV
/HȐXUDHQFRGHUPRWRUH
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOODYHORFLW¢GLVSRVWDPHQWRGHOEUDFFLRGLXQURERWRGLXQDDXWRPD]LRQH
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODFRUUHQWH PRWRUH /HȐXUDHQFRGHUPRWRUH
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODFRUUHQWH PRWRUH 30
SETUP
763
/HȐXUDYHORFLW¢ILOR
/HȐXUDUHDOHGHOO DYDQ]DPHQWRGHOILOR
IT
764
/HȐXUDIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
765
/HȐXUDGLWHPSHUDWXUDOLTXLGRUHIULJHUDQWH
768
Misura apporto termico HI
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHGHOIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPHȐHODYLVXDOL]]D]LRQHGHOYDORUHUHDOHGHOODWHPSHUDWXUDGHOOLTXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPHȐHODOHȐXUDGHOYDORUHGHOODPLVXUDGHOO DSSRUWRWHUPLFRLQVDOGDWXUD
EN 1011-1
801
Limiti di guardia
851
Abilitazione ARC-AIR
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHHGHLOLPLWLGLJXDUGLD
3HUPHȐHGLFRQWUROODUHLOSURFHVVRGLVDOGDWXUDLPSRVWDQGRVXLSULQFLSDOLSDUDPHWULPLVXUDELOLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHH
OLPLWLGLJXDUGLD
&RQVHQWHLOFRQWUROORDFFXUDWRGHOOHYDULHIDVLGLVDOGDWXUD
&RQVXOWDUHODVH]LRQH /LPLWLGLJXDUGLD 6HWXS $ELOLWDODIXQ]LRQH$5&$,5
9DORUH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ATTIVO
off
X
NON ATTIVO
5.2 Procedure specifiche di utilizzo dei parametri
5.2.1 Personalizzazione display 7 segmenti
3HUPHȐHGLYLVXDOL]]DUHFRVWDQWHPHQWHLOYDORUHGLXQSDUDPHWURVXOGLVSOD\VHJPHQWL
(QWUDUHQHOVHWXSSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHUSHUDOPHQRVHFRQGL
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
0HPRUL]]DUHLOSDUDPHWURVHOH]LRQDWRQHOGLVSOD\VHJPHQWLSUHPHQGRLOWDVWR
.
6DOYDUHHGXVFLUHGDOODVFKHUPDWDFRUUHQWHSUHPHQGRLOWDVWR
.
5.2.2 Personalizzazione interfaccia (Set up 500)
3HUPHȐHGLSHUVRQDOL]]DUHLSDUDPHWULQHOODVFKHUPDWDSULQFLSDOH
500
Impostazione macchina
3HUPHȐHODVHOH]LRQHGHOO LQWHUIDFFLDJUDILFD
desiderata.
9DORUH
Interfaccia Utente
XE
0RGDOLW¢(DV\
XA
0RGDOLW¢$GYDQFHG
XP
0RGDOLW¢3URIHVVLRQDO
31
SETUP
MODALITÀ XE
MMA
IT
Parametri di saldatura
TIG
Parametri di saldatura
Funzioni
MIG/MAG
Parametri di saldatura
Funzioni
MODALITÀ XA
MMA
Parametri di saldatura
Funzioni
TIG
Parametri di saldatura
Funzioni
MIG/MAG
Parametri di saldatura
Funzioni
MODALITÀ XP
MMA
Parametri di saldatura
Funzioni
TIG
Parametri di saldatura
Funzioni
32
SETUP
MIG/MAG
IT
Parametri di saldatura
Funzioni
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
3HUPHȐHLOEORFFRGHLFRPDQGLGHOSDQQHOORHO LQVHU]LRQHGLXQFRGLFHGLSURWH]LRQH
Selezione parametro
(QWUDUHQHOVHWXSSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHUSHUDOPHQRVHFRQGL
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWR $ȐLYDUHODUHJROD]LRQHGHOSDUDPHWURVHOH]LRQDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
,PSRVWDUHXQDFRGLILFDQXPHULFD SDVVZRUG UXRWDQGRO HQFRGHU
&RQIHUPDUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
3HUVDOYDUHODPRGLILFDSUHPHUHLOSXOVDQWH
.
Funzioni pannello
/ HVHFX]LRQH GL TXDOVLDVL RSHUD]LRQH VX XQ SDQQHOOR FRPDQGL EORFFDWR SURYRFD OD FRPSDUVD GL XQD VSHFLDOH
schermata.
$FFHGHUHWHPSRUDQHDPHQWH PLQXWL DOOHIXQ]LRQDOLW¢GHOSDQQHOORUXRWDQGR
O HQFRGHUHGLQVHUHQGRLOFRUUHȐRFRGLFHQXPHULFR
&RQIHUPDUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
6EORFFDUH GHILQLWLYDPHQWH LO SDQQHOOR FRPDQGL HQWUDQGR QHO VHW XS VHJXLUH OH
LQGLFD]LRQLSUHFHGHQWHPHQWHGHVFULȐH HULSRUWDUHLOSDUDPHWURDRII
&RQIHUPDUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
3HUVDOYDUHODPRGLILFDSUHPHUHLOSXOVDQWH
.
5.2.4 Gestione comandi esterni (Set up 602)
3HUPHȐHODJHVWLRQHGHOSDUDPHWURHVWHUQR YDORUHPLQLPRYDORUHPDVVLPRYDORUHGLGHIDXOWSDUDPHWURVHOH]LRQDWR Selezione parametro
(QWUDUHQHOVHWXSSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHUSHUDOPHQRVHFRQGL
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWR (QWUDUHQHOODVFKHUPDWD*HVWLRQHFRPDQGLHVWHUQLSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
33
SETUP
Gestione comandi esterni
IT
6HOH]LRQDUHO XVFLWDGLFRQWUROOR5&GHVLGHUDWD &+&+&+&+ SUHPHQGRLO
tasto
6HOH]LRQDUH LO SDUDPHWUR GHVLGHUDWR 0LQ0D[SDUDPHWUR SUHPHQGR LO WDVWR
encoder.
5HJRODUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWR 0LQ0D[SDUDPHWUR UXRWDQGRO HQFRGHU
3HUVDOYDUHODPRGLILFDSUHPHUHLOSXOVDQWH
.
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
5.2.5 Taratura resistenza circuito (set up 705)
&RQVHQWHGLWDUDUHLOJHQHUDWRUHVXOODUHVLVWHQ]DGHOFLUFXLWRGLVDOGDWXUDDȐXDOH
Selezione parametro
(QWUDUHQHOVHWXSSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHUSHUDOPHQRVHFRQGL
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWR $ȐLYDUHODUHJROD]LRQHGHOSDUDPHWURVHOH]LRQDWRSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
&ROOHJDUHLOJHQHUDWRUHDOFLUFXLWRGLVDOGDWXUD EDQFRRSH]]R 7RJOLHUHLOFDSSXFFLRSHUPHȐHUHLOWLSSRUWDXJHOORGHOODWRUFLDHVSRVWR MIG/
MAG
0HȐHUHLQFRQWDȐRHOHȐULFRODSXQWDJXLGDILORHGLOSH]]RGDVDOGDUH MIG/MAG
3UHPHUHLOSXOVDQWH
SHULQL]LDUHODSURFHGXUD
7HQHUHLOFRQWDȐRSHUDOPHQRXQVHFRQGR
,OYDORUHYLVXDOL]]DWRDGLVSOD\VLDJJLRUQHU¢DWDUDWXUDHVHJXLWD
&RQIHUPDUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
$QQXOODUHO RSHUD]LRQHSUHPHQGRLOWDVWR
.
3HUVDOYDUHODPRGLILFDHGXVFLUHGDOVHWXSSUHPHUHLOWDVWR
.
Taratura
5.2.6 Limiti di guardia (Set up 801)
3HUPHȐHO LPSRVWD]LRQHGHLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHHGHLOLPLWLGLJXDUGLD
3HUPHȐHGLFRQWUROODUHLOSURFHVVRGLVDOGDWXUDLPSRVWDQGRVXLSULQFLSDOLSDUDPHWULPLVXUDELOLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHHOLPLWLGL
JXDUGLD
&RQVHQWHLOFRQWUROORDFFXUDWRGHOOHYDULHIDVLGLVDOGDWXUD
/LPLWLGLDȐHQ]LRQH
/LPLWLGLJXDUGLD
&RUUHQWHGLVDOGDWXUD
7HQVLRQHGLVDOGDWXUD
/HȐXUDGLSRUWDWDJDV
9HORFLW¢GLVSRVWDPHQWRURERW
/HȐXUDGLFRUUHQWH PRWRUH
/HȐXUDGLFRUUHQWH PRWRUH
/HȐXUDIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
/HȐXUDYHORFLW¢ILOR
/HȐXUDGLWHPSHUDWXUDOLTXLGRUHIULJHUDQWH
34
SETUP
Selezione parametro
(QWUDUHQHOVHWXSSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHUSHUDOPHQRVHFRQGL
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWR (QWUDUHQHOODVFKHUPDWD/LPLWLGLJXDUGLDSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU
Selezione del parametro
6HOH]LRQDUHLOSDUDPHWURGHVLGHUDWRSUHPHQGRLOWDVWR
.
6HOH]LRQDUHODPRGDOLW¢G LPSRVWD]LRQHGHLOLPLWLGLJXDUGLDSUHPHQGRLOWDVWR
.
Selezione modalità
9DORUHDVVROXWR
9DORUHSHUFHQWXDOH
Impostazione limiti di guardia
3
1
2
4
1
5LJDGHLOLPLWLGLDȐHQ]LRQH
2
Riga dei limiti di allarme
3
Colonna dei livelli minimi
4
Colonna dei livelli massimi
6HOH]LRQDUHODFDVHOODGHVLGHUDWDSUHPHQGRLOWDVWRHQFRGHU ODFDVHOOD
VHOH]LRQDWDYLHQHYLVXDOL]]DWDFRQFRQWUDVWRLQYHUWLWR 5HJRODUHLOOLYHOORGHOOLPLWHVHOH]LRQDWRUXRWDQGRO HQFRGHU
3HUVDOYDUHODPRGLILFDSUHPHUHLOSXOVDQWH
.
,OVXSHUDPHQWRGLXQRGHLOLPLWLGLDȐHQ]LRQHFDXVDXQDVHJQDOD]LRQHYLVLYD
VXOSDQQHOORFRPDQGL
,OVXSHUDPHQWRGLXQRGHLOLPLWLGLDOODUPHFDXVDXQDVHJQDOD]LRQHYLVLYDVXO
SDQQHOORFRPDQGLHLOEORFFRLPPHGLDWRGHOOHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUD
FRQVHQWLWR LPSRVWDUH GHL ILOWUL GL LQL]LR H ILQH VDOGDWXUD SHU HYLWDUH
VHJQDOD]LRQLGLHUURUHQHOOHIDVLGLLQQHVFRHGLFKLXVXUDGHOO DUFR FRQVXOWDUH
VH]LRQH6HWXS3DUDPHWUL 35
IT
MANUTENZIONE
6. MANUTENZIONE
IT
/ LPSLDQWRGHYHHVVHUHVRȐRSRVWRDGXQDPDQXWHQ]LRQHRUGLQDULDVHFRQGROHLQGLFD]LRQLGHOFRVWUXȐRUH7XȐLJOL
VSRUWHOOLGLDFFHVVRHVHUYL]LRHLFRSHUFKLGHYRQRHVVHUHFKLXVLHEHQILVVDWLTXDQGRO DSSDUHFFKLRªLQIXQ]LRQH
/ LPSLDQWR QRQ GHYH HVVHUH VRȐRSRVWR DG DOFXQ WLSR GL PRGLILFD (YLWDUH FKH VL DFFXPXOL SROYHUH PHWDOOLFD LQ
SURVVLPLW¢HVXOOHDOHȐHGLDUHD]LRQH
L'eventuale manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato. La riparazione o la
sostituzione di parti dell'impianto da parte di personale non autorizzato comporta l'immediata invalidazione della
JDUDQ]LD GHO SURGRȐR / HYHQWXDOH ULSDUD]LRQH R VRVWLWX]LRQH GL SDUWL GHOO LPSLDQWR GHYH HVVHUH HVHJXLWD
esclusivamente da personale tecnico qualificato.
7RJOLHUHO DOLPHQWD]LRQHDOO LPSLDQWRSULPDGLRJQLLQWHUYHQWR
6.1 Controlli periodici
6.1.1 Impianto
(IIHȐXDUHODSXOL]LDLQWHUQDXWLOL]]DQGRDULDFRPSUHVVDDEDVVDSUHVVLRQHHSHQQHOOLDVHWRODPRUELGD&RQWUROODUH
OHFRQQHVVLRQLHOHȐULFKHHWXȐLLFDYLGLFROOHJDPHQWR
6.1.2 Per la manutenzione o la sostituzione dei componenti delle torce, della pinza
portaelettrodo e/o del cavo massa:
&RQWUROODUHODWHPSHUDWXUDGHLFRPSRQHQWLHGDFFHUWDUVLFKHQRQVLDQRVXUULVFDOGDWL
8WLOL]]DUHVHPSUHJXDQWLDQRUPDWLYD
8WLOL]]DUHFKLDYLHGDȐUH]]LDGHJXDWL
6.2 Responsabilità
EN
IEC
,QPDQFDQ]DGLGHȐDPDQXWHQ]LRQHGHFDGUDQQRWXȐHOHJDUDQ]LHHFRPXQTXHLOFRVWUXȐRUHYLHQHVROOHYDWRGD
TXDOVLDVL UHVSRQVDELOLW¢ 1HO FDVR O RSHUDWRUH QRQ VL DȐHQHVVH D TXDQWR GHVFULȐR LO FRVWUXȐRUH GHFOLQD RJQL
UHVSRQVDELOLW¢3HURJQLGXEELRHRSUREOHPDQRQHVLWDUHDFRQVXOWDUHLOSL»YLFLQRFHQWURGLDVVLVWHQ]DWHFQLFD
7. CODIFICA ALLARMI
ALLARME
/ LQWHUYHQWRGLXQDOODUPHRLOVXSHUDPHQWRGLXQOLPLWHGLJXDUGLDFULWLFRFDXVDXQDVHJQDOD]LRQHYLVLYDVXOSDQQHOOR
FRPDQGLHGLOEORFFRLPPHGLDWRGHOOHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUD
ATTENZIONE
/ LQWHUYHQWRGLXQDOODUPHRLOVXSHUDPHQWRGLXQOLPLWHGLJXDUGLDFULWLFRFDXVDXQDVHJQDOD]LRQHYLVLYDVXOSDQQHOOR
FRPDQGLHGLOEORFFRLPPHGLDWRGHOOHRSHUD]LRQLGLVDOGDWXUD
'LVHJXLWRVRQRHOHQFDWLWXȐLJOLDOODUPLHLWXȐLLOLPLWLGLJXDUGLDUHODWLYLDOO LPSLDQWR
E01
E03
E06
6RYUDWHPSHUDWXUD
E02
6RYUDWHPSHUDWXUD
E05
6RYUDFRUUHQWHPRGXORGLSRWHQ]D %RRVW
E07
36
6RYUDWHPSHUDWXUD
6RYUDFRUUHQWH
$QRPDOLDVLVWHPDGLDOLPHQWD]LRQHGHO
PRWRUHWUDLQDILOR
CODIFICA ALLARMI
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
0RWRUHEORFFDWR
E10
(UURUHFRQILJXUD]LRQHLPSLDQWR
E12
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH
E14
3URJUDPPDQRQYDOLGR
E16
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH w3'63
E18
(UURUHFRQILJXUD]LRQHLPSLDQWR
E20
Perdita dati
E22
0LVXUHLQFRPSDWLELOL
E30
Perdita dati
E38
$QRPDOLDDOLPHQWD]LRQHLPSLDQWR
E40
0DQFDQ]DOLTXLGRUHIULJHUDQWH
E48
E49
,QWHUUXȐRUHGLHPHUJHQ]D DXWRPD]LRQHH
URERWLFD
E50
E51
,PSRVWD]LRQLQRQVXSSRUWDWH DXWRPD]LRQH
HURERWLFD
E52
E53
(UURUHIOXVVRVWDWRHVWHUQR DXWRPD]LRQHH
URERWLFD
E54
E55
/LYHOORGLFRUUHQWHVXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E56
E57
/LYHOORGLWHQVLRQHVXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E60
E61
/LPLWHGLYHORFLW¢VXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E62
37
6RYUDFRUUHQWHPRGXORGLSRWHQ]D ,QYHUWHU
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH :)'63
3URJUDPPDQRQYDOLGR
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH 5, DXWRPD]LRQHH
URERWLFD
3URJUDPPDQRQYDOLGR
0HPRULDJXDVWD
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH '63
(UURUHGLFRPXQLFD]LRQH +)
6RȐRWHQVLRQH
$QRPDOLDDOLPHQWD]LRQHLPSLDQWR
0DQFDQ]DILOR DXWRPD]LRQHHURERWLFD
)LORLQFROODWR DXWRPD]LRQHHURERWLFD
$QWLFROOLVLRQH DXWRPD]LRQHHURERWLFD
/LYHOORGLFRUUHQWHVXSHUDWR /LPLWHLQIHULRUH
/LYHOORGLWHQVLRQHVXSHUDWR /LPLWH
LQIHULRUH
/LPLWHGLYHORFLW¢VXSHUDWR /LPLWHLQIHULRUH
/LYHOORGLFRUUHQWHVXSHUDWR /LPLWHLQIHULRUH
IT
DIAGNOSTICA E SOLUZIONI
IT
E63
/LYHOORGLFRUUHQWHVXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E64
E65
/LYHOORGLWHQVLRQHVXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E68
E69
/LPLWHGLYHORFLW¢VXSHUDWR /LPLWH
VXSHULRUH
E70
E71
E73
E75
E77
6RYUDWHPSHUDWXUDOLTXLGRUHIULJHUDQWH
E72
/LPLWHYHORFLW¢ILORVXSHUDWR VSHHGPHWHU
E74
/LYHOORGLFRUUHQWHPRWRUHVXSHUDWR
/LYHOORGLWHPSHUDWXUDOLTXLGRUHIULJHUDQWH
/LYHOORGLWHQVLRQHVXSHUDWR /LPLWH
LQIHULRUH
/LPLWHGLYHORFLW¢VXSHUDWR /LPLWHLQIHULRUH
/LPLWLGLJXDUGLDLPSRVWDWLQRQFRPSDWLELOL
6RYUDFRUUHQWHPRWRUHSXVKSXOO
/LYHOORGLFRUUHQWHPRWRUHVXSHUDWR
E76
/LYHOORGLIOXVVROLTXLGRUHIULJHUDQWH
VXSHUDWR
E78
0DQXWHQ]LRQHDȐLYD DXWRPD]LRQHH
URERWLFD
8. DIAGNOSTICA E SOLUZIONI
Mancata accensione dell'impianto (led verde spento)
Causa
Soluzione
» Tensione di rete non presente sulla presa di
alimentazione.
» Eseguire una verifica e procedere alla riparazione dell'impianto
HOHȐULFR
» 5LYROJHUVLDSHUVRQDOHVSHFLDOL]]DWR
» 6SLQDRFDYRGLDOLPHQWD]LRQHGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Fusibile di linea bruciato.
» Sostituire il componente danneggiato.
» ,QWHUUXȐRUHGLDFFHQVLRQHGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Collegamento tra carrello trainafilo e generatore
QRQFRUUHȐRRGLIHȐRVR
» 9HULILFDUHODFRUUHȐDFRQQHVVLRQHGHOOHSDUWLGHOOǰLPSLDQWR
» (OHȐURQLFDGLIHȐRVD
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
$VVHQ]DGLSRWHQ]DLQXVFLWD O LPSLDQWRQRQVDOGD
Causa
Soluzione
» 3XOVDQWHWRUFLDGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Impianto surriscaldato (allarme termico - led giallo
acceso).
» $ȐHQGHUHLOUDIIUHGGDPHQWRGHOO LPSLDQWRVHQ]DVSHJQHUH
O LPSLDQWR
» /DWHUDOHDSHUWRRVZLWFKSRUWDGLIHȐRVR
» È necessario per la sicurezza dell'operatore che il pannello laterale
sia chiuso durante le fasi di saldatura.
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» &ROOHJDPHQWRGLPDVVDQRQFRUUHȐR
» (VHJXLUHLOFRUUHȐRFROOHJDPHQWRGLPDVVD
» &RQVXOWDUHLOFDSLWROR0HVVDLQVHUYL]LR
38
DIAGNOSTICA E SOLUZIONI
» Tensione di rete fuori range (led giallo acceso).
» (OHȐURQLFDGLIHȐRVD
» Riportare la tensione di rete entro il range di alimentazione del
generatore.
» (VHJXLUHLOFRUUHȐRDOODFFLDPHQWRGHOO LPSLDQWR
» Consultare il capitolo "Allacciamento".
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
Erogazione di potenza non corretta
Causa
Soluzione
» Errata selezione del processo di saldatura o
VHOHȐRUHGLIHȐRVR
» (VHJXLUHODFRUUHȐDVHOH]LRQHGHOSURFHVVRGLVDOGDWXUD
» 6RVWLWXLUHLOFRPSRQHQWHGDQQHJJLDWR
» 5LYROJHUVLDOSL»YLFLQRFHQWURGLDVVLVWHQ]DSHUODULSDUD]LRQH
GHOO LPSLDQWR
» Errate impostazioni dei parametri e delle funzioni
dell'impianto.
» Eseguire un reset dell'impianto e reimpostare i parametri di
saldatura.
» Potenziometro/encoder per la regolazione della
FRUUHQWHGLVDOGDWXUDGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Tensione di rete fuori range.
» (VHJXLUHLOFRUUHȐRDOODFFLDPHQWRGHOO LPSLDQWR
» &RQVXOWDUHLOFDSLWROR$OODFFLDPHQWR
» Mancanza di una fase.
» (VHJXLUHLOFRUUHȐRDOODFFLDPHQWRGHOO LPSLDQWR
» &RQVXOWDUHLOFDSLWROR$OODFFLDPHQWR
» (OHȐURQLFDGLIHȐRVD
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
Avanzamento filo bloccato
Causa
Soluzione
» 3XOVDQWHWRUFLDGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» 5XOOLQRQFRUUHȐLRFRQVXPDWL
» Sostituire i rulli.
» 0RWRULGXȐRUHGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Guaina torcia danneggiata.
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Trainafilo non alimentato
» Verificare la connessione al generatore.
» Consultare il capitolo "Allacciamento".
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Avvolgimento irregolare su bobina.
» Ripristinare le normali condizioni di svolgimento della bobina o
sostituirla.
» Ugello torcia fuso (filo incollato)
» Sostituire il componente danneggiato.
Avanzamento filo non regolare
Causa
Soluzione
» 3XOVDQWHWRUFLDGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» 5XOOLQRQFRUUHȐLRFRQVXPDWL
» Sostituire i rulli.
» 0RWRULGXȐRUHGLIHȐRVR
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Guaina torcia danneggiata.
» Sostituire il componente danneggiato.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
» Frizione aspo o dispositivi di bloccaggio rulli
regolati male.
» Allentare la frizione.
» Aumentare la pressione sui rulli.
39
IT
DIAGNOSTICA E SOLUZIONI
Instabilità d'arco
IT
Causa
Soluzione
» Protezione di gas insufficiente.
» 5HJRODUHLOFRUUHȐRIOXVVRGLJDV
» 9HULILFDUHFKHGLIIXVRUHHO XJHOORJDVGHOODWRUFLDVLDQRLQEXRQH
FRQGL]LRQL
» Presenza di umidità nel gas di saldatura.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 3URYYHGHUHDOPDQWHQLPHQWRLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLGHOO LPSLDQWRGL
DOLPHQWD]LRQHGHOJDV
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Eseguire un accurato controllo dell'impianto di saldatura.
» Rivolgersi al più vicino centro di assistenza per la riparazione
dell'impianto.
Eccessiva proiezione di spruzzi
Causa
Soluzione
» /XQJKH]]DG DUFRQRQFRUUHȐD
» 5LGXUUHODGLVWDQ]DWUDHOHȐURGRHSH]]R
» 5LGXUUHODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Ridurre la corrente di saldatura.
» Protezione di gas insufficiente.
» 5HJRODUHLOFRUUHȐRIOXVVRGLJDV
» 9HULILFDUHFKHGLIIXVRUHHO XJHOORJDVGHOODWRUFLDVLDQRLQEXRQH
FRQGL]LRQL
» 'LQDPLFDG DUFRQRQFRUUHȐD
» $XPHQWDUHLOYDORUHLQGXȐLYRGHOFLUFXLWR
» 8WLOL]]DUHXQDSUHVDLQGXȐLYDPDJJLRUH
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» Ridurre l'inclinazione della torcia.
Insufficiente penetrazione
Causa
Soluzione
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» Ridurre la velocità di avanzamento in saldatura.
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Aumentare la corrente di saldatura.
» (OHȐURGRQRQFRUUHȐR
» 8WLOL]]DUHXQHOHȐURGRGLGLDPHWURLQIHULRUH
» 3UHSDUD]LRQHGHLOHPELQRQFRUUHȐD
» Aumentare l'apertura del cianfrino.
» &ROOHJDPHQWRGLPDVVDQRQFRUUHȐR
» (VHJXLUHLOFRUUHȐRFROOHJDPHQWRGLPDVVD
» &RQVXOWDUHLOFDSLWROR0HVVDLQVHUYL]LR
» Pezzi da saldare di consistenti dimensioni.
» Aumentare la corrente di saldatura.
Inclusioni di scoria
Causa
Soluzione
» Incompleta asportazione della scoria.
» Eseguire una accurata pulizia dei pezzi prima di eseguire la
saldatura.
» (OHȐURGRGLGLDPHWURWURSSRJURVVR
» 8WLOL]]DUHXQHOHȐURGRGLGLDPHWURLQIHULRUH
» 3UHSDUD]LRQHGHLOHPELQRQFRUUHȐD
» Aumentare l'apertura del cianfrino.
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» 5LGXUUHODGLVWDQ]DWUDHOHȐURGRHSH]]R
» $YDQ]DUHUHJRODUPHQWHGXUDQWHWXȐHOHIDVLGHOODVDOGDWXUD
Inclusioni di tungsteno
Causa
Soluzione
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Ridurre la corrente di saldatura.
» 8WLOL]]DUHXQHOHȐURGRGLGLDPHWURVXSHULRUH
» (OHȐURGRQRQFRUUHȐR
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» (VHJXLUHXQDFRUUHȐDDIILODWXUDGHOO HOHȐURGR
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» (YLWDUHFRQWDȐLWUDHOHȐURGRHEDJQRGLVDOGDWXUD
40
DIAGNOSTICA E SOLUZIONI
Soffiature
Causa
Soluzione
» Protezione di gas insufficiente.
» 5HJRODUHLOFRUUHȐRIOXVVRGLJDV
» 9HULILFDUHFKHGLIIXVRUHHO XJHOORJDVGHOODWRUFLDVLDQRLQEXRQH
FRQGL]LRQL
Incollature
Causa
Soluzione
» /XQJKH]]DG DUFRQRQFRUUHȐD
» $XPHQWDUHODGLVWDQ]DWUDHOHȐURGRHSH]]R
» $XPHQWDUHODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Aumentare la corrente di saldatura.
» Aumentare la tensione di saldatura.
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» Angolare maggiormente l'inclinazione della torcia.
» Pezzi da saldare di consistenti dimensioni.
» Aumentare la corrente di saldatura.
» 'LQDPLFDG DUFRQRQFRUUHȐD
» $XPHQWDUHLOYDORUHLQGXȐLYRGHOFLUFXLWR
» 8WLOL]]DUHXQDSUHVDLQGXȐLYDPDJJLRUH
Incisioni marginali
Causa
Soluzione
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Ridurre la corrente di saldatura.
» 8WLOL]]DUHXQHOHȐURGRGLGLDPHWURLQIHULRUH
» /XQJKH]]DG DUFRQRQFRUUHȐD
» 5LGXUUHODGLVWDQ]DWUDHOHȐURGRHSH]]R
» 5LGXUUHODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» Ridurre la velocità di oscillazione laterale nel riempimento.
» Ridurre la velocità di avanzamento in saldatura.
» Protezione di gas insufficiente.
» 8WLOL]]DUHJDVDGDȐLDLPDWHULDOLGDVDOGDUH
Ossidazioni
Causa
Soluzione
» Protezione di gas insufficiente.
» 5HJRODUHLOFRUUHȐRIOXVVRGLJDV
» 9HULILFDUHFKHGLIIXVRUHHO XJHOORJDVGHOODWRUFLDVLDQRLQEXRQH
FRQGL]LRQL
Porosità
Causa
Soluzione
» Presenza di grasso, vernice, ruggine o sporcizia sui
pezzi da saldare.
» Eseguire una accurata pulizia dei pezzi prima di eseguire la
saldatura.
» Presenza di grasso, vernice, ruggine o sporcizia sul
materiale d'apporto.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 0DQWHQHUHVHPSUHLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLLOPDWHULDOHG DSSRUWR
» Presenza di umidità nel materiale d'apporto.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 0DQWHQHUHVHPSUHLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLLOPDWHULDOHG DSSRUWR
» /XQJKH]]DG DUFRQRQFRUUHȐD
» 5LGXUUHODGLVWDQ]DWUDHOHȐURGRHSH]]R
» 5LGXUUHODWHQVLRQHGLVDOGDWXUD
» Presenza di umidità nel gas di saldatura.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 3URYYHGHUHDOPDQWHQLPHQWRLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLGHOO LPSLDQWRGL
DOLPHQWD]LRQHGHOJDV
» Protezione di gas insufficiente.
» 5HJRODUHLOFRUUHȐRIOXVVRGLJDV
» 9HULILFDUHFKHGLIIXVRUHHO XJHOORJDVGHOODWRUFLDVLDQRLQEXRQH
FRQGL]LRQL
» Solidificazione del bagno di saldatura troppo
rapida.
» Ridurre la velocità di avanzamento in saldatura.
» Eseguire un preriscaldo dei pezzi da saldare.
» Aumentare la corrente di saldatura.
41
IT
CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
Cricche a caldo
IT
Causa
Soluzione
» 3DUDPHWULGLVDOGDWXUDQRQFRUUHȐL
» Ridurre la corrente di saldatura.
» 8WLOL]]DUHXQHOHȐURGRGLGLDPHWURLQIHULRUH
» Presenza di grasso, vernice, ruggine o sporcizia sui
pezzi da saldare.
» Eseguire una accurata pulizia dei pezzi prima di eseguire la
saldatura.
» Presenza di grasso, vernice, ruggine o sporcizia sul
materiale d'apporto.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 0DQWHQHUHVHPSUHLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLLOPDWHULDOHG DSSRUWR
» Modalità di esecuzione della saldatura non
FRUUHȐD
» (VHJXLUHOHFRUUHȐHVHTXHQ]HRSHUDWLYHSHULOWLSRGLJLXQWRGD
VDOGDUH
» 3H]]LGDVDOGDUHFRQFDUDȐHULVWLFKHGLVVLPLOL
» Eseguire una imburratura prima di realizzare la saldatura.
Cricche a freddo
Causa
Soluzione
» Presenza di umidità nel materiale d'apporto.
» 8WLOL]]DUHVHPSUHSURGRȐLHPDWHULDOLGLTXDOLW¢
» 0DQWHQHUHVHPSUHLQSHUIHȐHFRQGL]LRQLLOPDWHULDOHG DSSRUWR
» Geometria particolare del giunto da saldare.
» Eseguire un preriscaldo dei pezzi da saldare.
» Eseguire un postriscaldo.
» (VHJXLUHOHFRUUHȐHVHTXHQ]HRSHUDWLYHSHULOWLSRGLJLXQWRGD
saldare.
9. CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
9.1 Saldatura con elettrodo rivestito (MMA)
Preparazione dei lembi
3HURȐHQHUHEXRQHVDOGDWXUHªVHPSUHFRQVLJOLDELOHRSHUDUHVXSDUWLSXOLWHOLEHUHGDRVVLGRUXJJLQHRDOWULDJHQWLFRQWDPLQDQWL
6FHOWDGHOO HOHȐURGR
,OGLDPHWURGHOO HOHȐURGRGDLPSLHJDUHGLSHQGHGDOORVSHVVRUHGHOPDWHULDOHGDOODSRVL]LRQHGDOWLSRGLJLXQWRHGDOWLSRGL
FLDQIULQR(OHȐURGLGLJURVVRGLDPHWURULFKLHGRQRFRUUHQWLHOHYDWHFRQFRQVHJXHQWHHOHYDWRDSSRUWRWHUPLFRQHOODVDOGDWXUD
Tipo di rivestimento
Proprietà
Impiego
5XWLOR
)DFLOLW¢G LPSLHJR
7XȐHOHSRVL]LRQL
Acido
$OWDYHORFLW¢IXVLRQH
Piano
Basico
&DUDȐPHFFDQLFKH
7XȐHOHSRVL]LRQL
Scelta della corrente di saldatura
,OUDQJHGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUDUHODWLYDDOWLSRGLHOHȐURGRLPSLHJDWRYLHQHVSHFLILFDWRGDOFRVWUXȐRUHVXOFRQWHQLWRUHVWHVVR
GHJOLHOHȐURGL
Accensione e mantenimento dell'arco
/ DUFRHOHȐULFRVLVWDELOLVFHVIUHJDQGRODSXQWDGHOO HOHȐURGRVXOSH]]RGDVDOGDUHFROOHJDWRDOFDYRPDVVDHXQDYROWDVFRFFDWR
O DUFRULWUDHQGRUDSLGDPHQWHODEDFFKHȐDILQRDOODGLVWDQ]DGLQRUPDOHVDOGDWXUD
3HU PLJOLRUDUH O DFFHQVLRQH GHOO DUFR ª XWLOH LQ JHQHUDOH XQ LQFUHPHQWR LQL]LDOH GL FRUUHQWH ULVSHȐR DOOD FRUUHQWH EDVH GL
VDOGDWXUD +RW6WDUW 8QDYROWDLQVWDXUDWRVLO DUFRHOHȐULFRLQL]LDODIXVLRQHGHOODSDUWHFHQWUDOHGHOO HOHȐURGRFKHVLGHSRVLWD
VRȐRIRUPDGLJRFFHVXOSH]]RGDVDOGDUH,OULYHVWLPHQWRHVWHUQRGHOO HOHȐURGRIRUQLVFHFRQVXPDQGRVLLOJDVSURWHȐLYRSHUOD
VDOGDWXUDFKHULVXOWDFRV®GLEXRQDTXDOLW¢3HUHYLWDUHFKHOHJRFFHGLPDWHULDOHIXVRFRUWRFLUFXLWDQGRO HOHȐURGRFROEDJQRGL
VDOGDWXUDDFDXVDGLXQDFFLGHQWDOHDYYLFLQDPHQWRWUDLGXHSURYRFKLQRORVSHJQLPHQWRGHOO DUFRªPROWRXWLOHXQPRPHQWDQHR
DXPHQWRGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUDILQRDOWHUPLQHGHOFRUWRFLUFXLWR $UF)RUFH 1HOFDVRLQFXLO HOHȐURGRULPDQJDLQFROODWRDO
SH]]RGDVDOGDUHªXWLOHULGXUUHDOPLQLPRODFRUUHQWHGLFRUWRFLUFXLWR DQWLVWLFNLQJ Esecuzione della saldatura
/ DQJROR GL LQFOLQD]LRQH GHOO HOHȐURGR YDULD D
VHFRQGD GHO QXPHUR GHOOH SDVVDWH LO PRYLPHQWR
GHOO HOHȐURGR YLHQH HVHJXLWR QRUPDOPHQWH FRQ
RVFLOOD]LRQLHIHUPDWHDLODWLGHOFRUGRQHLQPRGRGD
HYLWDUH XQ DFFXPXOR HFFHVVLYR GL PDWHULDOH
G DSSRUWRDOFHQWUR
42
CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
Asportazione della scoria
/DVDOGDWXUDPHGLDQWHHOHȐURGLULYHVWLWLLPSRQHO DVSRUWD]LRQHGHOODVFRULDVXFFHVVLYDPHQWHDGRJQLSDVVDWD/ DVSRUWD]LRQH
YLHQHHIIHȐXDWDPHGLDQWHXQSLFFRORPDUWHOORRDȐUDYHUVRODVSD]]RODWXUDQHOFDVRGLVFRULDIULDELOH
9.2 Saldatura TIG (arco continuo)
Descrizione
,OSURFHGLPHQWRGLVDOGDWXUD7,* 7XQJVWHQOQHUW*DV EDVDLVXRLSULQFLSLVXGLXQDUFRHOHȐULFRFKHVFRFFDWUDXQHOHȐURGR
LQIXVLELOH WXQJVWHQRSXURROHJDWRDYHQWHWHPSHUDWXUDGLIXVLRQHDFLUFDr& HGLOSH]]RXQDDWPRVIHUDGLJDVLQHUWH
$UJRQ SURYYHGHDOODSURWH]LRQHGHOEDJQR3HUHYLWDUHSHULFRORVHLQFOXVLRQLGLWXQJVWHQRQHOJLXQWRO HOHȐURGRQRQGHYHPDL
YHQLUHDFRQWDȐRFRQLOSH]]RGDVDOGDUHSHUTXHVWRPRWLYRVLFUHDWUDPLWHXQJHQHUDWRUH+)XQDVFDULFDFKHSHUPHȐHO LQQHVFR
DGLVWDQ]DGHOO DUFRHOHȐULFR(VLVWHDQFKHXQDOWURWLSRGLSDUWHQ]DFRQLQFOXVLRQLGLWXQJVWHQRULGRȐHODSDUWHQ]DLQOLȎFKHQRQ
SUHYHGHDOWDIUHTXHQ]DPDXQDVLWXD]LRQHLQL]LDOHGLFRUWRFLUFXLWRDEDVVDFRUUHQWHWUDO HOHȐURGRHLOSH]]RQHOPRPHQWRLQFXL
VLVROOHYDO HOHȐURGRVLLQVWDXUDO DUFRHODFRUUHQWHDXPHQWDILQRDOYDORUHGLVDOGDWXUDLPSRVWDWR3HUPLJOLRUDUHODTXDOLW¢GHOOD
SDUWH ILQDOH GHO FRUGRQH GL VDOGDWXUD ª XWLOH SRWHU FRQWUROODUH FRQ SUHFLVLRQH OD GLVFHVD GHOOD FRUUHQWH GL VDOGDWXUD HG ª
QHFHVVDULRFKHLOJDVIOXLVFDQHOEDJQRGLVDOGDWXUDSHUDOFXQLVHFRQGLGRSRO HVWLQ]LRQHGHOO DUFR,QPROWHFRQGL]LRQLRSHUDWLYH
ªXWLOHSRWHUGLVSRUUHGLFRUUHQWLGLVDOGDWXUDSUHLPSRVWDWHHGLSRWHUSDVVDUHIDFLOPHQWHGDXQDDOO DOWUD %,/(9(/ Polarità di saldatura
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
ODSRODULW¢SL»XVDWD SRODULW¢GLUHȐD FRQVHQWHXQDOLPLWDWDXVXUDGHOO HOHȐURGRLQTXDQWRLO
GHOFDORUHVLFRQFHQWUDVXOO DQRGR SH]]R 6L RȐHQJRQR EDJQL VWUHȐL H SURIRQGL FRQ HOHYDWH YHORFLW¢ GL DYDQ]DPHQWR H
FRQVHJXHQWHPHQWHEDVVRDSSRUWRWHUPLFR
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
/D SRODULW¢ ª LQYHUVD H FRQVHQWH OD VDOGDWXUD GL OHJKH ULFRSHUWH GD XQR VWUDWR GL RVVLGR
UHIUDȐDULRFRQWHPSHUDWXUDGLIXVLRQHVXSHULRUHDTXHOODGHOPHWDOOR
1RQ VL SRVVRQR XVDUH HOHYDWH FRUUHQWL LQ TXDQWR SURYRFKHUHEEHUR XQD HOHYDWD XVXUD
GHOO HOHȐURGR
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
/ DGR]LRQH GL XQD FRUUHQWH FRQWLQXD SXOVDWD SHUPHȐH XQ PLJOLRU FRQWUROOR GHO EDJQR GL
VDOGDWXUDLQSDUWLFRODULFRQGL]LRQLRSHUDWLYH
,OEDJQRGLVDOGDWXUDYLHQHIRUPDWRGDJOLLPSXOVLGLSLFFR ,S PHQWUHODFRUUHQWHGLEDVH ,E PDQWLHQHO DUFRDFFHVRTXHVWRIDFLOLWDODVDOGDWXUDGLSLFFROLVSHVVRULFRQPLQRULGHIRUPD]LRQL
PLJOLRUH IDȐRUH GL IRUPD H FRQVHJXHQWH PLQRU SHULFROR GL FULFFKH D FDOGR H GL LQFOXVLRQL
JDVVRVH
&RQ O DXPHQWDUH GHOOD IUHTXHQ]D PHGLD IUHTXHQ]D VL RȐLHQH XQ DUFR SL» VWUHȐR SL»
FRQFHQWUDWRHSL»VWDELOHHGXQDXOWHULRUHPDJJLRUHTXDOLW¢GHOODVDOGDWXUDGLVSHVVRULVRȐLOL
Saldature TIG degli acciai
,OSURFHGLPHQWR7,*ULVXOWDPROWRHIILFDFHQHOODVDOGDWXUDGHJOLDFFLDLVLDDOFDUERQLRFKHOHJDWLSHUODSULPDSDVVDWDVXLWXELH
QHOOHVDOGDWXUHFKHGHEERQRSUHVHQWDUHRȐLPRDVSHȐRHVWHWLFRULFKLHVWDODSRODULW¢GLUHȐD '&63 Preparazione dei lembi
,OSURFHGLPHQWRULFKLHGHXQǰDȐHQWDSXOL]LDGHLOHPELHXQDORURDFFXUDWDSUHSDUD]LRQH
6FHOWDHSUHSDUD]LRQHGHOO HOHȐURGR
6LFRQVLJOLDO XVRGLHOHȐURGLGLWXQJVWHQRWRULDWR GLWRULR
FRORUD]LRQHURVVD RLQDOWHUQDWLYDHOHȐURGLFHULDWLRODQWDQLDWL
FRQLVHJXHQWLGLDPHWUL
43
HOHȑURGR
Gamma di corrente
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
IT
CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
/ HOHȐURGRYDDSSXQWLWRFRPHLQGLFDWRLQILJXUD
IT
Į°
Gamma di corrente
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
Materiale d'apporto
/HEDFFKHȐHG DSSRUWRGHYRQRSRVVHGHUHSURSULHW¢PHFFDQLFKHSDUDJRQDELOLDTXHOOHGHOPDWHULDOHEDVH
VFRQVLJOLDWRO XVRGLVWULVFHULFDYDWHGDOPDWHULDOHEDVHLQTXDQWRSRVVRQRFRQWHQHUHLPSXULW¢GRYXWHDOODODYRUD]LRQHWDOLGD
FRPSURPHȐHUHOHVDOGDWXUH
Gas di protezione
3UDWLFDPHQWHYLHQHXVDWRVHPSUHDUJRQSXUR Corrente di saldatura
HOHȑURGR
Ugello gas n°
Ugello gas
Flusso Argon
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
Saldatura TIG del rame
(VVHQGRLO7,*XQSURFHGLPHQWRDGDOWDFRQFHQWUD]LRQHWHUPLFDULVXOWDSDUWLFRODUPHQWHLQGLFDWRQHOODVDOGDWXUDGLPDWHULDOLDG
HOHYDWDFRQGXFLELOLW¢WHUPLFDFRPHLOUDPH
3HUODVDOGDWXUD7,*GHOUDPHVHJXLUHOHVWHVVHLQGLFD]LRQLGHOODVDOGDWXUD7,*GHJOLDFFLDLRWHVWLVSHFLILFL
9.3 Saldatura a filo continuo (MIG/MAG)
Introduzione
8QVLVWHPD0,*ªIRUPDWRGDXQJHQHUDWRUHLQFRUUHQWHFRQWLQXDXQDOLPHQWDWRUHHXQDERELQDGLILORXQDWRUFLDHJDV
Impianto di saldatura manuale
/DFRUUHQWHYLHQHWUDVIHULWDDOO DUFRDȐUDYHUVRO HOHȐURGRIXVLELOH
ILORSRVWRDSRODULW¢SRVLWLYD ,Q TXHVWR SURFHGLPHQWR LO PHWDOOR IXVR ª WUDVIHULWR VXO SH]]R GD
VDOGDUHDȐUDYHUVRO DUFR
/ DOLPHQWD]LRQH GHO ILOR ª UHVD QHFHVVDULD SHU UHLQWHJUDUH LO ILOR
G DSSRUWRIXVRGXUDQWHODVDOGDWXUD
Metodi di procedimento
1HOODVDOGDWXUDVRȐRSURWH]LRQHGLJDVOHPRGDOLW¢VHFRQGRFXLOHJRFFHVLVWDFFDQRGDOO HOHȐURGRGHILQLVFRQRGXHVLVWHPLGL
trasferimento.
8QSULPRPHWRGRGHILQLWR75$6)(5,0(172$&2572&,5&8,72 6+257$5& IDHQWUDUHOǰHOHȐURGRDFRQWDȐRGLUHȐRFRQLO
EDJQRVLIDTXLQGLXQFRUWRFLUFXLWRFRQHIIHȐRIXVLELOHGDSDUWHGHOILORFKHVLLQWHUURPSHGRSRGLFKHO DUFRVLULDFFHQGHHGLO
FLFORVLULSHWH
44
CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
Ciclo SHORT e saldatura SPRAY ARC
I (A)
t (ms)
V (V)
8Q DOWUR PHWRGR SHU RȐHQHUH LO WUDVIHULPHQWR GHOOH JRFFH ª LO
FRVLGGHȐR 75$6)(5,0(172 $ 6358==2 635$<$5& FKH
FRQVHQWH DOOH JRFFH GL VWDFFDUVL GDOO HOHȐURGR H LQ XQ VHFRQGR
WHPSRJLXQJRQRQHOEDJQRGLIXVLRQH
t (ms)
A
B
Parametri di saldatura
/DYLVLELOLW¢GHOO DUFRULGXFHODQHFHVVLW¢GLXQDULJLGDRVVHUYDQ]DGHOOHWDEHOOHGLUHJROD]LRQHGDSDUWHGHOO RSHUDWRUHFKHKDOD
SRVVLELOLW¢GLFRQWUROODUHGLUHȐDPHQWHLOEDJQRGLIXVLRQH
• /DWHQVLRQHLQIOXHQ]DGLUHȐDPHQWHO DVSHȐRGHOFRUGRQHPDOHGLPHQVLRQLGHOODVXSHUILFLHVDOGDWDSRVVRQRHVVHUHYDULDWHD
VHFRQGDGHOOHHVLJHQ]HDJHQGRPDQXDOPHQWHVXOPRYLPHQWRGHOODWRUFLDLQPRGRGDRȐHQHUHGHSRVLWLYDULDELOLFRQWHQVLRQH
costante.
• /DYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILORªLQUHOD]LRQHFRQODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
1HOOHGXHILJXUHVHJXHQWLYHQJRQRPRVWUDWHOHUHOD]LRQLFKHVXVVLVWRQRWUDLYDULSDUDPHWULGLVDOGDWXUD
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPPDSHUODVFHOWDRȐLPDOHGHOODPLJOLRUH
FDUDȐHULVWLFDGLODYRUR
5HOD]LRQHWUDYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRGHOILORHLQWHQVLW¢GL
FRUUHQWH FDUDȐHULVWLFDGLIXVLRQH LQIXQ]LRQHGHOGLDPHWUR
GHOILOR
45
IT
CENNI TEORICI SULLA SALDATURA
IT
Tabella orientativa di guida per la scelta dei parametri di saldatura riferita alle applicazioni più tipiche e ai
fili di più comune impiego
7HQVLRQHG DUFR
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Bassa penetrazione per
piccoli spessori
Buon controllo della
penetrazione e della
fusione
Buona fusione in piano
e in verticale
Non impiegato
24V - 28V
6(0,6+257$5&
=RQDGLWUDQVL]LRQH
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Saldatura automatica
d'angolo
Saldatura automatica
a tensione alta
Saldatura automatica
discendente
Non impiegato
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Bassa penetrazione,
regolazione a 200 A
Saldatura automatica
a passate multiple
Buona penetrazione in
discendente
Buona penetrazione
alto deposito su grossi
spessori
Gas utilizzabili
/DVDOGDWXUD0,*0$*ªFDUDȐHUL]]DWDSULQFLSDOPHQWHGDOWLSRGLJDVXWLOL]]DWRLQHUWHSHUODVDOGDWXUD0,* 0HWDO,QHUW*DV DȐLYRQHOODVDOGDWXUD0$* 0HWDO$FWLYH*DV - Anidride carbonica (CO2)
8WLOL]]DQGR&22FRPHJDVGLSURWH]LRQHVLRȐHQJRQRHOHYDWHSHQHWUD]LRQLFRQHOHYDWDYHORFLW¢GLDYDQ]DPHQWRHEXRQH
SURSULHW¢PHFFDQLFKHXQLWDPHQWHDGXQEDVVRFRVWRGLHVHUFL]LR&L´QRQRVWDQWHO XVRGLTXHVWRJDVFUHDQRWHYROLSUREOHPL
VXOOD FRPSRVL]LRQH FKLPLFD ILQDOH GHL JLXQWL LQ TXDQWR YL ª XQD SHUGLWD GL HOHPHQWL IDFLOPHQWH RVVLGDELOL H
FRQWHPSRUDQHDPHQWHVLKDXQDUULFFKLPHQWRGLFDUERQLRGHOEDJQR/DVDOGDWXUDFRQ&22SXUDG¢DQFKHDOWULWLSLGLSUREOHPL
FRPHO HFFHVVLYDSUHVHQ]DGLVSUX]]LHODIRUPD]LRQHGLSRURVLW¢GDRVVLGRGLFDUERQLR
- Argon
4XHVWRJDVLQHUWHYLHQHXVDWRSXURQHOODVDOGDWXUDGHOOHOHJKHOHJJHUHPHQWUHSHUODVDOGDWXUDGLDFFLDLLQRVVLGDELOLDO
FURPRQLFKHOVLSUHIHULVFHODYRUDUHFRQO DJJLXQWDGLRVVLJHQRH&22LQSHUFHQWXDOHTXHVWRFRQWULEXLVFHDOODVWDELOLW¢
GHOO DUFRHDOODPLJOLRUHIRUPDGHOFRUGRQH
- Elio
4XHVWRJDVVLXWLOL]]DLQDOWHUQDWLYDDOO DUJRQHFRQVHQWHPDJJLRULSHQHWUD]LRQL VXJUDQGLVSHVVRUL HPDJJLRULYHORFLW¢GL
DYDQ]DPHQWR
- Miscela Argon-Elio
6LRȐLHQHXQDUFRSL»VWDELOHULVSHȐRDOO HOLRSXURXQDPDJJLRUHSHQHWUD]LRQHHYHORFLW¢ULVSHȐRDOO DUJRQ
- Miscela Argon-CO2 e Argon-CO2 -Ossigeno
4XHVWHPLVFHOHYHQJRQRLPSLHJDWHQHOODVDOGDWXUDGHLPDWHULDOLIHUURVLVRSUDȐXȐRLQFRQGL]LRQLGL6+257$5&LQTXDQWR
PLJOLRUDO DSSRUWRWHUPLFRVSHFLILFR4XHVWRQRQQHHVFOXGHO XVRLQ635$<$5&
1RUPDOPHQWHODPLVFHODFRQWLHQHXQDSHUFHQWXDOHGL&22FKHYDGDOO DOH22LQWRUQRDO
&RQVXOWDUHLOPDQXDOHG XVRGHOO LPSLDQWR
46
CARATTERISTICHE TECNICHE
10. CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
&DUDȏHULVWLFKHHOHȏULFKH
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH8 +]
=PD[ #3&& )XVLELOHOLQHDULWDUGDWR
7LSRGLFRPXQLFD]LRQH
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DDVVRUELWDLQVWDWRLQDȐLYR
)DȐRUHGLSRWHQ]D 3)
5HQGLPHQWR w
Cos ij
&RUUHQWHPDVVLPDDVVRUELWD,PD[
&RUUHQWHDVVRUELWD,
*DPPDGLUHJROD]LRQH
7HQVLRQHDYXRWR8R
[ s
57
25
DIGITALE
16.9
16.1
12.6
12.1
16.1
15.3
70
0.95
88
0.99
24.4
18.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-12 se la massima impendenza di rete
ammessa al punto di interfacciamento con la rete pubblica (punto di accoppiamento comune - point of common coupling,
PCC) è inferiore o uguale al valore Zmax dichiarato. Se l’apparecchiatura è connessa alla rete pubblica a bassa tensione, è
responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore assicurarsi, con l’eventuale consultazione del gestore della rete se
necessario, che l’apparecchiatura possa essere connessa.
)DȏRUHGLXWLOL]]R
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
)DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
)DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; &DUDȏHULVWLFKHILVLFKH
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
IP23S
&ODVVHLVRODPHQWR
H
'LPHQVLRQL O[Z[K
[[
mm
35.2
Kg
Peso
(1,(&$
(1$
1RUPHGLFRVWUX]LRQH
6H]LRQHFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
[
/XQJKH]]DFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
5
47
mm²
m
CARATTERISTICHE TECNICHE
&DUDȏHULVWLFKHHOHȏULFKH
IT
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
)XVLELOHOLQHDULWDUGDWR
45
25
A
7LSRGLFRPXQLFD]LRQH
DIGITALE
DIGITALE
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
17.4
16.9
kVA
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
16.5
16.1
kW
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
13.0
12.6
kVA
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
12.4
12.1
kW
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
3RWHQ]DDVVRUELWDLQVWDWRLQDȐLYR
)DȐRUHGLSRWHQ]D 3)
5HQGLPHQWR w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
&RUUHQWHPDVVLPDDVVRUELWD,PD[
43.7
24.4
A
&RUUHQWHDVVRUELWD,
33.8
18.9
A
73
73
*DPPDGLUHJROD]LRQH
7HQVLRQHDYXRWR8R
A
Vdc
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-12 se la massima impendenza di rete
ammessa al punto di interfacciamento con la rete pubblica (punto di accoppiamento comune - point of common coupling,
PCC) è inferiore o uguale al valore Zmax dichiarato. Se l’apparecchiatura è connessa alla rete pubblica a bassa tensione, è
responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore assicurarsi, con l’eventuale consultazione del gestore della rete se
necessario, che l’apparecchiatura possa essere connessa.
)DȏRUHGLXWLOL]]R
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
)DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
)DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; &DUDȏHULVWLFKHILVLFKH
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
IP23S
&ODVVHLVRODPHQWR
H
'LPHQVLRQL O[Z[K
[[
mm
36.2
Kg
Peso
(1,(&$
(1$
1RUPHGLFRVWUX]LRQH
6H]LRQHFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
[
/XQJKH]]DFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
5
48
mm²
m
CARATTERISTICHE TECNICHE
&DUDȏHULVWLFKHHOHȏULFKH
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH8 +]
=PD[ #3&& )XVLELOHOLQHDULWDUGDWR
7LSRGLFRPXQLFD]LRQH
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DDVVRUELWDLQVWDWRLQDȐLYR
)DȐRUHGLSRWHQ]D 3)
5HQGLPHQWR w
Cos ij
&RUUHQWHPDVVLPDDVVRUELWD,PD[
&RUUHQWHDVVRUELWD,
*DPPDGLUHJROD]LRQH
7HQVLRQHDYXRWR8R
[ s
49
30
DIGITALE
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-12 se la massima impendenza di rete
ammessa al punto di interfacciamento con la rete pubblica (punto di accoppiamento comune - point of common coupling,
PCC) è inferiore o uguale al valore Zmax dichiarato. Se l’apparecchiatura è connessa alla rete pubblica a bassa tensione, è
responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore assicurarsi, con l’eventuale consultazione del gestore della rete se
necessario, che l’apparecchiatura possa essere connessa.
)DȏRUHGLXWLOL]]R
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
&DUDȏHULVWLFKHILVLFKH
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
&ODVVHLVRODPHQWR
'LPHQVLRQL O[Z[K
Peso
IP23S
H
[[
37.0
(1,(&$
(1$
[
5
1RUPHGLFRVWUX]LRQH
6H]LRQHFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
/XQJKH]]DFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
49
mm
Kg
mm²
m
IT
CARATTERISTICHE TECNICHE
&DUDȏHULVWLFKHHOHȏULFKH
IT
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH8 +]
=PD[ #3&& )XVLELOHOLQHDULWDUGDWR
7LSRGLFRPXQLFD]LRQH
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 00$
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 7,*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DPDVVLPDDVVRUELWD 0,*0$*
3RWHQ]DDVVRUELWDLQVWDWRLQDȐLYR
)DȐRUHGLSRWHQ]D 3)
5HQGLPHQWR w
Cos ij
&RUUHQWHPDVVLPDDVVRUELWD,PD[
&RUUHQWHDVVRUELWD,
*DPPDGLUHJROD]LRQH
7HQVLRQHDYXRWR8R
[ s
16.9
63
DIGITALE
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITALE
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della normativa EN / IEC 61000-3-12 se la massima impendenza di rete
ammessa al punto di interfacciamento con la rete pubblica (punto di accoppiamento comune - point of common coupling,
PCC) è inferiore o uguale al valore Zmax dichiarato. Se l’apparecchiatura è connessa alla rete pubblica a bassa tensione, è
responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore assicurarsi, con l’eventuale consultazione del gestore della rete se
necessario, che l’apparecchiatura possa essere connessa.
)DȏRUHGLXWLOL]]R
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
)DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R00$ r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R7,* r&
; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; ; ; )DȐRUHGLXWLOL]]R0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
&DUDȏHULVWLFKHILVLFKH
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
&ODVVHLVRODPHQWR
'LPHQVLRQL O[Z[K
Peso
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
1RUPHGLFRVWUX]LRQH
6H]LRQHFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
/XQJKH]]DFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
50
mm
Kg
mm²
m
CARATTERISTICHE TECNICHE
11. TARGA DATI
IT
51
CARATTERISTICHE TECNICHE
12. SIGNIFICATO TARGA DATI
IT
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
'LFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLW¢(8
'LFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLW¢($&
'LFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLW¢8.&$
$
$
$
%
%
%
0DUFKLRGLIDEEULFD]LRQH
1RPHHGLQGLUL]]RGHOFRVWUXȐRUH
0RGHOORGHOO DSSDUHFFKLDWXUD
1rGLVHULH
XXX;;;;;;;;;$QQRGLIDEEULFD]LRQH
6LPERORGHOWLSRGLVDOGDWULFH
5LIHULPHQWRDOOHQRUPHGLFRVWUX]LRQH
6LPERORGHOSURFHVVRGLVDOGDWXUD
6LPERORSHUOHVDOGDWULFLLGRQHHDODYRUDUHLQXQDPELHQWHD
ULVFKLRDFFUHVFLXWRGLVFRVVDHOHȐULFD
6LPERORGHOODFRUUHQWHGLVDOGDWXUD
7HQVLRQHQRPLQDOHDYXRWR
*DPPD GHOOD FRUUHQWH QRPLQDOH GL VDOGDWXUD PDVVLPD H
PLQLPD H GHOOD FRUULVSRQGHQWH WHQVLRQH FRQYHQ]LRQDOH GL
carico
6LPERORGHOFLFORGLLQWHUPLȐHQ]D
6LPERORGHOODFRUUHQWHQRPLQDOHGLVDOGDWXUD
6LPERORGHOODWHQVLRQHQRPLQDOHGLVDOGDWXUD
9DORULGHOFLFORGLLQWHUPLȐHQ]D
9DORULGHOFLFORGLLQWHUPLȐHQ]D
9DORULGHOFLFORGLLQWHUPLȐHQ]D
9DORULGHOODFRUUHQWHQRPLQDOHGLVDOGDWXUD
9DORULGHOODFRUUHQWHQRPLQDOHGLVDOGDWXUD
9DORULGHOODFRUUHQWHQRPLQDOHGLVDOGDWXUD
9DORULGHOODWHQVLRQHFRQYHQ]LRQDOHGLFDULFR
9DORULGHOODWHQVLRQHFRQYHQ]LRQDOHGLFDULFR
9DORULGHOODWHQVLRQHFRQYHQ]LRQDOHGLFDULFR
6LPERORSHUO DOLPHQWD]LRQH
7HQVLRQHQRPLQDOHGǰDOLPHQWD]LRQH
0DVVLPDFRUUHQWHQRPLQDOHGǰDOLPHQWD]LRQH
0DVVLPDFRUUHQWHHIILFDFHG DOLPHQWD]LRQH
*UDGRGLSURWH]LRQH
7HQVLRQHQRPLQDOHGLSLFFR
52
ENGLISH
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The builder
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
GHFODUHVXQGHULWVVROHUHVSRQVLELOLW\WKDWWKHIROORZLQJSURGXFW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
FRQIRUPVWRWKH(8GLUHFWLYHV
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
DQGWKDWIROORZLQJKDUPRQL]HGVWDQGDUGVKDYHEHHQGXO\DSSOLHG
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
7KHGRFXPHQWDWLRQFHUWLI\LQJFRPSOLDQFHZLWKWKHGLUHFWLYHVZLOOEHNHSWDYDLODEOHIRULQVSHFWLRQDWWKH
DIRUHPHQWLRQHGPDQXIDFWXUHU
$Q\RSHUDWLRQRUPRGLILFDWLRQWKDWKDVQRWEHHQSUHYLRXVO\DXWKRUL]HGE\voestalpine Böhler Welding
Selco S.r.l.ZLOOLQYDOLGDWHWKLVFHUWLILFDWH
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
53
EN
UKCA - DECLARATION OF CONFORMITY
EN
The builder
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
GHFODUHVXQGHULWVVROHUHVSRQVLELOLW\WKDWWKHIROORZLQJSURGXFW
URANOS NX 4000 PME
URANOS NX 5000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
LVLQFRQIRUPLW\ZLWKWKHUHOHYDQW8.6WDWXWRU\,QVWUXPHQWV DQGWKHLUDPHQGPHQWV 2016 No. 1091 Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016
2016 No. 1101 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
2012 No. 3032 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and
Electronic Equipment Regulations 2012
5HIHUHQFHVWRWKHUHOHYDQWGHVLJQDWHGVWDQGDUGVXVHGRUUHIHUHQFHVWRWKHRWKHUWHFKQLFDOVSHFLILFDWLRQV
LQUHODWLRQWRZKLFKFRQIRUPLW\LVGHFODUHG
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
7KHGRFXPHQWDWLRQFHUWLI\LQJFRPSOLDQFHZLWKWKHGLUHFWLYHVZLOOEHNHSWDYDLODEOHIRULQVSHFWLRQDWWKH
DIRUHPHQWLRQHGPDQXIDFWXUHU
$Q\RSHUDWLRQRUPRGLILFDWLRQWKDWKDVQRWEHHQSUHYLRXVO\DXWKRUL]HGE\voestalpine Böhler Welding
Selco S.r.l.ZLOOLQYDOLGDWHWKLVFHUWLILFDWH
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
54
INDEX
1. WARNING..........................................................................................................................................56
1.1 Work environment ..........................................................................................................................................................56
1.2 User’s and other persons’ protection........................................................................................................................56
1.3 Protection against fumes and gases ........................................................................................................................57
1.4 Fire/explosion prevention ............................................................................................................................................58
1.5 Prevention when using gas cylinders ........................................................................................................................58
1.6 Protection from electrical shock.................................................................................................................................58
(OHFWURPDJQHWLFȋHOGVDQGLQWHUIHUHQFHV ...............................................................................................................58
1.8 IP Protection rating ........................................................................................................................................................59
1.9 Disposal.............................................................................................................................................................................60
2. INSTALLATION ..................................................................................................................................60
/LȍLQJWUDQVSRUW XQORDGLQJ.....................................................................................................................................60
2.2 Positioning of the equipment......................................................................................................................................60
2.3 Connection .......................................................................................................................................................................60
2.4 Installation ........................................................................................................................................................................61
3. SYSTEM PRESENTATION ..................................................................................................................64
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Rear panel ........................................................................................................................................................................64
Rear panel ........................................................................................................................................................................64
Sockets panel...................................................................................................................................................................64
Front control panel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”)..........................................................................65
Front control panel URANOS NX 4000/5000 PME..............................................................................................66
4. EQUIPMENT USE ..............................................................................................................................66
4.1
4.2
4.3
4.4
Starting Screen ................................................................................................................................................................66
Test screen ........................................................................................................................................................................66
Main Screen .....................................................................................................................................................................67
MMA process main screen...........................................................................................................................................67
5. SETUP.................................................................................................................................................74
3DUDPHWHUVHWXSDQGVHȏLQJ......................................................................................................................................74
6SHFLȋFSURFHGXUHVSDUDPHWHUV................................................................................................................................84
6. MAINTENANCE.................................................................................................................................88
6.1 Carry out the following periodic checks on the power source..........................................................................88
6.2 Responsibility ...................................................................................................................................................................88
7. Alarm codes ......................................................................................................................................89
8. TROUBLESHOOTING .......................................................................................................................90
9. WELDING THEORY ...........................................................................................................................94
9.1 Manual Metal Arc welding (MMA).............................................................................................................................94
9.2 TIG welding (continuos arc)..........................................................................................................................................95
9.3 Continuous wire welding (MIG/MAG)........................................................................................................................96
10.
11.
12.
13.
14.
TECHNICAL SPECIFICATIONS .......................................................................................................99
RATING PLATE...............................................................................................................................103
MEANING RATING PLATE ............................................................................................................104
DIAGRAM .....................................................................................................................................627
CONNECTORS .............................................................................................................................635
15. SPARE PARTS LIST ........................................................................................................................639
SYMBOLS
,PPLQHQWGDQJHURIVHULRXVERG\KDUPDQGGDQJHURXVEHKDYLRXUVWKDWPD\OHDGWRVHULRXVERG\KDUP
,PSRUWDQWDGYLFHWREHIROORZHGLQRUGHUWRDYRLGPLQRULQMXULHVRUGDPDJHWRSURSHUW\
7HFKQLFDOQRWHVWRIDFLOLWDWHRSHUDWLRQV
55
EN
WARNING
1. WARNING
Before performing any operation on the machine, make sure that you have thoroughly read and understood the
contents of this booklet. Do not perform modifications or maintenance operations which are not prescribed. Do
consult qualified personnel for any doubt or problem concerning the use of the machine, even if not described
herein.
Do not perform modifications or maintenance operations which are not prescribed. The manufacturer cannot be
held responsible for damages to persons or property caused by misuse or non-application of the contents of this
booklet by the user.
The operating instructions must always be at hand wherever the device is being used. In addition to the operating
LQVWUXFWLRQVDȐHQWLRQPXVWDOVREHSDLGWRDQ\JHQHUDOO\DSSOLFDEOHDQGORFDOUHJXODWLRQVUHJDUGLQJDFFLGHQW
prevention and environmental protection.
EN
AII persons involved in commissioning, operating, maintaining and servicing the device must:
• be suitably qualified
• have sufficient knowledge of welding
• read and follow these operating instructions carefully
Please consult qualified personnel if you have any doubts or difficulties in using the equipment.
1.1 Work environment
All equipment shall be used exclusively for the operations for which it was designed, in the ways and ranges stated
on the rating plate and/or in this booklet, according to the national and international directives regarding safety.
Other uses than the one expressly declared by the manufacturer shall be considered totally inappropriate and
dangerous and in this case the manufacturer disclaims all responsibility.
7KLVXQLWPXVWEHXVHGIRUSURIHVVLRQDODSSOLFDWLRQVRQO\LQLQGXVWULDOHQYLURQPHQWV7KHPDQXIDFWXUHUZLOODFFHSW
QRUHVSRQVDELOLW\IRUDQ\GDPDJHVFDXVHGE\XVHLQGRPHVWLFHQYLURQPHQWV
EN
IEC
The equipment must be used in environments with a temperature between -10°C and +40°C (between +14°F and
+104°F).
The equipment must be transported and stored in environments with a temperature between -25°C and +55°C
(between -13°F and 131°F).
The equipment must be used in environments free from dust, acid, gas or any other corrosive substances.
The equipment shall not be used in environments with a relative humidity higher than 50% at 40°C (104°F).
The equipment shall not be used in environments with a relative humidity higher than 90% at 20°C (68°F).
The system must not be used at an higher altitude than 2,000 metres (6,500 feet) above sea level.
'RQRWXVHWKLVPDFKLQHWRGHIURVWSLSHV
'RQRWXVHWKLVHTXLSPHQWWRFKDUJHEDȐHULHVDQGRUDFFXPXODWRUV
'RQRWXVHWKLVHTXLSPHQWWRMXPSVWDUWHQJLQHV
1.2 User’s and other persons’ protection
7KHZHOGLQJSURFHVVLVDQR[LRXVVRXUFHRIUDGLDWLRQQRLVHKHDWDQGJDVHPLVVLRQV3RVLWLRQDILUHUHWDUGDQWVKLHOG
WRSURWHFWWKHVXUURXQGLQJZHOGLQJDUHDIURPUD\VVSDUNVDQGLQFDQGHVFHQWVODJV$GYLVHDQ\SHUVRQLQWKHDUHDRI
ZHOGLQJQRWWRVWDUHDWWKHDUFRUDWWKHLQFDQGHVFHQWPHWDODQGWRJHWDQDGHTXDWHSURWHFWLRQ
Wear protective clothing to protect your skin from the arc rays, sparks or incandescent metal. Clothes must cover the
whole body and must be:
ऌ intact and in good conditions
ऌ fireproof
ऌ insulating and dry
ऌ ZHOOILȐLQJDQGZLWKRXWFXIIVRUWXUQXSV
$OZD\VXVHUHJXODWLRQVKRHVWKDWDUHVWURQJDQGHQVXUHLQVXODWLRQIURPZDWHU
$OZD\VXVHUHJXODWLRQJORYHVHQVXULQJHOHFWULFDODQGWKHUPDOLQVXODWLRQ
:HDUPDVNVZLWKVLGHIDFHJXDUGVDQGDVXLWDEOHSURWHFWLRQILOWHU DWOHDVW15RUDERYH IRUWKHH\HV
$OZD\VZHDUVDIHW\JRJJOHVZLWKVLGHJXDUGVHVSHFLDOO\GXULQJWKHPDQXDORUPHFKDQLFDOUHPRYDORIZHOGLQJVODJ
56
WARNING
'RQRWZHDUFRQWDFWOHQVHV
8VHKHDGSKRQHVLIGDQJHURXVQRLVHOHYHOVDUHUHDFKHGGXULQJWKHZHOGLQJOIWKHQRLVHOHYHOH[FHHGVWKHOLPLWV
SUHVFULEHGE\ODZGHOLPLWWKHZRUNDUHDDQGPDNHVXUHWKDWDQ\RQHJHȐLQJQHDULWLVSURWHFWHGZLWKKHDGSKRQHVRU
HDUSKRQHV
$OZD\VNHHSWKHVLGHFRYHUVFORVHGZKLOHZHOGLQJ$YRLG\RXUKDQGVKDLUFORWKHVWRROVǪFRPLQJLQWRFRQWDFWZLWK
PRYLQJSDUWVVXFKDVIDQVJHDUVUROOHUVDQGVKDȎVZLUHUHHOV'RQRWWRXFKJHDUVZKLOHWKHZLUHIHHGXQLWLVZRUNLQJ
7KHV\VWHPPXVWQRWEHPRGLILHGLQDQ\ZD\%\SDVVLQJWKHSURWHFWLRQGHYLFHVILȐHGRQZLUHIHHGXQLWVLVH[WUHPHO\
GDQJHURXV DQG UHOHDVHV WKH PDQXIDFWXUHU IURP DQ\ UHVSRQVLELOLW\ LQ UHVSHFW RI GDPDJHV WR HLWKHU SHRSOH RU
SURSHUW\
:KLOHORDGLQJDQGIHHGLQJWKHZLUHNHHS\RXUKHDGDZD\IURPWKH0,*0$*WRUFK
7KHZLUHWKDWLVFRPLQJRXWFDQVHULRXVO\GDPDJH\RXUKDQGVIDFHDQGH\HV
$YRLGWRXFKLQJLWHPVWKDWKDYHMXVWEHHQZHOGHGWKHKHDWFRXOGFDXVHVHULRXVEXUQLQJRUVFRUFKLQJ
)ROORZDOOWKHSUHFDXWLRQVGHVFULEHGDERYHDOVRLQDOORSHUDWLRQVFDUULHGRXWDȎHUZHOGLQJVLQFHVODJPD\GHWDFK
IURPWKHLWHPVZKLOHWKH\DUHFRROLQJRII
&KHFNWKDWWKHWRUFKLVFROGEHIRUHZRUNLQJRQRUPDLQWDLQLQJLW
(QVXUHWKHFRROLQJXQLWLVVZLWFKHGRIIEHIRUHGLVFRQQHFWLQJWKHSLSHVRIWKHFRROLQJOLTXLG7KHKRWOLTXLGFRPLQJRXW
RIWKHSLSHVPLJKWFDXVHEXUQLQJRUVFRUFKLQJ
.HHSDILUVWDLGNLWUHDG\IRUXVH
'RQRWXQGHUHVWLPDWHDQ\EXUQLQJRULQMXU\
%HIRUHOHDYLQJZRUNPDNHWKHDUHDVDIHLQRUGHUWRDYRLGDFFLGHQWDOGDPDJHWRSHRSOHRUSURSHUW\
1.3 Protection against fumes and gases
)XPHVJDVHVDQGSRZGHUVSURGXFHGGXULQJWKHZHOGLQJSURFHVVFDQEHQR[LRXVIRU\RXUKHDOWK
8QGHU FHUWDLQ FLUFXPVWDQFHV WKH IXPHV FDXVHG E\ ZHOGLQJ FDQ FDXVH FDQFHU RU KDUP WKH IRHWXV RI SUHJQDQW
ZRPHQ
•
•
•
•
•
•
.HHS\RXUKHDGDZD\IURPDQ\ZHOGLQJJDVDQGIXPHV
3URYLGHSURSHUYHQWLODWLRQHLWKHUQDWXUDORUIRUFHGLQWKHZRUNDUHD
,QFDVHRISRRUYHQWLODWLRQXVHPDVNVDQGEUHDWKLQJDSSDUDWXV
,QFDVHRIZHOGLQJLQH[WUHPHO\VPDOOSODFHVWKHZRUNVKRXOGEHVXSHUYLVHGE\DFROOHDJXHVWDQGLQJQHDUE\RXWVLGH
'RQRWXVHR[\JHQIRUYHQWLODWLRQ
(QVXUHWKDWWKHIXPHVH[WUDFWRULVZRUNLQJE\UHJXODUO\FKHFNLQJWKHTXDQWLW\RIKDUPIXOH[KDXVWJDVHVYHUVXVWKHYDOXHV
VWDWHGLQWKHVDIHW\UHJXODWLRQV
• 7KHTXDQWLW\DQGWKHGDQJHUOHYHORIWKHIXPHVGHSHQGVRQWKHSDUHQWPHWDOXVHGWKHILOOHUPHWDODQGRQDQ\VXEVWDQFHVXVHG
WRFOHDQDQGGHJUHDVHWKHSLHFHVWREHZHOGHG)ROORZWKHPDQXIDFWXUHU VLQVWUXFWLRQVWRJHWKHUZLWKWKHLQVWUXFWLRQVJLYHQLQ
WKHWHFKQLFDOVKHHWV
• 'RQRWSHUIRUPZHOGLQJRSHUDWLRQVQHDUGHJUHDVLQJRUSDLQWLQJVWDWLRQV
• 3RVLWLRQJDVF\OLQGHUVRXWGRRUVRULQSODFHVZLWKJRRGYHQWLODWLRQ
57
EN
WARNING
1.4 Fire/explosion prevention
7KHZHOGLQJSURFHVVPD\FDXVHILUHVDQGRUH[SORVLRQV
EN
• &OHDUWKHZRUNDUHDDQGWKHVXUURXQGLQJDUHDIURPDQ\IODPPDEOHRUFRPEXVWLEOHPDWHULDOVRUREMHFWV
• )ODPPDEOHPDWHULDOVPXVWEHDWOHDVWPHWUHV IHHW IURPWKHZHOGLQJDUHDRUWKH\PXVWEHVXLWDEO\SURWHFWHG
• 6SDUNVDQGLQFDQGHVFHQWSDUWLFOHVPLJKWHDVLO\EHVSUD\HGTXLWHIDUDQGUHDFKWKHVXUURXQGLQJDUHDVHYHQWKURXJKPLQXWH
RSHQLQJV3D\SDUWLFXODUDȐHQWLRQWRNHHSSHRSOHDQGSURSHUW\VDIH
• 'RQRWSHUIRUPZHOGLQJRSHUDWLRQVRQRUQHDUFRQWDLQHUVXQGHUSUHVVXUH
• 'R QRW SHUIRUP ZHOGLQJ RU FXȐLQJ RSHUDWLRQV RQ FORVHG FRQWDLQHUV RU SLSHV 3D\ SDUWLFXODU DȐHQWLRQ GXULQJ ZHOGLQJ
RSHUDWLRQVRQSLSHVRUFRQWDLQHUVHYHQLIWKHVHDUHRSHQHPSW\DQGKDYHEHHQFOHDQHGWKRURXJKO\$Q\UHVLGXHRIJDVIXHO
RLORUVLPLODUPDWHULDOVPLJKWFDXVHDQH[SORVLRQ
• 'RQRWZHOGLQSODFHVZKHUHH[SORVLYHSRZGHUVJDVHVRUYDSRXUVDUHSUHVHQW
• :KHQ\RXILQLVKZHOGLQJFKHFNWKDWWKHOLYHFLUFXLWFDQQRWDFFLGHQWDOO\FRPHLQFRQWDFWZLWKDQ\SDUWVFRQQHFWHGWRWKHHDUWK
FLUFXLW
• 3RVLWLRQDILUHILJKWLQJGHYLFHRUPDWHULDOQHDUWKHZRUNDUHD
1.5 Prevention when using gas cylinders
,QHUWJDVF\OLQGHUVFRQWDLQSUHVVXUL]HGJDVDQGFDQH[SORGHLIWKHPLQLPXPVDIHFRQGLWLRQVIRUWUDQVSRUWVWRUDJH
DQGXVHDUHQRWHQVXUHG
• &\OLQGHUVPXVWEHVHFXUHGLQDYHUWLFDOSRVLWLRQWRDZDOORURWKHUVXSSRUWLQJVWUXFWXUHZLWKVXLWDEOHPHDQVVRWKDWWKH\FDQQRW
IDOORUDFFLGHQWDOO\KLWDQ\WKLQJHOVH
• 6FUHZWKHFDSRQWRSURWHFWWKHYDOYHGXULQJWUDQVSRUWFRPPLVVLRQLQJDQGDWWKHHQGRIDQ\ZHOGLQJRSHUDWLRQ
• 'RQRWH[SRVHF\OLQGHUVWRGLUHFWVXQOLJKWVXGGHQFKDQJHVRIWHPSHUDWXUHWRRKLJKRUH[WUHPHWHPSHUDWXUHV'RQRWH[SRVH
F\OLQGHUVWRWHPSHUDWXUHVWRRORZRUWRRKLJK
• .HHSF\OLQGHUVDZD\IURPQDNHGIODPHVHOHFWULFDUFVWRUFKHVRUHOHFWURGHJXQVDQGLQFDQGHVFHQWPDWHULDOVSUD\HGE\
ZHOGLQJ
• .HHSF\OLQGHUVDZD\IURPZHOGLQJFLUFXLWVDQGHOHFWULFDOFLUFXLWVLQJHQHUDO
• .HHS\RXUKHDGDZD\IURPWKHJDVRXWOHWZKHQRSHQLQJWKHF\OLQGHUYDOYH
• $OZD\VFORVHWKHF\OLQGHUYDOYHDWWKHHQGRIWKHZHOGLQJRSHUDWLRQV
• 1HYHUSHUIRUPZHOGLQJRSHUDWLRQVRQDSUHVVXUL]HGJDVF\OLQGHU
• $ FRPSUHVVHG DLU F\OLQGHU PXVW QHYHU EH GLUHFWO\ FRXSOHG WR WKH PDFKLQH SUHVVXUH UHGXFHU 3UHVVXUH PLJKW H[FHHG WKH
FDSDFLW\RIWKHUHGXFHUZKLFKFRXOGFRQVHTXHQWO\H[SORGH
1.6 Protection from electrical shock
(OHFWULFVKRFNVFDQNLOO\RX
• $YRLG WRXFKLQJ OLYH SDUWV ERWK LQVLGH DQG RXWVLGH WKH ZHOGLQJ V\VWHP ZKLOH WKLV LV DFWLYH WRUFKHV JXQV HDUWK FDEOHV
HOHFWURGHVZLUHVUROOHUVDQGVSRROVDUHHOHFWULFDOO\FRQQHFWHGWRWKHZHOGLQJFLUFXLW • 0DNHVXUHWKDWWKHZHOGLQJV\VWHPDQGWKHZHOGHUDUHHOHFWULFDOO\LVRODWHGE\XVLQJGU\EDVHVDQGIORRUVWKDWDUHDGHTXDWHO\
LVRODWHGIURPHDUWK
• (QVXUHWKHV\VWHPLVFRQQHFWHGFRUUHFWO\WRDVRFNHWDQGDSRZHUVRXUFHHTXLSSHGZLWKDQHDUWKFRQGXFWRU
• 'RQRWWRXFKWZRWRUFKHVRUWZRHOHFWURGHKROGHUVDWWKHVDPHWLPH
• OI\RXIHHODQHOHFWULFVKRFNLQWHUUXSWWKHZHOGLQJRSHUDWLRQVLPPHGLDWHO\
1.7 Electromagnetic fields and interferences
7KH FXUUHQW SDVVLQJ WKURXJK WKH LQWHUQDO DQG H[WHUQDO V\VWHP FDEOHV FUHDWHV DQ HOHFWURPDJQHWLF ILHOG LQ WKH
SUR[LPLW\RIWKHZHOGLQJFDEOHVDQGWKHHTXLSPHQWLWVHOI
• (OHFWURPDJQHWLFILHOGVFDQDIIHFWWKHKHDOWKRISHRSOHZKRDUHH[SRVHGWRWKHPIRUDORQJWLPH WKHH[DFWHIIHFWVDUHVWLOO
XQNQRZQ • (OHFWURPDJQHWLFILHOGVFDQLQWHUIHUHZLWKVRPHHTXLSPHQWOLNHSDFHPDNHUVRUKHDULQJDLGV
3HUVRQVILȐHGZLWKSDFHPDNHUVPXVWFRQVXOWWKHLUGRFWRUEHIRUHXQGHUWDNLQJDUFZHOGLQJRSHUDWLRQV
58
WARNING
1.7.1 EMC classification in accordance with: EN 60974-10/A1:2015.
&ODVV%
&ODVV % HTXLSPHQW FRPSOLHV ZLWK HOHFWURPDJQHWLF FRPSDWLELOLW\ UHTXLUHPHQWV LQ LQGXVWULDO DQG UHVLGHQWLDO
HQYLURQPHQWV LQFOXGLQJ UHVLGHQWLDO ORFDWLRQV ZKHUH WKH HOHFWULFDO SRZHU LV SURYLGHG E\ WKH SXEOLF ORZYROWDJH
VXSSO\V\VWHP
Class A
Class A equipment is not intended for use in residential locations where the electrical power is provided by the public
low-voltage supply system. There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility of class A
equipment in those locations, due to conducted as well as radiated disturbances.
)RUPRUHLQIRUPDWLRQVFKHFNWKHFKDSWHU5$7,1*3/$7(RU7(&+1,&$/63(&,),&$7,216
1.7.2 Installation, use and area examination
7KLVHTXLSPHQWLVPDQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWKWKHUHTXLUHPHQWVRIWKHKDUPRQL]HGVWDQGDUG(1$DQGLV
LGHQWLILHGDV&/$66$HTXLSPHQW7KLVXQLWPXVWEHXVHGIRUSURIHVVLRQDODSSOLFDWLRQVRQO\LQLQGXVWULDOHQYLURQPHQWV7KH
PDQXIDFWXUHUZLOODFFHSWQRUHVSRQVDELOLW\IRUDQ\GDPDJHVFDXVHGE\XVHLQGRPHVWLFHQYLURQPHQWV
The user must be an expert in the activity and as such is responsible for installation and use of the equipment
according to the manufacturer's instructions. lf any electromagnetic interference is noticed, the user must solve the
problem, if necessary with the manufacturer's technical assistance.
,QDQ\FDVHHOHFWURPDJQHWLFLQWHUIHUHQFHSUREOHPVPXVWEHUHGXFHGXQWLOWKH\DUHQRWDQXLVDQFHDQ\ORQJHU
%HIRUHLQVWDOOLQJWKLVDSSDUDWXVWKHXVHUPXVWHYDOXDWHWKHSRWHQWLDOHOHFWURPDJQHWLFSUREOHPVWKDWPD\DULVHLQ
WKHVXUURXQGLQJDUHDFRQVLGHULQJLQSDUWLFXODUWKHKHDOWKFRQGLWLRQVRIWKHSHUVRQVLQWKHYLFLQLW\IRUH[DPSOHRI
SHUVRQVILȐHGZLWKSDFHPDNHUVRUKHDULQJDLGV
1.7.3 Mains power supply requirements
+LJKSRZHUHTXLSPHQWPD\GXHWRWKHSULPDU\FXUUHQWGUDZQIRUPWKHPDLQVVXSSO\LQIOXHQFHWKHSRZHUTXDOLW\RIWKHJULG
7KHUHIRUHFRQQHFWLRQUHVWULFWLRQVRUUHTXLUHPHQWVUHJDUGLQJWKHPD[LPXPSHUPLVVLEOHPDLQVLPSHGDQFH =PD[ RUWKHUHTXLUHG
PLQLPXPVXSSO\FDSDFLW\ 6VF DWKHLQWHUIDFHSRLQWWRWKHSXEOLFJULG SRLQWRIFRPPRQFRXSOLQJ3&& PD\DSSO\IRUVRPHW\SHV
RIHTXLSPHQW VHHWHFKQLFDOGDWD ,QWKLVFDVHLWLVWKHUHVSRQVLELOLW\RIWKHLQVWDOOHURUXVHURIWKHHTXLSPHQWWRHQVXUHE\
FRQVXOWDWLRQZLWKWKHGLVWULEXWLRQQHWZRUNRSHUDWRULIQHFHVVDU\WKDWWKHHTXLSPHQWPD\EHFRQQHFWHG,QFDVHRILQWHUIHUHQFH
LWPD\EHQHFHVVDU\WRWDNHIXUWKHUSUHFDXWLRQVOLNHWKHILOWHULQJRIWKHPDLQVSRZHUVXSSO\
OWLVDOVRQHFHVVDU\WRFRQVLGHUWKHSRVVLELOLW\RIVKLHOGLQJWKHSRZHUVXSSO\FDEOH
)RUPRUHLQIRUPDWLRQVFKHFNWKHFKDSWHU7(&+1,&$/63(&,),&$7,216
1.7.4 Precautions regarding cables
7RPLQLPLVHWKHHIIHFWVRIHOHFWURPDJQHWLFILHOGVIROORZWKHIROORZLQJLQVWUXFWLRQV
• :KHUHSRVVLEOHFROOHFWDQGVHFXUHWKHHDUWKDQGSRZHUFDEOHVWRJHWKHU
• 1HYHUFRLOWKHFDEOHVDURXQG\RXUERG\
• 'RQRWSODFH\RXUERG\LQEHWZHHQWKHHDUWKDQGSRZHUFDEOHV NHHSERWKRQWKHVDPHVLGH • 7KHFDEOHVPXVWEHNHSWDVVKRUWDVSRVVLEOHSRVLWLRQHGDVFORVHDVSRVVLEOHWRHDFKRWKHUDQGODLGDWRUDSSUR[LPDWHO\DW
JURXQGOHYHO
• 3RVLWLRQWKHHTXLSPHQWDWVRPHGLVWDQFHIURPWKHZHOGLQJDUHD
• 7KHFDEOHVPXVWEHNHSWDZD\IURPDQ\RWKHUFDEOHV
1.7.5 Earthing connection
7KHHDUWKFRQQHFWLRQRIDOOWKHPHWDOFRPSRQHQWVLQWKHZHOGLQJ FXȐLQJ HTXLSPHQWDQGLQWKHFORVHDHUHDPXVWEHWDNHQLQ
FRQVLGHUDWLRQ7KHHDUWKLQJFRQQHFWLRQPXVWEHPDGHDFFRUGLQJWRWKHORFDOUHJXODWLRQV
1.7.6 Earthing the workpiece
:KHQWKHZRUNSLHFHLVQRWHDUWKHGIRUHOHFWULFDOVDIHW\UHDVRQVRUGXHWRLWVVL]HDQGSRVLWLRQWKHHDUWKLQJRIWKHZRUNSLHFHPD\
UHGXFHWKHHPLVVLRQV,WLVLPSRUWDQWWRUHPHPEHUWKDWWKHHDUWKLQJRIWKHZRUNSLHFHVKRXOGQHLWKHULQFUHDVHWKHULVNRIDFFLGHQWV
IRUWKHXVHUQRUGDPDJHRWKHUHOHFWULFHTXLSPHQW7KHHDUWKLQJPXVWEHPDGHDFFRUGLQJWRWKHORFDOUHJXODWLRQV
1.7.7 Shielding
7KH VHOHFWLYH VKLHOGLQJ RI RWKHU FDEOHV DQG HTXLSPHQW SUHVHQW LQ WKH VXUURXQGLQJ DUHD PD\ UHGXFH WKH SUREOHPV GXH WR
HOHFWURPDJQHWLFLQWHUIHUHQFH
7KHVKLHOGLQJRIWKHHQWLUHZHOGLQJHTXLSPHQWFDQEHWDNHQLQFRQVLGHUHGIRUVSHFLDODSSOLFDWLRQV
1.8 IP Protection rating
IP23S
IP
• Enclosure protected against access to dangerous parts by fingers and against ingress of solid bodies objects with
diameter equal or greater than 12.5 mm.
• Enclosure protected against rain at an angle of 60°.
• Enclosure protected against harmful effects due to the ingress of water when the moving parts of the equipment
are not operating.
59
EN
INSTALLATION
1.9 Disposal
'RQRWGLVSRVHRIHOHFWULFDOHTXLSPHQWWRJHWKHUZLWKQRUPDOZDVWH
,Q FRQIRUPLW\ WR (XURSHDQ 'LUHFWLYH (8 RQ :DVWH (OHFWULFDO DQG (OHFWURQLF (TXLSPHQW DQG WR LWV
LPSOHPHQWDWLRQ DFFRUGLQJ WR QDWLRQDO ODZ DW WKH HQG RI LWV OLIH F\FOH HOHFWULFDO HTXLSPHQW PXVW EH FROOHFWHG
VHSDUDWHO\DQGGLVSRVHGRIWKURXJKDQDXWKRULVHGUHFRYHU\DQGGLVSRVDOFHQWUH7KHRZQHURIWKHHTXLSPHQWLV
UHTXLUHGWRLGHQWLI\DXWKRULVHGFROOHFWLRQFHQWUHVRQWKHEDVLVRIWKHLQIRUPDWLRQSURYLGHGE\/RFDO$XWKRULWLHV%\
DSSO\LQJWKLV(XURSHDQ'LUHFWLYH\RXZLOOLPSURYHWKHHQYLURQPHQWDQGKXPDQKHDOWK
EN
2. INSTALLATION
,QVWDOODWLRQVKRXOGEHSHUIRUPHGRQO\E\H[SHUWSHUVRQQHODXWKRULVHGE\WKHPDQXIDFWXUHU
'XULQJLQVWDOODWLRQHQVXUHWKDWWKHSRZHUVRXUFHLVGLVFRQQHFWHGIURPWKHPDLQV
7KHPXOWLSOHFRQQHFWLRQRISRZHUVRXUFHV VHULHVRUSDUDOOHO LVSURKLELWHG
2.1 Lifting, transport & unloading
• 7KHHTXLSPHQWLVSURYLGHGZLWKDKDQGOHIRUKDQGWUDQVSRUWDWLRQ
• 7KHHTXLSPHQWLVQRWHTXLSSHGZLWKVSHFLILFOLȎLQJHOHPHQWV
• 8VHDIRUNOLȎWUXFNSD\LQJDȐHQWLRQGXULQJRSHUDWLRQVLQRUGHUWRSUHYHQWWKHJHQHUDWRUIURPWLSSLQJRYHU
'RQRWXQGHUHVWLPDWHWKHZHLJKWRIWKHHTXLSPHQWVHHWHFKQLFDOVSHFLILFDWLRQV
'RQRWPRYHRUSRVLWLRQWKHVXVSHQGHGORDGDERYHSHUVRQVRUWKLQJV
'RQRWGURSRUDSSO\XQGXHSUHVVXUHRQWKHHTXLSPHQW
2.2 Positioning of the equipment
Keep to the following rules:
•
•
•
•
•
3URYLGHHDV\DFFHVVWRWKHHTXLSPHQWFRQWUROVDQGFRQQHFWLRQV
'RQRWSRVLWLRQWKHHTXLSPHQWLQYHU\VPDOOVSDFHV
'RQRWSODFHWKHHTXLSPHQWRQVXUIDFHVZLWKLQFOLQDWLRQH[FHHGLQJrIURPWRWKHKRUL]RQWDOSODQH
3RVLWLRQWKHHTXLSPHQWLQDGU\FOHDQDQGVXLWDEO\YHQWLODWHGSODFH
3URWHFWWKHHTXLSPHQWDJDLQVWSRXULQJUDLQDQGVXQ
2.3 Connection
The equipment is provided with a power supply cable for connection to the mains.
The system can be powered by:
• three-phase 400V
• 230V 400V (V. 230/400V)
Operation of the equipment is guaranteed for voltage tolerances up to ±15% with respect to the rated value.
7RSUHYHQWLQMXU\WRSHUVRQVRUGDPDJHWRWKHHTXLSPHQWWKHVHOHFWHGPDLQVYROWDJHDQGIXVHVPXVWEHFKHFNHG
%()25(FRQQHFWLQJWKHPDFKLQHWRWKHPDLQV$OVRFKHFNWKDWWKHFDEOHLVFRQQHFWHGWRDVRFNHWSURYLGHGZLWK
earth contact.
7KHHTXLSPHQWFDQEHSRZHUHGE\DJHQHUDWLQJVHWJXDUDQWHHVDVWDEOHSRZHUVXSSO\YROWDJHRIsZLWKUHVSHFW
WR WKH UDWHG YROWDJH YDOXH GHFODUHG E\ WKH PDQXIDFWXUHU XQGHU DOO SRVVLEOH RSHUDWLQJ FRQGLWLRQV DQG DW WKH
PD[LPXPUDWHGSRZHU1RUPDOO\ZHUHFRPPHQGWKHXVHRIJHQHUDWLQJVHWVZLWKWZLFHUDWHGSRZHURIDVLQJOHSKDVH
SRZHUVRXUFHRUWLPHVWKDWRIDWKUHHSKDVHSRZHUVRXUFH7KHXVHRIHOHFWURQLFFRQWUROW\SHJHQHUDWLQJVHWVLV
recommended.
In order to protect users, the equipment must be correctly earthed. The power supply voltage is provided with an
earth lead (yellow - green), which must be connected to a plug provided with earth contact. This yellow/green wire
shall NEVER be used with other voltage conductors. Verify the existence of the earthing in the equipment used and
the good condition of the sockets. Install only certified plugs according to the safety regulations.
7KH HOHFWULFDO FRQQHFWLRQV PXVW EH PDGH E\ VNLOOHG WHFKQLFLDQV ZLWK WKH VSHFLILF SURIHVVLRQDO DQG WHFKQLFDO
TXDOLILFDWLRQVDQGLQFRPSOLDQFHZLWKWKHUHJXODWLRQVLQIRUFHLQWKHFRXQWU\ZKHUHWKHHTXLSPHQWLVLQVWDOOHG
60
INSTALLATION
2.4 Installation
2.4.1 Connection for MMA welding
7KHFRQQHFWLRQVKRZQLQWKHILJXUHSURGXFHVUHYHUVHSRODULW\ZHOGLQJ
7RREWDLQVWUDLJKWSRODULW\ZHOGLQJUHVHUYHWKHFRQQHFWLRQ
1
Earth clamp connector
2
Negative power socket (-)
3
Electrode holder clamp connector
4
Positive power socket (+)
&RQQHFWWKHHDUWKFODPSWRWKHQHJDWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUH
VHFXUHG
&RQQHFWWKHHOHFWURGHKROGHUWRWKHSRVLWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUH
VHFXUHG
2.4.2 Connection for deseaming ARC-AIR
1
Earth clamp connector
2
Negative power socket (-)
3
ARC AIR holder connector
4
Positive power socket (+)
5
Air hose connector
&RQQHFWWKHHDUWKFODPSWRWKHQHJDWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH
&RQQHFWWKH$5&$,5KROGHUFDEOHFRQQHFWRUWRWKHSRVLWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH
&RQQHFWVHSDUDWHO\WKHFRQQHFWRURQWKHDLUSLSHWRWKHDLUVXSSO\
61
EN
INSTALLATION
2.4.3 Connection for TIG welding
EN
1
Earth clamp connector
2
Positive power socket (+)
3
7,*WRUFKILȐLQJ
4
Torch socket
5
Gas pipe connector
6
Pressure reducer
&RQQHFWWKHHDUWKFODPSWRWKHSRVLWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUH
VHFXUHG
&RQQHFWWKH7,*WRUFKFRXSOLQJWRWKHWRUFKVRFNHWRIWKHSRZHUVRXUFH,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUH
VHFXUHG
7KHSURWHFWLRQJDVIORZFDQEHDGMXVWHGXVLQJWKHWDSQRUPDOO\IRXQGRQWKHWRUFK
6HSDUDWHO\FRQQHFWWKHWRUFKJDVKRVHFRQQHFWRUWRWKHJDVPDLQ
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH UHGFRORXUHG RIWKHWRUFKWRWKHLQOHWTXLFNFRQQHFWRU UHGFRORXUHGV\PERO
RIWKHFRROLQJXQLW
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH EOXHFRORXUHG RIWKHWRUFKWRWKHRXWOHWTXLFNFRQQHFWRU EOXHFRORXUHGV\PERO
RIWKHFRROLQJ
XQLW
2.4.4 Connection for MIG/MAG welding
62
1
Signal cable (CAN-BUS) input
2
Power cable
3
Positive power socket (+)
4
Signal cable
5
Signal cable input (CAN bus) (cable bundle)
6
Gas tube
7
Gas supply connector
INSTALLATION
1
Signal cable (CAN-BUS) input
2
Power cable
3
Positive power socket (+)
4
Signal cable
5
Signal cable input (CAN bus) (cable bundle)
6
Gas tube
7
Gas supply connector
&RQQHFWWKHSRZHUFDEOHWRWKHDSSURSULDWHRXWOHW,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUHVHFXUHG
&RQQHFWWKHVLJQDOFDEOHWRWKHDSSURSULDWHFRQQHFWRU,QVHUWWKHFRQQHFWRUDQGURWDWHWKHULQJQXWFORFNZLVHXQWLOWKHSDUWV
DUHSURSHUO\VHFXUHG
&RQQHFWWKHJDVKRVHWRWKHSUHVVXUHUHGXFLQJYDOYHRIWKHF\OLQGHURUWRWKHJDVVXSSO\FRQQHFWLRQ$GMXVWWKHJDVIORZIURP
WROPLQ
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH EOXHFRORXUHG WRWKHRXWOHWTXLFNFRQQHFWRU EOXHFRORXUHGV\PERO
RIWKHFRROLQJXQLW
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH UHGFRORXUHG WRWKHLQOHWTXLFNFRQQHFWRU UHGFRORXUHGV\PERO
RIWKHFRROLQJXQLW
1
Earth clamp connector
2
Negative power socket (-)
&RQQHFWWKHHDUWKFODPSWRWKHQHJDWLYHVRFNHW RIWKHSRZHUVRXUFH,QVHUWWKHSOXJDQGWXUQFORFNZLVHXQWLODOOSDUWVDUH
VHFXUHG
1
7RUFKILȐLQJ
2
Connector
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH EOXHFRORXUHG RIWKHWRUFKWRWKHRXWOHWTXLFNFRQQHFWRU EOXHFRORXUHGV\PERO
RIWKHFRROLQJ
XQLW
RIWKHFRROLQJXQLW
&RQQHFWWKHZDWHUSLSH UHGFRORXUHG RIWKHWRUFKWRWKHLQOHWTXLFNFRQQHFWRU UHGFRORXUHGV\PERO
&RQQHFWWKH0,*0$*WRUFKWRWKHFHQWUDODGDSWHUHQVXULQJWKDWWKHIDVWHQLQJULQJLVIXOO\WLJKWHQHG
63
EN
SYSTEM PRESENTATION
3. SYSTEM PRESENTATION
3.1 Rear panel
4
1
2
Power supply cable
&RQQHFWVWKHV\VWHPWRWKHPDLQV
EN
2
Off/On switch
7XUQVRQWKHHOHFWULFSRZHUWRWKHZHOGHU
,WKDVWZRSRVLWLRQV2RIIDQG,RQ
5
3
3
Not used
4
Signal cable CAN-BUS input (RC, RI...)
5
Signal cable input (CAN bus) (cable bundle)
1
Power supply cable
1
3.2 Rear panel
4
3
2
&RQQHFWVWKHV\VWHPWRWKHPDLQV
2
Off/On switch
7XUQVRQWKHHOHFWULFSRZHUWRWKHZHOGHU
,WKDVWZRSRVLWLRQV2RIIDQG,RQ
5
3
Not used
4
Signal cable CAN-BUS input (RC, RI...)
5
Signal cable input (CAN bus) (cable bundle)
1
Positive power socket (+)
1
3.3 Sockets panel
Process MMA
&RQQHFWLRQelectrode torch
Process TIG &RQQHFWLRQearth cable
2
Negative power socket (-)
Process MMA
&RQQHFWLRQearth cable
Process TIG &RQQHFWLRQtorch
MIG/MAGSURFHVV
&RQQHFWLRQearth cable
2
1
64
SYSTEM PRESENTATION
3.4 Front control panel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
EN
4
6
7
1
8
9
Power supply LED
,QGLFDWHVWKDWWKHHTXLSPHQWLVFRQQHFWHGWRWKHPDLQVDQGLVRQ
2
General alarm LED
,QGLFDWHVWKHSRVVLEOHLQWHUYHQWLRQRISURWHFWLRQGHYLFHVVXFKDVWKHWHPSHUDWXUHSURWHFWLRQ
3
Power on LED
,QGLFDWHVWKHSUHVHQFHRIYROWDJHRQWKHHTXLSPHQWRXWOHWFRQQHFWLRQV
4
7-segment display
$OORZVWKHJHQHUDOZHOGLQJPDFKLQHSDUDPHWHUVWREHGLVSOD\HGGXULQJVWDUWXSVHȐLQJVFXUUHQWDQGYROWDJH
UHDGLQJVZKLOHZHOGLQJDQGHQFRGLQJRIWKHDODUPV
,WVKRZVJHQHUDOSRZHUVRXUFHLQIRUPDWLRQGXULQJVWDUWXSGXULQJZHOGLQJRSHUDWLRQV VHȐLQJVDQGUHDGLQJVRI
RXWSXWFXUUHQWDQGYROWDJH DQGGXULQJIDXOWFRQGLWLRQV DODUPFRGHV 5
LCD display
$OORZVWKHJHQHUDOZHOGLQJPDFKLQHSDUDPHWHUVWREHGLVSOD\HGGXULQJVWDUWXSVHȐLQJVFXUUHQWDQGYROWDJH
UHDGLQJVZKLOHZHOGLQJDQGHQFRGLQJRIWKHDODUPV
$OORZVDOOWKHRSHUDWLRQVWREHGLVSOD\HGLQVWDQWDQHRXVO\
6
Main adjustment handle.
$OORZVWKHZHOGLQJFXUUHQWWREHFRQWLQXRXVO\DGMXVWHG
$OORZVHQWU\WRVHWXSWKHVHOHFWLRQDQGWKHVHȐLQJRIWKHZHOGLQJSDUDPHWHUV
7
Function keys
/HW\RXVHOHFWWKHYDULRXVV\VWHPIXQFWLRQV
00$ZHOGLQJSURFHVV
:HOGLQJPHWKRGV
&XUUHQWSXOVDWLRQ
*UDSKLFPRGH
65
EQUIPMENT USE
8
Program key
/HWV\RXVHOHFWDSUHVHWZHOGLQJSURJUDPE\FKRRVLQJDIHZVLPSOHVHȐLQJV
:LUHW\SH
7\SHRIJDV
:LUHGLDPHWHU
EN
9
Job key
$OORZVWKHVWRUDJHDQGPDQDJHPHQWRIZHOGLQJSURJUDPVZKLFKFDQEHSHUVRQDOLVHGE\WKHRSHUDWRU
3.5 Front control panel URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
Power supply LED
,QGLFDWHVWKDWWKHHTXLSPHQWLVFRQQHFWHGWRWKHPDLQV
and is on.
2
General alarm LED
,QGLFDWHVWKHSRVVLEOHLQWHUYHQWLRQRISURWHFWLRQGHYLFHV
VXFKDVWKHWHPSHUDWXUHSURWHFWLRQ
3
Power on LED
,QGLFDWHVWKHSUHVHQFHRIYROWDJHRQWKHHTXLSPHQWRXWOHW
connections.
4
Signal cable CAN-BUS input (RC, RI...)
4
4. EQUIPMENT USE
4.1 Starting Screen
:KHQVZLWFKHGRQWKHJHQHUDWRUSHUIRUPVDVXFFHVVLRQRIFKHFNVLQRUGHUWRJXDUDQWHHWKHFRUUHFWRSHUDWLRQRIWKHV\VWHPDQG
RIDOOWKHGHYLFHVFRQQHFWHGWRLW$WWKLVVWDJHWKHJDVWHVWLVDOVRFDUULHGRXWWRFKHFNWKHSURSHUFRQQHFWLRQWRWKHJDVVXSSO\
V\VWHP
4.2 Test screen
:KHQWKHVLGHSDQHO FRLOFRPSDUWPHQW LVRSHQWKHZHOGLQJRSHUDWLRQVDUHLQKLELWHG
7KHWHVWVFUHHQDSSHDUVRQWKH/&'GLVSOD\
5
4
3
1
1
:LUHIHHG
2
Gas test
3
:LUHVSHHG
4
6LGHSDQHORSHQ
5
+HDGLQJ
2
Wire feed
$OORZVWKHPDQXDOZLUHIHHGZLWKRXWJDVIORZDQGZLWKRXWWKHZLUHOLYH
$OORZVWKHLQVHUWLRQRIWKHZLUHLQWRWKHWRUFKVKHDWKGXULQJWKHZHOGLQJSUHSDUDWLRQSKDVHV
66
EQUIPMENT USE
Gas test
$OORZVWKHJDVFLUFXLWWREHFOHDQVHGRILPSXULWLHVDQGWKHFDUU\LQJRXWRIWKHDSSURSULDWHSUHOLPLQDU\JDVSUHVVXUH
DQGIORZDGMXVWPHQWVZLWKRXWSRZHURQ
Wire speed
,WDOORZZLUHVSHHGUHJXODWLRQ GXULQJZLUHORDGLQJSKDVH 0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
EN
Side panel open
Heading
$OORZVWKHGLVSOD\RIFHUWDLQSLHFHVRILPSRUWDQWLQIRUPDWLRQUHODWLQJWRWKHVHOHFWHGSURFHVV
4.3 Main Screen
$OORZVWKHFRQWURORIWKHV\VWHPDQGRIWKHZHOGLQJSURFHVVVKRZLQJWKHPDLQVHȐLQJV
4.4 MMA process main screen
1
1
0HDVXUHPHQWV
2
:HOGLQJSDUDPHWHUV
3
)XQFWLRQV
2
3
Measurements
'XULQJWKHZHOGLQJRSHUDWLRQWKHUHDOFXUUHQWDQGYROWDJHPHDVXUHPHQWVDUHVKRZQRQWKH/&'GLVSOD\
1
1
:HOGLQJFXUUHQW
2
:HOGLQJYROWDJH
2
Welding parameters
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
5
1
2
3
4
1
:HOGLQJSDUDPHWHUV
2
Parameter icon
3
3DUDPHWHUYDOXH
4
8QLWRIPHDVXUHPHQWRIWKHSDUDPHWHU
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
6KRZVWKDWWKHQRORDGYROWDJHRIWKHHTXLSPHQWLVFRQWUROOHG
67
EQUIPMENT USE
Functions
$OORZWKHVHȐLQJRIWKHPRVWLPSRUWDQWSURFHVVIXQFWLRQVDQGZHOGLQJPHWKRGV
1
EN
1
00$ZHOGLQJSURFHVV
2
00$V\QHUJ\
2
MMA welding process
MMA
TIG DC
Standard MIG/MAG
3XOVHG0,*0$*
MMA synergy
$OORZV\RXWRVHWWKHEHVWDUFG\QDPLFVVHOHFWLQJWKHW\SHRIHOHFWURGHXVHG
6HOHFWLQJWKHFRUUHFWDUFG\QDPLFVHQDEOHVPD[LPXPEHQHILWWREHGHULYHGIURPWKHSRZHUVRXUFHWRDFKLHYHWKH
EHVWSRVVLEOHZHOGLQJSHUIRUPDQFHV
Standard
%DVLF5XWLOH
&HOOXORVLF
6WHHO
$OXPLQXP
Cast irons
3HUIHFWZHOGDELOLW\RIWKHHOHFWURGHXVHGLVQRWJXDUDQWHHG
:HOGDELOLW\GHSHQGVRQWKHTXDOLW\RIWKHFRQVXPDEOHVDQGWKHLUFRQVHUYDWLRQRQWKHRSHUDWLQJPHWKRGV
DQGRQWKHZHOGLQJFRQGLWLRQVRQWKHQXPHURXVSRVVLEOHDSSOLFDWLRQV
4.5 TIG process main screen
1
0HDVXUHPHQWV
2
:HOGLQJSDUDPHWHUV
3
)XQFWLRQV
Measurements
'XULQJWKHZHOGLQJRSHUDWLRQWKHUHDOFXUUHQWDQGYROWDJHPHDVXUHPHQWVDUHVKRZQRQWKH/&'GLVSOD\
1
1
:HOGLQJFXUUHQW
2
:HOGLQJYROWDJH
1
:HOGLQJSDUDPHWHUV
2
Welding parameters
1
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
$GMXVWWKHYDOXHRIWKHVHOHFWHGSDUDPHWHUE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
2
3
2
Parameter icon
3
3DUDPHWHUYDOXH
4
8QLWRIPHDVXUHPHQWRIWKHSDUDPHWHU
4
68
EQUIPMENT USE
Functions
$OORZWKHVHȐLQJRIWKHPRVWLPSRUWDQWSURFHVVIXQFWLRQVDQGZHOGLQJPHWKRGV
1
00$ZHOGLQJSURFHVV
EN
MMA welding process
TIG DC
Standard MIG/MAG
3XOVHG0,*0$*
4.6 MIG/MAG process main screen
Basic screen
1
2
1
+HDGLQJ0,*0$*
2
:HOGLQJSDUDPHWHUV
3
)XQFWLRQV
1
+HDGLQJ0,*0$*
2
:HOGLQJSDUDPHWHUV
3
)XQFWLRQV
3
Graphic screen
1
2
3
Heading MIG/MAG
$OORZVWKHGLVSOD\RIFHUWDLQSLHFHVRILPSRUWDQWLQIRUPDWLRQUHODWLQJWRWKHVHOHFWHGSURFHVV
Synergic curve selected
1
2
3
1
7\SHRIILOOHUPHWDO
2
:LUHGLDPHWHU
3
7\SHRIJDV
69
MMA
EQUIPMENT USE
Welding parameters
1
EN
2
4
3
1
:HOGLQJFXUUHQW
2
:RUNSLHFHWKLFNQHVV
3
&RUQHUEHDG
4
:HOGLQJYROWDJH
Welding parameters ( Basic screen)
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
1
:HOGLQJSDUDPHWHUV
2
Parameter icon
3
3DUDPHWHUYDOXH
4
8QLWRIPHDVXUHPHQWRIWKHSDUDPHWHU
4
3
2
1
Welding parameters (Graphic screen)
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
1
3
2
1
:HOGLQJSDUDPHWHUV
2
Parameter icon
3
3DUDPHWHUYDOXH
4
8QLWRIPHDVXUHPHQWRIWKHSDUDPHWHU
4
Functions
$OORZWKHVHȐLQJRIWKHPRVWLPSRUWDQWSURFHVVIXQFWLRQVDQGZHOGLQJPHWKRGV
1
2
3
1
00$ZHOGLQJSURFHVV
2
:HOGLQJPHWKRGV
3
'XREOH3XOVHG0,*ZHOGLQJ
4
Screen
4
MMA welding process
Standard MIG/MAG
3XOVHG0,*0$*
MMA
TIG DC
Welding methods
$OORZVWKHVHOHFWLRQRIWKHZHOGLQJPHWKRG
6WHS
,QWZRVWHSSUHVVLQJWKHEXȐRQFDXVHVWKHJDVWRIORZIHHGVYROWDJHWRWKHZLUHDQGPDNHVLWDGYDQFH
ZKHQLWLVUHOHDVHGWKHJDVWKHYROWDJHDQGWKHZLUHIHHGDUHWXUQHGRII
6WHS
,QIRXUVWHSILUVWSUHVVXUHRQWKHEXȐRQFDXVHVWKHJDVWRIORZZLWKDPDQXDOSUHJDVWLPHUHOHDVLQJLW
DFWLYDWHVWKHYROWDJHWRWKHZLUHDQGLWVIHHG7KHIROORZLQJSUHVVXUHRQWKHEXȐRQVWRSVWKHZLUHDQG
FDXVHVWKHILQDOSURFHVVWRVWDUWZKLFKEULQJVWKHFXUUHQWEDFNWR]HURILQDOO\UHOHDVLQJWKHEXȐRQWXUQVRII
WKHJDVIORZ
70
EQUIPMENT USE
&UDWHUILOOHU
$OORZVZHOGLQJWREHGRQHZLWKWKUHHGLIIHUHQWSRZHUOHYHOVDEOHWREHGLUHFWO\VHOHFWHGDQGFRQWUROOHGE\
WKHZHOGHUXVLQJWKHWRUFKEXȐRQ
7KHILUVWSUHVVXUHRQWKHEXȐRQFDXVHVWKHJDVWRIORZDFWLYDWHVWKHYROWDJHWRWKHZLUHDQGIHHGVLWDWWKH
VSHHGVHWE\WKHLQLWLDOLQFUHPHQWSDUDPHWHU GXULQJVHWXS DQGZLWKWKHUHODWLYHV\QHUJLFYDOXHVRIWKH
ZHOGLQJSDUDPHWHUV
:KHQWKHWRUFKEXȐRQLVUHOHDVHGWKHZLUHVSHHGDQGWKHUHODWLYHV\QHUJLFSDUDPHWHUVFKDQJH
DXWRPDWLFDOO\WRWKHPDLQYDOXHVVHWRQWKHFRQWUROSDQHO
7KHQH[WSUHVVXUHRQWKHWRUFKEXȐRQEULQJVWKHZLUHVSHHGDQGWKHUHODWLYHV\QHUJLFSDUDPHWHUVWRWKH
SUHVHW GXULQJVHWXS FUDWHUILOOHUSDUDPHWHUYDOXHV
5HOHDVLQJWKHWRUFKEXȐRQVWRSVWKHZLUHIHHGDQGVXSSOLHVWKHSRZHUIRUWKHEXUQEDFNDQGSRVWJDV
VWDJHV
Duoble Pulsed MIG welding
'RXEOHSXOVHGLQDFWLYH
'RXEOHSXOVHGDFWLYH
Screen
3HUPLWVYLHZFKDQJHVEHWZHHQ
Basic screen
*UDSKLFVFUHHQ
Synergic curves screen
Synergy
/HWV\RXVHOHFWDSUHVHWZHOGLQJSURJUDP V\QHUJ\ E\FKRRVLQJDIHZVLPSOHVHȐLQJV
Welding process selection
(QWHU WKH DZ6\QHUJ\Dz PHQX E\ SUHVVLQJ WKH NH\
IRU DW OHDVW D
second.
and
3UHVVWKHUHOHYDQWNH\VWRVHOHFWWKHUHTXLUHGSURFHVV
3UHVVWKHEXȐRQ
WRJRWRWKHQH[WVWHS
MMA welding process
Material type/Gas type synergy selection screen
4
5
1
2
1
:HOGLQJSURJUDP %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
0DWHULDOJDVVHOHFWLRQ
3
:LUHGLDPHWHU
4
+HDGLQJ
5
:HOGLQJSURJUDP
3
71
EN
EQUIPMENT USE
Welding program
$OORZVWKHVHOHFWLRQRIWKHZHOGLQJSURJUDP
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Material/gas selection
/HWV\RXVHOHFW
• 7\SHRIILOOHUPHWDO
• 7\SHRIJDV
EN
Wire diameter
$OORZVVHOHFWLRQRIWKHZLUHGLDPHWHUXVHG PP 1
:LUHGLDPHWHU
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Heading
$OORZVWKHGLVSOD\RIFHUWDLQSLHFHVRILPSRUWDQWLQIRUPDWLRQUHODWLQJWRWKHVHOHFWHGSURFHVV
NO PROGRAM
,QGLFDWHVWKDWWKHVHOHFWHGV\QHUJLFSURJUDPLVQRWDYDLODEOHRULVQRWFRQVLVWHQWZLWKWKHRWKHUV\VWHP
VHȐLQJV
4.7 Programs screen
$OORZVWKHVWRUDJHDQGPDQDJHPHQWRIZHOGLQJSURJUDPVZKLFKFDQEHSHUVRQDOLVHGE\WKHRSHUDWRU
Programs (JOB)
5
1
)XQFWLRQV
2
1XPEHURIWKHVHOHFWHGSURJUDP
4
3
0DLQSDUDPHWHUVRIWKHVHOHFWHGSURJUDP
3
4
'HVFULSWLRQRIWKHVHOHFWHGSURJUDP
5
+HDGLQJ
2
1
See the "Main screen" section
Program storage
(QWHUWKHSURJUDPVWRUDJHPHQXE\SUHVVLQJEXȐRQ
72
IRUDWOHDVWDVHFRQG
EQUIPMENT USE
6HOHFWWKHUHTXLUHGSURJUDP RUWKHHPSW\PHPRU\ E\URWDWLQJWKHHQFRGHU
Memory empty
Program stored
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
6DYHDOOWKHFXUUHQWVHȐLQJVRQWKHVHOHFWHGSURJUDPE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
EN
,QWURGXFHDGHVFULSWLRQRIWKHSURJUDP
6HOHFWWKHUHTXLUHGOHȐHUE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
6WRUHWKHVHOHFWHGOHȐHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHU
&DQFHOWKHODVWOHȐHUE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
&RQILUPWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
7KHVWRUDJHRIDQHZSURJUDPRQDQDOUHDG\RFFXSLHGPHPRU\ORFDWLRQUHTXLUHVFDQFHOODWLRQRIWKHPHPRU\ORFDWLRQE\
DQREOLJDWRU\SURFHGXUH
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
5HPRYHWKHVHOHFWHGSURJUDPE\SUHVVLQJEXȐRQ
5HVXPHWKHVWRUDJHSURFHGXUH
.
Program retrieval
5HWULHYHWKHVWSURJUDPDYDLODEOHE\SUHVVLQJEXȐRQ
6HOHFWWKHUHTXLUHGSURJUDPE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
6HOHFWWKHUHTXLUHGSURJUDPE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
.
2QO\WKHPHPRULHVORFDWLRQRFFXSLHGE\DSURJUDPDUHUHWULHYHGZKLOHWKH
HPSW\RQHVDUHDXWRPDWLFDOO\VNLSSHG
Program cancellation
6HOHFWWKHUHTXLUHGSURJUDPE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
5HPRYHWKHVHOHFWHGSURJUDPE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
73
SETUP
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
5HPRYHWKHVHOHFWHGSURJUDPE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
EN
5. SETUP
5.1 Parameter set up and setting
3HUPLWVVHWXSDQGDGMXVWPHQWRIDVHULHVRIDGGLWLRQDOSDUDPHWHUVIRULPSURYHGDQGPRUHDFFXUDWHFRQWURORIWKHZHOGLQJ
V\VWHP
7KHSDUDPHWHUVSUHVHQWDWVHWXSDUHRUJDQLVHGLQUHODWLRQWRWKHZHOGLQJSURFHVVVHOHFWHGDQGKDYHDQXPHULFDOFRGH
Entry to set up
,WWDNHVSODFHE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUNH\IRUVHFRQGV
7KHHQWU\ZLOOEHFRQILUPHGE\WKHZULWLQJRQWKHGLVSOD\
Selection and adjustment of the required parameter
5RWDWHWKHHQFRGHUXQWLO\RXGLVSOD\WKHQXPHULFDOFRGHIRUWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU
,IWKHHQFRGHUNH\LVSUHVVHGDWWKLVSRLQWWKHYDOXHVHWIRUWKHSDUDPHWHUVHOHFWHGFDQEHGLVSOD\HGDQGDGMXVWHG
Exit from set up
7RTXLWWKHDGMXVWPHQWVHFWLRQSUHVVWKHHQFRGHUDJDLQ
7RH[LWWKHVHWXSJRWRSDUDPHWHU VDYHDQGTXLW DQGSUHVVHQFRGHUNH\
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
7RVDYHWKHFKDQJHDQGH[LWWKHVHWXSSUHVVWKHNH\
.
5.1.1 List of set up parameters (MMA)
Save and Exit
0
$OORZV\RXWRVDYHWKHFKDQJHVDQGH[LWWKHVHWXS
1
Reset
$OORZV\RXWRUHVHWDOOWKHSDUDPHWHUVWRWKHGHIDXOWYDOXHV
74
SETUP
3
Hot start
$OORZVDGMXVWPHQWRIWKHKRWVWDUWYDOXHLQ00$
3HUPLWVDQDGMXVWDEOHKRWVWDUWLQWKHDUFVWULNLQJSKDVHVIDFLOLWDWLQJWKHVWDUWRSHUDWLRQV
Basic electrode
Cellulosic electrode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
CrNi electrode
EN
Aluminum electrode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
Cast Iron electrode
7
8
Welding current
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIWKHZHOGLQJFXUUHQW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
Arc force
$OORZVDGMXVWPHQWRIWKH$UFIRUFHYDOXHLQ00$
3HUPLWVDQDGMXVWDEOHHQHUJHWLFG\QDPLFUHVSRQVHLQZHOGLQJIDFLOLWDWLQJWKHZHOGHU VRSHUDWLRQV
,QFUHDVHWKHYDOXHRIWKH$UFIRUFHWRUHGXFHWKHULVNRIHOHFWURGHVWLFNLQJ
Basic electrode
Cellulosic electrode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
CrNi electrode
Aluminum electrode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
Cast Iron electrode
204
Dynamic power control (DPC)
,WHQDEOHVWKHGHVLUHG9,FKDUDFWHULVWLFWREHVHOHFWHG
I=C
Constant current
7KHLQFUHDVHRUUHGXFWLRQLQDUFOHQJWKKDVQRHIIHFWRQWKHZHOGLQJFXUUHQWUHTXLUHG
5HFRPPHQGHGIRUHOHFWURGH%DVLF5XWLOH$FLG6WHHO&DVWLURQ
1÷20
Falling characteristic with adjustable slope
7KHLQFUHDVHLQDUFOHQJWKFDXVHVDUHGXFWLRQLQZHOGLQJFXUUHQW DQGYLFHYHUVD DFFRUGLQJWRWKHYDOXHLPSRVHGE\
WRDPSVSHUYROW
5HFRPPHQGHGIRUHOHFWURGH&HOOXORVLF$OXPLQXP
P=C
Constant power
7KHLQFUHDVHLQDUFOHQJWKFDXVHVDUHGXFWLRQLQWKHZHOGLQJFXUUHQW DQGYLFHYHUVD DFFRUGLQJWRWKHODZ9y, .
5HFRPPHQGHGIRUHOHFWURGH&HOOXORVLF$OXPLQXP
75
SETUP
312
Arc detachment voltage
$OORZV\RXWRVHWWKHYROWDJHYDOXHDWZKLFKWKHHOHFWULFDUFVZLWFKRIILVIRUFHG
$OORZVWRPDQDJHEHȐHUWKHYDULRXVRSHUDWLQJFRQGLWLRQVWKDWDUHFUHDWHG
,QWKHVSRWZHOGLQJSKDVHIRUH[DPSOHDORZDUFGHWDFKPHQWYROWDJHUHGXFHVUHVWULNLQJRIWKHDUFZKHQPRYLQJWKH
HOHFWURGHDZD\IURPWKHSLHFHUHGXFLQJVSDȐHUEXUQLQJDQGR[LGLVDWLRQRIWKHSLHFH
,IXVLQJHOHFWURGHVWKDWUHTXLUHKLJKYROWDJHV\RXDUHDGYLVHGWRVHWDKLJKWKUHVKROGWRSUHYHQWDUFH[WLQFWLRQGXULQJ
ZHOGLQJ
EN
Never set an arc detachment voltage higher than the no-load voltage of the power source.
Basic electrode
399
500
Cellulosic electrode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Welding speed
/HWV\RXVHWZHOGLQJVSHHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHVSHHGIRUPDQXDOZHOGLQJ
6\Q6LQHUJLFYDOXH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
0DFKLQHVHȐLQJ
$OORZVWKHVHOHFWLRQRIWKHUHTXLUHGJUDSKLFLQWHUIDFH
$OORZVDFFHVVWRWKHKLJKHUVHWXSOHYHOV
5HIHUWRVHFWLRQ,QWHUIDFHSHUVRQDOLVDWLRQ 6HWXS 9DOXH
User interface
9DOXH
6HOHFWHGOHYHO
XE
(DV\0RGH
USER
User
XA
$GYDQFHG0RGH
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVVLRQDO0RGH
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Buzzer tone
601
$OORZVWKHORFNLQJRIWKHSDQHOFRQWUROVDQGWKHLQVHUWLRQRIDSURWHFWLRQFRGH
5HIHUWRVHFWLRQ/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHEX]]HUWRQH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
Regulation step
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIDSDUDPHWHUZLWKDVWHSWKDWFDQEHSHUVRQDOLVHGE\WKHRSHUDWRU
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
External parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Circuit resistance calibration
751
Current reading
$OORZVWKHPDQDJHPHQWRIWKHH[WHUQDOSDUDPHWHU PLQLPXPYDOXHPD[LPXPYDOXHGHIDXOWYDOXH
SDUDPHWHUVHOHFWHG 5HIHUWRVHFWLRQ([WHUQDOFRQWUROVPDQDJHPHQW 6HWXS $OORZVWKHFDOLEUDWLRQRIWKHV\VWHP
5HIHUWRVHFWLRQ&LUFXLWUHVLVWDQFHFDOLEUDWLRQ VHWXS $OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJFXUUHQWWREHGLVSOD\HG
76
SETUP
752
Voltage reading
768
HI heat input measurement
$OORZVWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJYROWDJHWREHGLVSOD\HG
$OORZVUHDGLQJRIWKHYDOXHRIWKHPHDVXUHPHQWRIWKHKHDWLQSXWLQZHOGLQJ
EN
EN 1011-1
851
ARC-AIR enabling
(QDEOHWKH$5&$,5IXQFWLRQ
9DOXH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ACTIVE
off
X
INACTIVE
5.1.2 List of set up parameters (TIG)
Save and Exit
0
$OORZV\RXWRVDYHWKHFKDQJHVDQGH[LWWKHVHWXS
1
Reset
7
Welding current
399
500
$OORZV\RXWRUHVHWDOOWKHSDUDPHWHUVWRWKHGHIDXOWYDOXHV
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIWKHZHOGLQJFXUUHQW
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
Welding speed
/HWV\RXVHWZHOGLQJVSHHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHVSHHGIRUPDQXDOZHOGLQJ
6\Q6LQHUJLFYDOXH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
0DFKLQHVHȐLQJ
$OORZVWKHVHOHFWLRQRIWKHUHTXLUHGJUDSKLFLQWHUIDFH
$OORZVDFFHVVWRWKHKLJKHUVHWXSOHYHOV
5HIHUWRVHFWLRQ,QWHUIDFHSHUVRQDOLVDWLRQ 6HWXS 9DOXH
User interface
9DOXH
6HOHFWHGOHYHO
XE
(DV\0RGH
USER
User
XA
$GYDQFHG0RGH
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVVLRQDO0RGH
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Buzzer tone
$OORZVWKHORFNLQJRIWKHSDQHOFRQWUROVDQGWKHLQVHUWLRQRIDSURWHFWLRQFRGH
5HIHUWRVHFWLRQ/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHEX]]HUWRQH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
77
SETUP
601
Regulation step
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIDSDUDPHWHUZLWKDVWHSWKDWFDQEHSHUVRQDOLVHGE\WKHRSHUDWRU
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
External parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Circuit resistance calibration
751
Current reading
752
Voltage reading
755
Gas flow reading (WFR)
764
Coolant flow reading
765
Coolant temperature reading
768
HI heat input measurement
EN
$OORZVWKHPDQDJHPHQWRIWKHH[WHUQDOSDUDPHWHU PLQLPXPYDOXHPD[LPXPYDOXHGHIDXOWYDOXH
SDUDPHWHUVHOHFWHG 5HIHUWRVHFWLRQ([WHUQDOFRQWUROVPDQDJHPHQW 6HWXS $OORZVWKHFDOLEUDWLRQRIWKHV\VWHP
5HIHUWRVHFWLRQ&LUFXLWUHVLVWDQFHFDOLEUDWLRQ VHWXS $OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJFXUUHQWWREHGLVSOD\HG
$OORZVWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJYROWDJHWREHGLVSOD\HG
$OORZVWKHUHDOJDVIORZYDOXHWREHGLVSOD\HG
$OORZWKHYDOXHRIWKHFRRODQWIORZUHDGLQJ
$OORZWKHUHDOYDOXHRIFRRODQWWHPSHUDWXUHUHDGLQJWREHGLVSOD\HG
$OORZVUHDGLQJRIWKHYDOXHRIWKHPHDVXUHPHQWRIWKHKHDWLQSXWLQZHOGLQJ
EN 1011-1
801
Guard limits
851
ARC-AIR enabling
$OORZVWKHVHȐLQJRIWKHZDUQLQJOLPLWVDQGRIWKHJXDUGOLPLWV
$OORZVWKHZHOGLQJSURFHVVWREHFRQWUROOHGE\VHȐLQJZDUQLQJOLPLWVDQGJXDUGOLPLWVIRUWKHPDLQPHDVXUDEOH
SDUDPHWHUV
$OORZVWKHDFFXUDWHFRQWURORIWKHYDULRXVZHOGLQJSKDVHV
5HIHUWRVHFWLRQ*XDUGOLPLWV 6HWXS (QDEOHWKH$5&$,5IXQFWLRQ
9DOXH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ACTIVE
off
X
INACTIVE
5.1.3 List of set up parameters (MIG/MAG)
Save and Exit
0
$OORZV\RXWRVDYHWKHFKDQJHVDQGH[LWWKHVHWXS
78
SETUP
1
Reset
2
Synergy
$OORZV\RXWRUHVHWDOOWKHSDUDPHWHUVWRWKHGHIDXOWYDOXHV
Standard MIG/MAG:
$OORZVVHOHFWLRQRIWKHPDQXDO0,*
ZHOGHG
RUV\QHUJLF0,*
SURFHVVE\VHȐLQJWKHW\SHRIPDWHULDOWREH
Pulsed MIG/MAG:
$OORZVVHOHFWLRQRIWKHV\QHUJLF0,*
$OORZVVHOHFWLRQRIWKH&&&9 SURFHVV
3
4
Wire speed
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIWKHZLUHIHHGUDWH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
Current
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIWKHZHOGLQJFXUUHQW
0LQLPXP
0D[LPXP
3A
,PD[
5
Workpiece thickness
6
Corner bead "a"
7
Voltage - arc length
10
11
12
SURFHVVE\VHȐLQJWKHW\SHRIPDWHULDOWREHZHOGHG
$OORZVWKHWKLFNQHVVRIWKHSDUWEHLQJZHOGHGWREHVHW
$OORZVWKHVHȐLQJRIWKHV\VWHPYLDWKHUHJXODWLRQRIWKHSDUWEHLQJZHOGHG
/HWV\RXVHWEHDGGHSWKLQDFRUQHUMRLQW
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIWKHDUFYROWDJH
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHDUFOHQJWKGXULQJZHOGLQJ
+LJKYROWDJH ORQJDUF
/RZYROWDJH VKRUWDUF
Manual mode
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Pre-gas
$OORZV\RXWRVHWDQGDGMXVWWKHJDVIORZSULRUWRVWULNLQJRIWKHDUF
3HUPLWVILOOLQJRIWKHWRUFKZLWKJDVDQGSUHSDUDWLRQRIWKHHQYLURQPHQWIRUZHOGLQJ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHZLUHIHHGVSHHGLQWKHSKDVHVSULRUWRDUFVWULNLQJ
3HUPLWVVWULNLQJDWUHGXFHGVSHHGWKHUHIRUHVRȎHUDQGZLWKOHVVVSDȐHU
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
Motor slope
$OORZV\RXWRVHWDJUDGXDOWUDQVLWLRQEHWZHHQWKHVSDUNLQJZLUHVSHHGDQGWKHZHOGLQJZLUHVSHHG
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
1.0 s
0/off
79
EN
SETUP
15
EN
16
19
20
21
22
23
24
Burn back
3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHZLUHEXUQWLPHSUHYHQWLQJVWLFNLQJDWWKHHQGRIZHOGLQJ
3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHOHQJWK3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHOHQJWKRIWKHSLHFHRIZLUHRXWVLGHWKHWRUFK
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\Q
Post-gas
3HUPLWVVHȐLQJDQGDGMXVWPHQWRIWKHJDVIORZDWWKHHQGRIZHOGLQJ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (double pulsed)
3HUPLWDGMXVWPHQWRIWKHGXW\F\FOHLQGRXEOHSXOVH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
Double pulsed
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHSXOVDWLRQDPSOLWXGH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
s
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Pulse frequency (double pulsed)
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHF\FOHLHRIWKHLPSXOVHUHSHWLWLRQF\FOH
$OORZVWKHLPSXOVHIUHTXHQF\WREHUHJXODWHG
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
+]
+]
+]
Secondary voltage (double pulsed)
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHVHFRQGDU\SXOVDWLRQOHYHOYROWDJH
0DNHVLWSRVVLEOHWRREWDLQJUHDWHUDUFVWDELOLW\GXULQJWKHYDULRXVSXOVDWLRQSKDVHV
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\Q
Pulsed slopes (double pulsed)
$OORZVVHȐLQJRIDVORSHWLPHGXULQJWKHSXOVHRSHUDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
Bilevel (4T - crater filler)
3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHVHFRQGDU\ZLUHVSHHGLQWKHELOHYHOZHOGLQJPRGH
,IWKHZHOGHUQRZSUHVVHVDQGUHOHDVHVWKHEXȐRQTXLFNO\DZ
%\SUHVVLQJDQGUHOHDVLQJLWTXLFNO\DJDLQDZ
25
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
DzFDQEHXVHG
DzLVXVHGDJDLQDQGVRRQ
Initial increment
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHZLUHVSHHGYDOXHGXULQJWKHILUVWFUDWHUILOOHUZHOGLQJSKDVH
0DNHVLWSRVVLEOHWRLQFUHDVHWKHHQHUJ\VXSSOLHGWRWKHSDUWGXULQJWKHSKDVHZKHQWKHPDWHULDO VWLOOFROG UHTXLUHV
PRUHKHDWLQRUGHUWRPHOWHYHQO\
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
80
SETUP
26
27
28
30
31
32
33
34
35
Crater filler
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHZLUHVSHHGYDOXHGXULQJWKHZHOGFORVLQJSKDVH
0DNHVLWSRVVLEOHWRUHGXFHWKHHQHUJ\VXSSOLHGWRWKHSDUWGXULQJWKHSKDVHZKHQWKHPDWHULDOLVDOUHDG\YHU\KRW
WKXVUHGXFLQJWKHULVNRIXQZDQWHGGHIRUPDWLRQV
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
EN
Initial increment time
/HWV\RXVHWWKHLQLWLDOLQFUHPHQWWLPH
/HWV\RXDXWRPDWHWKHFUDWHUILOOHUIXQFWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Crater filler time
/HWV\RXVHWWKHFUDWHUILOOHUWLPH
/HWV\RXDXWRPDWHWKHFUDWHUILOOHUIXQFWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Spot welding
$OORZV\RXWRHQDEOHWKHVSRWZHOGLQJSURFHVVDQGHVWDEOLVKWKHZHOGLQJWLPH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Pause point
$OORZV\RXWRHQDEOHWKHSDXVHSRLQWSURFHVVDQGHVWDEOLVKWKHSDXVHWLPHEHWZHHQRQHZHOGLQJRSHUDWLRQDQG
another.
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Secondary voltage (MIG Bilevel)
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHVHFRQGDU\SXOVDWLRQOHYHOYROWDJH
0DNHVLWSRVVLEOHWRREWDLQJUHDWHUDUFVWDELOLW\GXULQJWKHYDULRXVSXOVDWLRQSKDVHV
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\Q
Secondary inductance (MIG Bilevel)
$OORZVUHJXODWLRQRIWKHVHFRQGDU\SXOVDWLRQOHYHOLQGXFWDQFH
0DNHVLWSRVVLEOHWRREWDLQDTXLFNHURUVORZHUDUFWRFRPSHQVDWHIRUWKHZHOGHU VPRYHPHQWVDQGIRUWKHQDWXUDO
ZHOGLQJLQVWDELOLW\
/RZLQGXFWDQFH UHDFWLYHDUF PRUHVSDȐHU +LJKLQGXFWDQFH OHVVUHDFWLYHDUF OHVVVSDȐHU 0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\Q
Initial increase slope
$OORZVWRVHWDJUDGXDOWUDQVLWLRQEHWZHHQWKHLQLWLDOZLUHVSHHGDQGWKHZHOGLQJZLUHVSHHG
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
Crater filler slope
$OORZVWRVHWDJUDGXDOWUDQVLWLRQEHWZHHQWKHZHOGLQJZLUHVSHHGDQGFUDWHUILOOHUZLUHVSHHG
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
81
SETUP
202
EN
Inductance
$OORZVHOHFWURQLFUHJXODWLRQRIWKHVHULHVLQGXFWDQFHRIWKHZHOGLQJFLUFXLW
0DNHVLWSRVVLEOHWRREWDLQDTXLFNHURUVORZHUDUFWRFRPSHQVDWHIRUWKHZHOGHU VPRYHPHQWVDQGIRUWKHQDWXUDO
ZHOGLQJLQVWDELOLW\
/RZLQGXFWDQFH UHDFWLYHDUF PRUHVSDȐHU +LJKLQGXFWDQFH OHVVUHDFWLYHDUF OHVVVSDȐHU 0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\Q
331
Tensione media compensata
399
Welding speed
/HWV\RXVHWZHOGLQJYROWDJH
/HWV\RXVHWZHOGLQJVSHHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHVSHHGIRUPDQXDOZHOGLQJ
6\Q6LQHUJLFYDOXH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Buzzer tone
601
$OORZVWKHORFNLQJRIWKHSDQHOFRQWUROVDQGWKHLQVHUWLRQRIDSURWHFWLRQFRGH
5HIHUWRVHFWLRQ/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWVDGMXVWPHQWRIWKHEX]]HUWRQH
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
Regulation step
$OORZVWKHUHJXODWLRQRIDSDUDPHWHUZLWKDVWHSWKDWFDQEHSHUVRQDOLVHGE\WKHRSHUDWRU
)XQFWLRQDOLW\FRQWUROOHGE\WRUFKXSGRZQEXȐRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
External parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
U/D torch
$OORZVWKHPDQDJHPHQWRIWKHH[WHUQDOSDUDPHWHU PLQLPXPYDOXHPD[LPXPYDOXHGHIDXOWYDOXH
SDUDPHWHUVHOHFWHG 5HIHUWRVHFWLRQ([WHUQDOFRQWUROVPDQDJHPHQW 6HWXS $OORZVWKHPDQDJHPHQWRIWKHH[WHUQDOSDUDPHWHU 8' 9DOXH
'HIDXOW
&DOOEDFNIXQFWLRQ
0/off
off
1/I1
X
&XUUHQW
3URJUDPUHWULHYDO
705
Circuit resistance calibration
751
Current reading
$OORZVWKHFDOLEUDWLRQRIWKHV\VWHP
5HIHUWRVHFWLRQ&LUFXLWUHVLVWDQFHFDOLEUDWLRQ VHWXS $OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJFXUUHQWWREHGLVSOD\HG
82
SETUP
752
Voltage reading
755
Gas flow reading (WFR)
$OORZVWKHUHDOYDOXHRIWKHZHOGLQJYROWDJHWREHGLVSOD\HG
$OORZVWKHUHDOJDVIORZYDOXHWREHGLVSOD\HG
EN
757
Wire speed reading
758
Robot movement speed
760
Current reading (motor 1)
761
Wire speed reading
762
Current reading (motor 2)
763
Wire speed reading
764
Coolant flow reading
765
Coolant temperature reading
768
HI heat input measurement
$OORZWKHYDOXHRIWKHPRWRUHQFRGHUWREHGLVSOD\HG
$OORZVWKHDUPPRYHPHQWVSHHGRIDURERWRUDQDXWRPDWLRQGHYLFHWREHGLVSOD\HG
$OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHFXUUHQWWREHGLVSOD\HG PRWRU $OORZWKHYDOXHRIWKHPRWRUHQFRGHUWREHGLVSOD\HG
$OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHFXUUHQWWREHGLVSOD\HG PRWRU $OORZWKHUHDOYDOXHRIWKHZLUHVSHHGWREHGLVSOD\HG
$OORZWKHYDOXHRIWKHFRRODQWIORZUHDGLQJ
$OORZWKHUHDOYDOXHRIFRRODQWWHPSHUDWXUHUHDGLQJWREHGLVSOD\HG
$OORZVUHDGLQJRIWKHYDOXHRIWKHPHDVXUHPHQWRIWKHKHDWLQSXWLQZHOGLQJ
EN 1011-1
801
Guard limits
851
ARC-AIR enabling
$OORZVWKHVHȐLQJRIWKHZDUQLQJOLPLWVDQGRIWKHJXDUGOLPLWV
$OORZVWKHZHOGLQJSURFHVVWREHFRQWUROOHGE\VHȐLQJZDUQLQJOLPLWVDQGJXDUGOLPLWVIRUWKHPDLQPHDVXUDEOH
SDUDPHWHUV
$OORZVWKHDFFXUDWHFRQWURORIWKHYDULRXVZHOGLQJSKDVHV
5HIHUWRVHFWLRQ*XDUGOLPLWV 6HWXS (QDEOHWKH$5&$,5IXQFWLRQ
9DOXH
'HIDXOW
$5&$,5
on
ACTIVE
off
X
INACTIVE
83
SETUP
5.2 Specific procedures parameters
5.2.1 7 segment display personalisation
,WDOORZV\RXWRFRQVWDQWO\YLHZWKHYDOXHRIDSDUDPHWHURQWKHVHJPHQWGLVSOD\
EN
(QWHUVHWXSE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQIRUDWOHDVWVHFRQGV
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
6WRUHWKHVHOHFWHGSDUDPHWHULQWKHVHJPHQWGLVSOD\E\SUHVVLQJEXȐRQ
6DYHDQGH[LWWKHFXUUHQWVFUHHQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
5.2.2 Interface personalisation (Set up 500)
$OORZVWKHSDUDPHWHUVWREHFXVWRPL]HGRQWKHPDLQPHQX
500
0DFKLQHVHȐLQJ
$ OORZVWKHVHOHFWLRQRIWKHUHTXLUHGJUDSKLFLQWHUIDFH
9DOXH
User interface
XE
(DV\0RGH
XA
$GYDQFHG0RGH
XP
3URIHVVLRQDO0RGH
XE MODE
MMA
Welding parameters
TIG
Welding parameters
Functions
MIG/MAG
Welding parameters
Functions
XA MODE
MMA
Welding parameters
Functions
TIG
Welding parameters
84
.
SETUP
Functions
MIG/MAG
Welding parameters
EN
Functions
XP MODE
MMA
Welding parameters
Functions
TIG
Welding parameters
Functions
MIG/MAG
Welding parameters
Functions
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
$OORZVWKHORFNLQJRIWKHSDQHOFRQWUROVDQGWKHLQVHUWLRQRIDSURWHFWLRQFRGH
Parameter selection
(QWHUVHWXSE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQIRUDWOHDVWVHFRQGV
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU $FWLYDWHWKHUHJXODWLRQRIWKHVHOHFWHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
6HWDQXPHULFDOFRGH SDVVZRUG E\URWDWLQJWKHHQFRGHU
&RQILUPWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUNH\
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
7RVDYHWKHFKDQJHSUHVVWKHEXȐRQ
.
85
SETUP
Panel functions
7KHFDUU\LQJRXWRIDQ\RSHUDWLRQRQDORFNHGFRQWUROSDQHOFDXVHVDVSHFLDOVFUHHQWRDSSHDU
$FFHVVWKHSDQHOIXQFWLRQDOLWLHVWHPSRUDULO\ PLQXWHV E\URWDWLQJWKHHQFRGHU
DQGHQWHULQJWKHFRUUHFWSDVVZRUG
&RQILUPWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUNH\
8QORFNWKHFRQWUROSDQHOGHILQLWLYHO\E\HQWHULQJVHWXS IROORZWKHLQVWUXFWLRQV
JLYHQDERYH DQGEULQJEDFNSDUDPHWHUWRRII
&RQILUPWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUNH\
7RVDYHWKHFKDQJHSUHVVWKHEXȐRQ
.
EN
5.2.4 External controls management (Set up 602)
$OORZVWKHPDQDJHPHQWRIWKHH[WHUQDOSDUDPHWHU PLQLPXPYDOXHPD[LPXPYDOXHGHIDXOWYDOXHSDUDPHWHUVHOHFWHG Parameter selection
External controls management
(QWHUVHWXSE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQIRUDWOHDVWVHFRQGV
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU (QWHUWKH([WHUQDOFRQWUROVPDQDJHPHQWVFUHHQE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
6HOHFWWKHUHTXLUHG5&UHPRWHFRQWURORXWSXW &+&+&+&+ E\SUHVVLQJ
EXȐRQ
6HOHFW WKH UHTXLUHG SDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU E\ SUHVVLQJ WKH HQFRGHU
EXȐRQ
$GMXVWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU E\URWDWLQJWKHHQFRGHU
7RVDYHWKHFKDQJHSUHVVWKHEXȐRQ
.
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
5.2.5 Circuit resistance calibration (set up 705)
$OORZVWRFDOLEUDWHWKHJHQHUDWRURQWKHFXUUHQWZHOGLQJFLUFXLWUHVLVWDQFH
Parameter selection
(QWHUVHWXSE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQIRUDWOHDVWVHFRQGV
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU $FWLYDWHWKHUHJXODWLRQRIWKHVHOHFWHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
&RQQHFWWKHJHQHUDWRUWRWKHZHOGLQJFLUFXLW EHQFKRUSLHFH 5HPRYHWKHFDSWRSXWWKHQR]]OHKROGHUWLSRIWKHH[SRVHGWRUFK MIG/MAG
86
SETUP
Calibration
3ODFHWKHWLSRIWKHZLUHJXLGHLQHOHFWULFDOFRQWDFWZLWKWKHZRUNSLHFH MIG/MAG
Press the
EXȐRQWRVWDUWWKHSURFHGXUH
0DLQWDLQFRQWDFWIRUDWOHDVWRQHVHFRQG
7KHYDOXHVKRZQRQWKHGLVSOD\ZLOOXSGDWHDȎHUFDOLEUDWLRQ
&RQILUPWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
&DQFHOWKHRSHUDWLRQE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
7RVDYHWKHFKDQJHDQGH[LWWKHVHWXSSUHVVWKHNH\
.
5.2.6 Guard limits (Set up 801)
$OORZVWKHVHȐLQJRIWKHZDUQLQJOLPLWVDQGRIWKHJXDUGOLPLWV
$OORZVWKHZHOGLQJSURFHVVWREHFRQWUROOHGE\VHȐLQJZDUQLQJOLPLWVDQGJXDUGOLPLWVIRUWKHPDLQPHDVXUDEOHSDUDPHWHUV
$OORZVWKHDFFXUDWHFRQWURORIWKHYDULRXVZHOGLQJSKDVHV
:DUQLQJOLPLWV
*XDUGOLPLWV
:HOGLQJFXUUHQW
ZHOGLQJYROWDJH
*DVIORZUHDGLQJ
5RERWPRYHPHQWVSHHG
&XUUHQWUHDGLQJ PRWRU
&XUUHQWUHDGLQJ PRWRU
&RRODQWIORZUHDGLQJ
:LUHVSHHGUHDGLQJ
&RRODQWWHPSHUDWXUHUHDGLQJ
Parameter selection
(QWHUVHWXSE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQIRUDWOHDVWVHFRQGV
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHU (QWHUWKH*XDUGOLPLWVVFUHHQE\SUHVVLQJWKHHQFRGHUEXȐRQ
Parameter selection
6HOHFWWKHUHTXLUHGSDUDPHWHUE\SUHVVLQJEXȐRQ
.
6HOHFWWKHPHWKRGRIVHȐLQJWKHJXDUGOLPLWVE\SUHVVLQJEXȐRQ
Mode selection
$EVROXWHYDOXH
3HUFHQWDJHYDOXH
87
.
EN
MAINTENANCE
Guard limits setting
3
EN
4
1
2
1
Warning limits line
2
Alarm limits line
3
Minimum levels column
4
Maximum levels column
6HOHFWWKHUHTXLUHGER[E\SUHVVLQJWKHHQFRGHUNH\ WKHVHOHFWHGER[LV
GLVSOD\HGZLWKUHYHUVHFRQWUDVW $GMXVWWKHOHYHORIWKHVHOHFWHGOLPLWE\URWDWLQJWKHHQFRGHU
7RVDYHWKHFKDQJHSUHVVWKHEXȐRQ
.
3DVVLQJ RQH RI WKH ZDUQLQJ OLPLWV FDXVHV D YLVXDO VLJQDO WR DSSHDU RQ WKH
FRQWUROSDQHO
3DVVLQJRQHRIWKHDODUPOLPLWVFDXVHVDYLVXDOVLJQDOWRDSSHDURQWKHFRQWURO
SDQHODQGWKHLPPHGLDWHEORFNDJHRIWKHZHOGLQJRSHUDWLRQV
,WLVSRVVLEOHWRVHWVWDUWDQGHQGRIZHOGLQJILOWHUVWRSUHYHQWHUURUVLJQDOV
GXULQJWKHVWULNLQJDQGH[WLQFWLRQRIWKHDUF FRQVXOWWKH6HWXSVHFWLRQ
3DUDPHWHUV 6. MAINTENANCE
Routine maintenance must be carried out on the system according to the manufacturer's instructions. When the
equipment is working, all the access and operating doors and covers must be closed and locked. The system must
not be modified in any way. Prevent conductive dust from accumulating near the louvers and over them.
Any maintenance operation must be performed by qualified personnel only. The repair or replacement of any parts
in the system by unauthorised personnel will invalidate the product warranty. The repair or replacement of any parts
in the system must be carried out only by qualified personnel.
'LVFRQQHFWWKHSRZHUVXSSO\EHIRUHHYHU\RSHUDWLRQ
6.1 Carry out the following periodic checks on the power source
6.1.1 System
&OHDQWKHSRZHUVRXUFHLQVLGHE\PHDQVRIORZSUHVVXUHFRPSUHVVHGDLUDQGVRȎEULVWOHEUXVKHV&KHFNWKHHOHFWULF
FRQQHFWLRQVDQGDOOWKHFRQQHFWLRQFDEOHV
6.1.2 For the maintenance or replacement of torch components, electrode holders and/or earth cables:
&KHFNWKHWHPSHUDWXUHRIWKHFRPSRQHQWDQGPDNHVXUHWKDWWKH\DUHQRWRYHUKHDWHG
$OZD\VXVHJORYHVLQFRPSOLDQFHZLWKWKHVDIHW\VWDQGDUGV
8VHVXLWDEOHZUHQFKHVDQGWRROV
6.2 Responsibility
EN
IEC
Failure to carry out the above maintenance will invalidate all warranties and exempt the manufacturer from any
liability. The manufacturer disclaims any responsibility if the user fails to follow these instructions. For any doubts
and/or problems do not hesitate to contact your nearest customer service centre.
88
ALARM CODES
7. ALARM CODES
ALARM
$FWLYDWLRQRIDQDODUPRUWKHSDVVLQJRIDQ\FULWLFDOOLPLWFDXVHVDYLVXDOVLJQDOWRDSSHDURQWKHFRQWUROSDQHODQG
WKHLPPHGLDWHVKXWGRZQRIZHOGLQJRSHUDWLRQV
CAUTION
$FWLYDWLRQRIDQDODUPRUWKHSDVVLQJRIDQ\FULWLFDOOLPLWFDXVHVDYLVXDOVLJQDOWRDSSHDURQWKHFRQWUROSDQHODQG
WKHLPPHGLDWHVKXWGRZQRIZHOGLQJRSHUDWLRQV
$OOWKHDODUPVDQGDOOWKHJXDUGOLPLWVUHODWLQJWRWKHV\VWHPDUHOLVWHGEHORZ
E01
E03
E06
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
2YHUWHPSHUDWXUH
E02
2YHUWHPSHUDWXUH
E05
3RZHUPRGXOHRYHUFXUUHQW %RRVW
E07
%ORFNHGPRWRU
E10
6\VWHPFRQILJXUDWLRQHUURU
E12
&RPPXQLFDWLRQHUURU
E14
,QYDOLGSURJUDP
E16
&RPPXQLFDWLRQHUURU w3'63
E18
6\VWHPFRQILJXUDWLRQHUURU
E20
'DWDORVV
E22
,QFRPSDWLEOHPHDVXUHPHQWV
E30
'DWDORVV
E38
6\VWHPSRZHUVXSSO\IDXOW
E40
&RRODQWVKRUWDJH
E48
89
2YHUWHPSHUDWXUH
2YHUFXUUHQW
:LUHIHHGHUPRWRUSRZHUVXSSO\IDXOW
3RZHUPRGXOHRYHUFXUUHQW ,QYHUWHU
&RPPXQLFDWLRQHUURU :)'63
,QYDOLGSURJUDP
&RPPXQLFDWLRQHUURU 5, DXWRPDWLRQDQG
URERWLFV
,QYDOLGSURJUDP
0HPRU\IDXOW
&RPPXQLFDWLRQHUURU '63
&RPPXQLFDWLRQHUURU +)
8QGHUYROWDJH
6\VWHPSRZHUVXSSO\IDXOW
:LUHRXW DXWRPDWLRQDQGURERWLFV
EN
TROUBLESHOOTING
E49
(PHUJHQF\VZLWFK DXWRPDWLRQDQG
URERWLFV
E50
E51
8QVXSSRUWHGVHȐLQJV DXWRPDWLRQDQG
URERWLFV
E52
E53
([WHUQDOIORZVZLWFKIDXOW DXWRPDWLRQDQG
URERWLFV
E54
EN
E55
E57
E61
E63
E65
E69
E71
E73
E75
E77
&XUUHQWOHYHOH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E56
9ROWDJHOHYHOH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E60
6SHHGOLPLWH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E62
&XUUHQWOHYHOH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E64
9ROWDJHOHYHOH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E68
6SHHGOLPLWH[FHHGHG 8SSHUOLPLW
E70
&RRODQWRYHUWHPSHUDWXUH
E72
:LUHVSHHGOLPLWH[FHHGHG VSHHGPHWHU
E74
0RWRUFXUUHQWOHYHOH[FHHGHG
E76
&RRODQWWHPSHUDWXUHOHYHOH[FHHGHG
E78
:LUHVWXFN DXWRPDWLRQDQGURERWLFV
$QWLFROOLVLRQ DXWRPDWLRQDQGURERWLFV
&XUUHQWOHYHOH[FHHGHG /RZHUOLPLW
9ROWDJHOHYHOH[FHHGHG /RZHUOLPLW
6SHHGOLPLWH[FHHGHG /RZHUOLPLW
&XUUHQWOHYHOH[FHHGHG /RZHUOLPLW
9ROWDJHOHYHOH[FHHGHG /RZHUOLPLW
6SHHGOLPLWH[FHHGHG /RZHUOLPLW
*XDUGOLPLWVVHWQRWFRPSDWLEOH
3XVKSXOOPRWRURYHUFXUUHQW
0RWRUFXUUHQWOHYHOH[FHHGHG
/LTXLGFRRODQWIORZOHYHOH[FHHGHG
$FWLYHPDLQWHQDQFH DXWRPDWLRQDQG
URERWLFV
8. TROUBLESHOOTING
The system fails to come on (green LED off)
Cause
Solution
» No mains voltage at the socket.
» Check and repair the electrical system as needed.
» Use qualified personnel only.
» Faulty plug or cable.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Line fuse blown.
» Replace the faulty component.
» Faulty on/off switch.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Connection between wire feed carriage and
generator incorrect or faulty.
» Check that the various parts of the system are properly connected.
90
TROUBLESHOOTING
» Faulty electronics.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
1RRXWSXWSRZHU WKHV\VWHPGRHVQRWZHOG
Cause
Solution
» )DXOW\WRUFKWULJJHUEXȐRQ
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» The system has overheated (temperature alarm yellow LED on).
» Wait for the system to cool down without switching it off.
» Side cover open or faulty door switch.
» In order to ensure safe operation the side cover must be closed while
welding.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Incorrect earth connection.
» Earth the system correctly.
» Read the paragraph "Installation ".
» Mains voltage out of range (yellow LED on).
» Bring the mains voltage within the power source admissible range.
» Connect the system correctly.
» Read the paragraph "Connections ".
» Faulty electronics.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
Incorrect output power
Cause
Solution
» Incorrect selection in the welding process or faulty
selector switch.
» Select the welding process correctly.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» System parameters or functions set incorrectly.
» Reset the system and the welding parameters.
» Faulty potentiometer/encoder for the adjustment
of the welding current.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Mains voltage out of range.
» Connect the system correctly.
» Read the paragraph "Connections ".
» Input mains phase missing.
» Connect the system correctly.
» Read the paragraph "Connections ".
» Faulty electronics.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
Wire feeder fails
Cause
Solution
» )DXOW\WRUFKWULJJHUEXȐRQ
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Incorrect or worn rollers.
» Replace the rollers.
» Faulty wire feeder.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Damaged torch liner.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» No power supply to the wire feeder.
» Check the connection to the power source.
» Read the paragraph "Connections ".
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Tangled wire on the spool.
» Untangle the wire or replace the wire spool.
» Melted torch nozzle (wire stuck)
» Replace the faulty component.
Irregular wire feeding
Cause
Solution
» )DXOW\WRUFKWULJJHUEXȐRQ
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Incorrect or worn rollers.
» Replace the rollers.
» Faulty wire feeder.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
91
EN
TROUBLESHOOTING
» Damaged torch liner.
» Replace the faulty component.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
» Incorrect spindle clutch or misadjusted rolls
locking devices.
» Release the clutch.
» Increase the rolls locking pressure.
Arc instability
EN
Cause
Solution
» Insufficient shielding gas.
» Adjust the air flow.
» Check that the diffuser and the gas nozzle of the torch are in good
condition.
» Humidity in the welding gas.
» Always use quality materials and products.
» Ensure the gas supply system is always in perfect condition.
» Incorrect welding parameters.
» Check the welding system carefully.
» Contact the nearest service centre to have the system repaired.
Excessive spatter
Cause
Solution
» Incorrect arc length.
» Decrease the distance between the electrode and the piece.
» Decrease the welding voltage.
» Incorrect welding parameters.
» Decrease the welding current.
» Insufficient shielding gas.
» Adjust the air flow.
» Check that the diffuser and the gas nozzle of the torch are in good
condition.
» Incorrect arc regulation.
» ,QFUHDVHWKHHTXLYDOHQWFLUFXLWLQGXFWLYHYDOXHVHȐLQJ
» 8VHDKLJKHUVHȐLQJLQGXFWLYHFRQQHFWLRQ
» Incorrect welding mode.
» Decrease the torch angle.
Insufficient penetration
Cause
Solution
» Incorrect welding mode.
» Decrease the travel speed while welding.
» Incorrect welding parameters.
» Increase the welding current.
» Incorrect electrode.
» Use a smaller diameter electrode.
» Incorrect edge preparation.
» Increase the chamfering.
» Incorrect earth connection.
» Earth the system correctly.
» Read the paragraph "Installation ".
» Pieces to be welded too big.
» Increase the welding current.
Slag inclusions
Cause
Solution
» Poor cleanliness.
» Clean the pieces accurately before welding.
» Electrode diameter too big.
» Use a smaller diameter electrode.
» Incorrect edge preparation.
» Increase the chamfering.
» Incorrect welding mode.
» Decrease the distance between the electrode and the piece.
» Move regularly during all the welding operations.
Tungsten inclusions
Cause
Solution
» Incorrect welding parameters.
» Decrease the welding current.
» Use a bigger diameter electrode.
» Incorrect electrode.
» Always use quality materials and products.
» Sharpen the electrode carefully.
» Incorrect welding mode.
» Avoid contact between the electrode and the weld pool.
92
TROUBLESHOOTING
Blowholes
Cause
Solution
» Insufficient shielding gas.
» Adjust the air flow.
» Check that the diffuser and the gas nozzle of the torch are in good
condition.
Sticking
Cause
Solution
» Incorrect arc length.
» Increase the distance between the electrode and the piece.
» Increase the welding voltage.
» Incorrect welding parameters.
» Increase the welding current.
» Increase the welding voltage.
» Incorrect welding mode.
» Angle the torch more.
» Pieces to be welded too big.
» Increase the welding current.
» Incorrect arc regulation.
» ,QFUHDVHWKHHTXLYDOHQWFLUFXLWLQGXFWLYHYDOXHVHȐLQJ
» 8VHDKLJKHUVHȐLQJLQGXFWLYHFRQQHFWLRQ
Undercuts
Cause
Solution
» Incorrect welding parameters.
» Decrease the welding current.
» Use a smaller diameter electrode.
» Incorrect arc length.
» Decrease the distance between the electrode and the piece.
» Decrease the welding voltage.
» Incorrect welding mode.
» Decrease the side oscillation speed while filling.
» Decrease the travel speed while welding.
» Insufficient shielding gas.
» Use gases suitable for the materials to be welded.
Oxidations
Cause
Solution
» Insufficient shielding gas.
» Adjust the air flow.
» Check that the diffuser and the gas nozzle of the torch are in good
condition.
Porosity
Cause
Solution
» Grease, varnish, rust or dirt on the workpieces to be
welded.
» Clean the pieces accurately before welding.
» Grease, varnish, rust or dirt on the filler material.
» Always use quality materials and products.
» Keep the filler metal always in perfect condition.
» Humidity in the filler metal.
» Always use quality materials and products.
» Keep the filler metal always in perfect condition.
» Incorrect arc length.
» Decrease the distance between the electrode and the piece.
» Decrease the welding voltage.
» Humidity in the welding gas.
» Always use quality materials and products.
» Ensure the gas supply system is always in perfect condition.
» Insufficient shielding gas.
» Adjust the air flow.
» Check that the diffuser and the gas nozzle of the torch are in good
condition.
» The weld pool solidifies too quickly.
» Decrease the travel speed while welding.
» Pre-heat the workpieces to be welded.
» Increase the welding current.
93
EN
WELDING THEORY
Hot cracks
EN
Cause
Solution
» Incorrect welding parameters.
» Decrease the welding current.
» Use a smaller diameter electrode.
» Grease, varnish, rust or dirt on the workpieces to be
welded.
» Clean the pieces accurately before welding.
» Grease, varnish, rust or dirt on the filler material.
» Always use quality materials and products.
» Keep the filler metal always in perfect condition.
» Incorrect welding mode.
» Carry out the correct sequence of operations for the type of joint to
be welded.
» Pieces to be welded have different characteristics.
» &DUU\RXWEXȐHULQJEHIRUHZHOGLQJ
Cold cracks
Cause
Solution
» Humidity in the filler metal.
» Always use quality materials and products.
» Keep the filler metal always in perfect condition.
» Particular geometry of the joint to be welded.
» Pre-heat the workpieces to be welded.
» Carry out post-heating.
» Carry out the correct sequence of operations for the type of joint to
be welded.
9. WELDING THEORY
9.1 Manual Metal Arc welding (MMA)
Preparing the edges
7RREWDLQJRRGZHOGLQJMRLQWVLWLVDGYLVDEOHWRZRUNRQFOHDQSDUWVIUHHIURPR[LGDWLRQVUXVWRURWKHUFRQWDPLQDWLQJDJHQWV
Choosing the electrode
7KHGLDPHWHURIWKHHOHFWURGHWREHXVHGGHSHQGVRQWKHWKLFNQHVVRIWKHPDWHULDOWKHSRVLWLRQWKHW\SHRIMRLQWDQGWKHW\SHRI
SUHSDUDWLRQRIWKHSLHFHWREHZHOGHG(OHFWURGHVRIODUJHGLDPHWHUREYLRXVO\UHTXLUHYHU\KLJKFXUUHQWVZLWKFRQVHTXHQWKLJK
KHDWVXSSO\GXULQJWKHZHOGLQJ
Type of coating
Property
Use
5XWLOH
(DV\WRXVH
$OOSRVLWLRQV
Acid
+LJKPHOWLQJVSHHG
)ODW
Basic
+LJKTXDOLW\RIMRLQW
$OOSRVLWLRQV
Choosing the welding current
7KHUDQJHRIZHOGLQJFXUUHQWUHODWHGWRWKHW\SHRIHOHFWURGHXVHGLVVSHFLILHGE\WKHPDQXIDFWXUHUXVXDOO\RQWKHHOHFWURGH
SDFNDJLQJ
Striking and maintaining the arc
7KHHOHFWULFDUFLVSURGXFHGE\VFUDWFKLQJWKHHOHFWURGHWLSRQWKHZRUNSLHFHFRQQHFWHGWRWKHHDUWKFDEOHDQGRQFHWKHDUFKDV
EHHQVWUXFNE\UDSLGO\ZLWKGUDZLQJWKHHOHFWURGHWRWKHQRUPDOZHOGLQJGLVWDQFH
*HQHUDOO\WRLPSURYHWKHDUFVWULNLQJEHKDYLRXUDKLJKHULQLWLDOFXUUHQWLVJLYHQLQRUGHUWRKHDWVXGGHQO\WKHWLSRIWKHHOHFWURGH
DQGVRDLGWKHDUFHVWDEOLVKLQJ +RW6WDUW 2QFHWKHDUFKDVEHHQVWUXFNWKHFHQWUDOSDUWRIWKHHOHFWURGHVWDUWVPHOWLQJIRUPLQJ
WLQ\JOREXOHVZKLFKDUHWUDQVIHUUHGLQWRWKHPROWHQZHOGSRRORQWKHZRUNSLHFHVXUIDFHWKURXJKWKHDUFVWUHDP7KHH[WHUQDO
FRDWLQJRIWKHHOHFWURGHLVEHLQJFRQVXPHGDQGWKLVVXSSOLHVWKHVKLHOGLQJJDVIRUWKHZHOGSRROHQVXULQJWKHJRRGTXDOLW\RIWKH
ZHOG7RSUHYHQWWKHPROWHQPDWHULDOJOREXOHVFDXVHWKHH[WLQJXLVKLQJRIWKHDUFE\VKRUWFLUFXLWLQJDQGVWLFNLQJWKHHOHFWURGH
WRWKHZHOGSRROGXHWRWKHLUSUR[LPLW\DWHPSRUDU\LQFUHDVHRIWKHZHOGLQJFXUUHQWLVJLYHQLQRUGHUWRPHOWWKHIRUPLQJVKRUW
FLUFXLW $UF )RUFH ,I WKH HOHFWURGH VWLFNV WR WKH ZRUNSLHFH WKH VKRUW FLUFXLW FXUUHQW VKRXOG EH UHGXFHG WR WKH PLQLPXP
DQWLVWLFNLQJ 94
WELDING THEORY
Carrying out the welding
7KHZHOGLQJSRVLWLRQYDULHVGHSHQGLQJRQWKHQXPEHU
RIUXQVWKHHOHFWURGHPRYHPHQWLVQRUPDOO\FDUULHG
RXW ZLWK RVFLOODWLRQV DQG VWRSV DW WKH VLGHV RI WKH
EHDG LQ VXFK D ZD\ DV WR DYRLG DQ H[FHVVLYH
DFFXPXODWLRQRIILOOHUPHWDODWWKHFHQWUH
EN
Removing the slag
:HOGLQJXVLQJFRYHUHGHOHFWURGHVUHTXLUHVWKHUHPRYDORIWKHVODJDȎHUHDFKUXQ7KHVODJLVUHPRYHGE\DVPDOOKDPPHURULV
EUXVKHGDZD\LIIULDEOH
9.2 TIG welding (continuos arc)
Description
7KH7,* 7XQJVWHQOQHUW*DV ZHOGLQJSURFHVVLVEDVHGRQWKHSUHVHQFHRIDQHOHFWULFDUFVWUXFNEHWZHHQDQRQFRQVXPDEOH
HOHFWURGH SXUHRUDOOR\HGWXQJVWHQZLWKDQDSSUR[LPDWHPHOWLQJWHPSHUDWXUHRIr& DQGWKHZRUNSLHFHDQLQHUWJDV
DUJRQ DWPRVSKHUHSURWHFWVWKHZHOGSRRO7RDYRLGGDQJHURXVLQFOXVLRQVRIWXQJVWHQLQWKHMRLQWWKHHOHFWURGHPXVWQHYHU
FRPHLQFRQWDFWZLWKWKHZRUNSLHFHIRUWKLVUHDVRQWKHZHOGLQJSRZHUVRXUFHLVXVXDOO\HTXLSSHGZLWKDQDUFVWULNLQJGHYLFHWKDW
JHQHUDWHVDKLJKIUHTXHQF\KLJKYROWDJHGLVFKDUJHEHWZHHQWKHWLSRIWKHHOHFWURGHDQGWKHZRUNSLHFH7KXVWKDQNVWRWKH
HOHFWULFVSDUNLRQL]LQJWKHJDVDWPRVSKHUHWKHZHOGLQJDUFLVVWUXFNZLWKRXWDQ\FRQWDFWEHWZHHQHOHFWURGHDQGZRUNSLHFH
$QRWKHUW\SHRIVWDUWLVDOVRSRVVLEOHZLWKUHGXFHGWXQJVWHQLQFOXVLRQVWKHOLȎVWDUWZKLFKGRHVQRWUHTXLUHKLJKIUHTXHQF\EXW
RQO\DQLQLWLDOVKRUWFLUFXLWDWORZFXUUHQWEHWZHHQWKHHOHFWURGHDQGWKHZRUNSLHFHZKHQWKHHOHFWURGHLVOLȎHGWKHDUFLV
HVWDEOLVKHGDQGWKHFXUUHQWLQFUHDVHVXQWLOUHDFKLQJWKHVHWZHOGLQJYDOXH7RLPSURYHWKHTXDOLW\RIWKHILOOLQJDWWKHHQGRIWKH
ZHOGLQJEHDGLWLVLPSRUWDQWWRFRQWUROFDUHIXOO\WKHGRZQVORSHRIWKHFXUUHQWDQGLWLVQHFHVVDU\WKDWWKHJDVVWLOOIORZVLQWKH
ZHOGLQJSRROIRUVRPHVHFRQGVDȎHUWKHDUFLVH[WLQJXLVKHG8QGHUPDQ\RSHUDWLQJFRQGLWLRQVLWLVXVHIXOWREHDEOHWRXVHWZR
SUHVHWZHOGLQJFXUUHQWVDQGWREHDEOHWRVZLWFKHDVLO\IURPRQHWRWKHRWKHU %,/(9(/ Welding polarity
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
7KLVLVWKHPRVWXVHGSRODULW\DQGHQVXUHVOLPLWHGZHDURIWKHHOHFWURGH VLQFHRIWKH
KHDWLVFRQFHQWUDWHGLQWKHDQRGH SLHFH 1DUURZDQGGHHSZHOGSRROVDUHREWDLQHGZLWKKLJKWUDYHOVSHHGVDQGORZKHDWVXSSO\
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
7KHUHYHUVHSRODULW\LVXVHGIRUZHOGLQJDOOR\VFRYHUHGZLWKDOD\HURIUHIUDFWRU\R[LGHZLWK
KLJKHUPHOWLQJWHPSHUDWXUHFRPSDUHGZLWKPHWDOV
+LJKFXUUHQWVFDQQRWEHXVHGVLQFHWKH\ZRXOGFDXVHH[FHVVLYHZHDURQWKHHOHFWURGH
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
7KHXVHRISXOVHGGLUHFWFXUUHQWDOORZVEHȐHUFRQWUROLQSDUWLFXODURSHUDWLQJFRQGLWLRQVRIWKH
ZHOGLQJSRROZLGWKDQGGHSWK
7KHZHOGLQJSRROLVIRUPHGE\WKHSHDNSXOVHV ,S ZKLOHWKHEDVLFFXUUHQW ,E NHHSVWKHDUF
LJQLWHG7KLVRSHUDWLQJPRGHKHOSVWRZHOGWKLQQHUPHWDOVKHHWVZLWKOHVVGHIRUPDWLRQVDEHȐHU
IRUPIDFWRUDQGFRQVHTXHQWO\DORZHUGDQJHURIKRWFUDFNVDQGJDVSHQHWUDWLRQ
,QFUHDVLQJWKHIUHTXHQF\ 0) WKHDUFEHFRPHVQDUURZHUPRUHFRQFHQWUDWHGPRUHVWDEOHDQG
WKHTXDOLW\RIZHOGLQJRQWKLQVKHHWVLVIXUWKHULQFUHDVHG
95
WELDING THEORY
Steel TIG welding
7KH7,*SURFHGXUHLVYHU\HIIHFWLYHIRUZHOGLQJERWKFDUERQDQGDOOR\HGVWHHOIRUILUVWUXQVRQSLSHVDQGIRUZHOGLQJZKHUHJRRG
DSSHDUDQFHLVLPSRUWDQW6WUDLJKWSRODULW\LVUHTXLUHG '&63 Preparing the edges
&DUHIXOFOHDQLQJDQGSUHSDUDWLRQRIWKHHGJHVDUHUHTXLUHG
Choosing and preparing the electrode
EN
<RX DUH DGYLVHG WR XVH WKRULXP WXQJVWHQ HOHFWURGHV WKRULXPUHGFRORXUHG RUDOWHUQDWLYHO\FHULXPRUODQWKDQXP
HOHFWURGHVZLWKWKHIROORZLQJGLDPHWHUV
Ø electrode
Current range
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Current range
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
7KHHOHFWURGHPXVWEHVKDUSHQHGDVVKRZQLQWKHILJXUH
Filler metal
7KHILOOHUURGVPXVWKDYHPHFKDQLFDOFKDUDFWHULVWLFVFRPSDUDEOHWRWKRVHRIWKHSDUHQWPHWDO
'RQRWXVHVWULSVREWDLQHGIURPWKHSDUHQWPHWDOVLQFHWKH\PD\FRQWDLQZRUNLQJLPSXULWLHVWKDWFDQQHJDWLYHO\DIIHFWWKH
TXDOLW\RIWKHZHOGV
Shielding gas
7\SLFDOO\SXUHDUJRQ LVXVHG
Welding current
Ø electrode
Gas nozzle n°
Gas nozzle
Argon flux
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
Copper TIG welding
6LQFH7,*ZHOGLQJLVDSURFHVVFKDUDFWHUL]HGE\KLJKKHDWFRQFHQWUDWLRQLWLVSDUWLFXODUO\VXLWDEOHIRUZHOGLQJPDWHULDOVZLWKKLJK
WKHUPDOFRQGXFWLYLW\OLNHFRSSHU
)RU7,*ZHOGLQJRIFRSSHUIROORZWKHVDPHGLUHFWLRQVDVIRU7,*ZHOGLQJRIVWHHORUVSHFLDOLQVWUXFWLRQV
9.3 Continuous wire welding (MIG/MAG)
Introduction
$0,*V\VWHPFRQVLVWVRIDGLUHFWFXUUHQWSRZHUVRXUFHZLUHIHHGHUZLUHVSRROWRUFKDQGJDV
MIG manual welding system
7KHFXUUHQWLVWUDQVIHUUHGWRWKHDUFWKURXJKWKHIXVLEOHHOHFWURGH
ZLUHFRQQHFWHGWRSRVLWLYHSROH ,QWKLVSURFHGXUHWKHPHOWHGPHWDOLVWUDQVIHUUHGRQWRWKHZRUNSLHFH
WKURXJKWKHDUFVWUHDP
7KHFXUUHQWLVWUDQVIHUUHGWRWKHDUFWKURXJKWKHIXVLEOHHOHFWURGH
ZLUHFRQQHFWHGWRSRVLWLYHSROH LQWKLVSURFHGXUHWKHPHOWHGPHWDO
LV WUDQVIHUUHG RQWR WKH ZRUNSLHFH WKURXJK WKH DUF VWUHDP 7KH
DXWRPDWLFIHHGLQJRIWKHFRQWLQXRXVILOOHUPDWHULDOHOHFWURGH ZLUH LVQHFHVVDU\WRUHILOOWKHZLUHWKDWKDVPHOWHGGXULQJZHOGLQJ
Methods
,Q0,*ZHOGLQJWZRPDLQPHWDOWUDQVIHUPHFKDQLVPVDUHSUHVHQWDQGWKH\FDQEHFODVVLILHGDFFRUGLQJWRWKHPHDQVE\ZKLFK
PHWDOLVWUDQVIHUUHGIURPWKHHOHFWURGHWRWKHZRUNSLHFH
7KHILUVWRQHGHILQHG6+257$5&SURGXFHVDVPDOOIDVWVROLGLI\LQJZHOGSRROZKHUHPHWDOLVWUDQVIHUUHGIURPWKHHOHFWURGH
WRWKHZRUNSLHFHRQO\IRUDVKRUWSHULRGZKHQWKHHOHFWURGHLVLQFRQWDFWZLWKWKHZHOGSRRO,QWKLVWLPHIUDPHWKHHOHFWURGH
FRPHVLQWRGLUHFWFRQWDFWZLWKWKHZHOGSRROJHQHUDWLQJDVKRUWFLUFXLWWKDWPHOWVWKHZLUHZKLFKLVWKHUHIRUHLQWHUUXSWHG7KHDUF
WKHQWXUQRQDJDLQDQGWKHF\FOHLVUHSHDWHG
96
WELDING THEORY
SHORT cycle and SPRAY ARC welding
I (A)
t (ms)
V (V)
$QRWKHUPHFKDQLVPIRUPHWDOWUDQVIHULVFDOOHGWKH635$<$5&
PHWKRGZKHUHWKHPHWDOWUDQVIHURFFXUVLQWKHIRUPRIYHU\VPDOO
GURSVWKDWDUHIRUPHGDQGGHWDFKHGIURPWKHWLSRIWKHZLUHDQG
WUDQVIHUUHGWRWKHZHOGSRROWKURXJKWKHDUFVWUHDP )LJE t (ms)
EN
A
B
Welding parameters
7KHYLVLELOLW\RIWKHDUFUHGXFHVWKHQHHGIRUWKHXVHUWRVWULFWO\REVHUYHWKHDGMXVWPHQWWDEOHVDVKHFDQGLUHFWO\PRQLWRUWKHZHOG
SRRO
• 7KHYROWDJHGLUHFWO\DIIHFWVWKHDSSHDUDQFHRIWKHEHDGEXWWKHGLPHQVLRQVRIWKHZHOGEHDGFDQEHYDULHGDFFRUGLQJWR
UHTXLUHPHQWVE\PDQXDOO\PRYLQJWKHWRUFKWRREWDLQYDULDEOHGHSRVLWVZLWKFRQVWDQWYROWDJH
• 7KHZLUHIHHGLQJVSHHGLVSURSRUWLRQDOWRWKHZHOGLQJFXUUHQW
7KHWZRILJXUHVVKRZWKHUHODWLRQVKLSVEHWZHHQWKHYDULRXVZHOGLQJSDUDPHWHUV
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPIRUVHOHFWLRQWKHRIEHVWZRUNLQJ
characteristic.
5HODWLRQVKLSEHWZHHQZLUHIHHGLQJVSHHGDQGFXUUHQW
DPSHUDJH PHOWLQJFKDUDFWHULVWLF DFFRUGLQJWRZLUH
diameter.
97
WELDING THEORY
Selection guide of welding parameters with reference to the most typical applications and most commonly
used wires.
9ROWDJHDUF
EN
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Low penetration for thin
materials
Good penetration and
melting control
Good flat and vertical
melting
Not used
24V - 28V
*/2%8/$5$5&
7UDQVLWLRQDUHD
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatic fillet welding
Automatic welding with
high voltage
Automatic welding
downwards
Not used
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Low penetration with
adjustment to 200 A
Automatic welding with
multiple runs
Good penetration
downwards
Good penetration, high
deposit on thick
materials
Gases
0,*0$*ZHOGLQJLVGHILQHGPDLQO\E\WKHW\SHRIJDVXVHGLQHUWIRU0,*ZHOGLQJ 0HWDO,QHUW*DV DFWLYHIRU0$*ZHOGLQJ
0HWDO$FWLYH*DV - Carbon dioxide (CO2)
8VLQJ&22DVDVKLHOGLQJJDVKLJKSHQHWUDWLRQVDQGORZRSHUDWLQJFRVWDUHREWDLQHGZLWKKLJKIHHGLQJVSHHGDQGJRRG
PHFKDQLFDO SURSHUWLHV 2Q WKH RWKHU KDQG WKH XVH RI WKLV JDV FUHDWHV FRQVLGHUDEOH SUREOHPV ZLWK WKH ILQDO FKHPLFDO
FRPSRVLWLRQRIWKHMRLQWVDVWKHUHLVDORVVRIHDVLO\R[LGLVDEOHHOHPHQWVZLWKVLPXOWDQHRXVHQULFKPHQWRIFDUERQLQWKHZHOG
SRRO:HOGLQJZLWKSXUH&22DOVRFUHDWHVRWKHUW\SHVRISUREOHPVVXFKDVH[FHVVLYHVSDȐHUDQGWKHIRUPDWLRQRIFDUERQ
PRQR[LGHSRURVLW\
- Argon
7KLVLQHUWJDVLVXVHGSXUHLQWKHZHOGLQJRIOLJKWDOOR\VZKHUHDVLQFKURPHQLFNHOVWDLQOHVVVWHHOZHOGLQJLWLVSUHIHUDEOHXVLQJ
DUJRQZLWKWKHDGGLWLRQRIR[\JHQDQG&22LQDSHUFHQWDJHRIDVWKLVFRQWULEXWHVWRWKHVWDELOLW\RIWKHDUFDQGLPSURYHV
WKHIRUPRIWKHEHDG
- Helium
7KLVJDVLVXVHGDVDQDOWHUQDWLYHWRDUJRQDQGSHUPLWVJUHDWHUSHQHWUDWLRQ RQWKLFNPDWHULDO DQGIDVWHUZLUHIHHGLQJ
- Argon-Helium mixture
3URYLGHVDPRUHVWDEOHDUFWKDQSXUHKHOLXPDQGJUHDWHUSHQHWUDWLRQDQGWUDYHOVSHHGWKDQDUJRQ
- Argon-CO2 and Argon-CO2 -Oxygen mixture
7KHVHPL[WXUHVDUHXVHGLQWKHZHOGLQJRIIHUURXVPDWHULDOVHVSHFLDOO\LQ6+257$5&RSHUDWLQJPRGHDVWKH\LPSURYHWKH
VSHFLILFKHDWFRQWULEXWLRQ7KH\FDQDOVREHXVHGLQ635$<$5&
1RUPDOO\WKHPL[WXUHFRQWDLQVDSHUFHQWDJHRI&22UDQJLQJIURPWRDQG22DURXQG
&RQVXOWWKHLQVWUXFWLRQPDQXDORIWKHV\VWHP
98
TECHNICAL SPECIFICATIONS
10. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Electrical characteristics
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
3RZHUVXSSO\YROWDJH8 +]
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
Pǧ
6ORZEORZOLQHIXVH
25
A
&RPPXQLFDWLRQEXV
DIGITAL
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
16.9
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
16.1
kW
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
12.6
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
12.1
kW
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
16.1
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
15.3
kW
70
W
3RZHUFRQVXPSWLRQLQVWDQGE\
3RZHUIDFWRU 3)
0.95
(IILFLHQF\ w
88
%
Cos ij
0.99
0D[LQSXWFXUUHQW,PD[
24.4
A
18.9
A
A
,QSXWFXUUHQW,
$GMXVWPHQWUDQJH
2SHQFLUFXLWYROWDJH
73
Vdc
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-11.
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-12 if the maximum permissible mains impedance at the interface point to the
public grid (point of common coupling, PCC) is smaller than or equal to the Zmax stated value. If it is connected to a public low
voltage system, it is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution
network operator if necessary, that the equipment may be connected.
Duty factor
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
'XW\IDFWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
'XW\IDFWRU00$ r&
; 'XW\IDFWRU7,* r&
'XW\IDFWRU7,* r&
; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; Physical characteristics
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,33URWHFWLRQUDWLQJ
IP23S
,QVXODWLRQFODVV
H
'LPHQVLRQV O[G[K
:HLJKW
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
0DQXIDFWXULQJ6WDQGDUGV
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
[
/HQJWKRISRZHUVXSSO\FDEOH
5
99
mm²
m
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Electrical characteristics
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
3RZHUVXSSO\YROWDJH8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
6ORZEORZOLQHIXVH
45
25
A
&RPPXQLFDWLRQEXV
EN
DIGITAL
DIGITAL
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
17.4
16.9
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
16.5
16.1
kW
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
13.0
12.6
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
12.4
12.1
kW
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
3RZHUFRQVXPSWLRQLQVWDQGE\
3RZHUIDFWRU 3)
(IILFLHQF\ w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0D[LQSXWFXUUHQW,PD[
43.7
24.4
A
,QSXWFXUUHQW,
33.8
18.9
A
73
73
$GMXVWPHQWUDQJH
2SHQFLUFXLWYROWDJH
A
Vdc
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-11.
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-12 if the maximum permissible mains impedance at the interface point to the
public grid (point of common coupling, PCC) is smaller than or equal to the Zmax stated value. If it is connected to a public low
voltage system, it is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution
network operator if necessary, that the equipment may be connected.
Duty factor
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
'XW\IDFWRU00$ r&
'XW\IDFWRU00$ r&
; 'XW\IDFWRU7,* r&
'XW\IDFWRU7,* r&
; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; Physical characteristics
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
,33URWHFWLRQUDWLQJ
IP23S
,QVXODWLRQFODVV
H
'LPHQVLRQV O[G[K
:HLJKW
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
0DQXIDFWXULQJ6WDQGDUGV
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
[
/HQJWKRISRZHUVXSSO\FDEOH
5
100
mm²
m
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Electrical characteristics
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
3RZHUVXSSO\YROWDJH8 +]
=PD[ #3&& 6ORZEORZOLQHIXVH
&RPPXQLFDWLRQEXV
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
3RZHUFRQVXPSWLRQLQVWDQGE\
3RZHUIDFWRU 3)
(IILFLHQF\ w
Cos ij
0D[LQSXWFXUUHQW,PD[
,QSXWFXUUHQW,
$GMXVWPHQWUDQJH
2SHQFLUFXLWYROWDJH
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-11.
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-12 if the maximum permissible mains impedance at the interface point to the
public grid (point of common coupling, PCC) is smaller than or equal to the Zmax stated value. If it is connected to a public low
voltage system, it is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution
network operator if necessary, that the equipment may be connected.
Duty factor
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
'XW\IDFWRU00$ r&
; ; ; 'XW\IDFWRU00$ r&
; ; 'XW\IDFWRU7,* r&
; ; ; 'XW\IDFWRU7,* r&
; ; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; ; ; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Physical characteristics
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,33URWHFWLRQUDWLQJ
,QVXODWLRQFODVV
'LPHQVLRQV O[G[K
:HLJKW
IP23S
H
[[
37.0
(1,(&$
(1$
[
5
0DQXIDFWXULQJ6WDQGDUGV
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
/HQJWKRISRZHUVXSSO\FDEOH
101
mm
Kg
mm²
m
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Electrical characteristics
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
EN
U.M.
3RZHUVXSSO\YROWDJH8 +]
=PD[ #3&& 6ORZEORZOLQHIXVH
&RPPXQLFDWLRQEXV
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
0D[LPXPLQSXWSRZHU 00$
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 7,*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
0D[LPXPLQSXWSRZHU 0,*0$*
3RZHUFRQVXPSWLRQLQVWDQGE\
3RZHUIDFWRU 3)
(IILFLHQF\ w
Cos ij
0D[LQSXWFXUUHQW,PD[
,QSXWFXUUHQW,
$GMXVWPHQWUDQJH
2SHQFLUFXLWYROWDJH
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-11.
* This equipment complies with EN / IEC 61000-3-12 if the maximum permissible mains impedance at the interface point to the
public grid (point of common coupling, PCC) is smaller than or equal to the Zmax stated value. If it is connected to a public low
voltage system, it is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution
network operator if necessary, that the equipment may be connected.
Duty factor
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
'XW\IDFWRU00$ r&
; ; ; 'XW\IDFWRU00$ r&
; ; ; 'XW\IDFWRU7,* r&
; ; ; 'XW\IDFWRU7,* r&
; ; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; ; ; 'XW\IDFWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Physical characteristics
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
,33URWHFWLRQUDWLQJ
,QVXODWLRQFODVV
'LPHQVLRQV O[G[K
:HLJKW
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
0DQXIDFWXULQJ6WDQGDUGV
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
/HQJWKRISRZHUVXSSO\FDEOH
102
mm
Kg
mm²
m
TECHNICAL SPECIFICATIONS
11. RATING PLATE
EN
103
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12. MEANING RATING PLATE
5
EN
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
1
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\
($&GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\
8.&$GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\
$
$
$
%
%
%
Trademark
1DPHDQGDGGUHVVRIPDQXIDFWXUHU
0DFKLQHPRGHO
6HULDOQR
XXX;;;;;;;;;<HDURIPDQXIDFWXUH
:HOGLQJXQLWV\PERO
5HIHUHQFHWRFRQVWUXFWLRQVWDQGDUGV
:HOGLQJSURFHVVV\PERO
6\PERO IRU HTXLSPHQWV VXLWDEOH IRU RSHUDWLRQ LQ
HQYLURQPHQWVZLWKLQFUHDVHGHOHFWULFDOVKRFNULVN
:HOGLQJFXUUHQWV\PERO
5DWHGQRORDGYROWDJH
0D[0LQ FXUUHQW UDQJH DQG FRUUHVSRQGLQJ FRQYHQWLRQDO
ORDGYROWDJH
,QWHUPLȐHQWF\FOHV\PERO
5DWHGZHOGLQJFXUUHQWV\PERO
5DWHGZHOGLQJYROWDJHV\PERO
,QWHUPLȐHQWF\FOHYDOXHV
,QWHUPLȐHQWF\FOHYDOXHV
,QWHUPLȐHQWF\FOHYDOXHV
5DWHGZHOGLQJFXUUHQWYDOXHV
5DWHGZHOGLQJFXUUHQWYDOXHV
5DWHGZHOGLQJFXUUHQWYDOXHV
&RQYHQWLRQDOORDGYROWDJHYDOXHV
&RQYHQWLRQDOORDGYROWDJHYDOXHV
&RQYHQWLRQDOORDGYROWDJHYDOXHV
3RZHUVXSSO\V\PERO
5DWHGSRZHUVXSSO\YROWDJH
0D[LPXPUDWHGSRZHUVXSSO\FXUUHQW
0D[LPXPHIIHFWLYHSRZHUVXSSO\FXUUHQW
3URWHFWLRQUDWLQJ
5DWHGSHDNYROWDJH
104
DEUTSCH
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Bauarbeiter
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
HUNO¦UWXQWHUVHLQHUDOOHLQLJHQ9HUDQWZRUWXQJGDVVGDVIROJHQGH3URGXNW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
GHQIROJHQGHQ(85LFKWOLQLHQHQWVSULFKW
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
GDVVGLHIROJHQGHQKDUPRQLVLHUWHQ1RUPHQDQJHZHQGHWZXUGHQ
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
'LH'RNXPHQWDWLRQGLHGLH(LQKDOWXQJGHU5LFKWOLQLHQEHVFKHLQLJWZLUGEHLPREHQJHQDQQWHQ+HUVWHOOHU
I¾U,QVSHNWLRQHQDXIEHZDKUW
-HGH YRQ GHU )LUPD voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. QLFKW JHQHKPLJWH QGHUXQJ KHEW GLH
*¾OWLJNHLWGLHVHU(UNO¦UXQJDXI
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
105
DE
INDEX
1. WARNUNG ......................................................................................................................................107
DE
1.1 Arbeitsumgebung ....................................................................................................................................................... 107
3HUV¸QOLFKHU6FKXW]XQG6FKXW]'ULȏHU.................................................................................................................. 107
1.3 Rauch- und Gasschutz............................................................................................................................................... 108
1.4 Brand-/Explosionsverhütung................................................................................................................................... 108
6FKXW]PD¡QDKPHQLP8PJDQJPLW*DVȌDVFKHQ............................................................................................. 109
1.6 Schutz vor Elektrischem Schlag...............................................................................................................................109
1.7 Elektromagnetische Felder und Störungen .........................................................................................................109
1.8 Schutzart IP ................................................................................................................................................................... 110
1.9 Entsorgung .................................................................................................................................................................... 110
2. INSTALLATION ................................................................................................................................111
2.1
2.2
2.3
2.4
Heben, Transportieren und Abladen.....................................................................................................................111
Aufstellen der Anlage................................................................................................................................................. 111
Elektrischer Anschluss................................................................................................................................................. 111
Inbetriebnahme ........................................................................................................................................................... 112
3. PRÄSENTATION DER ANLAGE.......................................................................................................115
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Hintere Tafel.................................................................................................................................................................. 115
Hintere Tafel.................................................................................................................................................................. 115
Buchsenfeld................................................................................................................................................................... 115
Frontbedienfeld URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”)............................................................................. 116
Frontbedienfeld URANOS NX 4000/5000 PME................................................................................................. 117
4. VERWENDUNG VON GERÄTEN ....................................................................................................117
4.1
4.2
4.3
4.4
Startbildschirm ............................................................................................................................................................. 117
Test-Anzeige.................................................................................................................................................................. 117
Haupt-Menü ................................................................................................................................................................. 118
Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses........................................................................................118
5. SETUP...............................................................................................................................................126
5.1 Setup und Parametereinstellung............................................................................................................................. 126
5.2 Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter........................................................................................135
6. WARTUNG .......................................................................................................................................140
6.1 Führen Sie folgende regelmäßige Überprüfungen am Generator durch ................................................... 140
6.2 Verantwortung.............................................................................................................................................................. 140
7. ALARMCODES ................................................................................................................................140
8. FEHLERSUCHE................................................................................................................................142
9. THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN ...........................................................................146
9.1 Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen) ................................................................................... 146
9.2 WIG-Schweißen (kontinuierlicher Lichtbogen).....................................................................................................147
9.3 Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)..........................................................................................148
10.
11.
12.
13.
14.
TECHNISCHE DATEN ...................................................................................................................151
LEISTUNGSCHILDER ....................................................................................................................155
BEDEUTUNG DER ANGABEN AUF DEM LEISTUNGSSCHILD...................................................156
SCHALTPLAN ...............................................................................................................................627
VERBINDER ..................................................................................................................................635
15. ERSATZTEILVERZEICHNIS ..........................................................................................................639
SYMBOLE
'URKHQGH *HIDKUHQ GLH VFKZHUH 9HUOHW]XQJHQ YHUXUVDFKHQ XQG JHI¦KUOLFKH 9HUKDOWHQVZHLVHQ GLH ]X VFKZHUHQ
9HUOHW]XQJHQI¾KUHQN¸QQHQ
9HUKDOWHQVZHLVHQGLHOHLFKWH9HUOHW]XQJHQRGHU6DFKVFK¦GHQYHUXUVDFKHQN¸QQWHQ
'LHPLWGLHVHP6\PEROJHNHQQ]HLFKQHWHQ$QPHUNXQJHQVLQGWHFKQLVFKHU$UWXQGHUOHLFKWHUQGLH$UEHLWVVFKULȐH
106
WARNUNG
1. WARNUNG
9RU $UEHLWVEHJLQQ OHVHQ 6LH GDV $QOHLWXQJVKHȎ VRUJI¦OWLJ GXUFK XQG YHUJHZLVVHUQ 6LH VLFK RE 6LH DOOHV ULFKWLJ
YHUVWDQGHQKDEHQ
1HKPHQ6LHNHLQHQGHUXQJHQYRUXQGI¾KUHQ6LHNHLQHKLHUQLFKWEHVFKULHEHQHQ,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQGXUFK
'HU +HUVWHOOHU KDȎHW QLFKW I¾U 3HUVRQHQ RGHU 6DFKVFK¦GHQ GLH GXUFK XQVDFKJHP¦¡HQ *HEUDXFK RGHU
1LFKWHLQKDOWXQJGHU9RUJDEHQGLHVHU$QOHLWXQJVHLWHQVGHV%HQXW]HUVYHUXUVDFKWZHUGHQ
'LH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ LVW VW¦QGLJ DP (LQVDW]RUW GHV *HU¦WHV DXI]XEHZDKUHQ (UJ¦Q]HQG ]XU
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJVLQGGLHDOOJHPHLQJ¾OWLJHQVRZLHGLH¸UWOLFKHQ5HJHOQ]X8QIDOOYHUK¾WXQJXQG8PZHOWVFKXW]
]XEHDFKWHQ
Alle Personen, die mit der lnbetriebnahme, Bedienung, Wartung und lnstandhaltung des Gerätes zu tun haben,
müssen:
• entsprechend qualifiziert sein
• Kenntnisse vom Schweißen haben
• diese Bedienungsanleitung vollstandig lesen und genau befolgen
Bei Fragen oder Unklarheiten im Umgang mit dem Gerät wenden Sie sich an Fachpersonal.
1.1 Arbeitsumgebung
Die gesamte Anlage darf ausschließlich für den Zweck verwendet werden, für den sie konzipiert wurde, auf die Art
und in dem Umfang, der auf dem Leistungsschild und/oder im vorliegenden Handbuch festgelegt ist und gemäß
GHQQDWLRQDOHQXQGLQWHUQDWLRQDOHQ6LFKHUKHLWVYRUVFKULȎHQ(LQDQGHUHU9HUZHQGXQJV]ZHFNDOVGHUDXVGU¾FNOLFK
YRP+HUVWHOOHUDQJHJHEHQHLVWXQVDFKJHP¦¡XQGJHI¦KUOLFK'HU+HUVWHOOHU¾EHUQLPPWLQVROFKHQ)¦OOHQNHLQHUOHL
+DȎXQJ
'LHVHV*HU¦WGDUIQXUI¾UJHZHUEOLFKH=ZHFNHLPLQGXVWULHOOHQ8PIHOGDQJHZHQGHWZHUGHQ'HU+HUVWHOOHUKDȎHW
QLFKWI¾U6FK¦GHQGLHGXUFKGHQ*HEUDXFKGHU$QODJHLP+DXVKDOWYHUXUVDFKWZXUGHQ
EN
IEC
Die Anlage darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen -10°C und +40°C (zwischen +14°F und +104°F) benutzt
werden.
Die Anlage darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen -25°C und +55°C (zwischen -13°F und 131°F) befördert
und gelagert werden.
Die Anlage darf nur in einer Umgebung benutzt werden, die frei von Staub, Säure, Gas und ätzenden Substanzen ist.
'LH$QODJHGDUIQLFKWLQHLQHU8PJHEXQJPLWHLQHUUHODWLYHQ/XȎIHXFKWH¾EHUEHLr& r) EHQXW]WZHUGHQ
'LH$QODJHGDUIQLFKWLQHLQHU8PJHEXQJPLWHLQHUUHODWLYHQ/XȎIHXFKWH¾EHUEHLr& r) EHQXW]WZHUGHQ
'LH$QODJHGDUIQLFKWLQHLQHU+¸KHYRQPHKUDOVP¾EHU11 )X¡ EHQXW]WZHUGHQ
9HUZHQGHQ6LHGDV*HU¦WQLFKWXP5RKUHDXI]XWDXHQ
9HUZHQGHQ6LHGDV*HU¦WQLFKWXP%DȐHULHQXQGRGHU$NNXVDXI]XODGHQ
9HUZHQGHQ6LHGDV*HU¦WQLFKWXP6WDUWKLOIHDQ0RWRUHQ]XJHEHQ
1.2 Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
'HU 6FKZHL¡YRUJDQJ YHUXUVDFKW VFK¦GOLFKH 6WUDKOXQJV /¦UP +LW]H XQG *DVHPLVVLRQHQ (UVWHOOHQ 6LH HLQH
IHXHUIHVWH7UHQQZDQGXPGHQ6FKZHL¡EHUHLFKYRU6WUDKOHQ)XQNHQXQGOHLFKWHU6FKODFNH]XVFK¾W]HQ$QZHVHQGH
GULȐH3HUVRQHQGDUDXIKLQZHLVHQQLFKWLQGHQ6FKZHL¡OLFKWERJHQRGHUGDVJO¾KHQGH0HWDOO]XVFKDXHQXQGVLFK
DXVUHLFKHQG]XVFK¾W]HQ
Schutzkleidung anziehen, um die Haut vor Lichtbogenstrahlung, Funken und glühend heißem Metall zu schützen.
Die getragene Kleidung muss den ganzen Körper bedecken und wie folgt beschaffen sein:
ऌ unversehrt und in gutem Zustand
ऌ feuerfest
ऌ isolierend und trocken
ऌ am Körper anliegend und ohne Aufschläge
,PPHUQRUPJHUHFKWHVZLGHUVWDQGVI¦KLJHVXQGZDVVHUIHVWHV6FKXKZHUNWUDJHQ
,PPHUQRUPJHUHFKWH+DQGVFKXKHWUDJHQGLHGLHHOHNWULVFKHXQGWKHUPLVFKH,VROLHUXQJJHZ¦KUOHLVWHQ
0DVNHQPLWVHLWOLFKHP*HVLFKWVVFKXW]XQGJHHLJQHWHP6FKXW]ILOWHU PLQGHVWHQV6FKXW]VWXIHRGHUK¸KHU I¾UGLH
$XJHQWUDJHQ
,PPHU6FKXW]EULOOHQPLW6HLWHQVFKXW]DXIVHW]HQLQVEHVRQGHUHEHLPPDQXHOOHQRGHUPHFKDQLVFKHQ(QȏHUQHQGHU
6FKZHL¡VFKODFNH
.HLQH.RQWDNWOLQVHQWUDJHQ
107
DE
WARNUNG
*HK¸UVFKXW]WUDJHQZHQQHLQJHI¦KUOLFKHU/¦UPSHJHOEHLP6FKZHL¡HQHUUHLFKWZLUG:HQQGHU*HU¦XVFKSHJHOGLH
JHVHW]OLFKIHVWJHOHJWHQ*UHQ]ZHUWH¾EHUVFKUHLWHWGHQ$UEHLWVEHUHLFKDEJUHQ]HQXQGSU¾IHQREGLH3HUVRQHQGLH
GLHVHQ%HUHLFKEHWUHWHQ*HK¸UVFKXW]WUDJHQ
'LH 6HLWHQSDQHHOH EHLP 6FKZHL¡HQ LPPHU JHVFKORVVHQ KDOWHQ 'LH $QODJH GDUI NHLQHU QGHUXQJ XQWHU]RJHQ
ZHUGHQ
'LH 6HLWHQSDQHHOH EHLP 6FKZHL¡HQ LPPHU JHVFKORVVHQ KDOWHQ 'HQ .RQWDNW YRQ +¦QGHQ +DDUHQ .OHLGXQJ
:HUN]HXJHQ XVZ PLW VLFK EHZHJHQGHQ 7HLOHQ YHUPHLGHQ ZLH YHQWLODWRUHQ ]DKQU¦GHUQ UROOHQ XQG ZHOOHQ
GUDKWVSXOHQ'LH=DKQU¦GHUEHLODXIHQGHP'UDKWYRUVFKXEJHU¦WQLFKWEHU¾KUHQ'LH$QODJHGDUINHLQHUQGHUXQJ
XQWHU]RJHQZHUGHQ8PJHKHQEHUEU¾FNHQGHU6FKXW]YRUULFKWXQJHQDQ'UDKWYRUVFKXEJHU¦WHQLVWEHVRQGHUV
JHI¦KUOLFKXQGEHIUHLWGHQ+HUVWHOOHUYRQMHJOLFKHU+DȎXQJI¾U3HUVRQHQXQG6DFKVFK¦GHQ
'HQ.RSIZ¦KUHQGGHV/DGHQVXQG9RUVFKXEVGHV'UDKWVIHUQYRP0,*0$*%UHQQHUKDOWHQ
'HUDXVWUHWHQGH'UDKWNDQQHUQVWKDȎH9HUOHW]XQJHQDQ+¦QGHQ*HVLFKWXQG$XJHQYHUXUVDFKHQ
DE
6RHEHQJHVFKZHL¡WH:HUNVW¾FNHQLFKWEHU¾KUHQGLH+LW]HNDQQVFKZHUH9HUEUHQQXQJHQYHUXUVDFKHQ
$OOH REHQ EHVFKULHEHQHQ 6LFKHUKHLWVYRUVFKULȎHQ DXFK EHL GHQ $UEHLWVVFKULȐHQ QDFK GHP 6FKZHL¡HQ
EHU¾FNVLFKWLJHQGDVLFK=XQGHUYRQGHQEHDUEHLWHWHQXQGVLFKDEN¾KOHQGHQ:HUNVW¾FNHQDEO¸VHQNDQQ
6LFKHUVWHOOHQGDVVGHU%UHQQHUDEJHN¾KOWLVWEHYRUGDUDQ$UEHLWHQRGHU:DUWXQJHQDXVJHI¾KUWZHUGHQ
6LFKHUVWHOOHQ GDVV GDV .¾KODJJUHJDW DXVJHVFKDOWHW LVW EHYRU GLH /HLWXQJHQ I¾U GHQ 9RU XQG 5¾FNODXI GHU
.¾KOIO¾VVLJNHLWDEJHWUHQQWZHUGHQ'LHDXVWUHWHQGHKHL¡H)O¾VVLJNHLWNDQQVFKZHUH9HUEUHQQXQJHQYHUXUVDFKHQ
(LQHQ9HUEDQGVNDVWHQJULIIEHUHLWKDOWHQ
9HUEUHQQXQJHQRGHU9HUOHW]XQJHQVLQGQLFKW]XXQWHUVFK¦W]HQ
9RUGHP9HUODVVHQGHV$UEHLWVSODW]HVPXVVGLHVHUJHVLFKHUWZHUGHQXP3HUVRQHQXQG6DFKVFK¦GHQ]XYHUPHLGHQ
1.3 Rauch- und Gasschutz
5DXFK*DVXQG6WDXEGLHGXUFKGDV6FKZHL¡YHUIDKUHQHQWVWHKHQN¸QQHQJHVXQGKHLWVVFK¦GOLFKVHLQ
'HU EHLP 6FKZHL¡HQ HQWVWHKHQGH 5DXFK NDQQ XQWHU EHVWLPPWHQ 8PVW¦QGHQ .UHEV RGHU EHL 6FKZDQJHUHQ
$XVZLUNXQJHQDXIGDV8QJHERUHQHYHUXUVDFKHQ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
'HQ.RSIIHUQYRQ6FKZHL¡JDVHQXQG6FKZHL¡UDXFKKDOWHQ
OP$UEHLWVEHUHLFKI¾UHLQHDQJHPHVVHQHQDW¾UOLFKH/¾ȎXQJE]Z=ZDQJVEHO¾ȎXQJVRUJHQ
%HLXQJHQ¾JHQGHU%HO¾ȎXQJVLQG0DVNHQPLW$WHPJHU¦W]XWUDJHQ
:HQQ6FKZHL¡DUEHLWHQLQHQJHQ5¦XPHQGXUFKJHI¾KUWZHUGHQVROOWHGHU6FKZHL¡HUYRQHLQHPDX¡HUKDOEGLHVHV5DXPV
VWHKHQGHQ.ROOHJHQEHDXIVLFKWLJWZHUGHQ
:LFKWLJHU+LQZHLV.HLQHQ6DXHUVWRIII¾UGLH/¾ȎXQJYHUZHQGHQ
'LH :LUNVDPNHLW GHU $EVDXJXQJ ¾EHUSU¾IHQ LQGHP GLH DEJHJHEHQH 6FKDGJDVPHQJH UHJHOP¦¡LJ PLW GHQ ODXW
6LFKHUKHLWVYRUVFKULȎHQ]XO¦VVLJHQ:HUWHQYHUJOLFKHQZLUG
'LH0HQJHXQG*HI¦KUOLFKNHLWGHVHU]HXJWHQ6FKZHL¡UDXFKVK¦QJWYRPEHQXW]WHQ*UXQGPDWHULDOYRP=XVDW]PDWHULDOXQG
GHQ6WRIIHQDEGLHPDQ]XU5HLQLJXQJXQG(QȏHȐXQJGHU:HUNVW¾FNHEHQXW]W'LH$QZHLVXQJHQGHV+HUVWHOOHUVXQGGLH
HQWVSUHFKHQGHQWHFKQLVFKHQ'DWHQEO¦ȐHUJHQDXEHIROJHQ
.HLQH6FKZHL¡DUEHLWHQLQGHU1¦KHYRQ(QȏHȐXQJVRGHU/DFNLHUDUEHLWHQGXUFKI¾KUHQ
'LH*DVIODVFKHQQXULP)UHLHQRGHULQJXWEHO¾ȎHWHQ5¦XPHQDXIVWHOOHQ
1.4 Brand-/Explosionsverhütung
'DV6FKZHL¡YHUIDKUHQNDQQ)HXHUXQGRGHU([SORVLRQHQYHUXUVDFKHQ
• $OOHHQW]¾QGOLFKHQE]ZEUHQQEDUHQ6WRIIHRGHU*HJHQVW¦QGHDXVGHP$UEHLWVEHUHLFKXQGDXVGHPXPOLHJHQGHQ%HUHLFK
HQȏHUQHQ
• (QW]¾QGOLFKHV0DWHULDOPXVVPLQGHVWHQVP )X¡ YRP2UWDQGHPJHVFKZHL¡WZLUGHQȏHUQWVHLQRGHUHQWVSUHFKHQG
JHVFK¾W]WZHUGHQ
• 6SU¾KHQGH)XQNHQXQGJO¾KHQGH7HLOFKHQN¸QQHQOHLFKWYHUVWUHXWZHUGHQXQGEHQDFKEDUWH%HUHLFKHDXFKGXUFKNOHLQH
IIQXQJHQHUUHLFKHQ6HLHQ6LHEHLP6FKXW]YRQ3HUVRQHQXQG*HJHQVW¦QGHQEHVRQGHUVDXIPHUNVDP
• .HLQH6FKZHL¡RGHU6FKQHLGDUEHLWHQ¾EHURGHULQGHU1¦KHYRQ'UXFNEHK¦OWHUQDXVI¾KUHQ
108
WARNUNG
• .HLQH6FKZHL¡RGHU6FKQHLGDUEHLWHQDQJHVFKORVVHQHQ%HK¦OWHUQRGHU5RKUHQGXUFKI¾KUHQ%HLP6FKZHL¡HQYRQ5RKUHQ
RGHU%HK¦OWHUQEHVRQGHUVDXIPHUNVDPVHLQDXFKZHQQGLHVHJH¸IIQHWHQWOHHUWXQGVRUJI¦OWLJJHUHLQLJWZXUGHQ5¾FNVW¦QGH
YRQ*DV.UDȎVWRIIORGHU¦KQOLFKHQ6XEVWDQ]HQN¸QQHQ([SORVLRQHQYHUXUVDFKHQ
• 1LFKWDQ2UWHQVFKZHL¡HQGLHH[SORVLYH6WDXEWHLOH*DVHRGHU'¦PSIHHQWKDOWHQ
• 1DFKGHP6FKZHL¡HQVLFKHUVWHOOHQGDVVGHUXQWHU6SDQQXQJVWHKHQGH.UHLVQLFKW]XI¦OOLJ7HLOHEHU¾KUHQNDQQGLHPLWGHP
0DVVHNUHLVYHUEXQGHQVLQG
• ,QGHU1¦KHGHV$UEHLWVEHUHLFKV)HXHUO¸VFKJHU¦WSODW]LHUHQ
1.5 Schutzmaßnahmen im Umgang mit Gasflaschen
,QHUWJDVIODVFKHQ HQWKDOWHQ XQWHU 'UXFN VWHKHQGHV *DV XQG N¸QQHQ H[SORGLHUHQ ZHQQ GDV 0LQGHVWPD¡ DQ
6LFKHUKHLWVDQIRUGHUXQJHQI¾U7UDQVSRUW/DJHUXQJXQG*HEUDXFKQLFKWJHZ¦KUOHLVWHWLVW
• 'LH*DVIODVFKHQP¾VVHQVHQNUHFKWDQGHU:DQGRGHULQDQGHUHQGDI¾UYRUJHVHKHQHQ9RUULFKWXQJHQEHIHVWLJWZHUGHQGDPLW
VLHQLFKWXPIDOOHQRGHUHWZDVDQGHUHVEHVFK¦GLJHQN¸QQHQ
• 'LH 6FKXW]NDSSH IHVWVFKUDXEHQ XP GDV 9HQWLO EHLP 7UDQVSRUW GHU ,QEHWULHEQDKPH XQG QDFK (QGH HLQHV MHGHQ
6FKZHL¡YRUJDQJV]XVFK¾W]HQ
• 'LH)ODVFKHQZHGHUGLUHNWHU6RQQHQHLQVWUDKOXQJQRFKKRKHQ7HPSHUDWXUVFKZDQNXQJHQDXVVHW]HQ'LH)ODVFKHQG¾UIHQ
NHLQHQDOO]XQLHGULJHQRGHUKRKHQ7HPSHUDWXUHQDXVJHVHW]WZHUGHQ
• 'LH*DVIODVFKHQG¾UIHQQLFKWPLWRIIHQHP)HXHUHOHNWULVFKHQ/LFKWE¸JHQ%UHQQHUQRGHU6FKZHL¡]DQJHQXQGQLFKWPLWEHLP
6FKZHL¡HQYHUVSULW]WHQJO¾KHQGHQ7HLOFKHQLQ%HU¾KUXQJNRPPHQ
• 'LH*DVIODVFKHQYRQ6FKZHL¡XQG6WURPNUHLVHQLP$OOJHPHLQHQIHUQKDOWHQ
• %HLPIIQHQGHV9HQWLOVGHQ.RSIIHUQYRQGHU$XVODVV¸IIQXQJGHV*DVHVKDOWHQ
• 'DV9HQWLOGHU*DVIODVFKHLPPHUVFKOLH¡HQZHQQGLH6FKZHL¡DUEHLWHQEHHQGHWVLQG
• 1LHPDOV6FKZHL¡DUEHLWHQDQHLQHUXQWHU'UXFNVWHKHQGHQ*DVIODVFKHDXVI¾KUHQ
• (LQH'UXFNJDVIODVFKHGDUIQLHGLUHNWDQGHQ'UXFNPLQGHUHUGHV6FKZHL¡JHU¦WHVDQJHVFKORVVHQZHUGHQ'HU'UXFNNDQQGLH
.DSD]LW¦WGHV'UXFNPLQGHUHUV¾EHUVWHLJHQZHOFKHUGHVZHJHQH[SORGLHUHQN¸QQWH
1.6 Schutz vor Elektrischem Schlag
(LQ6WURPVFKODJNDQQW¸GOLFKVHLQ
• EOLFKHUZHLVHXQWHU6SDQQXQJVWHKHQGH,QQHQRGHU$X¡HQWHLOHGHUJHVSHLVWHQ6FKZHL¡GDQODJHQLFKWEHU¾KUHQ %UHQQHU
=DQJHQ0DVVHNDEHO(OHNWURGHQ'UDKW5ROOHQXQG6SXOHQVLQGHOHNWULVFKPLWGHP6FKZHL¡VWURPNUHLVYHUEXQGHQ • 'LHHOHNWULVFKH,VROLHUXQJGHU$QODJHGXUFK%HQXW]XQJWURFNHQHUXQGDXVUHLFKHQGYRP(UGXQG0DVVHSRWHQWLDOLVROLHUWHU
)O¦FKHQXQG8QWHUJHVWHOOHVLFKHUVWHOOHQ
• 6LFKHUVWHOOHQGDVVGLH$QODJHDQHLQHU6WHFNGRVHXQGHLQHP6WURPQHW]PLW6FKXW]OHLWHUNRUUHNWDQJHVFKORVVHQZLUG
• $FKWXQJ1LH]ZHL6FKZHL¡EUHQQHURGHU]ZHL6FKZHL¡]DQJHQJOHLFK]HLWLJEHU¾KUHQ
• 'LH6FKZHL¡DUEHLWHQVRIRUWDEEUHFKHQZHQQGDV*HI¾KOHLQHVHOHNWULVFKHQ6FKODJVZDKUJHQRPPHQZLUG
1.7 Elektromagnetische Felder und Störungen
'HUVWURPGHUGXUFKGLHLQWHUQHQXQGH[WHUQHQ.DEHOGHU$QODJHIOLH¡WHU]HXJWLQGHUXQPLȐHOEDUHQ1¦KHGHU
6FKZHL¡NDEHOXQGGHU$QODJHVHOEVWHLQHOHNWURPDJQHWLVFKHV)HOG
• (OHNWURPDJQHWLVFKH)HOGHUN¸QQHQGLH*HVXQGKHLWYRQ3HUVRQHQDQJUHLIHQGLHGLHVHQODQJIULVWLJDXVJHVHW]WVLQG JHQDXH
$XVZLUNXQJHQVLQGELVKHXWHXQEHNDQQW • (OHNWURPDJQHWLVFKH)HOGHUN¸QQHQ6W¸UXQJHQDQ*HU¦WHQZLH6FKULȐPDFKHUQRGHU+¸UJHU¦WHQYHUXUVDFKHQ
'LH 7U¦JHU OHEHQVZLFKWLJHU HOHNWURQLVFKHU $SSDUDWXUHQ 6FKULȐPDFKHU P¾VVHQ GLH *HQHKPLJXQJ GHV $U]WHV
HLQKROHQEHYRUVLHVLFK9HUIDKUHQZLH/LFKWERJHQVFKZHL¡HQ
1.7.1 EMV in Übereinstimmung mit: EN 60974-10/A1:2015.
.ODVVH
B
$QODJHQGHU.ODVVH%HQWVSUHFKHQGHQHOHNWURPDJQHWLVFKHQ.RPSDWLELOLW¦WVDQIRUGHUXQJHQLQ0LVFKJHELHWHQ
HLQVFKOLH¡OLFK :RKQJHELHWHQ LQ GHQHQ GLH HOHNWULVFKH /HLVWXQJ YRQ GHP ¸IIHQWOLFKHQ
1LHGHUVSDQQXQJVYHUVRUJXQJVQHW]JHOLHIHUWZLUG
Klasse
A
Anlagen der Klasse A sind nicht für die Nutzung in Wohngebieten konzipiert, in denen die elektrische Leistung vom
öffentlichen Niederspannungsversorgungsnetz geliefert wird. Es können potenzielle Schwierigkeiten beim
6LFKHUVWHOOHQGHUHOHNWURPDJQHWLVFKHQ.RPSDWLELOLW¦WYRQ$QODJHQGHU.ODVVH$LQGLHVHQ8PJHEXQJHQDXȎUHWHQ
aufgrund der ausgestrahlten Störgrößen.
:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQILQGHQ6LHXQWHU/(,6781*6&+,/'(5RGHU7(&+1,6&+('$7(1
109
DE
WARNUNG
1.7.2 Installation, Gebrauch und Bewertung des Bereichs
'LHVHV*HU¦WLVWLQEHUHLQVWLPPXQJPLWGHQ$QJDEHQGHUKDUPRQLVLHUWHQ1RUPKHUJHVWHOOW(1$XQGDOV*HU¦W
GHU./$66($JHNHQQ]HLFKQHW'LHVHV*HU¦WGDUIQXUI¾UJHZHUEOLFKH=ZHFNHLPLQGXVWULHOOHQ8PIHOGDQJHZHQGHWZHUGHQ'HU
+HUVWHOOHUKDȎHWQLFKWI¾U6FK¦GHQGLHGXUFKGHQ*HEUDXFKGHU$QODJHLP+DXVKDOWYHUXUVDFKWZXUGHQ
Der Benutzer muss ein erfahrener Fachmann auf dem Gebiet sein und ist als solcher für die Installation und den
Gebrauch des Geräts gemäß den Herstelleranweisungen verantwortlich. Wenn elektromagnetische Störungen
festgestellt werden, muss der Benutzer des Gerätes das Problem lösen, wenn notwendig mit Hilfe des
Kundendienstes des Herstellers.
,QMHGHP)DOOP¾VVHQGLHHOHNWURPDJQHWLVFKHQ6W¸UXQJHQVRZHLWUHGX]LHUWZHUGHQELVVLHNHLQH%HO¦VWLJXQJPHKU
GDUVWHOOHQ
%HYRU GDV *HU¦W LQVWDOOLHUW ZLUG PXVV GHU %HQXW]HU GLH P¸JOLFKHQ HOHNWURPDJQHWLVFKHQ 3UREOHPH GLH VLFK LP
XPOLHJHQGHQ%HUHLFKHUJHEHQN¸QQHQXQGLQVEHVRQGHUHGLH*HVXQGKHLWGHUVLFKLQGLHVHP%HUHLFKDXIKDOWHQGHQ
3HUVRQHQ7U¦JHUYRQ6FKULȐPDFKHUQXQG+¸UJHU¦WHQSU¾IHQ
DE
1.7.3 Anforderungen an die Netzversorgung
+RFKOHLVWXQJVDQODJHQN¸QQHQDXIJUXQGGHU6WURPHQWQDKPHGHV3ULP¦UVWURPVDXVGHU1HW]YHUVRUJXQJGLH/HLVWXQJVTXDOLW¦W
GHV1HW]HVEHHLQIOXVVHQ'HVKDOEN¸QQHQ$QVFKOXVVULFKWOLQLHQRGHUDQIRUGHUXQJHQXQWHU%HDFKWXQJGHUPD[LPDO]XO¦VVLJHQ
1HW]LPSHGDQ] =PD[ RGHU GHU HUIRUGHUOLFKHQ PLQLPDOHQ 1HW]NDSD]LW¦W 6VF DQ GHU 6FKQLȐVWHOOH ]XP ¸IIHQWOLFKHQ 1HW]
1HW]¾EHUJDEHVWHOOH I¾UHLQLJH$QODJHQW\SHQDQJHZHQGHWZHUGHQ VLHKH7HFKQLVFKH'DWHQ ,QGLHVHP)DOOOLHJWHVLQGHU
9HUDQWZRUWXQJGHV,QVWDOODWHXUVRGHU%HWUHLEHUVGHU$QODJHVLFKHU]XVWHOOHQGDVVGLH$QODJHDQJHVFKORVVHQZHUGHQGDUI
LQGHP IDOOV QRWZHQGLJ GHU 1HW]EHWUHLEHU NRQVXOWLHUW ZLUG OP )DOOH HLQHU 6W¸UXQJ N¸QQHQ ZHLWHUH 9RUVLFKWVPDVVQDKPHQ
QRWZHQGLJVHLQEHLVSLHOVZHLVH)LOWHUXQJGHU1HW]YHUVRUJXQJ
(VNDQQDXFKQRWZHQGLJVHLQGDV9HUVRUJXQJVNDEHODE]XVFKLUPHQ
:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQILQGHQ6LHXQWHU7(&+1,6&+('$7(1
1.7.4 Vorsichtsmaßnahmen für die Kabel
8PGLH$XVZLUNXQJHQGHUHOHNWURPDJQHWLVFKHQ)HOGHUVRJHULQJZLHP¸JOLFK]XKDOWHQVLQGIROJHQGH0D¡QDKPHQ]XWUHIIHQ
• 0DVVHXQG/HLVWXQJVNDEHOZRP¸JOLFK]XVDPPHQYHUOHJHQXQGDQHLQDQGHUEHIHVWLJHQ
• 'LHNDEHOQLHXPGHQ.¸USHUZLFNHOQ
• 6LFKQLFKW]ZLVFKHQ0DVVHXQG/HLVWXQJVNDEHOVWHOOHQ EHLGH.DEHODXIGHUVHOEHQ6HLWHKDOWHQ • 'LH.DEHOP¾VVHQVRNXU]ZLHP¸JOLFKVHLQVRGLFKWZLHP¸JOLFKEHLHLQDQGHUOLHJHQXQGDPE]ZLQGHU1¦KHGHV%RGHQV
YHUODXIHQ
• 'LH$QODJHLQHLQHPJHZLVVHQ$EVWDQGYRP%HUHLFKDXIVWHOOHQLQGHPJHVFKZHL¡WZLUG
• 'LH.DEHOP¾VVHQIHUQYRQDQGHUHQYRUKDQGHQHQ.DEHOQYHUOHJWVHLQ
1.7.5 Potentialausgleich
'HU (UGDQVFKOXVV DOOHU 0HWDOOWHLOH LQ GHU 6FKZHL¡DQODJH 6FKQHLGDQODJH XQG LQ GHU 1¦KH GHUVHOEHQ PXVV EHU¾FNVLFKWLJW
ZHUGHQ'LH9RUVFKULȎHQEH]¾JOLFKGHV3RWHQWLDODXVJOHLFKHVEHDFKWHQ
1.7.6 Erdung des Werkstücks
:HQQGDV:HUNVW¾FNDXV*U¾QGHQGHUHOHNWULVFKHQ6LFKHUKHLWRGHUDXIJUXQGVHLQHU*U¸¡HXQG/DJHQLFKWJHHUGHWLVWN¸QQWHHLQ
(UGDQVFKOXVVGHV:HUNVW¾FNVGLH(PLVVLRQHQUHGX]LHUHQ(VPXVVGULQJHQGEHDFKWHWZHUGHQGDVVHLQH(UGXQJGHV:HUNVW¾FNV
ZHGHUGLH8QIDOOJHIDKUI¾UGHQ%HGLHQHUHUK¸KHQQRFKDQGHUHHOHNWULVFKH*HU¦WHEHVFK¦GLJHQGDUI'LH(UGXQJPXVVJHP¦¡
GHQ¸UWOLFKHQ9RUVFKULȎHQHUIROJHQ
1.7.7 Abschirmung
'XUFKGLHVHOHNWLYH$EVFKLUPXQJDQGHUHU.DEHOXQG*HU¦WHLPXPOLHJHQGHQ%HUHLFKODVVHQVLFKGLH3UREOHPHGXUFK
HOHNWURPDJQHWLVFKH6W¸UXQJHQUHGX]LHUHQ
'LH$EVFKLUPXQJGHUJHVDPWHQ6FKZHL¡DQODJHNDQQLQEHVRQGHUHQ)¦OOHQLQ%HWUDFKWJH]RJHQZHUGHQ
1.8 Schutzart IP
IP23S
IP
• Gehäuse mit Schutz gegen Berührung gefährlicher Teile mit den Fingern und vor dem Eindringen von
Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer/gleich 12,5 mm.
• Gehäuse mit Schutz gegen Sprühwasser bis zu einem Winkel von 60° in Bezug auf die Senkrechte.
• Gehäuse mit Schutz gegen Schäden durch eindringendes Wasser, wenn die beweglichen Teile der Anlage im
Stillstand sind.
1.9 Entsorgung
'DV(OHNWURJHU¦WQLFKWLQGHQQRUPDOHQ+DXVP¾OOJHEHQ
*HP¦¡GHUHXURS¦LVFKHQ5LFKWOLQLH(8¾EHU(OHNWURXQG(OHNWURQLN$OWJHU¦WHXQGGHU8PVHW]XQJGLHVHU
5LFKWOLQLHLQLQQHUVWDDWOLFKHV5HFKWP¾VVHQGLH*HU¦WHDP(QGHLKUHU1XW]XQJVGDXHUJHWUHQQWJHVDPPHOWXQGHLQHU
9HUZHUWXQJV XQG 5HF\FOLQJVWHOOH ]XJHI¾KUW ZHUGHQ 'HU (LJHQW¾PHU GHV *HU¦WV PXVV GLH DXWRULVLHUWHQ
6DPPHOVWHOOHQ GXUFK .RQWDNWQDKPH GHU ¸UWOLFKHQ %HK¸UGHQ LQ (UIDKUXQJ EULQJHQ 'XUFK GLH (LQKDOWXQJ GHU
(XURS¦LVFKHQ5LFKWOLQLHVFK¾W]HQ6LHGLH8PZHOWXQGGLH*HVXQGKHLW,KUHU0LWPHQVFKHQ
110
INSTALLATION
2. INSTALLATION
'LH,QVWDOODWLRQGDUIQXUYRQHUIDKUHQHPXQGYRP+HUVWHOOHUEHUHFKWLJWHP3HUVRQDODXVJHI¾KUWZHUGHQ
6WHOOHQ6LHVLFKHUGDVVZ¦KUHQGGHU,QVWDOODWLRQGHU*HQHUDWRUYRP9HUVRUJXQJVQHW]JHWUHQQWLVW
'LH=XVDPPHQVFKDOWXQJPHKUHUHU*HQHUDWRUHQ 5HLKHQRGHU3DUDOOHOVFKDOWXQJ LVWYHUERWHQ
2.1 Heben, Transportieren und Abladen
• 'LH$QODJHLVWPLWHLQHP*ULII]XU%HI¸UGHUXQJYRQ+DQGYHUVHKHQ
• 'LH$QODJHKDWNHLQHVSH]LHOOHQ+HEHYRUULFKWXQJHQ
• (LQHQ*DEHOVWDSOHUHLQVHW]HQXQGGDEHLVHKUYRUVLFKWLJVHLQXPHLQ8PNLSSHQGHV*HQHUDWRUV]XYHUPHLGHQ
'DV*HZLFKWGHU$QODJHLVWQLFKW]XXQWHUVFK¦W]HQVLHKH7HFKQLVFKH'DWHQ
%HZHJHQRGHUSODW]LHUHQ6LHGLHDQJHK¦QJWH/DVWQLFKW¾EHU3HUVRQHQRGHU*HJHQVW¦QGHQ
/DVVHQ6LHGDV*HU¦WGLH$QODJHQLFKWIDOOHQXQG¾EHQ6LHNHLQHQ¾EHUP¦¡LJHQ'UXFNDXIGLH$QODJHDXV
2.2 Aufstellen der Anlage
)ROJHQGH9RUVFKULȎHQEHDFKWHQ
•
•
•
•
•
6RUJHQ6LHI¾UIUHLHQ=XJDQJ]XGHQ%HGLHQHOHPHQWHQXQG$QVFKO¾VVHQ
6WHOOHQ6LHGLH$QODJHQLFKWLQHQJHQ5¦XPHQDXI
6WHOOHQ6LHGLH$QODJHQLHDXIHLQHU)O¦FKHPLWHLQHU1HLJXQJYRQPHKUDOVrDXI
6WHOOHQ6LHGLH$QODJHDQHLQHPWURFNHQHQXQGVDXEHUHQ2UWPLWDXVUHLFKHQGHU%HO¾ȎXQJDXI
6FK¾W]HQ6LHGLH$QODJHYRUVWU¸PHQGHQ5HJHQXQG6RQQH
2.3 Elektrischer Anschluss
Der Generator ist mit einem Stromkabel für den Anschluss an das Stromnetz versehen.
Die Anlage kann gespeist werden mit:
• 400V dreiphasig
• 230V dreiphasig (V. 230/400V)
Der Betrieb des Geräts wird für Spannungsabweichungen vom Nennwert bis zu ±15% garantiert.
8P6FK¦GHQDQ3HUVRQHQRGHUGHU$QODJH]XYHUPHLGHQP¾VVHQYRUGHP$QVFKOXVVGHV*HU¦WVDQGDV6WURPQHW]
GLHJHZ¦KOWH1HW]VSDQQXQJXQGGLH6LFKHUXQJHQNRQWUROOLHUWZHUGHQ:HLWHUKLQLVWVLFKHU]XVWHOOHQGDVVGDV.DEHO
DQHLQH6WHFNGRVHPLW6FKXW]OHLWHUNRQWDNWDQJHVFKORVVHQZLUG
'LH$QODJHNDQQPLWHLQHP*HQHUDWRUHQVDW]JHVSHLVWZHUGHQ9RUDXVVHW]XQJLVWGDVVGLHVHUXQWHUDOOHQP¸JOLFKHQ
%HWULHEVEHGLQJXQJHQXQGEHLYRP*HQHUDWRUDEJHJHEHQHU+¸FKVWOHLVWXQJHLQHVWDELOH9HUVRUJXQJVVSDQQXQJ
JHZ¦KUOHLVWHWPLW$EZHLFKXQJHQ]XPYRP+HUVWHOOHUHUNO¦UWHQ6SDQQXQJVZHUWYRQs*HZ¸KQOLFKZLUGGHU
*HEUDXFK YRQ *HQHUDWRUHQV¦W]HQ HPSIRKOHQ GHUHQ /HLVWXQJ EHL HLQSKDVLJHP $QVFKOXVV PDO XQG EHL
GUHLSKDVLJHP $QVFKOXVV PDO VR JUR¡ ZLH GLH *HQHUDWRUOHLVWXQJ LVW 'HU *HEUDXFK HOHNWURQLVFK JHVWHXHUWHU
*HQHUDWRUHQV¦W]HZLUGHPSIRKOHQ
Zum Schutz der Benutzer muss die Anlage korrekt geerdet werden. Das Versorgungskabel ist mit einem gelb-grünen
Schutzleiter versehen, der mit einem Stecker mit Schutzleiterkontakt verbunden werden muss. Dieser gelb/grüne
Leiter darf ausschließlich als Schutzleiter verwendet werden. Prüfen, ob die verwendete Anlage geerdet ist und ob
GLH 6WHFNGRVHQ LQ JXWHP =XVWDQG VLQG 1XU ]XJHODVVHQH 6WHFNHU PRQWLHUHQ GLH GHQ 6LFKHUKHLWVYRUVFKULȎHQ
entsprechen.
'HUHOHNWULVFKH$QVFKOXVVPXVVJHP¦¡GHQDPOQVWDOODWLRQVRUWJHOWHQGHQ*HVHW]HQYRQTXDOLIL]LHUWHQ7HFKQLNHUQ
GLHHLQHVSH]LILVFKH$XVELOGXQJQDFKZHLVHQN¸QQHQDXVJHI¾KUWZHUGHQ
111
DE
INSTALLATION
2.4 Inbetriebnahme
2.4.1 Anschluss für E-Hand-Schweißen
'HU$QVFKOXVVLQGHU$EELOGXQJHUJLEWHLQH6FKZHL¡XQJPLWXPJHNHKUWHU3ROXQJ
8PHLQH6FKZHL¡XQJPLWGLUHNWHU3ROXQJ]XHUKDOWHQPXVVGHU$QVFKOXVVXPJHNHKUWZHUGHQ
DE
1
Verbinder der Erdungszange
2
Negative Leistungsbuchse (-)
3
Verbinder der Elektrodenhalter-Zange
4
Positive Leistungsbuchse (+)
'HQ9HUELQGHUGHU(UGXQJV]DQJHDQGLH6WHFNGRVHGHV0LQXVNDEHOV GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ'HQ6WHFNHUHLQVWHFNHQ
XQGLP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
'HQ9HUELQGHUGHU6FKZHL¡]DQJHDQGLH6WHFNGRVHGHV3OXVNDEHOV GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ'HQ6WHFNHUHLQVWHFNHQXQG
LP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
2.4.2 Anschluß für Putzen (ARC-AIR)
1
Verbinder der Erdungszange
2
Negative Leistungsbuchse (-)
3
Verbinder der ARC-AIR-Zange
4
Positive Leistungsbuchse (+)
5
/XȎVFKODXFKYHUELQGHU
'HQ9HUELQGHUGHU(UGXQJV]DQJHDQGLH6WHFNGRVHGHV0LQXVNDEHOV GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ
'HQ.DEHOYHUELQGHUGHU$5&$,5=DQJHDQGLH3OXVEXFKVH GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ
'DV$QVFKOX¡VW¾FNGHU/XȎURKUVHSDUDWDQGDV/XȎURKUQHW]DQVFKOLH¡HQ
112
INSTALLATION
2.4.3 Anschluss für WIG-Schweißen
1
Verbinder der Erdungszange
2
Positive Leistungsbuchse (+)
3
WIG-Brenneranschluss
4
Steckdose brenner
5
Gasleitungsanschluss
6
Druckreduzierer verschrauben
DE
'HQ9HUELQGHUGHU(UGXQJV]DQJHDQGLH6WHFNGRVHGHV3OXVNDEHOV GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ'HQ6WHFNHUHLQVWHFNHQXQG
LP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
'HQ $QVFKOX¡ GHU :,*6FKZHLVVEUHQQHU LQ GLH 6WHFNGRVH GHU 6FKZHLVVEUHQQHU GHV *HQHUDWRUV VWHFNHQ 'HQ 6WHFNHU
HLQVWHFNHQXQGLP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
'HU6FKXW]JDVVWURPZLUGPLȐHOVHLQHV+DKQVUHJXOLHUWGHUVLFKLP$OOJHPHLQHQDP6FKZHL¡EUHQQHUEHILQGHW
'HQ9HUELQGHUGHV%UHQQHUJDVVFKODXFKVVHSDUDWDQGLH*DV]XIXKUDQVFKOLH¡HQ
'HQURWHQ6FKODXFK 5¾FNODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW GHV%UHQQHUVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHU URW6\PERO
YHUELQGHQ
'HQEODXHQ6FKODXFK 9RUODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW GHV%UHQQHUVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHU EODX6\PERO
YHUELQGHQ
2.4.4 Anschluss für MIG/MAG-Schweißen
113
1
Eingang CAN-BUS-Signalkabel
2
Leistungskabel
3
Positive Leistungsbuchse (+)
4
Signalkabel
5
Signalkabeleingang (CAN-BUS) (Kabelstrang)
6
Brennergas
7
Gasversorgungsanschluss
INSTALLATION
1
Eingang CAN-BUS-Signalkabel
2
Leistungskabel
3
Positive Leistungsbuchse (+)
4
Signalkabel
5
Signalkabeleingang (CAN-BUS) (Kabelstrang)
6
Brennergas
7
Gasversorgungsanschluss
DE
'DV/HLVWXQJVNDEHOPLWHQWVSUHFKHQGHU$XVJDQJVEXFKVHYHUELQGHQ'HQ6WHFNHUHLQVWHFNHQXQGLP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQ
ELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
'DV 6LJQDONDEHO GHV 6FKODXFKSDNHWHV PLW GHP HQWVSUHFKHQGHQ $QVFKOXVV YHUELQGHQ 'HQ 6WHFNHU HLQVWHFNHQ XQG GLH
6FKUDXEYHUULHJHOXQJLP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHJDQ]IHVWVLQG
'HQ *DVVFKODXFK GHV 6FKODXFKSDNHWHV PLW GHP 'UXFNPLQGHUHU GHU *DVIODVFKH RGHU GHP $QVFKOXVV GHU *DV]XOHLWXQJ
YHUELQGHQ'HQ*DVGXUFKIOXVVDXIHLQHQ:HUW]ZLVFKHQXQGOPLQHLQVWHOOHQ
'HQEODXHQ6FKODXFKGHV6FKODXFKSDNHWHVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHUI¾UGHQ5¾FNODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW
YHUELQGHQ
EODX6\PERO
'HQURWHQ6FKODXFKGHV6FKODXFKSDNHWHVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHUI¾UGHQ5¾FNODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW URW
YHUELQGHQ
6\PERO
1
Verbinder der Erdungszange
2
Negative Leistungsbuchse (-)
'HQ9HUELQGHUGHU(UGXQJV]DQJHDQGLH6WHFNGRVHGHV0LQXVNDEHOV GHV*HQHUDWRUVDQVFKOLH¡HQ'HQ6WHFNHUHLQVWHFNHQ
XQGLP8KU]HLJHUVLQQGUHKHQELVDOOH7HLOHIHVWVLQG
1
Brenneranschluss
2
Verbinder
'HQEODXHQ6FKODXFK 9RUODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW GHV%UHQQHUVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHU EODX6\PERO
YHUELQGHQ
'HQURWHQ6FKODXFK 5¾FNODXIGHU.¾KOIO¾VVLJNHLW GHV%UHQQHUVPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ6FKQHOOYHUELQGHU URW6\PERO
YHUELQGHQ
'HQ0,*0$*%UHQQHUPLWGHP$QVFKOXVVYHUELQGHQGDEHLVLFKHUVWHOOHQGDVVGLH6FKUDXEYHUULHJHOXQJIHVWDQJHVFKUDXEWLVW
114
PRÄSENTATION DER ANLAGE
3. PRÄSENTATION
Ä
DER ANLAGE
3.1 Hintere Tafel
4
1
2
Netzkabel
)¾UGHQ1HW]DQVFKOXVVXQGGLH6SHLVXQJGHU$QODJH
2
Hauptschalter
6FKDOWHWGLHHOHNWULVFKH/HLVWXQJGHU$QODJHHLQ
(UYHUI¾JW¾EHU]ZHL3RVLWLRQHQ2$86,(,1
5
3
3
Nicht benutzt
4
Eingang CAN-BUS-Signalkabel (RC, RI...)
5
Signalkabeleingang (CAN-BUS) (Kabelstrang)
1
Netzkabel
1
3.2 Hintere Tafel
4
3
2
)¾UGHQ1HW]DQVFKOXVVXQGGLH6SHLVXQJGHU$QODJH
2
Hauptschalter
6FKDOWHWGLHHOHNWULVFKH/HLVWXQJGHU$QODJHHLQ
(UYHUI¾JW¾EHU]ZHL3RVLWLRQHQ2$86,(,1
5
3
Nicht benutzt
4
Eingang CAN-BUS-Signalkabel (RC, RI...)
5
Signalkabeleingang (CAN-BUS) (Kabelstrang)
1
Positive Leistungsbuchse (+)
1
3.3 Buchsenfeld
3UR]HVVMMA
3UR]HVVWIG
2
Negative Leistungsbuchse (-)
3UR]HVVMMA
3UR]HVVWIG
3UR]HVVMIG/MAG
2
1
115
(OHNWURGHQEUHQQHUYHUELQGXQJ
(UGXQJNDEHOYHUELQGXQJ
(UGXQJNDEHOYHUELQGXQJ
%UHQQHUYHUELQGXQJ
(UGXQJNDEHOYHUELQGXQJ
DE
PRÄSENTATION DER ANLAGE
3.4 Frontbedienfeld URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
DE
6
7
1
8
9
LED Versorgung
=HLJWDQGDVVGLH$QODJHDQGLH6WURPYHUVRUJXQJDQJHVFKORVVHQXQGHLQJHVFKDOWHWLVW
2
LED Allgemeiner Alarm
=HLJWGHQP¸JOLFKHQ(LQJULIIYRQ6FKXW]HLQULFKWXQJHQDQ]%7HPSHUDWXUVFKXW]
3
LED Aktive Leistung
=HLJWDQGDVVDQGHQ$XVJDQJVNOHPPHQGHU$QODJH6SDQQXQJDQOLHJW
4
7-Segment-Anzeige
(UP¸JOLFKW GLH $Q]HLJH DOOJHPHLQHU *HU¦WHSDUDPHWHU Z¦KUHQG GHV 6WDUWHQV $EOHVHQ YRQ (LQVWHOOXQJHQ
6WURPXQG6SDQQXQJZ¦KUHQGGHV6FKZHL¡HQVXQGGLH$Q]HLJHYRQ)HKOHUFRGHV
(UP¸JOLFKW GLH $Q]HLJH DOOJHPHLQHU *HU¦WHSDUDPHWHU Z¦KUHQG GHV 6WDUWHQV $EOHVHQ YRQ (LQVWHOOXQJHQ
6WURPXQG6SDQQXQJZ¦KUHQGGHV6FKZHL¡HQVXQGGLH$Q]HLJHYRQ)HKOHUFRGHV
5
LCD Display
(UP¸JOLFKW GLH $Q]HLJH DOOJHPHLQHU *HU¦WHSDUDPHWHU Z¦KUHQG GHV 6WDUWHQV $EOHVHQ YRQ (LQVWHOOXQJHQ
6WURPXQG6SDQQXQJZ¦KUHQGGHV6FKZHL¡HQVXQGGLH$Q]HLJHYRQ)HKOHUFRGHV
(UP¸JOLFKWGLHYHU]¸JHUXQJVIUHLH$Q]HLJHDOOHU9RUJ¦QJH
6
Hauptregler
(UP¸JOLFKWGDVVWXIHQORVH(LQVWHOOHQGHV6FKZHL¡VWURPV
(UP¸JOLFKWGHQ=XJDQJ]XP6HWXSGLH$XVZDKOXQG(LQVWHOOXQJGHU6FKZHL¡SDUDPHWHU
7
Funktionstasten
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHUYHUVFKLHGHQHQ)XQNWLRQHQGHU$QODJH
6FKZHL¡YHUIDKUHQ(+DQG
6FKZHL¡PHWKRGHQ
,PSXOVVWURP
*UDILNPRGXV
116
VERWENDUNG VON GERÄTEN
8
Programmtaste
(UP¸JOLFKW GLH $XVZDKO HLQHV YRUHLQJHVWHOOWHQ 6FKZHL¡SURJUDPPV ¾EHU GLH $XVZDKO HLQLJHU HLQIDFKHU
,QIRUPDWLRQHQ
'UDKȐ\S
$UWGHV*DVHV
'UDKWGXUFKPHVVHU
9
Job-Taste
(UP¸JOLFKW GDV 6SHLFKHUQ XQG 9HUZDOWHQ YRQ 6FKZHL¡SURJUDPPHQ GLH YRP %HGLHQHU SHUVRQDOLVLHUW
ZHUGHQN¸QQHQ
3.5 Frontbedienfeld URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED Versorgung
=HLJW DQ GDVV GLH $QODJH DQ GLH 6WURPYHUVRUJXQJ
DQJHVFKORVVHQXQGHLQJHVFKDOWHWLVW
2
LED Allgemeiner Alarm
=HLJWGHQP¸JOLFKHQ(LQJULIIYRQ6FKXW]HLQULFKWXQJHQDQ
]%7HPSHUDWXUVFKXW]
3
LED Aktive Leistung
=HLJW DQ GDVV DQ GHQ $XVJDQJVNOHPPHQ GHU $QODJH
6SDQQXQJDQOLHJW
4
Eingang CAN-BUS-Signalkabel (RC, RI...)
4
4. VERWENDUNG VON GERÄTEN
4.1 Startbildschirm
:HQQGHU*HQHUDWRUHLQJHVFKDOWHWZLUGI¾KUWHUHLQH$EIROJHYRQEHUSU¾IXQJHQGXUFKXPGDVNRUUHNWH$UEHLWHQGHU$QODJH
XQGDOOHUDQJHVFKORVVHQHQ*HU¦WH]XJHZ¦KUOHLVWHQ$QGLHVHU6WHOOHZLUGDXFKGHU*DVWHVWGXUFKJHI¾KUWXPGHQULFKWLJHQ
$QVFKOXVVGHU*DV]XIXKU]XSU¾IHQ
4.2 Test-Anzeige
:HQQGDV6HLWHQSDQHHO 6SXOHQWHLO JH¸IIQHWLVWVLQG6FKZHL¡DUEHLWHQYHUERWHQ
'LH7HVW$Q]HLJHHUVFKHLQWLP/&''LVSOD\
5
4
3
1
1
7HVW.¾KODJJUHJDW
2
Gastest
3
'UDKWJHVFKZLQGLJNHLW
4
6HLWHQSDQHHORIIHQ
5
.RSI]HLOH
2
Test Kühlaggregat
(UP¸JOLFKWGHQPDQXHOOHQ'UDKWYRUVFKXERKQH*DVGXUFKIOXVVXQGRKQHGDVV6SDQQXQJDP'UDKWDQOLHJW
(UP¸JOLFKWGLH(LQI¾KUXQJGHV'UDKWHVLQGLH'UDKȏ¾KUXQJVVSLUDOHGHV6FKZHL¡EUHQQHUVLQGHU
6FKZHL¡YRUEHUHLWXQJVSKDVH
117
DE
VERWENDUNG VON GERÄTEN
Gastest
(UP¸JOLFKWGLH5HLQLJXQJGHV6FKXW]JDVNUHLVHVXQGGLH'XUFKI¾KUXQJGHUHQWVSUHFKHQGHQ(LQVWHOOXQJHQGHV
6FKXW]JDVGUXFNVXQGGXUFKIOXVVHVEHLDEJHVFKDOWHWHU/HLVWXQJ
Drahtvorschubgeschwindigkeit
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLW :¦KUHQGGHU/DGHSKDVH 0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Seitenpaneel offen
Kopfzeile
DE
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHEHVWLPPWHUZLFKWLJHU,QIRUPDWLRQHQLQ%H]XJDXIGDVJHZ¦KOWH9HUIDKUHQ
4.3 Haupt-Menü
(UP¸JOLFKWGLH6WHXHUXQJGHU$QODJHXQGGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVXQG]HLJWGLH+DXSWHLQVWHOOXQJHQDQ
4.4 Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses
1
1
0HVVXQJHQ
2
6FKZHL¡SDUDPHWHU
3
)XQNWLRQHQ
2
3
Messungen
:¦KUHQGGHU6FKZHL¡DUEHLWHQZHUGHQGHU,VW6WURPXQGGLH,VW6SDQQXQJLP/&''LVSOD\DQJH]HLJW
1
1
6FKZHL¡VWURP
2
6FKZHL¡VSDQQXQJ
2
Schweißparameter
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXVLQGHP6LHGHQ7DVWHU(QFRGHUGU¾FNHQ
5
1
2
3
4
1
6FKZHL¡SDUDPHWHU
2
6\PEROGHV3DUDPHWHUV
3
:HUWGHV3DUDPHWHUV
4
0D¡HLQKHLWGHV3DUDPHWHUV
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
9RUULFKWXQJI¾U6SDQQXQJVYHUPLQGHUXQJ
=HLJWDQGD¡GLH/HHUODXIVSDQQXQJGHU$QODJHNRQWUROOLHUWZLUG
118
VERWENDUNG VON GERÄTEN
Funktionen
(UP¸JOLFKWGDV(LQVWHOOHQGHUZLFKWLJVWHQ)XQNWLRQHQGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVXQGGHU6FKZHL¡PHWKRGHQ
1
1
6FKZHL¡YHUIDKUHQ(+DQG
2
6\QHUJLH00$
2
Schweißverfahren E-Hand
MMA
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
6FKZHL¡HQ
0,*0$*,PSXOV
6FKZHL¡HQ
Synergie MMA
=XU(LQVWHOOXQJGHURSWLPDOHQ%RJHQG\QDPLNXQG]XU$XVZDKOGHUEHQXW]WHQ(OHNWURGH
0LWGHU:DKOGHUULFKWLJHQ%RJHQG\QDPLNNDQQGHUPD[LPDOH1XW]HQGHV*HQHUDWRUVHU]LHOWZHUGHQPLWGHU
$EVLFKWGLHEHVWP¸JOLFKH6FKZHL¡OHLVWXQJ]XHUUHLFKHQ
Standard
%DVLVFK5XWLO
&HOOXORVH
6WDKO
$OXPLQLXP
*XVV
3HUIHNWH6FKZHL¡I¦KLJNHLWGHUYHUZHQGHWHQ(OHNWURGHZLUGQLFKWJDUDQWLHUW
'LH6FKZHL¡I¦KLJNHLWK¦QJWDEYRQGHU4XDOLW¦WGHV9HUEUDXFKVPDWHULDOVXQGGHVVHQ$XIEHZDKUXQJGHQ
$UEHLWVXQG6FKZHL¡EHGLQJXQJHQGHQ]DKOUHLFKHQ(LQVDW]P¸JOLFKNHLWHQ
4.5 Hauptbildschirmseite des WIG
1
0HVVXQJHQ
2
6FKZHL¡SDUDPHWHU
3
)XQNWLRQHQ
Messungen
:¦KUHQGGHU6FKZHL¡DUEHLWHQZHUGHQGHU,VW6WURPXQGGLH,VW6SDQQXQJLP/&''LVSOD\DQJH]HLJW
1
1
6FKZHL¡VWURP
2
6FKZHL¡VSDQQXQJ
2
119
DE
VERWENDUNG VON GERÄTEN
Schweißparameter
1
1
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXVLQGHP6LHGHQ7DVWHU
Encoder drücken.
6WHOOHQ6LHGHQ:HUWGHVJHZ¦KOWHQ3DUDPHWHUVHLQLQGHP6LHGHQ
Encoder drehen.
2
DE
6FKZHL¡SDUDPHWHU
3
4
2
6\PEROGHV3DUDPHWHUV
3
:HUWGHV3DUDPHWHUV
4
0D¡HLQKHLWGHV3DUDPHWHUV
Funktionen
(UP¸JOLFKWGDV(LQVWHOOHQGHUZLFKWLJVWHQ)XQNWLRQHQGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVXQGGHU6FKZHL¡PHWKRGHQ
1
6FKZHL¡YHUIDKUHQ(+DQG
Schweißverfahren E-Hand
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
6FKZHL¡HQ
0,*0$*,PSXOV
6FKZHL¡HQ
4.6 Hauptbildschirmseite des MIG/MAG-Prozesses
Basisbildschirmseite
1
2
1
.RSI]HLOH0LJ0$*
2
6FKZHL¡SDUDPHWHU
3
)XQNWLRQHQ
1
.RSI]HLOH0LJ0$*
2
6FKZHL¡SDUDPHWHU
3
)XQNWLRQHQ
3
Grafikbildschirmseite
1
2
3
120
MMA
VERWENDUNG VON GERÄTEN
Kopfzeile Mig/MAG
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHEHVWLPPWHUZLFKWLJHU,QIRUPDWLRQHQLQ%H]XJDXIGDVJHZ¦KOWH9HUIDKUHQ
Gewählte Synergiekurve
1
2
3
1
$UWGHV=XVDW]PDWHULDOV
2
'UDKWGXUFKPHVVHU
3
Art des Gases
Schweißparameter
1
2
4
3
1
6FKZHL¡VWURP
2
:HUNVW¾FNGLFNH
3
.HKOQDKW
4
6FKZHL¡VSDQQXQJ
DE
Schweißparameter ( Basisbildschirmseite)
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXVLQGHP6LHGHQ7DVWHU(QFRGHUGU¾FNHQ
1
6FKZHL¡SDUDPHWHU
2
6\PEROGHV3DUDPHWHUV
3
:HUWGHV3DUDPHWHUV
4
0D¡HLQKHLWGHV3DUDPHWHUV
4
3
2
1
Schweißparameter (Grafikbildschirmseite)
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXVLQGHP6LHGHQ7DVWHU(QFRGHUGU¾FNHQ
1
3
2
1
6FKZHL¡SDUDPHWHU
2
6\PEROGHV3DUDPHWHUV
3
:HUWGHV3DUDPHWHUV
4
0D¡HLQKHLWGHV3DUDPHWHUV
4
Funktionen
(UP¸JOLFKWGDV(LQVWHOOHQGHUZLFKWLJVWHQ)XQNWLRQHQGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVXQGGHU6FKZHL¡PHWKRGHQ
1
2
3
1
6FKZHL¡YHUIDKUHQ(+DQG
2
6FKZHL¡PHWKRGHQ
3
0,*'RSSHOSXOV
4
Seite
4
Schweißverfahren E-Hand
0,*0$*6WDQGDUG 0,*0$*,PSXOV
6FKZHL¡HQ
6FKZHL¡HQ
MMA
TIG DC
Schweißmethoden
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHU6FKZHL¡PHWKRGH
7DNWEHWULHELQ]ZHL6WXIHQ
'U¾FNHQGHV7DVWHUVVWDUWHWGHQ*DVGXUFKIOXVVVSHLVWGHQ'UDKWPLW6SDQQXQJXQGVWDUWHWGHQ
'UDKWYRUVFKXE
EHLP/RVODVVHQGHV7DVWHUVZHUGHQ*DV6SDQQXQJXQG'UDKWYRUVFKXEDEJHVWHOOW
121
VERWENDUNG VON GERÄTEN
7DNWEHWULHELQYLHU6WXIHQ
'DVHUVWH'U¾FNHQGHV7DVWHUVVWDUWHWGHQ*DVGXUFKIOXVVPLWPDQXHOOHU*DVYRUVWU¸P]HLW/RVODVVHQGHV
7DVWHUVOHJW6SDQQXQJDQGHQ'UDKWXQGVWDUWHWGHQ9RUVFKXE'DVHUQHXWH'U¾FNHQGHV7DVWHUVVWRSSW
GHQ'UDKWYRUVFKXEXQGVHW]WGHQ6WURP]XU¾FNDXI1XOO$EVFKOLH¡HQGHV/RVODVVHQGHV7DVWHUVEHHQGHW
GHQ*DVGXUFKIOXVV
+RWVWDUWXQG(QGNUDWHUVWURP
(UP¸JOLFKW6FKZHL¡HQLQGUHLYHUVFKLHGHQHQ/HLVWXQJVVWXIHQGLHGLUHNWYRP6FKZHL¡HUJHZ¦KOWXQG
JHVWHXHUWZHUGHQN¸QQHQLQGHPHUGHQ%UHQQHUWDVWHUEHW¦WLJW
'DVHUVWH'U¾FNHQGHV7DVWHUVVWDUWHWGHQ*DVGXUFKIOXVVOHJW6SDQQXQJDQGHQ'UDKWXQGVWDUWHWGHQ
9RUVFKXEPLWGHU*HVFKZLQGLJNHLWGLHLP3DUDPHWHUǴ'UDKWHLQVFKOHLFKHQ Z¦KUHQGGHV6HWXS HLQJHVWHOOWXQGPLWGHQUHODWLYHQ6\QHUJLH:HUWHQGHU6FKZHL¡SDUDPHWHUIHVWJHOHJWZXUGH
:HQQGHU%UHQQHUWDVWHUORVJHODVVHQZLUG¦QGHUQVLFKGLH:HUWHI¾UGLH'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLW
XQGGLHUHODWLYHQV\QHUJLVFKHQ3DUDPHWHUDXWRPDWLVFKLQGLH*UXQGZHUWHGLHDP%HGLHQIHOGHLQJHVWHOOW
sind.
'DVHUQHXWH'U¾FNHQGHV%UHQQHUWDVWHUVEULQJWGLH:HUWHGHU'UDKWJHVFKZLQGLJNHLWXQGGHUUHODWLYHQ
V\QHUJLVFKHQ3DUDPHWHUDXIGLHZ¦KUHQGGHV6HWXSVYRUHLQJHVWHOOWHQ:HUWHGHU3DUDPHWHUGHV
(QGNUDWHUI¾OOHUV
/RVODVVHQGHV%UHQQHUWDVWHUVVWRSSWGHQ'UDKWYRUVFKXEXQGOLHIHUWGLH/HLVWXQJI¾UGLH'UDKWU¾FNEUDQG
XQG*DVQDFKVWU¸PSKDVH
DE
MIG Doppelpuls
'RSSHO,PSXOVQLFKW
DNWLYLHUW
'RSSHO,PSXOVDNWLYLHUW
Seite
(UP¸JOLFKWGHQ:HFKVHOGHU$Q]HLJH]ZLVFKHQ
%DVLVELOGVFKLUPVHLWH
*UDILNELOGVFKLUPVHLWH
Synergiekurven-Menü
Synergie
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOHLQHVYRUHLQJHVWHOOWHQ6FKZHL¡SURJUDPPV 6\QHUJLH ¾EHUGLH$XVZDKOHLQLJHUHLQIDFKHU
Informationen
Wahl des Schweißprozesses
'LH %LOGVFKLUPVHLWH Ǵ6\QHUJLHQDZ GXUFK 'U¾FNHQ GHU 7DVWH
für
PLQGHVWHQVHLQH6HNXQGHDXIUXIHQ
XQG
'HQJHZ¾QVFKWHQ6FKZHL¡SUR]HVVPLWGHQ7DVWHQZ¦KOHQ
Drücken Sie die Taste
XP]XPQ¦FKVWHQ6FKULȐ]XJHODQJHQ
Schweißverfahren E-Hand
122
VERWENDUNG VON GERÄTEN
Wahlbildschirmseite der Synergie Materialtyp/Gasart
4
5
1
2
1
6FKZHL¡SURJUDPP %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
0DWHULDO*DVZDKO
3
'UDKWGXUFKPHVVHU
4
.RSI]HLOH
5
6FKZHL¡SURJUDPP
DE
3
Schweißprogramm
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHU6FKZHL¡SURJUDPP
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Material-/Gaswahl
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOYRQ
• $UWGHV=XVDW]PDWHULDOV
• Art des Gases
Drahtdurchmesser
(UP¸JOLFKWGLH:DKOGHVYHUZHQGHWHQ'UDKWGXUFKPHVVHUV PP 1
'UDKWGXUFKPHVVHU
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Kopfzeile
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHEHVWLPPWHUZLFKWLJHU,QIRUPDWLRQHQLQ%H]XJDXIGDVJHZ¦KOWH9HUIDKUHQ
NO PROGRAM
=HLJWDQGDVVGLHJHZ¦KOWH6\QHUJLHNXUYHQLFKWYHUI¾JEDURGHUPLWGHQDQGHUHQ(LQVWHOOXQJHQGHU
$QODJHQLFKWYHUHLQEDULVW
123
VERWENDUNG VON GERÄTEN
4.7 Programm-Menü
(UP¸JOLFKWGDV6SHLFKHUQXQG9HUZDOWHQYRQ6FKZHL¡SURJUDPPHQGLHYRP%HGLHQHUSHUVRQDOLVLHUWZHUGHQ
N¸QQHQ
Programme (JOB)
1
)XQNWLRQHQ
2
1XPPHUGHVJHZ¦KOWHQ3URJUDPPV
4
3
+DXSWSDUDPHWHUGHVJHZ¦KOWHQ3URJUDPPV
3
4
%HQHQQXQJGHVJHZ¦KOWHQ3URJUDPPV
5
.RSI]HLOH
5
DE
2
1
.DSLWHO+DXSW0HQ¾HLQVHKHQ
Programm-Speicher
*HKHQ6LHLQGDV0HQ¾3URJUDPPVSHLFKHUQKLQHLQLQGHP6LHGLH7DVWH
PLQGHVWHQVHLQH6HNXQGHDXIUXIHQ
für
:¦KOHQ6LHGDVJHZ¾QVFKWH3URJUDPP RGHUGHQIUHLHQ6SHLFKHUSODW] LQGHP6LH
den Encoder drehen.
Speicher leer
Programm gespeichert
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
6SHLFKHUQ6LHDOOHDNWXHOOHQ(LQVWHOOXQJHQLPJHZ¦KOWHQ3URJUDPPLQGHP6LHGLH
.
Taste drücken.
*HEHQ6LHHLQHQ1DPHQI¾UGDV3URJUDPPHLQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ%XFKVWDEHQLQGHP6LHGHQ(QFRGHUGUHKHQ
6SHLFKHUQ6LHGHQJHZ¦KOWHQ%XFKVWDEHQLQGHP6LHGHQ7DVWHU(QFRGHUGU¾FNHQ
/¸VFKHQ6LHGDVOHW]WH=HLFKHQLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
%HVW¦WLJHQ6LHGHQ9RUJDQJLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
'DV 6SHLFKHUQ HLQHV QHXHQ 3URJUDPPV DXI HLQHP EHUHLWV EHOHJWHQ 6SHLFKHUSODW] HUIRUGHUW GDV /¸VFKHQ GHV
6SHLFKHUSODW]HVGXUFKHLQHQYRUJHVFKULHEHQHQ$EODXI
124
VERWENDUNG VON GERÄTEN
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
/¸VFKHQ6LHGDVDXVJHZ¦KOWH3URJUDPPLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
6HW]HQ6LHGHQ6SHLFKHUYRUJDQJIRUW
.
Programmabruf
DE
'XUFK'U¾FNHQGHU7DVWHUXIHQ6LHGDVYHUI¾JEDUH3URJUDPPDXI
.
:¦KOHQ6LHGDVJHZ¾QVFKWH3URJUDPPLQGHP6LHGHQ(QFRGHUGUHKHQ
:¦KOHQ6LHGDVJHZ¾QVFKWH3URJUDPPDXVLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
1XUGLHEHOHJWHQ3URJUDPPVSHLFKHUSO¦W]HZHUGHQDQJH]HLJWZ¦KUHQGGLH
OHHUHQDXWRPDWLVFK¾EHUVSUXQJHQZHUGHQ
Programm löschen
:¦KOHQ6LHGDVJHZ¾QVFKWH3URJUDPPLQGHP6LHGHQ(QFRGHUGUHKHQ
/¸VFKHQ6LHGDVDXVJHZ¦KOWH3URJUDPPLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
/¸VFKHQ6LHGDVDXVJHZ¦KOWH3URJUDPPLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
125
.
.
SETUP
5. SETUP
5.1 Setup und Parametereinstellung
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJXQG5HJHOXQJHLQHU5HLKH=XVDW]SDUDPHWHUXPGLH6FKZHL¡DQODJHEHVVHUXQGSU¦]LVHUEHWUHLEHQ]X
N¸QQHQ
'LHLP6HWXSYRUKDQGHQHQ3DUDPHWHUVLQGQDFKGHPJHZ¦KOWHQ6FKZHL¡SUR]HVVJHRUGQHWXQGKDEHQHLQH1XPPHUQFRGLHUXQJ
Zugriff auf Setup
(UIROJWLQGHP6HNODQJDXIGLH7DVWH(QFRGHUJHGU¾FNWZLUG
'HU=XJULIIZLUGGXUFKGHQ(LQWUDJDP'LVSOD\EHVW¦WLJW
DE
Auswahl und Einstellung des gewünschten Parameters
(UIROJWGXUFK'UHKHQGHV(QFRGHUVELV]XU$Q]HLJHGHV1XPPHUQFRGHVGHVJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUV
'XUFK'U¾FNHQGHU7DVWH(QFRGHUZLUGQXQGHUI¾UGHQJHZ¦KOWHQ3DUDPHWHUHLQJHVWHOOWH:HUWVLFKWEDUXQGNDQQUHJXOLHUW
ZHUGHQ
Verlassen des Setup
8PGHQ$EVFKQLȐǴ(LQVWHOOXQJHQ]XYHUODVVHQHUQHXWDXIGLH7DVWH(QFRGHUGU¾FNHQ
8PGDV6HWXS]XYHUODVVHQDXI3DUDPHWHU 6SHLFKHUQXQG%HHQGHQ JHKHQXQGHUQHXWDXIGLH7DVWH(QFRGHUGU¾FNHQ
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQXQG9HUODVVHQGHV6HWXSVIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
.
5.1.1 Liste der Setup-Parameter (E-Hand-Schweißen)
Speichern und Beenden
0
)¾UGDV6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQXQG9HUODVVHQGHV6HWXS
1
Reset
3
Hot start
)¾UGLH5¾FNVHW]XQJDOOHU3DUDPHWHUDXIGLH6WDQGDUGZHUWH
)¾UGLH(LQVWHOOXQJGHV+RW6WDUW:HUWHVEHLP(+DQG6FKZHL¡HQ
(UP¸JOLFKWHLQHQYHUVWHOOEDUHQ+RW6WDUW:HUWGHU=¾QGSKDVHQGHV%RJHQVXQGHUOHLFKWHUWGLH6WDUWYRUJ¦QJH
Basisch elektroden
Zellulose elektroden
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
DXV
CrNi-elektroden
Aluminiumelektrode
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
DXV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
Gusseisenelektrode
7
Schweißstrom
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV6FKZHL¡VWURPV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
3A
,PD[
100 A
126
SETUP
8
Arc force
)¾UGLH(LQVWHOOXQJGHV$UF)RUFH:HUWHVEHLP(+DQG6FKZHL¡HQ
(UP¸JOLFKWGLH'\QDPLNNRUUHNWXUGHV%RJHQV SOXVRGHUPLQXV Z¦KUHQGGHV6FKZHL¡HQV'DGXUFKZLUGGLH$UEHLW
GHV6FKZHL¡HUVHUOHLFKWHUW
(LQ$QKHEHQGHV:HUWHVGHU%RJHQVW¦UNHYHUULQJHUWGDV5LVLNRGHV)HVWNOHEHQVGHU(OHNWURGH
Basisch elektroden
Zellulose elektroden
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
DXV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
DXV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
CrNi-elektroden
Aluminiumelektrode
Gusseisenelektrode
204
Dynamic power control (DPC)
312
Bogenabtrennspannung
(UP¸JOLFKWGLHJHZ¾QVFKWH8,&KDUDNWHULVWLNDXV]XZ¦KOHQ
I=C
Konstanter Strom
'LH9HUJU¸¡HUXQJRGHU5HGX]LHUXQJGHU%RJHQK¸KHKDWNHLQH$XVZLUNXQJDXIGHQHUIRUGHUOLFKHQ6FKZHL¡VWURP
(PSIRKOHQI¾U(OHNWURGH%DVLVFK5XWLO6DXHUKRKH6WDKO*XVV
1÷20
Reduzierungscharakteristik mit Rampenregelung
'DV$QVWHLJHQGHU%RJHQK¸KHYHUXUVDFKWHLQH5HGX]LHUXQJGHV6FKZHL¡VWURPV XQGXPJHNHKUW HQWVSUHFKHQG
GHPIHVWHQ:HUWYRQ$PSHUHSUR9ROW
(PSIRKOHQI¾U(OHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
P=C
Konstante Leistung
'DV$QVWHLJHQGHU%RJHQK¸KHYHUXUVDFKWHLQH5HGX]LHUXQJGHV6FKZHL¡VWURPV XQGXPJHNHKUW HQWVSUHFKHQG
GHU5HJHO9y, .
(PSIRKOHQI¾U(OHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
=XU(LQVWHOOXQJGHV6SDQQXQJVZHUWHVEHLGHPGDV$EWUHQQHQGHV6FKZHL¡ERJHQVHU]ZXQJHQZHUGHQVROO
9HUEHVVHUWGHQ8PJDQJPLWYHUVFKLHGHQHQDXȎUHWHQGHQ%HWULHEVEHGLQJXQJHQ
%HLP 3XQNWVFKZHL¡HQ ]XP %HLVSLHO UHGX]LHUW HLQH QLHGULJH %RJHQDEWUHQQVSDQQXQJ GLH HUQHXWH =¾QGXQJ GHV
%RJHQV EHLP (QȏHUQHQ GHU (OHNWURGH YRP :HUNVW¾FN YHUPLQGHUW 6SULW]HU 9HUEUHQQXQJHQ XQG 2[LGDWLRQ GHV
:HUNVW¾FNV
:HQQ(OHNWURGHQEHQXW]WZHUGHQGLHKRKH6SDQQXQJHQHUIRUGHUQVROOWHGDJHJHQHLQKRKHU*UHQ]ZHUWHLQJHVWHOOW
ZHUGHQXP%RJHQDEWUHQQXQJHQEHLP6FKZHL¡HQ]XYHUKLQGHUQ
Niemals eine Bogenabtrennspannung einstellen, die größer als die Leerlaufspannung des Generators
ist.
Basisch elektroden
399
500
Zellulose elektroden
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
99.9 V
57.0 V
DXV
99.9 V
70.0 V
Schweißgeschwindigkeit
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$XVI¾KUXQJVJHVFKZLQGLJNHLWGHU6FKZHL¡DUEHLW
'HIDXOWFPPLQ%H]XJVJHVFKZLQGLJNHLWI¾UPDQXHOOHV6FKZHL¡HQ
6\Q6LQHUJLF:HUW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
Maschineneinstellung
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHUHUIRUGHUOLFKHQ*UDILNVFKQLȐVWHOOH
(UP¸JOLFKWGHQ=XJDQJ]XK¸KHUHQ6HWXS/HYHOV
6LHKH$EVFKQLȐ,QWHUIDFH3HUVRQDOLVLHUXQJ 6HWXS :HUW
%HQXW]HUREHUIO¦FKH
:HUW
$XVJHZ¦KOWH(EHQH
XE
0RGXV(DV\
USER
Bediener
XA
0RGXV$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGXV3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
127
DE
SETUP
551
Lock/unlock
552
Lautstärke der akustischen Warnvorrichtung
601
DE
(UP¸JOLFKWGDV6SHUUHQGHU%HGLHQIHOGHUXQGGLH(LQI¾KUXQJHLQHV6FKXW]FRGHV
6LHKH$EVFKQLȐ/RFNXQORFN 6HWXS =XU(LQVWHOOXQJGHU/DXWVW¦UNHGHUDNXVWLVFKHQ:DUQYRUULFKWXQJ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
10
10
6FKULȐZHLWH
(UP¸JOLFKWGLH5HJXOLHUXQJHLQHV3DUDPHWHUVPLWHLQHU6FKULȐZHLWHGLHYRP%HGLHQHUSHUV¸QOLFKHLQJHVWHOOW
ZHUGHQNDQQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
1
,PD[
1
602
Externer Parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrierung des Schweißkreiswiderstands
751
Stromanzeige
752
Spannungsanzeige
768
Messung Wärmeeintrag HI
(UP¸JOLFKWGDV9HUZDOWHQH[WHUQHU3DUDPHWHU 0LQLPDOZHUW0D[LPDOZHUW6WDQGDUGZHUWJHZ¦KOWHU
3DUDPHWHU 6LHKH$EVFKQLȐ9HUZDOWXQJ([WHUQHU6WHXHUXQJHQ 6HWXS (UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$QODJH
6LHKH$EVFKQLȐ.DOLEULHUXQJGHV6FKZHL¡NUHLVZLGHUVWDQGV VHWXS (UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV,VW6FKZHL¡VWURPV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHU,VW6FKZHL¡VSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGDV$EOHVHQGHV:HUWHVGHU0HVVXQJGHV:¦UPHHLQWUDJVEHLP6FKZHL¡HQ
EN 1011-1
851
Aktivierung ARC-AIR
$NWLYLHUWGLH)XQNWLRQ$5&$,5
:HUW
Standard
$5&$,5
ein
AKTIV
DXV
X
INAKTIV
5.1.2 Liste der Setup-Parameter (WIG-Schweißen)
Speichern und Beenden
0
)¾UGDV6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQXQG9HUODVVHQGHV6HWXS
1
Reset
7
Schweißstrom
)¾UGLH5¾FNVHW]XQJDOOHU3DUDPHWHUDXIGLH6WDQGDUGZHUWH
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV6FKZHL¡VWURPV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
3A
,PD[
100 A
128
SETUP
399
500
Schweißgeschwindigkeit
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$XVI¾KUXQJVJHVFKZLQGLJNHLWGHU6FKZHL¡DUEHLW
'HIDXOWFPPLQ%H]XJVJHVFKZLQGLJNHLWI¾UPDQXHOOHV6FKZHL¡HQ
6\Q6LQHUJLF:HUW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Maschineneinstellung
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHUHUIRUGHUOLFKHQ*UDILNVFKQLȐVWHOOH
(UP¸JOLFKWGHQ=XJDQJ]XK¸KHUHQ6HWXS/HYHOV
6LHKH$EVFKQLȐ,QWHUIDFH3HUVRQDOLVLHUXQJ 6HWXS :HUW
%HQXW]HUREHUIO¦FKH
:HUW
$XVJHZ¦KOWH(EHQH
XE
0RGXV(DV\
USER
Bediener
XA
0RGXV$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGXV3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Lautstärke der akustischen Warnvorrichtung
601
(UP¸JOLFKWGDV6SHUUHQGHU%HGLHQIHOGHUXQGGLH(LQI¾KUXQJHLQHV6FKXW]FRGHV
6LHKH$EVFKQLȐ/RFNXQORFN 6HWXS =XU(LQVWHOOXQJGHU/DXWVW¦UNHGHUDNXVWLVFKHQ:DUQYRUULFKWXQJ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
10
10
6FKULȐZHLWH
(UP¸JOLFKWGLH5HJXOLHUXQJHLQHV3DUDPHWHUVPLWHLQHU6FKULȐZHLWHGLHYRP%HGLHQHUSHUV¸QOLFKHLQJHVWHOOW
ZHUGHQNDQQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
1
,PD[
1
602
Externer Parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrierung des Schweißkreiswiderstands
751
Stromanzeige
752
Spannungsanzeige
755
Gasdurchfluss-Anzeige (WFR)
764
$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVHV
(UP¸JOLFKWGDV9HUZDOWHQH[WHUQHU3DUDPHWHU 0LQLPDOZHUW0D[LPDOZHUW6WDQGDUGZHUWJHZ¦KOWHU
3DUDPHWHU 6LHKH$EVFKQLȐ9HUZDOWXQJ([WHUQHU6WHXHUXQJHQ 6HWXS (UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$QODJH
6LHKH$EVFKQLȐ.DOLEULHUXQJGHV6FKZHL¡NUHLVZLGHUVWDQGV VHWXS (UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV,VW6FKZHL¡VWURPV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHU,VW6FKZHL¡VSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV*DVGXUFKIOXVV,VWZHUWHV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVHV
129
DE
SETUP
765
$Q]HLJHGHU.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXU
768
Messung Wärmeeintrag HI
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXU
(UP¸JOLFKWGDV$EOHVHQGHV:HUWHVGHU0HVVXQJGHV:¦UPHHLQWUDJVEHLP6FKZHL¡HQ
EN 1011-1
801
Schutzgrenzen
851
Aktivierung ARC-AIR
DE
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQ
(UP¸JOLFKWGLH6WHXHUXQJGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVLQGHP:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQI¾UGLHPHVVEDUHQ
+DXSWSDUDPHWHUHLQJHVWHOOWZHUGHQ
(UP¸JOLFKWGLHJHQDXH6WHXHUXQJGHUYHUVFKLHGHQHQ6FKZHL¡SKDVHQ
6LHKH$EVFKQLȐ6FKXW]JUHQ]HQ 6HWXS $NWLYLHUWGLH)XQNWLRQ$5&$,5
:HUW
Standard
$5&$,5
ein
AKTIV
DXV
X
INAKTIV
5.1.3 Liste der Setup-Parameter (MIG/MAG-Schweißen)
Speichern und Beenden
0
)¾UGDV6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQXQG9HUODVVHQGHV6HWXS
1
Reset
2
Synergie
)¾UGLH5¾FNVHW]XQJDOOHU3DUDPHWHUDXIGLH6WDQGDUGZHUWH
MIG/MAG-Standard-Schweißen:
(UP¸JOLFKWGLH:DKO]ZLVFKHQPDQXHOOHP
VFKZHL¡HQGH0DWHULDOHLQJHVWHOOWZLUG
0,*RGHUV\QHUJLVFKHP
0,*3UR]HVVLQGHPGDV]X
MIG/MAG- Impuls-Schweißen:
(UP¸JOLFKWGLH:DKOV\QHUJLVFKHP
(UP¸JOLFKWGLH:DKO&&&93UR]HVV
3
4
0,*3UR]HVVLQGHPGDV]XVFKZHL¡HQGH0DWHULDOHLQJHVWHOOWZLUG
Drahtvorschubgeschwindigkeit
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
Strom
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV6FKZHL¡VWURPV
0LQLPXP
0D[LPDO
3A
,PD[
5
Werkstückdicke
6
Kehlnaht "a"
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU0DWHULDOGLFNHGHV:HUNVW¾FNHV
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$QODJHGXUFKGLHGLH(LQVWHOOXQJGHV:HUNVW¾FNHV
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU7LHIHGHU1DKWLQHLQHU:LQNHOYHUELQGXQJ
130
SETUP
7
10
11
12
15
16
19
20
21
Spannung - Bogenlänge
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU%RJHQVSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU%RJHQO¦QJHZ¦KUHQGGHV6FKZHL¡HQV
+RKH6SDQQXQJ ODQJHU%RJHQ
1LHGULJH6SDQQXQJ NXU]HU%RJHQ
Manuelles Schweißen
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Gasvorströmen
)¾UGLH(LQVWHOOXQJXQG5HJHOXQJGHV*DVIOXVVHVYRUGHU%RJHQ]¾QGXQJ
)¾UGDV/DGHQGHV*DVHVLQGHQ%UHQQHUXQGGLH9RUEHUHLWXQJGHU8PJHEXQJDXIGDV6FKZHL¡HQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
=XU(LQVWHOOXQJGHU'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLWLQGHQ3KDVHQGLHGHU=¾QGXQJGHV/LFKWERJHQVYRUDXVJHKHQ
(UP¸JOLFKWHLQH=¾QGXQJEHLUHGX]LHUWHU*HVFKZLQGLJNHLWGLHGDKHUZHLFKHUXQGPLWZHQLJHU6SULW]HUQHUIROJW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
Motorrampe
)¾UGLH(LQVWHOOXQJHLQHVDOOP¦KOLFKHQEHUJDQJVYRQGHU'UDKWJHVFKZLQGLJNHLWEHLGHU=¾QGXQJDXIMHQHEHLP
6FKZHL¡HQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
1.0 s
DXV
Burn back
)¾UGLH5HJHOXQJGHU'UDKWU¾FNEUHQQ]HLWXQG]XU9HUKLQGHUXQJGHV$QNOHEHQVEHL6FKZHL¡HQGH
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU/¦QJHGHV'UDKWHQGHVDX¡HUKDOEGHV%UHQQHUV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\Q
Gasnachströmen
)¾UGLH(LQVWHOOXQJGHV*DVIOXVVHVEHL6FKZHL¡HQGH
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (Doppelimpuls)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU(LQVFKDOWGDXHUEHLP'RSSHOLPSXOV6FKZHL¡HQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
Doppel-Impuls
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU,PSXOVDPSOLWXGH
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
s
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Impulszeit (Doppelimpuls)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV=\NOXV]%GHV,PSXOVZLHGHUKROXQJV]\NOXV
(UP¸JOLFKWGLH5HJXOLHUXQJGHU,PSXOVIUHTXHQ]
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
+]
+]
+]
131
DE
SETUP
22
23
DE
24
Sekundärspannung (Doppelimpuls)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU+¸KHGHU,PSXOV6HNXQG¦UVSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGDV(UUHLFKHQHLQHUJU¸¡HUHQ%RJHQVWDELOLW¦WZ¦KUHQGGHUYHUVFKLHGHQHQ,PSXOVSKDVHQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\Q
Impulssteilheit (Doppelimpuls)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJHLQHU5DPSHQ=HLWZ¦KUHQGGHV,PSXOVEHWULHEV
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
Bilevel (4T - crater filler)
)¾UGLH(LQVWHOOXQJGHV6HNXQG¦UGUDKWJHVFKZLQGLJNHLWLQGHU6FKZHL¡PHWKRGH%LOHYHO
:HQQGHU6FKZHL¡HUGHQ.QRSIGU¾FNWXQGLKQVFKQHOOORVO¦¡WJHKWPDQ]XP]ZHLWHQ6FKZHL¡VWURPDZ
'U¾FNHQXQGVFKQHOOHV/RVODVVHQGHV.QRSIHVJHKWPDQZLHGHUDXIDZ
25
26
27
28
30
31
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
Dz¾EHU
DzXVZ¾EHU
Drahteinschleichen
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV:HUWHVGHU'UDKWJHVFKZLQGLJNHLWZ¦KUHQGGHU$QIDQJV.UDWHU3KDVH
(UP¸JOLFKWGDV$QVWHLJHQGHUGHP:HUNVW¾FN]XJHI¾KUWHQ(QHUJLHZ¦KUHQGGHU3KDVHLQGHUGDV0DWHULDO QRFK
NDOW PHKU:¦UPHEHQ¸WLJWXPJOHLFKP¦¡LJ]XVFKPHO]HQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
Crater filler
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV:HUWHVGHU'UDKWJHVFKZLQGLJNHLWZ¦KUHQGGHU(QGNUDWHU3KDVH
(UP¸JOLFKWGDV$EVLQNHQGHUGHP:HUNVW¾FN]XJHI¾KUWHQ(QHUJLHZ¦KUHQGGHU3KDVHLQGHUGDV0DWHULDOEHUHLWV
VHKUKHL¡LVW6RZLUGGDV5LVLNRYRQXQJHZROOWHQ'HIRUPDWLRQHQYHUULQJHUW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
Takten der Anfangsanstiegs
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU=HLWGHV$QIDQJVDQVWLHJV
(UP¸JOLFKWGLH$XWRPDWLVLHUXQJGHU)XQNWLRQ(QGNUDWHUI¾OOHU
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.1 s
99.9 s
DXV
Takten des Endkraterfüllers
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU=HLWGHV(QGNUDWHUI¾OOHUV
(UP¸JOLFKWGLH$XWRPDWLVLHUXQJGHU)XQNWLRQ(QGNUDWHUI¾OOHU
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.1 s
99.9 s
DXV
Punktschweißen
)¾UGLH$NWLYLHUXQJGHV3XQNWVFKZHL¡HQVXQGGLH)HVWOHJXQJGHU6FKZHL¡]HLW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.1 s
99.9 s
DXV
Pausenzeit
)¾UGLH$NWLYLHUXQJXQGGDV)HVWOHJHQGHU3DXVHQ]HLW]ZLVFKHQHLQHP6FKZHL¡YRUJDQJXQGGHPQ¦FKVWHQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0.1 s
99.9 s
DXV
132
SETUP
32
33
34
35
202
Sekundärspannung (MIG-Bilevel)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU+¸KHGHU,PSXOV6HNXQG¦UVSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGDV(UUHLFKHQHLQHUJU¸¡HUHQ%RJHQVWDELOLW¦WZ¦KUHQGGHUYHUVFKLHGHQHQ,PSXOVSKDVHQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\Q
Sekundärinduktivität (MIG-Bilevel)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU+¸KHGHU,PSXOV6HNXQG¦ULQGXNWLYLW¦W
(UP¸JOLFKWGDV(UUHLFKHQHLQHVVFKQHOOHUHQRGHUODQJVDPHUHQ%RJHQVXPGLH%HZHJXQJGHV6FKZHL¡HUVXQGGLH
QDW¾UOLFKH6FKZHL¡LQVWDELOLW¦W]XNRPSHQVLHUHQ
1LHGULJH,QGXNWLYLW¦W UHDNWLRQVI¦KLJHU%RJHQ PHKU6SULW]HU +RKH,QGXNWLYLW¦W UHDNWLRQVWU¦JHU%RJHQ ZHQLJHU6SULW]HU 0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\Q
Drahteinschleichrampe
)¾UGLH(LQJDEHHLQHVVWXIHQZHLVHQEHUJDQJVYRP'UDKWHLQVFKOHLFKHQDXIGDV6FKZHL¡HQ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0s
10 s
DXV
Endkraterfüller-Rampe
)¾UGLH(LQJDEHHLQHVVWXIHQZHLVHQEHUJDQJV]ZLVFKHQ6FKZHL¡HQXQG(QGNUDWHUI¾OOHU
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
0s
10 s
DXV
Induktivität
(UP¸JOLFKWGLHHOHNWURQLVFKH(LQVWHOOXQJGHUGHP6FKZHL¡NUHLVLQ5HLKHJHVFKDOWHWHQ,QGXNWLYLW¦W
(UP¸JOLFKWGDV(UUHLFKHQHLQHVVFKQHOOHUHQRGHUODQJVDPHUHQ%RJHQVXPGLH%HZHJXQJGHV6FKZHL¡HUVXQGGLH
QDW¾UOLFKH6FKZHL¡LQVWDELOLW¦W]XNRPSHQVLHUHQ
1LHGULJH,QGXNWLYLW¦W UHDNWLRQVI¦KLJHU%RJHQ PHKU6SULW]HU +RKH,QGXNWLYLW¦W UHDNWLRQVWU¦JHU%RJHQ ZHQLJHU6SULW]HU 0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\Q
331
.RPSHQVLHUWHGXUFKVFKQLȐOLFKH6SDQQXQJ
399
Schweißgeschwindigkeit
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU6FKZHL¡VSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$XVI¾KUXQJVJHVFKZLQGLJNHLWGHU6FKZHL¡DUEHLW
'HIDXOWFPPLQ%H]XJVJHVFKZLQGLJNHLWI¾UPDQXHOOHV6FKZHL¡HQ
6\Q6LQHUJLF:HUW
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Lautstärke der akustischen Warnvorrichtung
(UP¸JOLFKWGDV6SHUUHQGHU%HGLHQIHOGHUXQGGLH(LQI¾KUXQJHLQHV6FKXW]FRGHV
6LHKH$EVFKQLȐ/RFNXQORFN 6HWXS =XU(LQVWHOOXQJGHU/DXWVW¦UNHGHUDNXVWLVFKHQ:DUQYRUULFKWXQJ
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
DXV
10
10
133
DE
SETUP
601
DE
6FKULȐZHLWH
(UP¸JOLFKWGLH5HJXOLHUXQJHLQHV3DUDPHWHUVPLWHLQHU6FKULȐZHLWHGLHYRP%HGLHQHUSHUV¸QOLFKHLQJHVWHOOW
ZHUGHQNDQQ
)XQNWLRQ¾EHU7DVWH8S'RZQGHV%UHQQHUVVWHXHUEDU
0LQLPXP
0D[LPDO
Standard
1
,PD[
1
602
Externer Parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
U/D Brenner
(UP¸JOLFKWGDV9HUZDOWHQH[WHUQHU3DUDPHWHU 0LQLPDOZHUW0D[LPDOZHUW6WDQGDUGZHUWJHZ¦KOWHU
3DUDPHWHU 6LHKH$EVFKQLȐ9HUZDOWXQJ([WHUQHU6WHXHUXQJHQ 6HWXS (UP¸JOLFKWGDV9HUZDOWHQH[WHUQHU3DUDPHWHU 8' :HUW
Standard
5¾FNUXIIXQNWLRQ
DXV
DXV
1/I1
X
Strom
3URJUDPPDEUXI
705
Kalibrierung des Schweißkreiswiderstands
751
Stromanzeige
752
Spannungsanzeige
755
Gasdurchfluss-Anzeige (WFR)
757
Anzeige der Drahtgeschwindigkeit
758
Geschwindigkeit der Roboterbewegung
760
Stromanzeige (Motor 1)
761
Anzeige der Drahtgeschwindigkeit
762
Stromanzeige (Motor 2)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU$QODJH
6LHKH$EVFKQLȐ.DOLEULHUXQJGHV6FKZHL¡NUHLVZLGHUVWDQGV VHWXS (UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV,VW6FKZHL¡VWURPV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHU,VW6FKZHL¡VSDQQXQJ
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV*DVGXUFKIOXVV,VWZHUWHV
(QFRGHU$Q]HLJH0RWRU
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHU*HVFKZLQGLJNHLWGHV5RERWHUDUPVRGHUGHUDXWRPDWLVFKHQ$QODJH
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV,VW0RWRUVWURPV 0RWRU (QFRGHU$Q]HLJH0RWRU
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV,VW0RWRUVWURPV 0RWRU 134
SETUP
763
Anzeige der Drahtgeschwindigkeit
764
$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVHV
765
$Q]HLJHGHU.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXU
$Q]HLJHGHV,VW'UDKWYRUVFKXEV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVHV
(UP¸JOLFKWGLH$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXU
DE
768
Messung Wärmeeintrag HI
(UP¸JOLFKWGDV$EOHVHQGHV:HUWHVGHU0HVVXQJGHV:¦UPHHLQWUDJVEHLP6FKZHL¡HQ
EN 1011-1
801
Schutzgrenzen
851
Aktivierung ARC-AIR
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQ
(UP¸JOLFKWGLH6WHXHUXQJGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVLQGHP:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQI¾UGLHPHVVEDUHQ
+DXSWSDUDPHWHUHLQJHVWHOOWZHUGHQ
(UP¸JOLFKWGLHJHQDXH6WHXHUXQJGHUYHUVFKLHGHQHQ6FKZHL¡SKDVHQ
6LHKH$EVFKQLȐ6FKXW]JUHQ]HQ 6HWXS $NWLYLHUWGLH)XQNWLRQ$5&$,5
:HUW
Standard
$5&$,5
ein
AKTIV
DXV
X
INAKTIV
5.2 Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter
5.2.1 Personalisierung der 7-Segment-Anzeige
(UP¸JOLFKWGLHNRQVWDQWH$Q]HLJHHLQHV3DUDPHWHUZHUWVDXIGHP'LVSOD\PLW6HJPHQWHQ
*HKHQ 6LH LQV 6HWXS KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU I¾U PLQGHVWHQV 6HNXQGHQGU¾FNHQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHULQGHP6LHGHQ(QFRGHUGUHKHQ
6SHLFKHUQ6LHGHQJHZ¦KOWHQ3DUDPHWHULQGHU6HJPHQW$Q]HLJHLQGHP6LHGLH
.
Taste drücken
6SHLFKHUQXQGYHUODVVHQ6LHGDVDNWXHOOH0HQ¾LQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
5.2.2 Interface-Personalisierung (Set up 500)
(UP¸JOLFKWGDV$QSDVVHQGHU3DUDPHWHULP+DXSW0HQ¾
500
Maschineneinstellung
(UP¸JOLFKWGLH$XVZDKOGHUHUIRUGHUOLFKHQ
*UDILNVFKQLȐVWHOOH
:HUW
%HQXW]HUREHUIO¦FKH
XE
0RGXV(DV\
XA
0RGXV$GYDQFHG
XP
0RGXV3URIHVVLRQDO
135
SETUP
MODUS XE
MMA
Schweißparameter
WIG
Schweißparameter
Funktionen
DE
MIG/MAG
Schweißparameter
Funktionen
MODUS XA
MMA
Schweißparameter
Funktionen
TIG
Schweißparameter
Funktionen
MIG/MAG
Schweißparameter
Funktionen
MOUS XP
MMA
Schweißparameter
FuFunktionennções
WIG
Schweißparameter
Funktionen
136
SETUP
MIG/MAG
Schweißparameter
Funktionen
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
(UP¸JOLFKWGDV6SHUUHQGHU%HGLHQIHOGHUXQGGLH(LQI¾KUXQJHLQHV6FKXW]FRGHV
Parameterauswahl
*HKHQ 6LH LQV 6HWXS KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU I¾U PLQGHVWHQV 6HNXQGHQGU¾FNHQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXV $NWLYLHUHQ6LHGLH(LQVWHOOXQJGHVJHZ¦KOWHQ3DUDPHWHUVLQGHP6LHGHQ7DVWHU
Encoder drücken.
6WHOOHQ6LHHLQHQ1XPPHUQFRGH 3DVVZRUW HLQLQGHP6LHGHQ(QFRGHUGUHKHQ
'HQ9RUJDQJGXUFK'U¾FNHQGHU(QFRGHU7DVWHEHVW¦WLJHQ
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
.
Bedienfeldfunktionen
-HGHV$XVI¾KUHQHLQHV9RUJDQJHVDQHLQHPJHVSHUUWHQ%HGLHQIHOGUXȎGLHVH$Q]HLJHKHUYRU
(QWVSHUUHQ6LHGDV%HGLHQIHOG]HLWZHLVH I¾U0LQXWHQ LQGHP6LHGHQ(QFRGHU
GUHKHQXQGGDVULFKWLJH3DVVZRUWHLQJHEHQ
'HQ9RUJDQJGXUFK'U¾FNHQGHU(QFRGHU7DVWHEHVW¦WLJHQ
(QWVSHUUHQ 6LH GDV %HGLHQIHOG GDXHUKDȎ LQGHP 6LH LQV 6HWXS KLQHLQJHKHQ
%HIROJHQ6LHGLHREHQJHPDFKWHQ$QZHLVXQJHQ XQGVHW]HQ6LHGHQ3DUDPHWHU
]XU¾FNDXI2))
'HQ9RUJDQJGXUFK'U¾FNHQGHU(QFRGHU7DVWHEHVW¦WLJHQ
.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
5.2.4 Verwaltung Externer Steuerungen (Set up 602)
(UP¸JOLFKWGDV9HUZDOWHQH[WHUQHU3DUDPHWHU 0LQLPDOZHUW0D[LPDOZHUW6WDQGDUGZHUWJHZ¦KOWHU3DUDPHWHU Parameterauswahl
*HKHQ 6LH LQV 6HWXS KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU I¾U PLQGHVWHQV 6HNXQGHQGU¾FNHQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXV *HKHQ6LHLQV0HQ¾9HUZDOWXQJ([WHUQHU6WHXHUXQJHQKLQHLQLQGHP6LHGHQ
Taster Encoder drücken.
137
DE
SETUP
Verwaltung Externer Steuerungen
:¦KOHQ 6LH GHQ JHZ¾QVFKWHQ $XVJDQJ GHU 5& )HUQVWHXHUXQJ &+ &+ &+
&+ LQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
:¦KOHQ 6LH GHQ JHZ¾QVFKWHQ 3DUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU LQGHP 6LH GHQ
Taster Encoder drücken.
6WHOOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU HLQLQGHP6LHGHQ
Encoder drehen.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
.
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
DE
5.2.5 Kalibrierung des Schweißkreiswiderstands (set up 705)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHV*HQHUDWRUVDXIGHQDNWXHOOHQ:LGHUVWDQGGHV6FKZHL¡ZLGHUVWDQGV
Parameterauswahl
Kalibrierung
*HKHQ 6LH LQV 6HWXS KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU I¾U PLQGHVWHQV 6HNXQGHQGU¾FNHQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXV $NWLYLHUHQ6LHGLH(LQVWHOOXQJGHVJHZ¦KOWHQ3DUDPHWHUVLQGHP6LHGHQ7DVWHU
Encoder drücken.
'HQ*HQHUDWRUDQGHQ6FKZHL¡NUHLVODXIDQVFKOLH¡HQ :HUNEDQNRGHU:HUNVW¾FN 'LH.DSSHDEQHKPHQXQGGLHDQJHJHEHQH'¾VHQVSLW]HGHV%UHQQHUVHLQVHW]HQ
MIG/MAG
(OHNWULVFKHQ .RQWDNW ]ZLVFKHQ 'UDKȏ¾KUXQJVVSLW]H XQG 6FKZHL¡ZHUNVW¾FN
KHUVWHOOHQ MIG/MAG
]XP6WDUWHQGHV9RUJDQJVGU¾FNHQ
Taste
'LH%HU¾KUXQJPXVVPLQGHVWHQVHLQH6HNXQGHODQJEHVWHKHQ
'HUDP'LVSOD\JH]HLJWH:HUWZLUGQDFKGHU(LQVWHOOXQJDNWXDOLVLHUW
%HVW¦WLJHQ6LHGHQ9RUJDQJLQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
%UHFKHQ6LHGHQ9RUJDQJDELQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQXQG9HUODVVHQGHV6HWXSVIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
.
5.2.6 Schutzgrenzen (Set up 801)
(UP¸JOLFKWGLH(LQVWHOOXQJGHU:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQ
(UP¸JOLFKWGLH6WHXHUXQJGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQVLQGHP:DUQXQG6FKXW]JUHQ]HQI¾UGLHPHVVEDUHQ+DXSWSDUDPHWHU
HLQJHVWHOOWZHUGHQ
(UP¸JOLFKWGLHJHQDXH6WHXHUXQJGHUYHUVFKLHGHQHQ6FKZHL¡SKDVHQ
:DUQJUHQ]HQ
6FKXW]JUHQ]HQ
6FKZHL¡VWURP
6FKZHL¡VSDQQXQJ
*DVGXUFKIOXVV$Q]HLJH
*HVFKZLQGLJNHLWGHU5RERWHUEHZHJXQJ
6WURPDQ]HLJH 0RWRU
6WURPDQ]HLJH 0RWRU
$Q]HLJHGHV.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVHV
$Q]HLJHGHU'UDKWJHVFKZLQGLJNHLW
$Q]HLJHGHU.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXU
138
SETUP
Parameterauswahl
*HKHQ 6LH LQV 6HWXS KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU I¾U PLQGHVWHQV 6HNXQGHQGU¾FNHQ
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHUDXV *HKHQ 6LH LQV 0HQ¾ 6FKXW]JUHQ]HQ KLQHLQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU
drücken.
Parameterauswahl
DE
:¦KOHQ6LHGHQJHZ¾QVFKWHQ3DUDPHWHULQGHP6LHGLH7DVWHGU¾FNHQ
.
:¦KOHQ 6LH GLH (LQVWHOOXQJVPHWKRGH GHU 6FKXW]JUHQ]HQ LQGHP 6LH GLH 7DVWH
drücken.
.
Modusauswahl
$EVROXWHU:HUW
3UR]HQWZHUW
Einstellung der Schutzgrenzen
3
1
2
4
1
Zeile Warngrenzen
2
Zeile Alarmgrenzen
3
Spalte Minimalgrenze
4
Spalte Maximalgrenze
:¦KOHQ 6LH GHQ JHZ¾QVFKWHQ .DVWHQ LQGHP 6LH GHQ 7DVWHU (QFRGHU
GU¾FNHQ GHUDXVJHZ¦KOWH.DVWHQZLUGLQYHUVGDUJHVWHOOW 6WHOOHQ6LHGHQ:HUWGHUJHZ¦KOWHQ*UHQ]HHLQLQGHP6LHGHQ(QFRGHU
drehen.
.
=XP6SHLFKHUQGHUQGHUXQJHQIROJHQGH7DVWHGU¾FNHQ
'DVEHUVFKUHLWHQHLQHUGHU6FKXW]JUHQ]HQO¦VVWHLQVLFKWEDUHV6LJQDODXI
GHP%HGLHQIHOGHUVFKHLQHQ
'DVEHUVFKUHLWHQHLQHUGHU$ODUPJUHQ]HQO¦VVWHLQVLFKWEDUHV6LJQDODXIGHP
%HGLHQIHOGHUVFKHLQHQXQGO¸VWGLHVRIRUWLJH%ORFNDGHGHV6FKZHL¡YRUJDQJV
DXV
(V LVW P¸JOLFK $QIDQJV XQG (QGILOWHU I¾U GDV 6FKZHL¡HQ HLQ]XVWHOOHQ XP
)HKOHUPHOGXQJHQ Z¦KUHQG GHV =¾QGHQV XQG (UO¸VFKHQV GHV /LFKWERJHQV
YRU]XEHXJHQ VLHKH$EVFKQLȐ6HWXS3DUDPHWHU 139
WARTUNG
6. WARTUNG
Die regelmäßige Wartung der Anlage muss nach den Angaben des Herstellers erfolgen. Wenn das Gerät in Betrieb
ist, müssen alle Zugangs-, Wartungstüren und Abdeckungen geschlossen und verriegelt sein. Die Anlage darf keiner
Änderung unterzogen werden. Vermeiden Sie Ansammlungen von Metallstaub in der Nähe und über den
/¾ȎXQJVVFKOLW]HQ
Jeder Wartungseingriff darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Das Reparieren oder Austauschen von
Anlageteilen durch unautorisiertes Personal hebt die Produktgarantie auf. Das Reparieren oder Austauschen von
Anlageteilen darf ausschließlich von Fachpersonal ausgeführt werden.
7UHQQHQ6LHGLH$QODJHYRQGHU6WURP]XIXKUYRUMHGHP:DUWXQJVHLQJULII
DE
6.1 Führen Sie folgende regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
6.1.1 Anlage
'DV,QQHUHGHU$QODJHPLȐHOV'UXFNOXȎPLWQLHGHUHP'UXFNXQGZHLFKHQ3LQVHOQUHLQLJHQ(OHNWULVFKH9HUELQGXQJHQ
XQG$QVFKOXVVNDEHOSU¾IHQ
6.1.2 Für die lnstandhaltung oder das Austauschen von Schweißbrennersbestandteilen, der
Schweißzange und/oder der Erdungskabel:
'LH7HPSHUDWXUGHU7HLOHNRQWUROOLHUHQXQGVLFKHUVWHOOHQGDVVVLHQLFKWPHKUKHL¡VLQG
OPPHU6FKXW]KDQGVFKXKHDQ]LHKHQGLHGHQ6LFKHUKHLWVVWDQGDUGVHQWVSUHFKHQ
*HHLJQHWH6FKO¾VVHOXQG:HUN]HXJHYHUZHQGHQ
6.2 Verantwortung
EN
IEC
Durch Unterlassung der oben genannten Wartung wird jegliche Garantie aufgehoben und der Hersteller wird von
MHJOLFKHU +DȎXQJ EHIUHLW 'HU +HUVWHOOHU ¾EHUQLPPW NHLQHUOHL +DȎXQJ IDOOV VLFK GHU %HQXW]HU QLFKW DQ GLHVH
9RUVFKULȎHQK¦OW:HQGHQ6LHVLFKEHLMHGHP=ZHLIHOXQGRGHUEHLMHGHP3UREOHPDQGLHQ¦FKVWJHOHJHQH7HFKQLVFKH
.XQGHQGLHQVWVWHOOH
7. ALARMCODES
ALARM
'LH$XVO¸VXQJHLQHV$ODUPVE]ZGDVEHUVFKUHLWHQHLQHUNULWLVFKHQ:DUQVFKZHOOHKDWHLQHHQWVSUHFKHQGH$Q]HLJH
DP%HGLHQIHOGVRZLHGHQVRIRUWLJHQ$EEUXFKGHU6FKZHL¡YRUJ¦QJH]XU)ROJH
ACHTUNG
'LH$XVO¸VXQJHLQHV$ODUPVE]ZGDVEHUVFKUHLWHQHLQHUNULWLVFKHQ:DUQVFKZHOOHKDWHLQHHQWVSUHFKHQGH$Q]HLJH
DP%HGLHQIHOGVRZLHGHQVRIRUWLJHQ$EEUXFKGHU6FKZHL¡YRUJ¦QJH]XU)ROJH
1DFKVWHKHQGVLQGDOOH$ODUPHXQG:DUQVFKZHOOHQGHU$QODJHDXIJHOLVWHW
E01
E03
E06
E08
EHUWHPSHUDWXU
E02
EHUWHPSHUDWXU
E05
EHUVWURPGHV/HLVWXQJVPRGXOV %RRVW
E07
0RWRUEORFNLHUW
E10
140
EHUWHPSHUDWXU
EHUVWURP
)HKOHULQGHU6WURPYHUVRUJXQJGHV
'UDKWYRUVFKXEPRWRUV
EHUVWURPGHV/HLVWXQJVPRGXOV ,QYHUWHU
ALARMCODES
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
E49
$QODJHQ.RQILJXUDWLRQVIHKOHU
E12
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU
E14
8QJ¾OWLJHV3URJUDPP
E16
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU w3'63
E18
$QODJHQ.RQILJXUDWLRQVIHKOHU
E20
'DWHQYHUOXVW
E22
0D¡HXQYHUHLQEDU
E30
'DWHQYHUOXVW
E38
6WURPYHUVRUJXQJGHU$QODJH)HKOHU
E40
.¾KOPLȐHOPDQJHO
1RWVFKDOWHU DXWRPDWLVLHUXQJXQGURERWLN
([WHUQHU*DVGXUFKIOXVVPHVVHU)HKOHU
DXWRPDWLVLHUXQJXQGURERWLN
E54
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU '63
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU +)
8QWHUVSDQQXQJ
6WURPYHUVRUJXQJGHU$QODJH)HKOHU
$QWL.ROOLVLRQ DXWRPDWLVLHUXQJXQGURERWLN
6WURPJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 8QWHUH*UHQ]H
E56
6SDQQXQJVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 8QWHUH
*UHQ]H
*HVFKZLQGLJNHLWVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
8QWHUH*UHQ]H
E57
6SDQQXQJVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 2EHUH
*UHQ]H
E60
E61
*HVFKZLQGLJNHLWVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
2EHUH*UHQ]H
E62
E64
141
6SHLFKHUGHIHNW
'UDKWIHVWJHNOHEW DXWRPDWLVLHUXQJXQG
URERWLN
E53
6WURPJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 2EHUH*UHQ]H
8QJ¾OWLJHV3URJUDPP
E50
E52
E63
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU 5, DXWRPDWLVLHUXQJXQGURERWLN
'UDKWPDQJHO DXWRPDWLVLHUXQJXQG
URERWLN
(LQVWHOOXQJHQQLFKWXQWHUVW¾W]W
DXWRPDWLVLHUXQJXQGURERWLN
E55
8QJ¾OWLJHV3URJUDPP
E48
E51
6WURPJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 2EHUH*UHQ]H
.RPPXQLNDWLRQVIHKOHU :)'63
6WURPJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 8QWHUH*UHQ]H
6SDQQXQJVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 8QWHUH
*UHQ]H
DE
FEHLERSUCHE
E65
6SDQQXQJVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ 2EHUH
*UHQ]H
E68
E69
*HVFKZLQGLJNHLWVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
2EHUH*UHQ]H
E70
E71
DE
E73
E75
E77
EHUWHPSHUDWXUGHV.¾KOPLȐHOV
E72
'UDKWJHVFKZLQGLJNHLWVEHJUHQ]XQJ
¾EHUVFKULȐHQ VSHHGPHWHU
E74
6WURPJUHQ]H0RWRU¾EHUVFKULȐHQ
E76
.¾KOPLȐHOWHPSHUDWXUJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
E78
*HVFKZLQGLJNHLWVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
8QWHUH*UHQ]H
6FKXW]JUHQ]HQQLFKWNRPSDWLEHOHLQJHVWHOOW
3XVK3XOO0RWRU¾EHUVWURP
6WURPJUHQ]H0RWRU¾EHUVFKULȐHQ
.¾KOPLȐHOGXUFKIOXVVJUHQ]H¾EHUVFKULȐHQ
:DUWXQJDNWLYLHUW DXWRPDWLVLHUXQJXQG
URERWLN
8. FEHLERSUCHE
Anlage lässt sich nicht einschalten (grüne LED aus)
Ursache
Lösung
» Keine Netzspannung an Versorgungssteckdose.
» Elektrische Anlage überprüfen und ggf. reparieren.
» Nur Fachpersonal dazu einsetzen.
» Stecker oder Versorgungskabel defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Netzsicherung durchgebrannt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» Hauptschalter defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» )HKOHUKDȎHRGHUGHIHNWH9HUELQGXQJ]ZLVFKHQ
'UDKWYRUVFKXEJHU¦WXQG*HQHUDWRU
» Überprüfen, ob die verschiedenen Teile der Anlage richtig
angeschlossen sind.
» Elektronik defekt.
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
.HLQH$XVJDQJVOHLVWXQJ $QODJHVFKZHL¡WQLFKW
Ursache
Lösung
» Brennertaste defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Anlage überhitzt (Übertemperaturalarm
Ü
- gelbe
LED an).
» Warten, bis die Anlage abgekühlt ist, die Anlage aber nicht
ausschalten.
» Seitliche Abdeckung geöffnet oder Türschalter
defekt.
» Aus Gründen der Arbeitssicherheit muss die seitliche Abdeckung
beim Schweißen geschlossen sein.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
» Masseverbindung unkorrekt.
» Korrekte Masseverbindung ausführen.
» Siehe Kapitel "Inbetriebnahme".
» Netzspannung außerhalb des Bereiches der
zulässigen Betriebsspannung (gelbe LED an).
» Netzspannung wieder in den Bereich der zulässigen
Betriebsspannung des Generators bringen.
» Korrekten Anschluss der Anlage ausführen.
» Siehe Kapitel "Anschluss".
» Elektronik defekt.
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
142
FEHLERSUCHE
Falsche Ausgangsleistung
Ursache
Lösung
» Falsche Auswahl des Schweißverfahrens oder
Wahlschalter defekt.
» Korrekte Auswahl des Schweißverfahrens treffen.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
» Falsche Einstellungen der Parameter und der
Funktionen der Anlage.
» Ein Reset der Anlage ausführen und die Schweißparameter neu
einstellen.
» Potentiometer/Encoder zur Regulierung des
Schweißstroms defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Netzspannung außerhalb des Bereiches der
zulässigen Betriebsspannung.
» Korrekten Anschluss der Anlage ausführen.
» Siehe Kapitel "Anschluss".
» Ausfall einer Phase.
» Korrekten Anschluss der Anlage ausführen.
» Siehe Kapitel "Anschluss".
» Elektronik defekt.
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
Drahtvorschub blockiert
Ursache
Lösung
» Brennertaste defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Rollen nicht korrekt oder abgenutzt.
» Rollen ersetzen.
» Getriebemotor defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» 'UDKȏ¾KUXQJVVSLUDOHEHVFK¦GLJW
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Drahtvorschub nicht gespeist.
» Anschluss am Generator überprüfen.
» Siehe Kapitel "Anschluss".
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
» Wicklung des Drahtes auf der Spule unregelmäßig.
» Verwickelung des Drahtes beheben oder Spule ersetzen.
» Brennerdüse geschmolzen (Draht klebt)
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
Drahtvorschub unregelmäßig
Ursache
Lösung
» Brennertaste defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Rollen nicht korrekt oder abgenutzt.
» Rollen ersetzen.
» Getriebemotor defekt.
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» 'UDKȏ¾KUXQJVVSLUDOHEHVFK¦GLJW
» 6FKDGKDȎHV7HLOHUVHW]HQ
» $QODJHYRQGHUQ¦FKVWJHOHJHQHQ.XQGHQGLHQVWVWHOOHUHSDULHUHQ
ODVVHQ
» Fehleinstellung der Spulenbremse oder der
Andruckrollen.
» Spulenbremse lockern.
» Druck auf die Andruckrollen erhöhen.
Unstabiler Lichtbogen
Ursache
Lösung
» Schutzgas ungenügend.
» 'UXFNOXȎGXUFKIOXVVNRUUHNWUHJXOLHUHQ
» 3U¾IHQGDVV'LIIXVRUXQG*DVG¾VHDP%UHQQHULQJXWHP=XVWDQG
VLQG
143
DE
FEHLERSUCHE
» Feuchtigkeit im Schweißgas.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Für den einwandfreien Zustand der Gaszuleitung sorgen.
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißanlage genau kontrollieren.
» Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren
lassen.
Zu viele Spritzer
DE
Ursache
Lösung
» Bogenlänge unkorrekt.
» Abstand zwischen Elektrode und Werkstück reduzieren.
» Schweißspannung verringern.
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom verringern.
» Schutzgas ungenügend.
» 'UXFNOXȎGXUFKIOXVVNRUUHNWUHJXOLHUHQ
» 3U¾IHQGDVV'LIIXVRUXQG*DVG¾VHDP%UHQQHULQJXWHP=XVWDQG
VLQG
» Bogendynamik unkorrekt.
» Induktivitätswert des Schweißkreises erhöhen.
» Ausgangsbuchse mit größerer Induktivität verwenden.
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Brennerneigung reduzieren.
Ungenügende Durchstrahlungsdicke
Ursache
Lösung
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Vorschubgeschwindigkeit beim Schweißen herabsetzen.
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom erhöhen.
» Elektrode unkorrekt.
» Eine Elektrode mit kleinerem Durchmesser benutzen.
» Nahtvorbereitung unkorrekt.
» Abschrägung vergrößern.
» Masseverbindung unkorrekt.
» Korrekte Masseverbindung ausführen.
» Siehe Kapitel "Inbetriebnahme".
» Zu große Werkstücke.
» Schweißstrom erhöhen.
Zundereinschlüsse
Ursache
Lösung
» 8QYROOVW¦QGLJHV(QȏHUQHQGHV=XQGHUV
» Werkstücke vor dem Schweißen sorgfältig reinigen.
» Elektrode mit zu großem Durchmesser.
» Eine Elektrode mit kleinerem Durchmesser benutzen.
» Nahtvorbereitung unkorrekt.
» Abschrägung vergrößern.
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Abstand zwischen Elektrode und Werkstück reduzieren.
» In allen Schweißphasen ordnungsgemäß vorgehen.
Wolfram-Einschlüsse
Ursache
Lösung
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom verringern.
» Elektrode mit größerem Durchmesser benutzen.
» Elektrode unkorrekt.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Elektrode korrekt schleifen.
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Kontakte zwischen Elektrode und Schweißbad vermeiden.
Blasen
Ursache
Lösung
» Schutzgas ungenügend.
» 'UXFNOXȎGXUFKIOXVVNRUUHNWUHJXOLHUHQ
» 3U¾IHQGDVV'LIIXVRUXQG*DVG¾VHDP%UHQQHULQJXWHP=XVWDQG
VLQG
Verklebungen
Ursache
Lösung
» Bogenlänge unkorrekt.
» Abstand zwischen Elektrode und Werkstück vergrößern.
» Schweißspannung erhöhen.
144
FEHLERSUCHE
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom erhöhen.
» Schweißspannung erhöhen.
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Brennerneigung erhöhen.
» Zu große Werkstücke.
» Schweißstrom erhöhen.
» Bogendynamik unkorrekt.
» Induktivitätswert des Schweißkreises erhöhen.
» Ausgangsbuchse mit größerer Induktivität verwenden.
Einschnitte an den Rändern
Ursache
Lösung
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom verringern.
» Eine Elektrode mit kleinerem Durchmesser benutzen.
» Bogenlänge unkorrekt.
» Abstand zwischen Elektrode und Werkstück reduzieren.
» Schweißspannung verringern.
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Seitliche Pendelgeschwindigkeit beim Füllen reduzieren.
» Vorschubgeschwindigkeit beim Schweißen herabsetzen.
» Schutzgas ungenügend.
» Gas verwenden, das für die zu schweißenden Werkstoffe geeignet
ist.
Oxydationen
Ursache
Lösung
» Schutzgas ungenügend.
» 'UXFNOXȎGXUFKIOXVVNRUUHNWUHJXOLHUHQ
» 3U¾IHQGDVV'LIIXVRUXQG*DVG¾VHDP%UHQQHULQJXWHP=XVWDQG
VLQG
Porosität
Ursache
Lösung
» 9RUKDQGHQVHLQYRQ)HȐ/DFN5RVWRGHU6FKPXW]
DXIGHQ:HUNVW¾FNHQ
» Werkstücke vor dem Schweißen sorgfältig reinigen.
» Vorhandensein von Feuchtigkeit im
Zusatzwerkstoff.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Zusatzwerkstoff immer in einwandfreiem Zustand halten
» Vorhandensein von Feuchtigkeit im
Zusatzwerkstoff.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Zusatzwerkstoff immer in einwandfreiem Zustand halten
» Bogenlänge unkorrekt.
» Abstand zwischen Elektrode und Werkstück reduzieren.
» Schweißspannung verringern.
» Feuchtigkeit im Schweißgas.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Für den einwandfreien Zustand der Gaszuleitung sorgen.
» Schutzgas ungenügend.
» 'UXFNOXȎGXUFKIOXVVNRUUHNWUHJXOLHUHQ
» 3U¾IHQGDVV'LIIXVRUXQG*DVG¾VHDP%UHQQHULQJXWHP=XVWDQG
VLQG
» Zu schnelles Erstarren des Schweißbads.
» Vorschubgeschwindigkeit beim Schweißen herabsetzen.
» Werkstücke vorwärmen.
» Schweißstrom erhöhen.
Wärmerisse
Ursache
Lösung
» Schweißparameter unkorrekt.
» Schweißstrom verringern.
» Eine Elektrode mit kleinerem Durchmesser benutzen.
» 9RUKDQGHQVHLQYRQ)HȐ/DFN5RVWRGHU6FKPXW]
DXIGHQ:HUNVW¾FNHQ
» Werkstücke vor dem Schweißen sorgfältig reinigen.
» Vorhandensein von Feuchtigkeit im
Zusatzwerkstoff.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Zusatzwerkstoff immer in einwandfreiem Zustand halten
» Durchführung des Schweißens unkorrekt.
» Den korrekten Arbeitsablauf für die zu schweißende Verbindung
ausführen.
» 8QJOHLFKH(LJHQVFKDȎHQGHU:HUNVW¾FNH
» Vor dem Schweißen ein Puffern ausführen.
145
DE
THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
Kälterisse
Ursache
Lösung
» Vorhandensein von Feuchtigkeit im
Zusatzwerkstoff.
» Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualität benutzen.
» Zusatzwerkstoff immer in einwandfreiem Zustand halten
» Besondere Form der zu schweißenden Verbindung.
» Werkstücke vorwärmen.
» Ein Nachwärmen ausführen.
» Den korrekten Arbeitsablauf für die zu schweißende Verbindung
ausführen.
9. THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
DE
9.1 Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
Vorbereitung der Schweißkanten
8PJXWH6FKZHL¡HUJHEQLVVH]XHUKDOWHQLVWHVLQMHGHP)DOOUDWVDPDQVDXEHUHQ7HLOHQ]XDUEHLWHQGLHIUHLYRQ2[LGDWLRQ5RVW
RGHUDQGHUHQ6FKPXW]SDUWLNHOQVLQG
Wahl der Elektrode
'HU'XUFKPHVVHUGHU6FKZHL¡HOHNWURGHK¦QJWYRQGHU:HUNVWRIIGLFNHGHU3RVLWLRQGHP1DKȐ\SXQGYRQGHU9RUEHUHLWXQJGHV
:HUNVW¾FNVDE(OHNWURGHQPLWJUR¡HP'XUFKPHVVHUHUIRUGHUQHLQHKRKH6WURP]XIXKUZRUDXVHLQHKRKH:¦UPH]XIXKUEHLP
6FKZHL¡YRUJDQJ UHVXOWLHUW 'XUFKPHVVHU HUIRUGHUQ HLQH KRKH 6WURP]XIXKU ZRUDXV HLQH KRKH :¦UPH]XIXKU EHLP
6FKZHL¡YRUJDQJUHVXOWLHUW
Art der Ummantelung
(LJHQVFKDȏHQ
Verwendung
5XWLO
(LQIDFKKHLWLQGHUDOOH3RVLWLRQHQ
9HUZHQGXQJ
6DXHUKRKH
6FKPHO]JHVFKZLQGLJNHLW
HEHQIO¦FKLJ
Basisch
JXWHPHFKDQLVFKH(LJHQVFKDȎHQ
9HUZHQGXQJ
Wahl des Schweißstromes
'HUGHP7\SGHUYHUZHQGHWHQ(OHNWURGHHQWVSUHFKHQGH6FKZHL¡VWURP%HUHLFKZLUGYRQGHQ(OHNWURGHQKHUVWHOOHUQDXIGHU
9HUSDFNXQJGHU(OHNWURGHQDQJHJHEHQ
Zündung und Aufrechterhaltung des Lichtbogens
'HU HOHNWULVFKH /LFKWERJHQ ZLUG GXUFK 5HLEXQJ GHU (OHNWURGHQVSLW]H DP JHHUGHWHQ 6FKZHL¡VW¾FN XQG GXUFK UDVFKHV
=XU¾FN]LHKHQGHV6WDEHVELV]XPQRUPDOHQ6FKZHL¡DEVWDQGQDFKHUIROJWHU=¾QGXQJGHV/LFKWERJHQVKHUJHVWHOOW,QOHW]WHUHP
)DOOZLUGGLH%HIUHLXQJGXUFKHLQHQVHLWOLFKHQ5XFNKHUEHLJHI¾KUW
8P GLH %RJHQ]¾QGXQJ ]X YHUEHVVHUQ LVW HV LP $OOJHPHLQHQ YRQ 9RUWHLO GHQ 6WURP DQI¦QJOLFK JHJHQ¾EHU GHP
*UXQGVFKZHL¡VWURP]XHUK¸KHQ +RW6WDUW 1DFK+HUVWHOOXQJGHV/LFKWERJHQVEHJLQQWGLH6FKPHO]XQJGHV0LȐHOVW¾FNHVGHU
(OHNWURGHGLHVLFKWURSIHQI¸UPLJDXIGHP6FKZHL¡VW¾FNDEODJHUW'HU¦X¡HUH0DQWHOGHU(OHNWURGHZLUGDXIJHEUDXFKWXQG
OLHIHUWGDPLWGDV6FKXW]JDVI¾UGLH6FKZHL¡XQJGLHVRPLWHLQHJXWH4XDOLW¦WHUUHLFKW8P]XYHUPHLGHQGDVVGLH7URSIHQGHV
JHVFKPRO]HQHQ 0DWHULDOV LQIROJH XQEHDEVLFKWLJWHQ $QQ¦KHUQV GHU (OHNWURGH DQ GDV 6FKZHL¡EDG HLQHQ .XU]VFKOXVV
KHUYRUUXIHQXQGGDGXUFKGDV(UO¸VFKHQGHV/LFKWERJHQVYHUXUVDFKHQLVWHVQ¾W]OLFKGHQ6FKZHL¡VWURPNXU]]HLWLJELV]XU
%HHQGLJXQJGHV.XU]VFKOXVVHV]XHUK¸K)DOOVGLH(OHNWURGHDP:HUNVW¾FNNOHEHQEOHLEWLVWHVQ¾W]OLFKGHQ.XU]VFKOXVVVWURP
DXIGDV*HULQJVWH]XUHGX]LHUHQ $QWLVWLFNLQJ Ausführung der Schweißung
'HU1HLJHZLQNHOGHU(OHNWURGHLVWMHQDFKGHU$Q]DKO
GHU 'XUFKJ¦QJH YHUVFKLHGHQ 'LH %HZHJXQJ GHU
(OHNWURGH ZLUG QRUPDOHUZHLVH PLW 3HQGHOQ XQG
$QKDOWHQ DQ GHQ 6HLWHQ GHU 6FKZHL¡QDKW
GXUFKJHI¾KUW
ZRGXUFK
HLQH
¾EHUP¦VVLJH
$QVDPPOXQJYRQ6FKZHL¡JXWLQGHU0LȐHYHUPLHGHQ
ZHUGHQVROO
(QȏHUQXQJGHU6FKODFNH
'DV 6FKZHL¡HQ PLW 0DQWHOHOHNWURGHQ HUIRUGHUW QDFK MHGHP 'XUFKJDQJ GLH (QȏHUQXQJ GHU 6FKODFNH 'LH (QȏHUQXQJ GHU
6FKODFNHHUIROJWPLȐHOVHLQHVNOHLQHQ+DPPHUVRGHUEHLOHLFKWEU¸FNHOQGHU6FKODFNHGXUFK%¾UVWHQ
146
THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
9.2 WIG-Schweißen (kontinuierlicher Lichtbogen)
Beschreibung
'DV3ULQ]LSGHV:,*6FKZHL¡HQV :ROIUDP,QHUW*DV6FKZHL¡HQ EDVLHUWDXIHLQHPHOHNWULVFKHQ/LFKWERJHQGHU]ZLVFKHQHLQHU
QLFKWVFKPHO]HQGHQ(OHNWURGH UHLQHVRGHUOHJLHUWHV:ROIUDPPLWHLQHU6FKPHO]WHPSHUDWXUYRQXQJHI¦KUr& XQGGHP
:HUNVW¾FNJH]¾QGHWZLUG(LQHOQHUWJDV$WPRVSK¦UH $UJRQ VFK¾W]WGDV6FKZHL¡EDG8PJHI¦KUOLFKH:ROIUDPHLQVFKO¾VVHLQ
GHU6FKZHL¡QDKW]XYHUPHLGHQGDUIGLH(OHNWURGHQLFKWPLWGHP]XVFKZHL¡HQGHQ6W¾FNLQ%HU¾KUXQJNRPPHQ$XVGLHVHP
*UXQGZLUGPLȐHOVHLQHV+)*HQHUDWRUVHLQH(QWODGXQJHU]HXJWGHUGLH=¾QGXQJGHVHOHNWULVFKHQ/LFKWERJHQVHUP¸JOLFKW
RKQH GDVV GLH (OHNWURGH GDV :HUNVW¾FN EHU¾KUW (V JLEW DXFK HLQH ZHLWHUH 6WDUWP¸JOLFKNHLW PLW KHUDEJHVHW]WHQ
:ROIUDPHLQVFKO¾VVHQGHU/LȎ6WDUWGHUNHLQHKRKH)UHTXHQ]YRUVLHKWVRQGHUQQXUHLQHDQI¦QJOLFKH.XU]VFKOXVVSKDVHEHL
1LHGHUVWURP]ZLVFKHQ(OHNWURGHXQG:HUNVW¾FN,P$XJHQEOLFNGHU$QKHEXQJGHU(OHNWURGHHQWVWHKWGHU/LFKWERJHQXQGGLH
6WURP]XIXKU HUK¸KW VLFK ELV ]XU (UUHLFKXQJ GHV HLQJHVWHOOWHQ 6FKZHL¡ZHUWHV 8P GLH 4XDOLW¦W GHV 6FKZHL¡QDKWHQGHV ]X
YHUEHVVHUQLVWHV¦X¡HUVWYRUWHLOKDȎGDV$EVLQNHQGHV6FKZHL¡VWURPVJHQDXNRQWUROOLHUHQ]XN¸QQHQXQGHVLVWQRWZHQGLJGDVV
GDV*DVDXFKQDFKGHP$XVJHKHQGHV%RJHQVI¾UHLQLJH6HNXQGHQLQGDV6FKZHL¡EDGVWU¸PW8QWHUYLHOHQ$UEHLWVEHGLQJXQJHQ
LVWHVYRQ9RUWHLO¾EHUYRUHLQJHVWHOOWH6FKZHL¡VWU¸PH]XYHUI¾JHQPLWGHU0¸JOLFKNHLWYRQHLQHPDXIGHQDQGHUHQ¾EHUJHKHQ
]XN¸QQHQ %,/(9(/ Schweißpolung
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
(VKDQGHOWVLFKKLHUEHLXPGLHDPPHLVWHQJHEUDXFKWH3ROXQJ GLUHNWH3ROXQJ VLHEHZLUNWHLQH
EHJUHQ]WH$EQXW]XQJGHU(OHNWURGH GDVLFKGHU:¦UPHDXIGHU$QRGH :HUNVW¾FN DQVDPPHOW
0DQ HUK¦OW HLQ WLHIHV XQG VFKPDOHV %DG GXUFK KRKH 9RUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLW XQG GDUDXV
UHVXOWLHUHQGHUJHULQJHU:¦UPH]XIXKU
D.C.R.P (Direct Current Reverse Polarity)
0LW GHU XPJHNHKUWHQ 3ROXQJ NDQQ PDQ /HJLHUXQJHQ PLW HLQHU KLW]HEHVW¦QGLJHQ 2[LG
%HVFKLFKWXQJGHUHQZHVHQWOLFKH(LJHQVFKDȎHLQHK¸KHUH6FKPHO]WHPSHUDWXUDOVMHQHGHV
0HWDOOVLVWVFKZHL¡HQ
7URW]GHPG¾UIHQQLFKW]XKRKH6WU¸PHYHUZHQGHWZHUGHQGDGLHVHHLQHUDVFKH$EQXW]XQJGHU
(OHNWURGHYHUXUVDFKHQZ¾UGHQ
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
'LH $QZHQGXQJ HLQHV 3XOVVWURPV HUODXEW LQ EHVRQGHUHQ %HWULHEVVLWXDWLRQHQ HLQH EHVVHUH
.RQWUROOHGHV6FKZHL¡EDGVLQ%UHLWHXQG7LHIH
'DV6FKZHL¡EDGZLUGYRQGHQ6SLW]HQLPSXOVHQ ,S JHELOGHWZ¦KUHQGGHU%DVLVVWURP ,E GHQ
%RJHQJH]¾QGHWK¦OW'DVHUOHLFKWHUWGDV6FKZHL¡HQG¾QQHU0DWHULDOVW¦UNHQPLWJHULQJHUHQ
9HUIRUPXQJHQHLQHQEHVVHUHQ)RUPIDNWRUXQGVRPLWHLQHJHULQJHUH*HIDKUGDVV:¦UPHULVVH
XQGJDVI¸UPLJH(LQVFKO¾VVHDXȎUHWHQ
'XUFK6WHLJHUQGHU)UHTXHQ] 0LȐHOIUHTXHQ] HU]LHOWPDQHLQHQVFKPDOHUHQNRQ]HQWULHUWHUHQ
XQG VWDELOHUHQ %RJHQ ZDV HLQHU ZHLWHUHQ 9HUEHVVHUXQJ GHU 6FKZHL¡TXDOLW¦W EHL G¾QQHQ
0DWHULDOVW¦UNHQJOHLFKNRPPW
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
'DV:,*9HUIDKUHQLVWI¾UGDV6FKZHL¡HQVRZRKOYRQXQOHJLHUWHPDOVDXFKYRQ.RKOHQVWRIIVWDKOI¾UGHQHUVWHQ6FKZHL¡JDQJ
YRQ5RKUHQXQGI¾U6FKZHL¡XQJHQGLHHLQVHKUJXWHV$XVVHKHQKDEHQP¾VVHQEHVRQGHUVJHHLJQHW'LUHNWSROXQJHUIRUGHUOLFK
'&63 Vorbereitung der Schweißkanten
(LQHVRUJI¦OWLJH5HLQLJXQJXQG1DKWYRUEHUHLWXQJLVWHUIRUGHUOLFK
147
DE
THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
Wahl und Vorbereitung der Elektrode
'HU*HEUDXFKYRQ7KRULXPZROIUDPHOHNWURGHQ 7KRULXP
URWH)DUEH RGHUDQVWHOOHGHVVHQYRQ=HULXPRGHU
/DQWKDQZROIUDPHOHNWURGHQPLWIROJHQGHQ'XUFKPHVVHUQ
ZLUGHPSIRKOHQ
Ø elektrode
Strombereich
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
'LH(OHNWURGHPXVVZLHLQGHU$EELOGXQJJH]HLJW]XJHVSLW]WZHUGHQ
DE
Į°
Strombereich
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
Schweißgut
'LHPHFKDQLVFKHQ(LJHQVFKDȎHQGHU6FKZHL¡VW¦EHP¾VVHQLQHWZDMHQHQGHV*UXQGPDWHULDOVHQWVSUHFKHQ
$XV GHP *UXQGPDWHULDO HUKDOWHQH 6WUHLIHQ G¾UIHQ QLFKW YHUZHQGHW ZHUGHQ GD GLH YRQ GHU 9HUDUEHLWXQJ KHUU¾KUHQGHQ
8QUHLQKHLWHQGLH6FKZHL¡XQJZHVHQWOLFKEHHLQWU¦FKWLJHQN¸QQWHQ
Schutzgas
,QGHU3UD[LVZLUGIDVWDXVVFKOLH¡OLFK UHLQHV$UJRQYHUZHQGHW
Schweißstrom
Ø elektrode
Gasdüse n°
Gasdüse
Argonfluss
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
WIG-Schweißen von Kupfer
'DHVVLFKEHLP:,*6FKZHL¡HQXPHLQ9HUIDKUHQPLWHLQHUKRKHQ:¦UPHNRQ]HQWUDWLRQKDQGHOWHLJQHWHVVLFKEHVRQGHUVI¾U
GDV6FKZHL¡HQYRQ0DWHULDOPLWKRKHU:¦UPHOHLȏ¦KLJNHLWZLH]%.XSIHU
)¾UGDV:,*6FKZHL¡HQYRQ.XSIHUGLHJOHLFKHQ$QZHLVXQJHQZLHI¾UGDV:,*6FKZHL¡HQYRQ6WDKOE]ZVSH]LHOOH$QZHLVXQJHQ
EHIROJHQ
9.3 Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)
Einleitung
(LQ0,*6\VWHPEHVWHKWDXVHLQHP*OHLFKVWURPJHQHUDWRUHLQHU9RUULFKWXQJI¾UGLH'UDKW]XI¾KUXQJHLQHU'UDKWVSXOHXQG
HLQHP*DVEUHQQHU
Manuelle Schweißanlage
'HU 6WURP ZLUG ¾EHU GLH 6FKPHO]HOHNWURGH 'UDKW PLW SRVLWLYHU
3ROXQJ ]XP%RJHQ¾EHUWUDJHQ
%HL GLHVHP 9HUIDKUHQ ZLUG GDV JHVFKPRO]HQH 0HWDOO GXUFK GHQ
%RJHQDXIGDV:HUNVW¾FN¾EHUWUDJHQ
'LH 'UDKW]XI¾KUXQJ LVW HUIRUGHUOLFK XP GHQ EHLP 6FKZHL¡HQ
JHVFKPRO]HQHQ(OHNWURGHQGUDKWZLHGHU]XHUJ¦Q]HQ
Verfahren
%HLP6FKZHL¡HQXQWHU6FKXW]JDVJLEWHV]ZHLEHUWUDJXQJVPHWKRGHQGLHVLFKGDGXUFKXQWHUVFKHLGHQZLHVLFKGLH7URSIHQYRQ
GHU(OHNWURGHDEO¸VHQ
%HLGHUHUVWHQ0HWKRGH.85=6&+/866%(575$*81* 6+257$5& JHQDQQWWULȐGLH(OHNWURGHLQGLUHNWHQ.RQWDNWPLWGHP
%DGGDQQZLUGHLQ.XU]VFKOXVVPLW6FKPHO]ZLUNXQJGHV'UDKWVYHUXUVDFKWGHUGHVZHJHQXQWHUEURFKHQZLUG'DQDFK]¾QGHW
GHU%RJHQZLHGHUXQGGHU=\NOXVZLHGHUKROWVLFK
148
THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
SHORT-ARC-Zyklus und SPRAY-ARC-Schweißung
I (A)
t (ms)
V (V)
'LH ]ZHLWH 0HWKRGH I¾U GLH EHUWUDJXQJ GHU 7URSIHQ LVW GLH
VRJHQDQQWH 635,7=(5%(575$*81* 635$<$5& ZREHL VLFK
GLH 7URSIHQ YRQ GHU (OHNWURGH DEO¸VHQ XQG HUVW GDQDFK GDV
6FKPHO]EDGHUUHLFKHQ
t (ms)
A
DE
B
Schweißparameter
'LH 6LFKWEDUNHLW GHV %RJHQV YHUULQJHUW GLH 1RWZHQGLJNHLW HLQHU JHQDXHVWHQ %HDFKWXQJ GHU (LQVWHOOWDEHOOHQ GXUFK GHQ
6FKZHL¡HUGDHUGLH0¸JOLFKNHLWKDWGDV6FKPHO]EDGGLUHNW]XNRQWUROOLHUHQ
• 'LH6SDQQXQJKDWHLQHQGLUHNWHQ(LQIOXVVDXIGDV$XVVHKHQGHU6FKZHL¡QDKWDEHUGLH$EPHVVXQJHQGHUJHVFKZHL¡WHQ
2EHUIO¦FKH N¸QQHQ MH QDFK %HGDUI YDULLHUW ZHUGHQ LQGHP GLH %UHQQHUEHZHJXQJ YRQ +DQG JHW¦WLJW ZLUG VR GDVV PDQ
YHUVFKLHGHQDUWLJH$EODJHUXQJHQEHLNRQVWDQWHU6SDQQXQJHUK¦OW
• 'LH'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLWLVWSURSRUWLRQDO]XP6FKZHL¡VWURP
,QIROJHQGHQ]ZHL$EELOGXQJHQZHUGHQGLH%H]LHKXQJHQ]ZLVFKHQGHQYHUVFKLHGHQHQ6FKZHL¡SDUDPHWHUQYHUDQVFKDXOLFKW
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPPI¾UGLHRSWLPDOH:DKOGHUEHVWHQ
$UEHLWVEHGLQJXQJHQ
9HUK¦OWQLV]ZLVFKHQ'UDKWYRUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLWXQG
6WURPVW¦UNH 6FKPHO]EHGLQJXQJHQ LQ$EK¦QJLJNHLWYRP
'UDKWGXUFKPHVVHU
149
THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN
Tabelle zur wahl der schweissparameter mit bezug auf die typischsten anwendungen und die am häufigsten
benutzten schweissdrähte
%RJHQVSDQQXQJ
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
DE
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Geringe Durchdringung
bei dünnem Material
Gute Kontrolle der
Durchdringung und der
Schmelzung
Gute horizontale und
vertikale Schmelzung
Nicht verwendet
24V - 28V
6(0,6+257$5&
EHUJDQJVEHUHLFK
150 - 250 A
Automatisches
Kehlnahtschweißen
200 - 300 A
Automatisches
ochspannungsschweißen
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatisches
Abwärtsschweißen
Nicht verwendet
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
Geringe Durchdringung
Automatisches
mit Einstellung auf 200
Schweißen mit
A
mehreren Schweißlagen
300 - 500 A
500 - 750 A
Gute Durchdringung
beim
Abwärtsschweißen
Gute Durchdringung
und hohe Ablagerung
auf dickem Material
Verwendbare Gase
'LH0,*0$*6FKZHL¡XQJLVWYRUDOOHPGXUFKGHQYHUZHQGHWHQ*DVW\SJHNHQQ]HLFKQHW,QHUWJDVHI¾UGDV0,*6FKZHL¡HQ
0HWDO,QHUW*DV XQG$NWLYJDVHI¾UGDV0$*6FKZHL¡HQ 0HWDO$FWLYH*DV - Kohlendioxid (CO2)
Mit CO2 DOV 6FKXW]JDV ZHUGHQ KRKH 'XUFKGULQJXQJHQ PLW JXWHU 9RUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLW XQG JXWHQ PHFKDQLVFKHQ
(LJHQVFKDȎHQEHLJHULQJHQ%HWULHEVNRVWHQHUUHLFKW'HU*HEUDXFKGLHVHV*DVHVYHUXUVDFKWMHGRFKHUKHEOLFKH3UREOHPHZDV
GLHFKHPLVFKH(QG]XVDPPHQVHW]XQJGHU9HUELQGXQJHQEHWULIȎGDPDQHLQHQ9HUOXVWDQOHLFKWR[LGLHUEDUHQ(OHPHQWHQKDW
XQG GDV %DG JOHLFK]HLWLJ PLW .RKOHQVWRII DQJHUHLFKHUW ZLUG 'DV 6FKZHL¡HQ PLW UHLQHP &22 LVW DXFK *UXQG I¾U DQGHUH
3UREOHPHZLH]XYLHOH6SULW]HUXQG%LOGXQJYRQ3RURVLW¦WHQGXUFK.RKOHQPRQR[LG
- Argon
'LHVHV,QHUWJDVZLUGLQUHLQHU)RUPEHLP6FKZHL¡HQYRQ/HLFKWOHJLHUXQJHQYHUZHQGHWZRJHJHQPDQ]XP6FKZHL¡HQYRQ
URVȏUHLHP&KURP1LFNHOVWDKOHLQHQLJHQ=XVDW]YRQ6DXHUVWRIIXQG&22YRU]LHKWGHU]XU%RJHQVWDELOLW¦WXQG]XHLQHU
EHVVHUHQ)RUPGHU6FKZHL¡QDKWEHLWU¦JW
- Helium
'LHVHV*DVZLUGDQVWHOOHYRQ$UJRQEHQXW]WXQGHUP¸JOLFKWEHVVHUH'XUFKGULQJXQJHQ DXIGLFNHP0DWHULDO XQGK¸KHUH
9RUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLWHQ
- Argon-Helium-Mischung
,P 9HUJOHLFK ]X UHLQHP +HOLXP HUK¦OW PDQ HLQHQ VWDELOHUHQ %RJHQ PLW PHKU 'XUFKGULQJXQJ XQG JU¸¡HUHU
9RUVFKXEJHVFKZLQGLJNHLWDOVPLW$UJRQ
- Argon-CO2 -Mischung und Argon-CO2 -Sauerstoff-Mischung
'LHVH0LVFKXQJHQZHUGHQEHLP6FKZHL¡HQYRQ(LVHQPDWHULDOYHUZHQGHWYRUDOOHPEHLP6+257$5&6FKZHL¡HQGDGHU
VSH]LILVFKH :¦UPH]XVDW] YHUEHVVHUW ZLUG 'LHV VFKOLH¡W DEHU GHQ *HEUDXFK GLHVHU 0LVFKXQJHQ I¾U GDV 635$<$5&
6FKZHL¡HQQLFKWDXV
'LH0LVFKXQJHQWK¦OWJHZ¸KQOLFKHLQHQ&22 $QWHLOYRQELVXQGHLQHQ22 $QWHLOXP
/HVHQ6LHGLH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJGHU$QODJH
150
TECHNISCHE DATEN
10. TECHNISCHE DATEN
(OHNWULVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
9HUVRUJXQJVVSDQQXQJ8 +]
[ s
Vac
57
Pǧ
1HW]VLFKHUXQJ WU¦JH
25
A
.RPPXQLNDWLRQ%XV
DIGITAL
=PD[ #3&& 0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
16.9
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
16.1
kW
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
12.6
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
12.1
kW
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
16.1
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
15.3
kW
70
W
/HLVWXQJVDXIQDKPHLPGHDNWLYLHUWHQ=XVWDQG
/HLVWXQJVIDNWRU 3)
0.95
:LUNXQJVJUDG w
88
%
Cos ij
0.99
0D[6WURPDXIQDKPH,PD[
24.4
A
18.9
A
A
6WURPDXIQDKPH,
$UEHLWVEHUHLFK
/HHUODXIVSDQQXQJ8R
73
Vdc
* Diese Anlage entspricht der EN / IEC 61000-3-11.
'LH$QODJHHQWVSULFKWGHU1RUP(1,(&ZHQQGLHPD[LPDO]XO¦VVLJH1HW]LPSHGDQ]DQGHU6FKQLŻVWHOOH]XP
öffentlichen Netz (Netzübergabestelle) kleiner oder gleich dem festgelegten Wert Zmax ist. Wenn sie an ein öffentliches
Niederspannungsversorgungsnetz angeschlossen wird, liegt es in der Verantwortung des Installateurs oder Betreibers der
Anlage sicherzustellen, dass die Anlage angeschlossen werden darf, indem, falls notwendig, der Netzbetreiber konsultiert wird.
Nutzungsfaktor
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; 3K\VLNDOLVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
6FKXW]DUW,3
IP23S
,VRODWLRQVNODVVH
H
$EPHVVXQJHQ /[%[+
*HZLFKW
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
.RQVWUXNWLRQVQRUPHQ
$EVFKQLȐQHW]NDEHO
[
/¦QJHGHV9HUVRUJXQJVNDEHO
5
151
mm²
m
DE
TECHNISCHE DATEN
(OHNWULVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
9HUVRUJXQJVVSDQQXQJ8 +]
DE
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
1HW]VLFKHUXQJ WU¦JH
45
25
A
.RPPXQLNDWLRQ%XV
DIGITAL
DIGITAL
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
17.4
16.9
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
16.5
16.1
kW
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
13.0
12.6
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
12.4
12.1
kW
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
/HLVWXQJVDXIQDKPHLPGHDNWLYLHUWHQ=XVWDQG
/HLVWXQJVIDNWRU 3)
:LUNXQJVJUDG w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0D[6WURPDXIQDKPH,PD[
43.7
24.4
A
6WURPDXIQDKPH,
33.8
18.9
A
73
73
$UEHLWVEHUHLFK
/HHUODXIVSDQQXQJ8R
A
Vdc
* Diese Anlage entspricht der EN / IEC 61000-3-11.
'LH$QODJHHQWVSULFKWGHU1RUP(1,(&ZHQQGLHPD[LPDO]XO¦VVLJH1HW]LPSHGDQ]DQGHU6FKQLŻVWHOOH]XP
öffentlichen Netz (Netzübergabestelle) kleiner oder gleich dem festgelegten Wert Zmax ist. Wenn sie an ein öffentliches
Niederspannungsversorgungsnetz angeschlossen wird, liegt es in der Verantwortung des Installateurs oder Betreibers der
Anlage sicherzustellen, dass die Anlage angeschlossen werden darf, indem, falls notwendig, der Netzbetreiber konsultiert
wird.
Nutzungsfaktor
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; 3K\VLNDOLVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
6FKXW]DUW,3
IP23S
,VRODWLRQVNODVVH
H
$EPHVVXQJHQ /[%[+
*HZLFKW
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
.RQVWUXNWLRQVQRUPHQ
$EVFKQLȐQHW]NDEHO
[
/¦QJHGHV9HUVRUJXQJVNDEHO
5
152
mm²
m
TECHNISCHE DATEN
(OHNWULVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
9HUVRUJXQJVVSDQQXQJ8 +]
=PD[ #3&& 1HW]VLFKHUXQJ WU¦JH
.RPPXQLNDWLRQ%XV
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
/HLVWXQJVDXIQDKPHLPGHDNWLYLHUWHQ=XVWDQG
/HLVWXQJVIDNWRU 3)
:LUNXQJVJUDG w
Cos ij
0D[6WURPDXIQDKPH,PD[
6WURPDXIQDKPH,
$UEHLWVEHUHLFK
/HHUODXIVSDQQXQJ8R
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Diese Anlage entspricht der EN / IEC 61000-3-11.
'LH$QODJHHQWVSULFKWGHU1RUP(1,(&ZHQQGLHPD[LPDO]XO¦VVLJH1HW]LPSHGDQ]DQGHU6FKQLŻVWHOOH]XP
öffentlichen Netz (Netzübergabestelle) kleiner oder gleich dem festgelegten Wert Zmax ist. Wenn sie an ein öffentliches
Niederspannungsversorgungsnetz angeschlossen wird, liegt es in der Verantwortung des Installateurs oder Betreibers der
Anlage sicherzustellen, dass die Anlage angeschlossen werden darf, indem, falls notwendig, der Netzbetreiber konsultiert
wird.
Nutzungsfaktor
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; ; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; ; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
3K\VLNDOLVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
6FKXW]DUW,3
,VRODWLRQVNODVVH
$EPHVVXQJHQ /[%[+
*HZLFKW
IP23S
H
[[
37.0
(1,(&$
(1$
[
5
.RQVWUXNWLRQVQRUPHQ
$EVFKQLȐQHW]NDEHO
/¦QJHGHV9HUVRUJXQJVNDEHO
153
mm
Kg
mm²
m
DE
TECHNISCHE DATEN
(OHNWULVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
DE
U.M.
9HUVRUJXQJVVSDQQXQJ8 +]
=PD[ #3&& 1HW]VLFKHUXQJ WU¦JH
.RPPXQLNDWLRQ%XV
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 00$
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 7,*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
0D[/HLVWXQJVDXIQDKPH 0,*0$*
/HLVWXQJVDXIQDKPHLPGHDNWLYLHUWHQ=XVWDQG
/HLVWXQJVIDNWRU 3)
:LUNXQJVJUDG w
Cos ij
0D[6WURPDXIQDKPH,PD[
6WURPDXIQDKPH,
$UEHLWVEHUHLFK
/HHUODXIVSDQQXQJ8R
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Diese Anlage entspricht der EN / IEC 61000-3-11.
'LH$QODJHHQWVSULFKWGHU1RUP(1,(&ZHQQGLHPD[LPDO]XO¦VVLJH1HW]LPSHGDQ]DQGHU6FKQLŻVWHOOH]XP
öffentlichen Netz (Netzübergabestelle) kleiner oder gleich dem festgelegten Wert Zmax ist. Wenn sie an ein öffentliches
Niederspannungsversorgungsnetz angeschlossen wird, liegt es in der Verantwortung des Installateurs oder Betreibers der
Anlage sicherzustellen, dass die Anlage angeschlossen werden darf, indem, falls notwendig, der Netzbetreiber konsultiert wird.
Nutzungsfaktor
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU:,* r&
; ; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; 1XW]XQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
3K\VLNDOLVFKH(LJHQVFKDȍHQ
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
6FKXW]DUW,3
,VRODWLRQVNODVVH
$EPHVVXQJHQ /[%[+
*HZLFKW
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
.RQVWUXNWLRQVQRUPHQ
$EVFKQLȐQHW]NDEHO
/¦QJHGHV9HUVRUJXQJVNDEHO
154
mm
Kg
mm²
m
TECHNISCHE DATEN
11. LEISTUNGSCHILDER
DE
155
TECHNISCHE DATEN
12. BEDEUTUNG DER ANGABEN AUF DEM LEISTUNGSSCHILD
5
DE
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
20
22
&(
($&
8.&$
1
2
4
(8.RQIRUPLW¦WVHUNO¦UXQJ
($&.RQIRUPLW¦WVHUNO¦UXQJ
8.&$.RQIRUPLW¦WVHUNO¦UXQJ
21
$
$
$
%
%
%
Marke
+HUVWHOOHUQDPHXQGDGUHVVH
*HU¦WHPRGHOO
6HULHQQXPPHU
XXX;;;;;;;;;%DXMDKU
6\PEROGHV6FKZHL¡PDVFKLQHQW\SV
+LQZHLVDXIGLH.RQVWUXNWLRQVQRUPHQ
6\PEROGHV6FKZHL¡YHUIDKUHQV
6\PEROI¾UGLH6FKZHL¡PDVFKLQHQGLHVLFK]XP%HWULHELQ
5¦XPHQPLWJUR¡HU6WURPVFKODJJHIDKUHLJQHQ
6\PEROGHV6FKZHL¡VWURPV
/HHUODXI1HQQVSDQQXQJ
%HUHLFKGHV1HQQ+¸FKVWXQG1HQQ0LQGHVWVFKZHL¡VWURPV
XQGGHUHQWVSUHFKHQGHQ/DVWVSDQQXQJ
6\PEROI¾UGHQXQWHUEURFKHQHQ%HWULHE
6\PEROGHV1HQQ6FKZHL¡VWURPV
6\PEROGHU1HQQ6FKZHL¡VSDQQXQJ
:HUWHI¾UGHQXQWHUEURFKHQHQ%HWULHE
:HUWHI¾UGHQXQWHUEURFKHQHQ%HWULHE
:HUWHI¾UGHQXQWHUEURFKHQHQ%HWULHE
:HUWHGHV1HQQ6FKZHL¡VWURPV
:HUWHGHV1HQQ6FKZHL¡VWURPV
:HUWHGHV1HQQ6FKZHL¡VWURPV
:HUWHGHU¾EOLFKHQ/DVWVSDQQXQJ
:HUWHGHU¾EOLFKHQ/DVWVSDQQXQJ
:HUWHGHU¾EOLFKHQ/DVWVSDQQXQJ
6\PEROGHU6WURPYHUVRUJXQJ
9HUVRUJXQJV1HQQVSDQQXQJ
0D[LPDOH1HQQVWURPDXIQDKPH
0D[LPDOH(IIHNWLYVWURPDXIQDKPH
6FKXW]DUW
6SLW]HQVSDQQXQJ1HQQZHUW
156
FRANÇAIS
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Le constructeur
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tél. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
G«FODUHVRXVVDVHXOHUHVSRQVDELOLW«TXHOHSURGXLWVXLYDQW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
FR
HVWFRQIRUPHDX[GLUHFWLYHV(8
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
HWTXHOHVQRUPHVKDUPRQLV«HVVXLYDQWHVRQW«W«DSSOLTX«HV
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
/DGRFXPHQWDWLRQFHUWLILDQWOHUHVSHFWGHVGLUHFWLYHVVHUDWHQXH¢GLVSRVLWLRQSRXUOHVLQVSHFWLRQVFKH]
OHIDEULFDQWVXVPHQWLRQQ«
7RXWHLQWHUYHQWLRQRXPRGLILFDWLRQQRQDXWRULV«HSDUvoestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.DQQXOHUDOD
YDOLGLW«GHFHȐHG«FODUDWLRQ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
157
INDEX GENERAL
1. AVERTISSEMENT .............................................................................................................................159
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Environnement d’utilisation ...................................................................................................................................... 159
Protection individuelle et de l’entourage .............................................................................................................159
Protection contre les fumées et les gaz ................................................................................................................160
Prévention contre le risque d’incendie et d’explosion ...................................................................................... 160
Prévention dans l’emploi de bouteilles de gaz................................................................................................... 161
Protection contre les décharges électriques .......................................................................................................161
Champs électromagnétiques et interférences ...................................................................................................161
Degré de protection IP............................................................................................................................................... 162
Élimination..................................................................................................................................................................... 162
2. INSTALLATION ................................................................................................................................163
FR
2.1
2.2
2.3
2.4
Mode de soulèvement, de transport et de déchargement ............................................................................ 163
Installation de l’appareil............................................................................................................................................ 163
Branchement et raccordement...............................................................................................................................163
Mise en service ............................................................................................................................................................. 164
3. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL .....................................................................................................167
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Panneau arrière ........................................................................................................................................................... 167
Panneau arrière ........................................................................................................................................................... 167
Panneau prises............................................................................................................................................................. 167
Panneau de commande frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”)............................................... 168
Panneau de commande frontal URANOS NX 4000/5000 PME................................................................... 169
4. UTILISATION DE L’INSTALLATION.................................................................................................169
4.1
4.2
4.3
4.4
Ecran de démarrage .................................................................................................................................................. 169
Ecran de test ................................................................................................................................................................. 169
Ecran principal ............................................................................................................................................................. 170
Écran principal du procédé MMA ..........................................................................................................................170
5. MENU SET UP..................................................................................................................................178
5.1 Set up et paramétrage des paramètres...............................................................................................................178
3URF«GXUHVVS«FLȋTXHVGǯXWLOLVDWLRQGHVSDUDPªWUHV ....................................................................................... 188
6. ENTRETIEN ......................................................................................................................................192
6.1 Contrôles périodiques sur le générateur ..............................................................................................................193
6.2 Responsabilité .............................................................................................................................................................. 193
7. Codes d’alarmes.............................................................................................................................193
8. DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS ........................................................................................................195
9. INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE ........................................................................199
9.1 Soudage à l’électrode enrobée (MMA).................................................................................................................199
9.2 Soudage TIG (arc en soudure continue) ...............................................................................................................199
9.3 Soudage en continu (MIG/MAG) ............................................................................................................................201
10.
11.
12.
13.
14.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................................................203
PLAQUE DONNÉES ......................................................................................................................208
SIGNIFICATION DE LA PLAQUE DES DONNÉES .......................................................................209
SCHÉMA........................................................................................................................................627
CONNECTEURS ...........................................................................................................................635
15. LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES.....................................................................................................639
SYMBOLOGIE
'DQJHUVLPPLQHQWVTXLFDXVHQWGHJUDYHVO«VLRQVHWFRPSRUWHPHQWVULVTX«VTXLSRXUUDLHQWFDXVHUGHJUDYHVO«VLRQV
&RPSRUWHPHQWVTXLSRXUUDLHQWFDXVHUGHVO«VLRQVVDQVJUDYLW«RXGHVGRPPDJHVDX[ELHQV
/HVQRWHVSU«F«G«HVSDUFHV\PEROHVRQWGHFDUDFWªUHWHFKQLTXHHWIDFLOLWHQWOHVRS«UDWLRQV
158
AVERTISSEMENT
1. AVERTISSEMENT
Avant de commencer toute opération, assurez-vous d'avoir bien lu et bien compris ce manuel.
N'apportez pas de modification et n'effectuez pas d'opération de maintenance si elles ne sont pas indiquées dans
ce manuel. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés aux personnes ou aux objets en cas de nonrespect ou de mise en pratique incorrecte des instructions de ce manuel.
Les Instructions de service doivent être conservées en permanence sur le lieu d'utilisation de l'appareil.
En complément des présentes instructions de service, les règles générales et locales en vigueur concernant la
prévention des accidents et la protection de l'environnement doivent être respectées.
Toutes les personnes concernées par la mise en service, l'utilisation, la maintenance et la remise en état de l'appareil
doivent:
• posséder les qualifications correspondantes
• avoir des connaissances en soudage
• OLUHDȐHQWLYHPHQWHWVXLYUHDYHFSU«FLVLRQOHVSUHVFULSWLRQVGHVSU«VHQWHV,QVWUXFWLRQVGHVHUYLFH
Prière de consulter du personnel qualifié en cas de doute ou de problème sur l'utilisation de l'installation, même si
elle n'est pas décrite ici.
1.1 Environnement d'utilisation
Chaque installation ne doit être utilisée que dans le but exclusif pour lequel elle a été conçue, de la façon et dans les
limites prévues sur la plaque signalétique et/ou dans ce manuel, selon les directives nationales et internationales
relatives à la sécurité. Un usage autre que celui expressément déclaré par le fabricant doit être considéré comme
inapproprié et dangereux et décharge ce dernier de toute responsabilité.
&HW DSSDUHLO GRLW ¬WUH XWLOLV« H[FOXVLYHPHQW GDQV XQ EXW SURIHVVLRQQHO GDQV XQ HQYLURQQHPHQW LQGXVWULHO /H
IDEULFDQWQ HVWSDVUHVSRQVDEOHGHVGRPPDJHVFDXV«VHQFDVG XVDJHGRPHVWLTXH
EN
IEC
L'installation doit être utilisée dans un local dont la température est comprise entre -10 et +40°C (entre +14 et
+104°F).
L'installation doit être transportée et stockée dans un local dont la température est comprise entre -25 et +55°C
(entre -13 et 131°F).
L'installation doit être utilisée dans un local sans poussière, ni acide, ni gaz ou autres substances corrosives.
L'installation ne doit pas être utilisée dans un local dont le taux d'humidité dépasse 50% à 40°C (104°F).
L'installation ne doit pas être utilisée dans un local dont le taux d'humidité dépasse 90% à 20°C (68°F).
L'installation ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à 2000 m au dessus du niveau de la mer (6500 pieds).
1HSDVXWLOLVHUFHWDSSDUHLOSRXUG«JHOHUGHVWX\DX[
1HSDVXWLOLVHUFHWDSSDUHLOSRXUUHFKDUJHUGHVEDȐHULHVHWRXGHVDFFXPXODWHXUV
1HSDVXWLOLVHUFHWDSSDUHLOSRXUG«PDUUHUGHVPRWHXUV
1.2 Protection individuelle et de l'entourage
/HSURF«G«GHVRXGDJHFRQVWLWXHXQHVRXUFHQRFLYHGHUDGLDWLRQVGHEUXLWGHFKDOHXUHWG «PDQDWLRQVJD]HXVHV
,QVWDOOHUXQHFORLVRQGHV«SDUDWLRQLJQLIXJHDILQGHSURW«JHUOD]RQHGHVRXGDJHGHVUD\RQVSURMHFWLRQVHWG«FKHWV
LQFDQGHVFHQWV5DSSHOHUDX[SHUVRQQHVGDQVOD]RQHGHVRXGDJHGHQHIL[HUQLOHVUD\RQVGHO DUFQLOHVSLªFHV
LQFDQGHVFHQWHVHWGHSRUWHUGHVY¬WHPHQWVGHSURWHFWLRQDSSURSUL«V
Porter des vêtements de protection afin de protéger la peau contre les rayons de l'arc, les projections ou contre le
métal incandescent. Les vêtements portés doivent couvrir l'ensemble du corps et:
ऌ être en bon état
ऌ être ignifuges
ऌ être isolants et secs
ऌ coller au corps et ne pas avoir de revers
7RXMRXUVSRUWHUGHVFKDXVVXUHVFRQIRUPHVDX[QRUPHVU«VLVWDQWHVHWHQPHVXUHGHELHQLVROHUGHO HDX
7RXMRXUVXWLOLVHUGHVJDQWVFRQIRUPHVDX[QRUPHVHWHQPHVXUHGHJDUDQWLUO LVRODWLRQ«OHFWULTXHHWWKHUPLTXH
8WLOLVHUXQPDVTXHDYHFGHVSURWHFWLRQVODW«UDOHVSRXUOHYLVDJHHWXQILOWUHGHSURWHFWLRQDG«TXDWSRXUOHV\HX[ DX
PRLQV15RXVXS«ULHXU 7RXMRXUVSRUWHUGHVOXQHȐHVGHV«FXULW«DYHFGHVFRTXHVODW«UDOHVSDUWLFXOLªUHPHQWORUVGXQHȐR\DJHPDQXHORX
P«FDQLTXHGHVFRUGRQVGHVRXGDJH
1HSDVXWLOLVHUGHOHQWLOOHVGHFRQWDFW
159
FR
AVERTISSEMENT
8WLOLVHUXQFDVTXHFRQWUHOHEUXLWVLOHSURF«G«GHVRXGDJHDȐHLQWXQQLYHDXGHEUXLWGDQJHUHX[6LOHQLYHDXGHEUXLW
G«SDVVHOHVOLPLWHVSUHVFULWHVSDUODORLG«OLPLWHUOD]RQHGHWUDYDLOHWV DVVXUHUTXHOHVSHUVRQQHVTXL\DFFªGHQW
SRUWHQWXQFDVTXHRXGHVERXFKRQVGHSURWHFWLRQ
7RXMRXUVODLVVHUOHVSDQQHDX[ODW«UDX[IHUP«VGXUDQWOHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJH/ LQVWDOODWLRQQHGRLWDEVROXPHQW
SDV¬WUHPRGLIL«H
7RXMRXUVODLVVHUOHVSDQQHDX[ODW«UDX[IHUP«VGXUDQWOHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJH9HLOOHU¢FHTXHOHVPDLQVOHV
FKHYHX[OHVY¬WHPHQWVOHVRXWLOVǪQHVRLHQWSDVHQFRQWDFWDYHFGHVSLªFHVHQPRXYHPHQWWHOVTXHYHQWLODWHXUV
HQJUHQDJHV JDOHWV HW DUEUHV ERELQHV GH ILO 1H SDV WRXFKHU OHV JDOHWV ORUVTXH OH G«YLGDJH GX ILO HVW DFWLY«
/ LQVWDOODWLRQ QH GRLW DEVROXPHQW SDV ¬WUH PRGLIL«H WHU OHV GLVSRVLWLIV GH SURWHFWLRQ VXU OHV G«YLGRLUV HVW
H[WU¬PHPHQWGDQJHUHX[HWG«FKDUJHOHIDEULFDQWGHWRXWHUHVSRQVDELOLW«HQFDVG DFFLGHQWRXGHGRPPDJHVVXU
GHVSHUVRQQHVRXVXUGHVELHQV
1HSDVDSSURFKHUODW¬WHGHODWRUFKH0,*0$*GXUDQWOHFKDUJHPHQWHWO DYDQFHPHQWGXILO
/HILOHQVRUWDQWSHXWSURYRTXHUGHVEOHVVXUHVJUDYHVDX[PDLQVDXYLVDJHHWDX[\HX[
YLWHUGHWRXFKHUOHVSLªFHVTXLYLHQQHQWG ¬WUHVRXG«HVFDUODIRUWHFKDOHXUSRXUUDLWSURYRTXHUGHVEU½OXUHVJUDYHV
6XLYUH «JDOHPHQW WRXWHV OHV SU«FDXWLRQV LQGLTX«HV SOXV KDXW HQ ILQ GH VRXGDJH FDU GHV U«VLGXV HQ FRXUV GH
UHIURLGLVVHPHQWSRXUUDLHQWVHG«WDFKHUGHVSLªFHVXVLQ«HV
FR
6 DVVXUHUTXHODWRUFKHHVWIURLGHDYDQWG LQWHUYHQLUGHVVXVRXG HIIHFWXHUXQHRS«UDWLRQG HQWUHWLHQTXHOFRQTXH
6 DVVXUHUTXHOHJURXSHGHUHIURLGLVVHPHQWHVW«WHLQWDYDQWGHG«FRQQHFWHUOHVWX\DX[GHFLUFXODWLRQGXOLTXLGH
U«IULJ«UDQW/HOLTXLGHFKDXGHQVRUWLHSRXUUDLWSURYRTXHUGHVEU½OXUHVJUDYHV
$YRLU¢GLVSRVLWLRQXQHWURXVVHGHVHFRXUV
1HSDVVRXVHVWLPHUOHVEU½OXUHVRXOHVEOHVVXUHV
$YDQWGHTXLȐHUOHSRVWHGHWUDYDLOV«FXULVHUOD]RQHDILQG HPS¬FKHUWRXWULVTXHG DFFLGHQWRXGHGRPPDJHVDX[
SHUVRQQHVRXDX[ELHQV
1.3 Protection contre les fumées et les gaz
/HVIXP«HVOHVJD]HWOHVSRXVVLªUHVSURGXLWVSDUOHSURF«G«GHVRXGDJHSHXYHQW¬WUHQRFLIVSRXUODVDQW«
/HVIXP«HVTXLVHG«JDJHQWGXUDQWOHSURFHVVXVGHVRXGDJHSHXYHQWGDQVFHUWDLQHVFLUFRQVWDQFHVSURYRTXHUOH
FDQFHURXQXLUHDXIİWXVFKH]OHVIHPPHVHQFHLQWHV
•
•
•
•
•
•
•
•
•
9HLOOHU¢QHSDV¬WUHHQFRQWDFWDYHFOHVJD]HWOHVIXP«HVGHVRXGDJH
3U«YRLUXQHYHQWLODWLRQDG«TXDWHQDWXUHOOHRXIRUF«HGDQVOD]RQHGHWUDYDLO
(QFDVG D«UDWLRQLQVXIILVDQWHXWLOLVHUXQPDVTXH¢JD]VS«FLILTXH
(QFDVG RS«UDWLRQVGHVRXGDJHGDQVGHVORFDX[GHSHWLWHVGLPHQVLRQVLOHVWFRQVHLOO«GHIDLUHVXUYHLOOHUO RS«UDWHXUSDUXQ
FROOªJXHVLWX«¢O H[W«ULHXU
1HSDVXWLOLVHUG R[\JªQHSRXUODYHQWLODWLRQ
6 DVVXUHUTXHO DVSLUDWLRQHVWHIILFDFHHQFRQWU¶ODQWU«JXOLªUHPHQWVLOHVJD]QRFLIVQHG«SDVVHQWSDVOHVYDOHXUVDGPLVHVSDU
OHVQRUPHVGHV«FXULW«
/D TXDQWLW« HW OH QLYHDX GH ULVTXH GHV IXP«HV SURGXLWHV G«SHQGHQW GX P«WDO GH EDVH XWLOLV« GX P«WDO G DSSRUW HW GHV
VXEVWDQFHV«YHQWXHOOHVXWLOLV«HVSRXUQHȐR\HUHWG«JUDLVVHUOHVSLªFHV¢VRXGHU6XLYUHDȐHQWLYHPHQWOHVLQVWUXFWLRQVGX
IDEULFDQWHWOHVILFKHVWHFKQLTXHVFRUUHVSRQGDQWHV
1HSDVHIIHFWXHUG RS«UDWLRQVGHVRXGDJH¢SUR[LPLW«G DWHOLHUVGHG«JUDLVVDJHRXGHSHLQWXUH
3ODFHUOHVERXWHLOOHVGHJD]GDQVGHVHQGURLWVRXYHUWVRXGDQVXQORFDOELHQD«U«
1.4 Prévention contre le risque d'incendie et d'explosion
/HSURF«G«GHVRXGDJHSHXWFDXVHUGHVLQFHQGLHVHWRXGHVH[SORVLRQV
• '«EDUUDVVHUOD]RQHGHWUDYDLOHWVHVDERUGVGHWRXVOHVPDW«ULDX[HWREMHWVLQIODPPDEOHVRXFRPEXVWLEOHV
• /HVPDW«ULDX[LQIODPPDEOHVGRLYHQWVHWURXYHU¢DXPRLQVPªWUHV SLHGV GHOD]RQHGHVRXGDJHHW¬WUHHQWLªUHPHQW
SURW«J«V
• /HVSURMHFWLRQVHWOHVSDUWLFXOHVLQFDQGHVFHQWHVSHXYHQWIDFLOHPHQW¬WUHSURMHW«HV¢GLVWDQFHP¬PH¢WUDYHUVGHVILVVXUHV
9HLOOHU¢FHTXHOHVSHUVRQQHVHWOHVELHQVVRLHQW¢XQHGLVWDQFHVXIILVDQWHGHV«FXULW«
• 1HSDVHIIHFWXHUGHVRXGXUHVVXURX¢SUR[LPLW«GHU«FLSLHQWVVRXVSUHVVLRQ
160
AVERTISSEMENT
• 1HSDVHIIHFWXHUG RS«UDWLRQVGHVRXGDJHRXGHG«FRXSDJHVXUGHVFRQWDLQHUVRXGHVWXEHVIHUP«V)DLUHWUªVDȐHQWLRQDX
PRPHQWGHVRXGHUGHVWX\DX[RXGHVFRQWDLQHUVP¬PHRXYHUWVYLG«VHWQHȐR\«VVRLJQHXVHPHQW'HVU«VLGXVGHJD]GH
FDUEXUDQWG KXLOHRXDXWUHSRXUUDLHQWSURYRTXHUXQHH[SORVLRQ
• 1HSDVVRXGHUGDQVXQHDWPRVSKªUHFRQWHQDQWGHVSRXVVLªUHVGHVJD]RXGHVYDSHXUVH[SORVLYHV
• 6 DVVXUHUHQILQGHVRXGDJHTXHOHFLUFXLWVRXVWHQVLRQQHSHXWSDVWRXFKHUDFFLGHQWHOOHPHQWGHVSLªFHVFRQQHFW«HVDXFLUFXLW
de masse.
• ,QVWDOOHU¢SUR[LPLW«GHOD]RQHGHWUDYDLOXQ«TXLSHPHQWRXXQGLVSRVLWLIDQWLLQFHQGLH
1.5 Prévention dans l'emploi de bouteilles de gaz
/HVERXWHLOOHVGHJD]LQHUWHVFRQWLHQQHQWGXJD]VRXVSUHVVLRQHWSHXYHQWH[SORVHUVLOHVFRQGLWLRQVUHTXLVHVHQ
PDWLªUHGHWUDQVSRUWGHFRQVHUYDWLRQHWG XWLOLVDWLRQQHVRQWSDVJDUDQWLHV
• /HVERXWHLOOHVGRLYHQW¬WUHUDQJ«HVYHUWLFDOHPHQWFRQWUHOHPXURXFRQWUHXQVXSSRUWHW¬WUHPDLQWHQXHVSDUGHVPR\HQV
DSSURSUL«VSRXUTX HOOHVQHWRPEHQWSDVHW«YLWHUGHVFKRFVP«FDQLTXHVDFFLGHQWHOV
• 9LVVHUOHFDSXFKRQSRXUSURW«JHUODYDOYHGXUDQWOHWUDQVSRUWRXODPLVHHQVHUYLFHHWFKDTXHIRLVTXHOHVRS«UDWLRQVGH
VRXGDJHVRQWWHUPLQ«HV
• 1HSDVODLVVHUOHVERXWHLOOHVDXVROHLOHWQHSDVOHVH[SRVHUDX[JURV«FDUWVGHWHPS«UDWXUHVWURS«OHY«HVRXWURSH[WU¬PHV1H
SDVH[SRVHUOHVERXWHLOOHV¢GHVWHPS«UDWXUHVWURSEDVVHVRXWURS«OHY«HV
• 9HLOOHU¢FHTXHOHVERXWHLOOHVQHVRLHQWSDVHQFRQWDFWDYHFXQHIODPPHDYHFXQDUF«OHFWULTXHDYHFXQHWRUFKHRXXQHSLQFH
SRUWH«OHFWURGHVQLDYHFGHVSURMHFWLRQVLQFDQGHVFHQWHVSURGXLWHVSDUOHVRXGDJH
• *DUGHUOHVERXWHLOOHVORLQGHVFLUFXLWVGHVRXGDJHHWGHVFLUFXLWV«OHFWULTXHVHQJ«Q«UDO
• ORLJQHUODW¬WHGHO RULILFHGHVRUWLHGXJD]DXPRPHQWG RXYULUODYDOYHGHODERXWHLOOH
• 7RXMRXUVUHIHUPHUODYDOYHGHODERXWHLOOHTXDQGOHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJHVRQWWHUPLQ«HV
• 1HMDPDLVVRXGHUXQHERXWHLOOHGHJD]VRXVSUHVVLRQ
• 1HMDPDLVUHOLHUXQHERXWHLOOHG DLUFRPSULP«GLUHFWHPHQWDXU«GXFWHXUGHSUHVVLRQGHODPDFKLQH6LODSUHVVLRQG«SDVVHOD
FDSDFLW«GXU«GXFWHXUFHOXLFLSRXUUDLWH[SORVHU
1.6 Protection contre les décharges électriques
8QHG«FKDUJH«OHFWULTXHSHXW¬WUHPRUWHOOH
• YLWHUGHWRXFKHUOHVSDUWLHVQRUPDOHPHQWVRXVWHQVLRQ¢O LQW«ULHXURX¢O H[W«ULHXUGHO LQVWDOODWLRQGHVRXGDJHTXDQGFHȐH
GHUQLªUHHVWDOLPHQW«H OHVWRUFKHVOHVSLQFHVOHVF¤EOHVGHPDVVHOHV«OHFWURGHVOHVILOVOHVJDOHWVHWOHVERELQHVVRQW
EUDQFK«VDXFLUFXLWGHVRXGDJH • *DUDQWLUO LVRODWLRQGHO LQVWDOODWLRQHWGHO RS«UDWHXUHQXWLOLVDQWGHVVROVHWGHVSODQVVHFVHWVXIILVDPPHQWLVRO«VGHODWHUUH
• 6 DVVXUHUTXHO LQVWDOODWLRQVRLWFRQQHFW«HFRUUHFWHPHQW¢XQHILFKHHW¢XQU«VHDXPXQLG XQFRQGXFWHXUGHPLVH¢ODWHUUH
• 1HSDVWRXFKHUHQP¬PHWHPSVGHX[WRUFKHVRXGHX[SLQFHVSRUWH«OHFWURGHV
• ,QWHUURPSUHLPP«GLDWHPHQWOHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJHHQFDVGHVHQVDWLRQGHG«FKDUJH«OHFWULTXH
1.7 Champs électromagnétiques et interférences
/HSDVVDJHGXFRXUDQWGDQVOHVF¤EOHV¢O LQW«ULHXUHW¢O H[W«ULHXUGHO LQVWDOODWLRQFU«HXQFKDPS«OHFWURPDJQ«WLTXH
¢SUR[LPLW«GHFHȐHGHUQLªUHHWGHVF¤EOHVGHVRXGDJH
• /HVFKDPSV«OHFWURPDJQ«WLTXHVSHXYHQWDYRLUGHVHIIHWV MXVTX LFLLQFRQQXV VXUODVDQW«GHFHX[TXL\VRQWH[SRV«VSHQGDQW
XQFHUWDLQWHPSV
• /HV FKDPSV «OHFWURPDJQ«WLTXHV SHXYHQW LQWHUI«UHU DYHF G DXWUHV DSSDUHLOV WHOV TXH OHV VWLPXODWHXUV FDUGLDTXHV RX OHV
DSSDUHLOVDFRXVWLTXHV
/HV SHUVRQQHV TXL SRUWHQW XQ VWLPXODWHXU FDUGLDTXH SDFHPDNHU RX XQ DSSDUHLO DXGLWLI GRLYHQW FRQVXOWHU OH
P«GHFLQDYDQWG HIIHFWXHUGHVRS«UDWLRQVGHVRXGXUH¢O DUF
1.7.1 Classification CEM selon la norme: EN 60974-10/A1:2015.
&ODVVH
B
/RVGLVSRVLWLYRVGHFODVH%FXPSOHQFRQORVUHTXLVLWRVGHFRPSDWLELOLGDGHOHFWURPDJQ«WLFDHQHQWRUQRVLQGXVWULDOHV
\UHVLGHQFLDOHVLQFOX\HQGRODV£UHDVUHVLGHQFLDOHVHQODVTXHODHQHUJ¯DHO«FWULFDVHVXPLQLVWUDGHVGHXQVLVWHPD
S¼EOLFRGHEDMDWHQVLµQ
Classe
A
Los dispositivos de clase A no están destinados al uso en áreas residenciales en las que la energía eléctrica se
suministra desde un sistema público de baja tensión. Il pourrait être difficile d'assurer la compatibilité
électromagnétique d'appareils de classe A dans de tels environnements, en raison de perturbations par
rayonnement ou conduction.
3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQVFRQVXOWH]OHFKDSLWUH3/$48('211(6RX&$5$&75,67,48(67(&+1,48(6
161
FR
AVERTISSEMENT
1.7.2 lnstallation, utilisation et évaluation de la zone
&H PDW«ULHO D «W« IDEULTX« FRQIRUP«PHQW DX[ GLVSRVLWLRQV UHODWLYHV ¢ OD QRUPH KDUPRQLV«H (1 $ HW HVW
FRQVLG«U«FRPPHIDLVDQWSDUWLHGHOD&/$66($&HWDSSDUHLOGRLW¬WUHXWLOLV«H[FOXVLYHPHQWGDQVXQEXWSURIHVVLRQQHOGDQV
XQHQYLURQQHPHQWLQGXVWULHO/HIDEULFDQWQ HVWSDVUHVSRQVDEOHGHVGRPPDJHVFDXV«VHQFDVG XVDJHGRPHVWLTXH
L'utilisateur, qui doit être un expert dans le domaine, est responsable en tant que tel de l'installation et de l'utilisation
de l'appareil selon les instructions du constructeur. Si des perturbations électromagnétiques apparaissent, il est de
la responsabilité de l'utilisateur de résoudre le problème en demandant conseil au service après-vente du
constructeur.
'DQVWRXVOHVFDVOHVSHUWXUEDWLRQV«OHFWURPDJQ«WLTXHVGRLYHQW¬WUHU«GXLWHVGHPDQLªUH¢QHSOXVUHSU«VHQWHUXQH
J¬QH
$YDQW O LQVWDOODWLRQ GH O DSSDUHLO O XWLOLVDWHXU GHYUD «YDOXHU OHV SUREOªPHV «OHFWURPDJQ«WLTXHV SRWHQWLHOV TXL
SRXUUDLHQWVXUYHQLUDX[DERUGVGHOD]RQHGHWUDYDLOHWHQSDUWLFXOLHUVXUODVDQW«GHVSHUVRQQHVVLWX«HV¢SUR[LPLW«
SHUVRQQHVSRUWDQWXQSDFHPDNHURXXQDSSDUHLODXGLWLI 1.7.3 Exigences de l'alimentation de secteur
FR
/H FRXUDQW SULPDLUH SHXW HQWUD°QHU GHV GLVWRUWLRQV GX U«VHDX VXU OHV DSSDUHLOV GH IRUWH SXLVVDQFH $XVVL OHV UHVWULFWLRQV HW
H[LJHQFHVGHFRQQH[LRQVXUOHVLPS«GHQFHVPD[LPXPDXWRULV«HVGXU«VHDX =PD[ RXVXUODFDSDFLW«G DOLPHQWDWLRQPLQLPXP
6VF UHTXLVHDXSRLQWG LQWHUIDFHGXU«VHDXSXEOLF SRLQWGHFRXSODJHFRPPXQ3&& SHXYHQWV DSSOLTXHU¢TXHOTXHVPRGªOHV
G DSSDUHLOV VH UHSRUWHU DX[ FDUDFW«ULVWLTXHV WHFKQLTXHV 'DQV FH FDV LO HVW GH OD UHVSRQVDELOLW« GH O LQVWDOODWHXU RX GH
O XWLOLVDWHXUGHO DSSDUHLOGHV DVVXUHUHQFRQVXOWDQWO RS«UDWHXUGHU«VHDXGHGLVWULEXWLRQVLQ«FHVVDLUHTXHO DSSDUHLOSHXW¬WUH
FRQQHFW«(QFDVG LQWHUI«UHQFHLOSRXUUDLW¬WUHQ«FHVVDLUHGHSUHQGUHGHVSU«FDXWLRQVVXSSO«PHQWDLUHVWHOOHVTXHOHILOWUDJHGH
O DOLPHQWDWLRQGHVHFWHXU
,OIDXW«JDOHPHQWHQYLVDJHUODSRVVLELOLW«GHEOLQGHUOHF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQVFRQVXOWH]OHFKDSLWUH&$5$&75,67,48(67(&+1,48(6
1.7.4 Précautions concernant les câbles
6HFRQIRUPHUDX[UªJOHVVXLYDQWHVSRXUU«GXLUHOHVHIIHWVGHVFKDPSV«OHFWURPDJQ«WLTXHV
• (QURXOHUO XQDYHFO DXWUHHWIL[HUTXDQGFHODHVWSRVVLEOHOHF¤EOHGHPDVVHHWOHF¤EOHGHSXLVVDQFH
• 1HMDPDLVHQURXOHUOHVF¤EOHVDXWRXUGXFRUSV
• 1HSDVVHSODFHUHQWUHOHF¤EOHGHPDVVHHWOHF¤EOHGHSXLVVDQFH OHVPHȐUHWRXVOHVGHX[GXP¬PHF¶W« • /HVF¤EOHVGRLYHQWUHVWHUOHVSOXVFRXUWVSRVVLEOH¬WUHSODF«VSURFKHO XQGHO DXWUH¢P¬PHOHVRORXSUªVGXQLYHDXGXVRO
• 3ODFHUO LQVWDOODWLRQ¢XQHFHUWDLQHGLVWDQFHGHOD]RQHGHVRXGDJH
• /HVF¤EOHVQHGRLYHQWSDV¬WUHSODF«V¢SUR[LPLW«G DXWUHVF¤EOHV
1.7.5 Branchement equipotentiel
/HEUDQFKHPHQW¢ODPDVVHGHWRXVOHVFRPSRVDQWVP«WDOOLTXHVGHO LQVWDOODWLRQGHVRXGDJH G«FRXSDJH HWDGMDFHQWV¢FHȐH
LQVWDOODWLRQGRLW¬WUHHQYLVDJ«5HVSHFWHUOHVQRUPHVQDWLRQDOHVFRQFHUQDQWODEUDQFKHPHQWHTXLSRWHQWLHO
1.7.6 Mise a la terre de la pièce à souder
4XDQGODSLªFH¢VRXGHUQ HVWSDVUHOL«H¢ODWHUUHSRXUGHVPRWLIVGHV«FXULW««OHFWULTXHRX¢FDXVHGHVRQHQFRPEUHPHQWHWGH
VDSRVLWLRQXQEUDQFKHPHQWUHOLDQWODSLªFH¢ODWHUUHSRXUUDLWU«GXLUHOHV«PLVVLRQV,OIDXWYHLOOHU¢FHTXHODPLVH¢ODWHUUHGHOD
SLªFH¢VRXGHUQ DXJPHQWHSDVOHULVTXHG DFFLGHQWSRXUOHVXWLOLVDWHXUVRXGHGRPPDJHVVXUG DXWUHVDSSDUHLOV«OHFWULTXHV
5HVSHFWHUOHVQRUPHVQDWLRQDOHVFRQFHUQDQWODPLVH¢ODWHUUH
1.7.7 Blindage
/HEOLQGDJHV«OHFWLIG DXWUHVF¤EOHVHWDSSDUHLOVSU«VHQWV¢SUR[LPLW«GHOD]RQHSHXWU«GXLUHOHVSUREOªPHVG LQWHUI«UHQFHV
/HEOLQGDJHGHWRXWHO LQVWDOODWLRQGHVRXGDJHSHXW¬WUHHQYLVDJ«SRXUGHVDSSOLFDWLRQVVS«FLDOHV
1.8 Degré de protection IP
IP23S
IP
• Boîtier de protection contre l'accès aux parties dangereuses par un doigt et contre des corps solides étrangers
ayant un diamètre supérieur/égal à 12.5 mm.
• Grille de protection contre une pluie tombant à 60°.
• Boîtier protégé contre les effets nuisibles dus à la pénétration d'eau lorsque les parties mobiles de l'appareil ne
sont pas encore en fonctionnement.
1.9 Élimination
1HSDV«OLPLQHUOHV«TXLSHPHQWV«OHFWULTXHVDYHFOHVG«FKHWVP«QDJHUV
&RQIRUP«PHQW ¢ OD 'LUHFWLYH HXURS«HQQH 8( UHODWLYH DX[ G«FKHWV G «TXLSHPHQWV «OHFWULTXHV HW
«OHFWURQLTXHVHW¢VDPLVHHQİXYUHFRQIRUP«PHQWDX[ORLVQDWLRQDOHVOHV«TXLSHPHQWV«OHFWULTXHVTXLRQWDȐHLQW
ODILQGHOHXUF\FOHGHYLHGRLYHQW¬WUHFROOHFW«VV«SDU«PHQWHWHQYR\«V¢XQFHQWUHGHU«FXS«UDWLRQHWG «OLPLQDWLRQ
/HSURSUL«WDLUHGHO «TXLSHPHQWGRLWLGHQWLILHUOHVFHQWUHVGHFROOHFWHDJU««VHQVHUHQVHLJQDQWDXSUªVGHVDXWRULW«V
ORFDOHV/ DSSOLFDWLRQGHOD'LUHFWLYH(XURS«HQQHSHUPHȐUDGHUHVSHFWHUO HQYLURQQHPHQWHWODVDQW«GHV¬WUHV
KXPDLQV
162
INSTALLATION
2. INSTALLATION
/ LQVWDOODWLRQQHSHXW¬WUHHIIHFWX«HTXHSDUGXSHUVRQQHOH[S«ULPHQW«HWDJU««SDUOHFRQVWUXFWHXU
3HQGDQWO LQVWDOODWLRQV DVVXUHUTXHOHJ«Q«UDWHXUHVWG«FRQQHFW«GXU«VHDX
,OHVWLQWHUGLWGHFRQQHFWHUHQV«ULHRXHQSDUDOOªOHGHVJ«Q«UDWHXUV
2.1 Mode de soulèvement, de transport et de déchargement
• / DSSDUHLOHVW«TXLS«G XQHSRLJQ«HSHUPHȐDQWOHSRUWDJH¢ODPDLQ
• /DPDFKLQHQHGLVSRVHG DXFXQ«O«PHQWVS«FLILTXHSRXUOHOHYDJH
• 8WLOLVHUXQFKDULRW«O«YDWHXU¢IRXUFKHVHQIDLVDQWWUªVDȐHQWLRQDXPRPHQWGHG«SODFHUOHJ«Q«UDWHXUDILQG «YLWHUGHOHIDLUH
EDVFXOHU
1HSDVVRXV«YDOXHUOHSRLGVGHO LQVWDOODWLRQVHUHSRUWHUDX[FDUDFW«ULVWLTXHVWHFKQLTXHV
1HSDVIDLUHSDVVHURXDUU¬WHUODFKDUJHVXVSHQGXHDXGHVVXVGHSHUVRQQHVRXG REMHWV
1HSDVODLVVHUWRPEHUOHPDW«ULHORXQHSDVFU«HUGHSUHVVLRQLQXWLOHVXUO DSSDUHLO
2.2 Installation de l'appareil
Observer les règles suivantes:
•
•
•
•
•
5«VHUYHUXQDFFªVIDFLOHDX[FRPPDQGHVHWDX[FRQQH[LRQVGHO DSSDUHLO
1HSDVLQVWDOOHUO DSSDUHLOGDQVGHVORFDX[GHSHWLWHVGLPHQVLRQV
1HMDPDLVSODFHUODPDFKLQHVXUXQSODQLQFOLQ«GHSOXVGHrSDUUDSSRUW¢O KRUL]RQWDOH
,QVWDOOHUOHPDW«ULHOGDQVXQHQGURLWVHFSURSUHHWDYHFXQHD«UDWLRQDSSURSUL«H
0HȐUHO LQVWDOODWLRQ¢O DEULGHODSOXLHEDȐDQWHHWQHSDVO H[SRVHUDX[UD\RQVGXVROHLO
2.3 Branchement et raccordement
Le générateur est doté d'un câble d'alimentation pour le branchement au réseau.
L'appareil peut être alimenté en:
• 400V triphasé
• 230V triphasé (V. 230/400V)
Le fonctionnement de l'appareil est garanti pour des tensions avec une tolérance de ±15% par rapport à la valeur
nominale.
&RQWU¶OHUODWHQVLRQV«OHFWLRQQ«HHWOHVIXVLEOHV$9$17GHEUDQFKHUODPDFKLQHDXU«VHDXSRXU«YLWHUGHVGRPPDJHV
DX[SHUVRQQHVRX¢O LQVWDOODWLRQ&RQWU¶OHU«JDOHPHQWVLOHF¤EOHHVWEUDQFK«¢XQHSULVHPXQLHG XQFRQWDFWGH
terre.
/ DSSDUHLOSHXW¬WUHDOLPHQW«SDUJURXSH«OHFWURJªQH¢FRQGLWLRQTXHFHOXLFLJDUDQWLVVHXQHWHQVLRQG DOLPHQWDWLRQ
VWDEOHHQWUHsSDUUDSSRUW¢ODYDOHXUGHWHQVLRQQRPLQDOHG«FODU«HSDUOHIDEULFDQWGDQVWRXWHVOHVFRQGLWLRQV
GHIRQFWLRQQHPHQWSRVVLEOHVHW¢ODSXLVVDQFHPD[LPDOHSRXYDQW¬WUHIRXUQLHSDUOHJ«Q«UDWHXU,OHVWJ«Q«UDOHPHQW
FRQVHLOO«G XWLOLVHUXQJURXSH«OHFWURJªQHGRQWODSXLVVDQFHHVW«JDOH¢IRLVFHOOHGXJ«Q«UDWHXUV LOHVWPRQRSKDV«
HW¢IRLVV LOHVWWULSKDV«,OHVWFRQVHLOO«G XWLOLVHUXQJURXSH«OHFWURJªQH¢FRQWU¶OH«OHFWURQLTXH
L'installation doit être branchée correctement à la terre pour garantir la sécurité des utilisateurs. Le conducteur
(jaune - vert) fourni pour la mise à la terre du câble d'alimentation doit être branché à une fiche munie d'un contact
de terre. Ce fil jaune/vert ne doit JAMAIS être utilisé avec d'autres conducteurs de tension. S'assurer que la mise à la
terre est bien présente dans l'installation utilisée et vérifier le bon état des prises de courant. Utiliser exclusivement
des fiches homologuées conformes aux normes de sécurité.
/ LQVWDOODWLRQ«OHFWULTXHGRLW¬WUHU«DOLV«HSDUXQSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLIL«HWFRQIRUP«PHQWDX[ORLVGXSD\V
GDQVOHTXHOHVWHIIHFWX«HFHȐHRS«UDWLRQ
163
FR
INSTALLATION
2.4 Mise en service
2.4.1 Raccordement pour le soudage MMA
/HEUDQFKHPHQWG«FULWFLGHVVRXVGRQQHFRPPHU«VXOWDWXQHVRXGXUHDYHFXQHSRODULW«LQYHUVH
,QYHUVHUOHEUDQFKHPHQWSRXUREWHQLUXQHVRXGXUHDYHFXQHSRODULW«GLUHFWH
1
Connecteur de pince de terre
2
Raccord de puissance négative (-)
3
Connecteur de pince porte-électrode
4
Raccord de puissance positive (+)
FR
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGXF¤EOHGHODSLQFHGHPDVVH¢ODSULVHQ«JDWLYH GXJ«Q«UDWHXU,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHUGDQV
OHVHQVGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGXF¤EOHGHODSLQFHSRUWH«OHFWURGH¢ODSULVHSRVLWLYH GXJ«Q«UDWHXU,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHU
GDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
2.4.2 Raccordement pour le décriquage (ARC-AIR)
1
Connecteur de pince de terre
2
Raccord de puissance négative (-)
3
Connecteur de la pince ARC AIR
4
Raccord de puissance positive (+)
5
Connecteur du tuyau d’air
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGXF¤EOHGHODSLQFHGHPDVVH¢ODSULVHQ«JDWLYH GXJ«Q«UDWHXU
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGXF¤EOHGHODSLQFHSRUWH«OHFWURGH¢ODSULVHSRVLWLYH GXJ«Q«UDWHXU
5DFFRUGHUV«SDU«PHQWOHFRQQHFWHXUGXWX\DX¢O DLUVXUOHU«VHDXGHGLVWULEXWLRQGXDLU
164
INSTALLATION
2.4.3 Raccordement pour le soudage TIG
1
Connecteur de pince de terre
2
Raccord de puissance positive (+)
3
Raccord torche TIG
4
Prise de torche
5
Connecteur de tuyau de gaz
6
Réducteur de pression
FR
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGHF¤EOHGHODSLQFHGHPDVVH¢ODSULVHSRVLWLYH GXJ«Q«UDWHXU,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHUGDQV
OHVHQVGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
%UDQFKHUOHUDFFRUGGHODWRUFKH7,*¢ODSULVHGHODWRUFKHGXJ«Q«UDWHXU,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHUGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHV
G XQHPRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
5«JOHUOHG«ELWGHJD]GHSURWHFWLRQ¢O DLGHG XQURELQHWJ«Q«UDOHPHQWSRVLWLRQQ«VXUODWRUFKH
%UDQFKHUV«SDU«PHQWOHFRQQHFWHXUGXWX\DXGHJD]GHODWRUFKHDXU«VHDXGHGLVWULEXWLRQGXJD]
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGHODWRUFKH V\PEROHURXJH DXUDFFRUGUDSLGHGǰHQWU«H V\PEROHURXJH
GX
UHIURLGLVVHXU
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGHODWRUFKH V\PEROHEOHX DXUDFFRUGUDSLGH V\PEROHEOHX
GHVRUWLHGX
UHIURLGLVVHXU
2.4.4 Raccordement pour le soudage MIG/MAG
1
Entrée du câble d'interface (CAN-BUS)
2
Câble de puissance
3
Raccord de puissance positive (+)
4
Câble de signal
5
Entrée du câble de signal (CAN-BUS) (faisceau de
câbles)
6
Tuyau gaz
7
Raccordement de l’alimentation en gaz
165
INSTALLATION
FR
1
Entrée du câble d'interface (CAN-BUS)
2
Câble de puissance
3
Raccord de puissance positive (+)
4
Câble de signal
5
Entrée du câble de signal (CAN-BUS) (faisceau de
câbles)
6
Tuyau gaz
7
Raccordement de l’alimentation en gaz
%UDQFKHUOHF¤EOHGHSXLVVDQFHDXFRQQHFWHXUFRUUHVSRQGDQW,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHUGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG XQH
PRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
%UDQFKHUOHF¤EOHG LQWHUIDFHDXFRQQHFWHXUFRUUHVSRQGDQW,QWURGXLUHOHFRQQHFWHXUHWWRXUQHUODEDJXHGDQVOHVHQVGHV
DLJXLOOHVG XQHPRQWUHMXVTX ¢XQVHUUDJHSDUIDLWHWV«FXULV«GHVSLªFHV
5HOLHUOHWX\DXGHJD]DXU«GXFWHXUGHSUHVVLRQGHODERXWHLOOHRXDXUDFFRUGG DOLPHQWDWLRQGXJD]5«JOHUOHG«ELWGXJD]GH
¢OPLQ
GHVRUWLHGXUHIURLGLVVHXU
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW V\PEROHEOHX DXUDFFRUGUDSLGH V\PEROHEOHX
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW V\PEROHURXJH DXUDFFRUGUDSLGHGǰHQWU«H V\PEROHURXJH
GXUHIURLGLVVHXU
1
Connecteur de pince de terre
2
Raccord de puissance négative (-)
%UDQFKHUOHFRQQHFWHXUGXF¤EOHGHODSLQFHGHPDVVH¢ODSULVHQ«JDWLYH GXJ«Q«UDWHXU,QWURGXLUHODSULVHHWWRXUQHUGDQV
OHVHQVGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUHMXVTX ¢FHTXHOHVSDUWLHVVRLHQWELHQIL[«HV
1
Raccord torche
2
Connecteur
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGHODWRUFKH V\PEROHEOHX DXUDFFRUGUDSLGH V\PEROHEOHX
GHVRUWLHGX
UHIURLGLVVHXU
5HOLHUOHWX\DXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGHODWRUFKH V\PEROHURXJH DXUDFFRUGUDSLGHGǰHQWU«H V\PEROHURXJH
GX
UHIURLGLVVHXU
%UDQFKHUODWRUFKH0,*0$*DXUDFFRUGFHQWUDOHQV DVVXUDQWGXERQVHUUDJHGHODFRQQH[LRQ
166
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
3. PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
3.1 Panneau arrière
4
1
2
Câble d'alimentation
,O SHUPHW G DOLPHQWHU O LQVWDOODWLRQ HQ OD EUDQFKDQW DX
VHFWHXU
2
Interrupteur Marche/arrêt
,OFRPPDQGHO DOOXPDJH«OHFWULTXHGXJ«Q«UDWHXU
,ODGHX[SRVLWLRQV2«WHLQW,DOOXP«
5
3
3
Non utilisé
4
Entrée du câble d'interface CAN-BUS (RC, RI...)
5
Entrée du câble de signal (CAN-BUS) (faisceau de
câbles)
1
3.2 Panneau arrière
4
3
1
2
Câble d'alimentation
,O SHUPHW G DOLPHQWHU O LQVWDOODWLRQ HQ OD EUDQFKDQW DX
VHFWHXU
2
Interrupteur Marche/arrêt
,OFRPPDQGHO DOOXPDJH«OHFWULTXHGXJ«Q«UDWHXU
,ODGHX[SRVLWLRQV2«WHLQW,DOOXP«
5
3
Non utilisé
4
Entrée du câble d'interface CAN-BUS (RC, RI...)
5
Entrée du câble de signal (CAN-BUS) (faisceau de
câbles)
1
Raccord de puissance positive (+)
1
3.3 Panneau prises
3URFHVVXVMMA
3URFHVVXVTIG
2
Raccord de puissance négative (-)
3URFHVVXVMMA
3URFHVVXVTIG
3URF«G«MIG/MAG
2
1
167
&RQQH[LRQWRUFKHG «OHFWURGH
&RQQH[LRQF¤EOHGHPDVVH
&RQQH[LRQF¤EOHGHPDVVH
&RQQH[LRQWRUFKH
&RQQH[LRQF¤EOHGHPDVVH
FR
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
3.4 Panneau de commande frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
FR
7
1
8
9
LED d’alimentation
,QGLTXHTXHOHJ«Q«UDWHXUHVWFRQQHFW«DXU«VHDXHWTX LOHVWVRXVWHQVLRQ
2
LED d’alarme générale
,QGLTXHO LQWHUYHQWLRQSRVVLEOHGHVV\VWªPHVGHSURWHFWLRQWHOVTXHODSURWHFWLRQWKHUPLTXH
3
LED de puissance active
,QGLTXHODSU«VHQFHGHWHQVLRQVXUOHVFRQQH[LRQVGHVRUWLHGXJ«Q«UDWHXU
4
Affichage des données
3HUPHWO DIILFKDJHGHVGLII«UHQWVSDUDPªWUHVGHVRXGDJHORUVGHODPLVHHQURXWHGHVU«JODJHVODOHFWXUHGH
O LQWHQVLW«HWGHODWHQVLRQSHQGDQWOHVRXGDJHDLQVLTXHODFRGLILFDWLRQGHVG«IDXWV
,OSHUPHWO DIILFKDJHGHVSDUDPªWUHVGHVRXGDJHDXG«PDUUDJH,OSHUPHW«JDOHPHQWO LQWHQVLW«HWODWHQVLRQ
SHQGDQWOHVRXGDJHDLQVLTXHOHFRGHGHVDODUPHV
5
LCD display
3HUPHWO DIILFKDJHGHVGLII«UHQWVSDUDPªWUHVGHVRXGDJHORUVGHODPLVHHQURXWHGHVU«JODJHVODOHFWXUHGH
O LQWHQVLW«HWGHODWHQVLRQSHQGDQWOHVRXGDJHDLQVLTXHODFRGLILFDWLRQGHVG«IDXWV
3HUPHWO DIILFKDJHLQVWDQWDQ«GHWRXWHVOHVRS«UDWLRQV
6
Bouton de réglage principal
3HUPHWOHU«JODJHSHUPDQHQWGXFRXUDQWGHVRXGDJH
3HUPHWO DFFªVDXPHQXHWODV«OHFWLRQHWOHU«JODJHGHVSDUDPªWUHVGHVRXGDJH
7
Touches de fonction
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVGLYHUVHVIRQFWLRQVGXV\VWªPH
3URFHVRGHVROGDGXUD
3URF«GXUHVGHVRXGDJH
&RXUDQWGHSXOVDWLRQ
0RGHJUDSKLTXH
168
UTILISATION DE L'INSTALLATION
8
Touche des programmes
3HUPHWODV«OHFWLRQG XQSURJUDPPHGHVRXGDJHSU«VHOHFWLRQQ«HQFKRLVLVVDQWTXHOTXHVU«JODJHVVLPSOHV
7\SHGHILO
7\SHGHJD]
'LDPªWUHGHILO
9
Touche job
3HUPHWO HQUHJLVWUHPHQWHWODJHVWLRQGHSURJUDPPHVGHVRXGDJHTXLSHXYHQW¬WUHSHUVRQQDOLV«VSDU
O RS«UDWHXU
3.5 Panneau de commande frontal URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED d’alimentation
,QGLTXHTXHOHJ«Q«UDWHXUHVWFRQQHFW«DXU«VHDXHWTX LO
HVWVRXVWHQVLRQ
2
LED d’alarme générale
,QGLTXH O LQWHUYHQWLRQ SRVVLEOH GHV V\VWªPHV GH
SURWHFWLRQWHOVTXHODSURWHFWLRQWKHUPLTXH
3
LED de puissance active
,QGLTXHODSU«VHQFHGHWHQVLRQVXUOHVFRQQH[LRQVGHVRUWLH
GXJ«Q«UDWHXU
4
Entrée du câble d'interface CAN-BUS (RC, RI...)
4
4. UTILISATION DE L'INSTALLATION
4.1 Ecran de démarrage
'ªVVDPLVHHQURXWHOHJ«Q«UDWHXUYDSURF«GHU¢XQHV«ULHGHWHVWVDILQGHJDUDQWLUOHIRQFWLRQQHPHQWFRUUHFWGHO DSSDUHLOHW
GHV GLVSRVLWLIV FRQQHFW«V $ FH VWDGH OH WHVW JD] HVW «JDOHPHQW DFWLY« SRXU Y«ULILHU OD FRQQH[LRQ FRUUHFWH GX V\VWªPH
G DOLPHQWDWLRQJD]
4.2 Ecran de test
/RUVTXHOHSDQQHDXODW«UDO FRPSDUWLPHQWERELQH HVWRXYHUWOHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJHVRQWLQGLVSRQLEOHV
/ «FUDQWHVWDSSDUD°WVXUO DIILFKHXU/&'
5
4
3
1
1
'«YLGRLU
2
7HVWJD]
3
9LWHVVHGHILO
4
3DQQHDXODW«UDORXYHUW
5
(QW¬WH
2
Dévidoir
3HUPHWO DYDQFHPDQXHOOHGXILOVDQVDSSRUWGHJD]HWVDQVTXHOHILOVRLWDOLPHQW«
3HUPHWO LQVHUWLRQGXILOGDQVODJDLQHGHWRUFKHGXUDQWOHVSKDVHVGHSU«SDUDWLRQGXVRXGDJH
169
FR
UTILISATION DE L'INSTALLATION
Test gaz
3HUPHWDXFLUFXLWGHJD]GHVHOLE«UHUG «YHQWXHOOHVLPSXUHW«VHWGHSURF«GHUDX[U«JODJHVSU«OLPLQDLUHVGHG«ELW
HWGHSUHVVLRQGHJD]VDQVTXHO DOLPHQWDWLRQVRLWEUDQFK«H
Vitesse du fil
3HUPHWOHU«JODJHGHODYLWHVVHG DYDQFHGHILO DXFRXUVGHO «WDSHGHFKDUJHPHQW 0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Panneau latéral ouvert
En-tête
3HUPHWO DIILFKDJHGHFHUWDLQHVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVUHODWLYHVDXSURF«G«V«OHFWLRQQ«
4.3 Ecran principal
FR
3HUPHWODJHVWLRQGHO «TXLSHPHQWHWGXSURF«G«GHVRXGDJHHQDIILFKDQWOHVU«JODJHVSULQFLSDX[
4.4 Écran principal du procédé MMA
1
1
0HVXUHV
2
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
3
Fonctions
2
3
Mesures
'XUDQWO RS«UDWLRQGHVRXGDJHOHVYDOHXUVGHWHQVLRQHWFRXUDQWU«HOVVRQWDIILFK«HVVXUO DIILFKHXU/&'
1
1
&RXUDQWGHVRXGDJH
2
7HQVLRQGHVRXGDJH
2
Paramètres de soudage
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHFKRLVLHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGHU«JODJH
5
1
2
3
4
1
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
2
,F¶QHG LGHQWLILFDWLRQGXSDUDPªWUH
3
9DOHXUGXSDUDPªWUH
4
8QLW«GHPHVXUHGXSDUDPªWUH
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
'LVSRVLWLIGHUHGXFWLRQGHODWHQVLRQ¢YLGH
,QGLTXHTXHODWHQVLRQ¢YLGHGHO DSSDUHLOHVWFRQWURO«H
170
UTILISATION DE L'INSTALLATION
Fonctions
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVSOXVLPSRUWDQWHVIRQFWLRQVGHSURF«G«HWGHPRGHGHVRXGDJH
1
1
3URFHVRGHVROGDGXUD
2
6\QHUJLH00$
2
Proceso de soldadura
MMA
TIG DC
MIG/MAG standard
0,*0$*SXOV«
Synergie MMA
3RXUVDLVLUODPHLOOHXUHG\QDPLTXHG DUFHQV«OHFWLRQQDQWOHW\SHG «OHFWURGHXWLOLV«H
/DV«OHFWLRQGHODERQQHG\QDPLTXHG DUFSHUPHWGHE«Q«ILFLHUGHJ«QHUDWHXUSRXUREWHQLUOHVPHLOOHXUHV
SHUIRUPDQFHVGHVRXGDJH
FR
Standard
%DVLTXH5XWLOH
&HOOXORVLTXH
Acier
$OXPLQLXP
Fontes
/DVRXGDELOLW«SDUIDLWHGHO «OHFWURGHXWLOLV«HQ HVWSDVJDUDQWLH
/DVRXGDELOLW«G«SHQGGHODTXDOLW«GHVFRQVRPPDEOHVHWGHOHXUVWRFNDJHGHVFRQGLWLRQVGHVRXGDJHHW
G XWLOLVDWLRQGHVDSSOLFDWLRQVSRVVLEOHVQRPEUHXVHV
4.5 Écran principal du procédé TIG
1
0HVXUHV
2
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
3
Fonctions
Mesures
'XUDQWO RS«UDWLRQGHVRXGDJHOHVYDOHXUVGHWHQVLRQHWFRXUDQWU«HOVVRQWDIILFK«HVVXUO DIILFKHXU/&'
1
1
&RXUDQWGHVRXGDJH
2
7HQVLRQGHVRXGDJH
2
171
UTILISATION DE L'INSTALLATION
Paramètres de soudage
1
1
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
6«OHFWLRQQHU OH SDUDPªWUH FKRLVL HQ DSSX\DQW VXU OH ERXWRQ GH
U«JODJH
5«JOHU OD YDOHXU GX SDUDPªWUH V«OHFWLRQQ« HQ WRXUQDQW OH
SRWHQWLRPªWUH
2
3
4
2
,F¶QHG LGHQWLILFDWLRQGXSDUDPªWUH
3
9DOHXUGXSDUDPªWUH
4
8QLW«GHPHVXUHGXSDUDPªWUH
Fonctions
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVSOXVLPSRUWDQWHVIRQFWLRQVGHSURF«G«HWGHPRGHGHVRXGDJH
1
3URFHVRGHVROGDGXUD
FR
Proceso de soldadura
TIG DC
MIG/MAG standard
0,*0$*SXOV«
4.6 Écran principal du procédé MIG/ MAG
Écran de base
1
2
1
(QW¬WH0,*0$*
2
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
3
Fonctions
1
(QW¬WH0,*0$*
2
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
3
Fonctions
3
Écran graphique
1
2
3
172
MMA
UTILISATION DE L'INSTALLATION
En-tête MIG/MAG
3HUPHWO DIILFKDJHGHFHUWDLQHVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVUHODWLYHVDXSURF«G«V«OHFWLRQQ«
Courbe synergique sélectionnée
1
2
3
1
7\SHGHP«WDOG DSSRUW
2
'LDPªWUHGHILO
3
7\SHGHJD]
Paramètres de soudage
1
2
4
3
1
&RXUDQWGHVRXGDJH
2
SDLVVHXUGHODSLªFH
3
&RUGRQG DQJOH
4
7HQVLRQGHVRXGDJH
Paramètres de soudage ( Écran de base)
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHFKRLVLHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGHU«JODJH
1
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
2
,F¶QHG LGHQWLILFDWLRQGXSDUDPªWUH
3
9DOHXUGXSDUDPªWUH
4
8QLW«GHPHVXUHGXSDUDPªWUH
4
3
2
1
Paramètres de soudage (Écran graphique)
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHFKRLVLHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGHU«JODJH
1
3
2
1
3DUDPªWUHVGHVRXGDJH
2
,F¶QHG LGHQWLILFDWLRQGXSDUDPªWUH
3
9DOHXUGXSDUDPªWUH
4
8QLW«GHPHVXUHGXSDUDPªWUH
4
Fonctions
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVSOXVLPSRUWDQWHVIRQFWLRQVGHSURF«G«HWGHPRGHGHVRXGDJH
1
2
1
3URFHVRGHVROGDGXUD
2
3URF«GXUHVGHVRXGDJH
3
'RXEOHSXOVDWLRQHQ0,*
4
Écran
4
3
Proceso de soldadura
MIG/MAG standard
0,*0$*SXOV«
MMA
TIG DC
Procédures de soudage
3HUPHWODV«OHFWLRQGXPRGHGHVRXGDJH
7HPSV
(QPRGHWHPSVXQHSUHVVLRQVXUODJ¤FKHȐHOLEªUHOHJD]DOLPHQWHODWHQVLRQGXILOHWDFWLYHVRQ
G«YLGDJH
UHO¤FKHUODJ¤FKHȐHVWRSSHOHJD]ODWHQVLRQHWOHG«YLGDJHGXILO
173
FR
UTILISATION DE L'INSTALLATION
7HPSV
(QPRGHWHPSVXQHSUHPLªUHSUHVVLRQVXUODJ¤FKHȐHOLEªUHOHJD]SHQGDQWOHWHPSVGHSU«JD]
PDQXHO5HO¤FKHUODJ¤FKHȐHDFWLYHODWHQVLRQGXILOHWVRQG«YLGDJH/DSUHVVLRQVXLYDQWHVWRSSH
O DYDQFHILOHWDFWLYHOHGHUQLHUSURFHVVXVTXLUDPªQHO LQWHQVLW«¢]«UR5HO¤FKHUODJ¤FKHȐHSURYRTXH
O DUU¬WGHO DOLPHQWDWLRQGXJD]
(YDQRXLVVHPHQW DQWLFUDWHU
3HUPHWDXVRXGHXUOHFRQWU¶OHHWO DFFªVGLUHFWSDUODJ¤FKHȐH¢QLYHDX[GHVRXGDJH
8QHSUHPLªUHSUHVVLRQOLEªUHOHJD]DOLPHQWHODWHQVLRQGXILOTXLDFWLYHVRQG«YLGDJH¢XQHYLWHVVH
SU«U«JO«HGDQVOHVSDUDPªWUHVLQLWLDX[HWVHORQGHVYDOHXUVV\QHUJLTXHVUHODWLYHVDX[SDUDPªWUHVGH
VRXGDJH
5HO¤FKHUODJ¤FKHȐHSHUPHW¢ODYLWHVVHGHILOHWDX[SDUDPªWUHVV\QHUJLTXHVUHODWLIVGHUHYHQLU
DXWRPDWLTXHPHQWDX[YDOHXUVGHG«SDUWHQUHJLVWU«HVVXUOHSDQQHDXGHFRPPDQGH
8QHQRXYHOOHSUHVVLRQVXUODJ¤FKHȐHSHUPHW¢ODYLWHVVHGHILOHWDX[SDUDPªWUHVV\QHUJLTXHVUHODWLIVGH
UHWURXYHUOHVYDOHXUVGHSDUDPªWUHVG DQWLFUDWªUHSU«U«JO«VGXUDQWODSU«SDUDWLRQ
5HO¤FKHUODJ¤FKHȐHSURYRTXHO DUU¬WGXG«YLGDJHGXILOHWHQFOHQFKHOHEXUQEDFN UHWRXUGHILO HWOH
WHPSVGHSRVWJD]
Double pulsation en MIG
FR
'RXEOHSXOVDWLRQDFWLI
'RXEOHSXOVDWLRQQRQDFWLI
Écran
3HUPHWGHFKDQJHUOǰDIILFKDJHHQWUH FUDQGHEDVH
FUDQJUDSKLTXH
Ecran de courbes synergiques
Synergie
3HUPHWODV«OHFWLRQG XQSURJUDPPHGHVRXGDJHSU«VHOHFWLRQQ« V\QHUJLH HQFKRLVLVVDQWTXHOTXHVU«JODJHV
VLPSOHV
Sélection du procédé de soudage
(QWUHU GDQV Oǰ«FUDQ m V\QHUJLHV } HQ DSSX\DQW VXU OD WRXFKH
SHQGDQWDXPRLQVXQHVHFRQGH
6«OHFWLRQQHUOHSURF«G«VRXKDLW«HQDSSX\DQWVXUOHVWRXFKHV
$SSX\HUVXUOHERXWRQ
Proceso de soldadura
174
SRXUSDVVHU¢Oǰ«WDSHVXLYDQWH
et
UTILISATION DE L'INSTALLATION
Écran de sélection de la synergie du type de matériau/gaz
4
5
1
2
1
3URJUDPPHGHVRXGDJH %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
6«OHFWLRQGXPDW«ULDXJD]
3
'LDPªWUHGHILO
4
(QW¬WH
5
3URJUDPPHGHVRXGDJH
3
Programme de soudage
3HUPHWODV«OHFWLRQGXSURJUDPPHGHVRXGDJH
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Sélection du matériau/gaz
3HUPHWGHU«JOHU
• 7\SHGHP«WDOG DSSRUW
• 7\SHGHJD]
Diamètre de fil
3HUPHWODV«OHFWLRQGXGLDPªWUHGHILOXWLOLW« PP 1
'LDPªWUHGHILO
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
En-tête
3HUPHWO DIILFKDJHGHFHUWDLQHVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVUHODWLYHVDXSURF«G«V«OHFWLRQQ«
PAS DE PROGRAMME
,QGLTXHTXHOHSURJUDPPHGHV\QHUJLHV«OHFWLRQQ«Q HVWSDVGLVSRQLEOHRXQ HVWSDVFRPSDWLEOHDYHF
OHVU«JODJHVGHO DXWUHLQVWDOODWLRQ
175
FR
UTILISATION DE L'INSTALLATION
4.7 Ecran de programmes
3HUPHWO HQUHJLVWUHPHQWHWODJHVWLRQGHSURJUDPPHVGHVRXGDJHTXLSHXYHQW¬WUHSHUVRQQDOLV«VSDU
O RS«UDWHXU
Programmes (JOB)
1
Fonctions
2
1XP«URGXSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«
4
3
3ULQFLSDX[SDUDPªWUHVGXSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«
3
4
'HVFULSWLRQRIGXSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«
5
(QW¬WH
5
2
FR
1
&RQVXOWHUODVHFWLRQ(FUDQSULQFLSDO
Programmation
(QWUHUGDQVOHPHQXmSURJUDPVWRUDJH} HQUHJLVWUHPHQWSURJUDPPH SDUXQH
SHQGDQWDXPRLQVXQHVHFRQGH
SUHVVLRQVXUODWRXFKH
6«OHFWLRQQHU OH SURJUDPPH FKRLVL RX OD P«PRLUH YLGH HQ WRXUQDQW OH
SRWHQWLRPªWUH
Mémoire vide
Programme enregistré
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
(QUHJLVWUHUWRXVOHVU«JODJHVVXUOHSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUOD
.
WRXFKH
,QVFULUHODGHVFULSWLRQGXSURJUDPPH
6«OHFWLRQQHUODOHȐUHVRXKDLW«HHQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
(QUHJLVWUHUODOHȐUHV«OHFWLRQQ«HSDUXQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQGHU«JODJH
6XSSULPHUODGHUQLªUHOHȐUHSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
&RQILUPHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
/ HQUHJLVWUHPHQWG XQQRXYHDXSURJUDPPHVXUXQHSRVLWLRQGHP«PRLUHG«M¢RFFXS«HQ«FHVVLWHODVXSSUHVVLRQGHOD
SRVLWLRQGHODP«PRLUHSDUXQHSURF«GXUHREOLJDWRLUH
176
UTILISATION DE L'INSTALLATION
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
'«SURJUDPPHUOHSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
5HSUHQGUHODSURF«GXUHG HQUHJLVWUHPHQW
.
Rappel de programme
5«FXS«UHUOHHUSURJUDPPHGLVSRQLEOHSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
6«OHFWLRQQHUOHSURJUDPPHVRXKDLW«HQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
6«OHFWLRQQHUOHSURJUDPPHG«VLU«SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
.
6HXOHV OHV SRVLWLRQV GH P«PRLUHV RFFXS«HV SDU XQ SURJUDPPH VRQW
UHWURXY«HVOHVSURJUDPPHVYLGHVVHURQWDXWRPDWLTXHPHQWVDXW«V
Annulation d'un programme
6«OHFWLRQQHUOHSURJUDPPHVRXKDLW«HQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
'«SURJUDPPHUOHSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
'«SURJUDPPHUOHSURJUDPPHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
177
.
.
FR
MENU SET UP
5. MENU SET UP
5.1 Set up et paramétrage des paramètres
,OSHUPHWGHVDLVLUHWGHU«JOHUWRXWHXQHV«ULHGHSDUDPªWUHVVXSSO«PHQWDLUHVSRXUXQHJHVWLRQSOXVSU«FLVHGXV\VWªPHGH
VRXGDJH
/HVSDUDPªWUHVSU«VHQWVGDQVOHPHQXVHWXSVRQWRUJDQLV«VHQIRQFWLRQGXSURFHVVXVGHVRXGDJHV«OHFWLRQQ«HWSRVVªGHQWXQ
FRGHQXP«ULTXH
Entrée dans le menu set up
,OVXIILWG DSSX\HUSHQGDQWVVXUSRWHQWLRPªWUH
/ǰHQWU«HVHUDFRQILUP«HSDUODPHQWLRQVXUOǰ«FUDQ
FR
Sélection et réglage du paramètre désiré
7RXUQHUOHSRWHQWLRPªWUHSRXUDIILFKHUOHFRGHQXP«ULTXHUHODWLIDXSDUDPªWUHG«VLU«
/HIDLWG DSSX\HUVXUOHSRWHQWLRPªWUHSHUPHWDORUVG DIILFKHUODYDOHXUVDLVLHSRXUOHSDUDPªWUHV«OHFWLRQQ«HWOHU«JODJH
FRUUHVSRQGDQW
Sortie du menu set up
$SSX\HUGHQRXYHDXVXUOHSRWHQWLRPªWUHSRXUTXLȐHUODVHFWLRQU«JODJH
6HSODFHUVXUOHSDUDPªWUH P«PRULVHUHWTXLȐHU HWDSSX\HUVXUSRWHQWLRPªWUHSRXUTXLȐHUOHPHQXVHWXS
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQHWTXLȐHUODFRQILJXUDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
.
5.1.1 Liste des paramètres du menu set up (MMA)
0«PRULVHUHWTXLȐHU
0
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHP«PRULVHUOHVPRGLILFDWLRQVHWGHTXLȐHUOHPHQXVHWXS
1
Réinitialisation (reset)
3
Surintensité à l'amorçage
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHUDPHQHUWRXVOHVSDUDPªWUHV¢ODYDOHXUSDUG«IDXW
,OSHUPHWGHU«JOHUODYDOHXUGHKRWVWDUWHQ00$
3HUPHWG DYRLUXQG«PDUUDJHSOXVRXPRLQVFKDXGGXUDQWOHVSKDVHVG DPRU©DJHGHO DUFFHTXLIDFLOLWHHQIDLW
OHVRS«UDWLRQVGHG«PDUUDJH
Électrode basique
Électrode cellulosique
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
Électrode CrNi
Électrode aluminium
Électrode de fonte
178
MENU SET UP
7
8
Courant de soudage
,OSHUPHWGHU«JOHUOHFRXUDQWGHVRXGDJH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
3A
,PD[
100 A
Arc force
,OSHUPHWGHU«JOHUODYDOHXUGHO $UFIRUFHHQ00$
3HUPHWG DYRLUXQHU«SRQVHG\QDPLTXHSOXVRXPRLQV«QHUJ«WLTXHGXUDQWOHVRXGDJHFHTXLIDFLOLWHHQIDLWOH
WUDYDLOGXVRXGHXU
$XJPHQWHUODYDOHXUGHO DUFIRUFHSRXUU«GXLUHOHVULVTXHVGHFROODJHGHO «OHFWURGH
Électrode basique
Électrode cellulosique
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
0/off
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
Électrode CrNi
Électrode aluminium
Électrode de fonte
204
Dynamic power control (DPC)
312
Tension de coupure de l'arc
3HUPHWDX[FDUDFW«ULVWLTXHV9,FKRLVLHVG ¬WUHV«OHFWLRQQ«HV
I=C
Courant constant
/ DXJPHQWDWLRQRXODGLPLQXWLRQGHODKDXWHXUG DUFQ DDXFXQHIIHWVXUOHFRXUDQWGHVRXGDJHH[LJ«
5HFRPPDQG«SRXUO «OHFWURGH%DVLTXH5XWLOH$FLGH$FLHU)RQWH
1÷20
Diminution du gradient de contrôle
/ DXJPHQWDWLRQGHODKDXWHXUG DUFHQWUD°QHXQHEDLVVHGXFRXUDQWGHVRXGDJH HWYLFHYHUVD VHORQXQHYDOHXU
LPSRV«HGH¢$PSVSDUYROW
5HFRPPDQG«SRXUO «OHFWURGH&HOOXORVLTXH$OXPLQLXP
P=C
Puissance constante
/ DXJPHQWDWLRQGHODKDXWHXUG DUFHQWUD°QHXQHEDLVVHGXFRXUDQWGHVRXGDJH HWYLFHYHUVD VHORQODUªJOH9y, .
5HFRPPDQG«SRXUO «OHFWURGH&HOOXORVLTXH$OXPLQLXP
3RXUVDLVLUODYDOHXUGHWHQVLRQ¢ODTXHOOHO DUF«OHFWULTXHHVWREOLJ«GHV «WHLQGUH
&HȐHIRQFWLRQSHUPHWGHJ«UHUOHVGLII«UHQWHVFRQGLWLRQVGHIRQFWLRQQHPHQWTXLVHSU«VHQWHQW
'XUDQWODSKDVHGHVRXGXUHSRLQWSDUSRLQWSDUH[HPSOHXQHEDVVHWHQVLRQGHFRXSXUHGHO DUFU«GXLWOHU«DPRU©DJH
GHO DUFORUVTXHO RQ«ORLJQHO «OHFWURGHGHODSLªFHU«GXLVDQWDLQVLOHVSURMHFWLRQVOHVEU½OXUHVHWO R[\GDWLRQGHFHȐH
dernière.
6 LOIDXWXWLOLVHUGHV«OHFWURGHVTXLGHPDQGHQWXQHKDXWHWHQVLRQLOHVWDXFRQWUDLUHFRQVHLOO«GHVDLVLUXQVHXLOKDXW
SRXU«YLWHUTXHO DUFQHV «WHLJQHGXUDQWOHVRXGDJH
Ne jamais saisir une tension de coupure d'arc supérieure à la tension à vide du générateur.
Électrode basique
399
Électrode cellulosique
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Vitesse de découpage
3HUPHWGHU«JOHUODYLWHVVHGHVRXGDJH
'HIDXOWFPPLQYLWHVVHGHU«I«UHQFHHQVRXGDJHPDQXHO
6\QYDOHXUVLQHUJLTXH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
179
FR
MENU SET UP
500
Configuration de la machine
3HUPHWODV«OHFWLRQGHO LQWHUIDFHJUDSKLTXHH[LJ«H
3HUPHWO DFFªVDX[QLYHDX[OHVSOXVKDXWVGXVHWXS V«OHFWLRQ &RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH 3HUVRQQDOLVDWLRQG LQWHUIDFH 6HWXS 9DORU
,QWHUIDFH8WLOLVDWHXU
9DORU
1LYHDXV«OHFWLRQQ«
XE
0RGH6LPSOH
USER
8WLOLVDWHXU
XA
0RGH$YDQF«
SERV
6HUYLFH
XP
0RGH([SHUW
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tonalité du vibreur sonore
FR
601
3HUPHWOHEORFDJHG DFFªVDXSDQQHDXGHFRPPDQGHVHWODSRVVLELOLW«G LQV«UHUXQFRGHGHSURWHFWLRQ
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH /RFNXQORFN 6HWXS 3RXUU«JOHUODWRQDOLW«GXYLEUHXUVRQRUH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
10
10
Réglage graduel
3HUPHWOHU«JODJHJUDGXHOG XQSDUDPªWUHTXLSHXW¬WUHSHUVRQQDOLV«SDUO RS«UDWHXU
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
1
,PD[
1
602
Paramètre externe CH1, CH2, CH3, CH4
705
Calibration de résistance du circuit
751
Lecture du courant
752
Lecture de la tension
768
Mesure de l’apport de chaleur HI
3HUPHWODJHVWLRQGXSDUDPªWUHH[WHUQH YDOHXUPLQLPXPYDOHXUPD[LPXPYDOHXUSDUG«IDXWSDUDPªWUH
V«OHFWLRQQ« &RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH*HVWLRQGHVFRPPDQGHVH[WHUQHV 6HWXS 3HUPHWOǰ«WDORQQDJHGXV\VWªPH
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH&DOLEUDWLRQGHU«VLVWDQFHGXFLUFXLW VHWXS 3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXFRXUDQWGHVRXGDJH
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGHODWHQVLRQGHVRXGDJH
3HUPHWGHOLUHODYDOHXUGHODPHVXUHGHOǰDSSRUWWKHUPLTXHHQVRXGDJH
EN 1011-1
851
Activation ARC-AIR
$FWLYHODIRQFWLRQ$5&$,5
9DORU
5«JODJHSDUG«IDXW $5&$,5
on
ACTIVÉ
off
X
DÉSACTIVÉ
180
MENU SET UP
5.1.2 Liste des paramètres de configuration (TIG)
0«PRULVHUHWTXLȐHU
0
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHP«PRULVHUOHVPRGLILFDWLRQVHWGHTXLȐHUOHPHQXVHWXS
1
Réinitialisation (reset)
7
Courant de soudage
399
500
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHUDPHQHUWRXVOHVSDUDPªWUHV¢ODYDOHXUSDUG«IDXW
,OSHUPHWGHU«JOHUOHFRXUDQWGHVRXGDJH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
3A
,PD[
100 A
Vitesse de découpage
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Configuration de la machine
3HUPHWODV«OHFWLRQGHO LQWHUIDFHJUDSKLTXHH[LJ«H
3HUPHWO DFFªVDX[QLYHDX[OHVSOXVKDXWVGXVHWXS V«OHFWLRQ &RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH 3HUVRQQDOLVDWLRQG LQWHUIDFH 6HWXS 9DORU
,QWHUIDFH8WLOLVDWHXU
9DORU
1LYHDXV«OHFWLRQQ«
XE
0RGH6LPSOH
USER
8WLOLVDWHXU
XA
0RGH$YDQF«
SERV
6HUYLFH
XP
0RGH([SHUW
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tonalité du vibreur sonore
601
FR
3HUPHWGHU«JOHUODYLWHVVHGHVRXGDJH
'HIDXOWFPPLQYLWHVVHGHU«I«UHQFHHQVRXGDJHPDQXHO
6\QYDOHXUVLQHUJLTXH
3HUPHWOHEORFDJHG DFFªVDXSDQQHDXGHFRPPDQGHVHWODSRVVLELOLW«G LQV«UHUXQFRGHGHSURWHFWLRQ
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH /RFNXQORFN 6HWXS 3RXUU«JOHUODWRQDOLW«GXYLEUHXUVRQRUH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
10
10
Réglage graduel
3HUPHWOHU«JODJHJUDGXHOG XQSDUDPªWUHTXLSHXW¬WUHSHUVRQQDOLV«SDUO RS«UDWHXU
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
1
,PD[
1
602
Paramètre externe CH1, CH2, CH3, CH4
705
Calibration de résistance du circuit
3HUPHWODJHVWLRQGXSDUDPªWUHH[WHUQH YDOHXUPLQLPXPYDOHXUPD[LPXPYDOHXUSDUG«IDXWSDUDPªWUH
V«OHFWLRQQ« &RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH*HVWLRQGHVFRPPDQGHVH[WHUQHV 6HWXS 3HUPHWOǰ«WDORQQDJHGXV\VWªPH
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH&DOLEUDWLRQGHU«VLVWDQFHGXFLUFXLW VHWXS 181
MENU SET UP
FR
751
Lecture du courant
752
Lecture de la tension
755
Lecture du débit gaz (WFR)
764
Lecture du débit du liquide réfrigérant
765
Lecture du température du liquide réfrigérant
768
Mesure de l’apport de chaleur HI
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXFRXUDQWGHVRXGDJH
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGHODWHQVLRQGHVRXGDJH
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXG«ELWJD]
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXWHPS«UDWXUHGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
3HUPHWGHOLUHODYDOHXUGHODPHVXUHGHOǰDSSRUWWKHUPLTXHHQVRXGDJH
EN 1011-1
801
Limites de sécurité
851
Activation ARC-AIR
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVOLPLWHVG DYHUWLVVHPHQWHWGHV«FXULW«
3HUPHWGHFRQWU¶OHUOHSURF«G«GHVRXGDJHHQPHȐDQWGHVOLPLWHVGHV«FXULW«HWG DYHUWLVVHPHQWVXUOHVSULQFLSDX[
SDUDPªWUHVGHVRXGDJHPHVXUDEOHV
3HUPHWOHFRQWU¶OHSU«FLVGHVGLII«UHQWHVSKDVHVGHVRXGDJH
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH /LPLWHVGHV«FXULW« 6HWXS $FWLYHODIRQFWLRQ$5&$,5
9DORU
5«JODJHSDUG«IDXW
$5&$,5
on
ACTIVÉ
off
X
DÉSACTIVÉ
5.1.3 Liste des paramètres de configuration (MIG/MAG)
0«PRULVHUHWTXLȐHU
0
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHP«PRULVHUOHVPRGLILFDWLRQVHWGHTXLȐHUOHPHQXVHWXS
1
Réinitialisation (reset)
2
Synergie
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHUDPHQHUWRXVOHVSDUDPªWUHV¢ODYDOHXUSDUG«IDXW
MIG/MAG standard:
3HUPHWODV«OHFWLRQGXSURF«G«GHVRXGDJH0,*PDQXHO
PDW«ULDX¢VRXGHU
RX0,*V\QHUJLTXH
SDUO HQUHJLVWUHPHQWGX
MIG/MAG pulsé:
3HUPHWODV«OHFWLRQGXSURF«G«GHVRXGDJH0,*V\QHUJLTXH
3HUPHWODV«OHFWLRQGXSURF«G«GHVRXGDJH&&&9
182
SDUO HQUHJLVWUHPHQWGXPDW«ULDX¢VRXGHU
MENU SET UP
3
4
Vitesse du fil
3HUPHWOHU«JODJHGHODYLWHVVHG DYDQFHGHILO
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.5 m/min
22.0 m/min
Courant
,OSHUPHWGHU«JOHUOHFRXUDQWGHVRXGDJH
0LQLPXP
0D[LPXP
3A
,PD[
5
Épaisseur de la pièce
6
Cordon d'angle "a"
7
Tension - longueur d'arc
10
11
12
15
3HUPHWODV«OHFWLRQGHO «SDLVVHXUGHODSLªFH¢VRXGHU
3HUPHWOHU«JODJHGHO DSSDUHLOJU¤FHDXU«JODJHGHODSLªFH¢VRXGHU
3HUPHWGHU«JOHUODSURIRQGHXUGXFRUGRQVXUXQHVRXGXUHG DQJOH
3HUPHWOHU«JODJHGHODWHQVLRQG DUF
3HUPHWOHU«JODJHGHODKDXWHXUG DUFSHQGDQWOHVRXGDJH
7HQVLRQ«OHY«H DUFORQJ
7HQVLRQEDVVH DUFFRXUW
Soudage manuel
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Pré-gaz
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHV«OHFWLRQQHUHWGHU«JOHUO DUULY«HGXJD]DYDQWO DPRU©DJHGHO DUF
(OOHSHUPHWG DOLPHQWHUOHJD]GDQVODWRUFKHHWGHSU«SDUHUODVRXGXUH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHU«JOHUODYLWHVVHG DYDQFHPHQWGXILOGXUDQWOHVSKDVHVTXLSU«FªGHQWO DPRU©DJH
(OOHSHUPHWXQDPRU©DJH¢YLWHVVHU«GXLWHGRQFSOXVGRX[HWDYHFPRLQVGHSURMHFWLRQV
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
Rampe moteur
&HȐHWRXFKHSHUPHWXQHWUDQVLWLRQJUDGXHOOHHQWUHODYLWHVVHG DPRU©DJHGXILOHWODYLWHVVHGXILO
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
1.0 s
0/off
Burn back
&HȐHWRXFKHSHUPHWGHU«JOHUOHWHPSVGHIXVLRQGXILOHQO HPS¬FKDQWGHFROOHUHQILQGHVRXGXUH
(OOHSHUPHWGHU«JOHUODORQJXHXUGHO H[WU«PLW«GXILOTXLG«SDVVHGHODWRUFKH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\Q
183
FR
MENU SET UP
16
19
20
FR
21
22
23
24
Post gaz
,OSHUPHWGHU«JOHUO DUULY«HGXJD]HQILQGHVRXGDJH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (double pulsé)
3HUPHWOHU«JODJHGXGXW\F\FOHHQPRGHGRXEOHSXOV«
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
Double pulsation
3HUPHWOHU«JODJHGHO DPSOLWXGHGHSXOVDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
s
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Fréquence de pulsation (double pulsé)
3HUPHWOHU«JODJHGXF\FOHSDUH[GHODS«ULRGHGHU«S«WLWLRQGHODSXOVDWLRQ
3HUPHWOHU«JODJHGHODIU«TXHQFHGHSXOVDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
+]
+]
+]
Tension secondaire (double pulsé)
3HUPHWOHU«JODJHGHODWHQVLRQGXQLYHDXGHSXOVDWLRQVHFRQGDLUH
3HUPHWG REWHQLUXQHSOXVJUDQGHVWDELOLW«GHO DUFSHQGDQWOHVGLII«UHQWHVSKDVHVGHSXOVDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\Q
Rampes de pulsation (double pulsé)
3HUPHWOHU«JODJHGXWHPSVGHSHQWHGXUDQWOHPRGHGHSXOVDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
Bilevel (4T - crater filler)
,OSHUPHWGHU«JOHUOHYLWHVVHGHILOVHFRQGDLUHGDQVOHPRGHGHVRXGDJHELOHYHO
(QDSSXLDQWVXUODJDFKHȐHHWSXLVHQODUHO¤FKDUWUDSLGHPHQWDZ
DzRQSDVVHDXQLYHDX
&KDTXHIRLVTX RQUHSªWHFHȐHRSªUDWLRQRQFKDQJHOHQLYHDXGXFRXUDQWGHDZ
25
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
DzHWYLFHYHUVD
Montée initiale
3HUPHWOHU«JODJHGHODYDOHXUGHYLWHVVHGHILOGXUDQWODSUHPLªUHSKDVHDQWLFUDWªUHGHVRXGDJH
3HUPHWG DXJPHQWHUO «QHUJLHIRXUQLH¢ODSLªFHSHQGDQWODSKDVHGXUDQWODTXHOOHODPDWLªUHHQFRUHIURLGH
Q«FHVVLWHSOXVGHFKDOHXUSRXUIRQGUHXQLIRUP«PHQW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
184
MENU SET UP
26
27
28
30
31
32
33
34
Crater filler
3HUPHWOHU«JODJHGHODYDOHXUGHYLWHVVHGHILOSHQGDQWODSKDVHGHILQGHVRXGDJH
3HUPHWGHU«GXLUHO «QHUJLHIRXUQLH¢ODSLªFHSHQGDQWODSKDVHGXUDQWODTXHOOHODPDWLªUHHVWG«M¢WUªVFKDXGH
U«GXLVDQWDLQVLOHULVTXHGHG«IRUPDWLRQVLQXWLOHV
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
Temps d'incrément initial
3HUPHWGHU«JOHUOHWHPSVG LQFU«PHQWLQLWLDO
3HUPHWG DXWRPDWLVHUODIRQFWLRQDQWLFUDWªUH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.1 s
99.9 s
0/off
Temps d'anti-cratère
3HUPHWGHU«JOHUOHWHPSVDQWLFUDWªUH
3HUPHWG DXWRPDWLVHUODIRQFWLRQDQWLFUDWªUH
FR
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.1 s
99.9 s
0/off
Soudage par point
3HUPHWO DFFªVDXPRGHmVRXGDJHSDUSRLQW}HWOHU«JODJHGHODGXU«HGXSRLQW
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.1 s
99.9 s
0/off
Point d'arrêt
&HȐHWRXFKHSHUPHWG DFWLYHUOHPRGHSRLQWG DUU¬WHWGHU«JOHUO LQWHUYDOOHGHVSRLQWVHQWUHGHX[VRXGXUHV
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0.1 s
99.9 s
0/off
Tension secondaire (Bilevel MIG)
3HUPHWOHU«JODJHGHODWHQVLRQGXQLYHDXGHSXOVDWLRQVHFRQGDLUH
3HUPHWG REWHQLUXQHSOXVJUDQGHVWDELOLW«GHO DUFSHQGDQWOHVGLII«UHQWHVSKDVHVGHSXOVDWLRQ
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\Q
Inductance secondaire (Bilevel MIG)
3HUPHWOHU«JODJHGHO LQGXFWDQFHGXQLYHDXGHSXOVDWLRQVHFRQGDLUH
3HUPHWG REWHQLUXQDUFSOXVRXPRLQVUDSLGHSRXUFRPSHQVHUOHVPRXYHPHQWVGXVRXGHXUHWO LQVWDELOLW«QDWXUHOOH
GHODVRXGXUH
,QGXFWDQFHEDVVH DUFU«DFWLI SOXVGHSURMHFWLRQV ,QGXFWDQFHKDXWH DUFPRLQVU«DFWLI PRLQVGHSURMHFWLRQV 0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\Q
Rampe incrément initial
3HUPHWGHU«JOHUXQSDVVDJHSURJUHVVLIHQWUHO LQFU«PHQWLQLWLDOHWOHVRXGDJH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0s
10 s
0/off
185
MENU SET UP
35
202
FR
Rampe crater filler
3HUPHWGHU«JOHUXQSDVVDJHSURJUHVVLIHQWUHOHVRXGDJHHWOHFUDWHUILOOHU
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0s
10 s
0/off
Inductance
3HUPHWOHU«JODJH«OHFWURQLTXHGHO LQGXFWDQFHGHV«ULHGXFLUFXLWGHVRXGDJH
3HUPHWG REWHQLUXQDUFSOXVRXPRLQVUDSLGHSRXUFRPSHQVHUOHVPRXYHPHQWVGXVRXGHXUHWO LQVWDELOLW«QDWXUHOOH
GHODVRXGXUH
,QGXFWDQFHEDVVH DUFU«DFWLI SOXVGHSURMHFWLRQV ,QGXFWDQFHKDXWH DUFPRLQVU«DFWLI PRLQVGHSURMHFWLRQV 0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\Q
331
Tension moyenne compensée
399
Vitesse de découpage
3HUPHWGHU«JOHUODWHQVLRQGHVRXGDJH
3HUPHWGHU«JOHUODYLWHVVHGHVRXGDJH
'HIDXOWFPPLQYLWHVVHGHU«I«UHQFHHQVRXGDJHPDQXHO
6\QYDOHXUVLQHUJLTXH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Tonalité du vibreur sonore
601
3HUPHWOHEORFDJHG DFFªVDXSDQQHDXGHFRPPDQGHVHWODSRVVLELOLW«G LQV«UHUXQFRGHGHSURWHFWLRQ
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH /RFNXQORFN 6HWXS 3RXUU«JOHUODWRQDOLW«GXYLEUHXUVRQRUH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
0/off
10
10
Réglage graduel
3HUPHWOHU«JODJHJUDGXHOG XQSDUDPªWUHTXLSHXW¬WUHSHUVRQQDOLV«SDUO RS«UDWHXU
)RQFWLRQQDOLW«FRQWU¶O«HSDUOHERXWRQKDXWEDVGHODWRUFKH
0LQLPXP
0D[LPXP
5«JODJHSDUG«IDXW
1
,PD[
1
602
Paramètre externe CH1, CH2, CH3, CH4
606
Torche U/D
3HUPHWODJHVWLRQGXSDUDPªWUHH[WHUQH YDOHXUPLQLPXPYDOHXUPD[LPXPYDOHXUSDUG«IDXWSDUDPªWUH
V«OHFWLRQQ« &RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH*HVWLRQGHVFRPPDQGHVH[WHUQHV 6HWXS 3HUPHWODJHVWLRQGXSDUDPªWUHH[WHUQH 8' 9DORU
5«JODJHSDUG«IDXW
)RQFWLRQGHUDSSHO
0/off
off
1/I1
X
&RXUDQW
5DSSHOGHSURJUDPPH
186
MENU SET UP
705
Calibration de résistance du circuit
751
Lecture du courant
752
Lecture de la tension
755
Lecture du débit gaz (WFR)
757
Lecture vitesse fil
758
Vitesse du mouvement robot
760
Lecture du courant (moteur 1)
761
Lecture vitesse fil
762
Lecture du courant (moteur 2)
763
Lecture vitesse fil
764
Lecture du débit du liquide réfrigérant
765
Lecture du température du liquide réfrigérant
768
Mesure de l’apport de chaleur HI
3HUPHWOǰ«WDORQQDJHGXV\VWªPH
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH&DOLEUDWLRQGHU«VLVWDQFHGXFLUFXLW VHWXS 3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXFRXUDQWGHVRXGDJH
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGHODWHQVLRQGHVRXGDJH
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXG«ELWJD]
FR
/HFWXUHHQFRGHXUPRWHXU
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYLWHVVHGXPRXYHPHQWGXEUDVG XQURERWRXG XQGLVSRVLWLIG DXWRPDWLVDWLRQ
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXFRXUDQW PRWHXU /HFWXUHHQFRGHXUPRWHXU
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXFRXUDQW PRWHXU /HFWXUHU«HOOHGHO DYDQFHPHQWGXILO
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
3HUPHWO DIILFKDJHGHODYDOHXUU«HOOHGXWHPS«UDWXUHGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
3HUPHWGHOLUHODYDOHXUGHODPHVXUHGHOǰDSSRUWWKHUPLTXHHQVRXGDJH
EN 1011-1
187
MENU SET UP
801
Limites de sécurité
851
Activation ARC-AIR
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVOLPLWHVG DYHUWLVVHPHQWHWGHV«FXULW«
3HUPHWGHFRQWU¶OHUOHSURF«G«GHVRXGDJHHQPHȐDQWGHVOLPLWHVGHV«FXULW«HWG DYHUWLVVHPHQWVXUOHVSULQFLSDX[
SDUDPªWUHVGHVRXGDJHPHVXUDEOHV
3HUPHWOHFRQWU¶OHSU«FLVGHVGLII«UHQWHVSKDVHVGHVRXGDJH
&RQVXOWHUOHSDUDJUDSKH /LPLWHVGHV«FXULW« 6HWXS $FWLYHODIRQFWLRQ$5&$,5
9DORU
5«JODJHSDUG«IDXW
$5&$,5
on
ACTIVÉ
off
X
DÉSACTIVÉ
5.2 Procédures spécifiques d’utilisation des paramètres
FR
5.2.1 Personnalisation de l'écran à 7 segments
3HUPHWGǰDIILFKHUHQSHUPDQHQFHODYDOHXUGǰXQSDUDPªWUHVXUOǰ«FUDQ¢VHJPHQWV
(QWUHUGDQVOHPHQXGHV«OHFWLRQ 6HWXS SDUXQHSUHVVLRQG DXPRLQVVHFRQGHV
VXUOHERXWRQGHU«JODJH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHVRXKDLW«HQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
(QUHJLVWUHUOHSDUDPªWUHV«OHFWLRQQ«GDQVO «FUDQ¢VHJPHQWVSDUXQHSUHVVLRQ
.
VXUODWRXFKH
6DXYHJDUGHUHWVRUWLUGHO «FUDQHQFRXUVSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
5.2.2 Personnalisation d'interface (Set up 500)
3HUPHWODSHUVRQQDOLVDWLRQGHVSDUDPªWUHVVXUOHPHQXSULQFLSDO
500
Configuration de la machine
3HUPHWODV«OHFWLRQGHO LQWHUIDFHJUDSKLTXHH[LJ«H
9DORU
,QWHUIDFH8WLOLVDWHXU
XE
0RGH6LPSOH
XA
0RGH$YDQF«
XP
0RGH([SHUW
MODE XE
MMA
Paramètres de soudage
TIG
Paramètres de soudage
Fonctions
MIG/MAG
Paramètres de soudage
Fonctions
188
MENU SET UP
MODE XA
MMA
Paramètres de soudage
Fonctions
TIG
Paramètres de soudage
Fonctions
MIG/MAG
FR
Paramètres de soudage
Fonctions
MODE XP
MMA
Paramètres de soudage
Fonctions
TIG
Paramètres de soudage
Fonctions
MIG/MAG
Paramètres de soudage
Fonctions
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
3HUPHWOHEORFDJHG DFFªVDXSDQQHDXGHFRPPDQGHVHWODSRVVLELOLW«G LQV«UHUXQFRGHGHSURWHFWLRQ
Sélection du paramètre
(QWUHUGDQVOHPHQXGHV«OHFWLRQ 6HWXS SDUXQHSUHVVLRQG DXPRLQVVHFRQGHV
VXUOHERXWRQGHU«JODJH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHG«VLU« $FWLYHUOHU«JODJHGXSDUDPªWUHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQGH
U«JODJH
189
MENU SET UP
6«OHFWLRQQHUXQFRGHQXP«ULTXH PRWGHSDVVH HQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
&RQILUPH]OǰRS«UDWLRQHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHGHOǰHQFRGHXU
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
.
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
Fonctions du panneau
/DSRXUVXLWHGHWRXWHRS«UDWLRQVXUXQSDQQHDXGHFRQWU¶OHEORTX«IDLWDSSDUD°WUHXQ«FUDQVS«FLDO
$FF«GHUWHPSRUDLUHPHQW PLQXWHV DX[IRQFWLRQQDOLW«VGXSDQQHDXHQWRXUQDQW
OHSRWHQWLRPªWUHHWHQHQWUDQWOHPRWGHSDVVHFRUUHFW
&RQILUPH]OǰRS«UDWLRQHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHGHOǰHQFRGHXU
'«YHUURXLOOHUG«ILQLWLYHPHQWOHSDQQHDXGHFRPPDQGHHQHQWUDQWGDQVOHPHQX
GH V«OHFWLRQ 6HWXS VXLYUH OHV LQVWUXFWLRQV G«FULWHV FLGHVVXV HW UDPHQHU OH
SDUDPªWUHHQSRVLWLRQmRII}
&RQILUPH]OǰRS«UDWLRQHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHGHOǰHQFRGHXU
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
.
FR
5.2.4 Gestion des commandes externes (Set up 602)
3HUPHWODJHVWLRQGXSDUDPªWUHH[WHUQH YDOHXUPLQLPXPYDOHXUPD[LPXPYDOHXUSDUG«IDXWSDUDPªWUHV«OHFWLRQQ« Sélection du paramètre
(QWUHUGDQVOHPHQXGHV«OHFWLRQ 6HWXS SDUXQHSUHVVLRQG DXPRLQVVHFRQGHV
VXUOHERXWRQGHU«JODJH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHG«VLU« (QWUHUGDQVO «FUDQGHm*HVWLRQGHVFRPPDQGHVH[WHUQHV}SDUXQHSUHVVLRQVXUOH
ERXWRQGHU«JODJH
Gestion des commandes externes
6«OHFWLRQQHUODVRUWLHGHFRPPDQGH¢GLVWDQFH5&G«VLU«H &+&+&+&+ SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHVRXKDLW« 0LQ0D[SDUDPHWUH SDUXQHSUHVVLRQVXUOH
ERXWRQGHU«JODJH
5«JOHUOHSDUDPªWUHVRXKDLW« 0LQ0D[SDUDPHWUH HQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
.
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
190
MENU SET UP
5.2.5 Calibration de résistance du circuit (set up 705)
3HUPHWGHFDOLEUHUOHJ«Q«UDWHXUVXUODU«VLVWDQFHGXFLUFXLWGHVRXGDJHDFWXHO
Sélection du paramètre
(QWUHUGDQVOHPHQXGHV«OHFWLRQ 6HWXS SDUXQHSUHVVLRQG DXPRLQVVHFRQGHV
VXUOHERXWRQGHU«JODJH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHG«VLU« $FWLYHUOHU«JODJHGXSDUDPªWUHV«OHFWLRQQ«SDUXQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQGH
U«JODJH
&RQQHFWH]OHJ«Q«UDWHXUDXFLUFXLWGHVRXGDJH EDQFRXSLªFH 5HWLUH]OHFDSXFKRQSRXUH[SRVHUOǰH[WU«PLW«GXSRUWHEXVHGHODWRUFKH MIG/
MAG
Étalonnage
3ODFHUODEXVHJXLGHILOHQFRQWDFW«O«FWULTXHDYHFODSLªFH¢VRXGHU MIG/MAG
$SSX\H]VXUODWRXFKH
SRXUODQFHUODSURF«GXUH
0DLQWHQH]OHFRQWDFWSHQGDQWDXPRLQVXQHVHFRQGH
/DYDOHXUDIILFK«HVXUOǰ«FUDQVHUDPLVH¢MRXUDSUªVOǰ«WDORQQDJH
&RQILUPHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
$QQXOHUO RS«UDWLRQSDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQHWTXLȐHUODFRQILJXUDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
.
5.2.6 Limites de sécurité (Set up 801)
3HUPHWODV«OHFWLRQGHVOLPLWHVG DYHUWLVVHPHQWHWGHV«FXULW«
3HUPHWGHFRQWU¶OHUOHSURF«G«GHVRXGDJHHQPHȐDQWGHVOLPLWHVGHV«FXULW«HWG DYHUWLVVHPHQWVXUOHVSULQFLSDX[
SDUDPªWUHVGHVRXGDJHPHVXUDEOHV
3HUPHWOHFRQWU¶OHSU«FLVGHVGLII«UHQWHVSKDVHVGHVRXGDJH
6HXLOGǰDOHUWH
/LPLWHVGHV«FXULW«
&RXUDQWGHVRXGDJH
WHQVLRQGHVRXGDJH
/HFWXUHGXG«ELWJD]
9LWHVVHGXPRXYHPHQWURERW
/HFWXUHGXFRXUDQW PRWHXU
/HFWXUHGXFRXUDQW PRWHXU
/HFWXUHGXG«ELWGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
/HFWXUHYLWHVVHILO
/HFWXUHGXWHPS«UDWXUHGXOLTXLGHU«IULJ«UDQW
Sélection du paramètre
(QWUHUGDQVOHPHQXGHV«OHFWLRQ 6HWXS SDUXQHSUHVVLRQG DXPRLQVVHFRQGHV
VXUOHERXWRQGHU«JODJH
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHG«VLU« (QWUHUVXUO «FUDQm/LPLWHVGHV«FXULW«}SDUXQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQGHU«JODJH
191
FR
ENTRETIEN
Sélection du paramètre
6«OHFWLRQQHUOHSDUDPªWUHVRXKDLW«SDUXQHSUHVVLRQVXUODWRXFKH
.
6«OHFWLRQQHUOHPRGHGHV«OHFWLRQGHVOLPLWHVGHV«FXULW«SDUXQHSUHVVLRQVXUOD
WRXFKH
.
Configuration de la machine
9DOHXUDEVROXH
9DOHXUHQSRXUFHQWDJH
FR
Configuration des seuils de protection
3
1
2
4
1
Ligne de limite d'avertissement
2
Ligne de limites d'alarmes
3
Colonne de niveaux minimums
4
Colonne de niveaux maximums
6«OHFWLRQQHUODFDVHVRXKDLW«HSDUXQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQGHU«JODJH
ODFDVHV«OHFWLRQQ«HDSSDUD°WHQVXUEULOODQFH 5«JOHUOHQLYHDXGHODOLPLWHV«OHFWLRQQ«HHQWRXUQDQWOHSRWHQWLRPªWUH
3RXUHQUHJLVWUHUODPRGLILFDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKH
.
'«SDVVHUXQHGHVOLPLWHVG DYHUWLVVHPHQWG«FOHQFKHXQVLJQDOYLVXHOVXUOH
SDQQHDXGHFRPPDQGHV
'«SDVVHUXQHGHVOLPLWHVG DODUPHG«FOHQFKHXQVLJQDOYLVXHOVXUOHSDQQHDX
GHFRPPDQGHVHWOHEORFDJHLPP«GLDWGHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJH
,OHVWSRVVLEOHGHPHȐUHGHVILOWUHVGHG«EXWHWGHILQGHVRXGXUHDILQG «YLWHU
GHVPHVVDJHVG HUUHXUGXUDQWO DPRU©DJHHWO H[WLQFWLRQGHO DUF FRQVXOWHUOH
SDUDJUDSKHm6HWXS}3DUDPªWUHV 6. ENTRETIEN
Effectuer l'entretien courant de l'installation selon les indications du constructeur. Toutes les portes d'accès et de
service et les couvercles doivent être fermés et bien fixés lorsque l'appareil est en marche. L'installation ne doit
absolument pas être modifiée. Eviter l'accumulation de poussière métallique à proximité et sur les grilles d'aération.
Toute opération éventuelle de maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié. La
réparation ou le remplacement de pièces de la part de personnel non autorisé implique l'annulation immédiate de
la garantie du produit. La réparation ou le remplacement de pièces doit exclusivement être effectué par du
personnel technique qualifié.
&RXSHUO DOLPHQWDWLRQ«OHFWULTXHGHO LQVWDOODWLRQDYDQWWRXWHLQWHUYHQWLRQ
192
CODES D'ALARMES
6.1 Contrôles périodiques sur le générateur
6.1.1 Système
(IIHFWXHU OH QHȐR\DJH LQWHUQH DYHF GH O DLU FRPSULP« ¢ EDVVH SUHVVLRQ HW GHV EURVVHV VRXSOHV &RQWU¶OHU OHV
FRQQH[LRQV«OHFWULTXHVHWWRXVOHVF¤EOHVGHEUDQFKHPHQW
6.1.2 Pour la maintenance ou le remplacement des composants des torches, de la pince
porte-électrode et/ou des câbles de masse:
&RQWU¶OHUODWHPS«UDWXUHGHVFRPSRVDQWVHWV DVVXUHUTX LOVQHVRQWSDVWURSFKDXGV
7RXMRXUVSRUWHUGHVJDQWVFRQIRUPHVDX[QRUPHV
8WLOLVHUGHVFOHIVHWGHVRXWLOVDG«TXDWV
FR
6.2 Responsabilité
EN
IEC
Le constructeur décline toute responsabilité si l'opérateur ne respecte pas ces instructions. Le constructeur décline
toute responsabilité si l'opérateur ne respecte pas ces instructions. En cas de doute et/ou de problème, n'hésitez pas
à consulter le dépanneur agréé le plus proche.
7. CODES D'ALARMES
ALARME
/ǰLQWHUYHQWLRQGǰXQHDODUPHRXOHG«SDVVHPHQWGǰXQVHXLOFULWLTXHGHSURWHFWLRQHQWUD°QHXQHVLJQDOLVDWLRQYLVXHOOH
VXUOHSDQQHDXGHFRPPDQGHHWOHEORFDJHLPP«GLDWGHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJH
ATTENTION
/ǰLQWHUYHQWLRQGǰXQHDODUPHRXOHG«SDVVHPHQWGǰXQVHXLOFULWLTXHGHSURWHFWLRQHQWUD°QHXQHVLJQDOLVDWLRQYLVXHOOH
VXUOHSDQQHDXGHFRPPDQGHHWOHEORFDJHLPP«GLDWGHVRS«UDWLRQVGHVRXGDJH
&LGHVVRXVILJXUHODOLVWHGHWRXWHVOHVDODUPHVHWGHWRXVOHVVHXLOVFULWLTXHVGHSURWHFWLRQGXV\VWªPH
E01
E03
E06
E08
E11
E13
E15
6XUWHPS«UDWXUH
E02
6XUWHPS«UDWXUH
E05
6XULQWHQVLW«GXPRGXOHGHSXLVVDQFH %RRVW
0RWHXUEORTX«
(UUHXUGHFRQILJXUDWLRQGXV\VWªPH
'«IDXWGXV\VWªPHGǰDOLPHQWDWLRQGX
PRWHXUGXG«YLGRLU
E10
6XULQWHQVLW«GXPRGXOHGHSXLVVDQFH
,QYHUWHU
E14
3URJUDPPHQRQYDOLGH
E16
193
6XULQWHQVLW«
E07
E12
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ
6XUWHPS«UDWXUH
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ :)'63
3URJUDPPHQRQYDOLGH
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ 5, DXWRPDWLVDWLRQHWURERWLTXH
CODES D'ALARMES
E17
E19
E21
E29
E32
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ w3'63
E18
(UUHXUGHFRQILJXUDWLRQGXV\VWªPH
E20
3HUWHGHGRQQ«HV
E22
0HVXUHVLQFRPSDWLEOHV
E30
3HUWHGHGRQQ«HV
E38
3URJUDPPHQRQYDOLGH
0«PRLUHG«IHFWXHXVH
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ '63
(UUHXUGHFRPPXQLFDWLRQ +)
6RXVWHQVLRQ
FR
E39
E43
'«IDXWGǰDOLPHQWDWLRQGXV\VWªPH
E40
/LTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWPDQTXDQW
E48
'«IDXWGǰDOLPHQWDWLRQGXV\VWªPH
)LOPDQTXDQW DXWRPDWLVDWLRQHWURERWLTXH
E49
,QWHUUXSWHXUGǰXUJHQFH DXWRPDWLVDWLRQHW
URERWLTXH
E50
E51
3DUDPªWUHVQRQSULVHQFKDUJH
DXWRPDWLVDWLRQHWURERWLTXH
E52
E53
(UUHXUGHIOX[RVWDWH[WHUQH DXWRPDWLVDWLRQ
HWURERWLTXH
E54
1LYHDXGHFRXUDQWG«SDVV« /LPLWH
LQI«ULHXUH
E55
1LYHDXGHFRXUDQWG«SDVV« /LPLWH
VXS«ULHXUH
E56
1LYHDXGHWHQVLRQG«SDVV« /LPLWH
LQI«ULHXUH
E57
1LYHDXGHWHQVLRQG«SDVV« /LPLWH
VXS«ULHXUH
E60
/LPLWHGHYLWHVVHG«SDVV«H /LPLWH
LQI«ULHXUH
E61
/LPLWHGHYLWHVVHG«SDVV«H /LPLWH
VXS«ULHXUH
E62
1LYHDXGHFRXUDQWG«SDVV« /LPLWH
LQI«ULHXUH
E63
1LYHDXGHFRXUDQWG«SDVV« /LPLWH
VXS«ULHXUH
E64
1LYHDXGHWHQVLRQG«SDVV« /LPLWH
LQI«ULHXUH
E65
1LYHDXGHWHQVLRQG«SDVV« /LPLWH
VXS«ULHXUH
E68
/LPLWHGHYLWHVVHG«SDVV«H /LPLWH
LQI«ULHXUH
E69
/LPLWHGHYLWHVVHG«SDVV«H /LPLWH
VXS«ULHXUH
E70
E71
6XUFKDXIIHOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW
E72
194
)LOFROO« DXWRPDWLVDWLRQHWURERWLTXH
$QWLFROOLVLRQ DXWRPDWLVDWLRQHWURERWLTXH
6HXLOVGHSURWHFWLRQG«ILQLVLQFRPSDWLEOHV
6XULQWHQVLW«GXPRWHXUSXVKSXOO
DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS
E73
E75
E77
/LPLWHGHYLWHVVHGXILOG«SDVV«H VSHHG
PHWHU
E74
1LYHDXGHFRXUDQWPRWHXUG«SDVV«
1LYHDXGHWHPS«UDWXUHGXOLTXLGHGH
refroidissement
1LYHDXGHFRXUDQWPRWHXUG«SDVV«
E76
1LYHDXGHG«ELWGXOLTXLGHGH
UHIURLGLVVHPHQWG«SDVV«
E78
0DLQWHQDQFHDFWLYH DXWRPDWLVDWLRQHW
URERWLTXH
8. DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS
L'installation ne s'allume pas (le voyant vert est éteint)
Cause
Solution
» Pas de tension de réseau au niveau de la prise
d'alimentation.
» Effectuer une vérification et procéder à la réparation de
l'installation électrique.
» S'adresser à un personnel spécialisé.
» Connecteur ou câble d'alimentation défectueux.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Fusible grillé.
» Remplacer le composant endommagé.
» Interrupteur marche/arrêt défectueux.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Connexion entre le dévidoir et le générateur
incorrect ou défectueux.
» Vérifier que les différentes parties du système sont correctement
connectées.
» Installation électronique défectueuse.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
$EVHQFHGHSXLVVDQFH¢ODVRUWLH O LQVWDOODWLRQQHVRXGHSDV
Cause
Solution
» *¤FKHȐHGHWRUFKHG«IHFWXHX[
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Installation a surchauffé (défaut thermique voyant jaune allumé).
» $ȐHQGUHTXHOHV\VWªPHUHIURLGLVVHVDQV«WHLQGUHO LQVWDOODWLRQ
» Panneau latéral ouvert ou contact de la porte
défectueux.
» Pour la sécurité de l'opérateur, le panneau latéral doit être fermé
pendant les phases de soudage.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Connexion à la masse incorrecte.
» Procéder à la connexion correcte à la masse.
» Consulter le paragraphe "Mise en service".
» Tension de réseau hors plage (voyant jaune
allumé).
» Ramener la tension de réseau dans la plage d'alimentation du
générateur
» Effectuer le raccordement correct de l'installation.
» Consulter le paragraphe "Raccordement".
» Installation électronique défectueuse.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
Courant de sortie incorrect
Cause
Solution
» Sélection erronée du mode de soudage ou
sélecteur défectueux.
» Procéder à la sélection correcte du mode de soudage.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Réglages erronés des paramètres et des fonctions
de l'installation.
» Réinitialiser l'installation et régler de nouveau les paramètres de
soudage.
195
FR
DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS
» Potentiomètre d'interface du réglage du courrant
de soudage défectueux.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Tension de réseau hors plage.
» Effectuer le raccordement correct de l'installation.
» Consulter le paragraphe "Raccordement".
» Phase manquante.
» Effectuer le raccordement correct de l'installation.
» Consulter le paragraphe "Raccordement".
» Installation électronique défectueuse.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
Dévidage du fil bloqué
FR
Cause
Solution
» *¤FKHȐHGHWRUFKHG«IHFWXHX[
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Galets non adaptés ou usés.
» Remplacer les galets.
» Moto réducteur défectueux.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Gaine de la torche endommagée.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Dévidoir non alimenté
» Vérifier la connexion au générateur.
» Consulter le paragraphe "Raccordement".
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Enroulement du fil sur la bobine irrégulier.
» Réajuster le fil ou remplacer la bobine.
» Buse de la torche a fondu (le fil colle)
» Remplacer le composant endommagé.
Dévidage du fil irrégulier
Cause
Solution
» *¤FKHȐHGHWRUFKHG«IHFWXHX[
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Galets non adaptés ou usés.
» Remplacer les galets.
» Moto réducteur défectueux.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Gaine de la torche endommagée.
» Remplacer le composant endommagé.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
» Embrayage d'axe dur ou dispositifs de blocage des
galets mal réglés.
» Desserrer levier de frein.
» Augmenter la pression sur les galets.
Instabilité de l'arc
Cause
Solution
» Gaz de protection insuffisant.
» Régler le débit de gaz.
» Vérifier le bon état de la buse et du diffuseur gaz de la torche.
» Présence d'humidité dans le gaz de soudage.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Veiller à maintenir l'installation d'alimentation du gaz en parfaites
conditions.
» Paramètres de soudage incorrects.
» Effectuer un contrôle de l'installation de soudage.
» S'adresser service après-vente le plus proche pour la réparation de
l'installation.
196
DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS
Projections excessives
Cause
Solution
» Longueur de l'arc incorrecte.
» Réduire la distance entre l'électrode et la pièce.
» Réduire la tension de soudage.
» Paramètres de soudage incorrects.
» Réduire la tension de soudage.
» Gaz de protection insuffisant.
» Régler le débit de gaz.
» Vérifier le bon état de la buse et du diffuseur gaz de la torche.
» Dynamique d'arc incorrecte.
» Changer la masse de place sur une valeur supérieure.
» Utilisez une prise inductive plus grande.
» Mode de soudage incorrect.
» Réduire l'inclinaison de la torche.
Pénétration insuffisante
Cause
Solution
» Mode de soudage incorrect.
» Réduire la vitesse de progression du soudage.
» Paramètres de soudage incorrects.
» Augmenter l'intensité de soudage.
» Electrode inadaptée.
» Utiliser une électrode de diamètre inférieur.
» Préparation incorrecte des bords.
» Augmenter le chanfrein.
» Connexion à la masse incorrecte.
» Procéder à la connexion correcte à la masse.
» Consulter le paragraphe "Mise en service".
» Dimension des pièces à souder trop importante.
» Augmenter l'intensité de soudage.
Inclusions de scories
Cause
Solution
» Encrassage.
» (IIHFWXHUXQQHȐR\DJHGHVSLªFHVDYDQWG HIIHFWXHUOHVRXGDJH
» Diamètre de l'électrode trop gros.
» Utiliser une électrode de diamètre inférieur.
» Préparation incorrecte des bords.
» Augmenter le chanfrein.
» Mode de soudage incorrect.
» Réduire la distance entre l'électrode et la pièce.
» Avancer régulièrement pendant toutes les phases de soudage.
lnclusions de tungstène
Cause
Solution
» Paramètres de soudage incorrects.
» Réduire la tension de soudage.
» Utiliser une électrode de diamètre supérieur.
» Electrode inadaptée.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Affûter correctement l'électrode.
» Mode de soudage incorrect.
» Eviter les contacts entre l'électrode et le bain de soudure.
Soufflures
Cause
Solution
» Gaz de protection insuffisant.
» Régler le débit de gaz.
» Vérifier le bon état de la buse et du diffuseur gaz de la torche.
Collages
Cause
Solution
» Longueur de l'arc incorrecte.
» Augmenter la distance entre l'électrode et la pièce.
» Augmenter la tension de soudage.
» Paramètres de soudage incorrects.
» Augmenter l'intensité de soudage.
» Augmenter la tension de soudage.
» Mode de soudage incorrect.
» Augmenter l'inclinaison de la torche.
» Dimension des pièces à souder trop importante.
» Augmenter l'intensité de soudage.
» Dynamique d'arc incorrecte.
» Changer la masse de place sur une valeur supérieure.
» Utilisez une prise inductive plus grande.
197
FR
DIAGNOSTIC ET SOLUTIONS
Effondrement du métal
Cause
Solution
» Paramètres de soudage incorrects.
» Réduire la tension de soudage.
» Utiliser une électrode de diamètre inférieur.
» Longueur de l'arc incorrecte.
» Réduire la distance entre l'électrode et la pièce.
» Réduire la tension de soudage.
» Mode de soudage incorrect.
» Réduire la vitesse d'oscillation latérale de remplissage.
» Réduire la vitesse de progression du soudage.
» Gaz de protection insuffisant.
» Utiliser des gaz adaptés aux matériaux à souder.
Oxydations
FR
Cause
Solution
» Gaz de protection insuffisant.
» Régler le débit de gaz.
» Vérifier le bon état de la buse et du diffuseur gaz de la torche.
Porosité
Cause
Solution
» Présence de graisse, de peinture, de rouille ou de
saleté sur les pièces à souder.
» (IIHFWXHUXQQHȐR\DJHGHVSLªFHVDYDQWG HIIHFWXHUOHVRXGDJH
» Présence de graisse, de peinture, de rouille ou de
saleté sur métal d'apport.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Toujours conserver le d'apport en parfaites conditions.
» Présence d’humidité dans le métal d’apport.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Toujours conserver le d'apport en parfaites conditions.
» Longueur de l'arc incorrecte.
» Réduire la distance entre l'électrode et la pièce.
» Réduire la tension de soudage.
» Présence d'humidité dans le gaz de soudage.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Veiller à maintenir l'installation d'alimentation du gaz en parfaites
conditions.
» Gaz de protection insuffisant.
» Régler le débit de gaz.
» Vérifier le bon état de la buse et du diffuseur gaz de la torche.
» Solidification du bain de soudure trop rapide.
» Réduire la vitesse de progression du soudage.
» Préchauffer les pièces à souder.
» Augmenter l'intensité de soudage.
Faissures chaudes
Cause
Solution
» Paramètres de soudage incorrects.
» Réduire la tension de soudage.
» Utiliser une électrode de diamètre inférieur.
» Présence de graisse, de peinture, de rouille ou de
saleté sur les pièces à souder.
» (IIHFWXHUXQQHȐR\DJHGHVSLªFHVDYDQWG HIIHFWXHUOHVRXGDJH
» Présence de graisse, de peinture, de rouille ou de
saleté sur métal d'apport.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Toujours conserver le d'apport en parfaites conditions.
» Mode de soudage incorrect.
» Suivre les étapes correctes pour le type de joint à souder.
» Pièces à souder présentant des caractéristiques
différentes.
» Effectuer un beurrage avant de procéder au soudage.
Faissures froides
Cause
Solution
» Présence d’humidité dans le métal d’apport.
» Toujours utiliser des produits et des matériaux de qualité.
» Toujours conserver le d'apport en parfaites conditions.
» Géométrie spéciale du joint à souder.
» Préchauffer les pièces à souder.
» Effectuer un post-chauffage.
» Suivre les étapes correctes pour le type de joint à souder.
198
INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE
9. INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE
9.1 Soudage à l'électrode enrobée (MMA)
Préparation des bords
3RXUREWHQLUXQHERQQHVRXGXUHLOHVWWRXMRXUVFRQVHLOO«GHWUDYDLOOHUVXUGHVSLªFHVSURSUHVVDQVR[\GDWLRQQLURXLOOHRXDXWUH
DJHQWFRQWDPLQDQW
Choix de l'électrode
/HGLDPªWUHGHOǰ«OHFWURGH¢XWLOLVHUG«SHQGGHOǰ«SDLVVHXUGHODSLªFHGHODSRVLWLRQGXW\SHGHMRLQWHWGXW\SHGHSU«SDUDWLRQ
GHODSLªFH¢VRXGHU/HV«OHFWURGHVGHJURVGLDPªWUHRQWEHVRLQG LQWHQVLW«HWGHWHPS«UDWXUHVSOXV«OHY«HVSHQGDQWOHVRXGDJH
Type d'enrobage
Propriétés
Utilisation
5XWLOH
)DFLOLW«G HPSORL
7RXWHVSRVLWLRQV
Acide
9LWHVVHGHIXVLRQ«OHY«H
3ODW
%DVLTXH
&DUDFWP«FDQLTXHV
7RXWHVSRVLWLRQV
FR
Choix du courant de soudage
/DJDPPHGXFRXUDQWGHVRXGDJHUHODWLYHDXW\SHG «OHFWURGHXWLOLV«HVWVS«FLIL«HVXUOHER°WLHUGHV«OHFWURGHV
Amorçage et maintien de l'arc
2QDPRUFHO DUF«OHFWULTXHHQIURȐDQWODSRLQWHGHO «OHFWURGHVXUODSLªFH¢VRXGHUFRQQHFW«H¢XQF¤EOHGHPDVVHHWXQHIRLV
TXHO DUFDMDLOOLUHWLUHUODEDJXHȐHUDSLGHPHQWMXVTX ¢ODGLVWDQFHGHVRXGDJHQRUPDOH
(Q J«Q«UDO XQH VXULQWHQVLW« GH O LQWHQVLW« SDU UDSSRUW O LQWHQVLW« LQLWLDOH GX VRXGDJH +RW6WDUW HVW XWLOH SRXU DP«OLRUHU
O DPRU©DJHGHO DUF$SUªVO DPRU©DJHGHO DUFODIXVLRQGHODSDUWLHFHQWUDOHGHO «OHFWURGHFRPPHQFHFHOOHFLVHG«SRVHVXUOD
SLªFH¢VRXGHUVRXVIRUPHGHJRXȐHV/ǰHQUREDJHH[W«ULHXUGHOǰ«OHFWURGHFRQVXP«HIRXUQLWOHJD]GHSURWHFWLRQSRXUOD
VRXGXUHDVVXUDQWDLQVLXQHERQQHTXDOLW«GHVRXGXUH3RXU«YLWHUTXHOHVJRXȐHVIRQGXHV«WHLJQHQWO DUFHQFRXUWFLUFXLWDQWHW
FROODQWO «OHFWURGHVXUOHFRUGRQSDUXQUDSSURFKHPHQWDFFLGHQWHOHQWUHOHVGHX[«O«PHQWVXQHDXJPHQWDWLRQPRPHQWDQ«H
GHO LQWHQVLW«GHVRXGDJHHVWSURGXLWHMXVTX ¢ODILQGXFRXUWFLUFXLW $UF)RUFH 5«GXLUHOHFRXUDQWGHFRXUWFLUFXLWDXPLQLPXP
DQWLFROODJH VLO «OHFWURGHUHVWHFROO«H¢ODSLªFH¢VRXGHU
Exécution de la soudure
/ǰDQJOHGǰLQFOLQDLVRQGHOǰ«OHFWURGHYDULHHQIRQFWLRQ
GXQRPEUHGHSDVVHVOHPRXYHPHQWGHOǰ«OHFWURGH
HVWQRUPDOHPHQWH[«FXW«SDURVFLOODWLRQVHWDUU¬WVVXU
OHV ERUGV GX FRUGRQ GH ID©RQ ¢ «YLWHU XQH
DFFXPXODWLRQH[FHVVLYHGHG«S¶WDXFHQWUH
1HȐR\DJHGHVVFRULHV
/HVRXGDJHSDU«OHFWURGHVHQURE«HVLPSOLTXHREOLJDWRLUHPHQWOHSU«OªYHPHQWGHVVFRULHVDSUªVFKDTXHSDVVH/HQHȐR\DJHVH
IDLW¢O DLGHG XQSHWLWPDUWHDXRXG XQHEURVVHP«WDOOLTXHHQFDVGHVFRULHVIULDEOHV
9.2 Soudage TIG (arc en soudure continue)
Description
/HVSULQFLSHVGXPRGHGHVRXGDJH7,* 7XQJVWHQ,QHUW*DV HVWEDV«VXUXQDUF«OHFWULTXHTXLMDLOOLWHQWUHXQH«OHFWURGHLQIXVLEOH
WXQJVWªQHSXURXDOOLDJHWHPS«UDWXUHGHIXVLRQ¢HQYLURQr& HWODSLªFH8QHDWPRVSKªUHGHJD]LQHUWH DUJRQ SURWªJHOH
EDLQ$ILQG «YLWHUGHVLQFOXVLRQVGHWXQJVWªQHGDQJHUHXVHVGDQVODVRXGXUHO «OHFWURGHQHGRLWMDPDLVWRXFKHUODSLªFH¢VRXGHU
HWF HVWSRXUFHODTX RQJ«QªUHXQHG«FKDUJH¢O DLGHG XQJ«Q«UDWHXU+)FHTXLSHUPHWG DPRUFHUO DUF«OHFWULTXH¢GLVWDQFH,O
H[LVWHXQDXWUHW\SHG DPRU©DJHDYHFGHVLQFOXVLRQVGHWXQJVWªQHHQIDLEOHTXDQWLW«O DPRU©DJHDXFRQWDFW OLȎDUF TXLQH
SU«YRLWSDVXQHKDXWHIU«TXHQFHPDLVVHXOHPHQWXQFRXUWFLUFXLW¢IDLEOHLQWHQVLW«HQWUHO «OHFWURGHHWODSLªFHHQ«ORLJQDQW
O «OHFWURGHO DUFV DPRUFHUDHWO LQWHQVLW«DXJPHQWHUDMXVTX ¢DȐHLQGUHODYDOHXUGHVRXGDJHSURJUDPP«H3RXUDP«OLRUHUOD
TXDOLW«GHODILQGXFRUGRQGHVRXGXUHLOHVWXWLOHGHSRXYRLUY«ULILHUDYHFSU«FLVLRQO «YDQRXLVVHPHQWGHO LQWHQVLW«/HJD]GRLW
FRQWLQXHU¢VRUWLUVXUOHEDLQGHVRXGXUHSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHVDSUªVO H[WLQFWLRQGHO DUF'DQVGHQRPEUHXVHVFRQGLWLRQV
RS«UDWLRQQHOOHVLOHVWXWLOHGHGLVSRVHUGHLQWHQVLW«VGHVRXGDJHSU«SURJUDPP«HVHWGHSRXYRLUSDVVHUIDFLOHPHQWGHO XQH¢
O DXWUH %,/(9(/WHPSV¢QLYHDX[ 199
INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE
Polarité du soudage
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
,OV DJLWGHODSRODULW«ODSOXVXWLOLV«H SRODULW«GLUHFWHRXQRUPDOH SHUPHȐDQWXQHXVXUHOLPLW«H
GHO «OHFWURGH GXIDLWTXHGHODFKDOHXUVHFRQFHQWUHVXUO DQRGH SLªFH 2QREWLHQWGHVEDLQV«WURLWVHWSURIRQGVDYHFGHJUDQGHVYLWHVVHVG DYDQFHHWGRQFXQDSSRUW
WKHUPLTXHSHX«OHY«
D.C.R.P (Direct Current Reverse Polarity)
/DSRODULW«HVWLQYHUVHHWFHODSHUPHWGHVRXGHUGHVDOOLDJHVUHFRXYHUWVSDUXQHFRXFKHG R[\GH
U«IUDFWDLUHDYHFXQHWHPS«UDWXUHGHIXVLRQVXS«ULHXUH¢FHOOHGXP«WDO
2QQHSHXWFHSHQGDQWSDVHPSOR\HUGHVFRXUDQWV«OHY«VFDULOVVHUDLHQWODFDXVHG XQHXVXUH
LPSRUWDQWHGHO «OHFWURGH
FR
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
/ DGRSWLRQG XQFRXUDQWFRQWLQXSXOV«SHUPHWGHPLHX[FRQWU¶OHUOHEDLQGHVRXGXUHHQGHV
FRQGLWLRQVG H[SORLWDWLRQVS«FLDOHV
/HEDLQGHVRXGXUHVHIRUPHVXLWHDX[LPSXOVLRQVGHFU¬WH ,S WDQGLVTXHOHFRXUDQWGHEDVH ,E PDLQWLHQWO DUFDOOXP«&HSURF«G«IDFLOLWHOHVRXGDJHGHVIDLEOHV«SDLVVHXUVHQREWHQDQWGHV
U«VXOWDWV GH VRXGXUH DYHF PRLQGUHV G«IRUPDWLRQV XQ PHLOOHXU IDFWHXU GH PDUFKH HW SDU
FRQV«TXHQWXQGDQJHUGHILVVXUHVFKDXGHVHWG LQFOXVLRQVJD]HXVHVU«GXLW
4XDQGRQDXJPHQWHODIU«TXHQFH PR\HQQHIU«TXHQFH RQREWLHQWXQDUFSOXV«WURLWSOXV
FRQFHQWU«HWSOXVVWDEOHHWSDUODVXLWHXQHSOXVJUDQGHTXDOLW«GHODVRXGXUHGHV«SDLVVHXUV
IDLEOHV
Soudage TIG des aciers
/HSURF«G«7,*HVWWUªVHIILFDFHSRXUVRXGHUGHO DFLHUDXFDUERQHRXGHVDOOLDJHVSRXUODSUHPLªUHSDVVHVXUOHVWXEHVHWSRXU
OHVVRXGXUHVTXLGRLYHQWDYRLUXQDVSHFWHVWK«WLTXHSDUIDLW/DSRODULW«GLUHFWH '&63 HVWQ«FHVVDLUHGDQVFHFDV
Préparation des bords
/HSURF«G«LPSRVHXQQHȐR\DJHSDUIDLWGHVERUGVHWXQHSU«SDUDWLRQVRLJQ«H
Choix et préparation de l'électrode
,O HVW FRQVHLOO« G XWLOLVHU GHV «OHFWURGHV HQ WXQJVWªQH DX
WKRULXP GHWKRULXPFRXOHXUURXJH RXELHQGHV«OHFWURGHV
DXF«ULXPRXDXODQWKDQHDYHFOHVGLDPªWUHVVXLYDQWV
Ø électrode
Gamme de courant
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Gamme de courant
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
/ «OHFWURGHGRLW¬WUHDII½W«HFRPPHLQGLTX«VXUOHVFK«PD
Métal d'apport
/HVEDJXHȐHVG DSSRUWGRLYHQWDYRLUGHVSURSUL«W«VP«FDQLTXHVLGHQWLTXHV¢FHOOHVGXPDW«ULDXGHEDVH
,OHVWG«FRQVHLOO«G XWLOLVHUGHVFKXWHVSURYHQDQWSLªFH¢VRXGHUFDUHOOHVSHXYHQWFRQWHQLUGHVLPSXUHW«VGXHV¢ODPDQLSXODWLRQ
HWFRPSURPHȐUHOHVRXGDJH
200
INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE
Gaz de protection
2QXWLOLVHSUHVTXHWRXMRXUVO $UJRQSXU Courant de soudage
Ø électrode
Buse n°
Buse
Flux d'argon
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
Soudage TIG du cuivre
/H7,*«WDQWXQSURF«G«¢IRUWHFRQFHQWUDWLRQWKHUPLTXHLOHVWSDUWLFXOLªUHPHQWLQGLTX«SRXUOHVRXGDJHGHPDW«ULDX[¢KDXWH
FRQGXFWLRQWKHUPLTXHFRPPHOHFXLYUH
3RXUODVRXGXUH7,*GXFXLYUHVXLYUHOHVP¬PHVLQGLFDWLRQVTXHSRXUODVRXGXUH7,*GHO DFLHURXOHVWH[WHVVS«FLILTXHV
9.3 Soudage en continu (MIG/MAG)
Introduction
8QV\VWªPH0,*HVWIRUP«G XQJ«Q«UDWHXU¢FRXUDQWFRQWLQXG XQG«YLGRLUGHILOG XQHERELQHGHILOG XQHWRUFKHHWGHJD]
Installation de soudage MIG manuel
/HFRXUDQWHVWWUDQVI«U«¢O DUFSDUO «OHFWURGHIXVLEOH F¤EOHSODF«
VXUODSRODULW«SRVLWLYH /HP«WDOIRQGXHVWG«SRV«VXUODSLªFH¢VRXGHU¢WUDYHUV
/ DOLPHQWDWLRQGXILOHVWQ«FHVVDLUHSRXUUHPSODFHUOHILOG DSSRUW
IRQGXGXUDQWODVRXGXUH
Méthodes adoptées
3RXUODVRXGXUHVRXVSURWHFWLRQGHJD]ODID©RQGRQWOHVJRXȐHVVHG«WDFKHQWGHO «OHFWURGHSHUPHWG DYRLUGHX[V\VWªPHVGH
transfert.
/DSUHPLªUHP«WKRGHDSSHO«H75$16)(573$5&28576&,5&8,76 6+257$5& PHWO «OHFWURGHGLUHFWHPHQWHQFRQWDFWDYHF
OHEDLQ,OVHSURGXLWGRQFXQFRXUWFLUFXLWTXLIRQGOHILOTXLV LQWHUURPSWO DUFVHUDOOXPHHQVXLWHHWOHF\FOHVHU«SªWH
Régime ARC COURT (short arc) et régime ARC LONG/
PULVERISATION AXIALE (spray arc)
I (A)
t (ms)
V (V)
8QHDXWUHP«WKRGHSRXUREWHQLUOHWUDQVIHUWGHVJRXȐHVHVWFHOOH
DSSHO«H75$16)(573$538/9(5,6$7,21$;,$/( 635$<$5& (OOHSHUPHWDX[JRXȐHVGHVHG«WDFKHUGHO «OHFWURGHHWGHWRPEHU
GDQVOHEDLQGHIXVLRQHQXQGHX[LªPHWHPSV
t (ms)
A
B
Paramètres de soudage
/DYLVLELOLW«GHO DUF«YLWH¢O RS«UDWHXUGHVXLYUHVWULFWHPHQWOHVSDQQHDX[GHU«JODJHFHTXLOXLSHUPHWGHFRQWU¶OHUOHEDLQGH
IXVLRQ
• /DWHQVLRQLQIOXHGLUHFWHPHQWVXUO DVSHFWGXFRUGRQPDLVODWDLOOHGXFRUGRQSHXW¬WUHPRGLIL«HHQIRQFWLRQGHVH[LJHQFHVHQ
DJLVVDQWPDQXHOOHPHQWVXUOHPRXYHPHQWGHODWRUFKHDILQG REWHQLUGHVG«S¶WVYDULDEOHVDYHFXQHWHQVLRQFRQVWDQWH
• /DYLWHVVHG DYDQFHPHQWGXILOG«SHQGGHO LQWHQVLW«GHVRXGDJH
/HVGHX[ILJXUHVVXLYDQWHVPRQWUHQWOHVUHODWLRQVTXLH[LVWHQWHQWUHOHVGLII«UHQWVSDUDPªWUHVGHVRXGDJH
201
FR
INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE
V (V)
I (A)
FR
(m/min)
I (A)
'LDJUDPPHSRXUFKRLVLUODPHLOOHXUH
FDUDFW«ULVWLTXHGHWUDYDLO
5DSSRUWHQWUHODYLWHVVHG DYDQFHPHQWGXILOHWO LQWHQVLW«GX
FRXUDQW FDUDFW«ULVWLTXHGHIXVLRQ HQIRQFWLRQGXGLDPªWUH
GXILO
7DEOHDXSHUPHȐDQWGHFKRLVLUOHVSDUDPHWUHVGHVRXGDJHHQIRQFWLRQGHVDSSOLFDWLRQVOHVSOXVFODVVLTXHVHW
des fils utilises couramment
7HQVLRQGHO DUF
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Faible pénétration pour
des fines épaisseurs
Bon contrôle de la
pénétration et de la
fusion
Bonne fusion à plat et
verticale
Non utilisé
24V - 28V
REGIME
GLOBULAIRE
=RQHGHWUDQVLWLRQ
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Soudure automatique
d'angle
Soudure automatique
avec une tension élevée
Soudure automatique
descendante
Non utilisé
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Faible pénétration avec
réglage à 200 A
Soudure automatique a
plusieurs passes
Bonne pénétration
avec une soudure
descendante
Bonne pénétration avec
beaucoup de dépôt sur de
grosses épaisseurs
202
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Gaz utilisables
/DVRXGXUH0,*0$*VHFDUDFW«ULVHVXUWRXWSDUOHW\SHGHJD]XWLOLV«LQHUWHSRXUODVRXGXUH0,* 0HWDO,QHUW*DV HWDFWLISRXU
ODVRXGXUH0$* 0HWDO$FWLYH*DV - Dioxyde de carbone (CO2)
(QXWLOLVDQWOH&22FRPPHJD]GHSURWHFWLRQRQREWLHQWXQHS«Q«WUDWLRQRSWLPDOHDYHFXQHJUDQGHYLWHVVHG DYDQFHPHQWHW
GHERQQHVSURSUL«W«VP«FDQLTXHVHQD\DQWSHXGHIUDLV/ HPSORLGHFHJD]GRQQHPDOJU«WRXWGHJURVSUREOªPHVVXUOD
FRPSRVLWLRQ FKLPLTXH ILQDOH GHV MRLQWV FDU LO \ D XQH SHUWH G «O«PHQWV IDFLOHPHQW R[\GDEOHV HW HQ P¬PH WHPSV XQH
DXJPHQWDWLRQGHFDUERQHGDQVOHEDLQ/DVRXGXUHDYHFGX&2 2SXUGRQQH«JDOHPHQWG DXWUHVW\SHVGHSUREOªPHVWHOVTXH
ODSU«VHQFHH[FHVVLYHGHSURMHFWLRQVHWODIRUPDWLRQGHSRURVLW«VGXHVDXPRQR[\GHGHFDUERQH
- Argon
&HJD]LQHUWHHVWXWLOLV«SRXUVRXGHUGHVDOOLDJHVO«JHUVPDLVLOHVWSU«I«UDEOHG DMRXWHUXQSRXUFHQWDJHGHG R[\JªQHHW
de CO2SRXUVRXGHUO DFLHULQR[\GDEOHDXFKURPHQLFNHOFHTXLFRQWULEXH¢ODVWDELOLW«GHO DUFHW¢DP«OLRUHUODIRUPHGX
cordon.
- Hélium
8WLOLV«¢ODSODFHGHO DUJRQFHJD]SHUPHWGDYDQWDJHGHS«Q«WUDWLRQ VXUGHJURVVHV«SDLVVHXUV HWDXJPHQWHODYLWHVVH
G DYDQFHPHQW
- Mélange Argon-Hélium
,OSHUPHWG REWHQLUXQDUFSOXVVWDEOHSDUUDSSRUW¢O K«OLXPSXUGDYDQWDJHGHS«Q«WUDWLRQHWGHYLWHVVHSDUUDSSRUW¢O DUJRQ
- Mélange Argon- CO2 et Argon- CO2 -Oxygène
&HW\SHGHP«ODQJHHVWXWLOLV«SRXUVRXGHUGHVPDW«ULDX[IHUUHX[VXUWRXWGDQVGHVFRQGLWLRQVG $5&&2857 VKRUWDUF FDU
LO DP«OLRUH O DSSRUW WKHUPLTXH VS«FLILTXH 2Q SHXW Q«DQPRLQV O XWLOLVHU «JDOHPHQW GDQV GHV FRQGLWLRQV G $5& /21*
38/9(5,6$7,21$;,$/( VSUD\DUF /HP«ODQJHFRQWLHQWQRUPDOHPHQWXQSRXUFHQWDJHHQWUHHWGH&22HWHQYLURQGH22 .
&RQVXOWHUOHPDQXHOG LQVWUXFWLRQVGXJ«Q«UDWHXU
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques électriques
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQVLRQG DOLPHQWDWLRQ8 +]
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
Pǧ
)XVLEOHUHWDUG«
25
A
&RPPXQLFDWLRQEXV
DIGITAL
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
16.9
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
16.1
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
12.6
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
12.1
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
16.1
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
15.3
kW
70
W
3XLVVDQFHDEVRUE«H¢Oǰ«WDWLQDFWLI
)DFWHXUGHSXLVVDQFH 3)
0.95
5HQGHPHQW w
88
%
Cos ij
0.99
&RXUDQWPD[LPXPDEVRUE«,PD[
24.4
A
&RXUDQWDEVRUE«,
18.9
A
*DPPHGHU«JODJH
A
7HQVLRQGXPRWHXUGHG«YLGRLU8R
73
Vdc
* Cet appareil pas conforme à la norme EN / IEC 61000-3-11.
* Ce matériel répond aux normes EN / IEC 61000-3-12 si l'impédance maximum possible du réseau au point d'interface du
réseau public (point commun de couplage, PCC) est inférieure ou égale à la valeur donnée "Zmax". S'il est connecté à un
réseau public basse tension, il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de s'assurer, en consultant l'opérateur
de réseau de distribution si nécessaire, que l'appareil peut être connecté.
203
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Facteur d'utilisation
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; )DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
; )DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
FR
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
; Caractéristiques physiques
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
'HJU«GHSURWHFWLRQ,3
IP23S
&ODVVHG LVRODWLRQ
H
'LPHQVLRQV O[G[K
[[
mm
35.2
Kg
Poids
(1,(&$
(1$
1RUPHVGHFRQVWUXFWLRQ
6HFWLRQF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
[
/RQJXHXUGXF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
mm²
5
m
Caractéristiques électriques
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLRQG DOLPHQWDWLRQ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
)XVLEOHUHWDUG«
45
25
A
&RPPXQLFDWLRQEXV
DIGITAL
DIGITAL
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
17.4
16.9
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
16.5
16.1
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
13.0
12.6
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
12.4
12.1
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
3XLVVDQFHDEVRUE«H¢Oǰ«WDWLQDFWLI
)DFWHXUGHSXLVVDQFH 3)
5HQGHPHQW w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
&RXUDQWPD[LPXPDEVRUE«,PD[
43.7
24.4
A
&RXUDQWDEVRUE«,
33.8
18.9
A
*DPPHGHU«JODJH
73
73
7HQVLRQGXPRWHXUGHG«YLGRLU8R
A
Vdc
* Cet appareil pas conforme à la norme EN / IEC 61000-3-11.
* Ce matériel répond aux normes EN / IEC 61000-3-12 si l'impédance maximum possible du réseau au point d'interface du
réseau public (point commun de couplage, PCC) est inférieure ou égale à la valeur donnée "Zmax". S'il est connecté à un
réseau public basse tension, il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de s'assurer, en consultant l'opérateur
de réseau de distribution si nécessaire, que l'appareil peut être connecté.
204
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Facteur d'utilisation
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; )DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
; )DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
; Caractéristiques physiques
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
'HJU«GHSURWHFWLRQ,3
IP23S
&ODVVHG LVRODWLRQ
H
'LPHQVLRQV O[G[K
[[
mm
36.2
Kg
Poids
(1,(&$
(1$
1RUPHVGHFRQVWUXFWLRQ
6HFWLRQF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
[
/RQJXHXUGXF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
5
Caractéristiques électriques
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
mm²
m
U.M.
7HQVLRQG DOLPHQWDWLRQ8 +]
[ s
Vac
=PD[ #3&& 49
Pǧ
)XVLEOHUHWDUG«
30
A
&RPPXQLFDWLRQEXV
DIGITAL
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
23.6
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
22.5
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
18.2
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
17.4
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
22.9
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
21.9
kW
67
W
3XLVVDQFHDEVRUE«H¢Oǰ«WDWLQDFWLI
)DFWHXUGHSXLVVDQFH 3)
0.95
5HQGHPHQW w
88
Cos ij
%
0.99
&RXUDQWPD[LPXPDEVRUE«,PD[
33
A
&RXUDQWDEVRUE«,
23.9
A
*DPPHGHU«JODJH
A
7HQVLRQGXPRWHXUGHG«YLGRLU8R
73
Vdc
* Cet appareil pas conforme à la norme EN / IEC 61000-3-11.
* Ce matériel répond aux normes EN / IEC 61000-3-12 si l'impédance maximum possible du réseau au point d'interface du
réseau public (point commun de couplage, PCC) est inférieure ou égale à la valeur donnée "Zmax". S'il est connecté à un
réseau public basse tension, il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de s'assurer, en consultant l'opérateur
de réseau de distribution si nécessaire, que l'appareil peut être connecté.
205
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Facteur d'utilisation
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; 500
A
; 470
A
; 420
A
; 500
A
; 470
A
; 500
A
; 470
A
; 420
A
; 500
A
; 470
A
500
A
; 470
A
; 420
A
; 500
A
; 470
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
FR
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
; )DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
Caractéristiques physiques
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
'HJU«GHSURWHFWLRQ,3
IP23S
&ODVVHG LVRODWLRQ
H
'LPHQVLRQV O[G[K
[[
mm
37.0
Kg
Poids
(1,(&$
(1$
1RUPHVGHFRQVWUXFWLRQ
6HFWLRQF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
[
/RQJXHXUGXF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
mm²
5
m
Caractéristiques électriques
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLRQG DOLPHQWDWLRQ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 16.9
49
Pǧ
)XVLEOHUHWDUG«
63
30
A
DIGITAL
DIGITAL
&RPPXQLFDWLRQEXV
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
24.5
23.6
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 00$
23.3
22.5
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
18.9
18.2
kVA
kW
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 7,*
18.0
17.4
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
23.9
22.9
kVA
3XLVVDQFHPD[LPXPDEVRUE«H 0,*0$*
22.7
21.9
kW
W
3XLVVDQFHDEVRUE«H¢Oǰ«WDWLQDFWLI
67
67
0.95
0.95
87
88
Cos ij
0.99
0.99
&RXUDQWPD[LPXPDEVRUE«,PD[
60.3
33
A
&RXUDQWDEVRUE«,
42.4
23.9
A
*DPPHGHU«JODJH
A
73
73
)DFWHXUGHSXLVVDQFH 3)
5HQGHPHQW w
7HQVLRQGXPRWHXUGHG«YLGRLU8R
206
%
Vdc
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
* Cet appareil pas conforme à la norme EN / IEC 61000-3-11.
* Ce matériel répond aux normes EN / IEC 61000-3-12 si l'impédance maximum possible du réseau au point d'interface du
réseau public (point commun de couplage, PCC) est inférieure ou égale à la valeur donnée "Zmax". S'il est connecté à un
réseau public basse tension, il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de s'assurer, en consultant l'opérateur
de réseau de distribution si nécessaire, que l'appareil peut être connecté.
Facteur d'utilisation
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
500
500
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; ; 470
470
A
; 420
420
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ00$ r&
; 500
A
; 500
A
; 460
470
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
; 500
500
A
; 470
470
A
; 420
420
A
; 500
500
A
; 470
470
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ7,* r&
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
; 500
500
A
; 470
470
A
; 420
420
A
; 500
500
A
; 460
470
A
)DFWHXUG XWLOLVDWLRQ0,*0$* r&
Caractéristiques physiques
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
'HJU«GHSURWHFWLRQ,3
IP23S
&ODVVHG LVRODWLRQ
H
'LPHQVLRQV O[G[K
[[
mm
39.5
Kg
Poids
(1,(&$
(1$
1RUPHVGHFRQVWUXFWLRQ
6HFWLRQF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
[
/RQJXHXUGXF¤EOHG DOLPHQWDWLRQ
5
207
mm²
m
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
11. PLAQUE DONNÉES
FR
208
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
12. SIGNIFICATION DE LA PLAQUE DES DONNÉES
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
'«FODUDWLRQGHFRQIRUPLW«8(
'«FODUDWLRQGHFRQIRUPLW«($&
'«FODUDWLRQGHFRQIRUPLW«8.&$
$
$
$
%
%
%
0DUTXHGHIDEULTXH
1RPHWDGUHVVHGXFRQVWUXFWHXU
0RGªOHGHO DSSDUHLO
1rGHV«ULH
XXX;;;;;;;;;$QQ«HGHIDEULFDWLRQ
6\PEROHGXW\SHGHJ«Q«UDWHXU
5«I«UHQFHDX[QRUPHVGHFRQVWUXFWLRQ
6\PEROHGXPRGHGHVRXGDJH
6\PEROHSRXUOHVJ«Q«UDWHXUVVXVFHSWLEOHVGǰ¬WUHXWLOLV«GDQV
GHVORFDX[¢IRUWULVTXHGHG«FKDUJHV«OHFWULTXHV
6\PEROHGXFRXUDQWGHVRXGDJH
7HQVLRQQRPLQDOH¢YLGH
*DPPHGXFRXUDQWPD[LPXPHWPLQLPXPHWGHODWHQVLRQ
FRQYHQWLRQQHOOHGHFKDUJHFRUUHVSRQGDQWH
6\PEROHGXF\FOHG LQWHUPLȐHQFH
6\PEROHGXFRXUDQWQRPLQDOGHVRXGDJH
6\PEROHGHODWHQVLRQQRPLQDOHGHVRXGDJH
9DOHXUVGXF\FOHG LQWHUPLȐHQFH
9DOHXUVGXF\FOHG LQWHUPLȐHQFH
9DOHXUVGXF\FOHG LQWHUPLȐHQFH
9DOHXUVGXFRXUDQWQRPLQDOGHVRXGDJH
9DOHXUVGXFRXUDQWQRPLQDOGHVRXGDJH
9DOHXUVGXFRXUDQWQRPLQDOGHVRXGDJH
9DOHXUVGHODWHQVLRQFRQYHQWLRQQHOOHGHFKDUJH
9DOHXUVGHODWHQVLRQFRQYHQWLRQQHOOHGHFKDUJH
9DOHXUVGHODWHQVLRQFRQYHQWLRQQHOOHGHFKDUJH
6\PEROHSRXUO DOLPHQWDWLRQ
7HQVLRQQRPLQDOHGǰDOLPHQWDWLRQ
&RXUDQWPD[LPXPQRPLQDOGǰDOLPHQWDWLRQ
&RXUDQWPD[LPXPHIIHFWLIGǰDOLPHQWDWLRQ
'HJU«GHSURWHFWLRQ
7HQVLRQQRPLQDOGHSLF
209
FR
FR
210
ESPAÑOL
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
El constructor
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
GHFODUDEDMRVXH[FOXVLYDUHVSRQVDELOLGDGTXHHOVLJXLHQWHSURGXFWR
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
HVFRQIRUPHDODVGLUHFWLYDV(8
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
ES
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
\TXHVHKDQDSOLFDGRODVVLJXLHQWHVQRUPDVDUPRQL]DGDV
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
/D GRFXPHQWDFLµQ TXH DFUHGLWH HO FXPSOLPLHQWR GH ODV GLUHFWLYDV VH PDQWHQGU£ GLVSRQLEOH SDUD
LQVSHFFLRQHVHQHOPHQFLRQDGRIDEULFDQWH
7RGDUHSDUDFLµQRPRGLILFDFLµQQRDXWRUL]DGDSRUvoestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.KDU£GHFDHU
ODYDOLGH]LQYDOLGDU£HVWDGHFODUDFLµQ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
211
INDICE
1. ADVERTENCIA ................................................................................................................................213
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Entorno de utilización ................................................................................................................................................ 213
Protección personal y de terceros..........................................................................................................................213
Protección contra los humos y gases ....................................................................................................................214
Prevención contra incendios/explosiónes ...........................................................................................................214
Prevención durante el uso de las botellas de gas .............................................................................................215
Protección contra descargaseléctricas ................................................................................................................215
Campos electromagnéticos y interferencias ......................................................................................................215
Grado de protección IP ............................................................................................................................................. 216
Eliminación .................................................................................................................................................................... 216
2. INSTALACIÓN .................................................................................................................................217
2.1
2.2
2.3
2.4
Elevación, transporte y descarga...........................................................................................................................217
Colocación del equipo .............................................................................................................................................. 217
Conexión ........................................................................................................................................................................ 217
Instalación ..................................................................................................................................................................... 218
3. PRESENTACIÓN DEL SISTEMA ......................................................................................................221
ES
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Panel posterior ............................................................................................................................................................. 221
Panel posterior ............................................................................................................................................................. 221
Panel de las tomas...................................................................................................................................................... 221
Panel de mandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”)............................................................ 222
Panel de mandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME................................................................................ 223
4. UTILIZACIÓN DEL EQUIPO ...........................................................................................................223
4.1
4.2
4.3
4.4
Pantalla de inicio ......................................................................................................................................................... 223
Pantalla de test ............................................................................................................................................................ 223
Pantalla principal ........................................................................................................................................................ 224
Pantalla principal del proceso MMA.....................................................................................................................224
5. CONFIGURACIÓN ..........................................................................................................................231
&RQȋJXUDFLµQ\DMXVWHGHORVSDU£PHWURV...........................................................................................................231
3URFHGLPLHQWRVHVSHF¯ȋFRVGHXVRGHORVSDU£PHWURV.................................................................................... 241
6. MANTENIMIENTO ..........................................................................................................................245
6.1 Controles periódicos de la fuente de alimentación..........................................................................................245
6.2 Responsabilidad.......................................................................................................................................................... 246
&RGLȌFDFLµQGHDODUPDV ...............................................................................................................246
8. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................248
9. NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA .........................................................................252
9.1 Soldaduras con electrodo recubierto (MMA)......................................................................................................252
9.2 Soldadura TIG (arco continuo)................................................................................................................................. 253
9.3 Soldadura con alambre continuo (MIG/MAG) ...................................................................................................254
10.
11.
12.
13.
14.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.....................................................................................................257
PLACA DE CARACTERÍSTICAS.....................................................................................................261
SIGNIFICADO DE LA ETIQUETA DE LOS DATOS........................................................................262
ESQUEMA .....................................................................................................................................627
CONECTORES ..............................................................................................................................635
15. LISTA DE REPUESTOS ..................................................................................................................639
SÍMBOLOS
3HOLJURVLQPLQHQWHVTXHFDXVDQOHVLRQHVJUDYHV\FRPSRUWDPLHQWRVSHOLJURVRVTXHSRGU¯DQFDXVDUOHVLRQHVJUDYHV
&RPSRUWDPLHQWRVTXHSRGU¯DQFDXVDUOHVLRQHVQROHYHVRGD³RVDODVFRVDV
/DVQRWDVDQWHFHGLGDVSUHFHGLGDVGHHVWHV¯PERORVRQGHFDU£FWHUW«FQLFR\IDFLOLWDQODVRSHUDFLRQHV
212
ADVERTENCIA
1. ADVERTENCIA
Antes de comenzar cualquier tipo de operación, tiene que haber comprendido el contenido del presente manual.
No efectúe modificaciones ni mantenimientos no descritos en este manual. El fabricante no es responsable por
daños a personas o cosas causados por una lectura, o una puesta en aplicación negligente de cuanto escrito del
contenido de este manual.
El manual de instrucciones debe permanecer guardado en el lugar de empleo del equipe. Complementariamente
al manual de instrucciones, se deben tener en cuenta las reglas válidas a modo generai, asi corno las reglas locales
respecto a la prevenciòn de accidentes y la protección medioambiental.
Todas las personas implicadas en la puesta en servicio, el manejo, el mantenimiento y la conservación del equipe
deben:
• Poseer la cualificación correspondiente
• Poseer conocimientos de soldadura
• Leer completamente y seguir escrupulosamente este manual de instrucciones
En caso de dudas o problemas sobre la utilización del equipo, aunque no se indiquen aquí, consulte con personal
cualificado.
1.1 (QWRUQRGHXWLOL]DFLµQ
El equipo debe utilizarse exclusivamente para las operaciones para las cuales ha sido diseñado, en los modos y
dentro de los campos previstos en la placa de identificación y/o en este manual, según las directivas nacionales e
internacionales sobre la seguridad. Un uso diferente del declarado por el fabricante se considera inadecuado y
peligroso; en dicho caso, el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad.
(VWHHTXLSRWLHQHTXHGHEHXWLOL]DUVHVµORSDUDILQHVSURIHVLRQDOHVHQXQORFDOLQGXVWULDO(OIDEULFDQWHQRUHVSRQGH
GHGD³RVSURYRFDGRVSRUXQXVRGHOHTXLSRHQHQWRUQRVGRP«VWLFRV
EN
IEC
El equipo debe utilizarse en locales con una temperatura comprendida entre -10°C y +40°C (entre +14°F y +104°F).
El equipo debe transportarse y almacenarse en locales con una temperatura comprendida entre -25°C y +55°C
(entre -13°F y 131°F).
El equipo debe utilizarse en locales sin polvo, ácidos, gases ni otras substancias corrosivas.
El equipo debe utilizarse en locales con una humedad relativa no superior al 50% a 40°C (104°F).
El equipo debe utilizarse en locales con una humedad relativa no superior al 90% a 20°C (68°F).
El equipo debe utilizarse a una altitud máxima sobre el nivel del mar de 2000 m (6500 pies).
1RXWLOL]DUGLFKRDSDUDWRSDUDGHVFRQJHODUWXERV
1RXWLOLFHHOHTXLSRSDUDFDUJDUEDWHU¯DVQLDFXPXODGRUHV
1RXWLOLFHHOHTXLSRSDUDKDFHUDUUDQFDUPRWRUHV
1.2 3URWHFFLµQSHUVRQDO\GHWHUFHURV
(OSURFHVRGHVROGDGXUDHVXQDIXHQWHQRFLYDGHUDGLDFLRQHVUXLGRFDORU\HPDQDFLRQHVJDVHRVDV&RORTXHXQD
SDUHG GLYLVRULD LJQ¯IXJD SDUD SURWHJHU OD ]RQD GH VROGDGXUD GH ORV UD\RV FKLVSDV \ HVFRULDV LQFDQGHVFHQWHV
$GYLHUWD D ODV GHP£V SHUVRQDV TXH VH SURWHMDQ GH ORV UD\RV GHO DUFR R GHO PHWDO LQFDQGHVFHQWH \ TXH QR ORV
ILMDPHQWH
Póngase prendas de protección para proteger la piel de los rayos del arco y de las chispas, o del metal incandescente.
La indumentaria utilizada debecubrir todo el cuerpo y debe ser:
ऌ íntegra y en buenas condiciones
ऌ ignífuga
ऌ aislante y seca
ऌ ceñida al cuerpo y sin dobleces
8WLOLFHVLHPSUH]DSDWRVUHVLVWHQWHV\KHUP«WLFRVDODJXD
8WLOLFHVLHPSUHJXDQWHVTXHJDUDQWLFHQHODLVODPLHQWRHO«FWULFR\W«UPLFR
8VHP£VFDUDVFRQSURWHFFLRQHVODWHUDOHVSDUDODFDUD\ILOWURGHSURWHFFLµQDGHFXDGRSDUDORVRMRV DOPHQRV15
RPD\RU 8WLOLFHVLHPSUHJDIDVGHVHJXULGDGFRQDOHWDVODWHUDOHVHVSHFLDOPHQWHFXDQGRWHQJDTXHGHEDUHWLUDUPDQXDOR
PHF£QLFDPHQWHODVHVFRULDVGHVROGDGXUD
L1RXVHOHQWHVGHFRQWDFWR
213
ES
ADVERTENCIA
8VHDXULFXODUHVVLHOSURFHVRGHVROGDGXUDHVPX\UXLGRVR6LHOQLYHOGHUXLGRVXSHUDORVO¯PLWHVLQGLFDGRVSRUODOH\
GHOLPLWH OD ]RQD GH WUDEDMR \ FHUFLµUHVH GH TXH ODV SHUVRQDV TXH HQWUHQ HQ OD PLVPD HVW«Q SURWHJLGDV FRQ
DXULFXODUHV
0DQWHQJD VLHPSUH ODV WDSDV ODWHUDOHV FHUUDGDV GXUDQWH ORV WUDEDMRV GH VROGDGXUD (O HTXLSR QR GHEH VHU
modificado.
0DQWHQJDVLHPSUHODVWDSDVODWHUDOHVFHUUDGDVGXUDQWHORVWUDEDMRVGHVROGDGXUD(YLWHHOFRQWDFWRHQWUHPDQRV
FDEHOORVURSDVKHUUDPLHQWDVHWF\SLH]DVPµYLOHVDVDEHUYHQWLODGRUHVUXHGDVGHQWDGDVURGLOORV\HMHVERELQDV
GHKLOR1RWUDEDMHVREUHODVUXHGDVGHQWDGDVFXDQGRHODOLPHQWDGRUGHDODPEUHHVW£IXQFLRQDQGR(OHTXLSRQR
GHEHVHUPRGLILFDGR/DGHVDFWLYDFLµQGHORVGLVSRVLWLYRVGHSURWHFFLµQHQODVXQLGDGHVGHDYDQFHGHODODPEUHHV
PX\SHOLJURVD\HOIDEULFDQWHQRDVXPLU£QLQJXQDUHVSRQVDELOLGDGSRUORVGD³RVSURYRFDGRVDSHUVRQDV\ELHQHV
0DQWHQJDODFDEH]DOHMRVGHODDQWRUFKDPLJPDJGXUDQWHODFDUJD\HODYDQFHGHODODPEUH
(ODODPEUHTXHVDOHSXHGHSURYRFDUOHVLRQHVJUDYHVHQODVPDQRVHOURVWUR\ORVRMRV
1RWRTXHODVSLH]DVUHFL«QVROGDGDVHOFDORUH[FHVLYRSRGU¯DSURYRFDUJUDYHVTXHPDGXUDV
7RPHWRGDVODVPHGLGDVGHSUHFDXFLµQDQWHULRUHVLQFOXVRGXUDQWHORVWUDEDMRVGHSRVWVROGDGXUDSXHVWRTXHGHODV
SLH]DVTXHVHHVW£QHQIULDQGRSRGU¯DQVDOWDUHVFRULDV
&RPSUXHEHTXHODDQWRUFKDVHKD\DHQIULDGRDQWHVGHHIHFWXDUWUDEDMRVRPDQWHQLPLHQWRV
&RPSUXHEHTXHHOJUXSRGHUHIULJHUDFLµQHVW«DSDJDGRDQWHVGHGHVFRQHFWDUORVWXERVGHVXPLQLVWUR\GHUHWRUQR
GHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH(OO¯TXLGRFDOLHQWHTXHVDOHSRGU¯DSURYRFDUJUDYHVTXHPDGXUDV
ES
7HQJDDPDQRXQHTXLSRGHSULPHURVDX[LOLRV
1RVXEHVWLPHTXHPDGXUDVRKHULGDV
$QWHVGHDEDQGRQDUHOSXHVWRGHWUDEDMRWRPHWRGDVODVPHGLGDVGHVHJXULGDGSDUDGHMDUOD]RQDGHWUDEDMR
VHJXUD\DV¯LPSHGLUDFFLGHQWHVJUDYHVDSHUVRQDVRELHQHV
1.3 3URWHFFLµQFRQWUDORVKXPRV\JDVHV
/RVKXPRVJDVHV\SROYRVSURGXFLGRVSRUODVROGDGXUDSXHGHQVHUSHUMXGLFLDOHVSDUDODVDOXG
(OKXPRSURGXFLGRGXUDQWHODVROGDGXUDHQGHWHUPLQDGDVFLUFXQVWDQFLDVSXHGHSURYRFDUF£QFHURGD³RVDOIHWR
HQODVPXMHUHVHPEDUD]DGDV
•
•
•
•
•
•
0DQWHQJDODFDEH]DOHMRVGHORVJDVHV\GHOKXPRGHVROGDGXUD
3URSRUFLRQHXQDYHQWLODFLµQDGHFXDGDQDWXUDORIRU]DGDHQOD]RQDGHWUDEDMR
(QHOFDVRGHYHQWLODFLµQLQVXILFLHQWHXWLOLFHPDVFDULOODVFRQUHVSLUDGRUHV
(QHOFDVRGHVROGDGXUDVHQOXJDUHVDQJRVWRVVHDFRQVHMDTXHXQDSHUVRQDFRQWUROHDORSHUDGRUGHVGHHOH[WHULRU
1RXVHR[¯JHQRSDUDODYHQWLODFLµQ
&RPSUXHEH OD HILFDFLD GH OD DVSLUDFLµQ FRPSDUDQGR SHULµGLFDPHQWH ODV HPLVLRQHV GH JDVHV QRFLYRV FRQ ORV YDORUHV
DGPLWLGRVSRUODVQRUPDVGHVHJXULGDG
• /D FDQWLGDG \ HO SHOLJUR GH ORV KXPRV SURGXFLGRV GHSHQGHQ GHO PDWHULDO XWLOL]DGR GHO PDWHULDO GH VROGDGXUD \ GH ODV
VXVWDQFLDVXWLOL]DGDVSDUDODOLPSLH]D\HOGHVHQJUDVHGHODVSLH]DVDVROGDU5HVSHWHHVFUXSXORVDPHQWHODVLQGLFDFLRQHVGHO
IDEULFDQWH\ODVILFKDVW«FQLFDV
• 1RVXHOGHHQOXJDUHVGRQGHVHHIHFW¼HQGHVHQJUDVHVRGRQGHVHSLQWH
• &RORTXHODVERWHOODVGHJDVHQHVSDFLRVDELHUWRVRFRQXQDEXHQDFLUFXODFLµQGHDLUH
1.4 3UHYHQFLµQFRQWUDLQFHQGLRVH[SORVLµQHV
(OSURFHVRGHVROGDGXUDSXHGHRULJLQDULQFHQGLRV\RH[SORVLRQHV
• 5HWLUHGHOD]RQDGHWUDEDMR\GHDTX«OODODFLUFXQGDQWHORVPDWHULDOHVRXREMHWRVLQIODPDEOHVRFRPEXVWLEOHV
• /RVPDWHULDOHVLQIODPDEOHVGHEHQHVWDUDPHWURV SLHV FRPRP¯QLPRGHOORFDOGHVROGDGXUDRGHEHQHVWDUSURWHJLGRV
SHUIHFWDPHQWH
• /DVSUR\HFFLRQHVGHFKLVSDV\SDUW¯FXODVLQFDQGHVFHQWHVSXHGHQOOHJDUI£FLOPHQWHDODV]RQDVGHFLUFXQGDQWHVLQFOXVRD
WUDY«VGHSHTXH³DVDEHUWXUDV2EVHUYHHVFUXSXORVDPHQWHODVHJXULGDGGHODVSHUVRQDV\GHORVELHQHV
• 1RVXHOGHHQFLPDRFHUFDGHUHFLSLHQWHVEDMRSUHVLµQ
• 1RVXHOGHUHFLSLHQWHVRWXERVFHUUDGRV7HQJDPXFKRFXLGDGRGXUDQWHODVROGDGXUDGHWXERVRUHFLSLHQWHVLQFOXVRVL«VWRV
HVW£QDELHUWRVYDF¯RV\ELHQOLPSLRV/RVUHVLGXRVGHJDVFRPEXVWLEOHDFHLWHRVLPLODUHVSRGU¯DQSURYRFDUH[SORVLRQHV
214
ADVERTENCIA
• 1RVXHOGHHQOXJDUHVGRQGHKD\DSROYRVJDVRYDSRUHVH[SORVLYRV
• $OILQDOGHODVROGDGXUDFRPSUXHEHTXHHOFLUFXLWREDMRWHQVLµQQRSXHGHWRFDUDFFLGHQWDOPHQWHSLH]DVFRQHFWDGDVDO
FLUFXLWRGHPDVD
• &RORTXHHQODFHUFDGHOD]RQDGHWUDEDMRXQHTXLSRRGLVSRVLWLYRDQWLLQFHQGLR
1.5 3UHYHQFLµQGXUDQWHHOXVRGHODVERWHOODVGHJDV
/DVERWHOODVGHJDVLQHUWHFRQWLHQHQJDVEDMRSUHVLµQ\SXHGHQH[SORWDUVLQRVHUHVSHWDQODVFRQGLFLRQHVP¯QLPDV
GHWUDQVSRUWHPDQWHQLPLHQWR\XVR
• /DVERWHOODVGHEHQHVWDUVXMHWDVYHUWLFDOPHQWHDSDUHGHVRDRWURVVRSRUWHVFRQHOHPHQWRVDGHFXDGRVSDUDTXHQRVHFDLJDQ
QLVHFKRTXHQFRQWUDRWURVREMHWRV
• (QURVTXHODWDSDGHSURWHFFLµQGHODY£OYXODGXUDQWHHOWUDQVSRUWHODSXHVWDHQVHUYLFLR\FXDQGRFRQFOX\DQODVRSHUDFLRQHV
GHVROGDGXUD
• 1RH[SRQJDODVERWHOODVGLUHFWDPHQWHDORVUD\RVVRODUHVDFDPELRVEUXVFRVGHWHPSHUDWXUDDWHPSHUDWXUDVPX\DOWDVR
PX\EDMDV1RH[SRQJDODVERWHOODVDWHPSHUDWXUDVPX\U¯JLGDVQLGHPDVLDGRDOWDVREDMDV
• /DVERWHOODVQRGHEHQWHQHUFRQWDFWRFRQOODPDVOLEUHVFRQDUFRVHO«FWULFRVDQWRUFKDVSLQ]DVSRUWDHOHFWURGRVQLFRQODV
SUR\HFFLRQHVLQFDQGHVFHQWHVSURGXFLGDVSRUODVROGDGXUD
• 0DQWHQJDODVERWHOODVOHMRVGHORVFLUFXLWRVGHVROGDGXUD\GHORVFLUFXLWRVGHFRUULHQWHHO«FWULFRVHQJHQHUDO
• 0DQWHQJDODFDEH]DOHMRVGHOSXQWRGHVDOLGDGHOJDVFXDQGRDEUDODY£OYXODGHODERWHOOD
• &LHUUHODY£OYXODGHODERWHOODFXDQGRKD\DWHUPLQDGRGHVROGDU
• 1XQFDVXHOGHVREUHXQDERWHOODGHJDVEDMRSUHVLµQ
• 1RFRQHFWHXQDERWHOODGHDLUHFRPSULPLGRGLUHFWDPHQWHFRQDOUHGXFWRUGHODP£TXLQD6LODSUHVLµQVREUHSDVDODFDSDFLGDG
GHOUHGXFWRU«VWHSRGU¯DHVWDOODU
1.6 3URWHFFLµQFRQWUDGHVFDUJDVHO«FWULFDV
/DVGHVFDUJDVHO«FWULFDVVXSRQHQXQSHOLJURGHPXHUWH
• 1RWRTXHODVSLH]DVLQWHUQDVQLH[WHUQDVEDMRWHQVLµQGHOHTXLSRGHVROGDGXUDPLHQWUDVHOHTXLSR«VWHVHHQFXHQWUHDFWLYDGR
DQWRUFKDVSLQ]DVFDEOHVGHPDVDHOHFWURGRVDODPEUHVURGLOORV\ERELQDVHVW£QFRQHFWDGRVHO«FWULFDPHQWHDOFLUFXLWRGH
VROGDGXUD • &RPSUXHEHHODLVODPLHQWRHO«FWULFRGHOHTXLSRXWLOL]DQGRVXSHUILFLHV\EDVHVVHFDV\DLVODGDVSHUIHFWDPHQWHGHOSRWHQFLD
GHWLHUUD\GHPDVDGHODWLHUUD
• &RPSUXHEHTXHHOHTXLSRHVW«FRQHFWDGRFRUUHFWDPHQWHDXQDWRPD\DXQDIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQGRWDGDGHFRQGXFWRU
GHSURWHFFLµQGHWLHUUD
• 1RWRTXHVLPXOW£QHDPHQWHGRVDQWRUFKDVRGRVSLQ]DVSRUWDHOHFWURGRV
• ,QWHUUXPSDLQPHGLDWDPHQWHODVROGDGXUDVLQRWDXQDGHVFDUJDHO«FWULFD
1.7 Campos electromagnéticos y interferencias
(OSDVRGHODFRUULHQWHDWUDY«VGHORVFDEOHVLQWHUQRV\H[WHUQRVGHOHTXLSRFUHDXQFDPSRHOHFWURPDJQ«WLFRFHUFD
GHORVFDEOHVGHVROGDGXUD\GHOPLVPRHTXLSR
• /RVFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVSXHGHQVHUSHUMXGLFLDOHV GHVFRQRFHQORVHIHFWRVH[DFWRV SDUDODVDOXGGHXQDSHUVRQD
H[SXHVWDGXUDQWHPXFKRWLHPSR
• /RVFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVSXHGHQLQWHUIHULUFRQRWURVHTXLSRVWDOHVFRPRPDUFDSDVRVRDSDUDWRVDF¼VWLFRV
/DVSHUVRQDVFRQDSDUDWRVHOHFWUµQLFRVYLWDOHV PDUFDSDVRV GHEHU¯DQFRQVXOWDUDOP«GLFRDQWHVGHDFHUFDUVHDO
£UHDGRQGHVHHVW£QHIHFWXDQGRVROGDGXUDVSRUDUFR
1.7.1 &ODVLILFDFLµQ(0&LQDFXHUGRFRQOD1RUPDWLYD(1$
&ODVH%
/HPDW«ULHOGHFODVVH%HVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHVGHFRPSDWLELOLW««OHFWURPDJQ«WLTXHHQPLOLHXLQGXVWULHOHW
U«VLGHQWLHO\FRPSULVHQHQYLURQQHPHQWU«VLGHQWLHOR»O DOLPHQWDLRQ«OHFWULTXHHVWGLVWULEX«HSDUXQU«VHDXSXEOLF
EDVVHWHQVLRQ
Clase A
Le matériel de classe A n'est pas conçu pour être utilisé en environnement résidentiel où l'alimentation électrique
est distribuée par un réseau public basse tension. Puede ser potencialmente difícil asegurar la compatibilidad
electromagnética de los dispositivos de clase A en estas áreas, a causa de las perturbaciones irradiadas y
conducidas.
3DUDP£VLQIRUPDFLµQFRQVXOWHHOFDS¯WXOR(7,48(7$'('$726R&$5$&7(567,&$67&1,&$6
215
ES
ADVERTENCIA
1.7.2 ,QVWDODFLµQXVR\HYDOXDFLµQGHO£UHD
(VWHHTXLSRUHVSRQGHDODVLQGLFDFLRQHVHVSHFLILFDFLRQHVGHODQRUPDDUPRQL]DGD(1$\VHLGHQWLILFDFRPR
GH&/$6($(VWHHTXLSRWLHQHTXHGHEHXWLOL]DUVHVµORSDUDILQHVSURIHVLRQDOHVHQXQORFDOLQGXVWULDO(OIDEULFDQWHQRUHVSRQGH
GHGD³RVSURYRFDGRVSRUXQXVRGHOHTXLSRHQHQWRUQRVGRP«VWLFRV
El usuario debe ser un experto del sector y como tal es responsable de la instalación y del uso del aparato según las
indicaciones del fabricante. Si se detectasen perturbaciones electromagnéticas, el usuario del equipo tendrá que
resolver la situación sirviéndose de la asistencia técnica del fabricante.
'HEHSURFXUDUUHGXFLUODVSHUWXUEDFLRQHVHOHFWURPDJQ«WLFDVKDVWDXQQLYHOTXHQRUHVXOWHPROHVWR
$QWHVGHLQVWDODUHVWHHTXLSRHOXVXDULRWLHQHTXHHYDOXDUORVSRWHQFLDOHVSUREOHPDVHOHFWURPDJQ«WLFRVTXH
SRGU¯DQ SURGXFLUVH HQ OD ]RQD FLUFXQGDQWH \ HQ SDUWLFXODU OD VDOXG GH ODV SHUVRQDV H[SXHVWDV SRU HMHPSOR
SHUVRQDVFRQPDUFDSDVRV\DSDUDWRVDF¼VWLFRV
1.7.3 5HTXLVLWRVGHDOLPHQWDFLµQGHUHG
ES
/RVGLVSRVLWLYRVGHHOHYDGDSRWHQFLDSXHGHQLQIOXLUHQODFDOLGDGGHODHQHUJ¯DGHODUHGGHGLVWULEXFLµQDFDXVDGHODFRUULHQWH
DEVRUELGD&RQVLJXLHQWHPHQWHSDUDDOJXQRVWLSRVGHGLVSRVLWLYRV FRQVXOWHORVGDWRVW«FQLFRV SXHGHQDSOLFDUVHDOJXQDV
UHVWULFFLRQHVGHFRQH[LµQRDOJXQRVUHTXLVLWRVHQUHODFLµQFRQODP£[LPDLPSHGDQFLDGHUHGDGPLWLGD =PD[ RODP¯QLPD
SRWHQFLDGHLQVWDODFLµQ 6VF GLVSRQLEOHHQHOSXQWRGHLQWHUDFWXDFLµQFRQODUHGS¼EOLFD SXQWRGHDFRSODPLHQWRFRP¼Q3RLQW
RI&RPPRP&RXSOLQJ3&& (QHVWHFDVRHVUHVSRQVDELOLGDGGHOLQVWDODGRURGHOXVXDULRFRQVXOWDQGRDOJHVWRUGHODUHGVLHV
QHFHVDULRDVHJXUDUVHGHTXHHOGLVSRVLWLYRVHSXHGHFRQHFWDU(QFDVRGHLQWHUIHUHQFLDSRGU¯DVHUQHFHVDULRWRPDUDGLFLRQDOHV
FRPRSRUHMHPSORFRORFDUILOWURVHQODDOLPHQWDFLµQGHODUHG
$GHP£VFRQVLGHUHODSRVLELOLGDGGHEOLQGDUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
3DUDP£VLQIRUPDFLµQFRQVXOWHHOFDS¯WXOR&$5$&7(567,&$67&1,&$6
1.7.4 Precauciones en el uso de los cables
3DUDPLQLPL]DUORVHIHFWRVGHORVFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVUHVSHWHODVVLJXLHQWHVUHJODV
• (QUROOHMXQWRV\ILMHFXDQGRVHDSRVLEOHHOFDEOHGHPDVD\HOFDEOHGHSRWHQFLD
• 1RVHHQUROOHORVFDEOHVDOUHGHGRUGHOFXHUSR
• 1RVHFRORTXHHQWUHHOFDEOHGHPDVD\HOFDEOHGHSRWHQFLD PDQWHQJDDPERVFDEOHVGHOPLVPRODGR • /RVFDEOHVWLHQHQTXHVHUORP£VFRUWRVSRVLEOHHVWDUVLWXDUVHFHUFDHOXQRGHORWUR\SDVDUSRUHQFLPDRFHUFDGHOQLYHOGHO
VXHOR
• &RORTXHHOHTXLSRDXQDFLHUWDGLVWDQFLDGHOD]RQDGHVROGDGXUD
• /RVFDEOHVGHEHQHVWDUDSDUWDGRVGHRWURVFDEOHV
1.7.5 &RQH[LµQHTXLSRWHQFLDO
7HQJDHQFXHQWDTXHWRGRVORVFRPSRQHQWHVPHW£OLFRVGHODLQVWDODFLµQGHOHTXLSRGHVROGDGXUD FRUWH \DTX«OORVORVTXHVH
HQFXHQWUDQ FHUFD WLHQHQ TXH HVWDU FRQHFWDGRV D WLHUUD 5HVSHWH ODV QRUPDWLYDV QDFLRQDOHV UHIHUHQWHV D OD FRQH[LµQ
HTXLSRWHQFLDO
1.7.6 Puesta a tierra de la pieza de trabajo
&XDQGRODSLH]DGHWUDEDMRQRHVW£FRQHFWDGDDWLHUUDSRUPRWLYRVGHVHJXULGDGHO«FWULFDRDGHELGRDVXVGLPHQVLRQHV\
SRVLFLµQODFRQH[LµQDWLHUUDHQWUHODSLH]D\ODWLHUUDGHODSLH]DSRGU¯DUHGXFLUODVHPLVLRQHV(VLPSRUWDQWHSURFXUDUHQTXHOD
FRQH[LµQDWLHUUDGHODSLH]DGHWUDEDMRQRDXPHQWHHOULHVJRGHDFFLGHQWHGHORVRSHUDGRUHV\TXHQRGD³HRWURVDSDUDWRV
HO«FWULFRV5HVSHWHODVQRUPDWLYDVQDFLRQDOHVUHIHUHQWHVDODFRQH[LµQDWLHUUD
1.7.7 Blindaje
(OEOLQGDMHVHOHFWLYRGHRWURVFDEOHV\DSDUDWRVSUHVHQWHVHQOD]RQDFLUFXQGDQWHSXHGHUHGXFLUORVSUREOHPDVGHLQWHUIHUHQFLD
(QFDVRGHDSOLFDFLRQHVHVSHFLDOHVWDPEL«QSXHGHFRQVLGHUDUVHHOEOLQGDMHGHWRGRHOHTXLSRGHVROGDGXUD
1.8 *UDGRGHSURWHFFLµQ,3
IP23S
IP
• Para evitar el contacto de los dedos con partes peligrosas y la entrada de cuerpos sólidos extraños de diámetro
mayor/igual a 12.5 mm.
• Envoltura protegida contra la lluvia a 60° sobre la vertical.
• Envoltura protegida contra los efectos perjudiciales debidos a la entrada de agua, cuando las partes móviles del
aparato no están en movimiento.
1.9 (OLPLQDFLµQ
c1RDUURMHQXQFDHOHTXLSRHO«FWULFRHQWUHORVUHVLGXRVFRPXQHV
&RQ DUUHJOR D OD 'LUHFWLYD (XURSHD 8( VREUH 5HVLGXRV GH $SDUDWRV (O«FWULFRV \ (OHFWUµQLFRV \ VX
LPSOHPHQWDFLµQGHDFXHUGRFRQODVOH\HVQDFLRQDOHVORVDSDUDWRVHO«FWULFRVTXHKD\DQOOHJDGRDOILQDOGHVXFLFOR
GHYLGDGHEHQUHFRJHUVHSRUVHSDUDGR\HQYLDUVHDXQFHQWURGHUHFXSHUDFLµQ\HOLPLQDFLµQ(OSURSLHWDULRGHO
DSDUDWRGHEHLGHQWLILFDUORVFHQWURVGHUHFRJLGDDXWRUL]DGRVFRQVXOWDQGRFRQODV$GPLQLVWUDFLRQHV/RFDOHV/D
DSOLFDFLµQGHOD'LUHFWLYD(XURSHDSHUPLWLU£PHMRUDUHOPHGLRDPELHQWH\ODVDOXGKXPDQD
216
INSTALACIÓN
2. INSTALACIÓN
/DLQVWDODFLµQGHEHHIHFWXDUODVRODPHQWHSHUVRQDOH[SHUWR\KDELOLWDGRSRUHOIDEULFDQWH
'XUDQWHODLQVWDODFLµQFRPSUXHEHTXHHOODIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQHVW«GHVFRQHFWDGDGHODWRPDGHFRUULHQWH
/DFRQH[LµQGHORVIXHQWHVGHDOLPHQWDFLµQHQVHULHRHQSDUDOHORHVW£SURKLELGD
2.1 (OHYDFLµQWUDQVSRUWH\GHVFDUJD
• (OHTXLSRLQFRUSRUDXQDVDTXHSHUPLWHGHVSOD]DUORDPDQR
• (OHTXLSRQRLQFRUSRUDHOHPHQWRVHVSHF¯ILFRVSDUDODHOHYDFLµQ
• 8WLOLFHXQDFDUUHWLOODHOHYDGRUDGHKRUTXLOODVGHVSOD]£QGRVHFRQFXLGDGRDILQGHHYLWDUTXHHOJHQHUDGRUSXHGDYROFDUVH
1RVXEHVWLPHHOSHVRGHOHTXLSRFRQVXOWHODVFDUDFWHU¯VWLFDVW«FQLFDV
1RWUDVODGHQLGHWHQJDODFDUJDHQFLPDGHSHUVRQDVXREMHWRV
1RDSOLTXHXQDSUHVLµQH[FHVLYDVREUHHOHTXLSR
2.2 &RORFDFLµQGHOHTXLSR
ES
Observe las siguientes normas:
•
•
•
•
•
(ODFFHVRDORVPDQGRV\FRQH[LRQHVWLHQHTXHVHUI£FLO
1RFRORTXHHOHTXLSRHQOXJDUHVHVWUHFKRV
1RFRORTXHQXQFDHOHTXLSRVREUHXQDVXSHUILFLHFRQXQDLQFOLQDFLµQVXSHULRUDrUHVSHFWRGHOSODQRKRUL]RQWDO
&RORTXHHOHTXLSRHQXQOXJDUVHFROLPSLR\FRQYHQWLODFLµQDSURSLDGD
3URWHMDODLQVWDODFLµQGHODOOXYLD\GHOVRO
2.3 &RQH[LµQ
El equipo incluye un cable de alimentación para la conexión a la red.
El equipo puede alimentarse con:
• 400V trifásica
• 230V trifásica (V. 230/400V)
El funcionamiento del equipo está garantizado para tensiones que se alejan de hasta el ±15% del valor nominal;
(ejemplo: Vnom 400V la tensión de trabajo está comprendida entre 320V y 440V).
3DUDHYLWDUGD³RVDODVSHUVRQDVRDODLQVWDODFLµQHVQHFHVDULRFRQWURODUODWHQVLµQGHUHGVHOHFFLRQDGD\ORV
IXVLEOHV$17(6GHFRQHFWDUODP£TXLQDDODUHG&RPSUXHEHWDPEL«QTXHHOFDEOHHVW«FRQHFWDGRDXQDWRPDFRQ
contacto de tierra.
(VSRVLEOHDOLPHQWDUHOHTXLSRPHGLDQWHXQJUXSRHOHFWUµJHQRVLHPSUHTXHJDUDQWLFHXQDWHQVLµQGHDOLPHQWDFLµQ
HVWDEOHHQWUHHOsUHVSHFWRGHOYDORUGHODWHQVLµQQRPLQDOGHFODUDGRSRUHOIDEULFDQWHHQWRGDVODVFRQGLFLRQHV
GHIXQFLRQDPLHQWRSRVLEOHV\FRQODP£[LPDSRWHQFLDVXPLQLVWUDEOHSRUHOJHQHUDGRUQRPLQDO3RUORJHQHUDOVH
DFRQVHMDXWLOL]DUJUXSRVHOHFWUµJHQRVGHSRWHQFLDFRQHOGREOHGHSRWHQFLDGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQVLHV
PRQRI£VLFD \ HTXLYDOHQWH D YHFHV VL HV WULI£VLFD 6H DFRQVHMD OD XWLOL]DFLµQ GH JUXSRV HOHFWUµJHQRV FRQ
FRQWURODGRUHOHFWUµQLFR
Para la protección de los usuarios, el equipo debe estar correctamente conectado a tierra. El cable de alimentación
cuenta con un conductor (amarillo - verde) para la puesta a tierra, que debe ser conectarse a una clavija con
contacto de tierra. NUNCA use el cable amarillo/verde junto con otro cable para tomar la corriente. Compruebe
que el equipo disponga de conexión a tierra y que las tomas de corriente estén en buenas condiciones. Instale sólo
enchufes homologados de acuerdo con las normativas de seguridad.
/DLQVWDODFLµQHO«FWULFDGHEHHIHFWXDUODSHUVRQDOW«FQLFRFRQUHTXLVLWRVW«FQLFRSURIHVLRQDOHVHVSHF¯ILFRV\GH
FRQIRUPLGDGFRQODVOH\HVGHOSD¯VHQHOFXDOVHHIHFW¼DODLQVWDODFLµQ
217
INSTALACIÓN
2.4 ,QVWDODFLµQ
2.4.1 &RQH[LµQSDUDODVROGDGXUD00$
/DFRQH[LµQTXHPXHVWUDODILJXUDGDFRPRUHVXOWDGRXQDVROGDGXUDFRQSRODULGDGLQYHUWLGD
3DUDREWHQHUXQDVROGDGXUDFRQSRODULGDGGLUHFWDLQYLHUWDODFRQH[LµQ
ES
1
Conector de la pinza de masa
2
Toma negativa de potencia (-)
3
Conector de la pinza portaelectrodos
4
Toma positiva de potencia (+)
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]DGHPDVDDODWRPDQHJDWLYD GHOJHQHUDGRU,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDOD
GHUHFKDTXHWRGDVODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]DSRUWDHOHFWURGRDODWRPDSRVLWLYD GHOJHQHUDGRU,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDOD
GHUHFKDTXHWRGDVODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
2.4.2 &RQH[LµQSDUDGHVDJULHWDPLHQWR $5&$,5
1
Conector de la pinza de masa
2
Toma negativa de potencia (-)
3
Conector de la pinza ARC AIR
4
Toma positiva de potencia (+)
5
Conector del tubo de aire
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]DGHPDVDDODWRPDQHJDWLYD GHOJHQHUDGRU
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]D$5&$,5DODWRPDSRVLWLYD GHOJHQHUDGRU
&RQHFWDUVHSDUDGDPHQWHHOFRQHFWRUGHOWXERGHODLUHDODGLVWULEXFL´QGHODLUHPLVPR
218
INSTALACIÓN
2.4.3 &RQH[LµQSDUDODVROGDGXUD7,*
1
Conector de la pinza de masa
2
Toma positiva de potencia (+)
3
&RQH[LµQGHODDQWRUFKD7,*
4
Toma de antorcha
5
Conector de tubería de gas
6
5HGXFWRUGHSUHVLµQ
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]DGHPDVDDODWRPDSRVLWLYD GHOJHQHUDGRU,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDODGHUHFKD
TXHWRGDVODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
&RQHFWHODXQLµQGHODDQWRUFKD7,*DODWRPDGHODDQWRUFKDGHOJHQHUDGRU,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDODGHUHFKDTXHWRGDV
ODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
ES
3XHGHDMXVWDUHOIOXMRGHJDVGHSURWHFFLµQFRQODOODYHVLWXDGDQRUPDOPHQWHVREUHODDQWRUFKD
&RQHFWHSRUVHSDUDGRHOFRQHFWRUGHOWXERGHJDVGHODDQWRUFKDDODGLVWULEXFLµQGHOJDV
&RQHFWHHOWXERGHUHWRUQRGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHFRORUURMRGHODDQWRUFKDDOFRQHFWRUGHHQWUDGDGHODXQLGDGGH
UHIULJHUDFLµQ FRORUURMRV¯PEROR
&RQHFWHHOWXERGHDOLPHQWDFLµQGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHFRORUD]XOGHODDQWRUFKDDOFRQHFWRUGHVDOLGDGHODXQLGDG
GHUHIULJHUDFLµQ FRORUD]XOV¯PEROR
2.4.4 &RQH[LµQSDUDVROGDGXUD0,*0$*
219
1
Entrada de cable de señal (CAN-BUS)
2
Cable de potencia
3
Toma positiva de potencia (+)
4
Cable de señal
5
Entrada del cable de señal (CAN-BUS) (Manguera)
6
Tubo de gas
7
&RQH[LµQDOLPHQWDFLµQGHJDV
INSTALACIÓN
ES
1
Entrada de cable de señal (CAN-BUS)
2
Cable de potencia
3
Toma positiva de potencia (+)
4
Cable de señal
5
Entrada del cable de señal (CAN-BUS) (Manguera)
6
Tubo de gas
7
&RQH[LµQDOLPHQWDFLµQGHJDV
&RQHFWHHOFDEOHGHSRWHQFLDDGHOKD]GHFDEOHVHQODWRPDFRUUHVSRQGLHQWH,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDODGHUHFKDTXH
WRGDVODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
,QVHUWHHOFDEOHGHVH³DODOGHOKD]GHFDEOHVHQHOFRQHFWRUFRUUHVSRQGLHQWH,QVHUWHHOFRQHFWRU\JLUHODWXHUFDHQVHQWLGR
KRUDULRKDVWDTXHODVSLH]DVTXHGHQFRPSOHWDPHQWHILMDGDV
&RQHFWHHOWXERGHJDVDOUHGXFWRUGHSUHVLµQGHODERWHOODRDOUDFRUGHVXPLQLVWURGHOJDV$MXVWHHOIOXMRGHJDVGHD,
min.
&RQHFWHHOWXERGHDOLPHQWDFLµQGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHOKD]GHFDEOHV FRORUD]XO DOFRQHFWRUGHVDOLGDGHODXQLGDG
GHUHIULJHUDFLµQ FRORUD]XOV¯PEROR
&RQHFWHHOWXERGHUHWRUQRGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHOKD]GHFDEOHV FRORUURMR DOFRQHFWRUGHHQWUDGDGHODXQLGDGGH
UHIULJHUDFLµQ FRORUURMRV¯PEROR
1
Conector de la pinza de masa
2
Toma negativa de potencia (-)
&RQHFWHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHODSLQ]DGHPDVDDODWRPDQHJDWLYD GHOJHQHUDGRU,QVHUWHODFODYLMD\JLUHKDFLDOD
GHUHFKDTXHWRGDVODVSLH]DVTXHGHQILMDGDV
1
&RQH[LµQGHODDQWRUFKD
2
Conectore
&RQHFWHHOWXERGHDOLPHQWDFLµQGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHFRORUD]XOGHODDQWRUFKDDOFRQHFWRUGHVDOLGDGHODXQLGDG
GHUHIULJHUDFLµQ FRORUD]XOV¯PEROR
&RQHFWHHOWXERGHUHWRUQRGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWHDJXDGHFRORUURMRGHODDQWRUFKDDOFRQHFWRUGHHQWUDGDGHODXQLGDGGH
UHIULJHUDFLµQ FRORUURMRV¯PEROR
&RQHFWDUODDQWRUFKD0,*0$*DODGDSWDGRUFHQWUDOFRPSUREDQGRTXHHODQLOORGHVXMHFLµQHVW«WRWDOPHQWHDSUHWDGR
220
PRESENTACIÓN DEL SISTEMA
3. PRESENTACIÓN DEL SISTEMA
3.1 Panel posterior
4
1
2
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
&RQHFWDHOVLVWHPDDODUHG
2
&RQPXWDGRUGHDFWLYDFLµQ
$FWLYDODVROGDGRUD
7LHQHGRVSRVLFLRQHV2GHVDFWLYDGR,DFWLYDGR
5
3
3
No utilizado
4
Entrada de cable de señal CAN-BUS (RC, RI...)
5
Entrada del cable de señal (CAN-BUS) (Manguera)
1
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
1
3.2 Panel posterior
4
3
2
&RQHFWDHOVLVWHPDDODUHG
2
&RQPXWDGRUGHDFWLYDFLµQ
$FWLYDODVROGDGRUD
7LHQHGRVSRVLFLRQHV2GHVDFWLYDGR,DFWLYDGR
5
3
No utilizado
4
Entrada de cable de señal CAN-BUS (RC, RI...)
5
Entrada del cable de señal (CAN-BUS) (Manguera)
1
Toma positiva de potencia (+)
1
3.3 Panel de las tomas
Proceso MMA
HOHFWURGRV
Proceso TIG
2
1
221
&RQH[LµQFDEOHGHWLHUUD
Toma negativa de potencia (-)
Proceso MMA
Proceso TIG
Proceso MIG/MAG
2
&RQH[LµQDQWRUFKDGH
&RQH[LµQFDEOHGHWLHUUD
&RQH[LµQDQWRUFKD
&RQH[LµQFDEOHGHWLHUUD
ES
PRESENTACIÓN DEL SISTEMA
3.4 Panel de mandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
ES
7
1
8
9
Led de encendido
,QGLFDTXHHOHTXLSRHVW£FRQHFWDGRDODUHG\HVW£DFWLYDGR
2
Led de alarma general
,QGLFDODSRVLEOHLQWHUYHQFLµQGHGLVSRVLWLYRVGHSURWHFFLµQFRPRODSURWHFFLµQGHWHPSHUDWXUD
3
Led de potencia activa
,QGLFDODSUHVHQFLDGHWHQVLµQHQODVFRQH[LRQHVGHODWRPDGHOHTXLSR
4
Pantalla de 7 segmentos
3HUPLWHTXHVHYLVXDOLFHQORVSDU£PHWURVJHQHUDOHVGHVROGDGXUDGHODP£TXLQDGXUDQWHHODUUDQTXHORV
DMXVWHVODVOHFWXUDVGHFRUULHQWH\WHQVLµQGXUDQWHODVROGDGXUD\HQODFRGLILFDFLµQGHODVDODUPDV
0XHVWUDLQIRUPDFLµQJHQHUDODFHUFDGHODDOLPHQWDFLµQGXUDQWHHODUUDQTXHGXUDQWHODVRSHUDFLRQHVGH
VROGDGXUD DMXVWHV\OHFWXUDVGHODWHQVLµQ\FRUULHQWHGHVDOLGD \GXUDQWHORVHUURUHV FµGLJRVGHDODUPD 5
Pantalla LCD
3HUPLWHTXHVHYLVXDOLFHQORVSDU£PHWURVJHQHUDOHVGHVROGDGXUDGHODP£TXLQDGXUDQWHHODUUDQTXHORV
DMXVWHVODVOHFWXUDVGHFRUULHQWH\WHQVLµQGXUDQWHODVROGDGXUD\HQODFRGLILFDFLµQGHODVDODUPDV
3HUPLWHYLVXDOL]DULQVWDQW£QHDPHQWHWRGDVODVRSHUDFLRQHV
6
Encoder
3HUPLWHDMXVWDUODFRUULHQWHGHVROGDGXUDGHIRUPDFRQWLQXD
3HUPLWHTXHODHQWUDGDVHFRQILJXUHDV¯FRPRODVHOHFFLµQ\ODFRQILJXUDFLµQGHORVSDU£PHWURVGHVROGDGXUD
7
%RWRQHVGHIXQFLµQ
3HUPLWHQVHOHFFLRQDUODVGLIHUHQWHVIXQFLRQHVGHOHTXLSR
3URF«G«GHVRXGDJH
6HTXHQFLDGHOPLFURLQWHUUXSWRU
7LSRVGHFRUULHQWH
0RGDOLGDGJU£ILFD
222
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
8
%RWµQSURJUDPDV
3HUPLWHVHOHFFLRQDUXQSURJUDPDGHVROGDGXUDSUHGHILQLGRPHGLDQWHODVHOHFFLµQGHDOJXQDVLQIRUPDFLRQHV
VHQFLOODV
7LSRGHKLOR
7LSRGHJDV
'L£PHWURGHODODPEUH
9
%RWµQMRE
3HUPLWHPHPRUL]DU\JHVWLRQDUSURJUDPDVGHVROGDGXUDSHUVRQDOL]DEOHVSRUHOXVXDULR
3.5 Panel de mandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
Led de encendido
,QGLFD TXH HO HTXLSR HVW£ FRQHFWDGR D OD UHG \ HVW£
DFWLYDGR
2
Led de alarma general
,QGLFD OD SRVLEOH LQWHUYHQFLµQ GH GLVSRVLWLYRV GH
SURWHFFLµQFRPRODSURWHFFLµQGHWHPSHUDWXUD
3
Led de potencia activa
,QGLFD OD SUHVHQFLD GH WHQVLµQ HQ ODV FRQH[LRQHV GH OD
WRPDGHOHTXLSR
4
Entrada de cable de señal CAN-BUS (RC, RI...)
4
4. UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
4.1 Pantalla de inicio
'XUDQWHHODUUDQTXHHOJHQHUDGRUUHDOL]DXQDVHULHGHYHULILFDFLRQHVSDUDJDUDQWL]DUHOFRUUHFWRIXQFLRQDPLHQWRGHOHTXLSR\
GHWRGRVORVGLVSRVLWLYRVFRQHFWDGRVDOPLVPR(QHVWDIDVHWDPEL«QVHUHDOL]DODSUXHEDGHJDVSDUDHVWDEOHFHUODFRUUHFWD
FRQH[LµQFRQHOVLVWHPDGHDOLPHQWDFLµQGHOJDV
4.2 Pantalla de test
&XDQGRVHDEUHHOSDQHOODWHUDO DORMDPLHQWRGHODERELQD ODVRSHUDFLRQHVGHVROGDGXUDTXHGDQLQKDELOLWDGDV
&RPSDUHODSDQWDOODGHWHVWFRQORTXHVHYLVXDOLFHHQOD/&'
5
4
3
1
1
$YDQFHKLOR
2
7HVWJDV
3
9HORFLGDGGHOKLOR
4
3DQHOODWHUDODELHUWR
5
7¯WXOR
2
Avance hilo
3HUPLWHHODYDQFHPDQXDOGHODODPEUHVLQIOXMRGHJDV\VLQHODODPEUHEDMRWHQVLµQ
3HUPLWHODLQVHUFLµQGHODODPEUHHQODFXELHUWDGHODDQWRUFKDGXUDQWHODVIDVHVGHSUHSDUDFLµQGHODVROGDGXUD
223
ES
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
Test gas
3HUPLWHOLPSLDUGHLPSXUH]DVHOFLUFXLWRGHOJDV\UHDOL]DUORVDMXVWHVSUHOLPLQDUHVDSURSLDGRVGHSUHVLµQ\GHIOXMR
GHOJDVVLQDFWLYDUHOHTXLSR
Velocidad del hilo
3HUPLWHUHJXODUODYHORFLGDGGHDYDQFHGHOKLOR GXUDQWHODHWDSDGHFDUJD 0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Panel lateral abierto
Título
3HUPLWHYLVXDOL]DUODLQIRUPDFLµQP£VLPSRUWDQWHUHODWLYDDOSURFHVRVHOHFFLRQDGR
4.3 Pantalla principal
3HUPLWHODJHVWLµQGHOHTXLSR\GHOSURFHVRGHVROGDGXUDPRVWUDQGRORVDMXVWHVSULQFLSDOHV
4.4 Pantalla principal del proceso MMA
1
ES
1
Medidas
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQFLRQHV
2
3
Medidas
'XUDQWHODVIDVHVGHVROGDGXUDVHYLVXDOL]DQHQODSDQWDOOD/&'ORVYDORUHVUHDOHVGHFRUULHQWH\GHWHQVLµQ
1
1
&RUULHQWHGHVROGDGXUD
2
WHQVLµQGHVROGDGXUD
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
5
1
2
3
4
1
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
2
,FRQRGHOSDU£PHWUR
3
9DORUGHOSDU£PHWUR
4
8QLGDGGHPHGLGDGHOSDU£PHWUR
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
'LVSRVLWLYRGHUHGXFFLµQGHWHQVLµQ
6H³DODTXHODWHQVLµQHQYDF¯RGHOHTXLSRHVW£FRQWURODGR
224
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
Funciones
3HUPLWHQHODMXVWHGHODVIXQFLRQHVGHSURFHVR\GHOPRGRGHVROGDGXUDP£VLPSRUWDQWHV
1
1
3URF«G«GHVRXGDJH
2
6LQHUJLD00$
2
Procédé de soudage
MMA
TIG DC
0,*0$*(VW£QGDU
0,*0$*3XOVDGR
Sinergia MMA
3HUPLWHFRQILJXUDUODPHMRUGLQ£PLFDGHDUFRVHOHFFLRQDQGRHOWLSRGHHOHFWURGRXWLOL]DGR
6LVHOHFFLRQDXQDGLQ£PLFDGHDUFRFRUUHFWDSRGU£DSURYHFKDUDOP£[LPRHOHTXLSRFRQHOREMHWLYRGHREWHQHUODV
PHMRUHVSUHVWDFLRQHVSRVLEOHVHQVROGDGXUD
Standard
%£VLFR5XWLOR
&HOXORVLFR
$FHURLQR[
$OXPLQLR
)XQGLFLµQ
1RVHJDUDQWL]DXQDVROGDGXUDSHUIHFWDGHOHOHFWURGRXWLOL]DGR
/DVROGDGXUDGHSHQGHGHODFDOLGDGGHORVFRQVXPLEOHV\GHVXFRQVHUYDFLµQGHORVPRGRVRSHUDWLYRV\GH
ODVFRQGLFLRQHVGHVROGDGXUDGHODVQXPHURVDVDSOLFDFLRQHVSRVLEOHV
4.5 Pantalla principal del proceso TIG
1
Medidas
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQFLRQHV
Medidas
'XUDQWHODVIDVHVGHVROGDGXUDVHYLVXDOL]DQHQODSDQWDOOD/&'ORVYDORUHVUHDOHVGHFRUULHQWH\GHWHQVLµQ
1
1
&RUULHQWHGHVROGDGXUD
2
WHQVLµQGHVROGDGXUD
2
225
ES
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
1
1
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
5HJXOHHOYDORUGHOSDU£PHWURVHOHFFLRQDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
2
3
2
,FRQRGHOSDU£PHWUR
3
9DORUGHOSDU£PHWUR
4
8QLGDGGHPHGLGDGHOSDU£PHWUR
4
Funciones
3HUPLWHQHODMXVWHGHODVIXQFLRQHVGHSURFHVR\GHOPRGRGHVROGDGXUDP£VLPSRUWDQWHV
1
3URF«G«GHVRXGDJH
Procédé de soudage
ES
TIG DC
0,*0$*(VW£QGDU
0,*0$*3XOVDGR
4.6 Pantalla principal del proceso MIG/MAG
3DQWDOODE£VLFD
1
2
1
7¯WXOR0,*0$*
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQFLRQHV
1
7¯WXOR0,*0$*
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQFLRQHV
3
3DQWDOODJU£ILFD
1
2
3
226
MMA
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
Título MIG/MAG
3HUPLWHYLVXDOL]DUODLQIRUPDFLµQP£VLPSRUWDQWHUHODWLYDDOSURFHVRVHOHFFLRQDGR
Curva sinérgica seleccionada
1
2
3
1
7LSRGHPDWHULDOGHDSRUWDFLµQ
2
'L£PHWURGHODODPEUH
3
7LSRGHJDV
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
1
2
4
3
1
&RUULHQWHGHVROGDGXUD
2
*URVRUGHODSLH]D
3
&RUGµQDQJXODU
4
WHQVLµQGHVROGDGXUD
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD 3DQWDOODE£VLFD
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
1
1
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
2
,FRQRGHOSDU£PHWUR
3
9DORUGHOSDU£PHWUR
4
8QLGDGGHPHGLGDGHOSDU£PHWUR
ES
4
3
2
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD 3DQWDOODJU£ILFD
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
1
3
2
1
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
2
,FRQRGHOSDU£PHWUR
3
9DORUGHOSDU£PHWUR
4
8QLGDGGHPHGLGDGHOSDU£PHWUR
4
Funciones
3HUPLWHQHODMXVWHGHODVIXQFLRQHVGHSURFHVR\GHOPRGRGHVROGDGXUDP£VLPSRUWDQWHV
1
2
3
1
3URF«G«GHVRXGDJH
2
6HTXHQFLDGHOPLFURLQWHUUXSWRU
3
'REOHSXOVDGR0,*
4
3DQWDOOD
4
Procédé de soudage
0,*0$*(VW£QGDU
0,*0$*3XOVDGR
MMA
TIG DC
Sequencia del micro interruptor
3HUPLWHVHOHFFLRQDUHOPRGRGHVROGDGXUD
7LHPSRV
(QGRVWLHPSRVDOSXOVDUHOERWµQHOJDVIOX\HVHVXPLQLVWUDWHQVLµQDODODPEUH\ORKDFHDYDQ]DU
DOVROWDUORVHGHVDFWLYDQHOJDVODWHQVLµQ\HODYDQFHGHODODPEUH
227
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
7LHPSRV
(QFXDWURWLHPSRVODSULPHUDSXOVDFLµQGHOERWµQKDFHTXHHOJDVIOX\DFRQXQWLHPSRGHSUHJDV
PDQXDODOVROWDUORVHDFWLYDODWHQVLµQGHODODPEUH\VXDYDQFH/DVLJXLHQWHSUHVLµQGHOERWµQGHWLHQHHO
DODPEUH\KDFHTXHVHLQLFLHHOSURFHVRILQDOTXHYXHOYHDOOHYDUODFRUULHQWHKDVWDFHURDOVROWDUHOERWµQ
SRU¼OWLPDYH]VHGHVDFWLYDHOIOXMRGHJDV
&UDWHUILOOHU
3HUPLWHUHDOL]DUXQDVROGDGXUDFRQWUHVQLYHOHVGLIHUHQWHVGHSRWHQFLDTXHHOVROGDGRUSXHGHVHOHFFLRQDU
\FRQWURODUGLUHFWDPHQWHXWLOL]DQGRHOERWµQGHODDQWRUFKD
$OSXOVDUHOERWµQSRUSULPHUDYH]HOJDVIOX\HVHDFWLYDODWHQVLµQGHODODPEUH\«VWHDYDQ]DDOD
YHORFLGDGHVWDEOHFLGDSRUHOSDU£PHWURLQFUHPHQWRLQLFLDO GXUDQWHODFRQILJXUDFLµQ \FRQORVYDORUHV
VLQ«UJLFRVUHODWLYRVGHORVSDU£PHWURVGHVROGDGXUD
$OVROWDUHOERWµQGHODDQWRUFKDODYHORFLGDGGHODODPEUH\ORVSDU£PHWURVVLQ«UJLFRVUHODWLYRVFDPELDQ
DXWRP£WLFDPHQWHDORVYDORUHVSULQFLSDOHVHVWDEOHFLGRVHQHOSDQHOGHFRQWURO
/DVLJXLHQWHSUHVLµQGHOERWµQGHODDQWRUFKDKDFHTXHODYHORFLGDGGHODODPEUH\ORVSDU£PHWURV
VLQ«UJLFRVUHODWLYRVYXHOYDQDORVYDORUHVSUHHVWDEOHFLGRV GXUDQWHODFRQILJXUDFLµQ GHOSDU£PHWURGH
UHOOHQRGHKXHFRV
$OVROWDUHOERWµQGHODDQWRUFKDVHGHWLHQHHODYDQFHGHODODPEUH\VHVXPLQLVWUDDOLPHQWDFLµQSDUDODV
WLHPSRVGHEXUQEDFN\SRVWJDV
Doble pulsado MIG
'REOHSXOVDFLµQDFWLYDGR
'REOHSXOVDFLµQ
GHVDFWLYDGR
Pantalla
ES
3HUPLWHHOFDPELRGHYLVXDOL]DFLµQHQWUH
3DQWDOODE£VLFD
3DQWDOODJU£ILFD
Pantalla de curva sinérgica
Sinergia
3HUPLWHVHOHFFLRQDUXQSURJUDPDGHVROGDGXUDSUHGHILQLGR VLQHUJLD PHGLDQWHODVHOHFFLµQGHDOJXQDV
LQIRUPDFLRQHVVHQFLOODV
6HOHFFLµQGHOSURFHVRGHVROGDGXUD
(QWUH D OD SDQWDOOD VLQHUJLDV SXOVDQGR HO ERWµQ
PHQRVXQVHJXQGR
6HOHFFLRQHHOSURFHVRGHVHDGRSXOVDQGRORVERWRQHV
3XOVHHOERWµQ
SDUDLUDOVLJXLHQWHSDVR
Procédé de soudage
228
GXUDQWH DO
\
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
3DQWDOODGHVHOHFFLµQGHVLQHUJLD7LSRGHPDWHULDO7LSRGHJDV
4
5
1
2
1
3URJUDPDGHVROGDGXUD %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
6HOHFFLµQGHOPDWHULDOJDV
3
'L£PHWURGHODODPEUH
4
7¯WXOR
5
3URJUDPDGHVROGDGXUD
3
Programa de soldadura
3HUPLWHVHOHFFLRQDUHOSURJUDPDGHVROGDGXUD
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
6HOHFFLµQGHOPDWHULDOJDV
3XOVHODVHFFLµQGH
• 7LSRGHPDWHULDOGHDSRUWDFLµQ
• 7LSRGHJDV
ES
'L£PHWURGHODODPEUH
3HUPLWHODVHOHFFLµQGHOGL£PHWURGHODODPEUHXWLOL]DGR PP 1
'L£PHWURGHODODPEUH
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Título
3HUPLWHYLVXDOL]DUODLQIRUPDFLµQP£VLPSRUWDQWHUHODWLYDDOSURFHVRVHOHFFLRQDGR
NO PROGRAM
,QGLFDTXHODFXUYDVLQ«UJLFDVHOHFFLRQDGDQRHVW£GLVSRQLEOHRQRHVFRKHUHQWHFRQODVGHP£V
FRQILJXUDFLRQHVGHOHTXLSR
4.7 Pantalla de programas
3HUPLWHPHPRUL]DU\JHVWLRQDUSURJUDPDVGHVROGDGXUDSHUVRQDOL]DEOHVSRUHOXVXDULR
229
UTILIZACIÓN DEL EQUIPO
Programas (JOB)
5
1
)XQFLRQHV
2
1¼PHURGHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
4
3
3DU£PHWURVSULQFLSDOHVGHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
3
4
'HVFULSFLµQGHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
5
7¯WXOR
2
1
&RQVXOWHODVHFFLµQ3DQWDOODSULQFLSDO
Memorizar programas
(QWUHHQODSDQWDOODPHPRUL]DFLµQSURJUDPDSXOVDQGRODWHFOD
PHQRVXQVHJXQGR
GXUDQWHDO
ES
6HOHFFLRQHHOSURJUDPD RODPHPRULDYDF¯D GHVHDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
Memoria vacía
Programa memorizado
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
*XDUGHWRGRVORVDMXVWHVDFWXDOHVHQHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFOD
.
,QWURGX]FDXQDGHVFULSFLµQGHOSURJUDPD
6HOHFFLRQHODOHWUDGHVHDGDJLUDQGRHOHQFRGHU
0HPRULFHODOHWUDVHOHFFLRQDGDSXOVDQGRHOHQFRGHU
&DQFHOHOD¼OWLPDOHWUDSXOVDQGRODWHFOD
.
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
/DPHPRUL]DFLµQGHXQQXHYRSURJUDPDHQXQDPHPRULD\DRFXSDGDLPSOLFDODFDQFHODFLµQGHODPHPRULDPHGLDQWH
XQSURFHGLPLHQWRREOLJDWRULR
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
(OLPLQHHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFOD
5HDQXGHHOSURFHGLPLHQWRGHPHPRUL]DFLµQ
230
.
CONFIGURACIÓN
Recuperar programas
5HFXSHUHHOHUSURJUDPDGLVSRQLEOHSXOVDQGRODWHFOD
6HOHFFLRQHHOSURJUDPDGHVHDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
6HOHFFLRQHHOSURJUDPDGHVHDGRSXOVDQGRODWHFOD
.
.
6HUHFXSHUDVµORODPHPRULDRFXSDGDSRUXQSURJUDPDPLHQWUDVTXHODV
YDF¯DVVHRPLWHQDXWRP£WLFDPHQWH
Cancelar programa
6HOHFFLRQHHOSURJUDPDGHVHDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
(OLPLQHHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFOD
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
(OLPLQHHOSURJUDPDVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFOD
.
.
5. CONFIGURACIÓN
5.1 &RQILJXUDFLµQ\DMXVWHGHORVSDU£PHWURV
3HUPLWHODFRQILJXUDFLµQ\HODMXVWHGHXQDVHULHGHSDU£PHWURVDGLFLRQDOHVSDUDJDUDQWL]DUXQPHMRU\P£VSUHFLVRFRQWUROGHO
VLVWHPDGHVROGDGXUD
/RVSDU£PHWURVSUHVHQWHVHQODFRQILJXUDFLµQHVW£QRUJDQL]DGRVVHJ¼QHOSURFHVRGHVROGDGXUDVHOHFFLRQDGR\WLHQHQXQD
FRGLILFDFLµQQXP«ULFD
(QWUDGDDODFRQILJXUDFLµQ
6HSURGXFHSXOVDQGRGXUDQWHVHJXQGRVODWHFODHQFRGHU
/DHQWUDGDVHU£FRQILUPDGDFRQXQHQODSDQWDOOD
6HOHFFLµQ\DMXVWHGHOSDU£PHWURGHVHDGR
(OSDU£PHWURVHVHOHFFLRQDJLUDQGRHOHQFRGHUKDVWDYLVXDOL]DUHOFµGLJRQXP«ULFRUHODWLYRDOSDU£PHWURGHVHDGR
6LSXOVDODWHFODHQFRGHUHQHVWHPRPHQWRSRGU£YHU\DMXVWDUHOYDORUGHILQLGRSDUDHOSDU£PHWURVHOHFFLRQDGR
6DOLGDGHODFRQILJXUDFLµQ
3DUDVDOLUGHODVHFFLµQDMXVWHSXOVHQXHYDPHQWHHOHQFRGHU
3DUDVDOLUGHODFRQILJXUDFLµQSDVHDOSDU£PHWUR JXDUGDU\VDOLU \SXOVHODWHFODHQFRGHU
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQ\VDOLUGHODFRQILJXUDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
231
ES
CONFIGURACIÓN
5.1.1 /LVWDGHORVSDU£PHWURVGHODFRQILJXUDFLµQ 00$
Guardar y salir
0
3HUPLWHJXDUGDUODVPRGLILFDFLRQHV\VDOLUGHODFRQILJXUDFLµQ
1
Reset
3
Hot start
3HUPLWHUHFXSHUDUORVYDORUHVSRUGHIHFWRGHWRGRVORVSDU£PHWURV
3HUPLWHDMXVWDUHOYDORUGHKRWVWDUWHQ00$
3HUPLWHXQDUUDQTXHP£VRPHQRVFDOLHQWHGXUDQWHHOFHEDGRGHODUFRIDFLOLWDQGRODVRSHUDFLRQHVGHFRPLHQ]R
GHODVROGDGXUD
Electrodos básico
Electrodos celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
0/off
Electrodos CrNi
Electrodos de aluminio
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
0/off
Electrodos de hierro fundido
ES
7
8
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
Corriente de soldadura
3HUPLWHDMXVWDUODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
3A
,PD[
100 A
Arc force
3HUPLWHDMXVWDUHOYDORUGHO$UFIRUFHHQ00$
3HUPLWHXQDUHVSXHVWDGLQ£PLFDP£VRPHQRVHQHUJ«WLFDGXUDQWHODVROGDGXUDIDFLOLWDQGRHOWUDEDMRGHO
VROGDGRU
$XPHQWDUHOYDORUGHO$UFIRUFHSDUDUHGXFLUORVULHVJRVGHDGKHVLµQGHOHOHFWURGR
Electrodos básico
Electrodos celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
0/off
Electrodos CrNi
Electrodos de aluminio
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
0/off
Electrodos de hierro fundido
204
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
Dynamic power control (DPC)
3HUPLWHODVHOHFFLµQGHODFDUDFWHU¯VWLFD9,GHVHDGD
I=C
Corriente constante
(ODXPHQWRRODUHGXFFLµQGHODDOWXUDGHODUFRQRWLHQHQLQJXQDLQIOXHQFLDVREUHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
JHQHUDGD
5HFRPHQGDGRSDUDHOHFWURGR%£VLFR5XWLORFLGR$FHURLQR[+LHUURFRODGR
1÷20
Característica declinante con regulación de rampa
(ODXPHQWRGHODDOWXUDGHODUFRSURYRFDODUHGXFFLµQGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD \YLFHYHUVD VHJ¼QHOYDORU
DMXVWDGRGHD$PSHULRVSDUDFDGD9ROWLR
5HFRPHQGDGRSDUDHOHFWURGR&HOXORVLFR$OXPLQLR
P=C
Potencia constante
(ODXPHQWRGHODDOWXUDGHODUFRSURYRFDODUHGXFFLµQGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD \YLFHYHUVD VHJ¼QODIµUPXOD
V·I=K
5HFRPHQGDGRSDUDHOHFWURGR&HOXORVLFR$OXPLQLR
232
CONFIGURACIÓN
312
7HQVLµQGHGHVSUHQGLPLHQWRGHODUFR
3HUPLWHDMXVWDUHOYDORUGHWHQVLµQDOTXHVHIXHU]DODGHVDFWLYDFLµQGHODUFRHO«FWULFR
3HUPLWHXQDJHVWLµQPHMRUDGDGHODVGLIHUHQWHVFRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRTXHVHFUHDQ
3RUHMHPSORGXUDQWHODVROGDGXUDSRUSXQWRVXQDEDMDWHQVLµQGHGHVSUHQGLPLHQWRGHODUFRUHGXFHODVOODPDVDO
DOHMDUVHHOHOHFWURGRGHODSLH]DUHGXFLHQGRODVVDOSLFDGXUDVTXHPDGXUDV\ODR[LGDFLµQGHODSLH]D
6LXWLOL]DHOHFWURGRVTXHH[LJHQDOWDVWHQVLRQHVVHDFRQVHMDDMXVWDUXQXPEUDODOWRSDUDHYLWDUTXHHODUFRGH
VROGDGXUDVHGHVDFWLYHGXUDQWHODVROGDGXUD
Nunca ajuste una tensión de desprendimiento del arco mayor que la tensión en vacío de la fuente de
alimentación.
Electrodos básico
399
500
Electrodos celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Velocidad de desplazamiento
3HUPLWHFRQILJXUDUODYHORFLGDGGHHMHFXFLµQGHODVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGGHUHIHUHQFLDSDUDODVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
&RQILJXUDFLµQGHODP£TXLQD
9DOHXU
,QWHUID]8VXDULR
9DOHXU
1LYHOVHOHFFLRQDGR
XE
0RGR(DV\
USER
8VXDULR
XA
0RGR$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGR3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tono zumbador
601
ES
3HUPLWHVHOHFFLRQDUHOLQWHUIDFHJU£ILFRGHVHDGR
3HUPLWHDFFHGHUDORVQLYHOHVVXSHULRUHVGHODFRQILJXUDFLµQ
&RQVXOWHODVHFFLµQ3HUVRQDOL]DUHOLQWHUID] 6HWXS 3HUPLWHEORTXHDUORVFRPDQGRVGHOSDQHOHLQWURGXFLUXQFµGLJRGHSURWHFFLµQ
&RQVXOWHODVHFFLµQ/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWHDMXVWDUHOWRQRGHO]XPEDGRU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
10
10
3DVRGHUHJXODFLµQ
3HUPLWHUHJXODUXQSDU£PHWURFRQSDVRSHUVRQDOL]DEOHGHORSHUDULR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
1
,PD[
1
602
3DU£PHWURH[WHUQR&+&+&+&+
705
Ajuste resistencia del circuito
751
Lectura de corriente
3HUPLWHODJHVWLµQGHOSDU£PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSRUGHIHFWRSDU£PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWHODVHFFLµQ*HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHDMXVWDUHOHTXLSR
&RQVXOWHODVHFFLµQ$MXVWHUHVLVWHQFLDGHOFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
233
CONFIGURACIÓN
752
/HFWXUDGHWHQVLµQ
768
0HGLFLµQGHODSRUWHW«UPLFR+,
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODWHQVLµQGHVROGDGXUD
3HUPLWHOHHUHOYDORUGHODPHGLGDGHODSRUWHW«UPLFRHQODVROGDGXUD
EN 1011-1
851
Habilitacion ARC-AIR
$FWLYDODIXQFLµQ$5&$,5
9DOHXU
Por defecto
$5&$,5
on
ACTIVO
off
X
DESACTIVADO
5.1.2 /LVWDGHORVSDU£PHWURVGHFRQILJXUDFLµQ 7,*
Guardar y salir
0
3HUPLWHJXDUGDUODVPRGLILFDFLRQHV\VDOLUGHODFRQILJXUDFLµQ
ES
1
Reset
7
Corriente de soldadura
399
500
3HUPLWHUHFXSHUDUORVYDORUHVSRUGHIHFWRGHWRGRVORVSDU£PHWURV
3HUPLWHDMXVWDUODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
3A
,PD[
100 A
Velocidad de desplazamiento
3HUPLWHFRQILJXUDUODYHORFLGDGGHHMHFXFLµQGHODVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGGHUHIHUHQFLDSDUDODVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
&RQILJXUDFLµQGHODP£TXLQD
3HUPLWHVHOHFFLRQDUHOLQWHUIDFHJU£ILFRGHVHDGR
3HUPLWHDFFHGHUDORVQLYHOHVVXSHULRUHVGHODFRQILJXUDFLµQ
&RQVXOWHODVHFFLµQ3HUVRQDOL]DUHOLQWHUID] 6HWXS 9DOHXU
,QWHUID]8VXDULR
9DOHXU
1LYHOVHOHFFLRQDGR
XE
0RGR(DV\
USER
8VXDULR
XA
0RGR$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
0RGR3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tono zumbador
3HUPLWHEORTXHDUORVFRPDQGRVGHOSDQHOHLQWURGXFLUXQFµGLJRGHSURWHFFLµQ
&RQVXOWHODVHFFLµQ/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWHDMXVWDUHOWRQRGHO]XPEDGRU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
10
10
234
CONFIGURACIÓN
601
3DVRGHUHJXODFLµQ
3HUPLWHUHJXODUXQSDU£PHWURFRQSDVRSHUVRQDOL]DEOHGHORSHUDULR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
1
,PD[
1
602
3DU£PHWURH[WHUQR&+&+&+&+
705
Ajuste resistencia del circuito
751
Lectura de corriente
752
/HFWXUDGHWHQVLµQ
755
Lectura de capacidad del gas (WFR)
764
Lectura del flujo del líquido refrigerante
765
Lectura de temperatura del líquido refrigerante
768
0HGLFLµQGHODSRUWHW«UPLFR+,
3HUPLWHODJHVWLµQGHOSDU£PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSRUGHIHFWRSDU£PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWHODVHFFLµQ*HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHDMXVWDUHOHTXLSR
&RQVXOWHODVHFFLµQ$MXVWHUHVLVWHQFLDGHOFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODWHQVLµQGHVROGDGXUD
ES
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHOIOXMRGHJDV
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODWHPSHUDWXUDGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPLWHOHHUHOYDORUGHODPHGLGDGHODSRUWHW«UPLFRHQODVROGDGXUD
EN 1011-1
801
Límites de seguridad
851
Habilitacion ARC-AIR
3HUPLWHDMXVWDUORVO¯PLWHVGHDWHQFLµQ\ORVO¯PLWHVGHVHJXULGDG
3HUPLWHFRQWURODUHOSURFHVRGHVROGDGXUDDMXVWDQGRHQORVSULQFLSDOHVSDU£PHWURVPHQVXUDEOHVO¯PLWHVGH
DWHQFLµQ\OLPLWHVGHVHJXULGDG
3HUPLWHXQFRQWUROSUHFLVRGHODVGLVWLQWDVIDVHVGHVROGDGXUD
&RQVXOWHODVHFFLµQ/¯PLWHVGHVHJXULGDG 6HWXS $FWLYDODIXQFLµQ$5&$,5
9DOHXU
Por defecto
$5&$,5
on
ACTIVO
off
X
DESACTIVADO
5.1.3 /LVWDGHORVSDU£PHWURVGHODFRQILJXUDFLµQ 0,*0$*
Guardar y salir
0
3HUPLWHJXDUGDUODVPRGLILFDFLRQHV\VDOLUGHODFRQILJXUDFLµQ
235
CONFIGURACIÓN
1
Reset
2
Sinergia
3HUPLWHUHFXSHUDUORVYDORUHVSRUGHIHFWRGHWRGRVORVSDU£PHWURV
0,*0$*(VW£QGDU
3HUPLWHODVHOHFFLµQGHOSURFHVRGH0,*PDQXDO
DVROGDU
RGH0,*VLQ«UJLFR
HVSHFLILFDQGRHOWLSRGHPDWHULDO
MIG/MAG Pulsado:
3HUPLWHODVHOHFFLµQGHOSURFHVRGH0,*VLQ«UJLFR
3HUPLWHODVHOHFFLµQGHOSURFHVRGH&&&9
3
4
ES
Velocidad del hilo
3HUPLWHUHJXODUODYHORFLGDGGHDYDQFHGHOKLOR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.5 m/min
22.0 m/min
Corriente
3HUPLWHDMXVWDUODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
3A
,PD[
5
Grosor de la pieza
6
&RUGµQDQJXODUD
7
7HQVLµQORQJLWXGGHDUFR
10
11
12
HVSHFLILFDQGRHOWLSRGHPDWHULDODVROGDU
3HUPLWHDMXVWDUHOHVSHVRUGHODSLH]DDVROGDU
3HUPLWHDMXVWDUHOHTXLSRPHGLDQWHODUHJXODFLµQGHODSLH]DDVROGDU
3HUPLWHFRQILJXUDUODSURIXQGLGDGGHOFRUGµQHQXQDXQLµQDQJXODU
3HUPLWHUHJXODUODWHQVLµQGHODUFR
3HUPLWHUHJXODUODORQJLWXGGHODUFRHQVROGDGXUD
7HQVLµQDOWD DUFRODUJR
7HQVLµQEDMD DUFRFRUWR
Modalidad manual
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Pre gas
3HUPLWHDMXVWDU\UHJXODUHOIOXMRGHJDVDQWHVGHOFHEDGRGHODUFR
3HUPLWHODVDOLGDGHOJDVHQODDQWRUFKD\ODSUHSDUDFLµQGHODPELHQWHHQWRUQRSDUDODVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
3HUPLWHHODMXVWHGHODYHORFLGDGGHDYDQFHGHODODPEUHGXUDQWHODVIDVHVFHEDGRGHODUFR
3HUPLWHXQFHEDGRDYHORFLGDGUHGXFLGD\SRUWDQWRP£VVXDYH\FRQPHQRVVDOSLFDGXUDV
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
Rampa del motor
3HUPLWHFRQILJXUDUXQSDVRJUDGXDOHQWUHODYHORFLGDGGHODODPEUHGHFHEDGR\ODGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
1.0 s
0/off
236
CONFIGURACIÓN
15
16
19
20
21
22
23
24
Burn back
3HUPLWHHODMXVWHGHOWLHPSRGHVDOLGDGHODODPEUHLPSLGLHQGRTXHVHSHJXHDOILQDOGHODVROGDGXUD
3HUPLWHDMXVWDUODORQJLWXGGHOWUR]RGHDODPEUHH[WHUQRDODDQWRUFKD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\Q
Post-gas
3HUPLWHDMXVWDUHOIOXMRGHJDVDOILQDOGHODVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (doble pulsado)
3HUPLWHUHJXODUHOGXW\F\FOHHQGREOHSXOVDGR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
'REOHSXOVDFLµQ
3HUPLWHUHJXODUODDPSOLWXGGHODSXOVDFLµQ
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
s
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Frecuencia de impulsos (doble pulsado)
3HUPLWHUHJXODUHOSHULRGRHVGHFLUHOFLFORGHUHSHWLFLµQGHODSXOVDFLµQ
3HUPLWHUHJXODUODIUHFXHQFLDGHOLPSXOVR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
+]
+]
+]
7HQVLµQVHFXQGDULD GREOHSXOVDGR
3HUPLWHUHJXODUODWHQVLµQGHOQLYHOGHSXOVDFLµQVHFXQGDULD
3HUPLWHREWHQHUPD\RUHVWDELOLGDGGHODUFRHQODVGLVWLQWDVIDVHVGHSXOVDFLµQ
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\Q
Rampas de impulsos (doble pulsado)
3HUPLWHDMXVWDUXQWLHPSRGHUDPSDHQODIDVHGHSXOVDFLµQ
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
Bilevel (4T - crater filler)
3HUPLWHDMXVWDUODYHORFLGDGGHOKLORVHFXQGDULDHQHOPRGRGHVROGDGXUD%LOHYHO
6LHOVROGDGRUDSULHWD\VXHOWDU£SLGDPHQWHHOSXOVDGRUVHSDVDDDZ
9ROYLHQGRDDSUHWDU\VROWDUU£SLGDPHQWHHOSXOVDGRUVHSDVDDDZ
25
ES
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
Dz
Dz\DV¯VXFHVLYDPHQWH
Incremento inicial
3HUPLWHUHJXODUHOYDORUGHODYHORFLGDGGHOKLORGXUDQWHODSULPHUDIDVHGHVROGDGXUDGHOFUDWHUILOOHU
3HUPLWHLQFUHPHQWDUODHQHUJ¯DWUDQVPLWLGDDODSLH]DHQODIDVHHQODTXHHOPDWHULDO WRGDY¯DIU¯R QHFHVLWDP£V
FDORUSDUDIXQGLUGHIRUPDKRPRJ«QHD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
237
CONFIGURACIÓN
26
27
28
30
ES
31
32
33
34
35
Crater filler
3HUPLWHUHJXODUHOYDORUGHODYHORFLGDGGHOKLORGXUDQWHODIDVHGHILQDOL]DFLµQGHODVROGDGXUD
3HUPLWHUHGXFLUODHQHUJ¯DWUDQVPLWLGDDODSLH]DHQODIDVHHQODTXHHOPDWHULDO\DHVW£PX\FDOLHQWHUHGXFLHQGR
ORVULHVJRVGHGHIRUPDFLRQHVLQQHFHVDULDV
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
7HPSRUL]DFLµQLQFUHPHQWRLQLFLDO
3HUPLWHFRQILJXUDUHOWLHPSRGHLQFUHPHQWRLQLFLDO
3HUPLWHDXWRPDWL]DUODIXQFLµQFUDWHUILOOHU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.1 s
99.9 s
0/off
7HPSRUL]DFLµQFUDWHUILOOHU
3HUPLWHFRQILJXUDUHOWLHPSRGHFUDWHUILOOHU
3HUPLWHDXWRPDWL]DUODIXQFLµQFUDWHUILOOHU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.1 s
99.9 s
0/off
Soldadura por puntos
3HUPLWHDFWLYDUHOSURFHVRGHVROGDGXUDSRUSXQWRV\HVWDEOHFHUHOWLHPSRGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.1 s
99.9 s
0/off
Punto pausa
3HUPLWHKDELOLWDUHOSURFHVRGHSXQWRGHSDXVD\HVWDEOHFHUHOWLHPSRGHSDUDGDHQWUHXQDVROGDGXUD\RWUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0.1 s
99.9 s
0/off
7HQVLµQVHFXQGDULD %LOHYHO0,*
3HUPLWHUHJXODUODWHQVLµQGHOQLYHOGHSXOVDFLµQVHFXQGDULD
3HUPLWHREWHQHUPD\RUHVWDELOLGDGGHODUFRHQODVGLVWLQWDVIDVHVGHSXOVDFLµQ
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\Q
Inductancia secundaria (Bilevel MIG)
3HUPLWHUHJXODUODLQGXFWDQFLDGHOQLYHOGHSXOVDFLµQVHFXQGDULD
3HUPLWHREWHQHUXQDUFRUHODWLYDPHQWHU£SLGRHQODFRPSHQVDFLµQGHORVPRYLPLHQWRVGHOVROGDGRU\GHOD
LQHVWDELOLGDGQDWXUDOGHODVROGDGXUD
,QGXFWDQFLDEDMD DUFRUHDFWLYR P£VVDOSLFDGXUDV ,QGXFWDQFLDDOWD DUFRSRFRUHDFWLYR PHQRVVDOSLFDGXUDV 0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\Q
Rampa de aumento inicial
3HUPLWHFRQILJXUDUXQSDVRJUDGXDOHQWUHHODXPHQWRLQLFLDO\ODVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0s
10 s
0/off
Rampa crater filler
3HUPLWHFRQILJXUDUXQSDVRJUDGXDOHQWUHODVROGDGXUD\HOFUDWHUILOOHU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0s
10 s
0/off
238
CONFIGURACIÓN
202
Inductancia
3HUPLWHXQDUHJXODFLµQHOHFWUµQLFDGHODLQGXFWDQFLDVHULHGHOFLUFXLWRGHVROGDGXUD
3HUPLWHREWHQHUXQDUFRUHODWLYDPHQWHU£SLGRHQODFRPSHQVDFLµQGHORVPRYLPLHQWRVGHOVROGDGRU\GHOD
LQHVWDELOLGDGQDWXUDOGHODVROGDGXUD
,QGXFWDQFLDEDMD DUFRUHDFWLYR P£VVDOSLFDGXUDV ,QGXFWDQFLDDOWD DUFRSRFRUHDFWLYR PHQRVVDOSLFDGXUDV 0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\Q
331
7HQVLµQPHGLDFRPSHQVDGD
399
Velocidad de desplazamiento
551
552
601
3HUPLWHFRQILJXUDUODWHQVLµQGHVROGDGXUD
3HUPLWHFRQILJXUDUODYHORFLGDGGHHMHFXFLµQGHODVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGGHUHIHUHQFLDSDUDODVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
Lock/unlock
3HUPLWHEORTXHDUORVFRPDQGRVGHOSDQHOHLQWURGXFLUXQFµGLJRGHSURWHFFLµQ
&RQVXOWHODVHFFLµQ/RFNXQORFN 6HWXS Tono zumbador
3HUPLWHDMXVWDUHOWRQRGHO]XPEDGRU
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
0/off
10
10
3DVRGHUHJXODFLµQ
3HUPLWHUHJXODUXQSDU£PHWURFRQSDVRSHUVRQDOL]DEOHGHORSHUDULR
)XQFLRQDOLGDGFRQWURODGDSRUERWµQDQWRUFKDDUULEDDEDMR
0¯QLPR
0£[LPR
Por defecto
1
,PD[
1
602
3DU£PHWURH[WHUQR&+&+&+&+
606
Antorcha U/D
3HUPLWHODJHVWLµQGHOSDU£PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSRUGHIHFWRSDU£PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWHODVHFFLµQ*HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHODJHVWLµQGHOSDU£PHWURH[WHUQR 8' 9DOHXU
Por defecto
)XQFLµQGHGHYROXFLµQGHOODPDGD
0/off
off
1/I1
X
Corriente
5HFXSHUDUSURJUDPDV
705
Ajuste resistencia del circuito
751
Lectura de corriente
3HUPLWHDMXVWDUHOHTXLSR
&RQVXOWHODVHFFLµQ$MXVWHUHVLVWHQFLDGHOFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
239
ES
CONFIGURACIÓN
ES
752
/HFWXUDGHWHQVLµQ
755
Lectura de capacidad del gas (WFR)
757
Lectura de la velocidad del alambre
758
Velocidad de desplazamiento del robot
760
Lectura de corriente (motor 1)
761
Lectura de la velocidad del alambre
762
Lectura de corriente (motor 2)
763
Lectura de la velocidad del alambre
764
Lectura del flujo del líquido refrigerante
765
Lectura de temperatura del líquido refrigerante
768
0HGLFLµQGHODSRUWHW«UPLFR+,
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODWHQVLµQGHVROGDGXUD
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHOIOXMRGHJDV
/HFWXUDHQFRGHUPRWRU
3HUPLWHYLVXDOL]DUODYHORFLGDGGHGHVSOD]DPLHQWRGHOEUD]RGHXQURERWRGHXQDDXWRPDWL]DFLµQ
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODFRUULHQWH PRWRU /HFWXUDHQFRGHUPRWRU
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODFRUULHQWH PRWRU /HFWXUDUHDOGHDYDQFHGHOKLOR
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPLWHYLVXDOL]DUHOYDORUUHDOGHODWHPSHUDWXUDGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
3HUPLWHOHHUHOYDORUGHODPHGLGDGHODSRUWHW«UPLFRHQODVROGDGXUD
EN 1011-1
801
Límites de seguridad
851
Habilitacion ARC-AIR
3HUPLWHDMXVWDUORVO¯PLWHVGHDWHQFLµQ\ORVO¯PLWHVGHVHJXULGDG
3HUPLWHFRQWURODUHOSURFHVRGHVROGDGXUDDMXVWDQGRHQORVSULQFLSDOHVSDU£PHWURVPHQVXUDEOHVO¯PLWHVGH
DWHQFLµQ\OLPLWHVGHVHJXULGDG
3HUPLWHXQFRQWUROSUHFLVRGHODVGLVWLQWDVIDVHVGHVROGDGXUD
&RQVXOWHODVHFFLµQ/¯PLWHVGHVHJXULGDG 6HWXS $FWLYDODIXQFLµQ$5&$,5
9DOHXU
Por defecto
$5&$,5
on
ACTIVO
off
X
DESACTIVADO
240
CONFIGURACIÓN
5.2 3URFHGLPLHQWRVHVSHF¯ILFRVGHXVRGHORVSDU£PHWURV
5.2.1 Personalizar pantalla 7 segmentos
3HUPLWHYLVXDOL]DUFRQVWDQWHPHQWHHOYDORUGHXQSDU£PHWURHQODSDQWDOODGHVHJPHQWRV
(QWUHHQODFRQILJXUDFLµQSXOVDQGRODWHFODHQFRGHUGXUDQWHDOPHQRVVHJXQGRV
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
0HPRULFHHOSDU£PHWURVHOHFFLRQDGRHQODSDQWDOODGHVHJPHQWRVSXOVDQGROD
WHFOD
.
*XDUGH\VDOJDGHODSDQWDOODDFWXDOSXOVDQGRODWHFOD
.
5.2.2 Personalizar el interfaz (Set up 500)
3HUPLWHSHUVRQDOL]DUORVSDU£PHWURVHQODSDQWDOODSULQFLSDO
500
&RQILJXUDFLµQGHODP£TXLQD
3HUPLWHVHOHFFLRQDUHOLQWHUIDFHJU£ILFRGHVHDGR
9DOHXU
,QWHUID]8VXDULR
XE
0RGR(DV\
XA
0RGR$GYDQFHG
XP
0RGR3URIHVVLRQDO
ES
MODALIDAD XE
MMA
3DU£PHWURVGH
soldadura
TIG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
MIG/MAG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
MODALIDAD XA
MMA
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
TIG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
241
CONFIGURACIÓN
MIG/MAG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
MODALIDAD XP
MMA
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
TIG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
ES
MIG/MAG
3DU£PHWURVGH
soldadura
Funciones
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
3HUPLWHEORTXHDUORVFRPDQGRVGHOSDQHOHLQWURGXFLUXQFµGLJRGHSURWHFFLµQ
6HOHFFLµQSDU£PHWUR
(QWUHHQODFRQILJXUDFLµQSXOVDQGRODWHFODHQFRGHUGXUDQWHDOPHQRVVHJXQGRV
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGR $FWLYHODUHJXODFLµQGHOSDU£PHWURVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
$MXVWHXQDFRGLILFDFLµQQXP«ULFD FRQWUDVH³D JLUDQGRHOHQFRGHU
&RQILUPHODRSHUDFLµQSXOVDQGRHOERWµQHQFRGHU
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
Funciones del panel
$OHMHFXWDUFXDOTXLHURSHUDFLµQHQXQSDQHOGHFRPDQGRVEORTXHDGRDSDUHFHU£XQDSDQWDOODHVSHFLDO
242
CONFIGURACIÓN
$FFHGDWHPSRUDOPHQWH PLQXWRV DODVIXQFLRQHVGHOSDQHOJLUDQGRHOHQFRGHUH
LQWURGXFLHQGRHOFµGLJRQXP«ULFRFRUUHFWR
&RQILUPHODRSHUDFLµQSXOVDQGRHOERWµQHQFRGHU
3XHGH GHVEORTXHDU GHILQLWLYDPHQWH HO SDQHO GH FRPDQGRV HQWUDQGR HQ OD
FRQILJXUDFLµQ VLJD ODV LQGLFDFLRQHV GHVFULWDV DQWHULRUPHQWH \ UHDMXVWDQGR HO
SDU£PHWURDRII
&RQILUPHODRSHUDFLµQSXOVDQGRHOERWµQHQFRGHU
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
5.2.4 *HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRV 6HWXS
3HUPLWHODJHVWLµQGHOSDU£PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSRUGHIHFWRSDU£PHWURVHOHFFLRQDGR 6HOHFFLµQSDU£PHWUR
(QWUHHQODFRQILJXUDFLµQSXOVDQGRODWHFODHQFRGHUGXUDQWHDOPHQRVVHJXQGRV
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGR (QWUHHQODSDQWDOOD*HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRVSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
ES
*HVWLµQGHFRPDQGRVH[WHUQRV
6HOHFFLRQHODVDOLGDGHFRQWURO5&GHVHDGD &+&+&+&+ SXOVDQGROD
WHFOD
6HOHFFLRQH HO SDU£PHWUR GHVHDGR 0¯Q0£[SDU£PHWUR SXOVDQGR OD WHFOD
encoder.
5HJXOHHOSDU£PHWURGHVHDGR 0¯Q0£[SDU£PHWUR JLUDQGRHOHQFRGHU
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
5.2.5 Ajuste resistencia del circuito (set up 705)
3HUPLWHDMXVWDUHOJHQHUDGRUHQODUHVLVWHQFLDGHOFLUFXLWRGHVROGDGXUDDFWXDO
6HOHFFLµQSDU£PHWUR
(QWUHHQODFRQILJXUDFLµQSXOVDQGRODWHFODHQFRGHUGXUDQWHDOPHQRVVHJXQGRV
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGR $FWLYHODUHJXODFLµQGHOSDU£PHWURVHOHFFLRQDGRSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
&RQHFWHHOJHQHUDGRUDOFLUFXLWRGHVROGDGXUD EDQFRRSLH]D 5HWLUHODWREHUDSDUDFRORFDUODSXQWDGHFRQWDFWRH[SXHVWDGHODDQWRUFKD MIG/
MAG
3RQJDHQFRQWDFWRHO«FWULFRODSXQWDGHOJX¯DKLOR\ODSLH]DDVROGDU MIG/MAG
3XOVHHOERWµQ
SDUDLQLFLDUHOSURFHGLPLHQWR
0DQWHQJDHOFRQWDFWRGXUDQWHDOPHQRVXQVHJXQGR
(OYDORUTXHVHYLVXDOL]DHQODSDQWDOODVHDFWXDOL]DU£FXDQGRVHFRPSOHWHHODMXVWH
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
$QXOHODRSHUDFLµQSXOVDQGRODWHFOD
.
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQ\VDOLUGHODFRQILJXUDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
Pantalla de "INFO"
243
CONFIGURACIÓN
5.2.6 Límites de seguridad (Set up 801)
3HUPLWHDMXVWDUORVO¯PLWHVGHDWHQFLµQ\ORVO¯PLWHVGHVHJXULGDG
3HUPLWHFRQWURODUHOSURFHVRGHVROGDGXUDDMXVWDQGRHQORVSULQFLSDOHVSDU£PHWURVPHQVXUDEOHVO¯PLWHVGHDWHQFLµQ\OLPLWHV
GHVHJXULGDG
3HUPLWHXQFRQWUROSUHFLVRGHODVGLVWLQWDVIDVHVGHVROGDGXUD
/¯PLWHVGHDWHQFLµQ
/¯PLWHVGHVHJXULGDG
&RUULHQWHGHVROGDGXUD
7HQVLµQGHVROGDGXUD
/HFWXUDGHFDSDFLGDGGHOJDV
9HORFLGDGGHGHVSOD]DPLHQWRGHOURERW
/HFWXUDGHFRUULHQWH PRWRU
/HFWXUDGHFRUULHQWH PRWRU
/HFWXUDGHOIOXMRGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
/HFWXUDGHODYHORFLGDGGHODODPEUH
/HFWXUDGHWHPSHUDWXUDGHOO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
6HOHFFLµQSDU£PHWUR
(QWUHHQODFRQILJXUDFLµQSXOVDQGRODWHFODHQFRGHUGXUDQWHDOPHQRVVHJXQGRV
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGR (QWUHHQODSDQWDOOD/¯PLWHVGHVHJXULGDGSXOVDQGRODWHFODHQFRGHU
ES
6HOHFFLµQGHOSDU£PHWUR
6HOHFFLRQHHOSDU£PHWURGHVHDGRSXOVDQGRODWHFOD
.
6HOHFFLRQHHOPRGRGHDMXVWHGHORVO¯PLWHVGHVHJXULGDGSXOVDQGRODWHFOD
&RQILJXUDFLµQGHODP£TXLQD
9DORUDEVROXWR
9DORUSRUFHQWXDO
244
.
MANTENIMIENTO
&RQILJXUDFLµQO¯PLWHVGHSURWHFFLµQ
3
4
1
2
1
/¯QHDGHORVO¯PLWHVGHDWHQFLµQ
2
Línea de los límites de alarma
3
Columna de los niveles mínimos
4
&ROXPQDGHORVQLYHOHVP£[LPRV
6HOHFFLRQH OD FDVLOOD GHVHDGD SXOVDQGR OD WHFOD HQFRGHU OD FDVLOOD
VHOHFFLRQDGDVHYLVXDOL]DFRQFRQWUDVWHLQYHUWLGR 5HJXOHHOQLYHOGHOO¯PLWHVHOHFFLRQDGRJLUDQGRHOHQFRGHU
3DUDJXDUGDUODPRGLILFDFLµQSXOVHHOERWµQ
.
6LVXSHUDXQRGHORVO¯PLWHVGHDWHQFLµQVHYLVXDOL]DU£XQDVH³DOHQHOSDQHOGH
comandos.
6LVXSHUDXQRGHORVO¯PLWHVGHDODUPDVHYLVXDOL]DU£XQDVH³DOHQHOSDQHOGH
FRPDQGRV\VHEORTXHDU£QLQPHGLDWDPHQWHODVRSHUDFLRQHVGHVROGDGXUD
(VSRVLEOHDMXVWDUORVILOWURVGHLQLFLR\ILQDOL]DFLµQGHODVROGDGXUDSDUDHYLWDU
VH³DOHV GH HUURU HQ ODV IDVHV GH LQLFLR \ ILQ GHO DUFR FRQVXOWH OD VHFFLµQ
&RQILJXUDFLµQ3DU£PHWURV 6. MANTENIMIENTO
Efectúe el mantenimiento ordinario del equipo según las indicaciones del fabricante. Cuando el equipo esté
funcionando, todas las puertas de acceso y de servicio y las tapas tienen que estar cerradas y fijadas perfectamente.
El equipo no debe ser modificado. Procure que no se forme polvo metálico en proximidad y cerca o encima de las
aletas de ventilación.
El mantenimiento debe efectuarlo personal cualificado. La reparación o la sustitución de componentes del sistema
por parte de personal no autorizado provoca la caducidad inmediata de la garantía del producto. La reparación o
sustitución de componentes del equipo debe ser hecha realizarla personal técnico cualificado.
c$QWHVGHFDGDRSHUDFLµQGHVFRQHFWHHOHTXLSR
6.1 &RQWUROHVSHULµGLFRVGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQ
6.1.1 Equipo
/LPSLHHOLQWHULRUFRQDLUHFRPSULPLGRDEDMDSUHVLµQ\FRQSLQFHOHVGHFHUGDVVXDYHV&RPSUXHEHODVFRQH[LRQHV
HO«FWULFDV\WRGRVORVFDEOHVGHFRQH[LµQ
6.1.2 3DUDHOPDQWHQLPLHQWRRODVXVWLWXFLµQGHORVFRPSRQHQWHVGHODVDQWRUFKDVGHOD
pinza portaelectrodo y/o de los cables de masa:
&RQWUROHODWHPSHUDWXUDGHORVFRPSRQHQWHV\FRPSUXHEHTXHQRHVW«QVREUHFDOHQWDGRV
8WLOLFHVLHPSUHJXDQWHVFRQIRUPHVDODVQRUPDWLYDV
8VHOODYHV\KHUUDPLHQWDVDGHFXDGDV
245
ES
CODIFICACIÓN DE ALARMAS
6.2 Responsabilidad
EN
IEC
La carencia de este mantenimiento, provocará la caducidad de todas las garantías y el fabricante se considerará
exento de toda responsabilidad. Si el operador no respetara las instrucciones descritas, el fabricante declina
cualquier responsabilidad. Si tuviera dudas y/o problemas no dude en consultar al centro de asistencia técnica más
cercano.
7. CODIFICACIÓN DE ALARMAS
ALARMA
/DDFWLYDFLµQGHXQDDODUPDRODVXSHUDFLµQGHXQO¯PLWHGHVHJXULGDGFU¯WLFRSURYRFDXQDVH³DOYLVXDOHQHOSDQHO
GHPDQGRV\HOEORTXHRLQPHGLDWRGHODVRSHUDFLRQHVGHVROGDGXUD
ATENCIÓN
Ó
/DDFWLYDFLµQGHXQDDODUPDRODVXSHUDFLµQGHXQO¯PLWHGHVHJXULGDGFU¯WLFRSURYRFDXQDVH³DOYLVXDOHQHOSDQHO
GHPDQGRV\HOEORTXHRLQPHGLDWRGHODVRSHUDFLRQHVGHVROGDGXUD
$FRQWLQXDFLµQVHHQXPHUDQWRGDVODVDODUPDV\WRGRVORVO¯PLWHVGHSURWHFFLµQUHODWLYRVDOVLVWHPD
E01
ES
E03
E06
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
([FHVRGHWHPSHUDWXUD
E02
([FHVRGHWHPSHUDWXUD
E05
6REUHFRUULHQWHPµGXORGHSRWHQFLD %RRVW
0RWHXUEORTX«
(UURUGHFRQILJXUDFLµQGHOVLVWHPD
)DOORGHOVLVWHPDGHDOLPHQWDFLµQGHOPRWRU
GHODOLPHQWDGRUGHDODPEUH
E10
6REUHFRUULHQWHPµGXORGHSRWHQFLD
,QYHUWHU
E14
3URJUDPDQRY£OLGR
E16
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ w3'63
E18
(UURUGHFRQILJXUDFLµQGHOVLVWHPD
E20
3«UGLGDGHGDWRV
E22
0HGLGDVLQFRPSDWLEOHV
E30
3«UGLGDGHGDWRV
E38
246
6REUHFRUULHQWH
E07
E12
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ
([FHVRGHWHPSHUDWXUD
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ :)'63
3URJUDPDQRY£OLGR
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ 5, $XWRPDWL]DFLµQ
\UREµWLFD
3URJUDPDQRY£OLGR
0HPRULDDYHULDGD
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ '63
(UURUGHFRPXQLFDFLµQ +)
6XEWHQVLµQ
CODIFICACIÓN DE ALARMAS
E39
E43
)DOORDOLPHQWDFLµQGHOHTXLSR
E40
)DOWDO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
E48
)DOORDOLPHQWDFLµQGHOHTXLSR
)DOWDDODPEUH $XWRPDWL]DFLµQ\UREµWLFD
E49
,QWHUUXSWRUGHHPHUJHQFLD $XWRPDWL]DFLµQ
\UREµWLFD
E50
E51
&RQILJXUDFLRQHVQRDGPLWLGDV
$XWRPDWL]DFLµQ\UREµWLFD
E52
E53
(UURULQWHUUXSWRUGHIOXMRH[WHUQR
$XWRPDWL]DFLµQ\UREµWLFD
E54
E55
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWH /¯PLWH
VXSHULRU
E56
E57
6XSHUDGRHOQLYHOGHWHQVLµQ /¯PLWH
VXSHULRU
E60
6XSHUDGRHOO¯PLWHGHYHORFLGDG /¯PLWH
LQIHULRU
E61
6XSHUDGRHOO¯PLWHGHYHORFLGDG /¯PLWH
VXSHULRU
E62
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWH /¯PLWH
LQIHULRU
E63
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWH /¯PLWH
VXSHULRU
E64
E65
6XSHUDGRHOQLYHOGHWHQVLµQ /¯PLWH
VXSHULRU
E68
6XSHUDGRHOO¯PLWHGHYHORFLGDG /¯PLWH
LQIHULRU
E69
6XSHUDGRHOO¯PLWHGHYHORFLGDG /¯PLWH
VXSHULRU
E70
/¯PLWHVGHSURWHFFLµQFRQILJXUDGRVQR
FRPSDWLEOHV
E71
E73
E75
E77
6REUHWHPSHUDWXUDO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
E72
6XSHUDGRHOO¯PLWHGHYHORFLGDGGHODODPEUH
VSHHGPHWHU
E74
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWHPRWRU
1LYHOGHWHPSHUDWXUDO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
247
$ODPEUHSHJDGR $XWRPDWL]DFLµQ\
UREµWLFD
$QWLFROLVLµQ $XWRPDWL]DFLµQ\UREµWLFD
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWH /¯PLWH
LQIHULRU
6XSHUDGRHOQLYHOGHWHQVLµQ /¯PLWHLQIHULRU
6XSHUDGRHOQLYHOGHWHQVLµQ /¯PLWHLQIHULRU
6REUHFRUULHQWHPRWRUSXVKSXOO
6XSHUDGRHOQLYHOGHFRUULHQWHPRWRU
E76
6XSHUDGRHOQLYHOGHIOXMRO¯TXLGR
UHIULJHUDQWH
E78
0DQWHQLPLHQWRDFWLYR $XWRPDWL]DFLµQ\
UREµWLFD
ES
DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El sistema no se activa (led verde apagado)
Causa
6ROXFLµQ
» No hay tensión de red en la toma de alimentación.
» Compruebe y repare la instalación eléctrica.
» Consulte con personal experto.
» Enchufe o cable de alimentación averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Fusible de línea quemado.
» Sustituya el componente averiado.
» Conmutador de alimentación averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Conexión tras el carro de la bobina y generador no
correcto o defectuoso.
» Verificar las correctas conexiones de los distintos elementos del
equipo.
» Electrónica averiada.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
)DOWDGHSRWHQFLDGHVDOLGD HOVLVWHPDQRVXHOGD
ES
Causa
6ROXFLµQ
» Botón de la antorcha averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Equipo sobrecalentado (alarma de temperatura led amarillo iluminado).
» Espere a que se enfríe el sistema desactivarlo.
» Tapa lateral abierta o conmutador de la puerta
averiado.
» Para la seguridad del operador la tapa lateral debe estar cerrada
durante la soldadura.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Conexión de masa incorrecta.
» Conecte correctamente la masa.
» Consulte el párrafo "Instalación".
» Tensión de red fuera de rango (led amarillo
iluminado).
» Restablezca la tensión de red dentro del campo de la fuente de
alimentación.
» Conecte correctamente el equipo.
» Consulte el párrafo "Conexiones".
» Electrónica averiada.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
Suministro de potencia incorrecto
Causa
6ROXFLµQ
» Selección incorrecta del proceso de soldadura o
selector averiado.
» Seleccione correctamente el proceso de soldadura.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Configuraciones incorrectas de los parámetros y
de las funciones de la instalación.
» Reinicie el sistema y vuelva a configurar los parámetros de
soldadura.
» Potenciómetro/encoder para el ajuste de la
corriente de soldadura averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Tensión de red fuera de rango.
» Conecte correctamente el equipo.
» Consulte el párrafo "Conexiones".
» Falta una fase.
» Conecte correctamente el equipo.
» Consulte el párrafo "Conexiones".
» Electrónica averiada.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
248
DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
$OLPHQWDFLµQGHODODPEUHEORTXHDGD
Causa
6ROXFLµQ
» Botón de la antorcha averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Rodillos inadecuados o gastados.
» Sustituya los rodillos.
» Alimentador del alambre averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Recubrimiento de la antorcha dañado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» El alimentador del alambre no recibe corriente.
» Compruebe la conexión a la fuente de alimentación.
» Consulte el párrafo "Conexiones".
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Alambre enredado en la bobina.
» Desenrede el alambre o sustituya la bobina.
» Boquilla de la antorcha fundida (hilo pegado).
» Sustituya el componente averiado.
$OLPHQWDFLµQGHDODPEUHLUUHJXODU
Causa
6ROXFLµQ
» Botón de la antorcha averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Rodillos inadecuados o gastados.
» Sustituya los rodillos.
» Alimentador del alambre averiado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Recubrimiento de la antorcha dañado.
» Sustituya el componente averiado.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
» Embrague enrollador o dispositivos de bloqueo de
los rodillos mal regulados.
» Afloje el embrague.
» Aumente la presión en los rodillos.
Inestabilidad del arco
Causa
6ROXFLµQ
» Protección de gas insuficiente.
» Ajuste el flujo de gas.
» Compruebe que el difusor y la boquilla de gas de la antorcha estén
en buenas condiciones.
» Presencia de humedad en el gas de soldadura.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga en perfectas condiciones el sistema de suministro del
gas.
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Compruebe cuidadosamente el sistema de soldadura.
» Contacte con el centro de asistencia más cercano para la
reparación del sistema.
Proyecciones excesivas de salpicaduras
Causa
6ROXFLµQ
» Longitud de arco incorrecta.
» Reduzca la distancia entre electrodo y pieza.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Protección de gas insuficiente.
» Ajuste el flujo de gas.
» Compruebe que el difusor y la boquilla de gas de la antorcha estén
en buenas condiciones.
» Dinámica de arco incorrecta.
» Aumente el valor inductivo del circuito.
» Utilice una toma inductiva mayor.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Reduzca la inclinación de la antorcha.
249
ES
DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
,QVXILFLHQWHSHQHWUDFLµQ
Causa
6ROXFLµQ
» Modo de soldadura incorrecto.
» Reduzca la velocidad de avance durante la soldadura.
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Aumente la corriente de soldadura.
» Electrodo inadecuado.
» Utilice un electrodo de diámetro más pequeño.
» Preparación incorrecta de los bordes.
» Aumente la apertura del achaflanado.
» Conexión de masa incorrecta.
» Conecte correctamente la masa.
» Consulte el párrafo "Instalación".
» Las piezas a soldar son demasiado grandes.
» Aumente la corriente de soldadura.
Inclusiones de escoria
Causa
6ROXFLµQ
» Limpieza incompleta.
» Limpie perfectamente las piezas antes de la soldadura.
» Electrodo de diámetro muy grueso.
» Utilice un electrodo de diámetro más pequeño.
» Preparación incorrecta de los bordes.
» Aumente la apertura del achaflanado.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Reduzca la distancia entre electrodo y pieza.
» Avance regularmente durante la soldadura.
Inclusiones de tungsteno
ES
Causa
6ROXFLµQ
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Utilice un electrodo de diámetro superior.
» Electrodo inadecuado.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Afile correctamente el electrodo.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Evite los contactos entre electrodo y soldadura de inserción.
Sopladuras
Causa
6ROXFLµQ
» Protección de gas insuficiente.
» Ajuste el flujo de gas.
» Compruebe que el difusor y la boquilla de gas de la antorcha estén
en buenas condiciones.
Encoladura
Causa
6ROXFLµQ
» Longitud de arco incorrecta.
» Aumente la distancia entre electrodo y pieza.
» Aumente la tensión de soldadura.
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Aumente la corriente de soldadura.
» Aumente la tensión de soldadura.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Aumente el ángulo de inclinación de la antorcha.
» Las piezas a soldar son demasiado grandes.
» Aumente la corriente de soldadura.
» Dinámica de arco incorrecta.
» Aumente el valor inductivo del circuito.
» Utilice una toma inductiva mayor.
Incisiones marginales
Causa
6ROXFLµQ
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Utilice un electrodo de diámetro más pequeño.
» Longitud de arco incorrecta.
» Reduzca la distancia entre electrodo y pieza.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Reduzca la velocidad de oscilación lateral en el llenado.
» Reduzca la velocidad de avance durante la soldadura.
» Protección de gas insuficiente.
» Utilice gases adecuados para los materiales a soldar.
250
DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Oxidaciones
Causa
6ROXFLµQ
» Protección de gas insuficiente.
» Ajuste el flujo de gas.
» Compruebe que el difusor y la boquilla de gas de la antorcha estén
en buenas condiciones.
Porosidades
Causa
6ROXFLµQ
» Presencia de grasa, pintura, óxido o suciedad en
las piezas a soldar.
» Limpie perfectamente las piezas antes de la soldadura.
» Presencia de grasa, pintura, óxido o suciedad en el
material de aportación.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga siempre en perfectas condiciones el material de
aportación.
» Presencia de humedad en el material de
aportación.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga siempre en perfectas condiciones el material de
aportación.
» Longitud de arco incorrecta.
» Reduzca la distancia entre electrodo y pieza.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Presencia de humedad en el gas de soldadura.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga en perfectas condiciones el sistema de suministro del
gas.
» Protección de gas insuficiente.
» Ajuste el flujo de gas.
» Compruebe que el difusor y la boquilla de gas de la antorcha estén
en buenas condiciones.
» Solidificación muy rápida de la soldadura de
inserción.
» Reduzca la velocidad de avance durante la soldadura.
» Precaliente las piezas a soldar.
» Aumente la corriente de soldadura.
Grietas en caliente
Causa
6ROXFLµQ
» Parámetros de soldadura incorrectos.
» Reduzca la tensión de soldadura.
» Utilice un electrodo de diámetro más pequeño.
» Presencia de grasa, pintura, óxido o suciedad en
las piezas a soldar.
» Limpie perfectamente las piezas antes de la soldadura.
» Presencia de grasa, pintura, óxido o suciedad en el
material de aportación.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga siempre en perfectas condiciones el material de
aportación.
» Modo de soldadura incorrecto.
» Siga las secuencias operativas correctas para el tipo de unión a
soldar.
» Piezas a soldar con características diferentes.
» Aplique un depósito superficial preliminar antes de la soldadura.
Grietas en frío
Causa
6ROXFLµQ
» Presencia de humedad en el material de
aportación.
» Utilice siempre productos y materiales de calidad.
» Mantenga siempre en perfectas condiciones el material de
aportación.
» Forma especial de la unión a soldar.
» Precaliente las piezas a soldar.
» Haga un postcalentamiento.
» Siga las secuencias operativas correctas para el tipo de unión a
soldar.
251
ES
NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
9. NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
9.1 Soldaduras con electrodo recubierto (MMA)
3UHSDUDFLµQGHORVERUGHV
3DUDREWHQHUEXHQDVVROGDGXUDVHVUHFRPHQGDEOHWUDEDMDUVREUHSLH]DVOLPSLDVQRR[LGDGDVVLQKHUUXPEUHQLRWURVDJHQWHV
contaminadores.
(OHFFLµQGHOHOHFWURGR
(OGL£PHWURGHOHOHFWURGRTXHVHKDGHHPSOHDUGHSHQGHGHOHVSHVRUGHOPDWHULDOGHODSRVLFLµQGHOWLSRGHXQLµQ\GHOWLSRGH
SUHSDUDFLµQGHODSLH]DDVROGDU/RVHOHFWURGRVGHPD\RUG¯DPHWURUHTXLHUHQFRUULHQWHVPX\HOHYDGDV\HQFRQVHFXHQFLDXQD
PD\RUDSRUWDFLµQW«UPLFDHQODVROGDGXUD
Tipo de revestimiento
Propiedades
Uso
5¼WLOR
)DFLOLGDGGHXVR
7RGDVODVSRVLFLRQHV
FLGR
$OWDYHORFLGDGGHIXVLµQ
3ODQR
%£VLFR
$OWDFDOLGDGGHODXQLµQ
7RGDVODVSRVLFLRQHV
(OHFFLµQGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
/DJDPDGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUDUHODWLYDDOWLSRGHHOHFWURGRXWLOL]DGRHVW£HVSHFLILFDGDSRUHOIDEULFDQWHHQHOPLVPR
HPEDODMHGHORVHOHFWURGRV
ES
Encendido y mantenimiento del arco
(ODUFRHO«FWULFRVHSURGXFHDOIURWDUODSXQWDGHOHOHFWURGRVREUHODSLH]DDVROGDUFRQHFWDGDDOFDEOHGHPDVD\XQDYH]
HQFHQGLGRHODUFRUHWLUDQGRU£SLGDPHQWHHOHOHFWURGRKDVWDVLWXDUORHQODGLVWDQFLDGHVROGDGXUDQRUPDO
3DUDPHMRUDUHOHQFHQGLGRGHODUFRHV¼WLOHQJHQHUDOXQLQFUHPHQWRLQLFLDOGHFRUULHQWHUHVSHFWRDODFRUULHQWHEDVHGH
VROGDGXUD +RW6WDUW 8QDYH]TXHVHKDSURGXFLGRHODUFRHO«FWULFRHPSLH]DODIXVLµQGHODSDUWHFHQWUDOGHOHOHFWURGRTXHVH
GHSRVLWDHQIRUPDGHJRWDVHQODSLH]DDVROGDU(OUHYHVWLPLHQWRH[WHUQRGHOHOHFWURGRVHFRQVXPHVXPLQLVWUDQGRDV¯HOJDVGH
SURWHFFLµQSDUDODVROGDGXUD\JDUDQWL]DQGRVXEXHQDFDOLGDG3DUDHYLWDUTXHODVJRWDVGHPDWHULDOIXQGLGRDSDJXHQHODUFR
DOSURYRFDUXQFRUWRFLUFXLWR\SHJDUVHHOHOHFWURGRDOED³RGHVROGDGXUDGHELGRDVXSUR[LPLGDGVHSURGXFHXQDXPHQWR
SURYLVLRQDOGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUDSDUDIXQGLUHOFRUWRFLUFXLWR $UF)RUFH 6LHOHOHFWURGRTXHGDUDSHJDGRDODSLH]DSRUD
VROGDUHV¼WLOUHGXFLUDOP¯QLPRODFRUULHQWHGHFRUWRFLUFXLWR DQWLVWLFNLQJ (MHFXFLµQGHODVROGDGXUD
(O£QJXORGHLQFOLQDFLµQGHOHOHFWURGRFDPELDVHJ¼Q
HOQ¼PHURGHSDVDGDVHOPRYLPLHQWRGHOHOHFWURGR
VHUHDOL]DQRUPDOPHQWHFRQRVFLODFLRQHV\SDUDGDVD
ORV ODGRV GHO FRUGµQ SDUD HYLWDU OD H[FHVLYD
DFXPXODFLµQGHOPDWHULDOGHDSRUWDFLµQHQODSDUWH
FHQWUDO
Retirar la escoria
/DVROGDGXUDPHGLDQWHHOHFWURGRVUHFXELHUWRVREOLJDDUHWLUDUODHVFRULDWUDVFDGDSDVDGD/DOLPSLH]DVHHIHFWXDPHGLDQWHXQ
SHTXH³RPDUWLOORRPHGLDQWHFHSLOORHQFDVRGHHVFRULDIULD
252
NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
9.2 Soldadura TIG (arco continuo)
'HVFULSFLµQ
(OSURFHVRGHVROGDGXUD7,* 7XQJVWHQ,QHUW*DV VHEDVDHQODSUHVHQFLDGHXQDUFRHO«FWULFRTXHVHIRUPDHQWUHXQHOHFWURGR
LQIXVLEOH GHWXQJVWHQRSXURRHQDOHDFLµQFRQXQDWHPSHUDWXUDGHIXVLµQGHDSUR[LPDGDPHQWHr& \ODSLH]DXQD
DWPµVIHUDGHJDVLQHUWH DUJµQ DVHJXUDODSURWHFFLµQGHOED³R3DUDHYLWDULQVHUFLRQHVSHOLJURVDVGHWXQJVWHQRHQODXQLµQHO
HOHFWURGRMDP£VWLHQHTXHHQWUDUHQFRQWDFWRFRQODSLH]DDVROGDUSRUHOORODIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQGHVROGDGXUDGLVSRQH
QRUPDOPHQWHGHXQGLVSRVLWLYRGHHQFHQGLGRGHODUFRTXHJHQHUDXQDGHVFDUJDGHDOWDIUHFXHQFLD\DOWDWHQVLµQHQWUHODSXQWD
GHOHOHFWURGR\ODSLH]DDVROGDU$V¯JUDFLDVDODFKLVSDHO«FWULFDDOLRQL]DUVHODDWPµVIHUDGHOJDVVHHQFLHQGHHODUFRGH
VROGDGXUDVLQTXHKD\DFRQWDFWRHQWUHHOHOHFWURGR\ODSLH]DDVROGDU([LVWHWDPEL«QRWURWLSRGHLQLFLRFRQPHQRVLQFOXVLRQHV
GHWXQJVWHQRHOLQLFLRHQOLȎTXHQRQHFHVLWDDOWDIUHFXHQFLDVLQRVµORGHXQDVLWXDFLµQLQLFLDOGHXQFRUWRFLUFXLWRGHEDMD
FRUULHQWHHQWUHHOHOHFWURGR\ODSLH]DHQHOPRPHQWRHQTXHVHOHYDQWDHOHOHFWURGRVHHVWDEOHFHHODUFR\ODFRUULHQWHDXPHQWD
KDVWDHOYDORUGHVROGDGXUDLQWURGXFLGR3DUDPHMRUDUODFDOLGDGGHODSDUWHILQDOGHOFRUGµQGHVROGDGXUDHV¼WLOSRGHUFRQWURODU
FRQH[DFWLWXGHOGHVFHQVRGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD\HVQHFHVDULRTXHHOJDVIOX\DHQHOED³RGHVROGDGXUDGXUDQWHXQRV
VHJXQGRV GHVSX«V GH OD H[WLQFLµQ GHO DUFR (Q PXFKDV FRQGLFLRQHV GH WUDEDMR HV ¼WLO SRGHU GLVSRQHU GH FRUULHQWHV GH
VROGDGXUDSURJUDPDGDVSUHYLDPHQWH\SRGHUSDVDUI£FLOPHQWHGHXQDDRWUD %LOHYHO Polaridad de soldadura
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
(VODSRODULGDGP£VXWLOL]DGD SRODULGDGGLUHFWD SHUPLWHXQUHGXFLGRGHVJDVWHGHOHOHFWURGR
SXHVWRTXHHOGHOFDORUVHFRQFHQWUDVREUHHO£QRGR HVGHFLUVREUHODSLH]D 6HREWLHQHQED³RVHVWUHFKRV\KRQGRVFRQHOHYDGDYHORFLGDGGHDYDQFH\HQFRQVHFXHQFLD
FRQEDMDDSRUWDFLµQW«UPLFD
ES
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
/DSRODULGDGLQYHUWLGDSHUPLWHODVROGDGXUDGHDOHDFLRQHVUHFXELHUWDVSRUXQDFDSDGHµ[LGR
UHIUDFWDULRFRQWHPSHUDWXUDGHIXVLµQVXSHULRUDODGHOPHWDO
1RVHSXHGHQXWLOL]DUFRUULHQWHVHOHYDGDVSXHVWRTXH«VWDVSURGXFLU¯DQXQHOHYDGRGHVJDVWH
GHOHOHFWURGR
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
/D XWLOL]DFLµQ GH XQD FRUULHQWH GLUHFWD LQWHUPLWHQWH SHUPLWH XQ PHMRU FRQWURO GHO ED³R GH
VROGDGXUDHQGHWHUPLQDGDVFRQGLFLRQHVGHWUDEDMR
(OED³RGHVROGDGXUDVHIRUPDSRUORVLPSXOVRVGHSXQWD ,S PLHQWUDVTXHODFRUULHQWHGHEDVH
,E PDQWLHQHHODUFRHQFHQGLGR(VWDVROXFLµQIDFLOLWDODVROGDGXUDGHSHTXH³RVHVSHVRUHVFRQ
PHQRUHV GHIRUPDFLRQHV XQ PHMRU IDFWRU GH IRUPD \ FRQVLJXLHQWH PHQRU SHOLJUR GH
DJULHWDPLHQWRHQFDOLHQWH\GHLQFOXVLRQHVJDVHRVDV
$O DXPHQWDU OD IUHFXHQFLD PHGLD IUHFXHQFLD VH REWLHQH XQ DUFR P£V HVWUHFKR P£V
FRQFHQWUDGR\P£VHVWDEOH\XQDXOWHULRUPHMRUDGHODFDOLGDGGHODVROGDGXUDGHHVSHVRUHV
GHOJDGRV
Soldaduras TIG de los acero
(OSURFHGLPLHQWR7,*HVPX\HILFD]HQODVROGDGXUDGHDFHURVWDQWRDOFDUERQRFRPRDOHDFLRQHVSDUDODSULPHUDSDVDGDVREUH
WXERV\HQODVVROGDGXUDVTXHGHEHQSUHVHQWDUXQDVSHFWRHVW«WLFRH[FHOHQWH6HUHTXLHUHODSRODULGDGGLUHFWD '&63 3UHSDUDFLµQGHORVERUGHV
(OSURFHGLPLHQWRUHTXLHUHXQDFXLGDGRVDOLPSLH]D\SUHSDUDFLµQGHORVERUGHV
(OHFFLµQ\SUHSDUDFLµQGHOHOHFWURGR
6H DFRQVHMD XVDU HOHFWURGRV GH WXQJVWHQR GH WRULR GH
WRULRFRORUURMR RFRPRDOWHUQDWLYDHOHFWURGRVGHFHULRRGH
ODQWDQRFRQORVVLJXLHQWHVGL£PHWURV
253
Ø electrodo
Gama de corriente
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
(OHOHFWURGRGHEHHVWDUDILODGRGHODIRUPDPRVWUDGDHQODILJXUD
Į°
Gama de corriente
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
0DWHULDOGHDSRUWDFLµQ
/DVYDULOODVGHDSRUWDFLµQGHEHQWHQHUXQDVSURSLHGDGHVPHF£QLFDVVLPLODUHVDODVGHOPDWHULDOGHEDVH
1RXWLOLFHWUR]RVH[WUD¯GRVGHOPDWHULDOGHEDVHSXHVWRTXHSXHGHQDIHFWDUQHJDWLYDPHQWHDODVVROGDGXUDVPLVPDV
*DVGHSURWHFFLµQ
3U£FWLFDPHQWHVHXWLOL]DVLHPSUHHODUJµQSXUR Corriente de soldadura
Ø electrodo
Boquilla gas n°
Boquilla gas
Flujo de argón
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
Soldadura TIG de cobre
ES
3XHVWRTXHHVXQSURFHGLPLHQWRGHHOHYDGDFRQFHQWUDFLµQW«UPLFDHO7,*HVHVSHFLDOPHQWHLQGLFDGRHQODVROGDGXUDGH
PDWHULDOHVFRQHOHYDGDFRQGXFWLYLGDGW«UPLFDFRPRHVHOFREUH
3DUDODVROGDGXUD7,*GHOFREUHVLJDODVPLVPDVLQGLFDFLRQHVTXHSDUDODVROGDGXUD7,*GHORVDFHURRWH[WRVHVSHF¯ILFRV
9.3 Soldadura con alambre continuo (MIG/MAG)
,QWURGXFFLµQ
8QVLVWHPD0,*HVW£IRUPDGRSRUXQDIXHQWHGHDOLPHQWDFLµQGHFRUULHQWHFRQWLQXDXQDOLPHQWDGRU\XQDERELQDGHDODPEUH
XQDDQWRUFKD\JDV
Sistema de soldadura manual MIG
/D FRUULHQWH OOHJD DO DUFR SRU HO HOHFWURGR IXVLEOH DODPEUH FRQ
SRODULGDGSRVLWLYD (QHVWHSURFHGLPLHQWRHOPHWDOIXQGLGRVHWUDQVPLWHDODSLH]DSRU
VROGDUPHGLDQWHHODUFR
(O DYDQFH DXWRP£WLFR GHO HOHFWURGR GHO PDWHULDO GH DSRUWDFLµQ
FRQWLQXR DODPEUH HVQHFHVDULRSDUDUHLQWHJUDUHODODPEUHIXQGLGR
GXUDQWHODVROGDGXUD
Métodos
0,*GLVSRQHPRVGHGRVPHFDQLVPRVSULQFLSDOHVGHWUDQVIHUHQFLDGHOPHWDOTXHSXHGHQFODVLILFDUVHVHJ¼QORVPHGLRVGH
WUDQVPLVLµQGHOPHWDOGHVGHHOHOHFWURGRKDVWDODSLH]DDVROGDU
(OSULPHUP«WRGRGHILQLGRFRPR75$16)(5(1&,$(1&2572&,5&8,72 6+257$5& FUHDXQSHTXH³RED³RGHVROGDGXUD
GHVROLGLILFDFLµQU£SLGDHQTXHHOPHWDOVHWUDQVILHUHGHVGHHOHOHFWURGRKDVWDODSLH]DDVROGDUGXUDQWHXQFRUWRSHULRGRHQTXH
HOHOHFWURGRHQWUDHQFRQWDFWRFRQHOED³R(QHVWHLQWHUYDORHOHOHFWURGRHQWUDHQFRQWDFWRGLUHFWRFRQHOED³RGHVROGDGXUD
JHQHUDQGRXQFRUWRFLUFXLWRTXHIXQGHHODODPEUH\TXHSRUORWDQWRVHLQWHUUXPSH(QWRQFHVHODUFRYXHOYHDHQFHQGHUVH\HO
FLFORVHUHSLWH
254
NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
Ciclo SHORT y soldadura SPRAY ARC
I (A)
t (ms)
V (V)
2WUR P«WRGR SDUD FRQVHJXLU OD WUDQVIHUHQFLD GHO PHWDO HV OD
75$16)(5(1&,$ &21 52&,$'2 635$<$5& GRQGH OD
WUDQVIHUHQFLD GHO PHWDO VH SURGXFH HQ IRUPD GH JRWDV PX\
SHTXH³DVTXHVHIRUPDQ\VHGHVSUHQGHQGHODSXQWDGHODODPEUH
\VHWUDQVILHUHQDOED³RGHVROGDGXUDPHGLDQWHHOIOXMRGHODUFR
t (ms)
A
B
3DU£PHWURVGHVROGDGXUD
/DYLVLELOLGDGGHODUFRUHGXFHODQHFHVLGDGGHXQDU¯JLGDREVHUYDUHVWULFWDPHQWHODVWDEODVGHDMXVWHSRUSDUWHGHORSHUDGRUTXH
WLHQHODSRVLELOLGDGGHFRQWURODUGLUHFWDPHQWHHOED³RGHVROGDGXUD
• /DWHQVLµQLQIOXHQFLDGLUHFWDPHQWHHODVSHFWRGHOFRUGµQSHURODVGLPHQVLRQHVGHODVXSHUILFLHVROGDGDVHSXHGHQYDULDU
VHJ¼QODVH[LJHQFLDVDFWXDQGRPDQXDOPHQWHVREUHHOPRYLHQGRPDQXDOPHQWHODDQWRUFKDHQPRGRSDUDREWHQHUGHSµVLWRV
YDULDEOHVFRQWHQVLµQFRQVWDQWH
• /DYHORFLGDGGHDYDQFHGHODODPEUHHVSURSRUFLRQDODODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
(QODVGRVILJXUDVVLJXLHQWHVVHPXHVWUDQODVUHODFLRQHVHQWUHORVGLIHUHQWHVSDU£PHWURVGHVROGDGXUD
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPDSDUDODHOHFFLµQLGHDOGHODPHMRU
FDUDFWHU¯VWLFDGHWUDEDMR
5HODFLµQHQWUHYHORFLGDGGHDYDQFHGHODODPEUHH
LQWHQVLGDGGHFRUULHQWH FDUDFWHU¯VWLFDGHIXVLµQ VHJ¼QHO
GL£PHWURGHODODPEUH
255
ES
NOCIONES TEÓRICAS SOBRE LA SOLDADURA
7DEODJX¯DDSUR[LPDGDSDUDODHOHFFLµQGHORVSDU£PHWURVGHVROGDGXUDUHIHULGDDODVDSOLFDFLRQHVP£V
W¯SLFDV\DORVDODPEUHP£VXWLOL]DGRV
7HQVLµQGHDUFR
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Baja penetración para
pequeños espesores
Buen control de la
penetración y la fusión
Buena fusión en plano y
en vertical
No utilizado
24V - 28V
6(0,6+257$5&
=RQDGHWUDQVLFLµQ
ES
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
GH£QJXOR
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
a tensión alta
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
descendiente
No utilizado
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Baja penetración con
ajuste a 200 A
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
con pasadas múltiples
Buena penetración
descendiente
Buena penetración,
alto depósito en
grandes espesores
Gases utilizables
/DVROGDGXUD0,*0$*VHFDUDFWHUL]DSULQFLSDOPHQWHSRUHOWLSRGHJDVXWLOL]DGRLQHUWHSDUDODVROGDGXUD0,* 0HWDO,QHUW
*DV DFWLYRSDUDODVROGDGXUD0$* 0HWDO$FWLYH*DV - $QK¯GULGRFDUEµQLFR &22)
6LXWLOL]D&22FRPRJDVGHSURWHFFLµQVHFRQVHJXLU£HOHYDGDVSHQHWUDFLRQHVFRQHOHYDGDYHORFLGDGGHDYDQFH\EXHQDV
SURSLHGDGHVPHF£QLFDVFRQXQEDMRFRVWHGHHMHUFLFLR$SHVDUGHHVWRHOHPSOHRGHHVWHJDVFUHDQRWDEOHVSUREOHPDVVREUH
ODFRPSRVLFLµQTX¯PLFDILQDOGHODVXQLRQHVVHSURGXFHXQDS«UGLGDGHHOHPHQWRVI£FLOPHQWHR[LGDEOHV\VHREWLHQHDO
PLVPRWLHPSRXQHQULTXHFLPLHQWRGHFDUERQRHQHOED³R/DVROGDGXUDFRQ&2 2SXURWDPEL«QGDRWURVWLSRVGHSUREOHPDV
FRPRODH[FHVLYDSUHVHQFLDGHVDOSLFDGXUDV\ODIRUPDFLµQGHSRURVLGDGHVGHPRQµ[LGRGHFDUERQR
- $UJµQ
(VWHJDVLQHUWHVHXWLOL]DSXURHQODVROGDGXUDGHODVDOHDFLRQHVOLJHUDVPLHQWUDVSDUDODVROGDGXUDGHDFHURVLQR[LGDEOHVDO
FURPRQ¯TXHO HV SUHIHULEOH WUDEDMDU D³DGLHQGR R[¯JHQR \ &22 HQ XQ SRUFHQWDMH GHO \D TXH HVWR FRQWULEX\H D OD
HVWDELOLGDGGHODUFR\DODPHMRUIRUPDGHOFRUGµQ
- Helio
(VWHJDVVHXWLOL]DFRPRDOWHUQDWLYDDODUJµQ\SHUPLWHPD\RUHVSHQHWUDFLRQHV HQJUDQGHVHVSHVRUHV \PD\RUHVYHORFLGDGHV
GHDYDQFH
- 0H]FOD$UJµQ+HOLR
6HFRQVLJXHXQDUFRP£VHVWDEOHUHVSHFWRDOKHOLRSXURDGHP£VGHXQDPD\RUSHQHWUDFLµQ\YHORFLGDGUHVSHFWRDODUJµQ
- 0H]FOD$UJµQ&22\$UJµQ&22 -oxígeno
(VWDVPH]FODVVHXWLOL]DQVREUHWRGRHQODVROGDGXUDGHORVPDWHULDOHVIHUURVRVHQFRQGLFLRQHVGHHOPRGRGHIXQFLRQDPLHQWR
6+257$5&\DTXHPHMRUDHODSRUWRW«UPLFRHVSHF¯ILFR7DPEL«QSXHGHQXWLOL]DUVHHQ635$<$5&
1RUPDOPHQWHODPH]FODFRQWLHQHXQSRUFHQWDMHGH&22TXHYDGHODVGHODO\GH22DOUHGHGRUGHO
&RQVXOWHHOPDQXDOGHOXVXDULRGHOGLVSRVLWLYR
256
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características electricas
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQVLµQGHDOLPHQWDFLµQ8 +]
=PD[ #3&& )XVLEOHGHO¯QHDUHWDUGDGR
7LSRGHFRPXQLFDFLµQ
[ s
Vac
57
Pǧ
25
A
DIGITAL
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
16.9
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
16.1
kW
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
12.6
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
12.1
kW
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
16.1
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
15.3
kW
3RWHQFLDDEVRUELGDHQHVWDGRLQDFWLYR
70
W
)DFWRUGHSRWHQFLD 3)
0.95
5HQGLPLHQWR w
88
%
Cos ij
0.99
&RUULHQWHP£[LPDDEVRUELGD,PD[
24.4
A
18.9
A
A
&RUULHQWHDEVRUELGD,
*DPDGHDMXVWH
7HQVLµQHQYDF¯R8R
73
Vdc
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la Normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la normativa EN / IEC 61000-3-12, si la máxima impedancia de red admitida en
el punto de interactuación con la red pública (punto de acoplamiento común - "point of common coupling", PCC) es inferior o
igual al valor "Zmax" declarado. Si el dispositivo se conecta a la red pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o
del usuario, consultando eventualmente al gestor de la red si es necesario, asegurarse de que el dispositivo se puede conectar.
Ciclo de trabajo
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
&LFORGHWUDEDMR7,* r&
; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
&LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; Características físicas
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDGRGHSURWHFFLµQ,3
IP23S
&ODVHGHDLVODPLHQWR
H
'LPHQVLRQHV O[Z[K
[[
mm
35.2
Kg
Peso
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHIDEULFDFLµQ
6HFFLµQFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
[
/RQJLWXGGHFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
5
257
mm²
m
ES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características electricas
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLµQGHDOLPHQWDFLµQ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
)XVLEOHGHO¯QHDUHWDUGDGR
45
25
A
7LSRGHFRPXQLFDFLµQ
DIGITAL
DIGITAL
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
17.4
16.9
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
16.5
16.1
kW
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
13.0
12.6
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
12.4
12.1
kW
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
3RWHQFLDDEVRUELGDHQHVWDGRLQDFWLYR
)DFWRUGHSRWHQFLD 3)
5HQGLPLHQWR w
70
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
&RUULHQWHP£[LPDDEVRUELGD,PD[
43.7
24.4
A
&RUULHQWHDEVRUELGD,
33.8
18.9
A
73
73
*DPDGHDMXVWH
7HQVLµQHQYDF¯R8R
ES
70
0.95
A
Vdc
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la Normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la normativa EN / IEC 61000-3-12, si la máxima impedancia de red admitida en
el punto de interactuación con la red pública (punto de acoplamiento común - "point of common coupling", PCC) es inferior o
igual al valor "Zmax" declarado. Si el dispositivo se conecta a la red pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador
o del usuario, consultando eventualmente al gestor de la red si es necesario, asegurarse de que el dispositivo se puede
conectar.
Ciclo de trabajo
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
&LFORGHWUDEDMR7,* r&
; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
&LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; Características físicas
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
*UDGRGHSURWHFFLµQ,3
IP23S
&ODVHGHDLVODPLHQWR
H
'LPHQVLRQHV O[Z[K
[[
mm
36.2
Kg
Peso
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHIDEULFDFLµQ
6HFFLµQFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
[
/RQJLWXGGHFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
5
258
mm²
m
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características electricas
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQVLµQGHDOLPHQWDFLµQ8 +]
=PD[ #3&& )XVLEOHGHO¯QHDUHWDUGDGR
7LSRGHFRPXQLFDFLµQ
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
3RWHQFLDDEVRUELGDHQHVWDGRLQDFWLYR
)DFWRUGHSRWHQFLD 3)
5HQGLPLHQWR w
Cos ij
&RUULHQWHP£[LPDDEVRUELGD,PD[
&RUULHQWHDEVRUELGD,
*DPDGHDMXVWH
7HQVLµQHQYDF¯R8R
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la Normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la normativa EN / IEC 61000-3-12, si la máxima impedancia de red admitida en el
punto de interactuación con la red pública (punto de acoplamiento común - "point of common coupling", PCC) es inferior o igual
al valor "Zmax" declarado. Si el dispositivo se conecta a la red pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o del
usuario, consultando eventualmente al gestor de la red si es necesario, asegurarse de que el dispositivo se puede conectar.
Ciclo de trabajo
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR00$ r&
; ; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
; ; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Características físicas
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDGRGHSURWHFFLµQ,3
IP23S
&ODVHGHDLVODPLHQWR
H
'LPHQVLRQHV O[Z[K
[[
mm
37.0
Kg
Peso
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHIDEULFDFLµQ
6HFFLµQFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
[
/RQJLWXGGHFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
5
259
mm²
m
ES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características electricas
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQVLµQGHDOLPHQWDFLµQ8 +]
=PD[ #3&& )XVLEOHGHO¯QHDUHWDUGDGR
7LSRGHFRPXQLFDFLµQ
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 00$
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 7,*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
3RWHQFLDP£[LPDDEVRUELGD 0,*0$*
3RWHQFLDDEVRUELGDHQHVWDGRLQDFWLYR
)DFWRUGHSRWHQFLD 3)
5HQGLPLHQWR w
Cos ij
&RUULHQWHP£[LPDDEVRUELGD,PD[
&RUULHQWHDEVRUELGD,
*DPDGHDMXVWH
7HQVLµQHQYDF¯R8R
ES
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la Normativa EN / IEC 61000-3-11.
* Este dispositivo cumple con los requisitos de la normativa EN / IEC 61000-3-12, si la máxima impedancia de red admitida en el
punto de interactuación con la red pública (punto de acoplamiento común - "point of common coupling", PCC) es inferior o igual
al valor "Zmax" declarado. Si el dispositivo se conecta a la red pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o del
usuario, consultando eventualmente al gestor de la red si es necesario, asegurarse de que el dispositivo se puede conectar.
Ciclo de trabajo
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
&LFORGHWUDEDMR00$ r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR00$ r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR7,* r&
; ; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; ; ; &LFORGHWUDEDMR0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Características físicas
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
*UDGRGHSURWHFFLµQ,3
&ODVHGHDLVODPLHQWR
'LPHQVLRQHV O[Z[K
Peso
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
1RUPDVGHIDEULFDFLµQ
6HFFLµQFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
/RQJLWXGGHFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
260
mm
Kg
mm²
m
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
11. PLACA DE CARACTERÍSTICAS
ES
261
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
12. SIGNIFICADO DE LA ETIQUETA DE LOS DATOS
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
ES
&(
($&
8.&$
'HFODUDFLµQ8(GHFRQIRUPLGDG
'HFODUDFLµQGHFRQIRUPLGDG($&
'HFODUDFLµQGHFRQIRUPLGDG8.&$
$
$
$
%
%
%
0DUFDGHIDEULFDFLµQ
1RPEUH\GLUHFFLµQGHOIDEULFDQWH
0RGHORGHODSDUDWR
1rGHVHULH
XXX;;;;;;;;;$³RGHIDEULFDFLµQ
6¯PERORGHOWLSRGHODXQLGDGGHVROGDGXUD
5HIHUHQFLDDODVQRUPDVGHFRQVWUXFFLµQ
6¯PERORGHOSURFHVRGHVROGDGXUD
6¯PEROR SRU ODV VROGDGRUDV SDUD ORV HTXLSRV DGHFXDGRV
SDUDWUDEDMDUHQXQHQWRUQRFRQULHVJRHOHYDGRGHGHVFDUJD
HO«FWULFD
6¯PERORGHODFRUULHQWHGHVROGDGXUD
7HQVLµQDVLJQDGDDYDF¯R
*DPD GH OD FRUULHQWH P£[LPD \ P¯QLPD \ GH OD
FRUUHVSRQGLHQWHWHQVLµQFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
6¯PERORGHOFLFORGHLQWHUPLWHQFLD
6¯PERORGHODFRUULHQWHDVLJQDGDGHVROGDGXUD
6¯PERORGHODWHQVLµQDVLJQDGDGHVROGDGXUD
9DORUHVGHOFLFORGHLQWHUPLWHQFLD
9DORUHVGHOFLFORGHLQWHUPLWHQFLD
9DORUHVGHOFLFORGHLQWHUPLWHQFLD
9DORUHVGHODFRUULHQWHDVLJQDGDGHVROGDGXUD
9DORUHVGHODFRUULHQWHDVLJQDGDGHVROGDGXUD
9DORUHVGHODFRUULHQWHDVLJQDGDGHVROGDGXUD
9DORUHVGHODWHQVLµQFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
9DORUHVGHODWHQVLµQFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
9DORUHVGHODWHQVLµQFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
6¯PERORGHODDOLPHQWDFLµQ
7HQVLµQDVLJQDGDGHDOLPHQWDFLµQ
0£[LPDFRUULHQWHDVLJQDGDGHDOLPHQWDFLµQ
0£[LPDFRUULHQWHHIHFWLYDGHDOLPHQWDFLµQ
*UDGRGHSURWHFFLµQ
7HQVLµQQRPLQDOGHSLFR
262
PORTUGUÊS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
O construtor
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
GHFODUDVREVXDH[FOXVLYDUHVSRQVDELOLGDGHTXHRVHJXLQWHSURGXWR
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
HVW£FRQIRUPHDVGLUHFWLYDV8(
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
PT
HTXHDVVHJXLQWHVQRUPDVKDUPRQL]DGDVIRUDPDSOLFDGDV
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
$GRFXPHQWD©¥RTXHDWHVWDRFXPSULPHQWRGDVGLUHWUL]HVILFDU£¢GLVSRVL©¥RSDUDYLVWRULDVQRUHIHULGR
IDEULFDQWH
4XDOTXHURSHUD©¥RRXPRGLILFD©¥RQ¥RDXWRUL]DGDSUHYLDPHQWHSHODvoestalpine Böhler Welding
Selco S.r.l.DQXODU£DYDOLGDGHGHVWDGHFODUD©¥R
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
263
ÍNDICE GERAL
1. ATENÇÃO ........................................................................................................................................265
1.1 Condições de utilização............................................................................................................................................ 265
1.2 Protecção do operador e de outros indivíduos ................................................................................................. 265
1.3 Protecção contra fumos e gases ............................................................................................................................266
1.4 Prevenção contra incêndios/explosões ...............................................................................................................266
3UHFDX©·HVQDXWLOL]D©¥RGDVERWLMDVGHJ£V .....................................................................................................267
1.6 Protecção contra choques eléctricos....................................................................................................................267
1.7 Campos electromagnéticos e interferências ......................................................................................................267
1.8 Grau de protecção IP ................................................................................................................................................. 268
1.9 Descarte......................................................................................................................................................................... 268
2. INSTALAÇÃO...................................................................................................................................269
2.1
2.2
2.3
2.4
Elevação, transporte e descarga ...........................................................................................................................269
Posicionamento do equipamento.......................................................................................................................... 269
Ligações......................................................................................................................................................................... 269
Instalação...................................................................................................................................................................... 270
3. APRESENTAÇÃO DO SISTEMA ......................................................................................................273
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Painel traseiro ............................................................................................................................................................... 273
Painel traseiro ............................................................................................................................................................... 273
Painel de tomadas...................................................................................................................................................... 273
Painel de comandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”) ...................................................... 274
Painel de comandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME .......................................................................... 275
4. UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO .................................................................................................275
PT
4.1 Ecrã inicial...................................................................................................................................................................... 275
4.2 Ecrã de teste ................................................................................................................................................................. 275
4.3 Ecrã principal................................................................................................................................................................ 276
$]00$IRO\DPDWIIJN«SHUQ\IJMH .............................................................................................................................276
5. DEFINIÇÕES....................................................................................................................................284
'HȋQL©·HVHGHȋQL©¥RGRVSDU¤PHWURV ...............................................................................................................284
3URFHGLPHQWRVHVSHF¯ȋFRVGHXWLOL]D©¥RGRVSDU¤PHWURV ............................................................................. 293
6. MANUTENÇÃO ...............................................................................................................................298
6.1 Efectuar periodicamente as seguintes operações............................................................................................298
6.2 Ansvar ............................................................................................................................................................................. 298
&µGLJRVGHDODUPH.........................................................................................................................298
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................................................................................................300
9. NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA................................................................................304
9.1 Soldadura manual por arco voltaico (MMA) ......................................................................................................304
9.2 Soldadura TIG (arco contínuo)................................................................................................................................. 305
6ROGDGXUDFRPȋRFRQW¯QXR 0,*0$* .............................................................................................................307
10.
11.
12.
13.
14.
Características técnicas ..............................................................................................................310
PLACA DE DADOS ........................................................................................................................314
SIGNIFICADO DA PLACA DE DADOS .........................................................................................315
DIAGRAMA...................................................................................................................................627
CONECTORES ..............................................................................................................................635
15. LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO ...............................................................................................639
SIMBOLOS
3HULJRLPLQHQWHGHOHV·HVFRUSRUDLVJUDYHVHGHFRPSRUWDPHQWRVSHULJRVRVTXHSRGHPSURYRFDUOHV·HVFRUSRUDLV
JUDYHV
,QIRUPD©¥RLPSRUWDQWHDVHJXLUGHPRGRDHYLWDUOHV·HVPHQRVJUDYHVRXGDQRVHPEHQV
7RGDVDVQRWDVSUHFHGLGDVGHVWHV¯PERORV¥RVREUHWXGRGHFDU£FWHUW«FQLFRHIDFLOLWDPDVRSHUD©·HV
264
ATENÇÃO
1. ATENÇÃO
Antes de iniciar qualquer tipo de operação na máquina, é necessário ler cuidadosamente e compreender o
conteúdo deste manual.
Não efectuar modificações ou operações de manutenção que não estejam previstas. O fabricante não se
responsabiliza por danos causados em pessoas ou bens, resultantes da utilização incorrecta ou da não-aplicação
do conteúdo deste manual.
Manter sempre as instruções de utilização no local de utilização do aparelho. Para além das instruções de
utilização, observar as normas gerais e os regulamentos locais de prevenção de acidentes e proteção ambiental
em vigor.
• Todas as pessoas envolvidas na colocação em serviço, utilização, manutenção e reparação do aparelho devem:
• ser titulares de qualificação apropriada
• dispor das competências de soldadura necessárias
• ler integralmente e respeitar rigorosamente estas instruções de utilização
Para quaisquer dúvidas ou problemas relativos à utilização do equipamento, ainda que não se encontrem aqui
descritos, consultar pessoal qualificado.
1.1 Condições de utilização
Cada instalação deve ser utilizada exclusivamente para as operações para que foi projectada, nos modos e nos
âmbitos previstos na chapa de características e/ou neste manual, de acordo com as directivas nacionais e
internacionais relativas à segurança. Uma utilização diferente da expressamente declarada pelo construtor deve
ser considerada completamente inadequada e perigosa e, neste caso, o construtor declina toda e qualquer
responsabilidade.
(VWDP£TXLQDVµGHYHVHUXWLOL]DGDFRPILQVSURILVVLRQDLVQXPDLQVWDOD©¥RLQGXVWULDO2FRQVWUXWRUGHFOLQDTXDOTXHU
UHVSRQVDELOLGDGHSRUHYHQWXDLVGDQRVSURYRFDGRVSHODXWLOL]D©¥RGDLQVWDOD©¥RHPDPELHQWHVGRP«VWLFRV
EN
IEC
O equipamento deve ser utilizado em ambientes cujas temperaturas estejam compreendidas entre -10°C e +40°C
(entre +14°F e +104°F).
O equipamento deve ser transportado e armazenado em ambientes cujas temperaturas estejam compreendidas
entre -25°C e +55°C (entre -13°F e 131°F).
O equipamento deve ser utilizado em ambientes sem poeira, ácidos, gases ou outras substâncias corrosivas.
O equipamento deve ser utilizado em ambientes com humidade relativa não superior a 50%, a 40°C (104°F).
O equipamento deve ser utilizado em ambientes com humidade relativa não superior a 90%, a 20°C (68°F).
O equipamento deve ser utilizado a uma altitude máxima, acima do nível do mar, não superior a 2000 m (6500 pés).
1¥RXWLOL]DURDSDUHOKRSDUDGHVFRQJHODUWXERV
1¥RXWLOL]DUHVWHHTXLSDPHQWRSDUDFDUUHJDUEDWHULDVHRXDFXPXODGRUHV
1¥RXWLOL]DUHVWHHTXLSDPHQWRSDUDID]HUDUUDQFDUPRWRUHV
1.2 Protecção do operador e de outros indivíduos
2SURFHVVRGHVROGDGXUD«XPDIRQWHQRFLYDGHUDGLD©·HVUX¯GRFDORUHJDVHV&RORFDUXPHFU¥GHSURWHF©¥R
UHWDUGDGRUGHIRJRSDUDSURWHJHUD£UHDGHVROGDGXUDGHUDLRVID¯VFDVHHVFµULDVLQFDQGHVFHQWHV$YLVDUWRGRVRV
LQGLY¯GXRVQDVSUR[LPLGDGHVTXHQ¥RGHYHPROKDUSDUDRDUFRGHVROGDGXUDRXPHWDOLQFDQGHVFHQWHHTXHGHYHP
XWLOL]DUSURWHF©¥RDGHTXDGD
Utilizar vestuário de protecção, para proteger a pele dos raios do arco, das faíscas ou do metal incandescente. O
vestuário utilizado deve cobrir todo o corpo e deve:
ऌ estar intacto e em bom H66estado
ऌ ser à prova de fogo
ऌ ser isolante e estar seco
ऌ estar justo ao corpo e não ter dobras
8WLOL]DUVHPSUHFDO©DGRFRQIRUPH¢VQRUPDVUHVLVWHQWHVHTXHJDUDQWDPLVRODPHQWRFRQWUDD£JXD
8WLOL]DUVHPSUHOXYDVFRQIRUPHV¢VQRUPDVTXHJDUDQWDPLVRODPHQWRHO«FWULFRHW«UPLFR
8VDUP£VFDUDVFRPSURWHFWRUHVODWHUDLVGDFDUDHILOWURVGHSURWHF©¥RDGHTXDGRVSDUDRVROKRV SHORPHQRV15
RXVXSHULRU 8WLOL]DU VHPSUH µFXORV GH SURWHF©¥R FRP SURWHFWRUHV ODWHUDLV HVSHFLDOPHQWH GXUDQWH D UHPR©¥R PDQXDO RX
PHF¤QLFDGDVHVFµULDVGDVROGDGXUD
1¥RXWLOL]DUOHQWHVGHFRQWDFWR
265
PT
ATENÇÃO
8WLOL]DUSURWHFWRUHVDXULFXODUHVVHGXUDQWHRSURFHVVRGHVROGDGXUDIRUHPDWLQJLGRVQ¯YHLVGHUX¯GRSHULJRVRV6H
RQ¯YHOGHUX¯GRH[FHGHURVOLPLWHVSUHYLVWRVSHODOHLGHOLPLWDUD£UHDGHWUDEDOKRHDVVHJXUDUTXHWRGRVRVLQGLY¯GXRV
TXHVHHQFRQWUDPQDVSUR[LPLGDGHVGLVS·HPGHSURWHFWRUHVDXULFXODUHV
'XUDQWH DVRSHUD©·HV GHVROGDGXUDPDQWHU RV SDLQ«LV ODWHUDLV VHPSUH IHFKDGRV2VVLVWHPDV Q¥RGHYHPVHU
VXEPHWLGRVDTXDOTXHUWLSRGHPRGLILFD©¥R
'XUDQWH DV RSHUD©·HV GH VROGDGXUD PDQWHU RV SDLQ«LV ODWHUDLV VHPSUH IHFKDGRV (YLWDU TXH P¥RV FDEHOR
YHVWX£ULRIHUUDPHQWDVHWFHQWUHPHPFRQWDFWRFRPSDUWHVPµYHLVWDLVFRPRYHQWLODGRUHVURGDVGHQWDGDVURORV
H HL[RV ERELQDV GH ILR 1¥R WRFDU QDV HQJUHQDJHQV HQTXDQWR R PHFDQLVPR GH DYDQ©R GR ILR HVWLYHU HP
IXQFLRQDPHQWR 2V VLVWHPDV Q¥R GHYHP VHU VXEPHWLGRV D TXDOTXHU WLSR GH PRGLILFD©¥R $ GHVDFWLYD©¥R GRV
GLVSRVLWLYRVGHSURWHF©¥RQRVPHFDQLVPRVGHDYDQ©RGRILR«H[WUHPDPHQWHSHULJRVDHLVHQWDRFRQVWUXWRUGHWRGD
HTXDOTXHUUHVSRQVDELOLGDGHSRUHYHQWXDLVGDQRVPDWHULDLVRXSHVVRDLV
0DQWHUDFDEH©DORQJHGDWRFKD0,*0$*GXUDQWHRFDUUHJDPHQWRHDYDQ©RGRILR
2ILRHPVD¯GDSRGHSURYRFDUGDQRVJUDYHVQDVP¥RVFDUDHROKRV
(YLWDUWRFDUHPSH©DVDFDEDGDVGHVROGDUSRLVRHOHYDGRFDORUGDVPHVPDVSRGHFDXVDUTXHLPDGXUDVJUDYHV
5HVSHLWDUWRGDVDVSUHFDX©·HVGHVFULWDVDQWHULRUPHQWHWDPE«PQRTXHGL]UHVSHLWRDRSHUD©·HVSRVWHULRUHV¢
VROGDGXUDSRLVSRGHPGHVSUHQGHUVHHVFµULDVGDVSH©DVTXHHVW¥RDDUUHIHFHU
9HULILFDUVHDWRFKDDUUHIHFHXDQWHVGHH[HFXWDUWUDEDOKRVRXRSHUD©·HVGHPDQXWHQ©¥R
$VVHJXUDUTXHRJUXSRGHUHIULJHUD©¥R«GHVDFWLYDGRDQWHVGHGHVOLJDURVWXERVGHDOLPHQWD©¥RHUHWRUQRGR
O¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R2O¯TXLGRTXHQWHHPVD¯GDSRGHSURYRFDUTXHLPDGXUDVJUDYHV
0DQWHUSHUWRGHVLXPHVWRMRGHSULPHLURVVRFRUURVSURQWRDXWLOL]DU
1¥RVXEHVWLPDUTXDOTXHUTXHLPDGXUDRXIHULGD
PT
$QWHVGHDEDQGRQDURSRVWRGHWUDEDOKRGHL[DUD£UHDGHWUDEDOKRHPERDVFRQGL©·HVGHVHJXUDQ©DGHPDQHLUD
DHYLWDUGDQRVPDWHULDLVHSHVVRDLVDFLGHQWDLV
1.3 Protecção contra fumos e gases
2VIXPRVJDVHVHSRHLUDVSURGX]LGRVGXUDQWHRSURFHVVRGHVROGDGXUDSRGHPVHUQRFLYRVSDUDDVD¼GH
2VIXPRVSURGX]LGRVGXUDQWHRSURFHVVRGHVROGDGXUDSRGHPHPGHWHUPLQDGDVFLUFXQVW¤QFLDVSURYRFDUFDQFUR
RXGDQRVQRIHWRGHPXOKHUHVJU£YLGDV
•
•
•
•
•
•
•
•
•
0DQWHUDFDEH©DDIDVWDGDGRVJDVHVHIXPRVGHVROGDGXUD
3URYLGHQFLDUXPDYHQWLOD©¥RDGHTXDGDQDWXUDORXDUWLILFLDOGD]RQDGHWUDEDOKR
&DVRDYHQWLOD©¥RVHMDLQDGHTXDGDXWLOL]DUP£VFDUDVHGLVSRVLWLYRVUHVSLUDWµULRV
1RFDVRGDRSHUD©¥RGHVROGDGXUDVHUHIHFWXDGDQXPD£UHDH[WUHPDPHQWHUHGX]LGDRRSHUDGRUGHYHU£VHUREVHUYDGRSRU
XPFROHJDTXHGHYHPDQWHUVHQRH[WHULRUGXUDQWHWRGRRSURFHVVR
1¥RXWLOL]DUR[LJ«QLRSDUDDYHQWLOD©¥R
9HULILFDUDHILFL¬QFLDGDH[DXVW¥RFRPSDUDQGRUHJXODUPHQWHDVTXDQWLGDGHVGHHPLVV·HVGHJDVHVQRFLYRVFRPRVYDORUHV
DGPLWLGRVSHODVQRUPDVGHVHJXUDQ©D
$TXDQWLGDGHHDSHULFXORVLGDGHGRVIXPRVSURGX]LGRVHVW£OLJDGDDRPDWHULDOEDVHXWLOL]DGRDRPDWHULDOGHDGL©¥RH¢V
HYHQWXDLVVXEVW¤QFLDVXWLOL]DGDVSDUDDOLPSH]DHGHVHQJRUGXUDPHQWRGDVSH©DVDVROGDU6HJXLUFRPDWHQ©¥RDVLQGLFD©·HV
GRFRQVWUXWRUEHPFRPRDVLQVWUX©·HVFRQVWDQWHVGDVILFKDVW«FQLFDV
1¥RHIHFWXDURSHUD©·HVGHVROGDGXUDSHUWRGH]RQDVGHGHVHQJRUGXUDPHQWRRXGHSLQWXUD
&RORFDUDVERWLMDVGHJ£VHPHVSD©RVDEHUWRVRXHPORFDLVFRPERDYHQWLOD©¥R
1.4 Prevenção contra incêndios/explosões
2SURFHVVRGHVROGDGXUDSRGHSURYRFDULQF¬QGLRVHRXH[SORV·HV
• 5HWLUDUGD£UHDGHWUDEDOKRHGDV£UHDVYL]LQKDVWRGRVRVPDWHULDLVRXREMHFWRVLQIODP£YHLVRXFRPEXVW¯YHLV
• 2VPDWHULDLVLQIODP£YHLVGHYHPHVWDUDSHORPHQRVPHWURV S«V GD£UHDGHVROGDGXUDRXGHYHPHVWDUDGHTXDGDPHQWH
SURWHJLGRV
• $SURMHF©¥RGHID¯VFDVHGHSDUW¯FXODVLQFDQGHVFHQWHVSRGHDWLQJLUIDFLOPHQWHDV]RQDVFLUFXQGDQWHVPHVPRDWUDY«VGH
SHTXHQDVDEHUWXUDV3UHVWDUHVSHFLDODWHQ©¥R¢VFRQGL©·HVGHVHJXUDQ©DGHREMHFWRVHSHVVRDV
• 1¥RHIHFWXDURSHUD©·HVGHVROGDGXUDVREUHRXSHUWRGHFRQWHQWRUHVVRESUHVV¥R
266
ATENÇÃO
• 1¥RHIHFWXDURSHUD©·HVGHVROGDGXUDHPFRQWHQWRUHVIHFKDGRVRXWXERV3UHVWDUHVSHFLDODWHQ©¥R¢VROGDGXUDGHWXERVRX
UHFLSLHQWHVDLQGDTXHHVVHVWHQKDPVLGRDEHUWRVHVYD]LDGRVHFXLGDGRVDPHQWHOLPSRV5HV¯GXRVGHJ£VFRPEXVW¯YHOµOHR
RXVHPHOKDQWHVSRGHULDPFDXVDUH[SORV·HV
• 1¥RHIHFWXDURSHUD©·HVGHVROGDGXUDHPORFDLVRQGHKDMDSRHLUDVJDVHVRXYDSRUHVH[SORVLYRV
• 9HULILFDUQRILPGDVROGDGXUDTXHRFLUFXLWRVREWHQV¥RQ¥RSRGHHQWUDUHPFRQWDFWRDFLGHQWDOPHQWHFRPSDUWHVOLJDGDV
DRFLUFXLWRGHWHUUD
• &RORFDUQDVSUR[LPLGDGHVGD£UHDGHWUDEDOKRXPHTXLSDPHQWRRXGLVSRVLWLYRGHFRPEDWHDLQF¬QGLRV
1.5 3UHFDX©·HVQDXWLOL]D©¥RGDVERWLMDVGHJ£V
$VERWLMDVGHJ£VLQHUWHFRQW¬PJ£VVRESUHVV¥RHSRGHPH[SORGLUVHQ¥RHVWLYHUHPJDUDQWLGDVDVFRQGL©·HV
P¯QLPDVGHVHJXUDQ©DGHWUDQVSRUWHGHPDQXWHQ©¥RHGHXWLOL]D©¥R
• $VERWLMDVGHYHPHVWDUIL[DVYHUWLFDOPHQWHDSDUHGHVRXRXWURVDSRLRVFRPPHLRVDGHTXDGRVSDUDHYLWDUTXHGDVHFKRTXHV
PHF¤QLFRVDFLGHQWDLV
• (QURVFDURFDSX]SDUDDSURWHF©¥RGDY£OYXODGXUDQWHRWUDQVSRUWHDFRORFD©¥RHPIXQFLRQDPHQWRHVHPSUHTXHVH
FRQFOXDPDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUD
• (YLWDUDH[SRVL©¥RGDVERWLMDVDRVUDLRVVRODUHVDPXGDQ©DVEUXVFDVGHWHPSHUDWXUDRXDWHPSHUDWXUDVGHPDVLDGRDOWDV
1¥RH[SRUDVERWLMDVDWHPSHUDWXUDVGHPDVLDGRDOWDVRXEDL[DV
• (YLWDUTXHDVERWLMDVHQWUHPHPFRQWDFWRFRPFKDPDVOLYUHVDUFRVHO«FWULFRVWRFKDVRXDOLFDWHVSRUWDHO«FWURGRVHPDWHULDLV
LQFDQGHVFHQWHVSURMHFWDGRVSHODVROGDGXUD
• 0DQWHUDVERWLMDVDIDVWDGDVGRVFLUFXLWRVGHVROGDGXUDHGRVFLUFXLWRVGHFRUUHQWHHPJHUDO
• $RDEULUDY£OYXODGDERWLMDPDQWHUDFDEH©DDIDVWDGDGRSRQWRGHVD¯GDGRJ£V
• $RWHUPLQDUDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUDGHYHIHFKDUVHVHPSUHDY£OYXODGDERWLMD
• 1XQFDHIHFWXDUVROGDGXUDVVREUHXPDERWLMDGHJ£VVRESUHVV¥R
• 1XQFDOLJDUXPDERWLMDGHDUFRPSULPLGRGLUHFWDPHQWHDRUHGXWRUGHSUHVV¥RGDP£TXLQD$SUHVV¥RSRGHULDVXSHUDUD
FDSDFLGDGHGRUHGXWRUTXHFRQVHTXHQWHPHQWHSRGHULDH[SORGLU
1.6 Protecção contra choques eléctricos
8PFKRTXHGHGHVFDUJDHO«FWULFDSRGHVHUPRUWDO
• (YLWDU WRFDU QDV ]RQDV QRUPDOPHQWH VRE WHQV¥R QR LQWHULRU RX QR H[WHULRU GD P£TXLQD GH VROGDU HQTXDQWR D SUµSULD
LQVWDOD©¥RHVWLYHUDOLPHQWDGD WRFKDVSLVWRODVFDERVGHWHUUDILRVURORVHERELQDVHVW¥RHOHFWULFDPHQWHOLJDGRVDRFLUFXLWR
GHVROGDGXUD • (IHFWXDURLVRODPHQWRHO«FWULFRGDLQVWDOD©¥RHGRRSHUDGRUXWLOL]DQGRSODQRVHEDVHVVHFRVHVXILFLHQWHPHQWHLVRODGRVGD
terra.
• $VVHJXUDUVHGHTXHRVLVWHPDHVW£FRUUHFWDPHQWHOLJDGRDXPDWRPDGDHDXPDIRQWHGHDOLPHQWD©¥RHTXLSDGDFRP
FRQGXWRUGHWHUUD
• 1¥RWRFDUVLPXOWDQHDPHQWHHPGXDVWRFKDVRXHPGRLVSRUWDHO«FWURGRV
• 6HVHQWLUXPFKRTXHHO«FWULFRLQWHUURPSDGHLPHGLDWRDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUD
1.7 Campos electromagnéticos e interferências
$SDVVDJHPGDFRUUHQWHDWUDY«VGRVFDERVLQWHUQRVHH[WHUQRVGDP£TXLQDFULDXPFDPSRHOHFWURPDJQ«WLFRQDV
SUR[LPLGDGHVGRVFDERVGHVROGDGXUDHGRSUµSULRHTXLSDPHQWR
• 2VFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVSRGHPWHUHIHLWRV DW«KRMHGHVFRQKHFLGRV VREUHDVD¼GHGHTXHPHVW£VXMHLWRDH[SRVL©¥R
SURORQJDGD
• 2VFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVSRGHPLQWHUIHULUFRPRXWURVHTXLSDPHQWRVWDLVFRPRDZSDFHPDNHUVDzRXDSDUHOKRVDXGLWLYRV
2VSRUWDGRUHVGHDSDUHOKRVHOHFWUµQLFRVYLWDLV DZSDFHPDNHUVDz GHYHPFRQVXOWDURP«GLFRDQWHVGHSURFHGHUHPD
RSHUD©·HVGHVROGDGXUDSRUDUFR
1.7.1 Classificação CEM em conformidade com a norma: EN 60974-10/A1:2015.
&ODVVH
B
2HTXLSDPHQWR&ODVVH%FXPSUHRVUHTXLVLWRVGHFRPSDWLELOLGDGHHOHFWURPDJQ«WLFDHPDPELHQWHVLQGXVWULDLVH
UHVLGHQFLDLV LQFOXLQGR ]RQDV UHVLGHQFLDLV HP TXH R IRUQHFLPHQWR GH HQHUJLD HO«FWULFD « HIHFWXDGR SHOD UHGH
S¼EOLFDGHEDL[DWHQV¥R
Classe
A
O equipamento Classe A não deve ser utilizado em zonas residenciais em que o fornecimento de energia eléctrica
é efectuado pela rede pública de baixa tensão. Dado que eventuais perturbações de condutividade e radiação
poderão dificultar a compatibilidade electromagnética do equipamento classe A nessas zonas.
3DUDPDLVLQIRUPD©·HVFRQVXOWHRFDS¯WXOR3/$&$'('$'26RX&DUDFWHU¯VWLFDVW«FQLFDV
267
PT
ATENÇÃO
1.7.2 ,QVWDOD©¥RXWLOL]D©¥RHHVWXGRGD£UHD
(VWHHTXLSDPHQWRIRLFRQVWUX¯GRHPFRQIRUPLGDGHFRPDVLQGLFD©·HVFRQWLGDVQDQRUPDKDUPRQL]DGD(1$
HHVW£LGHQWLILFDGRFRPRSHUWHQFHQWH¢DZ&/$66($Dz(VWDP£TXLQDVµGHYHVHUXWLOL]DGDFRPILQVSURILVVLRQDLVQXPDLQVWDOD©¥R
LQGXVWULDO2FRQVWUXWRUGHFOLQDTXDOTXHUUHVSRQVDELOLGDGHSRUHYHQWXDLVGDQRVSURYRFDGRVSHODXWLOL]D©¥RGDLQVWDOD©¥RHP
DPELHQWHVGRP«VWLFRV
O utilizador deve ser especializado na actividade, sendo, por isso, responsável pela instalação e pela utilização do
equipamento de acordo com as indicações do fabricante. Caso se detectem perturbações electromagnéticas, o
operador do equipamento terá de resolver o problema, se necessário em conjunto com a assistência técnica do
fabricante.
$VSHUWXUED©·HVHOHFWURPDJQ«WLFDVW¬PVHPSUHTXHVHUUHGX]LGDVDW«GHL[DUHPGHFRQVWLWXLUXPSUREOHPD
$QWHV GH LQVWDODU HVWH HTXLSDPHQWR R XWLOL]DGRU GHYHU£ DYDOLDU SRWHQFLDLV SUREOHPDV HOHFWURPDJQ«WLFRV TXH
SRGHU¥R RFRUUHU QDV ]RQDV FLUFXQGDQWHV H SDUWLFXODUPHQWH RV UHODWLYRV ¢V FRQGL©·HV GH VD¼GH GDV SHVVRDV
H[SRVWDVSRUH[HPSORGDVSHVVRDVTXHSRVVXDPDZSDFHPDNHUVDzRXDSDUHOKRVDXGLWLYRV
1.7.3 Requisitos da rede de energia eléctrica
2HTXLSDPHQWRGHDOWDSRW¬QFLDSRGHHPYLUWXGHGDFRUUHQWHSULP£ULDGLVWULEX¯GDSHODUHGHGHHQHUJLDHO«FWULFDLQIOXHQFLDU
DTXDOLGDGHGDSRW¬QFLDGDUHGH3RUFRQVHJXLQWHRVUHTXLVLWRVRXUHVWUL©·HVGHOLJD©¥RUHIHUHQWHV¢LPSHG¤QFLDGDHQHUJLD
HO«FWULFDP£[LPDSHUPLWLGD =PD[ RX¢FDSDFLGDGHP¯QLPDGHIRUQHFLPHQWR 6VF H[LJLGDQRSRQWRGHOLJD©¥R¢UHGHS¼EOLFD
3RQWRGH$FRSODPHQWR&RPXP¢UHGHS¼EOLFD 3$& SRGHPDSOLFDUVHDDOJXQVWLSRVGHHTXLSDPHQWR FRQVXOWDURVGDGRV
W«FQLFRV 1HVWHFDVRFRPSHWHDRLQVWDODGRURXXWLOL]DGRUGRHTXLSDPHQWRJDUDQWLUDOLJD©¥RGRHTXLSDPHQWRFRQVXOWDQGRR
IRUQHFHGRU GD UHGH GH GLVWULEXL©¥R VH QHFHVV£ULR (P FDVR GH LQWHUIHU¬QFLD SRGHU£ VHU QHFHVV£ULR WRPDU SUHFDX©·HV
DGLFLRQDLVWDLVFRPRDFRORFD©¥RGHILOWURVQDUHGHGHDOLPHQWD©¥R
WDPE«PQHFHVV£ULRFRQVLGHUDUDSRVVLELOLGDGHGHEOLQGDURFDERGHDOLPHQWD©¥R
3DUDPDLVLQIRUPD©·HVFRQVXOWHRFDS¯WXOR&DUDFWHU¯VWLFDVW«FQLFDV
1.7.4 Precauções relacionadas com os cabos
PT
3DUDPLQLPL]DURVHIHLWRVGRVFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVUHVSHLWDUDVVHJXLQWHVLQVWUX©·HV
• (QURODUMXQWRVHIL[DUTXDQGRSRVV¯YHORFDERGHWHUUDHRFDERGHSRW¬QFLD
• (YLWDUHQURODURVFDERV¢YROWDGRFRUSR
• (YLWDUFRORFDUVHHQWUHRFDERGHWHUUDHRFDERGHSRW¬QFLD PDQWHURVGRLVFDERVGRPHVPRODGR • 2VFDERVGHYHU¥RVHUPDQWLGRVW¥RFXUWRVTXDQWRSRVV¯YHOFRORFDGRVMXQWRVHQWUHVLHPDQWLGRVDRQ¯YHOGRFK¥R
• &RORFDURHTXLSDPHQWRDXPDFHUWDGLVW¤QFLDGD]RQDGHVROGDGXUD
• 2VFDERVGHYHPVHUFRORFDGRVORQJHGHRXWURVFDERVHYHQWXDOPHQWHSUHVHQWHV
1.7.5 Ligação à terra
'HYHWHUVHHPFRQVLGHUD©¥RTXHWRGRVRVFRPSRQHQWHVPHW£OLFRVGDLQVWDOD©¥RGHVROGDGXUDHGRVTXHVHHQFRQWUDPQDVVXDV
SUR[LPLGDGHVGHYHPVHUOLJDGRV¢WHUUD$OLJD©¥R¢WHUUDGHYHU£VHUIHLWDGHDFRUGRFRPDVQRUPDVQDFLRQDLV
1.7.6 Ligação da peça de trabalho à terra
4XDQGRDSH©DGHWUDEDOKRQ¥RHVW£OLJDGD¢WHUUDSRUUD]·HVGHVHJXUDQ©DHO«FWULFDRXGHYLGR¢VVXDVGLPHQV·HVHSRVL©¥R
XPDOLJD©¥RHQWUHDSH©DHDWHUUDSRGHU£UHGX]LUDVHPLVV·HVQHFHVV£ULRWHUHPFRQVLGHUD©¥RTXHDOLJD©¥R¢WHUUDGDSH©D
GHWUDEDOKRQ¥RDXPHQWDRULVFRGHDFLGHQWHSDUDRRSHUDGRUQHPGDQLILFDRXWURVHTXLSDPHQWRVHO«FWULFRV$OLJD©¥R¢WHUUD
GHYHU£VHUIHLWDGHDFRUGRFRPDVQRUPDVQDFLRQDLV
1.7.7 Blindagem
$EOLQGDJHPVHOHFWLYDGHRXWURVFDERVHHTXLSDPHQWRVSUHVHQWHVQD]RQDFLUFXQGDQWHSRGHUHGX]LURVSUREOHPDVSURYRFDGRV
SRULQWHUIHU¬QFLDHOHFWURPDJQ«WLFD
$EOLQGDJHPGHWRGDDP£TXLQDGHVROGDUSRGHVHUSRQGHUDGDSDUDDSOLFD©·HVHVSHFLDLV
1.8 Grau de protecção IP
IP23S
IP
• Invólucro protegido contra o acesso de dedos a partes perigosas e contra objectos sólidos com diâmetro
superior/ igual a 12,5 mm.
• Invólucro protegido contra chuva que caia num ângulo até 60°.
• Invólucro protegido contra os efeitos danosos devidos à entrada de água, quando as partes móveis do
equipamento não estão em movimento.
1.9 Descarte
1¥RHOLPLQDURHTXLSDPHQWRHO«WULFRMXQWDPHQWHFRPROL[RFRPXP
(P FRQIRUPLGDGH FRP D 'LUHWLYD (XURSHLD 8( UHODWLYD DRV 5HV¯GXRV GH (TXLSDPHQWRV (O«WULFRV H
(OHWUµQLFRVHDVXDDSOLFD©¥RGHDFRUGRFRPDOHJLVOD©¥RQDFLRQDORVHTXLSDPHQWRVHO«WULFRVTXHWHQKDPDWLQJLGR
R ILP GR VHX FLFOR GH YLGD GHYHP VHU UHFROKLGRV VHSDUDGDPHQWH H HQYLDGRV SDUD XP FHQWUR GH YDORUL]D©¥R H
HOLPLQD©¥R &DEH DR SURSULHW£ULR GR HTXLSDPHQWR LGHQWLILFDU RV FHQWURV GH UHFROKD DXWRUL]DGRV VROLFLWDQGR
LQIRUPD©·HV¢VDXWRULGDGHVORFDLV$DSOLFD©¥RGD'LUHWLYD(XURSHLDLU£SHUPLWLUPHOKRUDURDPELHQWHHDVD¼GH
KXPDQD
268
INSTALAÇÃO
2. INSTALAÇÃO
$LQVWDOD©¥RVµSRGHVHUH[HFXWDGDSRUSHVVRDOH[SHULHQWHHDXWRUL]DGRSHORIDEULFDQWH
3DUDH[HFXWDUDLQVWDOD©¥RDVVHJXUDUVHGHTXHRJHUDGRUHVW£GHVOLJDGRGDUHGHGHDOLPHQWD©¥R
SURLELGDDOLJD©¥RGRVJHUDGRUHVHPV«ULHRXHPSDUDOHOR
2.1 Elevação, transporte e descarga
• 2HTXLSDPHQWR«IRUQHFLGRFRPXPDSHJDSDUDWUDQVSRUWH¢P¥R
• 2HTXLSDPHQWRQ¥RGLVS·HGHHOHPHQWRVHVSHF¯ILFRVSDUDHOHYD©¥R
• 8WLOL]DUXPHPSLOKDGRUSUHVWDQGRDPDLRUDWHQ©¥RGXUDQWHDGHVORFD©¥RSDUDHYLWDUDTXHGDGRJHUDGRU
1XQFDVXEHVWLPDURSHVRGRHTXLSDPHQWR YHUFDUDFWHU¯VWLFDVW«FQLFDV 1XQFDGHVORFDURXSRVLFLRQDUDFDUJDVXVSHQVDVREUHSHVVRDVRXEHQV
1¥RGHL[DUFDLURHTXLSDPHQWRQHPH[HUFHUSUHVV¥RGHVQHFHVV£ULDVREUHHOH
2.2 Posicionamento do equipamento
Observar as seguintes regras:
•
•
•
•
•
)£FLODFHVVRDRVFRPDQGRVHOLJD©·HVGRHTXLSDPHQWR
1¥RFRORFDURHTXLSDPHQWRHPHVSD©RVUHGX]LGRV
1XQFDFRORFDURHTXLSDPHQWRQXPSODQRFRPLQFOLQD©¥RVXSHULRUDrHPUHOD©¥RDRSODQRKRUL]RQWDO
/LJDURHTXLSDPHQWRQXPOXJDUVHFROLPSRHFRPYHQWLOD©¥RDSURSULDGD
3URWHJHURHTXLSDPHQWRGDFKXYDHGRVRO
2.3 Ligações
O equipamento dispõe de um cabo de alimentação para ligação à rede.
A instalação pode ser alimentada com:
• 400 V trifásico
• 230V trifásico (V. 230/400V)
O funcionamento do equipamento está garantido para tolerâncias de tensão variáveis entre ±15% do valor
nominal; (exemplo: Vnom 400V a tensão de trabalho está compreendida entre os 320V e 440V).
3DUDHYLWDUGDQRVHPSHVVRDVRXQRHTXLSDPHQWR«QHFHVV£ULRFRQWURODUDWHQV¥RGHUHGHVHOHFFLRQDGDHRV
IXV¯YHLV$17(6GHOLJDUDP£TXLQD¢UHGHGHDOLPHQWD©¥R$O«PGLVVR«QHFHVV£ULRDVVHJXUDUVHGHTXHRFDER«
OLJDGRDXPDWRPDGDTXHGLVSRQKDGHOLJD©¥R¢WHUUD
SRVV¯YHODOLPHQWDUDLQVWDOD©¥RSRUPHLRGHXPJUXSRHOHFWURJ«QHRQDFRQGL©¥RGHVWHJDUDQWLUXPDWHQV¥RGH
DOLPHQWD©¥RHVW£YHOGHsUHODWLYDPHQWHDRYDORUGHWHQV¥RQRPLQDOGHFODUDGRSHORIDEULFDQWHHPWRGDVDV
FRQGL©·HVGHIXQFLRQDPHQWRSRVV¯YHLVH¢P£[LPDSRW¬QFLDQRPLQDO1RUPDOPHQWH«DFRQVHOK£YHODXWLOL]D©¥R
GHJUXSRVHOHFWURJ«QHRVGHSRW¬QFLDQRPLQDOLJXDODYH]HVDGHXPDIRQWHGHDOLPHQWD©¥RPRQRI£VLFDRXGH
SRW¬QFLD QRPLQDO LJXDO D YH]HV D GH XPD IRQWH GH DOLPHQWD©¥R WULI£VLFD DFRQVHOK£YHO R XVR GH JUXSRV
HOHFWURJ«QHRVFRPFRQWURORHOHFWUµQLFR
Para protecção dos utilizadores, o equipamento deve ser correctamente ligado à terra. O cabo de alimentação
dispõe de um condutor (amarelo - verde) para ligação à terra, que deve ser ligado a uma ficha com ligação à terra.
Este fio amarelo/verde NUNCA deve ser utilizado com outros condutores de corrente. Assegurar-se de que o local
de instalação possui ligação à terra e de que as tomadas de corrente se encontram em perfeitas condições. Instalar
somente fichas homologadas conformes às normas de segurança.
$ LQVWDOD©¥R HO«FWULFD GHYH VHU H[HFXWDGD SRU SHVVRDO W«FQLFR HVSHFLDOL]DGR FRP RV UHTXLVLWRV W«FQLFR
SURILVVLRQDLVHVSHF¯ILFRVHHPFRQIRUPLGDGHFRPDOHJLVOD©¥RGRSD¯VHPTXHVHHIHFWXDDLQVWDOD©¥R
269
PT
INSTALAÇÃO
2.4 Instalação
2.4.1 Ligação para a soldadura MMA
$OLJD©¥RLOXVWUDGDQDILJXUDWHPFRPRUHVXOWDGRXPDVROGDGXUDFRPSRODULGDGHLQYHUVD
3DUDREWHUXPDVROGDGXUDFRPSRODULGDGHGLUHFWDLQYHUWDDOLJD©¥R
1
Conector de pinça de ligação à terra
2
Tomada negativa de potência (-)
3
Conector de pinça porta-elétrodo
4
Tomada positiva de potência (+)
/LJDURJUDPSRGHPDVVD¢WRPDGDQHJDWLYD GDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGR
UHOµJLRDW«IL[DU
/LJDURSRUWDHO«FWURGR¢WRPDGDSRVLWLYD GDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGR
UHOµJLRDW«IL[DU
2.4.2 Ligação para limpeza de defeitos por arco, com jacto de ar (ARC-AIR)
PT
1
Conector de pinça de ligação à terra
2
Tomada negativa de potência (-)
3
$5&$,5ELOLQFVFVDWODNR]µ
4
Tomada positiva de potência (+)
5
/«JYH]HW«NFVDWODNR]µ
/LJDURJUDPSRGHPDVVD¢WRPDGDQHJDWLYD GDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R
&VDWODNR]WDVVDD]$5&$,5ELOLQFVN£EHOFVDWODNR]µM£WDJHQHU£WRUSR]LW¯Y DOM]DW£KR]
/LJDUVHSDUDGDPHQWHRFRQHFWRUGRWXERGHDUDRIRUQHFLPHQWRGHDU
270
INSTALAÇÃO
2.4.3 Ligação para a soldadura TIG
1
Conector de pinça de ligação à terra
2
Tomada positiva de potência (+)
3
Conexão da tocha TIG
4
Tomada da tocha
5
&RQHFWRUGHWXERGHJ£V
6
Redutor de pressão
/LJDURJUDPSRGHPDVVD¢WRPDGDSRVLWLYD GDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGR
UHOµJLRDW«IL[DU
/LJDUDWRFKD7,*¢WRPDGDGDWRFKDGDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGRUHOµJLRDW«
IL[DU
$UHJXOD©¥RGRIOX[RGHJ£VGHSURWHF©¥R«IHLWDDWUDY«VGHXPDURVFDQRUPDOPHQWHORFDOL]DGDQDSUµSULDWRFKD
/LJDUVHSDUDGDPHQWHRFRQHFWRUGRWXERGHJ£VGDWRFKD¢OLQKDGHGLVWULEXL©¥RGHJ£V
/LJDURWXERGH£JXDGDWRFKD YHUPHOKR DRFRQHFWRUU£SLGRGHHQWUDGDGDXQLGDGH YHUPHOKR
GHUHIULJHUD©¥R
/LJDURWXERGH£JXDGDWRFKD D]XOHVFXUR
DRFRQHFWRUU£SLGRGHVD¯GDGDXQLGDGHGHUHIULJHUD©¥R
2.4.4 Ligação para a soldadura MIG/MAG
271
1
Entrada do (CAN-BUS) cabo de sinal
2
Cabo de alimentação
3
Tomada positiva de potência (+)
4
Cabo de sinal
5
-HON£EHOEHPHQHW &$1%86 N£EHON¸WHJ
6
7XERGHJ£VGHWRFKD
7
/LJD©¥RGDDOLPHQWD©¥RGHJ£V
PT
INSTALAÇÃO
1
Entrada do (CAN-BUS) cabo de sinal
2
Cabo de alimentação
3
Tomada positiva de potência (+)
4
Cabo de sinal
5
-HON£EHOEHPHQHW &$1%86 N£EHON¸WHJ
6
7XERGHJ£VGHWRFKD
7
/LJD©¥RGDDOLPHQWD©¥RGHJ£V
/LJDURFDERGHDOLPHQWD©¥R¢VD¯GDHVSHF¯ILFD,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGRUHOµJLRDW«IL[DU
/LJDURFDERGHVLQDODRFRQHFWRUHVSHF¯ILFR,QVHULURFRQHFWRUHURGDUDSRUFDQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGRUHOµJLRDW«IL[DU
/LJDURWXERGHJ£V¢Y£OYXODUHGXWRUDGHSUHVV¥RGDERWLMDRX¢OLJD©¥RGHDOLPHQWD©¥RGRJ£V5HJXODURIOX[RGRJ£VGH
a 30 I/min.
/LJDURWXERGH£JXD D]XOHVFXUR DRFRQHFWRUU£SLGRGHVD¯GD D]XOHVFXUR
GDXQLGDGHGHUHIULJHUD©¥R
/LJDURWXERGH£JXD YHUPHOKR DRFRQHFWRUU£SLGRGHHQWUDGD YHUPHOKR
GDXQLGDGHGHUHIULJHUD©¥R
PT
1
Conector de pinça de ligação à terra
2
Tomada negativa de potência (-)
/LJDURJUDPSRGHPDVVD¢WRPDGDQHJDWLYD GDIRQWHGHDOLPHQWD©¥R,QVHULUDILFKDHURGDUQRVHQWLGRGRVSRQWHLURVGR
UHOµJLRDW«IL[DU
1
Conexão da tocha
2
Conectore
/LJDURWXERGH£JXDGDWRFKD D]XOHVFXUR
DRFRQHFWRUU£SLGRGHVD¯GDGDXQLGDGHGHUHIULJHUD©¥R
/LJDURWXERGH£JXDGDWRFKD YHUPHOKR DRFRQHFWRUU£SLGRGHHQWUDGDGDXQLGDGH YHUPHOKR
GHUHIULJHUD©¥R
/LJDUDWRFKD0,*0$*DRDGDSWDGRUFHQWUDOWHQGRRFXLGDGRGHDSDUDIXVDUFRPSOHWDPHQWHRDQHOGHIL[D©¥R
272
APRESENTAÇÃO DO SISTEMA
3. APRESENTAÇÃO DO SISTEMA
3.1 Painel traseiro
4
1
2
Cabo de alimentação
/LJDRVLVWHPD¢UHGHHO«FWULFD
2
,QWHUUXSWRUSDUDOLJDUHGHVOLJDUDP£TXLQD
$FWLYDDHQHUJLDHO«FWULFDQDP£TXLQD
7HPGXDVSRVL©·HVDZ2DzGHVOLJDGDHDZ,DzOLJDGD
5
3
3
Não usado
4
Entrada do CAN-BUS cabo de sinal (RC, RI...)
5
-HON£EHOEHPHQHW &$1%86 N£EHON¸WHJ
1
Cabo de alimentação
1
3.2 Painel traseiro
4
3
2
/LJDRVLVWHPD¢UHGHHO«FWULFD
2
,QWHUUXSWRUSDUDOLJDUHGHVOLJDUDP£TXLQD
$FWLYDDHQHUJLDHO«FWULFDQDP£TXLQD
7HPGXDVSRVL©·HVDZ2DzGHVOLJDGDHDZ,DzOLJDGD
5
3
Não usado
4
Entrada do CAN-BUS cabo de sinal (RC, RI...)
5
-HON£EHOEHPHQHW &$1%86 N£EHON¸WHJ
1
Tomada positiva de potência (+)
1
3.3 Painel de tomadas
Processo MMA
Processo TIG
2
Tomada negativa de potência (-)
Processo MMA
Processo TIG
Processo MIG/MAG
2
1
273
&RQH[¥RWRFKDHOHWURGR
&RQH[¥RFDERWHUUD
&RQH[¥RFDERWHUUD
&RQH[¥RWRFKD
&RQH[¥RFDERWHUUD
PT
APRESENTAÇÃO DO SISTEMA
3.4 Painel de comandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
7
8
9
PT
1
LED de alimentação
,QGLFDTXHRHTXLSDPHQWRHVW£OLJDGR¢IRQWHGHDOLPHQWD©¥RHVHHQFRQWUDDFWLYR
2
LED de alarme geral
,QGLFDDHYHQWXDOLQWHUYHQ©¥RGHGLVSRVLWLYRVGHSURWHF©¥RFRPRDSURWHF©¥RGHWHPSHUDWXUD
3
LED de potência ativa
,QGLFDDSUHVHQ©DGHSRW¬QFLDQDVOLJD©·HVGHVD¯GDGRHTXLSDPHQWR
4
Visor de 7 segmentos
3HUPLWH TXH VHMDP DSUHVHQWDGRV RV SDU¤PHWURV JHUDLV GD P£TXLQD GH VROGDU GXUDQWH D LQLFLDOL]D©¥R D
GHILQL©¥RDOHLWXUDGDFRUUHQWHHGDSRW¬QFLDEHPFRPRGXUDQWHDVROGDGXUDHFRGLILFD©¥RGRVDODUPHV
$SUHVHQWDDYLVXDOL]D©¥RGDVFDUDFWHU¯VWLFDVJHUDLVGDIRQWHGHDOLPHQWD©¥RGXUDQWHDIDVHGHDUUDQTXH
GXUDQWHDVROGDGXUD GHILQL©·HVHOHLWXUDVGDFRUUHQWHHGDWHQV¥RGHVD¯GD HSHUDQWHFRQGL©·HVGHDQRPDOLD
FµGLJRVGRVDODUPHV 5
Visor LCD
3HUPLWH TXH VHMDP DSUHVHQWDGRV RV SDU¤PHWURV JHUDLV GD P£TXLQD GH VROGDU GXUDQWH D LQLFLDOL]D©¥R D
GHILQL©¥RDOHLWXUDGDFRUUHQWHHGDSRW¬QFLDEHPFRPRGXUDQWHDVROGDGXUDHFRGLILFD©¥RGRVDODUPHV
3HUPLWHTXHWRGDVDVRSHUD©·HVVHMDPDSUHVHQWDGDVLQVWDQWDQHDPHQWH
6
Manípulo de regulação principal
3HUPLWHTXHDFRUUHQWHGHVROGDGXUDVHMDSHUPDQHQWHPHQWHDMXVWDGD
3HUPLWHDDFHVVR¢FRQILJXUD©¥RVHOHF©¥RHGHILQL©¥RGRVSDU¤PHWURVGHVROGDGXUD
7
)XQNFLµELOOHQW\łN
3HUPLWHVHOHFFLRQDUDVGLYHUVDVIXQ©·HVGRVLVWHPD
3URFHVVRGHVROGDGXUD
0«WRGRVGHVROGDGXUD
3XOVD©¥RGHFRUUHQWH
0RGRJU£ILFR
274
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
8
Programok gomb
3HUPLWHVHOHFFLRQDUXPSURJUDPDGHVROGDGXUDSUHGHILQLGRHVFROKHQGRDOJXPDVGHILQL©·HVVLPSOHV
7LSRGLILR
7LSRGHJ£V
'L¤PHWURGRILR
9
Botão job
3HUPLWHRDUPD]HQDPHQWRHJHVW¥RGHSURJUDPDVGHVROGDGXUDTXHSRGHPVHUSHUVRQDOL]DGRVSHOR
RSHUDGRU
3.5 Painel de comandos frontal URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED de alimentação
,QGLFD TXH R HTXLSDPHQWR HVW£ OLJDGR ¢ IRQWH GH
DOLPHQWD©¥RHVHHQFRQWUDDFWLYR
2
LED de alarme geral
,QGLFD D HYHQWXDO LQWHUYHQ©¥R GH GLVSRVLWLYRV GH
SURWHF©¥RFRPRDSURWHF©¥RGHWHPSHUDWXUD
3
LED de potência ativa
,QGLFDDSUHVHQ©DGHSRW¬QFLDQDVOLJD©·HVGHVD¯GDGR
HTXLSDPHQWR
4
Entrada do CAN-BUS cabo de sinal (RC, RI...)
4
PT
4. UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
4.1 Ecrã inicial
$RVHUOLJDGRRJHUDGRUH[HFXWDXPDV«ULHGHYHULILFD©·HVSDUDJDUDQWLUTXHRVLVWHPDHWRGRVRVGLVSRVLWLYRVTXHOKHHVW¥R
OLJDGRVIXQFLRQDPFRUUHFWDPHQWH1HVWDIDVHRWHVWHGHJ£VWDPE«P«H[HFXWDGRSDUDYHULILFDUDFRUUHFWDOLJD©¥RDRVLVWHPD
GHDOLPHQWD©¥RGHJ£V
4.2 Ecrã de teste
(QTXDQWRRSDLQHOODWHUDO FRPSDUWLPHQWRGDERELQD HVWLYHUDEHUWRDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUDHVW¥RLQLELGDV
2HFU¥GHWHVWHDIL[DVHQRYLVRU/&'
5
4
3
1
1
$OLPHQWD©¥RSRUILRHO«FWULFR
2
7HVWHGHJ£V
3
9HORFLGDGHGRILR
4
3DLQHOODWHUDODEHUWR
5
&DEH©DOKR
2
Alimentação por fio eléctrico
3HUPLWHRDYDQ©RPDQXDOGRILRQDDXV¬QFLDGRIOX[RGHJ£VHGHDOLPHQWD©¥RHO«FWULFD
3HUPLWHTXHRILRVHMDLQWURGX]LGRQDEDLQKDGDWRFKDGXUDQWHDVIDVHVGHSUHSDUD©¥RGDVROGDGXUD
275
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
7HVWHGHJ£V
3HUPLWHTXHRFLUFXLWRGHJ£VVHMDOLPSRGHLPSXUH]DVEHPFRPRDREWHQ©¥RGDSUHVV¥RGHJ£VSUHOLPLQDU
DGHTXDGDHDUHDOL]D©¥RGHDMXVWHVGRIOX[RVHPSRW¬QFLDGHVD¯GD
Velocidade do fio
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDYHORFLGDGHGHDYDQ©RGRILR GXUDQWHDIDVHGHFDUUHJDPHQWR 0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Painel lateral aberto
Cabeçalho
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGHGHWHUPLQDGRVHOHPHQWRVGHLQIRUPD©¥RLPSRUWDQWHVUHODWLYRVDRSURFHVVR
VHOHFFLRQDGR
4.3 Ecrã principal
3HUPLWHRFRQWURORGRVLVWHPDHGRSURFHVVRGHVROGDGXUDDSUHVHQWDQGRDVGHILQL©·HVSULQFLSDLV
4.4 $]00$IRO\DPDWIIJN«SHUQ\IJMH
1
1
0HGL©·HV
2
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQ©·HV
2
PT
3
Medições
'XUDQWHDRSHUD©¥RGHVROGDGXUDRVYDORUHVUHDLVGHFRUUHQWHHGHWHQV¥RV¥RDSUHVHQWDGRVQRYLVRU/&'
1
1
&RUUHQWHGHVROGDGXUD
2
WHQV¥RGHVROGDGXUD
2
Parâmetros de soldadura
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDVHOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR
5
1
2
3
4
1
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
2
FRQHGHSDU¤PHWUR
3
9DORUGHSDU¤PHWUR
4
8QLGDGHGHPHGLGDGRSDU¤PHWUR
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
'LVSRVLWLYRGHUHGX©¥RGDSRW¬QFLD
,QGLFDTXHDSRW¬QFLDHPYD]LRGRHTXLSDPHQWRHVW£FRQWURODGD
276
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Funções
3HUPLWHDGHILQL©¥RGDVIXQ©·HVGHSURFHVVRHP«WRGRVGHVROGDGXUDPDLVLPSRUWDQWHV
1
1
3URFHVVRGHVROGDGXUD
2
6LQHUJLD00$
2
Processo de soldadura
MMA
TIG DC
0,*0$*3DGU¥R
0,*0$*3XOVDGR
Sinergia MMA
3HUPLWHGHILQLUDPHOKRUGLQ¤PLFDGRDUFRVHOHFFLRQDQGRRWLSRGHHO«FWURGRXWLOL]DGR
6HOHFFLRQDUFRUUHFWDPHQWHDGLQ¤PLFDGRDUFRSHUPLWHPD[LPL]DURVEHQHI¯FLRVSURYHQLHQWHVGRJHUDGRUFRPR
REMHFWLYRGHREWHURPHOKRUGHVHPSHQKRGHVROGDGXUDSRVV¯YHO
Standard
%£VLFR5XW¯OLFR
&HOXOµVLFR
$©R
$OXP¯QLR
)HUURIXQGLGR
$SHUIHLWDVROGDELOLGDGHGRHO«FWURGRXWLOL]DGRQ¥R«JDUDQWLGD
$ VROGDELOLGDGH GHSHQGH GD TXDOLGDGH GRV FRQVXP¯YHLV H GR UHVSHFWLYR HVWDGR GH FRQVHUYD©¥R GDV
FRQGL©·HVGHIXQFLRQDPHQWRHGHVROGDGXUDGHQXPHURVDVDSOLFD©·HVSRVV¯YHLVHWF
4.5 7,*IRO\DPDWIIJN«SHUQ\IJ
1
0HGL©·HV
2
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQ©·HV
Medições
'XUDQWHDRSHUD©¥RGHVROGDGXUDRVYDORUHVUHDLVGHFRUUHQWHHGHWHQV¥RV¥RDSUHVHQWDGRVQRYLVRU/&'
1
1
&RUUHQWHGHVROGDGXUD
2
WHQV¥RGHVROGDGXUD
2
277
PT
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Parâmetros de soldadura
1
1
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
3UHPLU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU R
SDU¤PHWURSUHWHQGLGR
5RGDU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD UHJXODU R YDORU GR
SDU¤PHWURVHOHFFLRQDGR
2
3
4
2
FRQHGHSDU¤PHWUR
3
9DORUGHSDU¤PHWUR
4
8QLGDGHGHPHGLGDGRSDU¤PHWUR
Funções
3HUPLWHDGHILQL©¥RGDVIXQ©·HVGHSURFHVVRHP«WRGRVGHVROGDGXUDPDLVLPSRUWDQWHV
1
3URFHVVRGHVROGDGXUD
Processo de soldadura
TIG DC
PT
0,*0$*3DGU¥R
0,*0$*3XOVDGR
4.6 0,*0$*IRO\DPDWIIJN«SHUQ\IJ
$ODSN«SHUQ\IJ
1
2
1
&DEH©DOKR0,*0$*
2
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQ©·HV
1
&DEH©DOKR0,*0$*
2
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
3
)XQ©·HV
3
*UDILNXVN«SHUQ\IJ
1
2
3
278
MMA
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Cabeçalho MIG/MAG
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGHGHWHUPLQDGRVHOHPHQWRVGHLQIRUPD©¥RLPSRUWDQWHVUHODWLYRVDRSURFHVVRVHOHFFLRQDGR
Curva sinérgica seleccionada
1
2
3
1
7LSRGHPDWHULDOGHDGL©¥R
2
'L¤PHWURGRILR
3
7LSRGHJ£V
Parâmetros de soldadura
1
2
4
3
1
&RUUHQWHGHVROGDGXUD
2
(VSHVVXUDGDSH©DGHWUDEDOKR
3
&RUG¥RGHFDQWR
4
WHQV¥RGHVROGDGXUD
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD $ODSN«SHUQ\IJ
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDVHOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR
1
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
2
FRQHGHSDU¤PHWUR
3
9DORUGHSDU¤PHWUR
4
8QLGDGHGHPHGLGDGRSDU¤PHWUR
4
3
2
1
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD *UDILNXVN«SHUQ\IJ
PT
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDVHOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR
1
3
2
1
3DU¤PHWURVGHVROGDGXUD
2
FRQHGHSDU¤PHWUR
3
9DORUGHSDU¤PHWUR
4
8QLGDGHGHPHGLGDGRSDU¤PHWUR
4
Funções
3HUPLWHDGHILQL©¥RGDVIXQ©·HVGHSURFHVVRHP«WRGRVGHVROGDGXUDPDLVLPSRUWDQWHV
1
2
1
3URFHVVRGHVROGDGXUD
2
0«WRGRVGHVROGDGXUD
3
3XOVDGRGXSOR
4
.«SHUQ\IJ
4
3
Processo de soldadura
0,*0$*3DGU¥R
0,*0$*3XOVDGR
MMA
TIG DC
Métodos de soldadura
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRP«WRGRGHVROGDGXUD
2 Fases
(PGXDVIDVHVFDUUHJDUQRERW¥RSURYRFDRIOX[RGHJ£VDOLPHQWDSRW¬QFLDDRILRHI£ORDYDQ©DU
DRVHUVROWRRJ£VDSRW¬QFLDHRDYDQ©RGHILRV¥RGHVOLJDGRV
279
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
4 Fases
(PTXDWURIDVHVDSULPHLUDYH]TXHVHFDUUHJDQRERW¥RSURYRFDRIOX[RGHJ£VH[HFXWDQGRRSHU¯RGRGH
SU«J£VPDQXDOTXDQGR«VROWRDFWLYDDSRW¬QFLDQRILRHRPHFDQLVPRGHDYDQ©RGHILR$VHJXQGDYH]
TXHVHFDUUHJDQRERW¥RID]SDUDURILRHSURYRFDRLQ¯FLRGRSURFHVVRILQDORTXHUHS·HDFRUUHQWHD]HUR
QRILQDOTXDQGRRERW¥R«VROWRRIOX[RGHJ£V«GHVDFWLYDGR
&UDWHUILOOHU
3HUPLWHTXHDVROGDGXUDVHMDIHLWDFRPWU¬VWLSRVGLIHUHQWHVGHSRW¬QFLDFRPDFDSDFLGDGHGHVHUHP
GLUHFWDPHQWHVHOHFFLRQDGRVHFRQWURODGRVSHORVROGDGRUDWUDY«VGRERW¥RGDWRFKD
$SULPHLUDYH]TXHVHFDUUHJDQRERW¥RSURYRFDRIOX[RGHJ£VDFWLYDDSRW¬QFLDQRILRHI£ORDYDQ©DU¢
YHORFLGDGHGHILQLGDSHORSDU¤PHWURDZLQFUHPHQWRLQLFLDODz GXUDQWHDFRQILJXUD©¥R FRPRVYDORUHV
VLQ«UJLFRVUHODWLYRVGRVSDU¤PHWURVGHVROGDGXUD
4XDQGRRERW¥RGDWRFKD«VROWRDYHORFLGDGHGRILRHRVSDU¤PHWURVVLQ«UJLFRVUHODWLYRVV¥RDOWHUDGRV
DXWRPDWLFDPHQWHSDUDRVYDORUHVSULQFLSDLVGHILQLGRVQRSDLQHOGHFRQWUROR
4XDQGRVHFDUUHJDQRYDPHQWHQRERW¥RGDWRFKDDYHORFLGDGHGRILRHRVSDU¤PHWURVVLQ«UJLFRV
UHODWLYRVV¥RUHSRVWRVQRVYDORUHVSUHGHILQLGRVGHSDU¤PHWURGHHQFKLPHQWRGHFUDWHUD GXUDQWHD
FRQILJXUD©¥R 6ROWDURERW¥RGDWRFKDGHVDFWLYDRDYDQ©RGRILRHIRUQHFHDDOLPHQWD©¥RSDUDDVIDVHVGHDZEXUQEDFNDzH
SµVJ£V
Pulsado duplo
3XOVDGRGXSORDFWLYR
3XOVDGRGXSORLQDFWLYR
.«SHUQ\IJ
/HKHWIJY«WHV]LDPHJMHOHQ¯W«VY£OW£V£W
$ODSN«SHUQ\IJ
PT
*UDILNXVN«SHUQ\IJ
Ecrã de curvas sinérgicas
Sinergia
3HUPLWHVHOHFFLRQDUXPSURJUDPDGHVROGDGXUDSUHGHILQLGR VLQHUJLD HVFROKHQGRDOJXPDVGHILQL©·HVVLPSOHV
+HJHV]W«VLIRO\DPDWNLY£ODV]W£VD
/«SMHQ EH D ǴV]LQHUJL£NDz N«SHUQ\IJEH ¼J\ KRJ\ Q\RPYD WDUWMD D
OHJDO£EEHJ\P£VRGSHUFLJ
JRPERW
9£ODVV]DNLDN¯Y£QWIRO\DPDWRWDJRPERNPHJQ\RP£V£YDO
3UHPLURERW¥R
SDUDDYDQ©DUSDUDRSDVVRVHJXLQWH
Processo de soldadura
280
e
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
6]LQHUJLDY£ODV]WµN«SHUQ\IJ$Q\DJW¯SXV*£]W¯SXV
4
5
1
2
1
3URJUDPDGHVROGDGXUD %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
$Q\DJJ£]NLY£ODV]W£VD
3
'L¤PHWURGRILR
4
&DEH©DOKR
5
3URJUDPDGHVROGDGXUD
3
Programa de soldadura
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRSURJUDPDGHVROGDGXUD
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
$Q\DJJ£]NLY£ODV]W£VD
3HUPLWHVHOHFFLRQDU
• 7LSRGHPDWHULDOGHDGL©¥R
• 7LSRGHJ£V
Diâmetro do fio
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRGL¤PHWURGRILRXWLOL]DGR PP 1
'L¤PHWURGRILR
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Cabeçalho
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGHGHWHUPLQDGRVHOHPHQWRVGHLQIRUPD©¥RLPSRUWDQWHVUHODWLYRVDRSURFHVVR
VHOHFFLRQDGR
NO PROGRAM (sem programa)
,QGLFDTXHRSURJUDPDVLQ«UJLFRVHOHFFLRQDGRQ¥RHVW£GLVSRQ¯YHORXQ¥R«FRQVLVWHQWHFRPDV
UHVWDQWHVGHILQL©·HVGRVLVWHPD
281
PT
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
4.7 Ecrã de programas
3HUPLWHRDUPD]HQDPHQWRHJHVW¥RGHSURJUDPDVGHVROGDGXUDTXHSRGHPVHUSHUVRQDOL]DGRVSHOR
RSHUDGRU
Programas (JOB)
1
)XQ©·HV
2
1¼PHURGRSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
4
3
3DU¤PHWURVSULQFLSDLVGRSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
3
4
'HVFUL©¥RGRSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
5
&DEH©DOKR
5
2
1
&RQVXOWDUDVHF©¥R(FU¥SULQFLSDO
Armazenamento de programas
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDDFHGHUDRPHQXDZDUPD]HQDPHQWRGHSURJUDPDVDz
OHJDO£EEHJ\P£VRGSHUFLJ
PT
5RGDU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU R SURJUDPD
SUHWHQGLGR RXDPHPµULDYD]LD 0HPµULDYD]LD
Programa armazenado
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDVDOYDJXDUGDUWRGDVDVGHILQL©·HVDFWXDLVQRSURJUDPD
.
VHOHFFLRQDGR
,QWURGX]LUXPDGHVFUL©¥RGRSURJUDPD
5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDVHOHFFLRQDUDOHWUDSUHWHQGLGD
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDDUPD]HQDUDOHWUDSUHWHQGLGD
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDDQXODUD¼OWLPDOHWUD
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
2DUPD]HQDPHQWRGHXPQRYRSURJUDPDQXPORFDOGDPHPµULDM£RFXSDGRUHTXHUTXHHVVHORFDOGDPHPµULDVHMD
FDQFHODGRDWUDY«VGHXPSURFHGLPHQWRREULJDWµULR
282
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDUHPRYHURSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
5HWRPDURSURFHVVRGHDUPD]HQDPHQWR
.
Recuperação de programas
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDUHFXSHUDUR|SURJUDPDGLVSRQ¯YHO
.
5RGDU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU R SURJUDPD
SUHWHQGLGR
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDVHOHFFLRQDURSURJUDPDSUHWHQGLGR
.
6¥RUHFXSHUDGRVDSHQDVRVORFDLVGDPHPµULDRFXSDGRVSRUXPSURJUDPD
VHQGRDXWRPDWLFDPHQWHLJQRUDGRVRVORFDLVYD]LRV
Cancelamento de programas
5RGDU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU R SURJUDPD
SUHWHQGLGR
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDUHPRYHURSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
PT
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDUHPRYHURSURJUDPDVHOHFFLRQDGR
283
.
DEFINIÇÕES
5. DEFINIÇÕES
5.1 Definições e definição dos parâmetros
3HUPLWHDGHILQL©¥RHDUHJXOD©¥RGHXPDV«ULHGHSDU¤PHWURVDGLFLRQDLVSDUDXPFRQWURORPHOKRUDGRHPDLVSUHFLVRGR
VLVWHPDGHVROGDGXUD
2VSDU¤PHWURVSUHVHQWHVQDVGHILQL©·HVHVW¥RRUJDQL]DGRVHPIXQ©¥RGRSURFHVVRGHVROGDGXUDVHOHFFLRQDGRHSRVVXHPXP
FµGLJRQXP«ULFR
Acesso a definições
&DUUHJDUGXUDQWHVHJXQGRVQRERW¥RHQFRGHU
$LQWURGX©¥RVHU£FRQILUPDGDSHODLQVFUL©¥RTXHVXUJHQRYLVRU
Selecção e regulação do parâmetro desejado
5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz DW«YLVXDOL]DURFµGLJRQXP«ULFRUHODWLYRDRSDU¤PHWUR
1HVWHPRPHQWRFDUUHJDUQDWHFODGHFRGLILFD©¥RSHUPLWHDYLVXDOL]D©¥RGRYDORUGHILQLGRSDUDRSDU¤PHWURVHOHFFLRQDGR
HDUHVSHFWLYDUHJXOD©¥R
Saída de definições
PT
3DUDVDLUGDVHF©¥RDZUHJXOD©¥RDzSUHPLUQRYDPHQWHDWHFODGHFRGLILFD©¥R
3DUDVDLUGHGHILQL©·HVDFHGHUDRSDU¤PHWURDZDz JXDUGDUHVDLU HSUHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RHVDLUGDFRQILJXUD©¥RSUHPLURERW¥R
.
5.1.1 Lista dos parâmetros de definições (MMA)
Guardar e sair
0
3HUPLWHJXDUGDUDVPRGLILFD©·HVHVDLUGHGHILQL©·HV
1
Reset
3
Hot start
3HUPLWHUHGHILQLUWRGRVRVSDU¤PHWURVSDUDRVYDORUHVSUHGHILQLGRV
3HUPLWHUHJXODURYDORUGHDZKRWVWDUWDzHP00$
3HUPLWHXPLQ¯FLRPDLVRXPHQRVTXHQWHQDVIDVHVGHLJQL©¥RGRDUFRIDFLOLWDQGRDVRSHUD©·HVLQLFLDLV
Eléctrodo básico
Eléctrodo celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
0/off
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
0/off
Eléctrodo CrNi
Eléctrodo de alumínio
Eléctrodo de ferro fundido
7
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
Corrente de soldadura
3HUPLWHUHJXODUDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
3A
,PD[
100 A
284
DEFINIÇÕES
8
Arc force
3HUPLWHUHJXODURYDORUGRDZ$UFIRUFHDzHP00$
3HUPLWHXPDUHVSRVWDGLQ¤PLFDPDLVRXPHQRVHQHUJ«WLFDHPVROGDGXUDIDFLOLWDQGRDVRSHUD©·HVUHDOL]DGDV
SHORVROGDGRU
$XPHQWDURYDORUGDIRU©DGRDUFRSDUDUHGX]LURULVFRGHFRODJHPGRHO«FWURGR
Eléctrodo básico
Eléctrodo celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
0/off
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
0/off
Eléctrodo CrNi
Eléctrodo de alumínio
Eléctrodo de ferro fundido
204
312
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
Dynamic power control (DPC)
3HUPLWHVHOHFFLRQDUDFDUDFWHU¯VWLFD9,SUHWHQGLGD
I=C
Corrente constante
2DXPHQWRRXUHGX©¥RGDDOWXUDGRDUFRQ¥RWHPHIHLWRQDFRUUHQWHGHVROGDGXUDQHFHVV£ULD
5HFRPHQGDGRSDUDHOHWURGR%£VLFR5XW¯OLFRFLGR$©R)HUURIXQGLGR
1÷20
Diminuição do controlo de gradiente
2DXPHQWRGDDOWXUDGRDUFRSURYRFDXPDUHGX©¥RGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD HYLFHYHUVD GHDFRUGRFRPR
YDORUGHWHUPLQDGRSRUSDUDDPSHUHVSRUYROW
5HFRPHQGDGRSDUDHOHWURGR&HOXOµVLFR$OXP¯QLR
P=C
Potência constante
2DXPHQWRGDDOWXUDGRDUFRSURYRFDXPDUHGX©¥RGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD HYLFHYHUVD GHDFRUGRFRPDOHL
V·I=K
5HFRPHQGDGRSDUDHOHWURGR&HOXOµVLFR$OXP¯QLR
Tensão de extinção do arco
3HUPLWHGHILQLURYDORUGHWHQV¥RTXHDRVHUDWLQJLGRIRU©DDH[WLQ©¥RGRDUFRHO«FWULFR
3HUPLWHXPDPHOKRUJHVW¥RGDVY£ULDVFRQGL©·HVGHIXQFLRQDPHQWRRFRUULGDV
1DIDVHGHVROGDGXUDSRUSRQWRVSRUH[HPSORXPDEDL[DWHQV¥RGHH[WLQ©¥RGRDUFRSRVVLELOLWDXPDPHQRU
SURGX©¥RGHFKDPDQRDIDVWDPHQWRGRHO«FWURGRGDSH©DUHGX]LQGRVDOSLFRVTXHLPDGXUDVHR[LGD©¥RGDSH©D
1RFDVRGDXWLOL]D©¥RGHHO«FWURGRVTXHQHFHVVLWDPGHDOWDVWHQV·HV«DFRQVHOK£YHOSHORFRQWU£ULRGHILQLUXP
OLPLWHDOWRSDUDHYLWDUTXHRDUFRVHH[WLQJDGXUDQWHDVROGDGXUD
Nunca definir uma tensão de extinção do arco maior do que a tensão em vazio do gerador.
Eléctrodo básico
399
500
Eléctrodo celulósico
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Velocidade de corte
3HUPLWHGHILQLUDYHORFLGDGHGHVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGHGHUHIHU¬QFLDSDUDVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
&RQILJXUD©¥RGDP£TXLQD
3HUPLWHVHOHFFLRQDUDLQWHUIDFHJU£ILFDSUHWHQGLGD
3HUPLWHDFHGHUDRVQ¯YHLVGHGHILQL©¥RVXSHULRUHV
&RQVXOWDUDVHF©¥R3HUVRQDOL]D©¥RGDLQWHUIDFH 6HWXS 9DORU
,QWHUIDFHGR8WLOL]DGRU
9DORU
1¯YHOVHOHFLRQDGR
XE
0RGR%£VLFR
USER
8WLOL]DGRU
XA
0RGR$YDQ©DGR
SERV
6HUYLFH
XP
0RGR3URILVVLRQDO
YD%:
YD%:
285
PT
DEFINIÇÕES
551
Lock/unlock
552
Tom avisador sonoro
601
PT
3HUPLWHREORTXHLRGRVFRQWURORVGRSDLQHOHDLQWURGX©¥RGHXPFµGLJRGHSURWHF©¥R
&RQVXOWDUDVHF©¥R/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRWRPDYLVDGRUVRQRUR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
10
10
Passo de regulação
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGHXPSDU¤PHWURFRPXPSDVVRTXHSRGHVHUSHUVRQDOL]DGRSHORRSHUDGRU
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
1
,PD[
1
602
Parâmetro externo CH1, CH2, CH3, CH4
705
Calibração da resistência do circuito
751
Leitura de corrente
752
Leitura de tensão
768
Medição da aportação de calor HI
3HUPLWHDJHVW¥RGRSDU¤PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSUHGHILQLGRSDU¤PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWDUDVHF©¥R*HVW¥RGHFRQWURORVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHFDOLEUDURHTXLSDPHQWR
&RQVXOWDUDVHF©¥R&DOLEUD©¥RGDUHVLVW¬QFLDGRFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDWHQV¥RGHVROGDGXUD
3HUPLWHOHURYDORUPHGLGRGDDSRUWD©¥RGHFDORUGXUDQWHDVROGDGXUD
EN 1011-1
851
Activação da função ARC-AIR
$WLYDDIXQ©¥R$5&$,5
9DORU
Predefinido $5&$,5
on
ACTIVO
off
X
NÃO ACTIVO
5.1.2 Lista de parâmetros na configuração (TIG)
Guardar e sair
0
3HUPLWHJXDUGDUDVPRGLILFD©·HVHVDLUGHGHILQL©·HV
1
Reset
7
Corrente de soldadura
3HUPLWHUHGHILQLUWRGRVRVSDU¤PHWURVSDUDRVYDORUHVSUHGHILQLGRV
3HUPLWHUHJXODUDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
3A
,PD[
100 A
286
DEFINIÇÕES
399
500
Velocidade de corte
3HUPLWHGHILQLUDYHORFLGDGHGHVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGHGHUHIHU¬QFLDSDUDVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
&RQILJXUD©¥RGDP£TXLQD
3HUPLWHVHOHFFLRQDUDLQWHUIDFHJU£ILFDSUHWHQGLGD
3HUPLWHDFHGHUDRVQ¯YHLVGHGHILQL©¥RVXSHULRUHV
&RQVXOWDUDVHF©¥R3HUVRQDOL]D©¥RGDLQWHUIDFH 6HWXS 9DORU
,QWHUIDFHGR8WLOL]DGRU
9DORU
1¯YHOVHOHFLRQDGR
XE
0RGR%£VLFR
USER
8WLOL]DGRU
XA
0RGR$YDQ©DGR
SERV
6HUYLFH
XP
0RGR3URILVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Tom avisador sonoro
601
3HUPLWHREORTXHLRGRVFRQWURORVGRSDLQHOHDLQWURGX©¥RGHXPFµGLJRGHSURWHF©¥R
&RQVXOWDUDVHF©¥R/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRWRPDYLVDGRUVRQRUR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
10
10
Passo de regulação
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGHXPSDU¤PHWURFRPXPSDVVRTXHSRGHVHUSHUVRQDOL]DGRSHORRSHUDGRU
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
1
,PD[
1
602
Parâmetro externo CH1, CH2, CH3, CH4
705
Calibração da resistência do circuito
751
Leitura de corrente
752
Leitura de tensão
755
/HLWXUDGRIOX[RGHJ£V :)5
764
Medição do fluxo do líquido de refrigeração
3HUPLWHDJHVW¥RGRSDU¤PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSUHGHILQLGRSDU¤PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWDUDVHF©¥R*HVW¥RGHFRQWURORVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHFDOLEUDURHTXLSDPHQWR
&RQVXOWDUDVHF©¥R&DOLEUD©¥RGDUHVLVW¬QFLDGRFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDWHQV¥RGHVROGDGXUD
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRIOX[RGHJ£VUHDO
3HUPLWHYLVXDOL]DURYDORUGRIOX[RGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
287
PT
DEFINIÇÕES
765
Leitura de temperatura do líquido de refrigeração
768
Medição da aportação de calor HI
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGHWHPSHUDWXUDGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
3HUPLWHOHURYDORUPHGLGRGDDSRUWD©¥RGHFDORUGXUDQWHDVROGDGXUD
EN 1011-1
801
Limites de segurança
851
Activação da função ARC-AIR
3HUPLWHDGHILQL©¥RGRVOLPLWHVGHDYLVRHGRVOLPLWHVGHVHJXUDQ©D
3HUPLWHRFRQWURORGRSURFHVVRGHVROGDGXUDDWUDY«VGDGHILQL©¥RGHOLPLWHVGHDYLVRHOLPLWHVGHVHJXUDQ©D
DSOLF£YHLVDRVSULQFLSDLVSDU¤PHWURVPHQVXU£YHLV
3HUPLWHRFRQWURORSUHFLVRGDVY£ULDVIDVHVGHVROGDGXUD
&RQVXOWDUDVHF©¥R/LPLWHVGHVHJXUDQ©D 6HWXS $WLYDDIXQ©¥R$5&$,5
9DORU
Predefinido $5&$,5
on
ACTIVO
off
X
NÃO ACTIVO
5.1.3 Lista de parâmetros na configuração (MIG/MAG)
Guardar e sair
0
3HUPLWHJXDUGDUDVPRGLILFD©·HVHVDLUGHGHILQL©·HV
PT
1
Reset
2
Sinergia
3HUPLWHUHGHILQLUWRGRVRVSDU¤PHWURVSDUDRVYDORUHVSUHGHILQLGRV
MIG/MAG Padrão:
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRSURFHVVR0,*PDQXDO
PDWHULDODVROGDU
RX0,*VLQ«UJLFR
DWUDY«VGDGHILQL©¥RGRWLSRGH
MIG/MAG Pulsado:
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRSURFHVVR0,*VLQ«UJLFR
3HUPLWHDVHOHF©¥RGRSURFHVVR&&&9
3
4
DWUDY«VGDGHILQL©¥RGRWLSRGHPDWHULDODVROGDU
Velocidade do fio
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDYHORFLGDGHGHDYDQ©RGRILR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.5 m/min
22.0 m/min
Corrente
3HUPLWHUHJXODUDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
3A
,PD[
5
Espessura da peça de trabalho
6
Cordão de canto "a"
3HUPLWHDGHILQL©¥RGDHVSHVVXUDGDSH©DDVROGDU
3RVVLELOLWDDGHILQL©¥RGRVLVWHPDDWUDY«VGDUHJXOD©¥RGDSH©DDVHUVROGDGD
3HUPLWHGHILQLUDSURIXQGLGDGHGRFRUG¥RGHVROGDGXUDQXPDMXQWDGHFDQWR
288
DEFINIÇÕES
7
10
11
12
15
16
19
20
21
Tensão - comprimento do arco
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDWHQV¥RGRDUFR
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRFRPSULPHQWRGRDUFRGXUDQWHDVROGDGXUD
7HQV¥RDOWD DUFRFRPSULGR
7HQV¥REDL[D DUFRFXUWR
Soldadura manual
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
5.0 V
55.5 V
5.0 V
3U«J£V
3HUPLWHGHILQLUHUHJXODURIOX[RGHJ£VDQWHVGDLJQL©¥RGRDUFR
3HUPLWHRFDUUHJDPHQWRGRJ£VQDWRFKDHDSUHSDUD©¥RGRDPELHQWHSDUDDVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDYHORFLGDGHGHDYDQ©RGRILRQDVIDVHVTXHDQWHFHGHPDLJQL©¥R
3HUPLWHXPDLJQL©¥RDYHORFLGDGHUHGX]LGDPDLVVXDYHHFRPPHQRVVDOSLFRV
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
Rampa motor
3HUPLWHGHILQLUXPDSDVVDJHPJUDGXDOHQWUHDYHORFLGDGHGRILRGHLJQL©¥RHDYHORFLGDGHGRILRGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
1.0 s
0/off
Burn back
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRWHPSRGHTXHLPDGRILRLPSHGLQGRDFRODJHPQRILPGDVROGDGXUD
3HUPLWHUHJXODURFRPSULPHQWRGRSHGD©RGHILRH[WHULRU¢WRFKD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\Q
3µVJ£V
3HUPLWHUHJXODURIOX[RGHJ£VQRILPGDVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (duplo impulso)
3HUPLWHRDMXVWHGRFLFORGHWUDEDOKRHPGXSORLPSXOVR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
Pulsado duplo
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDDPSOLWXGHGHSXOVD©¥R
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
s
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Frequência de pulsação (duplo impulso)
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRFLFORLVWR«GRFLFORGHUHSHWL©¥RGRLPSXOVR
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDIUHTX¬QFLDGRLPSXOVR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
+]
+]
+]
289
PT
DEFINIÇÕES
22
23
24
7HQV¥RVHFXQG£ULD GXSORLPSXOVR
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDWHQV¥RGRQ¯YHOGHSXOVD©¥RVHFXQG£ULR
3RVVLELOLWDDREWHQ©¥RGHXPDPDLRUHVWDELOLGDGHGRDUFRGXUDQWHDVY£ULDVIDVHVGHSXOVD©¥R
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\Q
Declives de pulsação (duplo impulso)
3HUPLWHGHILQLUXPWHPSRGHGHFOLYHGXUDQWHDRSHUD©¥RGHSXOVD©¥R
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
Bilevel (4T - crater filler)
3HUPLWHUHJXODUDYHORFLGDGHGRILRVHFXQG£ULDQDPRGDOLGDGHGHVROGDGXUDGHGXSORQ¯YHO
6HRVROGDGRUSUHVVLRQDHVROWDUDSLGDPHQWHRERW¥RSDVVDVHDDZ
Dz
3UHVVLRQDQGRHVROWDQGRUDSLGDPHQWHRERW¥RSDVVDVHQRYDPHQWHDDZ
25
PT
26
27
28
30
31
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
DzHDVVLPDGLDQWH
Incremento inicial
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRYDORUGHYHORFLGDGHGRILRGXUDQWHDSULPHLUDIDVHGHVROGDGXUDDZHQFKLPHQWRGHFUDWHUDDz
3RVVLELOLWDRDXPHQWRGDHQHUJLDIRUQHFLGD¢SH©DQDIDVHHPTXHRPDWHULDO DLQGDIULR UHTXHUPDLVFDORUSDUD
TXHGHUUHWDGHPDQHLUDXQLIRUPH
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
Crater filler
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRYDORUGHYHORFLGDGHGRILRGXUDQWHDIDVHGHFRQFOXV¥RGDVROGDGXUD
3RVVLELOLWDDUHGX©¥RGDHQHUJLDIRUQHFLGD¢SH©DQDIDVHHPTXHRPDWHULDOM£VHHQFRQWUDPXLWRTXHQWH
UHGX]LQGRDVVLPRULVFRGHGHIRUPD©·HVLQGHVHM£YHLV
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
Tempo de incremento inicial
3HUPLWHGHILQLURWHPSRGHLQFUHPHQWRLQLFLDO
3HUPLWHDXWRPDWL]DUDIXQ©¥RHQFKLPHQWRGHFUDWHUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.1 s
99.9 s
0/off
Tempo de enchimento de cratera
3HUPLWHGHILQLURWHPSRGHHQFKLPHQWRGHFUDWHUD 3HUPLWHDXWRPDWL]DUDIXQ©¥RHQFKLPHQWRGHFUDWHUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.1 s
99.9 s
0/off
Soldadura por pontos
3HUPLWHDDFWLYD©¥RGRSURFHVVRGHDZVROGDGXUDSRUSRQWRVDzHGHILQLURWHPSRGHVROGDGXUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.1 s
99.9 s
0/off
Ponto pausa
3HUPLWHDFWLYDURSURFHVVRDZSRQWRSDXVDDzHHVWDEHOHFHURWHPSRGHSDXVDHQWUHXPDVROGDGXUDHDRXWUD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0.1 s
99.9 s
0/off
290
DEFINIÇÕES
32
33
34
35
202
7HQV¥RVHFXQG£ULD 'XSORQ¯YHO0,*
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDWHQV¥RGRQ¯YHOGHSXOVD©¥RVHFXQG£ULR
3RVVLELOLWDDREWHQ©¥RGHXPDPDLRUHVWDELOLGDGHGRDUFRGXUDQWHDVY£ULDVIDVHVGHSXOVD©¥R
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\Q
,QGXW¤QFLDVHFXQG£ULD 'XSORQ¯YHO0,*
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGDLQGXW¤QFLDGRQ¯YHOGHSXOVD©¥RVHFXQG£ULR
3RVVLELOLWDDREWHQ©¥RGHXPDUFRPDLVRXPHQRVU£SLGRSDUDFRPSHQVDURVPRYLPHQWRVGRVROGDGRUHD
LQVWDELOLGDGHQDWXUDOGDVROGDGXUD
,QGXW¤QFLDEDL[D DUFRUHDFWLYR PDLVVDOSLFRV ,QGXW¤QFLDDOWD DUFRPHQRVUHDFWLYR PHQRVVDOSLFRV 0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\Q
Rampa de subida inicial
3HUPLWHGHILQLUXPDWUDQVL©¥RJUDGXDOHQWUHDYHORFLGDGHLQLFLDOGRILRHDYHORFLGDGHGHVROGDGXUDGRILR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0s
10 s
0/off
Rampa de enchimento da cratera
3HUPLWHGHILQLUXPDWUDQVL©¥RJUDGXDOHQWUHDYHORFLGDGHGHVROGDGXUDGRILRHDYHORFLGDGHGHHQFKLPHQWRGD
cratera.
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0s
10 s
0/off
Indutância
3HUPLWHDUHJXOD©¥RHOHFWUµQLFDGDLQGXW¤QFLDV«ULHGRFLUFXLWRGHVROGDGXUD
3RVVLELOLWDDREWHQ©¥RGHXPDUFRPDLVRXPHQRVU£SLGRSDUDFRPSHQVDURVPRYLPHQWRVGRVROGDGRUHD
LQVWDELOLGDGHQDWXUDOGDVROGDGXUD
,QGXW¤QFLDEDL[D DUFRUHDFWLYR PDLVVDOSLFRV ,QGXW¤QFLDDOWD DUFRPHQRVUHDFWLYR PHQRVVDOSLFRV 0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\Q
331
Tensão média compensada
399
Velocidade de corte
3HUPLWHGHILQLUDWHQV¥RGHVROGDGXUD
3HUPLWHGHILQLUDYHORFLGDGHGHVROGDGXUD
'HIDXOWFPPLQYHORFLGDGHGHUHIHU¬QFLDSDUDVROGDGXUDPDQXDO
6\QYDORUVLQ«UJLFD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Tom avisador sonoro
3HUPLWHREORTXHLRGRVFRQWURORVGRSDLQHOHDLQWURGX©¥RGHXPFµGLJRGHSURWHF©¥R
&RQVXOWDUDVHF©¥R/RFNXQORFN 6HWXS 3HUPLWHDUHJXOD©¥RGRWRPDYLVDGRUVRQRUR
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
0/off
10
10
291
PT
DEFINIÇÕES
601
PT
Passo de regulação
3HUPLWHDUHJXOD©¥RGHXPSDU¤PHWURFRPXPSDVVRTXHSRGHVHUSHUVRQDOL]DGRSHORRSHUDGRU
)XQFLRQDOLGDGHFRQWURODGDSHORERW¥RSDUDFLPDSDUDEDL[RGDWRFKD
0¯QLPR
0£[LPR
Predefinido
1
,PD[
1
602
Parâmetro externo CH1, CH2, CH3, CH4
606
Tocha U/D
3HUPLWHDJHVW¥RGRSDU¤PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSUHGHILQLGRSDU¤PHWUR
VHOHFFLRQDGR &RQVXOWDUDVHF©¥R*HVW¥RGHFRQWURORVH[WHUQRV 6HWXS 3HUPLWHDJHVW¥RGRSDU¤PHWURH[WHUQR 8' 9DORU
Predefinido
)XQ©¥RGHUHWRUQRGHFKDPDGD
0/off
off
1/I1
X
Corrente
5HFXSHUD©¥RGHSURJUDPDV
705
Calibração da resistência do circuito
751
Leitura de corrente
752
Leitura de tensão
755
/HLWXUDGRIOX[RGHJ£V :)5
757
Leitura de velocidade do fio
758
Velocidade de movimentação de robô
760
Leitura de corrente (motor 1)
761
Leitura de velocidade do fio
762
Leitura de corrente (motor 2)
3HUPLWHFDOLEUDURHTXLSDPHQWR
&RQVXOWDUDVHF©¥R&DOLEUD©¥RGDUHVLVW¬QFLDGRFLUFXLWR VHWXS 3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDWHQV¥RGHVROGDGXUD
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRIOX[RGHJ£VUHDO
3HUPLWHYLVXDOL]DURYDORUGRFRGLILFDGRUGRPRWRU
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGDYHORFLGDGHGHPRYLPHQWD©¥RGHXPEUD©RURERWL]DGRRXDXWRPDWL]DGR
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDFRUUHQWH PRWRU 3HUPLWHYLVXDOL]DURYDORUGRFRGLILFDGRUGRPRWRU
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGDFRUUHQWH PRWRU 292
DEFINIÇÕES
763
Leitura de velocidade do fio
764
Medição do fluxo do líquido de refrigeração
765
Leitura de temperatura do líquido de refrigeração
768
Medição da aportação de calor HI
3HUPLWHYLVXDOL]DURYDORUUHDOGDYHORFLGDGHGRILR
3HUPLWHYLVXDOL]DURYDORUGRIOX[RGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
3HUPLWHDDSUHVHQWD©¥RGRYDORUUHDOGHWHPSHUDWXUDGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
3HUPLWHOHURYDORUPHGLGRGDDSRUWD©¥RGHFDORUGXUDQWHDVROGDGXUD
EN 1011-1
801
Limites de segurança
851
Activação da função ARC-AIR
3HUPLWHDGHILQL©¥RGRVOLPLWHVGHDYLVRHGRVOLPLWHVGHVHJXUDQ©D
3HUPLWHRFRQWURORGRSURFHVVRGHVROGDGXUDDWUDY«VGDGHILQL©¥RGHOLPLWHVGHDYLVRHOLPLWHVGHVHJXUDQ©D
DSOLF£YHLVDRVSULQFLSDLVSDU¤PHWURVPHQVXU£YHLV
3HUPLWHRFRQWURORSUHFLVRGDVY£ULDVIDVHVGHVROGDGXUD
&RQVXOWDUDVHF©¥R/LPLWHVGHVHJXUDQ©D 6HWXS $WLYDDIXQ©¥R$5&$,5
9DORU
Predefinido $5&$,5
on
ACTIVO
off
X
NÃO ACTIVO
PT
5.2 Procedimentos específicos de utilização dos parâmetros
5.2.1 Personalização do visor de 7 segmentos
3HUPLWHYHUFRQVWDQWHPHQWHRYDORUGHXPSDU¤PHWURQRYLVRUGHVHJPHQWRV
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz GXUDQWHSHORPHQRVVHJXQGRVSDUD
DFHGHU¢VGHILQL©·HV
5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz &DUUHJDU QR ERW¥R SDUD DUPD]HQDU R SDU¤PHWUR VHOHFFLRQDGR QR YLVRU GH .
VHJPHQWRV
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDVDOYDJXDUGDUHVDLUGRHFU¥DFWXDO
.
5.2.2 Personalização da interface (Set up 500)
3HUPLWHTXHRVSDU¤PHWURVVHMDPSHUVRQDOL]DGRVQRPHQXSULQFLSDO
500
&RQILJXUD©¥RGDP£TXLQD
3HUPLWHVHOHFFLRQDUDLQWHUIDFHJU£ILFDSUHWHQGLGD
9DORU
,QWHUIDFHGR8WLOL]DGRU
XE
0RGR%£VLFR
XA
0RGR$YDQ©DGR
XP
0RGR3URILVVLRQDO
293
DEFINIÇÕES
MODO XE
MMA
Parâmetros de
soldadura
TIG
Parâmetros de
soldadura
Funções
MIG/MAG
Parâmetros de
soldadura
Funções
MODO XA
MMA
Parâmetros de
soldadura
Funções
PT
TIG
Parâmetros de
soldadura
Funções
MIG/MAG
Parâmetros de
soldadura
Funções
MODO XP
MMA
Parâmetros de
soldadura
Funções
TIG
Parâmetros de
soldadura
Funções
294
DEFINIÇÕES
MIG/MAG
Parâmetros de
soldadura
Funções
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
3HUPLWHREORTXHLRGRVFRQWURORVGRSDLQHOHDLQWURGX©¥RGHXPFµGLJRGHSURWHF©¥R
Seleção de parâmetro
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz GXUDQWHSHORPHQRVVHJXQGRVSDUD
DFHGHU¢VGHILQL©·HV
6HOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR 3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDDFWLYDUDUHJXOD©¥RGRSDU¤PHWUR
VHOHFFLRQDGR
5RGDU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD GHILQLU XP FµGLJR QXP«ULFR
SDODYUDSDVVH 3UHPLURERW¥RHQFRGHUSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RSUHPLURERW¥R
.
PT
Funções do painel
$H[HFX©¥RGHTXDOTXHURSHUD©¥RQXPSDLQHOGHFRQWUROREORTXHDGRID]VXUJLUXPHFU¥HVSHFLDO
5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz HLQWURGX]LUDSDODYUDSDVVHFRUUHFWD
SDUDDFHGHUWHPSRUDULDPHQWH¢VIXQFLRQDOLGDGHVGRSDLQHO PLQXWRV 3UHPLURERW¥RHQFRGHUSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
$FHGHU¢VGHILQL©·HV VHJXLUDVLQVWUX©·HVGDGDVDFLPD HUHSRURSDU¤PHWUR
HPDZRIIDzSDUDGHVEORTXHDUGHILQLWLYDPHQWHRSDLQHOGHFRQWUROR
3UHPLURERW¥RHQFRGHUSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RSUHPLURERW¥R
.
5.2.4 Gestão de controlos externos (Set up 602)
3HUPLWHDJHVW¥RGRSDU¤PHWURH[WHUQR YDORUP¯QLPRYDORUP£[LPRYDORUSUHGHILQLGRSDU¤PHWURVHOHFFLRQDGR Seleção de parâmetro
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz GXUDQWHSHORPHQRVVHJXQGRVSDUD
DFHGHU¢VGHILQL©·HV
6HOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR 3UHPLU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD DFHGHU DR HFU¥ DZ*HVW¥R GH
FRQWURORVH[WHUQRVDz
295
DEFINIÇÕES
Gestão de controlos externos
&DUUHJDU QR ERW¥R SDUD VHOHFFLRQDU D VD¯GD GH FRPDQGR ¢ GLVW¤QFLD 5&
SUHWHQGLGD &+&+&+&+ 3UHPLU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU R SDU¤PHWUR
SUHWHQGLGR 0¯Q0£[SDU¤PHWUR 5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDUHJXODURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR
0¯Q0£[SDU¤PHWUR 3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RSUHPLURERW¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
5.2.5 Calibração da resistência do circuito (set up 705)
3HUPLWHFDOLEUDURJHUDGRUSDUDDUHVLVW¬QFLDDWXDOGRFLUFXLWRGHVROGDGXUD
Seleção de parâmetro
Calibração
PT
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz GXUDQWHSHORPHQRVVHJXQGRVSDUD
DFHGHU¢VGHILQL©·HV
6HOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR 3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDDFWLYDUDUHJXOD©¥RGRSDU¤PHWUR
VHOHFFLRQDGR
/LJDURJHUDGRUDRFLUFXLWRGHVROGDGXUD EDQFDRXSH©D 7LUDUDWDPSDSDUDDSOLFDUDSRQWDDGDSWDGRUDGRELFRGRODQ©DFKDPDVH[SRVWD
MIG/MAG
&RORFDU D H[WUHPLGDGH GR JXLD GH ILR HP FRQWDFWR HO«FWULFR FRP D SH©D GH
WUDEDOKR MIG/MAG
SDUDFRPH©DURSURFHGLPHQWR
3UHPLURERW¥R
0DQWHURFRQWDFWRGXUDQWHSHORPHQRVXPVHJXQGR
2YDORUH[LELGRQRYLVRUVHU£DWXDOL]DGRQRILQDOGDFDOLEUD©¥R
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDFRQILUPDUDRSHUD©¥R
.
3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RHVDLUGDFRQILJXUD©¥RSUHPLURERW¥R
.
5.2.6 Limites de segurança (Set up 801)
3HUPLWHDGHILQL©¥RGRVOLPLWHVGHDYLVRHGRVOLPLWHVGHVHJXUDQ©D
3HUPLWHRFRQWURORGRSURFHVVRGHVROGDGXUDDWUDY«VGDGHILQL©¥RGHOLPLWHVGHDYLVRHOLPLWHVGHVHJXUDQ©DDSOLF£YHLVDRV
SULQFLSDLVSDU¤PHWURVPHQVXU£YHLV
3HUPLWHRFRQWURORSUHFLVRGDVY£ULDVIDVHVGHVROGDGXUD
/LPLWHVGHDWHQ©¥R
/LPLWHVGHVHJXUDQ©D
&RUUHQWHGHVROGDGXUD
7HQV¥RGHVROGDGXUD
/HLWXUDGRIOX[RGHJ£V
9HORFLGDGHGHPRYLPHQWD©¥RGHURE¶
/HLWXUDGHFRUUHQWH PRWRU
/HLWXUDGHFRUUHQWH PRWRU
0HGL©¥RGRIOX[RGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
/HLWXUDGHYHORFLGDGHGRILR
/HLWXUDGHWHPSHUDWXUDGRO¯TXLGRGHUHIULJHUD©¥R
296
DEFINIÇÕES
Seleção de parâmetro
3UHPLUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz GXUDQWHSHORPHQRVVHJXQGRVSDUD
DFHGHU¢VGHILQL©·HV
6HOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR 3UHPLU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD DFHGHU DR HFU¥ DZ/LPLWHV GH
VHJXUDQ©DDz
Seleção do parâmetro
&DUUHJDUQRERW¥RSDUDVHOHFFLRQDURSDU¤PHWURSUHWHQGLGR
.
&DUUHJDU QR ERW¥R SDUD VHOHFFLRQDU R P«WRGR GH GHILQL©¥R GRV OLPLWHV GH
VHJXUDQ©D
.
&RQILJXUD©¥RGDP£TXLQD
9DORUDEVROXWR
9DORUSHUFHQWXDO
Definição dos limites de alerta
3
1
2
4
1
Linha dos limites de aviso
2
Linha dos limites de alarme
3
Coluna de níveis mínimos
4
&ROXQDGHQ¯YHLVP£[LPRV
3UHPLU D WHFOD GH FRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUD VHOHFFLRQDU D FDL[D
SUHWHQGLGD D FDL[D VHOHFFLRQDGD « DSUHVHQWDGD FRP LQYHUV¥R GH
FRQWUDVWH 5RGDUDWHFODGHFRGLILFD©¥R DZHQFRGHUDz SDUDUHJXODURQ¯YHOGROLPLWH
VHOHFFLRQDGR
.
3DUDJXDUGDUDDOWHUD©¥RSUHPLURERW¥R
8OWUDSDVVDUXPGRVOLPLWHVGHDYLVRID]VXUJLUXPVLQDOYLVXDOQRSDLQHOGH
FRQWUROR
8OWUDSDVVDUXPGRVOLPLWHVGHDODUPHID]VXUJLUXPVLQDOYLVXDOQRSDLQHOGH
FRQWURORHSURYRFDREORTXHLRLPHGLDWRGDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUD
SRVV¯YHOGHILQLUILOWURVGHVROGDGXUDLQLFLDLVHILQDLVSDUDHYLWDUVLQDLVGHHUUR
QDLJQL©¥RHH[WLQ©¥RGRDUFR FRQVXOWDUDVHF©¥RDZ'HILQL©·HVDz3DU¤PHWURV
297
PT
MANUTENÇÃO
6. MANUTENÇÃO
A instalação deve ser submetida a operações de manutenção de rotina, de acordo com as indicações do fabricante.
Quando o equipamento está em funcionamento, todas as portas e tampas de acesso e de serviço deverão estar
fechadas e trancadas. Os sistemas não devem ser submetidos a qualquer tipo de modificação. Evitar a acumulação
de poeiras condutoras de electricidade perto das aletas de ventilação e sobre as mesmas.
As operações de manutenção deverão ser efectuadas exclusivamente por pessoal especializado. A reparação ou
substituição de componentes do sistema que seja executada por pessoal não-autorizado implica a imediata
anulação da garantia do produto. A eventual reparação ou substituição de componentes do sistema tem de ser
executada exclusivamente por pessoal técnico qualificado.
$QWHVGDTXDOTXHURSHUD©¥RGHPDQXWHQ©¥RGHVOLJDURHTXLSDPHQWRGDFRUUHQWHHO«FWULFD
6.1 Efectuar periodicamente as seguintes operações
6.1.1 Anlegg
/LPSDURLQWHULRUGRJHUDGRUFRPDUFRPSULPLGRDEDL[DSUHVV¥RHFRPHVFRYDVGHFHUGDVVXDYHV9HULILFDUDV
OLJD©·HVHO«FWULFDVHWRGRVRVFDERVGHOLJD©¥R
6.1.2 Para a manutenção ou substituição de componentes da tocha, do porta-eléctrodos
e/ou dos cabos de terra:
9HULILFDUDWHPSHUDWXUDGRVFRPSRQHQWHVHDVVHJXUDUVHGHTXHQ¥RHVW¥RVREUHDTXHFLGRV
8WLOL]DUVHPSUHOXYDVFRQIRUPHV¢VQRUPDVGHVHJXUDQ©D
PT
8WLOL]DUFKDYHVLQJOHVDVHIHUUDPHQWDVDGHTXDGDV
6.2 Ansvar
EN
IEC
Caso a referida manutenção não seja executada, todas as garantias serão anuladas, isentando o fabricante de
toda e qualquer responsabilidade. O incumprimento destas instruções isentará o fabricante de toda e qualquer
responsabilidade. Se tiver quaisquer dúvidas e/ou problemas, não hesite em contactar o centro de assistência
técnica mais perto de si.
7. CÓDIGOS DE ALARME
ALARME
$LQWHUYHQ©¥RGHXPDODUPHRXDVXSHUD©¥RGHXPOLPLWHGHDOHUWDFU¯WLFRSURYRFDXPVLQDOYLVXDOQRSDLQHOGH
FRPDQGRHREORTXHLRLPHGLDWRGDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUD
ATENÇÃO
Ã
$LQWHUYHQ©¥RGHXPDODUPHRXDVXSHUD©¥RGHXPOLPLWHGHDOHUWDFU¯WLFRSURYRFDXPVLQDOYLVXDOQRSDLQHOGH
FRPDQGRHREORTXHLRLPHGLDWRGDVRSHUD©·HVGHVROGDGXUD
,QFOX¯PRVDVHJXLUXPDOLVWDFRPWRGRVRVDODUPHVHOLPLWHVGHDOHUWDLQHUHQWHVDRVLVWHPD
E01
E03
E06
6REUHWHPSHUDWXUD
E02
6REUHWHPSHUDWXUD
E05
6REUHFRUUHQWHGRPµGXORGHSRW¬QFLD
%RRVW
E07
298
6REUHWHPSHUDWXUD
6REUHFRUUHQWH
(UURQRVLVWHPDGHDOLPHQWD©¥RGRPRWRUGR
SX[DGRUGHILR
CÓDIGOS DE ALARME
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
0RWHXUEORTX«
E10
(UURGHFRQILJXUD©¥RGRVLVWHPD
E12
(UURGHFRPXQLFD©¥R
E14
3URJUDPDLQY£OLGR
E16
(UURGHFRPXQLFD©¥R w3'63
E18
(UURGHFRQILJXUD©¥RGRVLVWHPD
E20
Perda de dados
E22
0HGLGDVLQFRPSDW¯YHLV
E30
6REUHFRUUHQWHGRPµGXORGHSRW¬QFLD
,QYHUWHU
(UURGHFRPXQLFD©¥R :)'63
3URJUDPDLQY£OLGR
(UURGHFRPXQLFD©¥R 5, $XWRPDWL]D©¥RH
UREµWLF
3URJUDPDLQY£OLGR
0HPµULDGHIHLWXRVD
(UURGHFRPXQLFD©¥R '63
(UURGHFRPXQLFD©¥R +)
PT
E32
E39
E43
Perda de dados
E38
)DOKDQDDOLPHQWD©¥RGRHTXLSDPHQWR
E40
)DOWDGHO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
E48
6XEWHQV¥R
)DOKDQDDOLPHQWD©¥RGRHTXLSDPHQWR
)DOWDGHILR $XWRPDWL]D©¥RHUREµWLF
E49
,QWHUUXSWRUGHHPHUJ¬QFLD $XWRPDWL]D©¥R
HUREµWLF
E50
E51
'HILQL©·HVQ¥RVXSRUWDGDV $XWRPDWL]D©¥R
HUREµWLF
E52
E53
(UURGRIOX[RVWDWRH[WHUQR $XWRPDWL]D©¥R
HUREµWLF
E54
1¯YHOGHFRUUHQWHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
E55
1¯YHOGHFRUUHQWHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E56
1¯YHOGHWHQV¥RXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
E57
1¯YHOGHWHQV¥RXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E60
/LPLWHGHYHORFLGDGHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
E61
/LPLWHGHYHORFLGDGHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E62
1¯YHOGHFRUUHQWHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
299
)LRFRODGR $XWRPDWL]D©¥RHUREµWLF
$QWLFROLV¥R $XWRPDWL]D©¥RHUREµWLF
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
E63
1¯YHOGHFRUUHQWHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E64
1¯YHOGHWHQV¥RXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
E65
1¯YHOGHWHQV¥RXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E68
/LPLWHGHYHORFLGDGHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
LQIHULRU
E69
/LPLWHGHYHORFLGDGHXOWUDSDVVDGR /LPLWH
VXSHULRU
E70
E71
E73
E75
E77
6REUHWHPSHUDWXUDGRO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
E72
/LPLWHGHYHORFLGDGHGRILRXOWUDSDVVDGR
VSHHGPHWHU
E74
1¯YHOGHFRUUHQWHGRPRWRUXOWUDSDVVDGR
1¯YHOGHWHPSHUDWXUDGRO¯TXLGR
UHIULJHUDQWH
/LPLWHVGHDOHUWDGHILQLGRVLQFRPSDW¯YHLV
6REUHFRUUHQWHQRPRWRUSXVKSXOO
1¯YHOGHFRUUHQWHGRPRWRUXOWUDSDVVDGR
E76
1¯YHOGHIOX[RGRO¯TXLGRUHIULJHUDQWH
XOWUDSDVVDGR
E78
0DQXWHQ©¥RDWLYD $XWRPDWL]D©¥RH
UREµWLF
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PT
A instalação não é activada (LED verde apagado)
Causa
Solução
» Tomada de alimentação sem tensão.
» Verificar e reparar o sistema eléctrico, conforme necessário.
» Recorrer a pessoal especializado.
» Ficha ou cabo de alimentação danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Fusível geral queimado.
» Substituir o componente danificado.
» Interruptor de funcionamento danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Ligação incorrecta ou defeituosa entre o
dispositivo de alimentação do fio e o gerador.
» Verifique se os vários componentes do sistema estão correctamente
ligados.
» Sistema electrónico danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
1¥RK£SRW¬QFLDQDVD¯GD DP£TXLQDQ¥RVROGD
Causa
Solução
» Botão de accionamento da tocha danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Instalação em sobreaquecimento (alarme de
temperatura - LED amarelo aceso).
» Aguardar que o sistema arrefeça, sem o desligar.
» Tampa lateral aberta ou interruptor da porta
danificado.
» Por motivos de segurança operacional é necessário que, durante a
soldadura, a tampa lateral esteja fechada.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Ligação à terra incorrecta.
» Executar correctamente a ligação de terra.
» Consultar a secção “Instalação”.
300
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
» Tensão de rede fora dos limites (LED amarelo
aceso).
» Colocar a tensão de rede dentro dos limites de alimentação do
gerador.
» Executar correctamente a ligação da instalação.
» Consultar a secção “Ligações”.
» Sistema electrónico danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
Potência de saída incorrecta
Causa
Solução
» Selecção incorrecta do processo de soldadura ou
comutador de selecção defeituoso.
» Seleccionar correctamente o processo de soldadura.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Definição incorrecta dos parâmetros ou funções
do sistema.
» Efectuar a reposição aos valores originais e redefinir os parâmetros
de soldadura.
» Potenciómetro/”encoder” para regulação da
corrente de soldadura danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Tensão de rede fora dos limites.
» Executar correctamente a ligação da instalação.
» Consultar a secção “Ligações”.
» Ausência de uma fase de entrada.
» Executar correctamente a ligação da instalação.
» Consultar a secção “Ligações”.
» Sistema electrónico danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
Mecanismo de avanço do fio bloqueado
Causa
Solução
» Botão de accionamento da tocha danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Rolos incorrectos ou gastos.
» Substituir os rolos.
» Mecanismo de avanço de fio danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Bainha da tocha danificada.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Mecanismo de avanço de fio não alimentado.
» Verificar a ligação à fonte de alimentação.
» Consultar a secção “Ligações”.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Enrolamento irregular na bobina.
» Restabelecer as condições normais de enrolamento da bobina ou
substituí-la.
» Bico da tocha fundido (fio colado)
» Substituir o componente danificado.
Avanço do fio irregular
Causa
Solução
» Botão de accionamento da tocha danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Rolos incorrectos ou gastos.
» Substituir os rolos.
» Mecanismo de avanço de fio danificado.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
» Bainha da tocha danificada.
» Substituir o componente danificado.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
301
PT
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
» Engrenagem do carretel ou dispositivos de
bloqueio dos rolos mal regulados.
» Desapertar a engrenagem.
» Aumentar a pressão nos rolos.
Instabilidade do arco
Causa
Solução
» Gás de protecção insuficiente.
» Regular correctamente o fluxo do gás.
» Verificar se o difusor e o bico de gás da tocha se encontram em boas
condições.
» Presença de humidade no gás de soldadura.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o sistema de alimentação do gás em perfeitas
condições.
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Verificar cuidadosamente a instalação de soldadura.
» Contactar o centro de assistência mais próximo para a reparação
do sistema.
Projecção excessiva de salpicos
PT
Causa
Solução
» Comprimento incorrecto do arco.
» Reduzir a distância entre o eléctrodo e a peça.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Gás de protecção insuficiente.
» Regular correctamente o fluxo do gás.
» Verificar se o difusor e o bico de gás da tocha se encontram em boas
condições.
» Dinâmica do arco incorrecta.
» Aumentar o valor indutivo do circuito equivalente.
» Utilizar uma maior ligação indutiva.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Reduzir o ângulo da tocha.
Penetração insuficiente
Causa
Solução
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Reduzir a velocidade de avanço em soldadura.
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Aumentar a corrente de soldadura.
» Eléctrodo incorrecto.
» Utilizar um eléctrodo com diâmetro inferior.
» Preparação incorrecta dos bordos.
» Aumentar a abertura do chanfro.
» Ligação à terra incorrecta.
» Executar correctamente a ligação de terra.
» Consultar a secção “Instalação”.
» Peças a soldar demasiado grandes.
» Aumentar a corrente de soldadura.
,QFUXVWD©·HVGHHVFµULDV
Causa
Solução
» Remoção incompleta da escória.
» Limpar as peças devidamente, antes de executar a soldadura.
» Eléctrodo com diâmetro excessivo.
» Utilizar um eléctrodo com diâmetro inferior.
» Preparação incorrecta dos bordos.
» Aumentar a abertura do chanfro.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Reduzir a distância entre o eléctrodo e a peça.
» Avançar regularmente durante todas as fases da soldadura.
Inclusões de tungsténio
Causa
Solução
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Utilizar um eléctrodo com diâmetro superior.
» Eléctrodo incorrecto.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Afiar cuidadosamente o eléctrodo.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Evitar o contacto entre o eléctrodo e o banho de fusão.
302
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Poros
Causa
Solução
» Gás de protecção insuficiente.
» Regular correctamente o fluxo do gás.
» Verificar se o difusor e o bico de gás da tocha se encontram em boas
condições.
Colagem
Causa
Solução
» Comprimento incorrecto do arco.
» Aumentar a distância entre o eléctrodo e a peça
» Aumentar a tensão de soldadura.
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Aumentar a corrente de soldadura.
» Aumentar a tensão de soldadura.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Aumentar o ângulo de inclinação da tocha.
» Peças a soldar demasiado grandes.
» Aumentar a corrente de soldadura.
» Dinâmica do arco incorrecta.
» Aumentar o valor indutivo do circuito equivalente.
» Utilizar uma maior ligação indutiva.
Bordos queimados
Causa
Solução
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Utilizar um eléctrodo com diâmetro inferior.
» Comprimento incorrecto do arco.
» Reduzir a distância entre o eléctrodo e a peça.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Reduzir a velocidade de oscilação lateral no enchimento.
» Reduzir a velocidade de avanço em soldadura.
» Gás de protecção insuficiente.
» Utilizar gases adequados aos materiais a soldar.
Oxidações
Causa
Solução
» Gás de protecção insuficiente.
» Regular correctamente o fluxo do gás.
» Verificar se o difusor e o bico de gás da tocha se encontram em boas
condições.
Porosità
Causa
Solução
» Presença de gordura, tinta, ferrugem ou sujidade
nas peças a soldar.
» Limpar as peças devidamente, antes de executar a soldadura.
» Presença de gordura, tinta, ferrugem ou sujidade
no material de adição.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o material de adição em perfeitas condições.
» Presença de humidade no material de adição.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o material de adição em perfeitas condições.
» Comprimento incorrecto do arco.
» Reduzir a distância entre o eléctrodo e a peça.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Presença de humidade no gás de soldadura.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o sistema de alimentação do gás em perfeitas
condições.
» Gás de protecção insuficiente.
» Regular correctamente o fluxo do gás.
» Verificar se o difusor e o bico de gás da tocha se encontram em boas
condições.
» Solidificação demasiado rápida do banho de
fusão.
» Reduzir a velocidade de avanço em soldadura.
» Executar um pré-aquecimento das peças a soldar.
» Aumentar a corrente de soldadura.
303
PT
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
Fissuras a quente
Causa
Solução
» Parâmetros de soldadura incorrectos.
» Reduzir a tensão de soldadura.
» Utilizar um eléctrodo com diâmetro inferior.
» Presença de gordura, tinta, ferrugem ou sujidade
nas peças a soldar.
» Limpar as peças devidamente, antes de executar a soldadura.
» Presença de gordura, tinta, ferrugem ou sujidade
no material de adição.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o material de adição em perfeitas condições.
» Modo de execução da soldadura incorrecto.
» Executar a sequência correcta de operações para o tipo de junta a
soldar.
» Peças a soldar com características diferentes.
» Executar um amanteigamento antes de executar a soldadura.
Fissuras a frio
Causa
Solução
» Presença de humidade no material de adição.
» Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade.
» Manter sempre o material de adição em perfeitas condições.
» Geometria particular da junta a soldar.
» Executar um pré-aquecimento das peças a soldar.
» Executar um pós-aquecimento.
» Executar a sequência correcta de operações para o tipo de junta a
soldar.
9. NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
9.1 Soldadura manual por arco voltaico (MMA)
PT
Preparação dos bordos
3DUDREWHUERDVVROGDGXUDV«VHPSUHUHFRPHQG£YHOWUDEDOKDUSH©DVOLPSDVQ¥RR[LGDGDVVHPIHUUXJHPQHPRXWURVDJHQWHV
contaminadores.
Escolha do eléctrodo
2GL¤PHWURGRHO«FWURGRDXWLOL]DUGHSHQGHGDHVSHVVXUDGRPDWHULDOGDSRVL©¥RGRWLSRGHMXQ©¥RHGRWLSRGHSUHSDUD©¥RD
TXHDSH©DDVROGDUWHQKDVLGRVXMHLWD(O«FWURGRVFRPPDLRUGL¤PHWURH[LJHPFRPR«OµJLFRFRUUHQWHVPXLWRHOHYDGDVFRP
XPFRQVHTXHQWHIRUQHFLPHQWRGHFDORUPXLWRLQWHQVRGXUDQWHDVROGDGXUD
Tipo de revestimento
Propriedades
Utilização
5XWLOR
)DFLOGHXWLOL]D©¥R
7RGDVDVSRVL©·HV
FLGR
$OWDYHORFLGGHIXV¥R
3ODQR
%£VLFR
&DUDFW0HF¤QLFDV
7RGDVDVSRVL©·HV
Escolha da corrente de soldadura
2VYDORUHVGDFRUUHQWHGHVROGDGXUDUHODWLYDPHQWHDRWLSRGHHO«FWURGRXWLOL]DGRV¥RHVSHFLILFDGRVSHORIDEULFDQWHQD
HPEDODJHPGRHO«FWURGR
Acender e manter o arco
2DUFRHO«FWULFR«SURGX]LGRSRUIULF©¥RGDSRQWDGRHO«FWURGRQDSH©DGHWUDEDOKROLJDGDDRFDERGHWHUUDHORJRTXHRDUFR
HVWLYHUDFHVRDIDVWDQGRUDSLGDPHQWHDYDUHWDSDUDDGLVW¤QFLDQRUPDOGHVROGDGXUD
1RUPDOPHQWHSDUDPHOKRUDUDLJQL©¥RGRDUFR«IRUQHFLGDXPDFRUUHQWHLQLFLDOVXSHULRUGHPRGRDSURYRFDUXPDTXHFLPHQWR
V¼ELWRGDH[WUHPLGDGHGRHO«FWURGRSDUDPHOKRUDURHVWDEHOHFLPHQWRGRDUFR DZ+RW6WDUWDz 8PDYH]RDUFRDFHVRLQLFLDVHD
IXV¥RGDSDUWHFHQWUDOGRHO«FWURGRTXHVHGHSRVLWDHPIRUPDGHJRWDVQREDQKRGHIXV¥RGDSH©DDVROGDU2UHYHVWLPHQWR
H[WHUQRGRHO«FWURGR«FRQVXPLGRIRUQHFHQGRRJ£VGHSURWHF©¥RSDUDDVROGDGXUDDVVHJXUDQGRDVVLPTXHDPHVPDVHU£GH
ERDTXDOLGDGH3DUDHYLWDUTXHDVJRWDVGHPDWHULDOIXQGLGRDSDJXHPRDUFRSRUFXUWRFLUFXLWRHFROHPRHO«FWURGRDREDQKR
GH IXV¥R GHYLGR D XPD DSUR[LPD©¥R DFLGHQWDO HQWUH DPERV « GLVSRQLELOL]DGR XP DXPHQWR WHPSRU£ULR GD FRUUHQWH GH
VROGDGXUDGHIRUPDDQHXWUDOL]DURFXUWRFLUFXLWR $UF)RUFH &DVRRHO«FWURGRSHUPDQH©DFRODGR¢SH©DDVROGDUDFRUUHQWH
GHFXUWRFLUFXLWRGHYHVHUUHGX]LGDSDUDRYDORUP¯QLPR DZDQWLVWLFNLQJDz 304
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
Execução da soldadura
/ DQJROR GL LQFOLQD]LRQH GHOO HOHȐURGR YDULD D
VHFRQGD GHO QXPHUR GHOOH SDVVDWH LO PRYLPHQWR
GHOO HOHȐURGR YLHQH HVHJXLWR QRUPDOPHQWH FRQ
RVFLOOD]LRQLHIHUPDWHDLODWLGHOFRUGRQHLQPRGRGD
HYLWDUH XQ DFFXPXOR HFFHVVLYR GL PDWHULDOH
G DSSRUWRDOFHQWUR
5HPR©¥RGDHVFµULD
$VROGDGXUDSRUHO«FWURGRVUHYHVWLGRVREULJD¢UHPR©¥RGDHVFµULDDSµVFDGDSDVVDJHP$HVFµULD«UHPRYLGDFRPXP
SHTXHQRPDUWHORRXFRPXPDHVFRYDVHHVWLYHUIULD
9.2 Soldadura TIG (arco contínuo)
Descrição
2SURFHVVRGHVROGDGXUD7,* DZ7XQJVWHQ,QHUW*DVDz7XQJVW«QLR*£V,QHUWH EDVHLDVHQDSUHVHQ©DGHXPDUFRHO«FWULFRDFHVR
HQWUHXPHO«FWURGRQ¥RFRQVXP¯YHO WXQJVW«QLRSXURRXHPOLJDFRPXPDWHPSHUDWXUDGHIXV¥RGHFHUFDGHr& HDSH©D
GHWUDEDOKRXPDDWPRVIHUDGHJ£VLQHUWH £UJRQ DVVHJXUDDSURWHF©¥RGREDQKRGHIXV¥R2HO«FWURGRQXQFDGHYHWRFDUQD
SH©D GH WUDEDOKR SDUD HYLWDU R SHULJR UHSUHVHQWDGR SHOD HQWUDGD GH WXQJVW«QLR QD MXQWD SRU HVVH PRWLYR D IRQWH GH
DOLPHQWD©¥RGHVROGDGXUDGLVS·HQRUPDOPHQWHGHXPGLVSRVLWLYRGHLQ¯FLRGRDUFRTXHJHUDXPDGHVFDUJDGHDOWDIUHTX¬QFLD
HDOWDWHQV¥RHQWUHDH[WUHPLGDGHGRHO«FWURGRHDSH©DGHWUDEDOKR$VVLPGHYLGR¢ID¯VFDHO«FWULFDTXHLRQL]DDDWPRVIHUD
JDVRVDRDUFRGHVROGDGXUDFRPH©DVHPTXHKDMDFRQWDFWRHQWUHRHO«FWURGRHDSH©DGHWUDEDOKR([LVWHDLQGDRXWURWLSRGH
DUUDQTXHFRPLQWURGX©·HVUHGX]LGDVGHWXQJVW«QLRRDUUDQTXHHPDZOLȎDz HOHYD©¥R TXHQ¥RUHTXHUDOWDIUHTX¬QFLDPDVDSHQDV
XPFXUWRFLUFXLWRLQLFLDODEDL[DFRUUHQWHHQWUHRHO«FWURGRHDSH©DDVROGDURDUFRLQLFLDVHTXDQGRRHO«FWURGRVREHHD
FRUUHQWHDXPHQWDDW«DWLQJLURYDORUGHVROGDGXUDSUHYLDPHQWHHVWDEHOHFLGR3DUDPHOKRUDUDTXDOLGDGHGDSDUWHILQDOGR
FRUG¥RGHVROGDGXUD«LPSRUWDQWHYHULILFDUFRPSUHFLV¥RDGHVFLGDGDFRUUHQWHGHVROGDGXUDH«QHFHVV£ULRTXHRJ£VIOXDQR
EDQKRGHIXV¥RSRUDOJXQVVHJXQGRVDSµVDILQDOL]D©¥RGRDUFR(PPXLWDVFRQGL©·HVRSHUDWLYDV«¼WLOSRGHUGLVSRUGH
FRUUHQWHVGHVROGDGXUDSUHGHILQLGDVHSRGHUSDVVDUIDFLOPHQWHGHXPDSDUDRXWUD %,/(9(/ Polaridade de soldadura
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity - Polaridade Directa de Corrente
Contínua)
(VWD«DSRODULGDGHPDLVXWLOL]DGDHDVVHJXUDXPGHVJDVWHOLPLWDGRGRHO«FWURGR XPDYH]
TXHGRFDORUVHFRQFHQWUDQR¤QRGR RXVHMDQDSH©D &RPDOWDVYHORFLGDGHVGHDYDQ©RHEDL[RIRUQHFLPHQWRGHFDORUREW¬PVHEDQKRVGHVROGD
HVWUHLWRVHIXQGRV
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity - Polaridade Inversa de Corrente
Contínua)
$SRODULGDGHLQYHUVD«XWLOL]DGDQDVROGDGXUDGHOLJDVFREHUWDVFRPXPDFDPDGDGHµ[LGR
UHIUDFW£ULRFRPXPDWHPSHUDWXUDGHIXV¥RVXSHULRU¢GRVPHWDLV
1¥R VH SRGHP XWLOL]DU FRUUHQWHV HOHYDGDV XPD YH] TXH HVWDV SURYRFDULDP XP GHVJDVWH
H[FHVVLYRGRHO«FWURGR
305
PT
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed - Pulsação de Polaridade
Directa de Corrente Contínua)
$DGRS©¥RGHXPDFRUUHQWHFRQW¯QXDSXOVDGDSHUPLWHFRQWURODUPHOKRUREDQKRGHIXV¥RHP
FRQGL©·HVRSHUDFLRQDLVHVSHF¯ILFDV
2EDQKRGHIXV¥R«IRUPDGRSHORVLPSXOVRVGHSLFR ,S HQTXDQWRDFRUUHQWHGHEDVH ,E PDQW«P R DUFR DFHVR LVWR IDFLOLWD D VROGDGXUD GH SHTXHQDV HVSHVVXUDV FRP PHQRV
GHIRUPD©·HVPHOKRUIDFWRUGHIRUPDHFRQVHTXHQWHPHQRUSHULJRGHIRUPD©¥RGHIHQGDVD
TXHQWHHGHLQWURGX©·HVJDVRVDV
&RP R DXPHQWR GD IUHTX¬QFLD P«GLD IUHTX¬QFLD REW«PVH XP DUFR PDLV HVWUHLWR PDLV
FRQFHQWUDGRHPDLVHVW£YHORTXHSHUPLWHXPDPHOKRUTXDOLGDGHGHVROGDGXUDGHHVSHVVXUDV
finas.
Soldadura TIG de aço
2SURFHGLPHQWR7,*«PXLWRHILFD]QDVROGDGXUDGRVD©RVTXHUVHMDPGHFDUERQRRXUHVXOWHPGHOLJDVSDUDDSULPHLUD
SDVVDJHPVREUHRVWXERVHQDVVROGDGXUDVTXHGHYDPDSUHVHQWDUERPDVSHFWRHVW«WLFRQHFHVV£ULDSRODULGDGHGLUHFWD
'&63 Preparação dos bordos
7RUQDVHQHFHVV£ULRHIHFWXDUXPDOLPSH]DFXLGDGRVDEHPFRPRXPDFRUUHFWDSUHSDUD©¥RGRVERUGRV
Escolha e preparação do eléctrodo
$FRQVHOKDPRVRXVRGHHO«FWURGRVGHWXQJVW«QLRWRULDGR GHWµULRFRORUD©¥RYHUPHOKD RXHPDOWHUQDWLYDHO«FWURGRV
GHF«ULRRXODQW¤QLRFRPRVVHJXLQWHVGL¤PHWUR
PT
Ø eléctrodo
Limites de corrente
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Limites de corrente
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
2HO«FWURGRGHYHU£VHUDILDGRFRQIRUPHLQGLFDDILJXUD
Material de adição
$VEDUUDVGHDGL©¥RGHYHU¥RWHUFDUDFWHU¯VWLFDVPHF¤QLFDVVHPHOKDQWHV¢VGRPDWHULDOEDVH
1¥RXWLOL]DUWLUDVUHWLUDGDVGRPDWHULDOEDVHXPDYH]TXHHVWDVSRGHPFRQWHULPSXUH]DVUHVXOWDQWHVGDPDQLSXOD©¥RTXH
SRGHU¥RDIHFWDUQHJDWLYDPHQWHDTXDOLGDGHGDVROGDGXUD
*£VGHSURWHF©¥R
1RUPDOPHQWH«XWLOL]DGR£UJRQSXUR Corrente de soldadura
Ø eléctrodo
Bico de gás n°
Bico de gás
Fluxo de argônio
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
Soldadura TIG de cobre
8PDYH]TXHDVROGDGXUD7,*«XPSURFHVVRTXHVHFDUDFWHUL]DSRUXPDHOHYDGDFRQFHQWUD©¥RGHFDORU«HVSHFLDOPHQWH
LQGLFDGDSDUDPDWHULDLVGHVROGDGXUDFRPFRQGXWLYLGDGHW«UPLFDHOHYDGDWDLVFRPRRFREUH
3DUDDVROGDGXUD7,*GRFREUHVLJDDVPHVPDVLQGLFD©·HVGDVROGDGXUD7,*GRVD©RVRXFRQVXOWHWH[WRVHVSHF¯ILFRV
306
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
9.3 Soldadura com fio contínuo (MIG/MAG)
Introdução
8PVLVWHPD0,*«IRUPDGRSRUXPDIRQWHGHDOLPHQWD©¥RHPFRUUHQWHFRQW¯QXDXPPHFDQLVPRGHDYDQ©RGRILRXPDERELQD
GHILRXPDWRFKDHJ£V
Equipamento de soldadura manual
$FRUUHQWH«WUDQVIHULGDSDUDRDUFRHO«FWULFRDWUDY«VGRHO«FWURGR
IXV¯YHO ILROLJDGRDRSµORSRVLWLYR 1HVWHSURFHGLPHQWRRPHWDOIXQGLGR«WUDQVIHULGRDWUDY«VGRDUFR
HO«FWULFRSDUDDSH©DDVHUVROGDGD
$ DOLPHQWD©¥R DXWRP£WLFD GR HO«FWURGR GH PDWHULDO GH DGL©¥R
FRQW¯QXR ILR «QHFHVV£ULDSDUDUHLQWHJUDURILRIXQGLGRGXUDQWHD
VROGDGXUD
Métodos de procedimento
1DVROGDGXUD0,*K£GRLVPHFDQLVPRVSULQFLSDLVGHWUDQVIHU¬QFLDGHPHWDOTXHSRGHPVHUFODVVLILFDGRVFRQVRDQWHRPRGR
FRPRRPHWDO«WUDQVIHULGRGRHO«FWURGRSDUDDSH©DGHWUDEDOKR
8PSULPHLURP«WRGRGHQRPLQDGRDZ75$16)(51&,$325&8572&,5&8,72 6+257$5& DzSURGX]XPEDQKRGHIXV¥RGH
SHTXHQDVGLPHQV·HVHVROLGLILFD©¥RU£SLGDHPTXHRPHWDO«WUDQVIHULGRGRHO«FWURGRSDUDDSH©DGHWUDEDOKRGXUDQWHXP
FXUWRSHU¯RGRTXDQGRDTXHOHHVW£HPFRQWDFWRFRPREDQKRGHIXV¥R1HVWHSHU¯RGRRHO«FWURGRWRFDGLUHFWDPHQWHFRPR
EDQKRGHIXV¥RSURGX]LQGRXPFXUWRFLUFXLWRTXHID]IXQGLURILRLQWHUURPSHQGRR(PVHJXLGDRDUFRHO«FWULFRDFHQGHVH
QRYDPHQWHHRFLFORUHSHWHVH
Ciclo “SHORT” e soldadura “SPRAY ARC”
I (A)
t (ms)
V (V)
1XPRXWURP«WRGRGHQRPLQDGRDZ75$16)(51&,$635$<$5&DzD
WUDQVIHU¬QFLDGHPHWDORFRUUHHPSHTXHQDVJRWDVTXHVHIRUPDPH
OLEHUWDPGDH[WUHPLGDGHGRILRVHQGRWUDQVIHULGDVSDUDREDQKR
GHIXV¥RDWUDY«VGRDUFR
t (ms)
A
B
307
PT
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
Parâmetros de soldadura
$ YLVLELOLGDGH GR DUFR HO«FWULFR UHGX] D QHFHVVLGDGH GH XPD REVHUY¤QFLD U¯JLGD GDV WDEHODV GH UHJXOD©¥R SRU SDUWH GR
RSHUDGRUTXHWHPDSRVVLELOLGDGHGHFRQWURODUGLUHFWDPHQWHREDQKRGHIXV¥R
• $WHQV¥RLQIOXHQFLDGLUHFWDPHQWHRDVSHFWRGRFRUG¥RPDVDVGLPHQV·HVGDVXSHUI¯FLHVROGDGDSRGHPVHUPRGLILFDGDVHP
IXQ©¥RGDVH[LJ¬QFLDVGHVORFDQGRDWRFKDPDQXDOPHQWHSDUDREWHUGHSµVLWRVYDUL£YHLVFRPWHQV¥RFRQW¯QXD
• $YHORFLGDGHGHDYDQ©RGRILRHVW£UHODFLRQDGDFRPDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
3§GHWRQHVWHILJXUHQHYLVHVIRUKROGHQHPHOORPGHXOLNHVYHLVHSDUDPHWHUHQH
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
PT
'LDJUDPDSDUDDVHOHF©¥RµSWLPDGDPHOKRU
FDUDFWHU¯VWLFDGHWUDEDOKR
5HOD©¥RHQWUHDYHORFLGDGHGHDYDQ©RGRILRHDLQWHQVLGDGH
GHFRUUHQWH FDUDFWHU¯VWLFDGHIXV¥R HPIXQ©¥RGRGL¤PHWUR
do fio.
308
NOÇÕES TEÓRICAS SOBRE A SOLDADURA
Tabela de orientação para a escolha dos parâmetros de soldadura, relativamente às aplicações mais
comuns e aos fios mais utilizados.
7HQV¥RGRDUFR
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Baixa penetração para
pequenas espessuras
Bom controlo da
penetração e da fusão
Boa fusão horizontal e
vertical
Não utilizado
24V - 28V
6(0,6+257$5&
=RQDGHWUDQVL©¥R
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
HP¤QJXOR
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
de alta tensão
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
descendente
Não utilizado
30V - 45V
PT
DZ635$<$5&Dz
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Baixa penetração com
regulação a 200 A
6ROGDGXUDDXWRP£WLFD
com passagens
múltiplas
Boa penetração
descendente
Boa penetração com
alto depósito em
grandes espessuras
*DVHVXWLOL]£YHLV
$VROGDGXUD0,*0$*FDUDFWHUL]DVHSULQFLSDOPHQWHSHORWLSRGHJ£VXWLOL]DGRLQHUWHSDUDDVROGDGXUD0,* DZ0HWDO,QHUW
*DVDz DFWLYRSDUDDVROGDGXUD0$* DZ0HWDO$FWLYH*DVDz - $QLGULGRFDUEµQLFR &22)
8WLOL]DQGR&22FRPRJ£VGHSURWHF©¥RREW¬PVHHOHYDGDVSHQHWUD©·HVHOHYDGDYHORFLGDGHGHDYDQ©RHERDVSURSULHGDGHV
PHF¤QLFDV MXQWDPHQWH FRP EDL[RV FXVWRV RSHUDFLRQDLV 1¥R REVWDQWH D XWLOL]D©¥R GHVWH J£V RULJLQD SUREOHPDV
FRQVLGHU£YHLV QD FRPSRVL©¥R TX¯PLFD ILQDO GDV VROGDJHQV GDGR H[LVWLU XPD HOHYDGD SHUGD GH HOHPHQWRV IDFLOPHQWH
R[LG£YHLVVLPXOWDQHDPHQWHFRPXPHQULTXHFLPHQWRGHFDUERQRGREDQKRGHIXV¥R$VROGDGXUDFRP&22SXURLPSOLFD
WDPE«PRXWURWLSRGHSUREOHPDVFRPRH[FHVVRGHVDOSLFRVHIRUPD©¥RGHSRURVLGDGHGHPRQµ[LGRGHFDUERQR
- Árgon
(VWHJ£VLQHUWH«XWLOL]DGRSXURQDVROGDGXUDGHOLJDVOHYHVHFRPDDGL©¥RGHR[LJ«QLRH&22 QXPDSHUFHQWDJHPGHQD
VROGDGXUDGHD©RVLQR[LG£YHLVGHFURPRQ¯TXHOLVWRFRQWULEXLSDUDPHOKRUDUDHVWDELOLGDGHGRDUFRHDIRUPD©¥RGRFRUG¥R
GHVROGDGXUD
- Hélio
(VWH J£V « XWLOL]DGR FRPR DOWHUQDWLYD DR £UJRQ SHUPLWLQGR PDLRUHV SHQHWUD©·HV HP JUDQGHV HVSHVVXUDV H PDLRUHV
YHORFLGDGHVGHDYDQ©R
- Mistura Árgon - Hélio
3URSRUFLRQDXPDUFRPDLVHVW£YHOHPUHOD©¥RDRK«OLRSXURHXPDPDLRUSHQHWUD©¥RHYHORFLGDGHHPUHOD©¥RDR£UJRQ
- Mistura Árgon - CO2 - e Árgon - CO2 - Oxigénio
(VWDVPLVWXUDVV¥RXWLOL]DGDVQDVROGDGXUDGHPDWHULDLVIHUURVRVVREUHWXGRHPFRQGL©·HVGH6+257$5&SRLVPHOKRUDPR
IRUQHFLPHQWRGHFDORUHVSHF¯ILFR,VWRQ¥RH[FOXLRXVRHP635$<$5&
1RUPDOPHQWHDPLVWXUDFRQW«PXPDSHUFHQWDJHPGH&22 FRPSUHHQGLGDHQWUHHGH22 GHDSUR[LPDGDPHQWH
&RQVXOWHRPDQXDOGH,QVWUX©·HVGRVLVWHPD
309
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características elétricas
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQV¥RGHDOLPHQWD©¥R8 +]
=PD[ #3&& )XV¯YHOJHUDODWUDVDGR
%XVGHFRPXQLFD©¥R
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDDEVRUYLGDHPHVWDGRGHLQDWLYLGDGH
)DFWRUGHSRW¬QFLD 3)
(ILFL¬QFLD w
Cos ij
&RUUHQWHP£[LPDGHHQWUDGD,PD[
Corrente de entrada I1
*DPDGHUHJXOD©¥R
7HQV¥RHPYD]LR8R
PT
[ s
57
25
DIGITALE
16.9
16.1
12.6
12.1
16.1
15.3
70
0.95
88
0.99
24.4
18.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Este equipamento cumpre a norma EN / IEC 61000-3-11.
* Este equipamento está em conformidade com a norma EN / IEC 61000-3-12 se a impedância da energia eléctrica máxima
permitida no ponto de ligação à rede pública (ponto de acoplamento comum à rede pública (PAC)) for inferior ou igual ao
valor “Zmax” fixado. Se estiver ligado a uma rede pública de baixa tensão, compete ao instalador ou utilizador do
equipamento garantir a ligação do equipamento, consultando o fornecedor da rede de distribuição, se necessário.
Factor de utilização
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; Características físicas
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDXGHSURWHF©¥R,3
IP23S
&ODVVHGHLVRODPHQWR
H
'LPHQV·HV O[Z[K
Peso
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHFRQVWUX©¥R
6HF©¥RFDERGHDOLPHQWD©¥R
[
&RPSULPHQWRGRFDERGHDOLPHQWD©¥R
5
310
mm²
m
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características elétricas
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQV¥RGHDOLPHQWD©¥R8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
)XV¯YHOJHUDODWUDVDGR
45
25
A
%XVGHFRPXQLFD©¥R
DIGITALE
DIGITALE
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
17.4
16.9
kVA
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
16.5
16.1
kW
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
13.0
12.6
kVA
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
12.4
12.1
kW
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
3RW¬QFLDDEVRUYLGDHPHVWDGRGHLQDWLYLGDGH
)DFWRUGHSRW¬QFLD 3)
(ILFL¬QFLD w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
&RUUHQWHP£[LPDGHHQWUDGD,PD[
43.7
24.4
A
Corrente de entrada I1
33.8
18.9
A
*DPDGHUHJXOD©¥R
7HQV¥RHPYD]LR8R
73
73
A
Vdc
* Este equipamento cumpre a norma EN / IEC 61000-3-11.
* Este equipamento está em conformidade com a norma EN / IEC 61000-3-12 se a impedância da energia eléctrica máxima
permitida no ponto de ligação à rede pública (ponto de acoplamento comum à rede pública (PAC)) for inferior ou igual ao
valor “Zmax” fixado. Se estiver ligado a uma rede pública de baixa tensão, compete ao instalador ou utilizador do
equipamento garantir a ligação do equipamento, consultando o fornecedor da rede de distribuição, se necessário.
Factor de utilização
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; Características físicas
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
*UDXGHSURWHF©¥R,3
IP23S
&ODVVHGHLVRODPHQWR
H
'LPHQV·HV O[Z[K
Peso
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHFRQVWUX©¥R
6HF©¥RFDERGHDOLPHQWD©¥R
[
&RPSULPHQWRGRFDERGHDOLPHQWD©¥R
5
311
mm²
m
PT
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características elétricas
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
7HQV¥RGHDOLPHQWD©¥R8 +]
=PD[ #3&& )XV¯YHOJHUDODWUDVDGR
%XVGHFRPXQLFD©¥R
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDDEVRUYLGDHPHVWDGRGHLQDWLYLGDGH
)DFWRUGHSRW¬QFLD 3)
(ILFL¬QFLD w
Cos ij
&RUUHQWHP£[LPDGHHQWUDGD,PD[
Corrente de entrada I1
*DPDGHUHJXOD©¥R
7HQV¥RHPYD]LR8R
[ s
49
30
DIGITALE
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Este equipamento cumpre a norma EN / IEC 61000-3-11.
* Este equipamento está em conformidade com a norma EN / IEC 61000-3-12 se a impedância da energia eléctrica máxima
permitida no ponto de ligação à rede pública (ponto de acoplamento comum à rede pública (PAC)) for inferior ou igual ao
valor “Zmax” fixado. Se estiver ligado a uma rede pública de baixa tensão, compete ao instalador ou utilizador do
equipamento garantir a ligação do equipamento, consultando o fornecedor da rede de distribuição, se necessário.
Factor de utilização
PT
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Características físicas
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
*UDXGHSURWHF©¥R,3
IP23S
&ODVVHGHLVRODPHQWR
H
'LPHQV·HV O[Z[K
Peso
[[
mm
37.0
Kg
(1,(&$
(1$
1RUPDVGHFRQVWUX©¥R
6HF©¥RFDERGHDOLPHQWD©¥R
[
&RPSULPHQWRGRFDERGHDOLPHQWD©¥R
5
312
mm²
m
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características elétricas
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
7HQV¥RGHDOLPHQWD©¥R8 +]
=PD[ #3&& )XV¯YHOJHUDODWUDVDGR
%XVGHFRPXQLFD©¥R
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 00$
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 7,*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDP£[LPDGHHQWUDGD 0,*0$*
3RW¬QFLDDEVRUYLGDHPHVWDGRGHLQDWLYLGDGH
)DFWRUGHSRW¬QFLD 3)
(ILFL¬QFLD w
Cos ij
&RUUHQWHP£[LPDGHHQWUDGD,PD[
Corrente de entrada I1
*DPDGHUHJXOD©¥R
7HQV¥RHPYD]LR8R
[ s
16.9
63
DIGITALE
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITALE
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Este equipamento cumpre a norma EN / IEC 61000-3-11.
* Este equipamento está em conformidade com a norma EN / IEC 61000-3-12 se a impedância da energia eléctrica máxima
permitida no ponto de ligação à rede pública (ponto de acoplamento comum à rede pública (PAC)) for inferior ou igual ao
valor “Zmax” fixado. Se estiver ligado a uma rede pública de baixa tensão, compete ao instalador ou utilizador do
equipamento garantir a ligação do equipamento, consultando o fornecedor da rede de distribuição, se necessário.
Factor de utilização
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
)DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R00$ r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R7,* r&
; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; ; ; )DFWRUGHXWLOL]D©¥R0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Características físicas
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
*UDXGHSURWHF©¥R,3
&ODVVHGHLVRODPHQWR
'LPHQV·HV O[Z[K
Peso
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
1RUPDVGHFRQVWUX©¥R
6HF©¥RFDERGHDOLPHQWD©¥R
&RPSULPHQWRGRFDERGHDOLPHQWD©¥R
313
mm
Kg
mm²
m
PT
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
11. PLACA DE DADOS
PT
314
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
12. SIGNIFICADO DA PLACA DE DADOS
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
'HFODUD©¥RGHFRQIRUPLGDGH8(
'HFODUD©¥RGHFRQIRUPLGDGH($&
'HFODUD©¥RGHFRQIRUPLGDGH8.&$
$
$
$
%
%
%
0DUFDGHIDEULFR
1RPHHPRUDGDGRIDEULFDQWH
0RGHORGHHTXLSDPHQWR
1rGHV«ULH
XXX;;;;;;;;;$QRGHIDEULFR
6¯PERORGRWLSRGHP£TXLQDGHVROGDU
5HIHU¬QFLD¢VQRUPDVGHIDEULFR
6¯PERORGRSURFHVVRGHVROGDGXUD
6¯PEROR SDUD P£TXLQDV GH VROGDU DGHTXDGDV SDUD
WUDEDOKDU HP DPELHQWH FRP ULVFR DFUHVFLGR GH FKRTXH
HO«WULFR
6¯PERORGDFRUUHQWHGHVROGDGXUD
7HQV¥RQRPLQDOHPYD]LR
*DPDGHFRUUHQWHQRPLQDOP£[LPDHP¯QLPDGHVROGDGXUDH
FRUUHVSRQGHQWHWHQV¥RGHFDUJDFRQYHQFLRQDO
6¯PERORGRFLFORGHLQWHUPLW¬QFLD
6¯PERORGHFRUUHQWHQRPLQDOGHVROGDGXUD
6¯PERORGHWHQV¥RQRPLQDOGHVROGDGXUD
9DORUHVGRFLFORGHLQWHUPLW¬QFLD
9DORUHVGRFLFORGHLQWHUPLW¬QFLD
9DORUHVGRFLFORGHLQWHUPLW¬QFLD
9DORUHVGDFRUUHQWHQRPLQDOGHVROGDGXUD
9DORUHVGDFRUUHQWHQRPLQDOGHVROGDGXUD
9DORUHVGDFRUUHQWHQRPLQDOGHVROGDGXUD
9DORUHVGDWHQV¥RFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
9DORUHVGDWHQV¥RFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
9DORUHVGDWHQV¥RFRQYHQFLRQDOGHFDUJD
6¯PERORSDUDDDOLPHQWD©¥R
7HQV¥RQRPLQDOGHDOLPHQWD©¥R
&RUUHQWHQRPLQDOP£[LPDGHDOLPHQWD©¥R
&RUUHQWHHILFD]P£[LPDGHDOLPHQWD©¥R
*UDXGHSURWH©¥R
7HQV¥RQRPLQDOGHSLFR
315
PT
PT
316
NEDERLANDS
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
De bouwer
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
YHUNODDUWRQGHUHLJHQYHUDQWZRRUGHOLMNKHLGGDWKHWYROJHQGHSURGXFW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
FRQIRUPLVPHWGHQRUPHQ(8
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
HQGDWGHYROJHQGHJHKDUPRQLVHHUGHQRUPHQ]LMQWRHJHSDVW
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
'HGRFXPHQWDWLHZDDUXLWEOLMNWGDWDDQGHULFKWOLMQHQZRUGWYROGDDQZRUGWWHULQ]DJHJHKRXGHQELMGH
ERYHQJHQRHPGHIDEULNDQW
,HGHUHLQJUHHSRIPRGLILFDWLHGLHQLHWYRRUDIGRRUvoestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.LVJRHGJHNHXUG
PDDNWGLWFHUWLILFDDWRQJHOGLJ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
317
NL
INHOUDSOPGAVE
1. WAARSCHUWING...........................................................................................................................319
1.1 Gebruiksomgeving ...................................................................................................................................................... 319
1.2 Bescherming voor de lasser en anderen..............................................................................................................319
1.3 Bescherming tegen rook en gassen.......................................................................................................................320
1.4 Brand en explosie preventie..................................................................................................................................... 320
9RRU]RUJPDDWUHJHOHQYRRUKHWJHEUXLNYDQJDVȌHVVHQ................................................................................. 321
1.6 Beveiliging tegen elektrische schokken ................................................................................................................321
1.7 Elektromagnetische velden en storingen .............................................................................................................321
1.8 IP Beveiligingsgraad................................................................................................................................................... 322
1.9 Verwijdering................................................................................................................................................................... 322
2. HET INSTALLEREN ..........................................................................................................................323
2.1
2.2
2.3
2.4
Procedure voor het laden, vervoeren en lossen................................................................................................. 323
Plaatsen van de installatie........................................................................................................................................ 323
Aansluiting..................................................................................................................................................................... 323
Installeren....................................................................................................................................................................... 324
3. PRESENTATIE VAN DE INSTALLATIE..............................................................................................327
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Achter paneel ............................................................................................................................................................... 327
Achter paneel ............................................................................................................................................................... 327
Paneel met contactpunten....................................................................................................................................... 327
Bedieningspaneel vooraan URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”) ....................................................... 328
Bedieningspaneel vooraan URANOS NX 4000/5000 PME ........................................................................... 329
4. GEBRUIK VAN APPARATUUR ........................................................................................................329
4.1
4.2
4.3
4.4
Start scherm .................................................................................................................................................................. 329
Test scherm.................................................................................................................................................................... 329
Hoofd scherm............................................................................................................................................................... 330
Hoofdscherm MMA-proces...................................................................................................................................... 330
5. SETUP...............................................................................................................................................338
NL
5.1 Set up en instelling van de parameters ................................................................................................................338
6SHFLȋHNHJHEUXLNVSURFHGXUHVYDQGHSDUDPHWHUV .........................................................................................347
6. ONDERHOUD.................................................................................................................................352
6.1 Controleer de stroombron regelmatig als volgt................................................................................................. 352
2GSRYĔGQRVW................................................................................................................................................................ 352
7. Alarm codes ....................................................................................................................................352
8. MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN ...............................................................354
9. ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN......................................................................................358
9.1 Handleiding lassen met beklede elektroden (MMA)......................................................................................... 358
9.2 TIG-Lassen met ononderbroken vlamboog.........................................................................................................358
9.3 Lassen met constante draadtoevoer (MIG/MAG) ............................................................................................. 360
10.
11.
12.
13.
14.
TECHNISCHE KENMERKEN.........................................................................................................363
TECHNISCHE GEGEVENS ............................................................................................................367
BETEKENIS GEGEVENSPLAATJE .................................................................................................368
SCHEMA........................................................................................................................................627
VERBINDINGEN...........................................................................................................................635
15. LIJST VAN RESERVE ONDERDELEN ..........................................................................................639
SYMBOLEN
(UQVWLJJHYDDURS]ZDUHYHUZRQGLQJHQHQZDDUELMRQYRRU]LFKWLJJHGUDJ]ZDDUOHWVHONDQYHURRU]DNHQ
%HODQJULMNH DDQZLM]LQJHQ GLH PRHWHQ RSJHYROJG ZRUGHQ RP OLFKWH SHUVRRQOLMNH OHWVHOV HQ EHVFKDGLJLQJHQ DDQ
YRRUZHUSHQWHYHUPLMGHQ
'HRSPHUNLQJHQGLHQDGLWV\PERRONRPHQ]LMQYDQWHFKQLVFKHDDUGHQHUJHPDNNHOLMNHQGHEHZHUNLQJHQ
318
WAARSCHUWING
1. WAARSCHUWING
9RRUKHWJHEUXLNYDQGHPDFKLQHGLHQWX]LFKHUYDQWHRYHUWXLJHQGDWXGHKDQGOHLGLQJJRHGKHHȎJHOH]HQHQ
begrepen.
Breng geen veranderingen aan en voer geen onderhoudswerkzaamheden uit die niet in deze handleiding vermeld
staan. De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor lichamelijke schade of schade aan
eigendommen die zijn veroorzaakt door verkeerd gebruik van de machine of het onjuist interpreteren van de
handleiding.
Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd op de plaats waar het apparaat wordt gebruikt. Naast de gebruiksaanwijzing
GLHQHQRRNGHDOJHPHQHUHJHOVHQSODDWVHOLMNHYRRUVFKULȎHQWHUYRRUNRPLQJYDQRQJHYDOOHQHQWHUEHVFKHUPLQJYDQ
het milieu in acht te worden genomen.
Ledereen die met de inbedrijfstelling, het gebruik, het onderhoud en de reparatie van het apparaat is belast moet:
• in het bezit zijn van een passende kwalificatie
• over de nodige lasvaardigheden beschikken
• deze gebruiksaanwijzing volledig doorlezen en strikt naleven
In geval van twijfel of problemen bij het gebruik, zelfs als het niet staat vermeldt, raadpleeg uw leverancier.
1.1 Gebruiksomgeving
Iedere machine mag alleen worden gebruikt voor de werkzaamheden waarvoor hij is ontworpen, op de manier zoals
is voorschreven op de gegevensplaat en/of deze handleiding, in overeenstemming met de nationale en
LQWHUQDWLRQDOHYHLOLJKHLGVYRRUVFKULȎHQ2QHLJHQOLMNJHEUXLN]DOZRUGHQJH]LHQDOVDEVROXXWRQJHSDVWHQJHYDDUOLMN
N
HQLQHHQGHUJHOLMNJHYDO]DOGHIDEULNDQWLHGHUHYHUDQWZRRUGHOLMNKHLGDIZLM]HQ
'H]HDSSDUDWXXUGLHQWXLWVOXLWHQGYRRUSURIHVVLRQHOHGRHOHLQGHWHZRUGHQJHEUXLNWLQHHQLQGXVWUL­OHRPJHYLQJ'H
IDEULNDQWNDQQLHWDDQVSUDNHOLMNZRUGHQJHVWHOGYRRUVFKDGHYHURRU]DDNWGRRUJHEUXLNYDQGHDSSDUDWXXULQHHQ
KXLVKRXGHOLMNHRPJHYLQJ
EN
IEC
De omgevingstemperatuur voor gebruik van de machine moet liggen tussen -10° C en +40° C (Tussen +14°F en
+104°F).
Voor transport en opslag moet de temperatuur liggen tussen -25°C en +55°C (tussen -13°F en +131°F).
De machine moet worden gebruikt in een stofvrije omgeving zonder zuren, gas of andere corrosieve stoffen.
De vochtigheidsgraad van de werkomgeving van de machine mag niet hoger zijn dan 50% bij 40°C (104°F).
De vochtigheidsgraad van de werkomgeving van de machine mag niet hoger zijn dan 90% bij 20°C (68°F).
De machine kan worden gebruikt tot op een hoogte van 2000 meter boven de zeespiegel (6500 voet).
*HEUXLNGHPDFKLQHQLHWRPSLMSHQWHRQWGRRLHQ
*HEUXLNGHPDFKLQHQLHWRPEDȐHULMHQHQRIDFFXǰVRSWHODGHQ
*HEUXLNGHPDFKLQHQLHWRPPRWRUHQPHHWHVWDUWHQ
1.2 Bescherming voor de lasser en anderen
%LMKHWODVSURFHVHQRQWVWDDQVFKDGHOLMNHVWRIIHQ]RDOVVWUDOLQJODZDDLKLȐHHQJDVXLWVWRRW3ODDWVHHQYXXUYDVW
VFKHUP RP KHW ODVJHELHG WHU EHVFKHUPLQJ WHJHQ VWUDOLQJ YRQNHQ HQ JORHLHQG DIYDO $GYLVHHU LHGHUHHQ LQ GH
QDELMKHLGQLHWUHFKWVWUHHNVLQGHODVERRJRIKHWJORHLHQGHPHWDDOWHNLMNHQHQRPHHQODVNDSWHJHEUXLNHQ
Draag beschermende kleding om uw huid te beschermen tegen straling vonken en gloeiende metaalsplinters. De
kleding moet het gehele lichaam bedekkenen:
ऌ heel en van goede kwaliteit zijn
ऌ vuurvast
ऌ isolerend en droog
ऌ JRHGSDVVHQGHQ]RQGHUPDQFKHȐHQHQRPVODJHQ
'UDDJDOWLMGJRHGVWHYLJZDWHUGLFKWVFKRHLVHO
'UDDJDOWLMGJRHGHKLȐHHQVWURRPEHVWHQGLJHKDQGVFKRHQHQ
'UDDJHHQODVNDSPHW]LMIODSSHQHQPHWHHQJHVFKLNWHODVUXLW PLQLPDOHVWHUNWHQURIKRJHU YRRUGHRJHQ
'UDDJDOWLMGHHQYHLOLJKHLGVEULOPHW]LMEHVFKHUPLQJYRRUDOWLMGHQVKHWKDQGPDWLJRIPHFKDQLVFKYHUZLMGHUHQYDQODV
DIYDO
'UDDJJHHQFRQWDFWOHQ]HQ
319
NL
WAARSCHUWING
*HEUXLN JHKRRUEHVFKHUPLQJ DOV WLMGHQV KHW ODVVHQ KHW JHOXLGVQLYHDX WH KRRJ ZRUGW $OV KHW JHOXLGVQLYHDX GH
ZHȐHOLMNYDVWJHVWHOGHZDDUGHRYHUVFKULMGWPRHWGHZHUNSOHNZRUGHQDIJHVFKHUPGHQPRHWLHGHUHHQGLHLQGH
QDELMKHLGNRPWJHKRRUEHVFKHUPLQJGUDJHQ
/DDWGH]LMSDQHOHQWLMGHQVKHWODVVHQDOWLMGJHVORWHQ'HLQVWDOODWLHPDJRSJHHQHQNHOHPDQLHUZRUGHQJHZLM]LJG
/DDWGH]LMSDQHOHQWLMGHQVKHWODVVHQDOWLMGJHVORWHQ=RUJHUYRRUGDWXZKDQGHQKDDUNOHGLQJJHUHHGVFKDSQLHWLQ
DDQUDNLQJ NXQQHQ NRPHQ PHW EHZHJHQGH RQGHUGHOHQ ]RDOV YHQWLODWRUHQ WDQGZLHOHQ UROOHQ HQ DVVHQ
GUDDGVSRHOHQ5DDNWDQGZLHOHQQLHWDDQZDQQHHUGHGUDDGWRHYRHULQJHVFKDNHOGLV'HLQVWDOODWLHPDJRSJHHQ
HQNHOHPDQLHUZRUGHQJHZLM]LJG+HWEXLWHQZHUNLQJVWHOOHQYDQKHWEHYHLOLJLQJVPHFKDQLVPHRSGHGUDDGDDQYRHU
XQLWLVEXLWHQJHZRRQJHYDDUOLMNHQRQWKHȎGHIDEULNDQWYDQDOOHYHUDQWZRRUGHOLMNKHLGYRRUOHWVHOHQVFKDGHDDQ
SHUVRQHQHQKXQHLJHQGRPPHQ
+RXGWWLMGHQVKHWWLMGHQVKHWODGHQHQWRHYRHUHQYDQGHGUDDGXZKRRIGZHJYDQGH0,*0$*WRRUWV
'HXLWJDDQGHGUDDGNDQHUQVWLJOHWVHOYHURRU]DNHQDDQKDQGHQJH]LFKWHQRJHQ
5DDN]RMXLVWJHODVWHYRRUZHUSHQQLHWDDQGHJURWHKLȐHNDQEUDQGZRQGHQYHURRU]DNHQ
9ROJDOOHYHLOLJKHLGVYRRUVFKULȎHQRSRRNWLMGHQVEHZHUNLQJHQQDKHWODVVHQ(UNXQQHQWLMGHQVKHWDINRHOHQYDQKHW
ZHUNVWXNQRJVODNNHQORVODWHQ
&RQWUROHHUYRRUDIRIGHWRRUWVNRXGLVYRRUXEHJLQWPHWODVVHQRIPHWRQGHUKRXGEHJLQW
2YHUWXLJXHUYDQGDWGHNRHOXQLWLVXLWJHVFKDNHOGYRRUGDWXGHOHLGLQJHQYDQGHNRHOYORHLVWRIORVPDDNW'HKHWH
YORHLVWRIXLWGHOHLGLQJHQNDQHUQVWLJHEUDQGZRQGHQYHURRU]DNHQ
+RXGHHQYHUEDQGGRRVELQQHQKDQGEHUHLN
2QGHUVFKDWEUDQGZRQGHQRIDQGHUHYHUZRQGLQJHQQRRLW
2YHUWXLJWXHUYRRUGDWXYHUWUHNWYDQGDWGHZHUNSOHNJRHGLVRSJHUXLPG]RYRRUNRPWXRQJHYDOOHQ
NL
1.3 Bescherming tegen rook en gassen
5RRNJDVVHQHQVWRIIHQGLHWLMGHQVKHWODVVHQYULMNRPHQNXQQHQJHYDDUOLMN]LMQYRRUGHJH]RQGKHLG
2QGHUEHSDDOGHRPVWDQGLJKHGHQNDQGHODVURRNNDQNHUYHURRU]DNHQHQELM]ZDQJHUVFKDSGHIRHWXVVFKDGHQ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
+RXGWXKRRIGYHUYDQGHODVURRNHQJDVVHQ
=RUJYRRUJRHGHYHQWLODWLHQDWXXUOLMNHRIPHFKDQLVFKHRSGHZHUNSOHN
*HEUXLNELMVOHFKWHYHQWLODWLHPDVNHUVRIYHUVHOXFKWKHOPHQ
%LMKHWODVVHQLQH[WUHHPNOHLQHUXLPWHQYHUGLHQWKHWDDQEHYHOLQJGHODVVHUGRRUHHQFROOHJDEXLWHQGHUXLPWHVFKHUSLQGH
JDWHQWHODWHQKRXGHQ
*HEUXLNJHHQ]XXUVWRIRPWHYHQWLOHUHQ
&RQWUROHHURIGHDI]XLJLQJJRHGZHUNWGRRUUHJHOPDWLJQDWHJDDQRIVFKDGHOLMNHJDVVHQLQGHOXFKWPRQVWHUVRQGHUGHQRUP
EOLMYHQ
'HKRHYHHOKHLGHQGHPDWHYDQJHYDDUYDQGHURRNKDQJWDIYDQKHWPDWHULDDOGDWJHODVWZRUGWKHWODVPDWHULDDOHQKHW
VFKRRQPDDNPLGGHOGDWLVJHEUXLNWRPKHWZHUNVWXNVFKRRQHQYHWYULMWHPDNHQ9ROJGHDDQZLM]LQJHQYDQGHIDEULNDQWHQGH
ELMJHOHYHUGHWHFKQLVFKHJHJHYHQV
/DVQLHWGLUHFWQDDVWSODDWVHQZDDURQWYHWRIJHYHUIGZRUGW
3ODDWVJDVIOHVVHQEXLWHQRILQJRHGJHYHQWLOHHUGHUXLPWHQ
1.4 Brand en explosie preventie
+HWODVSURFHVNDQEUDQGHQRIH[SORVLHVYHURRU]DNHQ
• 9HUZLMGHUDOOHEUDQGEDUHHQOLFKWRQWYODPEDUHSURGXFWHQYDQGHZHUNSOHNHQRPJHYLQJ
• %UDQGEDUHPDWHULDOHQPRHWHQPLQVWHQVRSPHWHU YRHW YDQGHODVSODDWVZRUGHQRSJHVODJHQRI]HPRHWHQJRHG
DIJHVFKHUPG]LMQ
• 9RQNHQHQJORHLHQGHGHHOWMHVNXQQHQPDNNHOLMNYHUZHJVSULQJHQ]HOIVGRRUNOHLQHRSHQLQJHQ*HHIYHHODDQGDFKWDDQGH
YHLOLJKHLGYDQPHQVHQZHUNSODDWV
• /DVQRRLWERYHQRIELMFRQWDLQHUVGLHRQGHUGUXNVWDDQ
320
WAARSCHUWING
• /DV QRRLW LQ JHVORWHQ FRQWDLQHUV RI EXL]HQ 5HVWHQ YDQ JDV EUDQGVWRI ROLH RI VRRUWJHOLMNH VWRIIHQ NXQQHQ H[SORVLHV
YHURRU]DNHQ
• /DVQLHWRSSODDWVHQZDDUH[SORVLHYHVWRIIHQJDVVHQRIGDPSHQ]LMQ
• &RQWUROHHUQDKHWODVVHQRIGHVWURRPWRHYRHUQLHWSHURQJHOXNFRQWDFWPDDNWPHWGHDDUGNDEHO
• ,QVWDOOHHUEUDQGEOXVDSSDUDWXXULQGHRPJHYLQJYDQGHZHUNSOHN
1.5 Voorzorgmaatregelen voor het gebruik van gasflessen
*DVIOHVVHQ]LMQRQGHUGUXNJHYXOGHQNXQQHQH[SORGHUHQDOVGHYHLOLJKHLGVYRRUVFKULȎHQQLHWLQZRUGHQQDJHOHHIGELM
YHUYRHURSVODJHQJHEUXLN
• 'HIOHVVHQPRHWHQUHFKWRSYHUDQNHUGVWDDQDDQHHQPXXURIHHQDQGHUHVWHYLJHFRQVWUXFWLH]RGDW]HQLHWSHURQJHOXNNXQQHQ
RPYDOOHQRIWHJHQLHWVDDQVWRWHQ
• 'UDDLGHEHVFKHUPGRSYDQKHWYHQWLHOJRHGYDVWWLMGHQVWUDQVSRUWELMKHWDDQVOXLWHQHQELMKHWODVVHQ
• 6WHOGHIOHVVHQQLHWEORRWDDQGLUHFW]RQOLFKWRIJURWHWHPSHUDWXXUVFKRPPHOLQJHQ6WHOGHIOHVVHQQLHWEORRWDDQH[WUHPH
NRXGHRIKRJHWHPSHUDWXUHQ
• /DDWGHJDVIOHVVHQQLHWLQDDQUDNLQJNRPHQPHWRSHQYXXUHOHNWULVFKHVWURRPODVWRRUWVHQRIHOHNWULVFKHNOHPPHQRIPHW
ZHJVSULQJHQGHYRQNHQHQVSOLQWHUV
• +RXGWGHJDVIOHVVHQDOWLMGXLWGHEXXUWYDQODVHQVWURRPFLUFXLWV
• 'UDDLXZJH]LFKWDIZDQQHHUXKHWYHQWLHOYDQGHJDVIOHVRSHQGUDDLW
• 'UDDLKHWYHQWLHOYDQGHJDVIOHVQDKHWZHUNDOWLMGGLFKW
• /DVQRRLWDDQJDVIOHVVHQGLHRQGHUGUXNVWDDQ
• (HQSHUVOXFKȏOHVRQGHUGUXNPDJQRRLWGLUHFWJHNRSSHOGZRUGHQDDQKHWUHGXFHHUYHQWLHOYDQGHODVPDFKLQH'HGUXN]RX
KRJHUNXQQHQ]LMQGDQKHWYHUPRJHQYDQKHWUHGXFHHUYHQWLHOZDDUGRRUKLM]RXNXQQHQH[SORGHUHQ
1.6 Beveiliging tegen elektrische schokken
(OHNWULVFKHVFKRNNHQNXQQHQGRGHOLMN]LMQ
• 9HUPLMGKHWDDQUDNHQYDQVSDQQLQJYRHUHQGHGHOHQELQQHQRIEXLWHQGHODVDSSDUDWXXUWHUZLMOGHDSSDUDWXXU]HOIRQGHU
VSDQQLQJVWDDW WRRUWVHQNOHPPHQPDVVDNDEHOVHOHNWURGHQGUDGHQKDVSHOVHQVSRHOHQ]LMQHOHNWULVFKYHUERQGHQPHWKHW
ODVFLUFXLW • =RUJ YRRU HOHNWULVFKH LVRODWLH YDQ KHW V\VWHHP HQ GH EHGLHQHU GRRU GURJH YORHUHQ HQ RQGHUJURQGHQ WH JHEUXLNHQ GLH
YROGRHQGHJH±VROHHUG]LMQYDQKHWPDVVDHQDDUGLQJVSRWHQWLDDO
• 2YHUWXLJW X HUYDQ GDW GH PDFKLQH JRHG LV DDQJHVORWHQ DDQ GH FRQWDFWGRRV HQ GDW GH NUDFKWEURQ YRRU]LHQ LV YDQ HHQ
DDUGNDEHO
• 5DDNQRRLWWZHHWRRUWVHQRIHOHNWURGHKRXGHUVWHJHOLMNDDQ
• 6WRSGLUHFWPHWODVVHQDOVXHHQHOHNWULVFKHVFKRNYRHOW
1.7 Elektromagnetische velden en storingen
'HVWURRPGLHLQWHUQHQH[WHUQGRRUGHNDEHOVYDQGHPDFKLQHJDDWYHURRU]DDNWHHQHOHNWURPDJQHWLVFKYHOG
URQGRPGHNDEHOVHQGHPDFKLQH
• 'H]HHOHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ]RXGHQHHQQHJDWLHIHIIHFWNXQQHQKHEEHQRSPHQVHQGLHHUODQJHUHWLMGDDQEORRWJHVWHOG
]LMQ GHMXLVWHHIIHFWHQ]LMQQRJRQEHNHQG • (OHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQNXQQHQVWRULQJHQYHURRU]DNHQELMKXOSPLGGHOHQ]RDOVSDFHPDNHUVHQJHKRRUDSSDUDWHQ
3HUVRQHQGLHHHQSDFHPDNHUKHEEHQPRHWHQHHUVWKXQDUWVUDDGSOHJHQYRRU]LMODVRISODVPDVQLMZHUN]DDPKHGHQ
JDDQXLWRHIHQHQ
1.7.1 EMC classificatie in overeenstemming met: EN 60974-10/A1:2015.
.ODVVH
B
.ODVVH%DSSDUDWXXUYROGRHWDDQGHHOHNWURPDJQHWLVFKHHLVHQYDQDDQVOXLWLQJ]RZHOZDWEHWUHȎGHLQGXVWUL­OH
RPJHYLQJDOVGHZRRQRPJHYLQJLQFOXVLHIGHZRRQRPJHYLQJZDDUGHVWURRPYRRU]LHQLQJZRUGWEHWURNNHQYDQKHW
QHWZHUNHQGXVPHWHHQODJHVSDQQLQJ
Klasse
A
Klasse A apparatuur is niet bedoeld om te gebruiken in de woonomgeving waar de stroom geleverd wordt via het
normale netwerk met lage spanning. In een dergelijke omgeving kunnen zich potentiële moeilijkheden voordoen
bij het veilig stellen van de elektromagnetische aansluiting van klasse A apparatuur veroorzaakt door geleiding of
storing door straling.
=LHYRRUPHHULQIRUPDWLH*(*(9(163/$$7RI7(&+1,6&+(.(10(5.(1
321
NL
WAARSCHUWING
1.7.2 Installatie, gebruik en evaluatie van de werkplek
'H]HDSSDUDWXXULVJHERXZGYROJHQVGHDDQZLM]LQJHQLQGHJHKDUPRQLVHHUGHQRUP(1$HQZRUGWJHUHNHQG
WRWGH.ODVVH$'H]HDSSDUDWXXUGLHQWXLWVOXLWHQGYRRUSURIHVVLRQHOHGRHOHLQGHWHZRUGHQJHEUXLNWLQHHQLQGXVWUL­OHRPJHYLQJ
'H IDEULNDQW NDQ QLHW DDQVSUDNHOLMN ZRUGHQ JHVWHOG YRRU VFKDGH YHURRU]DDNW GRRU JHEUXLN YDQ GH DSSDUDWXXU LQ HHQ
KXLVKRXGHOLMNHRPJHYLQJ
De gebruiker moet een vakkundig iemand zijn die zich verantwoordelijk voelt voor de apparatuur en er gebruik van
maakt volgens de richtlijnen van de fabrikant. Wanneer zich elektromagnetische storingen voordoen moet de
lasser de problemen oplossen zonodig met de technische assistentie van de fabrikant.
,QLHGHUJHYDOGLHQWGHHOHNWURPDJQHWLVFKHVWRULQJ]RGDQLJJHUHGXFHHUGWHZRUGHQGDWKHWJHHQKLQGHUPHHUYRUPW
9RRUGHLQVWDOODWLHGLHQWGHJHEUXLNHUGHULVLFRǰVWHHYDOXHUHQGLHHOHNWURPDJQHWLVFKHVWRULQJHQ]RXGHQNXQQHQ
RSOHYHUHQYRRUGHGLUHFWHRPJHYLQJKLHUELMLQKHWELM]RQGHUOHȐHQGRSGHJH]RQGKHLGVULVLFRǰVYRRUSHUVRQHQRSHQ
LQGHRPJHYLQJYDQGHZHUNSOHNELMYRRUEHHOGPHQVHQGLHHHQSDFHPDNHURIHHQJHKRRUDSSDUDDWKHEEHQ
1.7.3 Eisen voor het leidingnet
$SSDUDWXXURSKRRJVSDQQLQJNDQWHQJHYROJHYDQGHHHUVWHVWURRPGLHZRUGWEHWURNNHQYDQKHWJHZRQHQHWZHUNGHNZDOLWHLW
EH±QYORHGHQYDQGHVWURRPYDQKHWKRRJVSDQQLQJVQHW'DDURP]LMQDDQVOXLWLQJVEHSHUNLQJHQRIHLVHQWHQDDQ]LHQYDQGH
PD[LPDDOWRHODDWEDUHVWURRPVWHUNWHYDQZLVVHOVWURRP =PD[ RIGHQRRG]DNHOLMNHPLQLPDOHWRHYRHU 6VF FDSDFLWHLWRSGH
LQWHUIDFHYDQKHWQRUPDOHKRRJVSDQQLQJQHWZHUN SXQWYDQQRUPDOHNRSSHOLQJ3&& NDQYDQWRHSDVVLQJ]LMQELMVRPPLJHW\SHQ
DSSDUDWXXU ]LHGHWHFKQLVFKHLQIRUPDWLH ,QGDWJHYDOLVKHWGHYHUDQWZRRUGHOLMNKHLGYDQGHLQVWDOODWHXURIYDQGHJHEUXLNHU
YDQGHDSSDUDWXXURP]LFKHUYDQWHYHUJHZLVVHQ]RQRGLJGRRUGHQHWZHUNEHKHHUGHUWHUDDGSOHJHQGDWGHDSSDUDWXXUPDJ
ZRUGHQDDQJHVORWHQ,QKHWJHYDOHUVWRULQJHQRSWUHGHQNDQKHWDDQEHYHOLQJYHUGLHQHQRPYHUGHUHYRRU]RUJPDDWUHJHOHQWH
QHPHQ]RDOVKHWILOWHUHQYDQGHVWURRPWRHYRHU
+HWLVRRNQRRG]DNHOLMNRPGHPRJHOLMNKHLGWHRYHUZHJHQGHVWURRPNDEHODIWHVFKHUPHQ
=LHYRRUPHHULQIRUPDWLH7(&+1,6&+(.(10(5.(1
1.7.4 Voorzorgsmaatregelen voor kabels
NL
2PGHHIIHFWHQYDQGHHOHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ]RNOHLQPRJHOLMNWHKRXGHQGLHQWXGHKLHURQGHUVWDDQGHULFKWOLMQHQWH
YROJHQ
• +RXGWGHODVNDEHOHQGHDDUGNDEHO]RYHHOPRJHOLMNELMHONDDURSJHUROG
• 9HUPLMGWGDWGHNDEHOVURQGXZOLFKDDPGUDDLHQ
• 9HUPLMGWGDWXWXVVHQGHDDUGHQGHODVNDEHOLQVWDDW KRXGWEHLGHDDQ««QNDQW • 'HNDEHOVPRHWHQ]RNRUWPRJHOLMNJHKRXGHQZRUGHQELMHONDDUJHKRXGHQRSRI]RGLFKWPRJHOLMNELMGHJURQG
• 3ODDWVGHDSSDUDWXXURSHQLJHDIVWDQGYDQGHZHUNSOHN
• +RXGWGHNDEHOVYHUYHUZLMGHUGYDQDQGHUHNDEHOV
1.7.5 Geaarde verbinding van de installatie
+HWZRUGWDDQEHYROHQDOOHYHUELQGLQJHQYDQDOOHPHWDOHQRQGHUGHOHQLQGHODVPDFKLQHHQLQGHRPJHYLQJHUYDQWHDDUGHQ
'H]HYHUELQGLQJHQGLHQHQWH]LMQJHPDDNWYROJHQVGHSODDWVHOLMNJHOGHQGHYHLOLJKHLGVUHJHOV
1.7.6 Het werkstuk aarden
:DQQHHUKHWZHUNVWXNQLHWJHDDUGLVYDQZHJHHOHNWULVFKHYHLOLJKHLGGHDIPHWLQJRIGHSODDWVZDDUKHWVWDDWNDQKHWDDUGHQYDQ
KHWZHUNVWXNGHVWUDOLQJYHUPLQGHUHQ+HWLVEHODQJULMNHUDDQWHGHQNHQGDWKHWDDUGHQYDQKHWZHUNVWXN]RZHOKHWJHYDDUYRRU
GHODVVHURSRQJHOXNNHQDOVVFKDGHDDQDQGHUHDSSDUDWXXUQLHWPDJYHUJURWHQ+HWDDUGHQPRHWYROJHQVGHSODDWVHOLMNH
YHLOLJKHLGVYRRUVFKULȎHQJHEHXUHQ
1.7.7 Afscherming
'RRU KHW VHOHFWLHI DIVFKHUPHQ YDQ DQGHUH NDEHOV HQ DSSDUDWXXU LQ GH GLUHFWH RPJHYLQJ NXQQHQ GH VWRULQJVSUREOHPHQ
afnemen.
%LMVSHFLDOHWRHSDVVLQJHQNDQKHWZRUGHQRYHUZRJHQGHJHKHOHODVSODDWVDIWHVFKHUPHQ
1.8 IP Beveiligingsgraad
IP23S
IP
• De kast voorkomt dat gevaarlijke onderdelen met de vingers of voorwerpen met een diameter tot 12.5mm kunnen
worden aangeraakt.
• De kast beschermt tegen inregenen tot een hoek van 60° in verticale stand.
• De kast beschermt tegen de gevolgen van binnen druppelend water als de machine niet aanstaat.
1.9 Verwijdering
9HUZLMGHUHOHNWULVFKHDSSDUDWXXUQLHWELMKHWQRUPDOHDIYDO
,QRYHUHHQVWHPPLQJPHWGH(XURSHVH5LFKWOLMQ(8EHWUHIIHQGHDIJHGDQNWHHOHNWULVFKHHQHOHNWURQLVFKH
DSSDUDWXXU HQ GH XLWYRHULQJ GDDUYDQ LQ RYHUHHQVWHPPLQJ PHW GH QDWLRQDOH ZHWJHYLQJHQ PRHW HOHNWULVFKH
DSSDUDWXXUGLHKHWHLQGHYDQKDDUOHYHQVF\FOXVKHHȎEHUHLNWJHVFKHLGHQZRUGHQLQJH]DPHOGHQQDDUHHQFHQWUXP
YRRUQXȐLJHWRHSDVVLQJHQYHUZLMGHULQJZRUGHQJHEUDFKW'HHLJHQDDUYDQGHDSSDUDWXXUGLHQWELMGHSODDWVHOLMNH
DXWRULWHLWHQWHLQIRUPHUHQQDDUGHHUNHQGHLQ]DPHOSXQWHQ'RRUWRHSDVVLQJYDQGH(XURSHVHULFKWOLMQNXQQHQKHW
PLOLHXHQGHPHQVHOLMNHJH]RQGKHLGZRUGHQYHUEHWHUG
322
HET INSTALLEREN
2. HET INSTALLEREN
+HWLQVWDOOHUHQGLHQWWHZRUGHQJHGDDQGRRUYDNNXQGLJSHUVRQHHOPHWLQVWHPPLQJYDQGHIDEULNDQW
2YHUWXLJWXHUYDQGDWGHVWURRPLVXLWJHVFKDNHOGYRRUGDWXJDDWLQVWDOOHUHQ
+HWLVYHUERGHQRPVWURRPEURQHQLQVHULHRILQSDUDOOHOWHVFKDNHOHQ
2.1 Procedure voor het laden, vervoeren en lossen
• 'HPDFKLQHLVXLWJHUXVWPHWHHQKDQGJUHHSYRRUWUDQVSRUW
• 'HPDFKLQHLVQLHWXLWJHUXVWPHWVSHFLDOHKXOSVWXNNHHQYRRUELMKHWWLOOHQ
• *HEUXLNHHQYRUNKHȎUXFNPDDUOHWRSGDWGHPDFKLQHQLHWNDQWHOW
2QGHUVFKDWKHWJHZLFKWYDQGHDSSDUDWXXUQLHW]LHGHWHFKQLVFKHVSHFLILFDWLH
%HZHHJRIKDQJKHWDSSDUDDWQRRLWERYHQSHUVRQHQRIYRRUZHUSHQ
/DDWKHWDSSDUDDWQLHWYDOOHQRIERWVHQ
2.2 Plaatsen van de installatie
Houdt u aan onderstaande regels:
•
•
•
•
•
=RUJHUYRRUGDWGHLQVWDOODWLHHQGHDDQVOXLWLQJHQJRHGWRHJDQNHOLMN]LMQ
3ODDWVKHWDSSDUDDWQLHWLQHHQWHNOHLQHUXLPWH
3ODDWVKHWDSSDUDDWQLHWRSHHQVFKXLQDIORSHQGHRQGHUJURQGYDQPHHUGDQrZDWHUSDV
3ODDWVKHWDSSDUDDWLQHHQGURJHVFKRQHHQJRHGJHYHQWLOHHUGHUXLPWH
%HVFKHUPKHWDSSDUDDWWHJHQKHYLJHUHJHQHQWHJHQGH]RQ
2.3 Aansluiting
De stroombron is voorzien van een primaire stroomkabel voor de aansluiting op het lichtnet.
De installatie kan worden gevoed door:
• 400 V drie fase
• 230V drie fase (V. 230/400V)
De werking van het apparaat wordt gegarandeerd voor spanningswaarden tot ±15% ten opzichte van de nominale
waarde (voorbeeld: met Vnom 400V is de werkbare spanning tussen 320V en 440 V).
2POLFKDPHOLMNOHWVHOHQVFKDGHDDQGHDSSDUDWXXUWHYRRUNRPHQPRHWXGHJHVHOHFWHHUGHQHWVSDQQLQJHQGH
]HNHULQJHQFRQWUROHUHQYRRUXGHPDFKLQHRSKHWQHWDDQVOXLW&RQWUROHHURRNRIKHWVWRSFRQWDFWJHDDUGLV
'HPDFKLQHNDQJHYRHGZRUGHQGRRUHHQVWURRPDJJUHJDDWDOVGH]HHHQVWDELHOHYRHGLQJVVSDQQLQJJDUDQGHHUW
YDQsYDQGHGRRUGHIDEULNDQWYRRUJHVFKUHYHQQRPLQDOHEHKRHȎH]RGDWRQGHUDOOHZHUNRPVWDQGLJKHGHQHQ
PHW PD[LPDOH FDSDFLWHLW JHODVW NDQ ZRUGHQ :LM DGYLVHUHQ ELM ««Q IDVH ODVDSSDUDDW HHQ VWURRPDJJUHJDDW WH
JHEUXLNHQGLHWZHHPDDOKHWYHUPRJHQYDQGHVWURRPEURQJHHȎLQJHYDOYDQGULHIDVHODVDSSDUDDWLVGLW+HW
JHEUXLNYDQHHQVWURRPDJJUHJDDWPHWHOHNWULVFKHEHGLHQLQJZRUGWDDQJHUDGHQ
Ter bescherming van de gebruikers moet de installatie goed geaard zijn. De stroom kabel is voorzien van een aarde
kabel (geel-groen), en moet worden verbonden met een geaarde stekker. Deze geel/groene draad mag nooit
worden gebruikt met andere stroomdraden. Controleer de aardverbinding op de werkplek en of de stopcontacten
in goede staat verkeren. Installeer alleen stekkers die voldoen aan de veiligheid eisen.
+HWHOHNWULVFKHV\VWHHPPRHWZRUGHQDDQJHVORWHQGRRUYDNNXQGLJWHFKQLVFKSHUVRQHHOPHWGHMXLVWHNZDOLILFDWLHV
HQYROJHQVGHQDWLRQDOHYHLOLJKHLGVQRUPHQ
323
NL
HET INSTALLEREN
2.4 Installeren
2.4.1 Aansluiting voor het MMA lassen
'HDDQVOXLWLQJ]RDOVXGLH]LHWRSGHDIEHHOGLQJLVGHDOJHPHQHVLWXDWLHELM00$ODVVHQGZ]GHHOHFWURGHKRXGHU
LVYHUERQGHQPHWGHSOXVSRROHQGHDDUGNOHPPHWGHPLQSRRO
:LOWXODVVHQPHWHHQRPJHNHHUGHSRODULWHLWGDQGLHQWXGHWHYHUZLVVHOHQVRPPLJHHOHFWURGHYUDJHQKLHURP
1
Connector voor aardingsklem
2
Negatief contactpunt (-)
3
Connector voor elektrodehouder
4
Positief contactpunt (+)
9HUELQGGHDDUGNOHPDDQGHQHJDWLHYHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHHWRWKLM
VWHYLJYDVW]LW
9HUELQGGHHOHNWURGHKRXGHUDDQGHSRVLWLHYHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHH
WRWKLMVWHYLJYDVW]LW
2.4.2 Verbinding voor GUTSEN
NL
1
Connector voor aardingsklem
2
Negatief contactpunt (-)
3
Connector ARC-AIR-klem
4
Positief contactpunt (+)
5
Aansluiting voor luchtslang
9HUELQGGHDDUGNOHPDDQGHQHJDWLHYHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ
9HUELQGGHNDEHOFRQQHFWRUYDQGH$5&$,5NOHPPHWGHSOXVVWHNNHU YDQGHJHQHUDWRU
6OXLWYHUYROJHQVGH9HUELQGYHUYROJHQVGHSHUVOXFKȐRHYRHUDDQRSGHSHUVOXFKWOHLGLQJ
324
HET INSTALLEREN
2.4.3 Aansluiting voor het TIG lassen
1
Connector voor aardingsklem
2
Positief contactpunt (+)
3
TIG toorts aansluiting
4
Zaklamp aansluiting
5
Gasleiding connector
6
Druk regelaar
9HUELQGGHDDUGNOHPDDQGHSRVLWLHYHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHHWRWKLM
VWHYLJYDVW]LW
9HUELQGGH7,*WRRUWVNRSSHOLQJDDQGHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHHWRWKLM
VWHYLJYDVW]LW
8GRVHHUWGHJDVWRHYRHUPHWGHUHJHONUDDQGLHRYHUKHWDOJHPHHQRSGH7,*WRRUWVODVWDQJ]LW
9HUELQGGHJDVWRHYRHUYDQGH7,*WRRUWVDSDUWDDQKHWUHGXFHHUYHQWLHO
9HUELQGWGHVODQJYRRUNRHOYORHLVWRI NOHXUURRG YDQGHWRRUWVPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUURRGV\PERRO
NRHOXQLW
9HUELQGWGHVODQJYRRUNRHOYORHLVWRI NOHXUEODXZ YDQGHWRRUWVPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUEODXZV\PERRO
NRHOXQLW
YDQGH
YDQGH
2.4.4 Verbinding voor MIG/MAG lassen
NL
1
Signaalkabel (CAN-BUS) ingang
2
Stroomkabel
3
Positief contactpunt (+)
4
Signaalkabel
5
Ingang signaalkabel (CAN-BUS) (kabelbundel)
6
Gasbuis
7
Aansluiting gastoevoer
325
HET INSTALLEREN
1
Signaalkabel (CAN-BUS) ingang
2
Stroomkabel
3
Positief contactpunt (+)
4
Signaalkabel
5
Ingang signaalkabel (CAN-BUS) (kabelbundel)
6
Gasbuis
7
Aansluiting gastoevoer
9HUELQGWGHVWURRPNDEHOPHWKHWMXLVWHFRQWDFWSXQW3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHHWRWKLMVWHYLJYDVW]LW
9HUELQGWGHVLJQDDONDEHOPHWGHMXLVWHDDQVOXLWNOHP3ODDWVGHDDQVOXLWNOHPHQGUDDLGHULQJPRHUPHWGHNORNPHHDDQWRWGH
GHOHQJRHGYDVW]LȐHQ
9HUELQGWGHJDVVODQJPHWKHWUHGXFHHUYHQWLHOYDQGHJDVIOHVRIDDQKHWJDVWRHYRHUNRSSHOVWXN6WHOGHJDVVWURRPLQYDQ
WRWOPLQ
9HUELQGWGHVODQJYRRUGHNRHOYORHLVWRI NOHXUEODXZ YDQKHWWXVVHQSDNNHWPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUEODXZV\PERRO
YDQGHNRHOXQLW
9HUELQGWGHVODQJYRRUGHNRHOYORHLVWRI NOHXUURRG YDQKHWWXVVHQSDNNHWPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUURRGV\PERRO
YDQGHNRHOXQLW
1
Connector voor aardingsklem
2
Negatief contactpunt (-)
NL
9HUELQGGHDDUGNOHPDDQGHQHJDWLHYHVQHONRSSHOLQJ YDQGHVWURRPEURQ3ODDWVGHVWHNNHUHQGUDDLPHWGHNORNPHHWRWKLM
VWHYLJYDVW]LW
1
Toortsaansluiting
2
Verbinding
9HUELQGWGHVODQJYRRUNRHOYORHLVWRI NOHXUEODXZ YDQGHWRRUWVPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUEODXZV\PERRO
YDQGH
NRHOXQLW
YDQGH
9HUELQGWGHVODQJYRRUNRHOYORHLVWRI NOHXUURRG YDQGHWRRUWVPHWGHVQHONRSSHOLQJ NOHXUURRGV\PERRO
NRHOXQLW
6OXLWGH0,*0$*WRRUWVDDQGHFHQWUDOHDGDSWHUDDQHQRYHUWXLJXHUYDQGDWGHEHYHVWLJLQJVULQJJRHGLVYDVWJHGUDDLG
326
PRESENTATIE VAN DE INSTALLATIE
3. PRESENTATIE VAN DE INSTALLATIE
3.1 Achter paneel
4
1
2
Elektriciteitskabel
9HUELQGWGHPDFKLQHPHWKHWVWURRPQHW
2
An/uit schakelaar
.QRSRPGHQHWVSDQQLQJLQWHVFKDNHOHQ
'HVFKDNHODDUKHHȎVWDQGHQDZ2DzXLWDZ,DzDDQ
5
3
3
Niet gebruikt
4
Signaalkabel CAN-BUS ingang (RC, RI...)
5
Ingang signaalkabel (CAN-BUS) (kabelbundel)
1
Elektriciteitskabel
1
3.2 Achter paneel
4
3
2
9HUELQGWGHPDFKLQHPHWKHWVWURRPQHW
2
An/uit schakelaar
.QRSRPGHQHWVSDQQLQJLQWHVFKDNHOHQ
'HVFKDNHODDUKHHȎVWDQGHQDZ2DzXLWDZ,DzDDQ
5
3
Niet gebruikt
4
Signaalkabel CAN-BUS ingang (RC, RI...)
5
Ingang signaalkabel (CAN-BUS) (kabelbundel)
1
Positief contactpunt (+)
1
3.3 Paneel met contactpunten
Proces MMA
Proces TIG 2
Negatief contactpunt (-)
Proces MMA
Proces TIG MIG/MAGSURFHV
2
1
327
$DQVOXLWLQJHOHNWURGHWRRUWV
$DQVOXLWLQJDDUGLQJVNDEHO
$DQVOXLWLQJDDUGLQJVNDEHO
$DQVOXLWLQJWRRUWV
$DQVOXLWLQJDDUGLQJVNDEHO
NL
PRESENTATIE VAN DE INSTALLATIE
3.4 Bedieningspaneel vooraan URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
7
1
8
9
Voedingsled
*HHȎDDQGDWGHVWURRPLVLQJHVFKDNHOGHQGHPDFKLQHDDQVWDDW
NL
2
Algemeen alarm-led
*HHȎDDQGDWKHWEHYHLOLJLQJVV\VWHHPHHQPRJHOLMNHVWRULQJFRQVWDWHHUW]RDOVELMYRRUEHHOGELMHHQWHKRJH
WHPSHUDWXXU
3
Actief vermogen-led
*HHȎDDQGDWGHERRJVSDQQLQJLVJHDFWLYHHU
4
7-segmenten display
=RUJWHUYRRUGDWXGHZDDUGHQYDQGHSDUDPHWHUVNXQWDIOH]HQWLMGHQVKHWRSVWDUWHQYDQGHPDFKLQHGH
LQVWHOOLQJHQGHVWURRPWRHYRHUHQGHYROWDJHWLMGHQVKHWODVVHQHQGHDODUPFRGHV
9RRUGHZHHUJDYHYDQGHDOJHPHQHLQIRUPDWLHRYHUKHWODVDSSDUDDWELMKHWRSVWDUWHQHQWLMGHQVKHWODVVHQ
LQVWHOOLQJHQHQJHJHYHQVYDQGHODVVWURRPHQGHODVVSDQQLQJ HQGHFRGHULQJYDQGHIRXWPHOGLQJHQ
5
LCD display
=RUJWHUYRRUGDWXGHZDDUGHQYDQGHSDUDPHWHUVNXQWDIOH]HQWLMGHQVKHWRSVWDUWHQYDQGHPDFKLQHGH
LQVWHOOLQJHQGHVWURRPWRHYRHUHQGHYROWDJHWLMGHQVKHWODVVHQHQGHDODUPFRGHV
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWDOOHKDQGHOLQJHQGLUHFWJHWRRQGZRUGHQ
6
Belangrijkste instellingsknop
=RUJWHUYRRUGDWGHODVVWURRPGRRUORSHQGNDQZRUGHQDDQJHSDVW
6WDDWKHWRSVWDUWHQWRH'HNHX]HHQGHLQVWHOOLQJYDQGHODVSDUDPHWHUV
7
Functietoetsen
+LHUPHHNXQQHQGHYHUVFKLOOHQGHIXQFWLHVYDQGHLQVWDOODWLHJH±QVWDOOHHUGZRUGHQ
/DVSURFHV
/DVPHWKRGHV
3XOVHUHQGHVWURRP
*UDILVFKHPRGXV
328
GEBRUIK VAN APPARATUUR
8
Programmatoets
+LHUPHHNDQHHQYRRUDILQJHVWHOGODVSURJUDPPDJHVHOHFWHHUGZRUGHQYLDRQGHUVWDDQGHLQIRUPDWLH
6RRUWGUDDG
W\SHJDV
'UDDGGLDPHWHU
9
Toets job
0DDNWKHWRSVODDQHQEHVWXUHQPRJHOLMNYDQODVSURJUDPPDǰVGLHGRRUGHODVVHUJHSHUVRQLILHHUG]LMQ
3.5 Bedieningspaneel vooraan URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
Voedingsled
*HHȎDDQGDWGHVWURRPLVLQJHVFKDNHOGHQGHPDFKLQH
aan staat.
2
Algemeen alarm-led
*HHȎ DDQ GDW KHW EHYHLOLJLQJVV\VWHHP HHQ PRJHOLMNH
VWRULQJ FRQVWDWHHUW ]RDOV ELM YRRUEHHOG ELM HHQ WH KRJH
WHPSHUDWXXU
3
Actief vermogen-led
*HHȎDDQGDWGHERRJVSDQQLQJLVJHDFWLYHHU
4
Signaalkabel CAN-BUS ingang (RC, RI...)
4
4. GEBRUIK VAN APPARATUUR
4.1 Start scherm
:DQQHHUKLMLVLQJHVFKDNHOGYRHUWGHVWURRPEURQHHQDDQWDOFRQWUROHVXLWRPGHMXLVWHZHUNLQJYDQKHWV\VWHHPHQYDQDOOH
DDQJHVORWHQDSSDUDWXXUWHJDUDQGHUHQ,QGLWVWDGLXPZRUGWGHJDVWHVWRRNXLWJHYRHUGRPGHMXLVWHDDQVOXLWLQJWHFRQWUROHUHQ
YDQKHWJDVWRHYRHUV\VWHHP
4.2 Test scherm
:DQQHHUKHW]LMSDQHHO GUDDGNRIIHU LVJHRSHQGLVKHWYHUERGHQRPWHODVVHQ
+HWWHVWVFKHUPYHUVFKLMQWRSKHW/&'GLVSOD\
5
4
3
1
1
'UDDGWRHYRHU
2
Gas test
3
'UDDGVQHOKHLG
4
=LMSDQHHOJHRSHQG
5
2SVFKULȎ
2
Draadtoevoer
0DDNWKDQGPDWLJHGUDDGWRHYRHUPRJHOLMN]RQGHUJDVWRHYRHU
0DDNWKHWLQVWHNHQYDQGHGUDDGLQGHWRRUWVPRJHOLMNWLMGHQVGHYRRUEHUHLGLQJHQYDQKHWODVVHQ
Gas test
0DDNWKHWPRJHOLMNGHJDVOHLGLQJWHUHLQLJHQYDQRQ]XLYHUKHGHQHQRP]RQGHUVWURRPYHUOLHVGHMXLVWHLQOHLGHQGH
JDVGUXNHQGHJDVWRHYRHULQWHVWHOOHQ
329
NL
GEBRUIK VAN APPARATUUR
Draadsnelheid
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQGHVQHOKHLGYDQGHGUDDGWRHYRHU WLMGHQVKHWODGHQIDVH 0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Zijpaneel geopend
2SVFKULȎ
0DDNWEHSDDOGHEHODQJULMNHLQIRUPDWLH]LFKWEDDUGLHEHWUHNNLQJKHEEHQRSKHWJHVHOHFWHHUGHSURFHV
4.3 Hoofd scherm
0DDNWGHFRQWUROHPRJHOLMNYDQKHWV\VWHHPHQKHWODVSURFHVHQODDWGHKRRIGLQVWHOOLQJHQ]LHQ
4.4 Hoofdscherm MMA-proces
1
1
6SDQQLQJHQVWURRP
2
/DVSDUDPHWHUV
3
)XQFWLHV
2
3
NL
Spanning en stroom
7LMGHQVKHWODVSURFHVZRUGHQKHWZHUNHOLMNHVWURRPYHUEUXLNHQKHWYROWDJHJHWRRQGRSKHW/&'GLVSOD\
1
1
Lasstroom
2
ODVVSDQQLQJ
2
Las parameters
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUGHFRGHHUNQRSLQWHGUXNNHQ
5
1
2
3
1
/DVSDUDPHWHUV
2
3DUDPHWHUDIEHHOGLQJ
3
3DUDPHWHUZDDUGH
4
HHQKHLGYDQDIPHWLQJHQYDQGHSDUDPHWHU
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
6SDQQLQJVYHUODJLQJVFRPSRQHQW
=RUJWHUYRRUGDWGHQXOODVWVSDQQLQJQDDUHHQYHLOLJQLYHDXZRUGW
JHEUDFKW
4
Functies
0DDNWKHWPRJHOLMNGHEHODQJULMNVWHSURFHVIXQFWLHVHQODVPHWKRGHQLQWHVWHOOHQ
1
1
/DVSURFHV
2
00$6\QHUJLH
2
330
GEBRUIK VAN APPARATUUR
Las-proces
MMA
TIG DC
0,*0$*6WDQGDDUG
3XOVHUHQG0,*0$*
MMA Synergie
+LHUPHHNDQGHEHVWHERRJG\QDPLHNZRUGHQLQJHVWHOGGRRUKHWVHOHFWHUHQYDQKHWW\SHHOHNWURGHGDWXJDDW
JHEUXLNHQ
+HWNLH]HQYDQGHMXLVWHG\QDPLVFKHERRJPDDNWKHWPRJHOLMNRPKHWPD[LPDDOSURILMWXLWGHVWURRPEURQWHKDOHQ
]RGDWGHEHVWPRJHOLMNODVSUHVWDWLHZRUGWEHKDDOG
Standard
%DVLVFK5XWLHO
&HOOXORVH
6WDDO
$OXPLQLXP
*LHWLM]HU
3HUIHFWHODVEDDUKHLGYDQGHJHEUXLNWHHOHNWURGHZRUGWQLHWJHJDUDQGHHUG
'H ODVEDDUKHLG LV DIKDQNHOLMN YDQ GH NZDOLWHLW HQ GH VWDDW ZDDULQ KHW DUWLNHO YHUNHHUG GH ZHUN HQ
ODVFRQGLWLHVHQYHOHPRJHOLMNHWRHSDVVLQJHQHQ]
4.5 Hoofdscherm TIG-proces
1
6SDQQLQJHQVWURRP
2
/DVSDUDPHWHUV
3
)XQFWLHV
NL
Spanning en stroom
7LMGHQVKHWODVSURFHVZRUGHQKHWZHUNHOLMNHVWURRPYHUEUXLNHQKHWYROWDJHJHWRRQGRSKHW/&'GLVSOD\
1
1
Lasstroom
2
ODVVSDQQLQJ
1
/DVSDUDPHWHUV
2
Las parameters
1
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUGHFRGHHUNQRSLQWHGUXNNHQ
3DV GH ZDDUGH YDQ GH JHVHOHFWHHUGH SDUDPHWHU DDQ GRRU GH
codeerder te draaien.
2
3
4
2
3DUDPHWHUDIEHHOGLQJ
3
3DUDPHWHUZDDUGH
4
HHQKHLGYDQDIPHWLQJHQYDQGHSDUDPHWHU
331
GEBRUIK VAN APPARATUUR
Functies
0DDNWKHWPRJHOLMNGHEHODQJULMNVWHSURFHVIXQFWLHVHQODVPHWKRGHQLQWHVWHOOHQ
1
/DVSURFHV
Las-proces
TIG DC
0,*0$*6WDQGDDUG
3XOVHUHQG0,*0$*
MMA
4.6 Hoofdscherm MIG/MAG-proces
Basisscherm
1
2
1
2SVFKULȎ0,*0$*
2
/DVSDUDPHWHUV
3
)XQFWLHV
1
2SVFKULȎ0,*0$*
2
/DVSDUDPHWHUV
3
)XQFWLHV
3
NL
Grafisch scherm
1
2
3
2SVFKULȎ0,*0$*
0DDNWEHSDDOGHEHODQJULMNHLQIRUPDWLH]LFKWEDDUGLHEHWUHNNLQJKHEEHQRSKHWJHVHOHFWHHUGHSURFHV
Geselecteerde synergische gebogen lijn
1
2
3
1
W\SHYXOPHWDDO
2
Draad diameter
3
W\SHJDV
332
GEBRUIK VAN APPARATUUR
Las parameters
1
2
4
3
1
Lasstroom
2
6WXNGLNWH
3
+RHNODVQDDG
4
ODVVSDQQLQJ
Las parameters ( Basisscherm)
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUGHFRGHHUNQRSLQWHGUXNNHQ
1
/DVSDUDPHWHUV
2
3DUDPHWHUDIEHHOGLQJ
3
3DUDPHWHUZDDUGH
4
HHQKHLGYDQDIPHWLQJHQYDQGHSDUDPHWHU
4
3
2
1
Las parameters (Grafisch scherm)
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUGHFRGHHUNQRSLQWHGUXNNHQ
1
3
2
1
/DVSDUDPHWHUV
2
3DUDPHWHUDIEHHOGLQJ
3
3DUDPHWHUZDDUGH
4
HHQKHLGYDQDIPHWLQJHQYDQGHSDUDPHWHU
4
Functies
0DDNWKHWPRJHOLMNGHEHODQJULMNVWHSURFHVIXQFWLHVHQODVPHWKRGHQLQWHVWHOOHQ
1
2
3
1
/DVSURFHV
2
Las methodes
3
'XEEHOSXOV
4
Scherm
NL
4
Las-proces
0,*0$*6WDQGDDUG 3XOVHUHQG0,*0$*
MMA
TIG DC
Las methodes
0DDNWGHNHX]HPRJHOLMNYDQGHODVPHWKRGH
2 Fasen
'HNQRSLQGUXNNHQDFWLYHHUWYRRUGHJDVWRHYRHUJHHȎVWURRPQDDUGHGUDDGHQODDWKHPYRRUXLWJDDQ
DOVGHNQRSZRUGWORVJHODWHQZRUGHQGHJDVGUXNHQGHVWURRPWRHYRHUXLWJHVFKDNHOG
4 Fasen
%LMIDVHQ]RUJWGHHHUVWHLQGUXNYDQGHNQRSHUYRRUGDWKHWJDVJDDWVWURPHQPHWKDQGPDWLJHYRRUDI
JDVWLMGKHWORVODWHQYDQGHNQRSDFWLYHHUWGHVWURRPWRHYRHUQDDUGHGUDDG%LMGHYROJHQGHGUXNRSGH
NQRSVWRSWGHGUDDGHQODDWKHWXLWHLQGHOLMNHSURFHVYDQVWDUWJDDQZDDUGRRUGHVWURRPDIORRSWQDDU
ODDWXXLWHLQGHOLMNGHNQRSORVGDQ]DOGHJDVWRHYRHUVWRSSHQ
333
GEBRUIK VAN APPARATUUR
&UDWHUILOOHU
=RUJWHUYRRUGDWXNXQWODVVHQPHWGULHYHUVFKLOOHQGHNUDFKWQLYHDXVGLHXGLUHFWNXQWNLH]HQHQ
FRQWUROHUHQGRRUGHNQRSRSGHWRRUWVWHJHEUXLNHQ
'HHHUVWHGUXNRSGHNQRSPDDNWGDWGHJDVWRHYRHUYDQVWDUWJDDWDFWLYHHUWGHVWURRPWRHYRHUQDDUGH
GUDDGHQYRHGWKHPPHWGHYRRUDILQJHVWHOGHVQHOKHLGRSGHSDUDPHWHU WLMGHQVKHWLQVWHOOHQ HQPHWGH
UHODWLHYHV\QHUJLVFKHZDDUGHQYDQGHODVSDUDPHWHUV
$OVGHNQRSRSGHWRRUWVZRUGWORVJHODWHQYHUDQGHUHQGHVQHOKHLGYDQGHGUDDGHQGHUHODWLHYHV\QHUJLH
YDQGHSDUDPHWHUVDXWRPDWLVFKQDDUGHZDDUGHQ]RDOVGLHRSKHWFRQWUROHSDQHHO]LMQLQJHVWHOG
%LMGHYROJHQGHGUXNRSGHNQRSYDQGHWRRUWVEUHQJWGHVQHOKHLGYDQGHGUDDGHQGHUHODWLHYHV\QHUJLH
YDQGHSDUDPHWHUVWRWGHYRRUDILQJHVWHOGH WLMGHQVGHLQVWHOOLQJ SDUDPHWHUZDDUGHQYDQGHJDWHQYXOOHU
+HWORVODWHQYDQGHNQRSRSGHWRRUWVVWRSWGHGUDDGWRHYRHUHQOHYHUWGHHQHUJLHYRRUKHWWHUXJEUDQGHQ
YDQGHQDJDVIDVH
Dubbel puls
'XEEHOSXOVDFWLHI
'XEEHOSXOVQLHWDFWLHI
Scherm
+LHUPHHNDQYDQZHHUJDYHZRUGHQJHZLVVHOGWXVVHQ
Basisscherm
Grafisch scherm
Synergische lijnen scherm
Synergie
+LHUPHHNDQHHQYRRUDILQJHVWHOGODVSURJUDPPD V\QHUJLH JHVHOHFWHHUGZRUGHQYLDRQGHUVWDDQGHLQIRUPDWLH
Selectie lasproces
2SHQKHWVFKHUPV\QHUJLVFKHSURJUDPPDǰVGRRUGHWRHWV
PLQVWHHHQVHFRQGHLQJHGUXNWWHKRXGHQ
e
6HOHFWHHUKHWJHZHQVWHSURFHVYLDGHWRHWVHQ
'UXNRSGHNQRS
RPQDDUGHYROJHQGHVWDSWHJDDQ
NL
Las-proces
334
ten
GEBRUIK VAN APPARATUUR
Selectiescherm synergie Soort materiaal/Soort gas
4
5
1
2
1
/DVSURJUDPPD %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
6HOHFWLHPDWHULDDOJDV
3
Draad diameter
4
2SVFKULȎ
5
/DVSURJUDPPD
3
Lasprogramma
0DDNWGHNHX]HPRJHOLMNYDQGHODVSURJUDPPD
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Selectie materiaal/gas
9RRUNHX]HYDQ
• W\SHYXOPHWDDO
• W\SHJDV
Draad diameter
.XQWXNLH]HQXLWGHYROJHQGHGUDDGGLDPHWHU PP 1
Draad diameter
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
NL
1
2SVFKULȎ
0DDNWEHSDDOGHEHODQJULMNHLQIRUPDWLH]LFKWEDDUGLHEHWUHNNLQJKHEEHQRSKHWJHVHOHFWHHUGHSURFHV
NO PROGRAM
*HHȎDDQGDWGHJHVHOHFWHHUGHV\QHUJLVFKHFXUYHQLHWEHVFKLNEDDULVRIQLHWRYHUHHQNRPWPHWGHUHVW
YDQGHV\VWHHPLQVWHOOLQJHQ
335
GEBRUIK VAN APPARATUUR
4.7 Programma’s scherm
0DDNWKHWRSVODDQHQEHVWXUHQPRJHOLMNYDQODVSURJUDPPDǰVGLHGRRUGHODVVHUJHSHUVRQLILHHUG]LMQ
Programma’s (JOB)
1
)XQFWLHV
2
1XPPHUYDQKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPD
4
3
+RRIGSDUDPHWHUVYDQKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPD
3
4
%HVFKULMYLQJYDQKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPD
5
2SVFKULȎ
5
2
1
5DDGSOHHJGHSDUDJUDDIDZ+RRIGVFKHUPDz
Programma opslaan
6WDUWKHWPHQXDZSURJUDPPDRSVODDQDzGRRUGHNQRS
LQJHGUXNWWHKRXGHQ
ten minste een seconde
6HOHFWHHUKHWJHZHQVWHSURJUDPPD RIKHWOHJHJHKHXJHQ GRRUGHGHFRGHUWH
draaien.
Geheugen leeg
NL
Programma opgeslagen
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
%HZDDUDOOHKXLGLJHLQVWHOOLQJHQYDQKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPDGRRUGHNQRS
.
LQWHGUXNNHQ
,QWURGXFHHUHHQEHVFKULMYLQJYDQKHWSURJUDPPD
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHOHȐHUGRRUGHGHFRGHUWHGUDDLHQ
6ODGHJHVHOHFWHHUGHOHȐHURSGRRUGHGHFRGHULQWHGUXNNHQ
0DDNGHODDWVWHRSGUDFKWRQJHGDDQGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
.
+HWRSVODDQYDQHHQQLHXZSURJUDPPDLQHHQUHHGVYROJHKHXJHQPDDNWKHWQRRG]DNHOLMNKHWJHKHXJHQWHZLVVHQRSGH
YRRUJHVFKUHYHQPDQLHU
336
GEBRUIK VAN APPARATUUR
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
:LVKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPDGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
+HUYDWGHSURFHGXUHRSVODDQ
.
Programma ontsluiten
+DDOKHWHEHVFKLNEDUHSURJUDPPDWHUXJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUKHWJHZHQVWHSURJUDPPDGRRUGHGHFRGHUWHGUDDLHQ
6HOHFWHHUKHWJHZHQVWHSURJUDPPDGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
.
$OOHHQ GH ZHUNSURJUDPPDǰV LQ KHW JHKHXJHQ ZRUGHQ JHWRRQG GH
SURJUDPPDǰVGLHQLHWLQJHEUXLN]LMQZRUGHQDXWRPDWLVFKRYHUJHVODJHQ
Programma opheffen
6HOHFWHHUKHWJHZHQVWHSURJUDPPDGRRUGHGHFRGHUWHGUDDLHQ
:LVKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPDGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
:LVKHWJHVHOHFWHHUGHSURJUDPPDGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
3
337
.
NL
SETUP
5. SETUP
5.1 Set up en instelling van de parameters
=RUJWYRRUKHWLQVWHOOHQHQUHJHOHQYDQHHQVHULHH[WUDSDUDPHWHUVYRRUHHQEHWHUHHQPHHUQDXZNHXULJHFRQWUROHYDQKHW
ODVV\VWHHP
'HLQVWHOOLQJYDQGHSDUDPHWHUVLVDIKDQNHOLMNYDQKHWJHVHOHFWHHUGHODVSURFHVHQKHEEHQHHQQXPHULHNHFRGHULQJ
Beginnen met de set up
'RRUGHHQFRGHUWRHWVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
'HWRHJDQJZRUGWEHYHVWLJGGRRUGHDDQGXLGLQJRSKHWGLVSOD\
Selectie en instelling van de gewenste parameters
'UDDLGHFRGHHUNQRSWRWGDWGHQXPHULHNHFRGHYRRUGHSDUDPHWHUZHHUJHJHYHQZRUGW
$OVGHFRGHHUNQRSRSGDWPRPHQWZRUGWLQJHGUXNWZRUGWGHLQJHVWHOGHZDDUGHYRRUGH]HSDUDPHWHUZHHUJHJHYHQHQ
LQJHVWHOG
Set up verlaten
2PKHWJHGHHOWHǯUHJHOLQJǰWHYHUODWHQGHFRGHHUNQRSRSQLHXZLQGUXNNHQ
2PGHVHWXSWHYHUODWHQJDQDDUSDUDPHWHUDZDz RSVODDQHQDIVOXLWHQ HQGHFRGHHUNQRSLQ
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQHQGHLQVWHOOLQJWHYHUODWHQGUXNWXRSGHNQRS
.
5.1.1 Lijst parameters in de set up (MMA)
Opslaan en afsluiten
0
2PGHZLM]LJLQJHQRSWHVODDQHQGHSDUDPHWHUWHYHUODWHQ
NL
1
Reset
3
Hot start
2PDOOHSDUDPHWHUZHHURSGHIDEULHNVLQVWHOOLQJWHUXJWHEUHQJHQ
9RRUKHWUHJHOHQYDQGHZDDUGHYDQGHKRWVWDUWLQ00$
9RRUHHQPLQRIPHHUZDUPHVWDUWLQGHIDVHVYDQGHRQWVWHNLQJYDQGHERRJZDWGHVWDUWSURFHGXUHPDNNHOLMNHU
maakt.
Basisch-elektrode
Cellulose-elektrode
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
XLW
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
XLW
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
CrNi-elektrode
Aluminium elektrode
Gietijzeren elektrode
7
Lasstroom
9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHODVVWURRP
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
3A
,PD[
100 A
338
SETUP
8
Arc force
9RRUKHWUHJHOHQYDQGHZDDUGHYDQGH$UFIRUFHLQ00$
9RRUHHQPLQRIPHHUNUDFKWLJHG\QDPLVFKHUHDFWLHWLMGHQVKHWODVVHQZDDUGRRUKHWZHUNHQYRRUGHODVVHU
JHPDNNHOLMNHUZRUGW
'RRUGHZDDUGHYDQGHDUFIRUFHWHYHUKRJHQZRUGWGHNDQVRSYDVWNOHYHQYDQGHHOHFWURGHYHUODDJG
Basisch-elektrode
Cellulose-elektrode
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
XLW
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
XLW
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
CrNi-elektrode
Aluminium elektrode
Gietijzeren elektrode
204
Dynamic power control (DPC)
312
Spanning booguitschakeling
0DDNWKHWPRJHOLMNGHJHZHQVWH9$NDUDNWHULVWLHNWHVHOHFWHUHQ
I=C
Constante boog
'HWRHRIDIQDPHYDQGHERRJOHQJWHKHHȎJHHQHIIHFWRSGHODVVWURRP
$DQEHYROHQYRRUHOHNWURGH%DVLVFK5XWLHO$FLG6WDDO*LHWLM]HU
1÷20
Afbouwende karakteristiek met slopeafstelling
'HYHUOHQJLQJYDQGHERRJOHQJWHKHHȎHHQYHUODJLQJYDQGHODVVWURRPWRWJHYROJ HQRPJHNHHUG GLWLQGH
YHUKRXGLQJDPSHUHVWDDWWRWYROWDJHYDQWRW
$DQEHYROHQYRRUHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
P=C
Wet van behoud van energie
'HYHUOHQJLQJYDQGHERRJOHQJWHYHURRU]DDNWHHQYHODJLQJYDQGHODVVWURRP HQRPJHNHHUG HQZHOYROJHQVGH
IRUPXOH9y, .
$DQEHYROHQYRRUHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
9RRUKHWLQVWHOOHQYDQGHZDDUGHYDQGHVSDQQLQJRPGHHOHNWULVFKHERRJZRUGWXLWJHVFKDNHOG
+LHUGRRUZRUGHQGHZHUNRPVWDQGLJKHGHQGLH]LFKYRRUGRHQEHWHUEHKHHUVW
%LMKHWSXQWODVVHQELMYRRUEHHOG]RUJWHHQODJHZDDUGHYDQGHVSDQQLQJYRRUHHQPLQGHUJURWHYODPDOVGHHOHNWURGH
YDQKHWZHUNVWXNZRUGWYHUZLMGHUGZDDUGRRUVSDȐHQYHUEUDQGLQJHQR[LGDWLHYDQKHWZHUNVWXNDIQHPHQ
:RUGHQ HU HFKWHU HOHNWURGHQ JHEUXLNW ZDDUYRRU HHQ KRJH VSDQQLQJ QRRG]DNHOLMN LV DGYLVHUHQ ZLM X HHQ KRJH
GUHPSHOZDDUGHLQWHVWHOOHQRPWHYRRUNRPHQGDWGHERRJWLMGHQVKHWODVVHQGRRȎ
Stel de spanning voor het uitschakelen van de boog nooit hoger in dan nul lading spanning van de
stroombron.
Basisch-elektrode
399
500
Cellulose-elektrode
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
99.9 V
57.0 V
XLW
99.9 V
70.0 V
Verplaatsingssnelheid
+LHUPHHZRUGWGHVQHOKHLGLQJHVWHOGZDDUPHHKHWODVZHUNZRUGWXLWJHYRHUG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQWLHVQHOKHLGYRRUPDQXHHOODVVHQ
6\Q6LQHUJLFZDDUGH
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
Machine-instelling
0DDNWKHWNLH]HQYDQGHJHZHQVWHJUDILVFKHLQWHUIDFHPRJHOLMN
0DDNWGHWRHJDQJPRJHOLMNWRWKRJHUHLQVWHOOLQJQLYHDXV
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH,QWHUIDFHSHUVRQLILFDWLH 6HWXS :DDUGH
*HEUXLNHUVLQWHUIDFH
:DDUGH
*HVHOHFWHHUGQLYHDX
XE
HHQYRXGLJHPRGXV
USER
*HEUXLNHU
XA
*HYRUGHUGHPRGXV
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVVLRQHOHPRGXV
YD%:
YD%:
339
NL
SETUP
551
Lock/unlock
552
Stapsgewijze aanpassing
601
NL
0DDNWKHWPRJHOLMNGHFRQWUROHNQRSSHQRSKHWSDQHHOWHEORNNHUHQHQHHQEHVFKHUPFRGHLQWHYRHUHQ
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH/RFNXQORFN 6HWXS 0DDNWDDQSDVVLQJPRJHOLMNYDQGHYHUVFKLOOHQGHVWDSSHQYDQGHXSGRZQWRHWVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
10
10
Stapsgewijze regeling
0DDNWKHWVWDSVJHZLM]HUHJHOHQYDQGHSDUDPHWHUPHWGHSHUVRRQOLMNHLQVWHOOLQJHQYDQGHODVVHUPRJHOLMN
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
1
,PD[
1
602
Externe parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Afstelling weerstand circuit
751
Stroom aflezen
752
Voltage aflezen
768
Meting warmtetoevoer HI
0DDNWGHEHVWXULQJPRJHOLMNYDQGHH[WHUQHSDUDPHWHU PLQLPDOHZDDUGHPD[LPDOHZDDUGHZDDUGH
LQJHVWHOGGRRUGHIDEULHNJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHU 5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH%HKHHUYDQH[WHUQHFRQWUROH 6HWXS 9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHDSSDUDWXXU
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH$IVWHOOLQJZHHUVWDQGFLUFXLW VHWXS 7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHODVVWURRP
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQKHWODVYROWDJH
+LHUPHHNDQGHZDDUGHYDQGHZDUPWHWRHYRHUPHWLQJWLMGHQVKHWODVVHQZRUGHQDIJHOH]HQ
EN 1011-1
851
Booglassen mogelijkheid
6FKDNHOWGHIXQFWLH$5&$,5LQ
:DDUGH
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
$5&$,5
aan
ACTIEF
XLW
X
NIET ACTIEF
5.1.2 Lijst parameters in setup (TIG)
Opslaan en afsluiten
0
2PGHZLM]LJLQJHQRSWHVODDQHQGHSDUDPHWHUWHYHUODWHQ
1
Reset
7
Lasstroom
2PDOOHSDUDPHWHUZHHURSGHIDEULHNVLQVWHOOLQJWHUXJWHEUHQJHQ
9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHODVVWURRP
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
3A
,PD[
100 A
340
SETUP
399
500
Verplaatsingssnelheid
+LHUPHHZRUGWGHVQHOKHLGLQJHVWHOGZDDUPHHKHWODVZHUNZRUGWXLWJHYRHUG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQWLHVQHOKHLGYRRUPDQXHHOODVVHQ
6\Q6LQHUJLFZDDUGH
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Machine-instelling
0DDNWKHWNLH]HQYDQGHJHZHQVWHJUDILVFKHLQWHUIDFHPRJHOLMN
0DDNWGHWRHJDQJPRJHOLMNWRWKRJHUHLQVWHOOLQJQLYHDXV
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH,QWHUIDFHSHUVRQLILFDWLH 6HWXS :DDUGH
*HEUXLNHUVLQWHUIDFH
:DDUGH
*HVHOHFWHHUGQLYHDX
XE
HHQYRXGLJHPRGXV
USER
*HEUXLNHU
XA
*HYRUGHUGHPRGXV
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVVLRQHOHPRGXV
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Stapsgewijze aanpassing
601
0DDNWKHWPRJHOLMNGHFRQWUROHNQRSSHQRSKHWSDQHHOWHEORNNHUHQHQHHQEHVFKHUPFRGHLQWHYRHUHQ
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH/RFNXQORFN 6HWXS 0DDNWDDQSDVVLQJPRJHOLMNYDQGHYHUVFKLOOHQGHVWDSSHQYDQGHXSGRZQWRHWVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
10
10
Stapsgewijze regeling
0DDNWKHWVWDSVJHZLM]HUHJHOHQYDQGHSDUDPHWHUPHWGHSHUVRRQOLMNHLQVWHOOLQJHQYDQGHODVVHUPRJHOLMN
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
1
,PD[
1
602
Externe parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Afstelling weerstand circuit
751
Stroom aflezen
752
Voltage aflezen
755
Gasstroom aflezen (WFR)
764
Koelvloeistofstroom inlezen
0DDNWGHEHVWXULQJPRJHOLMNYDQGHH[WHUQHSDUDPHWHU PLQLPDOHZDDUGHPD[LPDOHZDDUGHZDDUGH
LQJHVWHOGGRRUGHIDEULHNJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHU 5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH%HKHHUYDQH[WHUQHFRQWUROH 6HWXS 9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHDSSDUDWXXU
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH$IVWHOOLQJZHHUVWDQGFLUFXLW VHWXS 7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHODVVWURRP
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQKHWODVYROWDJH
0DDNWKHWWRQHQYDQGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHJDVVWURRPPRJHOLMN
7RRQWGHZDDUGHYDQGHNRHOYORHLVWRIVWURRP
341
NL
SETUP
765
Temperatuur koelvloeistof aflezen
768
Meting warmtetoevoer HI
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHWHPSHUDWXXUNRHOYORHLVWRI
+LHUPHHNDQGHZDDUGHYDQGHZDUPWHWRHYRHUPHWLQJWLMGHQVKHWODVVHQZRUGHQDIJHOH]HQ
EN 1011-1
801
Bewaken van limieten
851
Booglassen mogelijkheid
0DDNWKHWLQVWHOOHQPRJHOLMNYDQGHZDDUVFKXZLQJVJUHQVHQYDQGHEHZDNLQJYDQGHOLPLHWHQ
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWKHWODVSURFHVZRUGWJHFRQWUROHHUGGRRUKHWLQVWHOOHQYDQZDDUVFKXZLQJVOLPLHWHQHQ
EHZDNLQJVOLPLHWHQYRRUGHYRRUQDDPVWHPHHWEDUHSDUDPHWHUV
0DDNWHHQDFFXUDWHFRQWUROHPRJHOLMNYDQGHGLYHUVHODVIDVHV
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH%HZDNHQYDQOLPLHWHQ 6HWXS 6FKDNHOWGHIXQFWLH$5&$,5LQ
:DDUGH
)DEULHNVLQVWHOOLQJ $5&$,5
aan
ACTIEF
XLW
X
NIET ACTIEF
5.1.3 Lijst parameters in setup (MIG/MAG)
Opslaan en afsluiten
0
2PGHZLM]LJLQJHQRSWHVODDQHQGHSDUDPHWHUWHYHUODWHQ
NL
1
Reset
2
Synergie
2PDOOHSDUDPHWHUZHHURSGHIDEULHNVLQVWHOOLQJWHUXJWHEUHQJHQ
MIG/MAG-Standaard:
=RUJWYRRUGHNHX]HYDQKHWKDQGPDWLJ0,*
VRRUWPDWHULDDOGDWJHODVWPRHWZRUGHQ
RIV\QHUJLVFK0,*SURFHV
GRRUKHWLQVWHOOHQYDQKHW
Pulserend MIG/MAG:
=RUJWYRRUGHNHX]HYDQKHWRIV\QHUJLVFK0,*SURFHV
PRHWZRUGHQ
=RUJWYRRUGHNHX]HYDQKHW&&&9SURFHV
3
4
GRRUKHWLQVWHOOHQYDQKHWVRRUWPDWHULDDOGDWJHODVW
Draadsnelheid
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQGHVQHOKHLGYDQGHGUDDGWRHYRHU
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.5 m/min
22.0 m/min
Stroom
9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHODVVWURRP
0LQLPDDO
0D[LPDDO
3A
,PD[
5
Stukdikte
6
Hoeklasnaad "a"
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWGHGLNWHYDQKHWGHHOGDWZRUGWJHODVWLQJHVWHOGZRUGW
0DDNWGHLQVWHOOLQJPRJHOLMNYDQKHWV\VWHHPGRRUPLGGHOYDQKHWUHJXOHUHQYDQKHWWHODVVHQGHHO
+LHUPHHZRUGWGHGLHSWHLQJHVWHOGYDQGHODVQDDGELMHHQKRHNDDQVOXLWLQJ
342
SETUP
7
10
11
12
15
16
19
20
21
Voltage - booglengte
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQGHODVERRJ
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQGHOHQJWHYDQGHERRJWLMGHQVKHWODVVHQ
+RRJYROWDJH ODQJHERRJ
/DDJYROWDJH NRUWHERRJ
Handmatig lassen
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Voor gas stroom tijd
2PGHJDVVWURRPYµµUKHWRQWVWHNHQYDQGHERRJLQWHVWHOOHQHQWHUHJHOHQ
2PGHWRRUWVPHWJDVWHYXOOHQHQGHZHUNSOHNYRRUKHWODVVHQLQJHUHHGKHLGWHEUHQJHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
2PGHGUDDGVQHOKHLGLQWHVWHOOHQHQWHUHJHOHQYµµUXGHERRJRQWVWHHNW
9RRUHHQRQWVWHNLQJPHWODJHUHVQHOKHLGHQGXVVRHSHOHUHQPHWPLQGHUVSHȐHUV
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
Motor opbouw
9RRUHHQJHOHLGHOLMNHRYHUJDQJYDQGHGUDDGVQHOKHLGELMRQWVWHNHQHQODVVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
1.0 s
XLW
Burn back
9RRUGHUHJHOLQJYDQGHWLMGGDWGHGUDDGEUDQGWZDDUGRRUYDVWSODNNHQDDQKHWHLQGHYDQKHWODVVHQZRUGW
YRRUNRPHQ
9RRUGHUHJHOLQJYDQGHOHQJWHYDQKHWVWXNGUDDGEXLWHQGHWRRUWV
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\Q
NL
Na-gas stroomtijd
9RRUKHWUHJHOHQYDQGHODVVWURRPDDQKHWHLQGYDQKHWODVVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (dubbelpuls)
0DDNWKHWUHJHOHQYDQGHGXW\F\FOHLQGXEEHOSXOVPRJHOLMN
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
Dubbel puls
0DDNWKHUUHJHOHQYDQGHZLMGWHYDQGHSXOVDWLHPRJHOLMN
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
s
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Puls frequentie (dubbelpuls)
0DDNWKHWUHJHOHQYDQGHF\FOXVGDWZLO]HJJHQYDQGHLPSXOVKHUKDOLQJVF\FOXV
0DDNWKHWPRJHOLMNGHIUHTXHQWLHYDQGHLPSXOVWHUHJHOHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
+]
+]
+]
343
SETUP
22
23
24
Secundaire voltage (dubbelpuls)
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQKHWYROWDJHYDQKHWVHFRQGDLUHSXOVHULQJQLYHDX
+LHUGRRUNDQJURWHUHERRJYDVWKHLGZRUGHQYHUNUHJHQJHGXUHQGHGHYHUVFKLOOHQGHIDVHVYDQKHWSXOVHUHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\Q
Puls afbouwend (dubbelpuls)
0DDNWGHLQVWHOOLQJYDQXSVORSHWLMGPRJHOLMNWLMGHQVKHWSXOVODVVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
Bilevel (4T - crater filler)
9RRUKHWUHJHOHQYDQGHVHFRQGDLUHGUDDGVQHOKHLGELMKHWODVVHQLQELOHYHO
$OVGHODVVHUGHNQRSVQHOLQGUXNWHQZHHUORVODDWZRUGWHURYHUJHJDDQRSDZ
Dz
'RRUGHNQRSVQHOLQWHGUXNNHQHQZHHUORVWHODWHQZRUGWHUZHHURYHUJHJDDQRSDZ
25
26
NL
27
28
30
31
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
DzHQ]RYRRUWV
Aanvankelijke vermeerdering
0DDNWKHWPRJHOLMNGHZDDUGHYDQGHGUDDGWRHYRHUVQHOKHLGWHUHJHOHQJHGXUHQGHGHHHUVWHǯNUDWHUYXOOLQJǰ
ODVIDVH
+LHUGRRUNDQGHHQHUJLHDDQYRHUZRUGHQYHUKRRJGZDQQHHUGDWQRRG]DNHOLMNLVELMGLWGHHOYDQKHWZHUNLQGH]H
IDVH KHWPDWHULDDOLVQRJNRXG LVRPHHQJHOLMNPDWLJHVPHOWLQJWHNULMJHQPHHUKLȐHQRGLJ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
Crater filler
0DDNWKHWPRJHOLMNGHGUDDGWRHYRHUVQHOKHLGWHUHJHOHQWLMGHQVGHVORWIDVHYDQKHWODVVHQ
+LHUGRRUNDQGHHQHUJLHDDQYRHUZRUGHQYHUPLQGHUGZDQQHHUGDWQRRG]DNHOLMNLVELMGLWGHHOYDQKHWZHUNLQGH]H
IDVHDOVKHWPDWHULDDODOKHHOKHHWLV]RGRHQGHZRUGWKHWULVLFRRSRQJHZLOGHGHIRUPDWLHVYHUNOHLQG
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
Timing aanvankelijk increment
+LHUPHHZRUGWGHDDQYDQNHOLMNHLQFUHPHQȐLMGLQJHVWHOG
9RRUKHWDXWRPDWLVHUHQYDQGHIXQFWLHYRRUYXOOHQYDQGHNUDWHU
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.1 s
99.9 s
XLW
Timing krater vullen
+LHUPHHZRUGWGHWLMGYRRUYXOOHQYDQGHNUDWHULQJHVWHOG
9RRUKHWDXWRPDWLVHUHQYDQGHIXQFWLHYRRUYXOOHQYDQGHNUDWHU
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.1 s
99.9 s
XLW
Puntlassen
=RUJWHUYRRUGHSODDWVHOLMNODVSURFHGXUHXLWWHYRHUHQHQVWHOWHHQODVWLMGLQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.1 s
99.9 s
XLW
Pauze punt
9RRUKHWDFWLYHUHQYDQKHWSURFHVDZSDX]HSXQWDzHQRPHHQUXVȐLMGWXVVHQHHQODVHQGHYROJHQGHODVWHEHSDOHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0.1 s
99.9 s
XLW
344
SETUP
32
33
34
35
202
Secundaire voltage (weerstand bij wisselstroom) (Bilevel MIG)
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQKHWYROWDJHYDQKHWVHFRQGDLUHSXOVHULQJQLYHDX
+LHUGRRUNDQJURWHUHERRJYDVWKHLGZRUGHQYHUNUHJHQJHGXUHQGHGHYHUVFKLOOHQGHIDVHVYDQKHWSXOVHUHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\Q
Secundaire inductantie (weerstand bij wisselstroom) (Bilevel MIG)
0DDNWGHUHJHOLQJPRJHOLMNYDQKHWZHHUVWDQGYDQKHWVHFRQGDLUHSXOVHULQJQLYHDX
0DDNWKHWPRJHOLMNHHQVQHOOHUHRIODQJ]DPHUHERRJWHNULMJHQGRRUGHEHZHJLQJHQYDQGHODVVHUHQGH
QDWXXUOLMNHODVLQVWDELOLWHLWWHFRPSHQVHUHQ
/DJHZHHUVWDQG WHUXJZHUNHQGHERRJ PHHUVSHȐHUV +RJHZHHUVWDQG PLQGHUWHUXJZHUNHQGHERRJ PLQGHUVSHȐHUV 0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\Q
Aanvankelijke incrementopbouw
2PHHQJHOHLGHOLMNHRYHUJDQJLQWHVWHOOHQYDQDDQYDQNHOLMNLQFUHPHQWQDDUODVVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0s
10 s
XLW
Rampa crater filler
2PHHQJHOHLGHOLMNHRYHUJDQJLQWHVWHOOHQYDQODVVHQQDDUYXOOHQYDQGHNUDWHU
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
0s
10 s
XLW
Inductantie (weerstand bij wisselstroom)
0DDNWKHWUHJHOHQPRJHOLMNYDQGHZHHUVWDQGYDQKHWODVFLUFXLW
0DDNWKHWPRJHOLMNHHQVQHOOHUHRIODQJ]DPHUHERRJWHNULMJHQGRRUGHEHZHJLQJHQYDQGHODVVHUHQGH
QDWXXUOLMNHODVLQVWDELOLWHLWWHFRPSHQVHUHQ
/DJHZHHUVWDQG WHUXJZHUNHQGHERRJ PHHUVSHȐHUV +RJHZHHUVWDQG PLQGHUWHUXJZHUNHQGHERRJ PLQGHUVSHȐHUV 0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\Q
331
Gecompenseerde gemiddelde spanning
399
Verplaatsingssnelheid
+LHUPHHZRUGWGHODVVSDQQLQJLQJHVWHOG
+LHUPHHZRUGWGHVQHOKHLGLQJHVWHOGZDDUPHHKHWODVZHUNZRUGWXLWJHYRHUG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQWLHVQHOKHLGYRRUPDQXHHOODVVHQ
6\Q6LQHUJLFZDDUGH
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Stapsgewijze aanpassing
0DDNWKHWPRJHOLMNGHFRQWUROHNQRSSHQRSKHWSDQHHOWHEORNNHUHQHQHHQEHVFKHUPFRGHLQWHYRHUHQ
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH/RFNXQORFN 6HWXS 0DDNWDDQSDVVLQJPRJHOLMNYDQGHYHUVFKLOOHQGHVWDSSHQYDQGHXSGRZQWRHWVHQ
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
XLW
10
10
345
NL
SETUP
601
NL
Stapsgewijze regeling
0DDNWKHWVWDSVJHZLM]HUHJHOHQYDQGHSDUDPHWHUPHWGHSHUVRRQOLMNHLQVWHOOLQJHQYDQGHODVVHUPRJHOLMN
)XQFWLRQDOLWHLWEHVWXXUGGRRUWRRUWVRPKRRJRPODDJNQRS
0LQLPDDO
0D[LPDDO
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
1
,PD[
1
602
Externe parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
U/D toorts
0DDNWGHEHVWXULQJPRJHOLMNYDQGHH[WHUQHSDUDPHWHU PLQLPDOHZDDUGHPD[LPDOHZDDUGHZDDUGH
LQJHVWHOGGRRUGHIDEULHNJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHU 5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH%HKHHUYDQH[WHUQHFRQWUROH 6HWXS 0DDNWGHEHVWXULQJPRJHOLMNYDQGHH[WHUQHSDUDPHWHU 8' :DDUGH
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
&DOOEDFNIXQFWLH
XLW
XLW
1/I1
X
Stroom
3URJUDPPDRQWVOXLWHQ
705
Afstelling weerstand circuit
751
Stroom aflezen
752
Voltage aflezen
755
Gasstroom aflezen (WFR)
757
Draadsnelheid aflezen
758
Bewegingssnelheid van de robot
760
Stroom aflezen (motor 1)
761
Draadsnelheid aflezen
762
Stroom aflezen (motor 2)
9RRUKHWDIVWHOOHQYDQGHDSSDUDWXXU
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH$IVWHOOLQJZHHUVWDQGFLUFXLW VHWXS 7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHODVVWURRP
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQKHWODVYROWDJH
0DDNWKHWWRQHQYDQGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHJDVVWURRPPRJHOLMN
(QFRGHUPRWRULQOH]HQ
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWGHEHZHJLQJVVQHOKHLGYDQGHDUPYDQHHQURERWRIYDQHHQDXWRPDWLVFKDSSDUDDWZRUGW
JHWRRQG
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHPRWRUVWURRP PRWRU (QFRGHUPRWRULQOH]HQ
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHPRWRUVWURRP PRWRU 346
SETUP
763
Draadsnelheid aflezen
764
Koelvloeistofstroom inlezen
765
Temperatuur koelvloeistof aflezen
768
Meting warmtetoevoer HI
,QOH]HQYDQGHZHUNHOLMNHGUDDGDDQYRHU
7RRQWGHZDDUGHYDQGHNRHOYORHLVWRIVWURRP
7RRQWGHZHUNHOLMNHZDDUGHYDQGHWHPSHUDWXXUNRHOYORHLVWRI
+LHUPHHNDQGHZDDUGHYDQGHZDUPWHWRHYRHUPHWLQJWLMGHQVKHWODVVHQZRUGHQDIJHOH]HQ
EN 1011-1
801
Bewaken van limieten
851
Booglassen mogelijkheid
0DDNWKHWLQVWHOOHQPRJHOLMNYDQGHZDDUVFKXZLQJVJUHQVHQYDQGHEHZDNLQJYDQGHOLPLHWHQ
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWKHWODVSURFHVZRUGWJHFRQWUROHHUGGRRUKHWLQVWHOOHQYDQZDDUVFKXZLQJVOLPLHWHQHQ
EHZDNLQJVOLPLHWHQYRRUGHYRRUQDDPVWHPHHWEDUHSDUDPHWHUV
0DDNWHHQDFFXUDWHFRQWUROHPRJHOLMNYDQGHGLYHUVHODVIDVHV
5DDGSOHHJKHWJHGHHOWH%HZDNHQYDQOLPLHWHQ 6HWXS 6FKDNHOWGHIXQFWLH$5&$,5LQ
:DDUGH
)DEULHNVLQVWHOOLQJ
$5&$,5
aan
ACTIEF
XLW
X
NIET ACTIEF
5.2 Specifieke gebruiksprocedures van de parameters
NL
5.2.1 7 segmenten display personificatie
+LHUPHHNDQGHZDDUGHYDQHHQSDUDPHWHUFRQVWDQWRSKHWVHJPHQWHQGLVSOD\ZRUGHQZHHUJHJHYHQ
%HJLQLQVHWXSGRRUGHGHFRGHUNQRSPLQVWHQVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUGHGHFRGHU
6ODGHJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHURSLQKHWVHJPHQWHQGLVSOD\GRRUGHNQRSLQWH
GUXNNHQ
.
6ODKHWRSHQYHUODDWKHWKXLGLJHVFKHUPGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
5.2.2 Interface personificatie (Set up 500)
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWGHSDUDPHWHUVZRUGHQDDQJHSDVWRSKHWKRRIGPHQX
500
Machine-instelling
0DDNWKHWNLH]HQYDQGHJHZHQVWHJUDILVFKHLQWHUIDFH
PRJHOLMN
:DDUGH
*HEUXLNHUVLQWHUIDFH
XE
HHQYRXGLJHPRGXV
XA
*HYRUGHUGHPRGXV
XP
3URIHVVLRQHOHPRGXV
347
SETUP
MODUS XE
MMA
Las parameters
TIG
Las parameters
Functies
MIG/MAG
Las parameters
Functies
MODUS XA
MMA
Las parameters
Functies
TIG
Las parameters
NL
Functies
MIG/MAG
Las parameters
Functies
MODUS XP
MMA
Las parameters
Functies
TIG
Las parameters
Functies
348
SETUP
MIG/MAG
Las parameters
Functies
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
0DDNWKHWPRJHOLMNGHFRQWUROHNQRSSHQRSKHWSDQHHOWHEORNNHUHQHQHHQEHVFKHUPFRGHLQWHYRHUHQ
Selectie parameter
%HJLQLQVHWXSGRRUGHGHFRGHUNQRSPLQVWHQVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHU $FWLYHHUGHUHJHOLQJYDQGHJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHUGRRUGHGHFRGHUNQRSLQWH
GUXNNHQ
6WHOHHQQXPHULHNHFRGH SDVZRRUG LQGRRUGHGHFRGHUWHGUDDLHQ
'UXNRSGHHQFRGHUWRHWVRPGHEHZHUNLQJWHEHYHVWLJHQ
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQGUXNWXRSGHNQRS
.
Functies van het paneel
NL
+HWXLWYRHUHQYDQHONHKDQGHOLQJRSHHQDIJHVORWHQFRQWUROHSDQHHOODDWHHQVSHFLDDOVFKHUPYHUVFKLMQHQ
7LMGHOLMNHWRHJDQJWRWGHIXQFWLHVRSKHWSDQHHO PLQXWHQ GRRUGHGHFRGHUWH
GUDDLHQHQKHWMXLVWHSDVZRRUGLQWHYRHUHQ
'UXNRSGHHQFRGHUWRHWVRPGHEHZHUNLQJWHEHYHVWLJHQ
2SHQ KHW FRQWUROH SDQHHO GHILQLWLHI GRRU LQ GH VHWXS WH EHJLQQHQ YROJ GH
LQVWUXFWLHVGLHKLHUERYHQJHJHYHQ]LMQ HQEUHQJSDUDPHWHUWHUXJQDDUǯDIǰ
'UXNRSGHHQFRGHUWRHWVRPGHEHZHUNLQJWHEHYHVWLJHQ
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQGUXNWXRSGHNQRS
.
5.2.4 Beheer van externe controle (Set up 602)
0DDNWGHEHVWXULQJPRJHOLMNYDQGHH[WHUQHSDUDPHWHU PLQLPDOHZDDUGHPD[LPDOHZDDUGHZDDUGHLQJHVWHOGGRRUGH
IDEULHNJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHU Selectie parameter
%HJLQLQVHWXSGRRUGHGHFRGHUNQRSPLQVWHQVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHU %HJLQLQKHWDZ([WHUQHFRQWUROHEHKHHUDzVFKHUPGRRUGHGHFRGHUNQRSLQWHGUXNNHQ
349
SETUP
Beheer van externe controle
6HOHFWHHUGHJHZHQVW5&DIVWDQGVEHGLHQLQJXLWJDQJ &+&+&+&+ GRRU
GHNQRSLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU GRRUGHNQRSYDQGH
GHFRGHULQWHGUXNNHQ
3DV GH JHZHQVWH SDUDPHWHU DDQ 0LQ0D[ SDUDPHWHU GRRU GH GHFRGHU WH
draaien.
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQGUXNWXRSGHNQRS
.
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
5.2.5 Afstelling weerstand circuit (set up 705)
+LHUPHHNDQGHJHQHUDWRUZRUGHQDIJHVWHOGRSGHZHHUVWDQGYDQKHWKXLGLJHODVFLUFXLW
Selectie parameter
Afstelling
%HJLQLQVHWXSGRRUGHGHFRGHUNQRSPLQVWHQVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHU $FWLYHHUGHUHJHOLQJYDQGHJHVHOHFWHHUGHSDUDPHWHUGRRUGHGHFRGHUNQRSLQWH
GUXNNHQ
6OXLWGHJHQHUDWRUDDQRSKHWODVFLUFXLW EDQNRIZHUNVWXN 9HUZLMGHUGHGRSRPGHPRQGVWXNKRXGHUYDQGHWRRUWVEORRWWHOHJJHQ MIG/
MAG
%UHQJGUDDGSXQWHQODVVWXNHOHNWULVFKPHWHONDDULQFRQWDFW MIG/MAG
'UXNRSGHNQRS
RPGHSURFHGXUHWHVWDUWHQ
+RXGKHWFRQWDFWWHQPLQVWHHHQVHFRQGHDDQ
'HRSKHWGLVSOD\ZHHUJHJHYHQZDDUGHZRUGWELMJHZHUNWQDGDWGHDIVWHOOLQJLV
XLWJHYRHUG
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
%HYHVWLJGHKDQGHOLQJGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQHQGHLQVWHOOLQJWHYHUODWHQGUXNWXRSGHNQRS
.
NL
5.2.6 Bewaken van limieten (Set up 801)
0DDNWKHWLQVWHOOHQPRJHOLMNYDQGHZDDUVFKXZLQJVJUHQVHQYDQGHEHZDNLQJYDQGHOLPLHWHQ
0DDNWKHWPRJHOLMNGDWKHWODVSURFHVZRUGWJHFRQWUROHHUGGRRUKHWLQVWHOOHQYDQZDDUVFKXZLQJVOLPLHWHQHQ
EHZDNLQJVOLPLHWHQYRRUGHYRRUQDDPVWHPHHWEDUHSDUDPHWHUV
0DDNWHHQDFFXUDWHFRQWUROHPRJHOLMNYDQGHGLYHUVHODVIDVHV
:DDUVFKXZLQJVJUHQ]HQ
%HZDNHQYDQOLPLHWHQ
Lasstroom
ODVVSDQQLQJ
*DVVWURRPDIOH]HQ
%HZHJLQJVVQHOKHLGYDQGHURERW
6WURRPDIOH]HQ PRWRU
6WURRPDIOH]HQ PRWRU
.RHOYORHLVWRIVWURRPLQOH]HQ
'UDDGVQHOKHLGDIOH]HQ
7HPSHUDWXXUNRHOYORHLVWRIDIOH]HQ
350
SETUP
Selectie parameter
%HJLQLQVHWXSGRRUGHGHFRGHUNQRSPLQVWHQVVHFRQGHQLQWHGUXNNHQ
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHU %HJLQLQKHW%HZDDNGHOLPLHWHQVFKHUPGRRUGHGHFRGHUNQRSLQWHGUXNNHQ
Selectie van de parameter
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHSDUDPHWHUGRRUNQRSLQWHGUXNNHQVHW
.
6HOHFWHHUGHLQVWHOPHWKRGHYDQGHEHZDNLQJVOLPLHWHQGRRUGHNQRSLQWHGUXNNHQ
.
Machine-instelling
$EVROXWHZDDUGH
:DDUGHSHUFHQWDJH
Instelling waarschuwingsgrenzen
3
1
2
4
NL
1
Waarschuwingslimieten lijn
2
Alarm limieten lijn
3
Minimale niveaus kollom
4
Maximale niveaus kollom
6HOHFWHHUGHJHZHQVWHER[GRRUGHGHFRGHUVOHXWHOLQWHGUXNNHQ GH
JHVHOHFWHHUGHER[ZRUGWJHWRRQGLQVSLHJHOEHHOG 3DVKHWQLYHDXYDQGHJHVHOHFWHHUGHOLPLHWGRRUGHGHFRGHUWHGUDDLHQ
2PGHZLM]LJLQJRSWHVODDQGUXNWXRSGHNQRS
.
:DQQHHUX««QYDQGHZDDUVFKXZLQJVOLPLHWHQRYHUVFKULMGWYHUVFKLMQWHUHHQ
YLVXHHOVLJQDDORSKHWFRQWUROHSDQHHO
:DQQHHUX««QYDQGHDODUPOLPLHWHQRYHUVFKULMGYHUVFKLMQWHUHHQYLVXHHO
VLJQDDORSKHWFRQWUROHSDQHHOHQYROJWGHRQPLGGHOOLMNHEORNNDGHYDQGHODV
KDQGHOLQJ
+HWLVPRJHOLMNRPKHWEHJLQHQKHWHLQGHLQWHVWHOOHQYDQGHODVILOWHUVRP
IRXWLHYHVLJQDOHQWHYRRUNRPHQJHGXUHQGHKHWDDQVWHNHQHQXLWJDDQYDQGH
ERRJ UDDGSOHHJKHWJHGHHOWH6HWXS3DUDPHWHUV 351
ONDERHOUD
6. ONDERHOUD
'HQRUPDOHRQGHUKRXGZHUN]DDPKHGHQPRHWHQZRUGHQXLWJHYRHUGYROJHQVGHULFKWOLMQHQGLHGHIDEULNDQWKHHȎ
verstrekt. Als de machine is ingeschakeld moeten alle ingangspunten en panelen zijn gesloten. De installatie mag
op geen enkele manier worden gewijzigd. Voorkom ophoping van metaalstof bij of op het koelrooster.
Iedere onderhoud beurt dient te worden gedaan door gekwalificeerd personeel. Bij reparatie of vervanging van
een onderdeel in de machine door onbevoegd personeel vervalt de garantie. De reparatie of vervanging van een
onderdeel in de machine dient te worden gedaan door gekwalificeerd personeel.
6FKDNHOGHVWURRPWRHYRHUDOWLMGXLWYRRUXRQGHUKRXGSOHHJW
6.1 Controleer de stroombron regelmatig als volgt
6.1.1 =D͝]HQ¯
5HLQLJGHPDFKLQHDDQGHELQQHQNDQWGRRUKHPXLWWHEOD]HQHQDIWHERUVWHOHQPHWHHQ]DFKWHERUVWHO&RQWUROHHU
GHHOHNWULVFKHDDQVOXLWLQJHQHQGHNDEHOV
6.1.2 Voor het onderhoud of de vervanging van de toorts, elektrodetang en of aardkabels:
&RQWUROHHUGHWHPSHUDWXXUYDQKHWRQGHUGHOHQHQRYHUWXLJXHUYDQGDW]HQLHWWHKHHW]LMQ
'UDDJDOWLMGKDQGVFKRHQHQGLHDDQGHYHLOLJKHLGVYRRUVFKULȎHQYROGRHQ
*HEUXLNJHVFKLNWHVOHXWHOVHQJHUHHGVFKDS
6.2 2GSRYĔGQRVW
NL
EN
IEC
Als geen regelmatig onderhoud wordt uitgevoerd, vervalt de garantie en wordt de fabrikant van alle
aansprakelijkheid ontheven. De fabrikant wijst ieder verantwoordelijkheid af wanneer de gebruiker zich niet houdt
aan de volgende richtlijnen. In geval van twijfel of problemen aarzel niet contact op te nemen met uw leverancier.
7. ALARM CODES
ALARM
'HWXVVHQNRPVWYDQHHQDODUPRIGHRYHUVFKULMGLQJYDQHHQNULWLHNHZDDUVFKXZLQJVJUHQVYHURRU]DDNWHHQYLVXHHO
VLJQDDORSKHWEHGLHQLQJVSDQHHOHQGHRQPLGGHOOLMNHVWRS]HȐLQJYDQGHODVZHUN]DDPKHGHQ
Let op!
'HWXVVHQNRPVWYDQHHQDODUPRIGHRYHUVFKULMGLQJYDQHHQNULWLHNHZDDUVFKXZLQJVJUHQVYHURRU]DDNWHHQYLVXHHO
VLJQDDORSKHWEHGLHQLQJVSDQHHOHQGHRQPLGGHOOLMNHVWRS]HȐLQJYDQGHODVZHUN]DDPKHGHQ
+LHURQGHUYROJWHHQOLMVWYDQDOOHDODUPHQHQZDDUVFKXZLQJVJUHQ]HQPHWEHWUHNNLQJWRWKHWV\VWHHP
E01
E03
E06
E08
2YHUWHPSHUDWXXU
E02
2YHUWHPSHUDWXXU
E05
2YHUVWURRPYHUPRJHQVPRGXOH %RRVW
E07
0RWHXUEORTX«
E10
352
2YHUWHPSHUDWXXU
2YHUVWURRP
6WRULQJYRHGLQJVV\VWHHPYDQ
GUDDGWRHYRHUPRWRU
2YHUVWURRPYHUPRJHQVPRGXOH ,QYHUWHU
ALARM CODES
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
)RXWLQV\VWHHPFRQILJXUDWLH
E12
&RPPXQLFDWLHIRXW
E14
3URJUDPPDQLHWJHOGLJ
E16
&RPPXQLFDWLHIRXW w3'63
E18
)RXWLQV\VWHHPFRQILJXUDWLH
E20
*HJHYHQVYHUOLHV
E22
,QFRPSDWLEHOHPHWLQJHQ
E30
*HJHYHQVYHUOLHV
E38
6WRULQJV\VWHHPYRHGLQJ
E40
*HHQNRHOYORHLVWRI
&RPPXQLFDWLHIRXW :)'63
3URJUDPPDQLHWJHOGLJ
&RPPXQLFDWLHIRXW 5, $XWRPDWLVHULQJHQ
URERWEHVWXULQJ
3URJUDPPDQLHWJHOGLJ
'HIHFWJHKHXJHQ
&RPPXQLFDWLHIRXW '63
&RPPXQLFDWLHIRXW +)
2QGHUVSDQQLQJ
6WRULQJV\VWHHPYRHGLQJ
E48
*HHQGUDDG $XWRPDWLVHULQJHQURERW
EHVWXULQJ
E49
1RRGVFKDNHODDU $XWRPDWLVHULQJHQURERW
EHVWXULQJ
E50
'UDDGYDVWJHSODNW $XWRPDWLVHULQJHQ
URERWEHVWXULQJ
E51
,QVWHOOLQJHQQLHWRQGHUVWHXQG
$XWRPDWLVHULQJHQURERWEHVWXULQJ
E52
$QWLVWRRW $XWRPDWLVHULQJHQURERW
EHVWXULQJ
E53
)RXWH[WHUQHIORZVFKDNHODDU
$XWRPDWLVHULQJHQURERWEHVWXULQJ
E54
6WURRPQLYHDXRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
E55
6WURRPQLYHDXRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E56
6SDQQLQJVQLYHDXRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
E57
6SDQQLQJVQLYHDXRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E60
6QHOKHLGVOLPLHWRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
E61
6QHOKHLGVOLPLHWRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E62
6WURRPQLYHDXRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
E63
6WURRPQLYHDXRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E64
6SDQQLQJVQLYHDXRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
353
NL
MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN
E65
6SDQQLQJVQLYHDXRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E68
6QHOKHLGVOLPLHWRYHUVFKUHGHQ 2QGHUVWH
JUHQV
E69
6QHOKHLGVOLPLHWRYHUVFKUHGHQ %RYHQVWH
JUHQV
E70
,QJHVWHOGHZDDUVFKXZLQJVJUHQ]HQQLHW
FRPSDWLEHO
E71
E73
E75
E77
2YHUWHPSHUDWXXUNRHOYORHLVWRI
E72
'UDDGVQHOKHLGVOLPLHWRYHUVFKUHGHQ VSHHG
PHWHU
E74
6WURRPQLYHDXPRWRURYHUVFKUHGHQ
7HPSHUDWXXUQLYHDXNRHOYORHLVWRI
2YHUVWURRPPRWRUSXVKSXOO
6WURRPQLYHDXPRWRURYHUVFKUHGHQ
E76
6WURPLQJVQLYHDXNRHOYORHLVWRI
RYHUVFKUHGHQ
E78
2QGHUKRXGDFWLHI $XWRPDWLVHULQJHQURERW
EHVWXULQJ
8. MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN
De machine werkt niet (groene LED is uit)
NL
Vraag
Oplossing
» Geen stroom op het stopcontact.
» Controleer en indien nodig repareer de stroomtoevoer.
» Laat dit uitvoeren door bevoegd personeel
» Stopcontact of kabel defect.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Zekering doorgebrand.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Aan/uit schakelaar werkt niet.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» De verbinding tussen de draadtoevoer eenheid en
de stroombron is onjuist of defect.
» Controleer of de verschillende onderdelen van het systeem goed zijn
aangesloten.
» Elektronica defect.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
*HHQXLWJDDQGYHUPRJHQ GHPDFKLQHODVWQLHW
Vraag
Oplossing
» Toortsknop defect
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» De machine raakt oververhit (thermisch alarm gele LED aan)
» Wacht tot de machine is afgekoeld zonder hem uit te schakelen (gele
LED uit).
» Zijpaneel open of deurschakelaar defect.
» Voor de veiligheid van de lasser moet het zijpaneel tijdens het lassen
gesloten zijn.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Aard aansluiting niet goed.
» Aardt de machine goed.
» Raadpleeg de paragraaf “Installeren”.
» Stroomaansluiting niet bereikbaar (gele led aan)
» Breng de stroomaansluiting binnen het bereik van de stroombron.
» Sluit het systeem goed aan.
» Raadpleeg de paragraag “ Aansluitingen”.
» Elektronica defect.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
354
MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN
Onjuist uitgaand vermogen
Vraag
Oplossing
» Verkeerde keuze van las proces of defecte
keuzeschakelaar.
» Kies het goede las proces.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» De parameters of de functies zijn verkeerd
ingesteld.
» Voer een systeemreset uit en stel de lasparameters opnieuw in.
» Potentiometer/encoder voor het regelen van de
lasstroom defect.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Netspanning buiten bereik.
» Sluit het systeem goed aan.
» Raadpleeg de paragraag “ Aansluitingen”.
» Er ontbreekt een fase.
» Sluit het systeem goed aan.
» Raadpleeg de paragraag “ Aansluitingen”.
» Elektronica defect.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
Draadtoevoer blokkeert
Vraag
Oplossing
» Toortsknop defect
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» .DSRȐHRIYHUVOHWHQUROOHQ
» Vervang de rollen.
» Draadaanvoer onderdeel kapot.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Toorts liner beschadigd.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Geen stroom op de draadtoevoer unit.
» Controleer de aansluiting op de stroombron.
» Raadpleeg de paragraag “ Aansluitingen”.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Draad op de spoel in de knoop.
» Haal de draad uit de knoop of verwissel de spoel.
» Toortsmondstuk gesmolten(draad vastgeplakt).
» Vervang het defecte onderdeel.
Onregelmatige draadtoevoer
Vraag
Oplossing
» Toortsknop defect
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» .DSRȐHRIYHUVOHWHQUROOHQ
» Vervang de rollen.
» Draadaanvoer onderdeel kapot.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Toorts liner beschadigd.
» Vervang het defecte onderdeel.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
» Haspelkoppeling of rolblokkering onderdeel niet
goed afgesteld.
» Koppeling losmaken.
» Druk op de rollen verhogen.
Boog instabiel
Vraag
Oplossing
» Onvoldoende bescherm gas.
» Pas de gasstroom aan.
» Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat
zijn.
355
NL
MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN
» Aanwezigheid van vocht in het gas.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Controleer of de gastoevoer in goede staat is.
» Las parameters niet correct.
» Voer een grondige controle uit van de lasapparatuur.
» Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten
repareren.
Teveel spetteren
Vraag
Oplossing
» De booglente niet correct.
» Verminder de afstand tussen de elektrode en het werkstuk.
» Verminder het voltage om te lassen.
» Las parameters niet correct.
» Verlaag de lasstroom.
» Onvoldoende bescherm gas.
» Pas de gasstroom aan.
» Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat
zijn.
» Lasboog niet regelmatig.
» Verhoog de inductie waarde.
» Gebruik een hogere inductie aansluiting.
» Wijze van lassen niet correct.
» Verminder de lashoek van de toorts.
Onvoldoende penetratie
Vraag
Oplossing
» Wijze van lassen niet correct.
» Voortgangsnelheid lassen verlagen.
» Las parameters niet correct.
» Verhoog de las stroom.
» Elektrode niet correct.
» Gebruik een elektrode met een kleinere diameter.
» Onjuiste voorbereiding van de werkstukken.
» Vergroot de lasopening.
» Aard aansluiting niet goed.
» Aardt de machine goed.
» Raadpleeg de paragraaf “Installeren”.
» Te lassen werkstukken zijn te groot.
» Verhoog de las stroom.
Slakken
NL
Vraag
Oplossing
» Slakken niet geheel verwijderd.
» Maak de stukken grondig schoon alvorens ze te lassen.
» Diameter van de elektrode te groot.
» Gebruik een elektrode met een kleinere diameter.
» Onjuiste voorbereiding van de werkstukken.
» Vergroot de lasopening.
» Wijze van lassen niet correct.
» Verminder de afstand tussen de elektrode en het werkstuk.
» Beweeg regelmatig tijdens het lassen.
Insluiten van de wolfram
Vraag
Oplossing
» Las parameters niet correct.
» Verlaag de lasstroom.
» Gebruik een elektrode met grotere diameter.
» Elektrode niet correct.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Elektrode goed slijpen.
» Wijze van lassen niet correct.
» Contact tussen elektrode en lasbad vermijden.
Blazen
Vraag
» Onvoldoende bescherm gas.
Oplossing
» Pas de gasstroom aan.
» Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat zijn.
Plakken
Vraag
Oplossing
» De booglente niet correct.
» Vergroot de afstand tussen de elektrode en het werkstuk.
» Verhoog het las voltage.
» Las parameters niet correct.
» Verhoog de las stroom.
» Verhoog het las voltage.
356
MEEST VOORKOMENDE VRAGEN EN OPLOSSINGEN
» Wijze van lassen niet correct.
» Toorts schuiner houden.
» Te lassen werkstukken zijn te groot.
» Verhoog de las stroom.
» Lasboog niet regelmatig.
» Verhoog de inductie waarde.
» Gebruik een hogere inductie aansluiting.
Inkartelingen
Vraag
Oplossing
» Las parameters niet correct.
» Verlaag de lasstroom.
» Gebruik een elektrode met een kleinere diameter.
» De booglente niet correct.
» Verminder de afstand tussen de elektrode en het werkstuk.
» Verminder het voltage om te lassen.
» Wijze van lassen niet correct.
» Verlaag de laterale oscillatiesnelheid bij het vullen.
» Voortgangsnelheid lassen verlagen.
» Onvoldoende bescherm gas.
» Gebruik voor het lassen materiaal geschikt gas.
Oxidatie
Vraag
Oplossing
» Onvoldoende bescherm gas.
» Pas de gasstroom aan.
» Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat
zijn.
Poreusheid
Vraag
Oplossing
» Smeer, lak, roest of stof op het las werkstuk.
» Maak de stukken grondig schoon alvorens ze te lassen.
» Smeer, lak, roest of stof op het lasmateriaal.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Houdt het lasmateriaal altijd in perfecte staat.
» Vocht in het lasmateriaal.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Houdt het lasmateriaal altijd in perfecte staat.
» De booglente niet correct.
» Verminder de afstand tussen de elektrode en het werkstuk.
» Verminder het voltage om te lassen.
» Aanwezigheid van vocht in het gas.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Controleer of de gastoevoer in goede staat is.
» Onvoldoende bescherm gas.
» Pas de gasstroom aan.
» Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat
zijn.
» Het lasbad stolt te snel.
» Voortgangsnelheid lassen verlagen.
» Verwarm de te lassen delen voor.
» Verhoog de las stroom.
Warmte scheuren
Vraag
Oplossing
» Las parameters niet correct.
» Verlaag de lasstroom.
» Gebruik een elektrode met een kleinere diameter.
» Smeer, lak, roest of stof op het las werkstuk.
» Maak de stukken grondig schoon alvorens ze te lassen.
» Smeer, lak, roest of stof op het lasmateriaal.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Houdt het lasmateriaal altijd in perfecte staat.
» Wijze van lassen niet correct.
» Volg de juiste werkmethode voor het betreffende las werk.
» Werkstukken met verschillende eigenschappen.
» Eerst bufferlaag aanbrengen.
Koude scheuren
Vraag
Oplossing
» Vocht in het lasmateriaal.
» Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen.
» Houdt het lasmateriaal altijd in perfecte staat.
» Speciale meetkundige vorm van het te lassen
werkstuk.
» Verwarm de te lassen delen voor.
» Het werkstuk naverwarmen.
» Volg de juiste werkmethode voor het betreffende las werk.
357
NL
ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
9. ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
9.1 Handleiding lassen met beklede elektroden (MMA)
Voorbereiden van de lasnaden
2PJRHGODVUHVXOWDDWWHEHKDOHQDGYLVHUHQZLMXDOWLMGWHZHUNHQPHWVFKRQHPDWHULDOHQ]RQGHUR[LGDWLHURHVWRIDQGHUH
YHURQWUHLQLJLQJHQ
Keuze van de elektrode
'HGLDPHWHUYDQGHHOHNWURGHGLHXPRHWJHEUXLNHQKDQJWDIYDQGHGLNWHYDQKHWPDWHULDDOYDQGHSRVLWLHKHWW\SHYDQGH
ODVQDDGHQKHWW\SHYRRUEHUHLGLQJYDQKHWZHUNVWXN(OHNWURGHPHWHHQJURWHGLDPHWHUKHEEHQYDQ]HOIVSUHNHQG]HHUKRJH
ODVVWURRPQRGLJPHWDOVJHYROJJURWHZDUPWHWRHYRHUWLMGHQVKHWODVSURFHV
Type bekleding
Eigenschappen
Gebruik
5XWLHO
HHQYRXGLJLQJHEUXLN
LQDOOHSRVLWLHV
Acid
9OXJJHVPHOWLQJ
YODN
Basisch
0HFKDQLVFKHHLJHQVFKDSSHQ
LQDOOHSRVLWLHV
Keuze van de lasstroom
+HWEHUHLNYDQGHODVVWURRPYDQHHQEHSDDOGHHOHNWURGHVWDDWYHUPHOGRSGHYHUSDNNLQJ
Starten en aanhouden van de boog
'HODVERRJZRUGWJHVWDUWGRRUPHWSXQWYDQGHHOHNWURGHKHWZHUNVWXNGDWPHWHHQDDUGHNDEHODDQJHVORWHQLVDDQWHWLNNHQ
$OVGHERRJHHQPDDOLVJHVWDUWWUHNWXGHHOHNWURGHVQHOWHUXJWRWGHQRUPDOHODVDIVWDQG0HHVWDOZRUGWRPGHERRJVQHOOHUWH
ODWHQDDQVODDQHHQVWURRPVWRRW +RW6WDUW JHJHYHQGLHGHSXQWYDQGHHOHNWURGHVQHO]DOYHUZDUPHQ:DQQHHUGHERRJ
HHQPDDOJHYRUPGLVEHJLQWKHWPLGGHOVWHGHHOYDQGHHOHNWURGHWHVPHOWHQZDDUGRRUNOHLQHGUXSSHOVRQWVWDDQGLHKHWODVEDG
YRUPHQRSKHWZHUNVWXN+HWEXLWHQVWHYDQGHHOHNWURGHGHEHNOHGLQJZRUGWRQWERQGHQHQKHWJDVGDWGDDUELMYULMNRPWGLHQW
DOV EHVFKHUPLQJ YRRU GH ODV ZDDUGRRU GH JRHGH NZDOLWHLW YDQ GH ODV ZRUGW JHZDDUERUJG 2P WH YRRUNRPHQ GDW RS KHW
JHVPROWHQPDWHULDDOGHODVYODPGRRȎGRRUNRUWVOXLWLQJHQGHHOHNWURGHDDQKHWODVEDGSODNWZRUGWGHODVVWURRPWLMGHOLMN
YHUKRRJG $UF)RUFH :DQQHHUGHHOHNWURGHDDQKHWZHUNVWXNSODNWNXQWXKHWEHVWHGHNRUWVOXLWVWURRPWRWPLQLPDOHVWHUNWH
EHSHUNHQ DQWLVWLFNLQJ Het lassen
'H ODVSRVLWLH YDULHHUW DIKDQNHOLMN YDQ KHW DDQWDO
GRRUJDQJHQJHZRRQOLMNZRUGWGHODVQDDGJHYRUPG
GRRUGHHOHNWURGHKHHQHQZHHUWHEHZHJHQRS]RǰQ
PDQLHU GDW HU JHHQ RSKRSLQJ YDQ PDWHULDDO LQ KHW
midden ontstaat.
NL
Verwijderen van de slakken
%LMKHWODVVHQPHWEHNOHGHHOHNWURGHQPRHWHQQDLHGHUHODVGRRUJDQJGHVODNNHQZRUGHQYHUZLMGHUG8NXQWGHVODNYHUZLMGHUHQ
PHWHHQNOHLQHKDPHURILQGLHQEURNNHOLJPHWHHQERUVWHO
9.2 TIG-Lassen met ononderbroken vlamboog
Beschrijving
+HW SULQFLSH YDQ KHW 7LJ 7XQJVWHQ ,QHUW *DV ODVVHQ LV JHEDVHHUG RS HHQ HOHNWULVFKH ERRJ GLH RQWVWDDW WXVVHQ HHQ QLHW
YHUEUXLNEDUHHOHNWURGH ]XLYHUZROIUDDP WXQJVWHQ RIHHQOHJHULQJPHWHHQVPHOȐHPSHUDWXXUYDQRQJHYHHUr& HQKHW
ZHUNVWXNHHQHGHOJDV DUJRQ EHVFKHUPWKHWVPHOWEDGWHJHQR[LGHUHQ2PJHYDDUOLMNHZROIUDDPLQVOXLWLQJHQLQGHODVQDDG
PRHWGHHOHNWURGHQRRLWLQDDQUDNLQJNRPHQPHWKHWZHUNVWXNGDDURPZRUGWHUGRRUPLGGHOYDQHHQ+)VWURRPEURQYRRU
RQWODGLQJJH]RUJGZDDUGRRUGHHOHNWULVFKHERRJRSDIVWDQGRQWVWRNHQNDQZRUGHQ'HHOHNWULVFKHYRQN]RUJWHUGXVYRRUGDW
GHERRJRQWVWDDW]RQGHUHQLJFRQWDFWWXVVHQGHHOHNWURGHHQKHWZHUNVWXN(ULVQRJHHQVWDUWPRJHOLMNKHLGPHWEHSHUNWH
ZROIUDDPRSQDPHGHOLȎVWDUWKLHUYRRULVJHHQKRRJIUHTXHQWQRGLJPDDUVOHFKWVHHQNRUWHVWURRPVWRRWRSODJHVQHOKHLG
WXVVHQGHHOHNWURGHHQKHWZHUNVWXN$OVGHHOHNWURGHZRUGWRSJHWLOGRQWVWDDWGHERRJHQGHVWURRPZRUGWRSJHYRHUGWRWGH
MXLVWHZDDUGHRPWHODVVHQ2PGHNZDOLWHLWYDQGHODVUXSVWHYHUKRJHQLVKHWEHODQJULMNGHGDOLQJYDQGHVWURRPWHFRQWUROHUHQ
HQKHWJDVQDKHWGRYHQQRJHQLJHVHFRQGHQGRRUWHODWHQVWURPHQLQKHWODVEDG,QYHHOZHUNRPVWDQGLJKHGHQLVKHWQXȐLJDOV
HUELMKHWZHUNYDQWZHHODVVWURPHQJHEUXLNJHPDDNWNDQZRUGHQHQRPHHQYRXGLJYDQGHHQHQDDUGHDQGHUHWHNXQQHQ
RPVFKDNHOHQ %,/(9(/ 358
ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
Polariteit van de las
D.C.S.P.(Direct Current Straight Polarity)
'LWLVGHPHHVWJHEUXLNWHSRODULWHLW'H]HODDWHHQPLQLPDDOYHUEUXLNWRHYDQGHHOHNWURGH RPGDWYDQGHZDUPWHZRUGWJHFRQFHQWUHHUGRSGHDQRGH ZHUNVWXN +LHUPHHNXQQHQVPDOOHHQGLHSHQODVVHQJHPDDNWZRUGHQPHWJURWHODVVQHOKHLGHQODJH
ZDUPWHWRHYRHU
D.C.S.P.-(Direct Current Reverse Polarity)
'H]HSRODULWHLWZRUGWJHEUXLNWELMKHWODVVHQYDQOHJHULQJHQGLHPHWHHQODDJR[LGDWLHZDDUYDQ
KHWVPHOWSXQWKRJHUOLJWGDQYDQKHWPHWDDO
+RJHODVVWURPHQ]LMQHFKWHUQLHWPRJHOLMNRPGDWGDDUGRRUGHHOHNWURGHELM]RQGHUKDUG]RX
VOLMWHQ
D.C.S.P. Pulseren (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
'RRUKHWJHEUXLNYDQHHQSXOVHUHQGHJHOLMNVWURRPLVELMELM]RQGHUHZHUNRPVWDQGLJKHGHQHHQ
EHWHUHFRQWUROHYDQKHWODVEDGPRJHOLMN
+HW ODVEDG ZRUGW JHYRUPG GRRU GH SLHNSXOVHQ OS WHUZLMO GH EDVLVVWURRP OE GRRU ODDW
EUDQGHQ GLW PDDNW KHW ODVVHQ YDQ GXQQH ZHUNVWXNNHQ PHW PLQGHU YHUYRUPLQJHQ
JHPDNNHOLMNHUEHWHUHYRUPIDFWRUHQGXVPLQGHUULVLFRRSNHUYHQHQJDVLQVOXLWLQJHQ
1DDUPDWHGHIUHTXHQWLHVWLMJW 0) ZRUGWGHERRJVPDOOHUPHHUJHFRQFHQWUHHUGHQVWDELHOHU
HQGXVHHQQRJEHWHUHNZDOLWHLWODVELMKHWODVVHQYDQGXQQHZHUNVWXNNHQ
NL
TIG lassen van staal
'H7LJSURFHGXUHLVKHHOHIIHFWLHIYRRUKHWODVVHQYDQ]RZHONRROVWRIVWDDODOVJHOHJHHUGVWDDOYRRUGHHHUVWHSDVVDJHRYHUSLMSHQ
HYHQDOVELMODVVHQGLHHHQRSWLPDDOHVWKHWLVFKDVSHFWPRHWHQKHEEHQ+LHUYRRULVHHQGLUHFWHSRODULWHLWQRRG]DNHOLMN '&63 Voorbereiden van de lasnaden
+HWLVQRRG]DNHOLMNGHODVQDGHQ]RUJYXOGLJYRRUWHEHUHLGHQHQVFKRRQWHPDNHQ
Keuze en voorbereiding van de elektrode
+HWJHEUXLNYDQWKRULXPZROIUDDPHOHNWURGHQ WKRULXP
URRG JHNOHXUG RI DOV DOWHUQDWLHI FHULXP RI ODQWKDQXP
HOHNWURGHQPHWGHYROJHQGHGLDPHWHUV
Ø elektrode
Stroomgamma
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
'HHOHNWURGHPRHWJHVOHSHQZRUGHQ]RDOVDDQJHJHYHQLVLQKHUVFKHPD
Į°
Stroomgamma
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
Toevoegmateriaal
'HODVVWDYHQPRHWHQGH]HOIGHHLJHQVFKDSSHQKHEEHQDOVKHWEDVLVPDWHULDDO
+HWJHEUXLNYDQVWURNHQGLHYDQKHWEDVLVPDWHULDDODINRPVWLJ]LMQLVDIWHUDGHQRPGDWGH]HDOOHUOHLRQ]XLYHUKHGHQNXQQHQ
EHYDȐHQGLHHHQQHJDWLHIHIIHFWNXQQHQKHEEHQRSGHODVNZDOLWHLW
359
ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
Beschermgas
+LHUYRRUZRUGWELMQDDOWLMG]XLYHUHDUJRQ JHEUXLNW
Lasstroom
Ø elektrode
Gasmondstuk n°
Gasmondstuk
Argon stroom
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
TIG lassen van koper
7LJODVVHQLVHHQSURF«G«PHWJURWHZDUPWHFRQFHQWUDWLHKHWLVELM]RQGHUJHVFKLNWYRRUKHWODVVHQYDQPDWHULDOHQPHWKRJH
ZDUPWHJHOHLGLQJ]RDOVNRSHU
%LMKHW7,*ODVVHQYDQNRSHUYROJWXGH]HOIGHSURFHGXUHDOVYRRUKHW7,*ODVVHQYDQVWDDORIVSHFLILHNHLQVWUXFWLHV
9.3 Lassen met constante draadtoevoer (MIG/MAG)
Inleiding
(HQ0,*V\VWHHPEHVWDDWXLWHHQJHOLMNVWURRPVWURRPEURQHHQWRHYRHUHHQKHLGHHQGUDDGVSRHOHHQWRRUWVHQJDV
De stroom wordt op de boog overgebracht door middel
van een afsmeltende elektrode (draad met positieve
polariteit); in deze procedure wordt het gesmolten
metaal door een boog overgebracht op het te lassen
werkstuk.
'HVWURRPZRUGWRSGHERRJRYHUJHEUDFKWYLDGHVPHOWHOHNWURGH
GUDDGPHWSRVLWLHYHSRODULWHLW ,QGLWSURFHG«ZRUGWKHWJHVPROWHQPHWDDOYLDGHERRJRSKHWWH
ODVVHQZHUNVWXNRYHUJHEUDFKW
'HGUDDGWRHYRHULVQRGLJRPGHJHVPROWHQWRHYRHJGUDDGWLMGHQV
KHWODVVHQDDQWHYXOOHQ
Werkmethoden
NL
%LMKHW0LJODVVHQRQGHUEHVFKHUPHQGJDV]LMQWZHHRYHUGUDFKWVV\VWHPHQQRGLJGLHJHUDQJVFKLNWNXQQHQZRUGHQQDDUGH
PDQLHUZDDURSPHWDDOZRUGWRYHUJHEUDFKWYDQGHHOHNWURGHQDDUKHWZHUNVWXN
'HHHUVWHLVPHWKRGHLVDZ.2576/8,7%22*/$66(1Dz 6KRUW$UF HQKLHUELMNRPWGHHOHNWULFLWHLWGLUHFWLQDDQUDNLQJPHWKHW
ODVEDGZDDUGRRUHHQNRUWVOXLWLQJYHURRU]DDNWZRUGWZDDUELMGHGUDDGDOV]HNHULQJRSWUHHGWHQGHERRJRQGHUEURNHQZRUGW
9HUYROJHQVJDDWGHERRJZHHUEUDQGHQHQZRUGWGHF\FOXVKHUKDDOG
SHORT cyclus en SPRAY ARC lassen
I (A)
t (ms)
V (V)
(HQ DQGHUH PHWKRGH YRRU GH RYHUGUDFKW YDQ GH GUXSSHOV YLQGW
SODDWV ELM KHW ]RJHQDDPGH DZ6352(, %22*/$66(1Dz 6SUD\$UF +LHUELMNRPHQGHGUXSSHOVYDQGHHOHNWURGHORVHQNRPHQSDVODWHU
LQKHWVPHOWEDGWHUHFKW
t (ms)
A
B
360
ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
Las parameters
'H]LFKWEDDUKHLGYDQGHERRJYHUPLQGHUWGHQRRG]DDNYRRUGHODVVHURPGHUHJHOWDEHOOHQVWUHQJLQKHWRRJWHKRXGHQRPGDW
KLMKHWVPHOWEDGGLUHFWNDQFRQWUROHUHQ
• 'HVWURRPVSDQQLQJEH±QYORHGGLUHFWKHWRQWVWDDQYDQGHGUXSSHOPDDUGHDIPHWLQJYDQGHODVGUXSSHONDQYDUL­UHQDOQDDU
JHODQJKHWKDQGPDWLJEHZHJHQYDQGHWRRUWVRPYDULDEHOHDI]HȐLQJHQWHNULMJHQPHWFRQVWDQWHVWURRPVSDQQLQJ
• 'HVQHOKHLGYDQGHGUDDGWRHYRHULVLQYHUKRXGLQJPHWGHODVVWURRP
1DQ£VOHGXM¯F¯FKGYRXREU£]F¯FKMVRX]REUD]HQ\Y]WDK\PH]LMHGQRWOLY¿PLSDUDPHWU\VYDĶRY£Q¯
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPYRRUGHRSWLPDOHNHX]HYDQGHEHVWH
ZHUNRPVWDQGLJKHGHQ
9HUKRXGLQJWXVVHQGHVQHOKHLGYDQGHGUDDGWRHYRHUHQGH
VWURRPVWHUNWH VPHOWHLJHQVFKDS PHWEHWUHNNLQJWRWGH
draad diameter.
NL
361
ALGEMENE INFORMATIE OVER LASSEN
.HX]HWDEHOYRRUGHMXLVWHSDUDPHWHUVPHWEHWUHNNLQJWRWGHPHHVȐ\SLVFKHWRHSDVVLQJHQHQGHPHHVW
gebruikte draden
%RRJVSDQQLQJ
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Geringe penetratie
voor dunne werkstukken
Goede controle van de
penetratie en de
smelting
Goede smelting
horizontaal en vertikaal
Niet gebruikt
24V - 28V
6(0,6+257$5&
2YHUJDQJV]RQH
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatisch
Hoeklassen
Automatisch lassen met
hoge spanning
Automatisch neer
gaand lassen
Niet gebruikt
30V - 45V
635$<$5&
NL
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Geringe penetratie bij
Afstelling op 200A
Automatisch lassen met
meervoudige
doorgangen
Goede penetratie bij
neergaand Lassen
Goede penetratie hoge
DI]HȏLQJRSGLNNHZHUN
stukken
Bruikbare gassoorten
+HW0,*0$*ODVVHQZRUGWYRRUQDPHOLMNJHNHQPHUNWGRRUKHWW\SHJDVGDWZRUGWJHEUXLNWHGHOJDVYRRUKHW0,*ODVVHQ
0HWDDO(GHO*DV HQDFWLHIYRRUKHW0$*ODVVHQ 0HWDDO$FWLHI*DV - Kooldioxide (CO2)
+HWJHEUXLNYDQ&22DOVEHVFKHUPJDV]RUJWYRRUJURWHSHQHWUDWLHVPHWKRJHYRRUWJDQJVQHOKHLGHQJRHGHPHFKDQLVFKH
HLJHQVFKDSSHQWHUZLMOGHNRVWHQODDJEOLMYHQ$QGHU]LMGVYRUPWKHWJHEUXLNYDQGLWJDVDDQ]LHQOLMNHSUREOHPHQWHQDDQ]LHQ
YDQGHXLWHLQGHOLMNHFKHPLVFKHVDPHQVWHOOLQJYDQGHODVQDGHQRPGDWHUJHPDNNHOLMNR[LGHUHQGHHOHPHQWHQYHUORUHQJDDQ
WHUZLMOWHJHOLMNHUWLMGKHWVPHOWEDGZRUGWYHUULMNWPHWNRROVWRI+HWODVVHQPHW]XLYHU&22JHHȎRRNDQGHUHSUREOHPHQ]RDOV
WHYHHOVSDȐHQHQGHYRUPLQJYDQSRUHXVKHLG
- Argon
'LWJDVZRUGWSXXUJHEUXLNWELMKHWODVVHQYDQOLFKWHOHJHULQJHQWHUZLMOELMKHWODVVHQYDQFKURRPQLNNHOURHVWYULMVWDDOGH
YRRUNHXUJHJHYHQZRUGWDDQKHWJHEUXLNYDQDUJRQPHWWRHYRHJLQJYDQ]XXUVWRIHQ&22LQKHWSHUFHQWDJHRPGDWGLW
ELMGUDDJWDDQGHVWDELOLWHLWYDQGHERRJHQGHYRUPLQJYDQGUXSSHOVEHYRUGHUG
- Helium
'LW JDV ZRUGW JHEUXLNW DOV DOWHUQDWLHI YRRU DUJRQ HQ ]RUJW YRRU JURWHUH SHQHWUDWLH RS GLN PDWHULDDO HQ JURWHUH
YRRUWJDQJVQHOKHLG
- Argon-Helium mengsel
=RUJWYRRUHHQPHHUVWDELHOHERRJWHQRS]LFKWHYDQ]XLYHUKHOLXPHQHHQJURWHUHSHQHWUDWLHHQKRJHUHVQHOKHLGWHQRS]LFKWH
YDQDUJRQ
- Argon-CO2 en Argon-CO2 -Zuurstif mengsel
'H]HPHQJVHOVZRUGHQJHEUXLNWELMKHWODVVHQYDQLM]HUKRXGHQGHPDWHULDOHQYRRUDOELM6KRUW$UFRPGDW]HGHZDUPWH
LQEUHQJYHUEHWHUHQ=HNXQQHQRRNZRUGHQJHEUXLNWELM6SUD\$UF
*HZRRQOLMNEHYDWKHWPHQJVHOHHQSHUFHQWDJH&22GDWYDULHHUGYDQWRWHQ22YDQRQJHYHHU
5DDGSOHHJKHWGHKDQGOHLGLQJYDQKHWV\VWHHP
362
TECHNISCHE KENMERKEN
10. TECHNISCHE KENMERKEN
Elektrische kenmerken
URANOS NX 4000 PME MONO
U.M.
1HWVSDQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 9HUWUDDJGHOLMQ]HNHULQJ
&DQEXVDDQVOXLWLQJ
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
2SJHQRPHQYHUPRJHQLQXLWJHVFKDNHOGHVWDQG
9HUPRJHQIDFWRU 3)
5HQGHPHQW w
Cos ij
0D[LPDDORSJHQRPHQVWURRP,PD[
2SJHQRPHQVWURRP,
,QVWHOEHUHLN
1XOODVWVSDQQLQJ8R
[ s
57
25
DIGITAAL
16.9
16.1
12.6
12.1
16.1
15.3
70
0.95
88
0.99
24.4
18.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Deze apparatuur voldoet aan de EN / IEC 61000-3-11 norm.
* Deze apparatuur voldoet aan de norm EN / IEC 61000-3-12 als de maximaal toelaatbare stroom impedantie met betrekking
tot de interface op het elektrische netwerk (bij een normale aansluiting) kleiner is dan of gelijk is aan de vastgestelde “Zmax”
waarde. Wanneer het wordt aangesloten op het normale netwerk met een laag voltage, is het de verantwoordelijkheid van de
installateur of de gebruiker van de apparatuur zich ervan te vergewissen, zonodig door de netwerkbeheerder te raadplegen,
dat de apparatuur mag worden aangesloten.
Gebruiksfactor
URANOS NX 4000 PME MONO
[
U.M.
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
*HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
*HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; Fysieke eigenschappen
URANOS NX 4000 PME MONO
U.M.
,3%HYHLOLJLQJVJUDDG
IP23S
,VRODWLHNODVVH
H
$IPHWLQJHQ O[G[K
*HZLFKW
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
&RQVWUXFWLHQRUPHQ
*HGHHOWHHOHNWULFLWHLWVNDEHO
[
/HQJWHYDQGHVWURRPWRHYRHUNDEHO
5
363
mm²
m
NL
TECHNISCHE KENMERKEN
Elektrische kenmerken
URANOS NX 4000 PME MULTI
U.M.
1HWVSDQQLQJ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
9HUWUDDJGHOLMQ]HNHULQJ
45
25
A
&DQEXVDDQVOXLWLQJ
DIGITAAL
DIGITAAL
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
17.4
16.9
kVA
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
16.5
16.1
kW
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
13.0
12.6
kVA
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
12.4
12.1
kW
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
2SJHQRPHQYHUPRJHQLQXLWJHVFKDNHOGHVWDQG
9HUPRJHQIDFWRU 3)
5HQGHPHQW w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0D[LPDDORSJHQRPHQVWURRP,PD[
43.7
24.4
A
2SJHQRPHQVWURRP,
33.8
18.9
A
73
73
,QVWHOEHUHLN
1XOODVWVSDQQLQJ8R
A
Vdc
* Deze apparatuur voldoet aan de EN / IEC 61000-3-11 norm.
* Deze apparatuur voldoet aan de norm EN / IEC 61000-3-12 als de maximaal toelaatbare stroom impedantie met betrekking
tot de interface op het elektrische netwerk (bij een normale aansluiting) kleiner is dan of gelijk is aan de vastgestelde “Zmax”
waarde. Wanneer het wordt aangesloten op het normale netwerk met een laag voltage, is het de verantwoordelijkheid van de
installateur of de gebruiker van de apparatuur zich ervan te vergewissen, zonodig door de netwerkbeheerder te raadplegen,
dat de apparatuur mag worden aangesloten.
Gebruiksfactor
URANOS NX 4000 PME MULTI
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
NL
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
*HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
*HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; Fysieke eigenschappen
URANOS NX 4000 PME MULTI
U.M.
,3%HYHLOLJLQJVJUDDG
IP23S
,VRODWLHNODVVH
H
$IPHWLQJHQ O[G[K
*HZLFKW
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
&RQVWUXFWLHQRUPHQ
*HGHHOWHHOHNWULFLWHLWVNDEHO
[
/HQJWHYDQGHVWURRPWRHYRHUNDEHO
5
364
mm²
m
TECHNISCHE KENMERKEN
Elektrische kenmerken
URANOS NX 5000 PME MONO
U.M.
1HWVSDQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 9HUWUDDJGHOLMQ]HNHULQJ
&DQEXVDDQVOXLWLQJ
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
2SJHQRPHQYHUPRJHQLQXLWJHVFKDNHOGHVWDQG
9HUPRJHQIDFWRU 3)
5HQGHPHQW w
Cos ij
0D[LPDDORSJHQRPHQVWURRP,PD[
2SJHQRPHQVWURRP,
,QVWHOEHUHLN
1XOODVWVSDQQLQJ8R
[ s
49
30
DIGITAAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Deze apparatuur voldoet aan de EN / IEC 61000-3-11 norm.
* Deze apparatuur voldoet aan de norm EN / IEC 61000-3-12 als de maximaal toelaatbare stroom impedantie met betrekking
tot de interface op het elektrische netwerk (bij een normale aansluiting) kleiner is dan of gelijk is aan de vastgestelde “Zmax”
waarde. Wanneer het wordt aangesloten op het normale netwerk met een laag voltage, is het de verantwoordelijkheid van de
installateur of de gebruiker van de apparatuur zich ervan te vergewissen, zonodig door de netwerkbeheerder te raadplegen,
dat de apparatuur mag worden aangesloten.
Gebruiksfactor
URANOS NX 5000 PME MONO
[
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; ; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; ; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Fysieke eigenschappen
URANOS NX 5000 PME MONO
U.M.
,3%HYHLOLJLQJVJUDDG
,VRODWLHNODVVH
$IPHWLQJHQ O[G[K
*HZLFKW
IP23S
H
[[
37.0
(1,(&$
(1$
[
5
&RQVWUXFWLHQRUPHQ
*HGHHOWHHOHNWULFLWHLWVNDEHO
/HQJWHYDQGHVWURRPWRHYRHUNDEHO
365
mm
Kg
mm²
m
NL
TECHNISCHE KENMERKEN
Elektrische kenmerken
URANOS NX 5000 PME MULTI
U.M.
1HWVSDQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 9HUWUDDJGHOLMQ]HNHULQJ
&DQEXVDDQVOXLWLQJ
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 00$
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 7,*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
0D[LPDDORSJHQRPHQYHUPRJHQ 0,*0$*
2SJHQRPHQYHUPRJHQLQXLWJHVFKDNHOGHVWDQG
9HUPRJHQIDFWRU 3)
5HQGHPHQW w
Cos ij
0D[LPDDORSJHQRPHQVWURRP,PD[
2SJHQRPHQVWURRP,
,QVWHOEHUHLN
1XOODVWVSDQQLQJ8R
[ s
16.9
63
DIGITAAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Deze apparatuur voldoet aan de EN / IEC 61000-3-11 norm.
* Deze apparatuur voldoet aan de norm EN / IEC 61000-3-12 als de maximaal toelaatbare stroom impedantie met
betrekking tot de interface op het elektrische netwerk (bij een normale aansluiting) kleiner is dan of gelijk is aan de
vastgestelde “Zmax” waarde. Wanneer het wordt aangesloten op het normale netwerk met een laag voltage, is het de
verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker van de apparatuur zich ervan te vergewissen, zonodig door de
netwerkbeheerder te raadplegen, dat de apparatuur mag worden aangesloten.
Gebruiksfactor
URANOS NX 5000 PME MULTI
NL
*HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU00$ r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU7,* r&
; ; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; ; ; *HEUXLNVIDFWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Fysieke eigenschappen
URANOS NX 5000 PME MULTI
U.M.
U.M.
,3%HYHLOLJLQJVJUDDG
,VRODWLHNODVVH
$IPHWLQJHQ O[G[K
*HZLFKW
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
&RQVWUXFWLHQRUPHQ
*HGHHOWHHOHNWULFLWHLWVNDEHO
/HQJWHYDQGHVWURRPWRHYRHUNDEHO
366
mm
Kg
mm²
m
TECHNISCHE KENMERKEN
11. TECHNISCHE GEGEVENS
NL
367
TECHNISCHE KENMERKEN
12. BETEKENIS GEGEVENSPLAATJE
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
NL
(8&RQIRUPLWHLWVYHUNODULQJ
($&&RQIRUPLWHLWVYHUNODULQJ
8.&$&RQIRUPLWHLWVYHUNODULQJ
$
$
$
%
%
%
)DEULHNVPHUN
1DDPHQDGUHVYDQGHIDEULNDQW
0RGHOYDQGHDSSDUDWXXU
6HULHQXPPHU
XXX;;;;;;;;;%RXZMDDU
6\PERROYDQKHWW\SHODVDSSDUDDW
9HUZLM]LQJQDDUGHFRQVWUXFWLHQRUPHQ
6\PERROYDQKHWODVSURFHV
6\PERROYRRUODVDSSDUDWHQGLHJHVFKLNW]LMQRPWHZHUNHQLQ
HHQRPJHYLQJPHWYHUKRRJGULVLFRRSHOHNWULVFKHVFKRNNHQ
6\PERROYDQGHODVVWURRP
1RPLQDOHQXOODVWVSDQQLQJ
%HUHLNYDQGHPD[LPDOHHQPLQLPDOHQRPLQDOHODVVWURRPHQ
GHRYHUHHQNRPVWLJHWUDGLWLRQHOHODVWVSDQQLQJ
6\PERROYDQGHLQWHUPLȐHUHQGHF\FOXV
6\PERROYDQGHQRPLQDOHODVVWURRP
6\PERROYDQGHQRPLQDOHODVVSDQQLQJ
:DDUGHQYDQGHLQWHUPLȐHUHQGHF\FOXV
:DDUGHQYDQGHLQWHUPLȐHUHQGHF\FOXV
:DDUGHQYDQGHLQWHUPLȐHUHQGHF\FOXV
:DDUGHQYDQGHQRPLQDOHODVVWURRP
:DDUGHQYDQGHQRPLQDOHODVVWURRP
:DDUGHQYDQGHQRPLQDOHODVVWURRP
:DDUGHQYDQGHWUDGLWLRQHOHODVWVSDQQLQJ
:DDUGHQYDQGHWUDGLWLRQHOHODVWVSDQQLQJ
:DDUGHQYDQGHWUDGLWLRQHOHODVWVSDQQLQJ
6\PERROYRRUGHYRHGLQJ
1RPLQDOHYRHGLQJVVSDQQLQJ
1RPLQDOHPD[LPDOHYRHGLQJVVWURRP
(IIHFWLHYHPD[LPDOHYRHGLQJVVWURRP
%HVFKHUPLQJVJUDDG
1RPLQDOHSLHNVSDQQLQJ
368
SVENSKA
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Byggaren
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
I¸UNODUDUXQGHUHQVDPDQVYDUDȐI¸OMDQGHSURGXNW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
¸YHUHQVVW¦PPHUPHGGLUHNWLYHQ(8
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
RFKDȐI¸OMDQGHKDUPRQLVHUDGHVWDQGDUGHUKDUWLOO¦PSDWV
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
'RNXPHQWDWLRQHQ VRP LQW\JDU ¸YHUHQVVW¦PPHOVH PHG GLUHNWLYHQ NRPPHU DȐ ILQQDV WLOOJ¦QJOLJ I¸U
LQVSHNWLRQHUKRVRYDQQ¦PQGDWLOOYHUNDUH
,QJUHSSHOOHUPRGLILHULQJDUXWDQWLOOVW§QGDY%¸KOHU:HOGLQJ6HOFR6UOPHGI¸UDȐGHQQDI¸UV¦NUDQLQWH
O¦QJUH¦UJLOWLJ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
369
SV
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. VARNING.........................................................................................................................................371
'ULȍVPLOM¸ ....................................................................................................................................................................... 371
1.2 Personligt skydd och skydd för tredje man..........................................................................................................371
1.3 Skydd mot rök och gas .............................................................................................................................................. 372
1.4 Skydd mot bränder/explosioner.............................................................................................................................372
1.5 Försiktighetsåtgärder vid användning av gasbehållare .................................................................................373
1.6 Skydd mot elektriska urladdningar ........................................................................................................................373
1.7 Elektromagnetiska fält och störningar ..................................................................................................................373
1.8 IP-skyddsgrad ............................................................................................................................................................... 374
1.9 Jååtmekåitlus ............................................................................................................................................................... 374
2. INSTALLATION ................................................................................................................................374
/\ȍQLQJWUDQVSRUWRFKORVVQLQJ ..............................................................................................................................374
2.2 Aggregatets placering............................................................................................................................................... 375
2.3 Inkoppling...................................................................................................................................................................... 375
,J§QJV¦ȏQLQJ ............................................................................................................................................................... 375
3. BESKRIVNING AV AGGREGATET ...................................................................................................378
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Bakre kontrollpanel..................................................................................................................................................... 378
Bakre kontrollpanel..................................................................................................................................................... 378
Kopplingstavla ............................................................................................................................................................. 379
Främre kontrollpanel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”).................................................................... 379
Främre kontrollpanel URANOS NX 4000/5000 PME........................................................................................ 380
4. ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN .............................................................................................380
,J§QJV¦ȏQLQJVVN¦UPHQ ............................................................................................................................................. 380
4.2 Testskärm ....................................................................................................................................................................... 380
4.3 Huvudskärmen ............................................................................................................................................................. 381
4.4 Huvudskärmbild för MMA-process ........................................................................................................................381
5. SETUP...............................................................................................................................................388
5.1 Set-up och ställa in parametrar ..............................................................................................................................388
5.2 Särskilda procedurer för användning av parametrar ...................................................................................... 397
6. UNDERHÅLL ...................................................................................................................................402
6.1 Periodiska kontroller av generatorn.......................................................................................................................402
2GSRZLHG]LDOQRĸč ...................................................................................................................................................... 402
SV
7. LARMKODER...................................................................................................................................402
8. FELSÖKNING OCH TIPS.................................................................................................................404
9. TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING...................................................................................408
9.1 Svetsning med belagd elektrod (MMA) ................................................................................................................408
9.2 TIG-Svetsning (kontinuerlig båge) ...........................................................................................................................408
9.3 Svetsning med kontinuerlig tråd (MIG/MAG) ......................................................................................................410
10.
11.
12.
13.
14.
TEKNISKA DATA............................................................................................................................413
MÄRKPLÅT ....................................................................................................................................417
MÄRKPLÅTENS INNEBÖRD.........................................................................................................418
KOPPLINGSSCHEMA...................................................................................................................627
KONTAKTDON.............................................................................................................................635
15. RESERVDELSLISTA.......................................................................................................................639
SYMBOLER
YHUK¦QJDQGHIDUDVRPRUVDNDUDOOYDUOLJVNDGDRFKULVNEHWHHQGHVRPNDQRUVDNDDOOYDUOLJVNDGD
%HWHHQGHVRPNDQRUVDNDO¦ȐDUHSHUVRQVNDGRUHOOHUVDNVNDGRU
7HNQLVNDDQP¦UNQLQJDUVRPXQGHUO¦ȐDUDUEHWHW
370
VARNING
1. VARNING
/¦VGHQK¦ULQVWUXNWLRQVERNHQRUGHQWOLJWRFKVHWLOODȐGXKDUI¸UVW§ȐDQYLVQLQJDUQDLQQDQGXE¸UMDUDUEHWDPHG
PDVNLQHQ
0RGLILHUDLQWHPDVNLQHQRFKXȏ¸ULQJHWXQGHUK§OOVRPLQWHDQJHVK¦U7LOOYHUNDUHQS§WDUVLJLQJHWDQVYDUI¸USHUVRQ
HOOHU VDNVNDGRU VRP XSSNRPPHU WLOO I¸OMG DY DȐ GHQQD LQVWUXNWLRQVERN LQWH KDU O¦VWV XSSP¦UNVDPW HOOHU DȐ
LQVWUXNWLRQHUQDLGHQLQWHKDUI¸OMWV
)¸UYDUD DOOWLG EUXNVDQYLVQLQJHQ S§ GHQ SODWV G¦U DSSDUDWHQ DQY¦QGV )¸OM XW¸YHU EUXNVDQYLVQLQJHQ ¦YHQ GH
DOOP¦QQDI¸UHVNULȎHUQDRFKJ¦OODQGHORNDODEHVW¦PPHOVHURPI¸UHE\JJDQGHDYRO\FNRURFKPLOM¸VN\GG
• $OODSHUVRQHUVRPDQVYDUDUI¸UGULȎVV¦ȐQLQJHQDQY¦QGQLQJHQXQGHUK§OOHWRFKUHSDUDWLRQHQDYDSSDUDWHQVND
• KDU¦ȐNYDOLILNDWLRQ
• KDQ¸GY¦QGLJDVYHWVNXQVNDSHU
• O¦VDKHODEUXNVDQYLVQLQJHQRFKI¸OMDGHQQRJJUDQW
5§GIU§JDIDFNPDQRPGX¦UWYHNVDPWLOOKXUDJJUHJDWHWVNDDQY¦QGDVHOOHURPGXI§USUREOHP
1.1 Driftsmiljö
$JJUHJDWHQI§UHQGDVWDQY¦QGDVI¸UGH¦QGDP§OVRPGHKDUNRQVWUXHUDWVI¸US§GHV¦ȐRFKGHRPU§GHQVRPDQJHV
S§P¦UNSO§WHQRFKHOOHULGHQQDLQVWUXNWLRQVERNLHQOLJKHWPHGQDWLRQHOODRFKLQWHUQDWLRQHOODV¦NHUKHWVQRUPHU
$QY¦QGQLQJVRPDYYLNHUIU§QYDGWLOOYHUNDUHQXȐU\FNOLJHQKDUI¸UHVNULYLWVNDEHWUDNWDVVRPKHOWRO¦PSOLJRFKIDUOLJ
7LOOYHUNDUHQS§WDUVLJLQJHWDQVYDULV§GDQDIDOO
'HQQDDSSDUDWI§UHQGDVWDQY¦QGDVI¸USURIHVVLRQHOOWEUXNLLQGXVWULPLOM¸7LOOYHUNDUHQS§WDUVLJLQJHWDQVYDUI¸U
VNDGRUVRPRUVDNDVDYDȐDJJUHJDWHWDQY¦QGVLKHPPLOM¸
EN
IEC
Aggregatet ska användas i omgivningar med temperatur på mellan -10 °C och +40 °C (mellan +14 °F och +104 °F).
Aggregatet ska transporteras och förvaras i omgivningar med temperatur på mellan -25 °C och +55 °C (mellan -13
°F och +131 °F).
Miljön ska vara fri från damm, syror, gaser och andra frätande ämnen.
'HQUHODWLYDOXȎIXNWLJKHWHQVNDYDUDK¸JVWYLGr& r) 'HQUHODWLYDOXȎIXNWLJKHWHQVNDYDUDK¸JVWYLGr& r) $JJUHJDWHWI§UDQY¦QGDVS§HQK¸MGDYK¸JVWP¸YHUKDYHW IRW $QY¦QGLQWHPDVNLQHQWLOODȐDYIURVWDU¸U
$QY¦QGLQWHDJJUHJDWHWI¸UDȐODGGDEDȐHULHURFKHOOHUDFNXPXODWRUHU
$QY¦QGLQWHDJJUHJDWHWI¸UDȐVWDUWDPRWRUHU
1.2 Personligt skydd och skydd för tredje man
6YHWVQLQJJHUXSSKRYWLOOVNDGOLJVWU§OQLQJEXOOHUY¦UPHRFKJDVXWYHFNOLQJ6¦ȐXSSHQEUDQGK¦UGLJVNLOMHY¦JJI¸U
DȐVN\GGDVYHWVIU§QVWU§ODUJQLVWRURFKKHWVODJJ9DUQDHYHQWXHOODXWRPVW§HQGHI¸UDȐGHLQWHVNDVWLUUDS§
VYHWVW¦OOHWRFKXSSPDQDGHPDȐVN\GGDVLJHPRWVWU§OQLQJRFKKHWPHWDOO
$QY¦QGVN\GGVNO¦GHUVDPWVYHWVKM¦OPI¸UDȐVN\GGDKXGHQPRWVWU§OQLQJ$QY¦QGDUEHWVNO¦GHUVRPW¦FNHUKHOD
NURSSHQRFK¦U
ऌ KHODRFKLJRȐVNLFN
ऌ EUDQGK¦UGLJD
ऌ LVROHUDQGHRFKWRUUD
ऌ §WVLȐDQGHRFKXWDQVODJ
$QY¦QGDOOWLGVNRUVRPXSSI\OOHUNUDYHQLUHJOHURFKEHVW¦PPHOVHURFK¦UPRWVW§QGVNUDȎLJDRFKYDȐHQLVROHUDQGH
$QY¦QGDOOWLGKDQGVNDUVRPXSSI\OOHUNUDYHQLUHJOHURFKEHVW¦PPHOVHURFKVRPJHUHOHNWULVNRFKWHUPLVNLVROHULQJ
$QY¦QGPDVNHUPHGVLGRVN\GGI¸UDQVLNWHWRFKO¦PSOLJWVN\GGVILOWHU PLQVW15 I¸U¸JRQHQ
$QY¦QGDOOWLGVN\GGVJODV¸JRQPHGVLGRVN\GGV¦UVNLOWYLGPDQXHOOHOOHUPHNDQLVNVODJJERUȐDJQLQJ
$QY¦QGLQWHNRQWDNWOLQVHU
$QY¦QG K¸UVHOVN\GG RP VYHWVQLQJHQ JHU XSSKRY WLOO VNDGOLJW EXOOHU $YJU¦QVD DUEHWVRPU§GHW RP EXOOHUQLY§Q
¸YHUVNULGHUODJHQVJU¦QVHURFKWLOOVHDȐGHSHUVRQHUVRPNRPPHULQLRPU§GHWKDUK¸UVHOVN\GG
371
SV
VARNING
+§OODOOWLGVLGRSDQHOHUQDVW¦QJGDXQGHUVYHWVQLQJHQ$JJUHJDWHWI§ULQWHPRGLILHUDVS§Q§JRWV¦Ȑ
+§OODOOWLGVLGRSDQHOHUQDVW¦QJGDXQGHUVYHWVQLQJHQ8QGYLNNRQWDNWPHOODQK¦QGHUK§USODJJUHGVNDSRFKG\OLNW
RFKU¸UOLJDGHODUVRPIO¦NWDUGUHYYDOVDURFKD[ODUWU§GUXOODU$UEHWDLQWHS§GUHYHQQ¦UWU§GPDWQLQJVHQKHWHQ¦U
L GULȎ $JJUHJDWHW I§U LQWH PRGLILHUDV S§ Q§JRW V¦Ȑ 'HW ¦U RHUK¸UW IDUOLJW DȐ NRSSOD ERUW VN\GGHQ S§
WU§GPDWQLQJVHQKHWHUQD7LOOYHUNDUHQS§WDUVLJLQJHWDQVYDUI¸USHUVRQHOOHUVDNVNDGRURPGHȐDJ¸UV
+§OOKXYXGHWS§DYVW§QGIU§Q0,*0$*EU¦QQDUHQQ¦UGXV¦ȐHULRFKPDWDUIUDPWU§GHQ
'HQWU§GVRPPDWDVXWNDQRUVDNDDOOYDUOLJDVNDGRUS§K¦QGHUDQVLNWHRFK¸JRQ
8QGYLNDȐU¸UDDUEHWVVW\FNHQVRPMXVWKDUVYHWVDWVHȎHUVRPGHQK¸JDY¦UPHQNDQPHGI¸UDDOOYDUOLJDEU¦QQVNDGRU
9LGWDJDOODRYDQEHVNULYQDI¸UVLNWLJKHWV§WJ¦UGHURFNV§YLGEHDUEHWQLQJHȎHUVYHWVQLQJHQHȎHUVRPVODJJNDQ
ORVVQDIU§QDUEHWVVW\FNHQVRPK§OOHUS§DȐVYDOQD
.RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQKDUVYDOQDWLQQDQGXXȏ¸UDUEHWHQHOOHUXQGHUK§OOS§GHQ
.RQWUROOHUDDȐN\OHQKHWHQ¦UDYVW¦QJGLQQDQGXNRSSODUORVVPDWDUVODQJHQRFKUHWXUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDQ'HQ
KHWDY¦WVNDQNDQJHDOOYDUOLJDEU¦QQVNDGRU
+DI¸UVWDKM¦OSHQXWUXVWQLQJWLOOJ¦QJOLJ
%DQDOLVHUDLQWHEU¦QQVNDGRUHOOHUV§U
6¦NUDGHWRPU§GHGXDQVYDUDUI¸ULQQDQGXO¦PQDUDUEHWVSODWVHQI¸UDȐPRWYHUNDULVNHQI¸USHUVRQRFKVDNVNDGRU
1.3 Skydd mot rök och gas
5¸NJDVRFKGDPPVRPXSSVW§UXQGHUVYHWVQLQJHQNDQYDUDVNDGOLJWI¸UK¦OVDQ
5¸NVRPXSSVW§UXQGHUVYHWVQLQJHQNDQXQGHUYLVVDRPVW¦QGLJKHWHUOHGDWLOOFDQFHUHOOHUVNDGRUS§JUDYLGDNYLQQRUV
foster.
•
•
•
•
SV
•
•
•
•
•
+§OOKXYXGHWS§DYVW§QGIU§QVYHWVJDVHUQDRFKVYHWVU¸NHQ
7LOOVHDȐDUEHWVRPU§GHWKDUHQWLOOU¦FNOLJWJRGQDWXUOLJHOOHUIRUFHUDGYHQWLODWLRQ
$QY¦QGDQVLNWVPDVNPHGDQGQLQJVDSSDUDWRPYHQWLODWLRQHQ¦URWLOOU¦FNOLJ
9LG VYHWVQLQJ L WU§QJD XWU\PPHQ UHNRPPHQGHUDU YL DȐ RSHUDW¸UHQ ¸YHUYDNDV DY HQ NROOHJD VRP EHILQQHU VLJ XWDQI¸U
XWU\PPHWLIU§JD
$QY¦QGLQWHV\UHI¸UYHQWLODWLRQHQ
.RQWUROOHUDPHGM¦PQDPHOODQUXPDȐLQVXJQLQJHQ¦UHIIHNWLYJHQRPDȐM¦PI¸UDXWVO¦SSHQDYVNDGOLJDJDVHUPHGGHY¦UGHQ
VRPV¦NHUKHWVEHVW¦PPHOVHUQDWLOO§WHU
+XU P\FNHW U¸N VRP SURGXFHUDV RFK KXU IDUOLJ GHQQD ¦U EHURU S§ GHW DQY¦QGD JUXQGPDWHULDOHW VYHWVPDWHULDOHW RFK
HYHQWXHOOD¦PQHQVRPDQY¦QGVI¸UDȐUHQJ¸UDHOOHUDYIHȐDGHDUEHWVVW\FNHQVRPVNDVYHWVDV)¸OMWLOOYHUNDUHQVDQYLVQLQJDU
RFKWHNQLVNDLQVWUXNWLRQHUQRJJUDQW
6YHWVDLQWHLQ¦UKHWHQDYSODWVHUG¦UDYIHȐQLQJHOOHUODFNHULQJS§J§U
3ODFHUDJDVEHK§OODUQDL¸SSQDXWU\PPHQHOOHULXWU\PPHQPHGJRGOXȎFLUNXODWLRQ
1.4 Skydd mot bränder/explosioner
6YHWVQLQJHQNDQJHXSSKRYWLOOEU¦QGHURFKHOOHUH[SORVLRQHU
• $YO¦JVQDHOGIDUOLJWRFKEU¦QQEDUWPDWHULDORFKI¸UHP§OIU§QDUEHWVRPU§GHWRFKGHVVRPJLYQLQJDU
• ,QJHWEU¦QQEDUWPDWHULDOI§UILQQDVLQRPPHWHU IRW IU§QVYHWVVW¦OOHWRPGHWLQWHVN\GGDVRUGHQWOLJW
• *QLVWRURFKJO¸GDQGHSDUWLNODUNDQO¦ȐNRPPDXWLRPJLYQLQJHQRFNV§JHQRPVP§¸SSQLQJDU9DUP\FNHWQRJJUDQQPHGDȐ
V¦ȐDI¸UHP§ORFKSHUVRQHULV¦NHUKHW
• 6YHWVDLQWHS§HOOHULQ¦UKHWHQDYWU\FNXWVDȐDEHK§OODUH
• 6YHWVDLQWHLVW¦QJGDEHK§OODUHHOOHUU¸U9DUP\FNHWI¸UVLNWLJYLGVYHWVQLQJDYEHK§OODUHHOOHUWXEHU¦YHQRPGHVVDKDU¸SSQDWV
W¸PWVRFKUHQJMRUWVQRJJUDQW5HVWHUDYJDVEU¦QVOHROMDHOOHUOLNQDQGHNDQPHGI¸UDH[SORVLRQHU
• 6YHWVDLQWHLDWPRVI¦UVRPLQQHK§OOHUGDPPJDVHOOHUH[SORVLYD§QJRU
• .RQWUROOHUDDȐGHQVS¦QQLQJVI¸UDQGHNUHWVHQLQWHDYPLVVWDJNDQNRPPDLNRQWDNWPHGGHODUVRP¦UDQVOXWQDWLOOMRUGNUHWVHQ
Q¦UVYHWVQLQJHQ¦UDYVOXWDG
• $QRUGQDPHGEUDQGVO¦FNQLQJVXWUXVWQLQJHOOHUHȐEUDQGVN\GGV\VWHPLQ¦UKHWHQDYDUEHWVRPU§GHW
372
VARNING
1.5 Försiktighetsåtgärder vid användning av gasbehållare
%HK§OODUHPHGVN\GGVJDVLQQHK§OOHUJDVXQGHUWU\FNRFKNDQH[SORGHUDRPLQWHPLQLPLYLOONRUHQI¸UWUDQVSRUW
I¸UYDULQJRFKDQY¦QGQLQJ¦UXSSI\OOGD
• %HK§OODUQDVNDI¦VWDVLYHUWLNDOWO¦JHLY¦JJDUHOOHUDQQDWS§O¦PSOLJWV¦ȐI¸UDȐXQGYLNDIDOORFKPHNDQLVNDVDPPDQVW¸WQLQJDU
• 6NUXYDS§VN\GGVKDȐHQS§YHQWLOHQXQGHUWUDQVSRUWLGULȎWDJQLQJRFKHȎHUDYVOXWDGVYHWVQLQJ
• 8QGYLNDȐXWV¦ȐDEHK§OODUQDI¸UGLUHNWVROOMXVRFKVWRUDWHPSHUDWXUYDULDWLRQHU8WV¦ȐLQWHEHK§OODUQDI¸UP\FNHWO§JDHOOHU
K¸JDWHPSHUDWXUHU
• 8QGYLNDȐEHK§OODUQDNRPPHULNRQWDNWPHG¸SSQDO§JRUHOHNWULVNDE§JDUEU¦QQDUHHOOHUHOHNWURGK§OODUHRFKJQLVWRUIU§Q
VYHWVQLQJHQ
• +§OOEHK§OODUQDS§DYVW§QGIU§QVYHWVNUHWVDUQDRFKVWU¸PNUHWVDULDOOP¦QKHW
• +§OOKXYXGHWS§DYVW§QGIU§QJDVXWORSSHWQ¦UGX¸SSQDUYHQWLOHQS§EHK§OODUHQ
• 6W¦QJDOOWLGYHQWLOHQS§EHK§OODUHQHȎHUDYVOXWDGVYHWVQLQJ
• 6YHWVDDOGULJS§WU\FNXWVDȐDJDVEHK§OODUH
• $QVOXWDOGULJHQWU\FNOXȎVEHK§OODUHGLUHNWWLOOPDVNLQHQVWU\FNUHJXODWRU7U\FNHWNDQ¸YHUVWLJDWU\FNUHJXODWRUQVNDSDFLWHWRFK
I§GHQQDDȐH[SORGHUD
1.6 Skydd mot elektriska urladdningar
(OHNWULVNDXUODGGQLQJDUNDQYDUDOLYVIDUOLJD
• 8QGYLNDȐYLGU¸UDGHODUVRPQRUPDOW¦UVS¦QQLQJVI¸UDQGHLQXWLHOOHUXWDQI¸UVYHWVDWHWQ¦UGHW¦UVWU¸PI¸UV¸UMW EU¦QQDUH
JULSNORUMRUGOHGDUHHOHNWURGHUWU§GDUYDOVDURFKUXOODU¦UHOHNWULVNWDQVOXWQDWLOOVYHWVNUHWVHQ • 6HWLOODȐDJJUHJDWHWRFKRSHUDW¸UHQLVROHUDVHOHNWULVNWJHQRPDȐDQY¦QGDWRUUDSODQRFKXQGHUUHGHQVRP¦UWLOOIUHGVVW¦OODQGH
LVROHUDGHIU§QQROOSRWHQWLDOHQRFKMRUGSRWHQWLDOHQ
• 6HWLOODȐDJJUHJDWHWDQVOXWVNRUUHNWWLOOHQVWLFNSURSSRFKHȐMRUGDWHOQ¦W
• 9LGU¸ULQWHWY§EU¦QQDUHHOOHUWY§HOHNWURGK§OODUHVDPWLGLJW
• $YEU\WRPHGHOEDUWVYHWVQLQJHQRPGXI§UHQHOHNWULVNVW¸W
1.7 Elektromagnetiska fält och störningar
1¦U VWU¸PPHQ SDVVHUDU JHQRP OHGQLQJDUQD L RFK XWDQI¸U DJJUHJDWHW VNDSDV HȐ HOHNWURPDJQHWLVNW I¦OW L
VYHWVNDEODUQDVRFKDJJUHJDWHWVRPHGHOEDUDQ¦UKHW
• (OHNWURPDJQHWLVNDI¦OWNDQKD KLȐLOOVRN¦QGD K¦OVRHIIHNWHUI¸UGHQVRPH[SRQHUDVO§QJYDULJWI¸UGHP
• (OHNWURPDJQHWLVNDI¦OWNDQLQWHUIHUHUDPHGDQQDQXWUXVWQLQJVRPSDFHPDNUDURFKK¸UDSSDUDWHU
%¦UDUH DY OLYVXSSHK§OODQGH HOHNWURQLVN DSSDUDWXU SDFHPDNHU P§VWH NRQVXOWHUD O¦NDUH LQQDQ GH Q¦UPDU VLJ
SODWVHUG¦UE§JVYHWVQLQJ
1.7.1 EMC-klassificeras i enlighet med: EN 60974-10/A1:2015.
.ODVV%
8WUXVWQLQJLNODVV%I¸OMHUNUDYHQS§HOHNWURPDJQHWLVNNRPSDWLELOLWHWI¸ULQGXVWULRFKERHQGHPLOM¸HULQNOXVLYHI¸U
ERVWDGVRPU§GHQG¦UHOOHYHUHUDVYLDGHWDOOP¦QQDO§JVS¦QQLQJVQ¦WHW
Klass A
Utrustning i klass A är inte avsedd för bruk i bostadsområden där elen levereras via det allmänna lågspänningsnätet.
'HWNDQYDUDVY§UWDȐJDUDQWHUDHOHNWURPDJQHWLVNNRPSDWLELOLWHWI¸UXWUXVWQLQJLNODVV$S§V§GDQDSODWVHUS§
grund av såväl ledningsbundna som strålade störningar.
)¸UPHULQIRUPDWLRQVHNDSLWOHW05.3/7HOOHU7(.1,6.$'$7$
1.7.2 Installation, drift och omgivningsbedömning
'HQQDDSSDUDW¦UNRQVWUXHUDGL¸YHUHQVVW¦PPHOVHPHGDQYLVQLQJDUQDLGHQKDUPRQLVHUDGHVWDQGDUGHQ(1$
RFKWLOOK¸U.ODVV$'HQQDDSSDUDWI§UHQGDVWDQY¦QGDVI¸USURIHVVLRQHOOWEUXNLLQGXVWULPLOM¸7LOOYHUNDUHQS§WDUVLJLQJHWDQVYDU
I¸UVNDGRUVRPRUVDNDVDYDȐDJJUHJDWHWDQY¦QGVLKHPPLOM¸
$QY¦QGDUHQVNDYDUDH[SHUWS§RPU§GHWRFK¦UVRPV§GDQDQVYDULJI¸UDȐDSSDUDWHQLQVWDOOHUDVRFKDQY¦QGVHQOLJW
WLOOYHUNDUHQVDQYLVQLQJDU9LGHYHQWXHOODHOHNWURPDJQHWLVNDVW¸UQLQJDUVNDDQY¦QGDUHQO¸VDSUREOHPHWPHGKM¦OS
DYWLOOYHUNDUHQVWHNQLVNDVHUYLFH
'HHOHNWURPDJQHWLVNDVW¸UQLQJDUQDP§VWHDOOWLGPLQVNDVV§P\FNHWDȐGHLQWHPHGI¸UEHVY¦U
,QQDQDSSDUDWHQLQVWDOOHUDVVNDDY¦QGDUHQEHG¸PDYLONDHYHQWXHOODHOHNWURPDJQHWLVNDSUREOHPVRPNDQXSSVW§
LGHWRPJLYDQGHRPU§GHWRFKV¦UVNLOWK¦OVRWLOOVW§QGHWKRVSHUVRQDOHQLRPU§GHWWLOOH[HPSHOGHVRPDQY¦QGHU
SDFHPDNUDUHOOHUK¸UDSSDUDWHU
373
SV
INSTALLATION
1.7.3 Krav på nätanslutningen
3§JUXQGDYDȐSULP¦UVWU¸PPHQGUDVIU§QQ¦WDQVOXWQLQJHQNDQK¸JHIIHNWVXWUXVWQLQJS§YHUNDOHGQLQJVQ¦WHWVVWU¸PNYDOLWHW$Y
GHQDQOHGQLQJHQNDQGHWI¸UHNRPPDDQVOXWQLQJVEHJU¦QVQLQJDUHOOHUNUDYS§HQPD[LPDOLPSHGDQVVRPWLOO§WVLHOQ¦WHW =PD[
HOOHUHQPLQVWDWLOOI¸UVHOVNDSDFLWHW 6VF VRPNU¦YVYLGJU¦QVVQLȐHWPRWGHWDOOP¦QQDOHGQLQJVQ¦WHW OHYHUDQVSXQNWHQ I¸UYLVV
XWUXVWQLQJ VH WHNQLVND GDWD 2P V§ ¦U IDOOHW ¦U GHW GHQ VRP LQVWDOOHUDU HOOHU DQY¦QGHU XWUXVWQLQJHQ VRP DQVYDUDU I¸U DȐ
NRQWUROOHUDDȐXWUXVWQLQJHQI§UDQVOXWDV JHQRPDȐU§GIU§JDHOQ¦WVOHYHUDQW¸UHQYLGEHKRY 9LGVW¸UQLQJDUNDQPDQEHK¸YD
YLGWD\ȐHUOLJDUHI¸UVLNWLJKHWV§WJ¦UGHUV§VRPILOWUHULQJDYQ¦WVWU¸PPHQ
0DQE¸URFNV§¸YHUY¦JDP¸MOLJKHWHQDȐVN¦UPDVWU¸PI¸UV¸UMQLQJVNDEHOQ
)¸UPHULQIRUPDWLRQVHNDSLWOHW7(.1,6.$'$7$
1.7.4 Försiktighetsåtgärder avseende kablar
)¸OMQHGDQVW§HQGHDQYLVQLQJDUI¸UDȐPLQLPHUDHIIHNWHUQDDYGHHOHNWURPDJQHWLVNDI¦OWHQ
• 5XOODLKRSMRUGOHGDUHQRFKHONDEHOQRFKI¦VWGHPQ¦UV§¦UP¸MOLJW
• 8QGYLNDȐUXOODLKRSNDEODUQDLQ¦UKHWHQDYNURSSHQ
• 8QGYLNDȐYLVWDVPHOODQMRUGOHGDUHQRFKHONDEHOQ K§OODE§GDS§VDPPDVLGD • /HGQLQJDUQDVNDK§OODVV§NRUWDVRPP¸MOLJWRFKVNDSODFHUDVQ¦UDYDUDQGUDRFKO¸SDS§HOOHULQ¦UKHWHQDYJROYQLY§Q
• 3ODFHUDDJJUHJDWHWS§DYVW§QGIU§QVYHWV]RQHQ
• 3ODFHUDNDEODUQDS§DYVW§QGIU§QHYHQWXHOODDQGUDNDEODU
1.7.5 Ekvipotentialförbindning
0DQ E¸U ¸YHUY¦JD DȐ MRUGD DOOD PHWDOOGHODU L VYHWVDQO¦JJQLQJHQ RFK L GHVV Q¦UKHW )¸OM QDWLRQHOOD EHVW¦PPHOVHU RP
HNYLSRWHQWLDOI¸UELQGQLQJ
1.7.6 Jordning av arbetsstycket
2PDUEHWVVW\FNHWDYHOV¦NHUKHWVVN¦OHOOHUEHURHQGHS§GHVVVWRUOHNHOOHUSODFHULQJLQWH¦UMRUGDWNDQHQMRUGOHGQLQJPHOODQ
DUEHWVVW\FNHWRFKMRUGHQPLQVNDHPLVVLRQHUQD0DQP§VWHVHWLOODȐMRUGQLQJHQDYDUEHWVVW\FNHWLQWH¸NDUULVNHQDȐDQY¦QGDUQD
VNDGDVHOOHUVNDGDUDQGUDHOHNWULVNDDSSDUDWHU)¸OMQDWLRQHOODEHVW¦PPHOVHURPMRUGQLQJ
1.7.7 Skärmning
6HOHNWLYVN¦UPQLQJDYDQGUDNDEODURFKDSSDUDWHULRPJLYQLQJDUQDNDQPLQVNDVW¸UQLQJVSUREOHPHQ
)¸UVSHFLHOODDSSOLNDWLRQHUNDQPDQ¸YHUY¦JDDȐVN¦UPDKHODVYHWVDQO¦JJQLQJHQ
1.8 IP-skyddsgrad
IP23S
IP
• +¸OMHWI¸UKLQGUDUDȐPDQNRPPHU§WIDUOLJDGHODUPHGILQJUDUQDRFKVN\GGDUPRWIDVWDIU¦PPDQGHI¸UHP§OPHG
HQGLDPHWHUS§PPHOOHUPHU
• +¸OMHWVN\GGDUPRWUHJQLrYLQNHOPRWYHUWLNDOOHG
• +¸OMHW¦UVN\GGDWPRWVNDGRUWLOOI¸OMGDYLQWU¦QJDQGHYDȐHQQ¦UXWUXVWQLQJHQVU¸UOLJDGHODULQWH¦ULU¸UHOVH
1.9 Jååtmekåitlus
SV
%RUWVNDIIDLQWHHOXWUXVWQLQJHQWLOOVDPPDQVPHGYDQOLJWDYIDOO
,HQOLJKHWPHGGLUHNWLY(8RPDYIDOOVRPXWJ¸UVDYHOOHULQQHK§OOHUHOHNWULVNRFKHOHNWURQLVNXWUXVWQLQJRFK
EHVW¦PPHOVHUQDRPGHVVLQI¸UOLYDQGHPHGQDWLRQHOOODJVWLȎQLQJVNDXȐM¦QDGHOXWUXVWQLQJVDPODVLQVHSDUDWRFK
O¦PQDV WLOO HQ LQVDPOLQJV RFK §WHUYLQQLQJVFHQWUDO 8WUXVWQLQJHQV ¦JDUH VND Y¦QGD VLJ WLOO NRPPXQHQ I¸U DȐ
LGHQWLILHUD GH DXNWRULVHUDGH LQVDPOLQJVFHQWUDOHUQD 7LOO¦PSQLQJHQ DY (8GLUHNWLYHW NRPPHU DȐ ELGUD WLOO DȐ
I¸UE¦ȐUDPLOM¸QRFKP¦QQLVNRUVK¦OVD
2. INSTALLATION
(QGDVWSHUVRQDOPHGVSHFLDONXQVNDSHURFKWLOOVW§QGIU§QWLOOYHUNDUHQI§ULQVWDOOHUDN\OHQKHWHQ
6HWLOODȐJHQHUDWRUQ¦UDQVOXWHQWLOOHOQ¦WHWLQQDQLQVWDOODWLRQHQJ¸UV
'HW¦UI¸UEMXGHWDȐVHULHHOOHUSDUDOOHOONRSSODJHQHUDWRUHUQD
2.1 Lyftning, transport och lossning
• $JJUHJDWHWKDUHȐKDQGWDJV§DȐGXNDQE¦UDGHW
• $JJUHJDWHWKDULQJDV¦UVNLOGDO\ȎDQRUGQLQJDU
• /\ȎGHWPHGJDIIHOWUXFNRFKYDU\ȐHUVWI¸UVLNWLJXQGHUI¸UIO\ȐQLQJHQV§DȐLQWHJHQHUDWRUQIDOOHU
374
INSTALLATION
8QGHUVNDȐDLQWHDJJUHJDWHWVYLNWVHWHNQLVNDGDWD
)¸UIO\ȐDHOOHUVWRSSDLQWHODVWHQRYDQI¸UP¦QQLVNRUHOOHUI¸UHP§O
/§WLQWHDJJUHJDWHWHOOHUHQHQVNLOGHQKHWIDOODHOOHUVW¦OODVQHGPHGHQNUDȎLJVW¸W
2.2 Aggregatets placering
Tillämpa följande kriterier:
•
•
•
•
•
.RPPDQGRQRFKNRSSOLQJDUVNDYDUDO¦ȐLOOJ¦QJOLJD
3ODFHUDLQWHXWUXVWQLQJHQLWU§QJDXWU\PPHQ
3ODFHUDLQWHDJJUHJDWHWS§HȐSODQVRPOXWDUPHU¦QrLUHODWLRQWLOOKRULVRQWDOSODQHW
3ODFHUDDJJUHJDWHWS§WRUUUHQSODWVPHGJRGYHQWLODWLRQ
6N\GGDDJJUHJDWHWPRWUHJQRFKGLUHNWVROOMXV
2.3 Inkoppling
Generatorn har en elsladd för anslutning till elnätet.
Strömförsörjningen till aggregatet kan vara:
• trefas 400 V
• 230V trefas (V. 230/400V)
Aggregatets funktion garanteras för spänningar som avviker upp till ±15% från det nominella värdet (exempel: om
9QRP¦U9OLJJHUGULȎVVS¦QQLQJHQPHOODQ9RFK9 )¸UDȐXQGYLNDSHUVRQVNDGRUHOOHUVNDGRUS§DJJUHJDWHWP§VWHPDQNRQWUROOHUDGHQYDOGDQ¦WVS¦QQLQJHQRFK
V¦NULQJDUQD,11$1PDVNLQHQDQVOXWVWLOOHOQ¦WHW6HGHVVXWRPWLOODȐNDEHOQDQVOXWVWLOOHȐMRUGDWXȐDJ
$JJUHJDWHWNDQI§VLQVWU¸PWLOOI¸UVHOYLDHQHOJHQHUDWRUS§YLOONRUDȐGHQQDJHUHQVWDELOPDWQLQJVVWU¸PS§sDY
Y
GHQQRPLQHOODVS¦QQLQJVRPWLOOYHUNDUHQXSSJHUXQGHUDOODW¦QNEDUDGULȎVI¸UXWV¦ȐQLQJDURFKYLGVYHWVJHQHUDWRUQV
PD[LPDODHIIHNW6RPUHJHOUHNRPPHQGHUDVJHQHUDWRUHUPHGJ§QJHUV§K¸JHIIHNWVRPVYHWVJHQHUDWRUQYLG
HQIDVPDWQLQJRFKJ§QJHUYLGWUHIDVPDWQLQJ9LUHNRPPHQGHUDUHOHNWURQLVNWVW\UGDHOJHQHUDWRUHU
$JJUHJDWHWP§VWHYDUDNRUUHNWMRUGDWI¸UDȐVN\GGDDQY¦QGDUQD6WU¸PI¸UV¸UMQLQJVNDEHOQLQQHK§OOHUHQJXOJU¸Q
MRUGOHGQLQJVRPVNDDQVOXWDVWLOOHQMRUGDGVWLFNSURSS'HQQDJXOJU¸QDOHGQLQJI§U$/'5,*DQY¦QGDVWLOOVDPPDQV
PHGHQDQQDQOHGQLQJI¸UDȐOHGDVWU¸P.RQWUROOHUDDȐHOV\VWHPHW¦UMRUGDWRFKDȐHOXȐDJHW¦ULJRȐVNLFN0RQWHUD
HQGDVWJRGN¦QGDNRQWDNWHUVRPXSSI\OOHUV¦NHUKHWVEHVW¦PPHOVHUQD
(OV\VWHPHW VND XȏRUPDV DY WHNQLVN SHUVRQDO VRP EHVLȐHU V¦UVNLOGD \UNHVNXQVNDSHU RFK DUEHWDU L HQOLJKHW PHG
ODJVWLȎQLQJHQLGHWODQGG¦ULQVWDOODWLRQHQJ¸UV
2.4 Igångsättning
SV
2.4.1 Anslutning för MMA-svetsning
(QLQNRSSOLQJVRPGHQLILJXUHQUHVXOWHUDULVYHWVQLQJPHGRPY¦QGSRODULWHW
.DVWDRPNRSSOLQJDUQDI¸UVYHWVQLQJPHGQRUPDOSRODULWHW
1
Jordklämkontakt
2
1HJDWLYWXȐDJ 3
Elektrodhållarens klämkontakt
4
3RVLWLYWXȐDJ $QVOXWMRUGNO¦PPDQWLOONUDȎDJJUHJDWHWVQHJDWLYDXȐDJ 6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWVRUGHQWOLJW
$QVOXWHOHNWURGK§OODUHQWLOONUDȎDJJUHJDWHWVSRVLWLYDXȐDJ 6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWVRUGHQWOLJW
375
INSTALLATION
2.4.2 Anslutning för gashyvling ARC-AIR
1
Jordklämkontakt
2
1HJDWLYWXȐDJ 3
Kontaktdon för klämma ARC-AIR
4
3RVLWLYWXȐDJ 5
.RQWDNWGRQI¸UOXȎVODQJ
$QVOXWMRUGNO¦PPDQWLOONUDȎDJJUHJDWHWVQHJDWLYDXȐDJ $QVOXWNO¦PPDQV$5&$,5NDEHONRQWDNWGRQWLOOGHWSRVLWLYDXȐDJHW S§JHQHUDWRUQ
$QVOXWOXȎOHGQLQJHQVHSDUDWWLOOWU\FNOXȎVPDWQLQJHQ
2.4.3 Anslutning för TIG-svetsning
SV
1
Jordklämkontakt
2
3RVLWLYWXȐDJ 3
TIG-fackelfäste
4
%U¦QQDUXȐDJ
5
Anslutning för gasrör
6
Tryckreduceringen
$QVOXWMRUGNO¦PPDQWLOONUDȎDJJUHJDWHWVSRVLWLYDXȐDJ 6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWVRUGHQWOLJW
$QVOXW7,*EU¦QQDUHQVNRSSOLQJWLOONUDȎDJJUHJDWHWVEU¦QQDUXȐDJ6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWV
RUGHQWOLJW
6N\GGVJDVIO¸GHWVW¦OOVLQPHGHQNUDQVRPLUHJHOVLȐHUS§EU¦QQDUHQ
$QVOXWEU¦QQDUHQVJDVU¸UWLOOJDVGLVWULEXWLRQVQ¦WHW
$QVOXWUHWXUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDIU§QEU¦QQDUHQ U¸G WLOONRSSOLQJHQ U¸GV\PERO
$QVOXWPDWDUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDWLOOEU¦QQDUHQ EO§ WLOONRSSOLQJHQ EO§V\PERO
376
INSTALLATION
2.4.4 Anslutning för MIG-/MAG-svetsning
1
8ȐDJI¸UVLJQDONDEHO &$1EXVV
2
Elkabel
3
3RVLWLYWXȐDJ 4
Signalkabel
5
Ingång för signalkabel (CAN-BUS)
(ledningsknippe)
6
Gasrör
7
Koppling för gastillförsel
1
8ȐDJI¸UVLJQDONDEHO &$1EXVV
2
Elkabel
3
3RVLWLYWXȐDJ 4
Signalkabel
5
Ingång för signalkabel (CAN-BUS)
(ledningsknippe)
6
Gasrör
7
Koppling för gastillförsel
$QVOXWHONDEHOQLOHGQLQJVNQLSSHWWLOOXȐDJHW6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWVRUGHQWOLJW
$QVOXW VLJQDONDEHOQ L OHGQLQJVNQLSSHW WLOO NRQWDNWGRQHW )¸U LQ NRQWDNWHQ RFK YULG ¸YHUIDOOVPXȐHUQ PHGXUV I¸U DȐ O§VD
NRQWDNWGHODUQDWLOOYDUDQGUD
$QVOXWJDVVODQJHQLOHGQLQJVNQLSSHWWLOOJDVEHK§OODUHQVWU\FNUHJXODWRUHOOHUWLOOJDVXȐDJHW6W¦OOLQJDVIO¸GHWS§PHOODQRFK
OPLQ
$QVOXWPDWDUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDLOHGQLQJVNQLSSHW EO§ WLOONRSSOLQJHQ EO§V\PERO
$QVOXWUHWXUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDLOHGQLQJVNQLSSHW U¸G WLOONRSSOLQJHQ U¸GV\PERO
1
Jordklämkontakt
2
1HJDWLYWXȐDJ $QVOXWMRUGNO¦PPDQWLOONUDȎDJJUHJDWHWVQHJDWLYDXȐDJ 6¦ȐLVWLFNSURSSHQRFKYULGPHGVROVV§DȐGHQI¦VWVRUGHQWOLJW
377
SV
BESKRIVNING AV AGGREGATET
1
%U¦QQDUXȐDJ
2
Kontaktdon
$QVOXWPDWDUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDWLOOEU¦QQDUHQ EO§ WLOONRSSOLQJHQ EO§V\PERO
$QVOXWUHWXUVODQJHQI¸UN\OY¦WVNDIU§QEU¦QQDUHQ U¸G WLOONRSSOLQJHQ U¸GV\PERO
$QVOXW0,*0$*EU¦QQDUHQWLOOXȐDJHWRFKYDUQRJDPHGDȐVNUXYD§WO§VULQJHQKHOW
3. BESKRIVNING AV AGGREGATET
3.1 Bakre kontrollpanel
4
2
1
Strömförsörjningskabel
)¸UDȐVWU¸PI¸UV¸UMDDQO¦JJQLQJHQYLDHOQ¦WHW
2
Huvudströmbrytare
)¸US§V¦ȐQLQJRFKDYVW¦QJQLQJDYVYHWVDJJUHJDWHW
+DUWY§O¦JHQ2DYVW¦QJGRFK,S§VODJHQ
5
3
3
Inte använd
4
8ȐDJI¸UVLJQDONDEHO&$1EXVV 5&5, 5
Ingång för signalkabel (CAN-BUS)
(ledningsknippe)
1
Strömförsörjningskabel
1
3.2 Bakre kontrollpanel
SV
4
3
2
)¸UDȐVWU¸PI¸UV¸UMDDQO¦JJQLQJHQYLDHOQ¦WHW
2
Huvudströmbrytare
)¸US§V¦ȐQLQJRFKDYVW¦QJQLQJDYVYHWVDJJUHJDWHW
+DUWY§O¦JHQ2DYVW¦QJGRFK,S§VODJHQ
5
3
Inte använd
4
8ȐDJI¸UVLJQDONDEHO&$1EXVV 5&5, 5
Ingång för signalkabel (CAN-BUS)
(ledningsknippe)
1
378
BESKRIVNING AV AGGREGATET
3.3 Kopplingstavla
1
3RVLWLYWXȐDJ Process MMA
Process TIG 2
1HJDWLYWXȐDJ Process MMA
Process TIG MIG/MAGSURFHVV
2
$QVOXWQLQJHOHNWURGEU¦QQDUH
$QVOXWQLQJMRUGNDEHO
$QVOXWQLQJMRUGNDEHO
$QVOXWQLQJEU¦QQDUH
$QVOXWQLQJMRUGNDEHO
1
3.4 Främre kontrollpanel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
SV
7
1
8
9
Ström-LED
9LVDUDȐXWUXVWQLQJHQ¦UDQVOXWHQWLOOHOQ¦WHWRFKS§VODJHQ
2
Allmänt larm-LED
9LVDUQ¦UVN\GGVXWUXVWQLQJVRPWHPSHUDWXUN\GGHWDNWLYHUDV
3
Aktiv effekt-LED
9LVDUDȐGHWILQQVVWU¸PLXWUXVWQLQJHQVXWJ§QJDU
4
Display med 7 segment
+¦UYLVDVGHDOOP¦QQDVYHWVSDUDPHWUDUQDXQGHUVWDUWLQVW¦OOQLQJDUVWU¸PRFKVS¦QQLQJVY¦UGHQYLGVYHWVQLQJ
VDPWODUPNRGHU
)¸UYLVQLQJDYDOOP¦QQDGDWDRPVYHWVDJJUHJDWHWYLGVWDUWHQLQVW¦OOQLQJRFKDYO¦VQLQJDYVYHWVVWU¸PRFK
DUEHWVVS¦QQLQJVDPWODUPNRGHU
379
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
5
LCD-display
+¦UYLVDVGHDOOP¦QQDVYHWVSDUDPHWUDUQDXQGHUVWDUWLQVW¦OOQLQJDUVWU¸PRFKVS¦QQLQJVY¦UGHQYLGVYHWVQLQJ
VDPWODUPNRGHU
$OODDNWLYLWHWHUNDQYLVDVXWDQI¸UGU¸MQLQJ
6
Huvudjusteringshandtag
$QY¦QGVI¸UDȐVW¦OODLQVYHWVQLQJVVWU¸PPHQ
*¸UGHWP¸MOLJWDȐNRQILJXUHUDY¦OMDRFKVW¦OODLQVYHWVSDUDPHWUDU
7
Funktionsknappar
0HGJHUYDODYROLNDV\VWHPIXQNWLRQHU
6YHWVSURFHVV
6YHWVPHWRGHU
6WU¸PSXOVQLQJ
*UDILVNWJU¦QVVQLȐ
8
Knapp för program
0HGJHUYDODYI¸ULQVW¦OOWVYHWVSURJUDPJHQRPDȐY¦OMDQ§JUDHQNODLQVW¦OOQLQJDU
7\SDYWU§G
7\SDYJDV
:WU§GGLDPHWHU
9
Knapp för jobb
0HGJHUODJULQJRFKKDQWHULQJDYVYHWVSURJUDPVRPNDQDQSDVVDVWLOOGHQHQVNLOGDDQY¦QGDUHQ
3.5 Främre kontrollpanel URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
Ström-LED
9LVDU DȐ XWUXVWQLQJHQ ¦U DQVOXWHQ WLOO HOQ¦WHW RFK
S§VODJHQ
2
Allmänt larm-LED
9LVDU Q¦U VN\GGVXWUXVWQLQJ VRP WHPSHUDWXUN\GGHW
DNWLYHUDV
3
Aktiv effekt-LED
9LVDUDȐGHWILQQVVWU¸PLXWUXVWQLQJHQVXWJ§QJDU
4
SV
8ȐDJI¸UVLJQDONDEHO&$1EXVV 5&5, 4
4. ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
4.1 Igångsättningsskärmen
1¦UJHQHUDWRUQVWDUWDVJHQRPI¸UGHQHȐDQWDONRQWUROOHUI¸UDȐJDUDQWHUDDȐV\VWHPHWIXQJHUDUNRUUHNWLQNOXVLYHDOODDQVOXWQD
HQKHWHU,VDPPDVNHGHJHQRPI¸UVRFNV§JDVWHVWHWI¸UDȐNRQWUROOHUDDȐV\VWHPHWI¸UJDVWLOOI¸UVHOIXQJHUDUNRUUHNW
4.2 Testskärm
1¦UVLGRSDQHOHQ VSROXWU\PPHW ¦U¸SSHWVS¦UUDVVYHWVIXQNWLRQHUQD
7HVWVN¦UPHQYLVDVS§/&'GLVSOD\HQ
380
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
5
4
3
1
1
7U§GPDWQLQJ
2
Gastest
3
7U§GKDVWLJKHW
4
6LGRSDQHOHQ¸SSHQ
5
+XYXG
2
Trådmatning
*¸UGHWP¸MOLJWDȐPDWDWU§GHQPDQXHOOWXWDQJDVIO¸GHRFKXWDQVWU¸PWLOOWU§GHQ
*¸UDȐPDQNDQI¸UDLQWU§GHQLEU¦QQDUK¸OMHWXQGHUVYHWVQLQJHQVI¸UEHUHGHOVHIDVHU
Gastest
*¸UDȐPDQNDQDYO¦JVQDI¸URUHQLQJDUIU§QJDVNUHWVHQRFKVW¦OODLQSUHOLPLQ¦UWU\FNRFKMXVWHUDWU\FNOXȎHQVWU\FN
XWDQDȐVO§S§VWU¸PPHQ
Trådhastighet
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQ XQGHUODVWQLQJVVWHJHW 0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Sidopanelen öppen
Huvud
9LVDUYLVVDYLNWLJDXSSJLȎHULUHODWLRQWLOOGHQYDOGDSURFHVVHQ
4.3 Huvudskärmen
$QY¦QGVI¸UDȐVW\UDV\VWHPHWRFKVYHWVSURFHVVHQ'HYLNWLJDVWHLQVW¦OOQLQJDUQDYLVDV
4.4 Huvudskärmbild för MMA-process
1
1
0¦WQLQJ
2
6YHWVSDUDPHWUDU
3
)XQNWLRQHU
2
3
Mätning
8QGHUVYHWVQLQJHQYLVDVGHYHUNOLJDVWU¸PRFKVS¦QQLQJVY¦UGHQDS§/&'GLVSOD\HQ
1
1
6YHWVVWU¸P
2
DUEHWVVS¦QQLQJ
2
381
SV
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
Svetsparametrar
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
1 6YHWVSDUDPHWUDU
5
1
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¦UGH
4
0§ȐHQKHWI¸USDUDPHWHUY¦UGHW
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
6S¦QQLQJVUHGXFHULQJVHQKHW
9LVDUDȐXWUXVWQLQJHQVREHODVWDGHVS¦QQLQJ¦U¸YHUYDNDG
4
3
2
2
Funktioner
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYGHYLNWLJDVWHSURFHVVIXQNWLRQHUQDRFKVYHWVPHWRGHUQD
1
1
6YHWVSURFHVV
2
6\QHUJLVN00$VYHWVQLQJ
2
Svetsprocess
MMA
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
3XOVDG0,*0$*
Synergisk MMA-svetsning
)¸ULQVW¦OOQLQJDYGHQE¦VWDE§JG\QDPLNHQEHURHQGHS§GHQW\SDYHOHNWURGVRPDQY¦QGV
*HQRPDȐY¦OMDU¦ȐE§JG\QDPLNNDQVWU¸PN¦OODQXWQ\ȐMDVPD[LPDOWRFKE¦VWDP¸MOLJDVYHWVHJHQVNDSHUXSSQ§V
Standard
%DVLVN5XWLO
&HOOXORVD
6W§O
$OXPLQLXP
*MXWM¦UQ
3HUIHNWVYHWVEDUKHWKRVHOHNWURGHQNDQLQWHJDUDQWHUDV
6YHWVEDUKHWHQEHURUS§WLOOVDWVPDWHULDOHWVNYDOLWHWRFKVNLFNGULȎVRFKVYHWVI¸UK§OODQGHQDDQWDOHWP¸MOLJD
DQY¦QGQLQJVRPU§GHQPP
SV
4.5 Huvudskärmbild för TIG-process
1
0¦WQLQJ
2
6YHWVSDUDPHWUDU
3
)XQNWLRQHU
Mätning
8QGHUVYHWVQLQJHQYLVDVGHYHUNOLJDVWU¸PRFKVS¦QQLQJVY¦UGHQDS§/&'GLVSOD\HQ
1
1
6YHWVVWU¸P
2
DUEHWVVS¦QQLQJ
2
382
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
Svetsparametrar
1
1
6YHWVSDUDPHWUDU
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
0RGLILHUD Y¦UGHW S§ YDOG SDUDPHWHU JHQRP DȐ YULGD S§
NRGQLQJVYUHGHW
2
3
4
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¦UGH
4
0§ȐHQKHWI¸USDUDPHWHUY¦UGHW
Funktioner
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYGHYLNWLJDVWHSURFHVVIXQNWLRQHUQDRFKVYHWVPHWRGHUQD
1
6YHWVSURFHVV
Svetsprocess
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
3XOVDG0,*0$*
MMA
4.6 Huvudskärmbild för MIG/MAG-process
Grundskärmbild
1
2
1
+XYXG0,*0$*
2
6YHWVSDUDPHWUDU
3
)XQNWLRQHU
SV
3
Grafisk skärmbild
1
2
1
+XYXG0,*0$*
2
6YHWVSDUDPHWUDU
3
)XQNWLRQHU
3
383
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
Huvud MIG/MAG
9LVDUYLVVDYLNWLJDXSSJLȎHULUHODWLRQWLOOGHQYDOGDSURFHVVHQ
Vald synergikurva
1
2
3
1
7\SDYVYHWVWU§G
2
:WU§GGLDPHWHU
3
7\SDYJDV
Svetsparametrar
1
2
4
3
1
6YHWVVWU¸P
2
PQHVWMRFNOHN
3
+¸UQIRJ
4
DUEHWVVS¦QQLQJ
Svetsparametrar ( Grundskärmbild)
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
1
6YHWVSDUDPHWUDU
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¦UGH
4
0§ȐHQKHWI¸USDUDPHWHUY¦UGHW
4
3
2
1
Svetsparametrar (Grafisk skärmbild)
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
1
3
2
SV
1
6YHWVSDUDPHWUDU
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¦UGH
4
0§ȐHQKHWI¸USDUDPHWHUY¦UGHW
4
Funktioner
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYGHYLNWLJDVWHSURFHVVIXQNWLRQHUQDRFKVYHWVPHWRGHUQD
1
2
3
1
6YHWVSURFHVV
2
6YHWVPHWRGHU
3
'XEEHOSXOV
4
6N¦UPELOG
4
Svetsprocess
0,*0$*6WDQGDUG
3XOVDG0,*0$*
MMA
TIG DC
Svetsmetoder
0HGJHUYDODYVYHWVPHWRG
VWHJ
1¦UNQDSSHQWU\FNVLQE¸UMDUJDVHQDȐIO¸GDPDWDUVS¦QQLQJWLOOWU§GHQV§DȐGHQPDWDVIUDP
Q¦UNQDSSHQVO¦SSVVW¦QJVJDVHQVS¦QQLQJHQRFKWU§GPDWQLQJHQDY
VWHJ
'HQI¸UVWDNQDSSWU\FNQLQJHQI§UJDVHQDȐIO¸GDPHGHQPDQXHOOI¸UJDVWLG1¦UNDQSSHQVHGDQVO¦SSV
DNWLYHUDVVS¦QQLQJHQWLOOWU§GHQRFKWU§GPDWQLQJHQ)¸OMDQGHNQDSSWU\FNQLQJVWDQQDUWU§GHQRFKVWDUWDU
GHQVOXWOLJDSURFHVVHQG¦UVWU¸PPHQ§WHUJ§UWLOOQROO1¦UNQDSSHQVO¦SSVWLOOVLVWVW¦QJVJDVIO¸GHWDY
384
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
&UDWHUILOOHU
0¸MOLJJ¸UVYHWVQLQJPHGWUHROLNDHIIHNWQLY§HUVRPNDQY¦OMDVGLUHNWPHGEU¦QQDUNQDSSHQ
'HQI¸UVWDNQDSSWU\FNQLQJHQI§UJDVHQDȐIO¸GDDNWLYHUDUVS¦QQLQJHQWLOOWU§GHQRFKPDWDUGHQPHG
LQVW¦OOGKDVWLJKHWRFKPHGGHDNWXHOODV\QHUJLY¦UGHQDIU§QVYHWVSDUDPHWUDUQD
1¦UGXVO¦SSHUEU¦QQDUNQDSSHQ¦QGUDVWU§GKDVWLJKHWHQRFKGHDNWXHOODV\QHUJLSDUDPHWUDUQD
DXWRPDWLVNWWLOOGHJUXQGY¦UGHQVRP¦ULQVW¦OOGDS§NRQWUROOSDQHOHQ
1¦VWDJ§QJGXWU\FNHUS§NQDSSHQVW¦OOVWU§GKDVWLJKHWHQRFKGHDNWXHOODV\QHUJLSDUDPHWUDUQDLQS§GH
I¸ULQVW¦OOGDSDUDPHWHUY¦UGHQDI¸UNUDWHUI\OOQLQJ
1¦UGXVO¦SSHUEU¦QQDUNQDSSHQDYEU\WVWU§GPDWQLQJHQRFKGHWPDWDVVWU¸PWLOOEXUQEDFNRFK
HȎHUJDVVWHJHQ
Dubbelpuls
'XEEHOSXOVDNWLY
'XEEHOSXOVLQDNWLY
Skärmbild
9¦[ODUPHOODQDȐYLVDI¸OMDQGH
*UXQGVN¦UPELOG
*UDILVNVN¦UPELOG
Skärm med synergikurvor
Synergi
0HGJHUYDODYI¸ULQVW¦OOWVYHWVSURJUDP V\QHUJL JHQRPDȐY¦OMDQ§JUDHQNODLQVW¦OOQLQJDU
Val av svetsprocess
*§WLOOVN¦UPELOGHQDzV\QHUJLHUDzJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
PLQVWVHNXQG
e
9¦OM¸QVNDGSURFHVVJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSDUQD
7U\FNS§NQDSSHQ
I¸UDȐJ§WLOOQ¦VWDVWHJ
SV
Svetsprocess
Skärmbild för val av synergi Typ av material/Typ av gas
4
5
1
2
i
1
6YHWVSURJUDP %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
9DODYPDWHULDOJDV
3
:WU§GGLDPHWHU
4
+XYXG
5
6YHWVSURJUDP
3
385
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
Svetsprogram
0HGJHUYDODYVYHWVSURJUDP
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Val av material/gas
0HGJHUYDODY
• 7\SDYVYHWVWU§G
• 7\SDYJDV
Wtråddiameter
.DQPDQY¦OMDWU§GGLDPHWHU PP 1
:WU§GGLDPHWHU
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
Huvud
9LVDUYLVVDYLNWLJDXSSJLȎHULUHODWLRQWLOOGHQYDOGDSURFHVVHQ
NO PROGRAM
,QGLNHUDUDȐGHWYDOGDV\QHUJLSURJUDPPHWLQWH¦UWLOOJ¦QJOLJWHOOHULQWH¦UNRPSDWLEHOWPHGGH¸YULJD
V\VWHPLQVW¦OOQLQJDUQD
4.7 programvalsskärmen
0HGJHUODJULQJRFKKDQWHULQJDYVYHWVSURJUDPVRPNDQDQSDVVDVWLOOGHQHQVNLOGDDQY¦QGDUHQ
SV
Program (JOB)
5
1
)XQNWLRQHU
2
1XPUHWS§GHWYDOGDSURJUDPPHW
4
3
+XYXGSDUDPHWUDULGHWYDOGDSURJUDPPHW
3
4
%HVNULYQLQJDYGHWYDOGDSURJUDPPHW
5
+XYXG
2
1
6HDYVQLȐHWDz+XYXGVN¦UPHQDz
Programlagring
*§WLOOSURJUDPODJULQJVPHQ\QJHQRPDȐK§OODLQNQDSSHQ
386
LPLQVWVHNXQG
ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN
9¦OM¸QVNDWSURJUDP HOOHUWRPWPLQQH JHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
Minnet tomt
Programmet sparat
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
6SDUDDOODDNWXHOODLQVW¦OOQLQJDUWLOOGHWYDOGDSURJUDPPHWJHQRPDȐWU\FNDS§
.
NQDSSHQ
/¦JJLQHQEHVNULYQLQJDYSURJUDPPHW
9¦OM¸QVNDGERNVWDYJHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
6SDUDYDOGERNVWDYJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
7DERUWGHQVLVWDERNVWDYHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
.
2PPDQYLOOVSDUDHȐQ\ȐSURJUDPS§HQPLQQHVSODWVVRPUHGDQ¦UIXOOP§VWHPDQUDGHUDSODWVHQJHQRPHQREOLJDWRULVN
metod.
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
7DERUWGHWYDOGDSURJUDPPHWJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
)RUWV¦ȐPHGODJULQJVPHWRGHQ
.
Hämtning av program
+¦PWDGHWI¸UVWDWLOOJ¦QJOLJDSURJUDPPHWJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
9¦OM¸QVNDWSURJUDPJHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
9¦OM¸QVNDWSURJUDPJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
.
(QGDVW GH PLQQHVSODWVHU G¦U SURJUDP ¦U VSDUDGH K¦PWDV PHGDQ WRPPD
SODVWHUDXWRPDWLVNWKRSSDV¸YHU
Radering av program
9¦OM¸QVNDWSURJUDPJHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
7DERUWGHWYDOGDSURJUDPPHWJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
387
.
SV
SETUP
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
7DERUWGHWYDOGDSURJUDPPHWJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
5. SETUP
5.1 Set-up och ställa in parametrar
)¸ULQVW¦OOQLQJDYHQUDGWLOO¦JJVSDUDPHWUDUVRPJHUHQE¦ȐUHRFKPHUSUHFLVKDQWHULQJDYVYHWVDQO¦JJQLQJHQ
'HVHWXSSDUDPHWUDUVRPYLVDV¦UDQSDVVDGHHȎHUGHQYDOGDVYHWVQLQJHQRFKKDUQXPHULVNDNRGHU
$Ȑ¸SSQDVHWXS
7U\FNS§HQFRGHUNQDSSHQLVHNXQGHU
WNRPVWHQEHNU¦ȎDVDYDȐGHWVW§US§GLVSOD\HQ
Att välja och ställa in önskad parameter
7ULGS§GDWDRPYDQGODUHQWLOOVGHQQXPHULVNDNRGHQI¸UGHQ¸QVNDGHSDUDPHWHUQYLVDV
7U\FNVHGDQS§GDWDRPYDQGODUNQDSSHQI¸UDȐYLVDGHWLQVW¦OOGDY¦UGHWI¸UGHQYDOGDSDUDPHWHUQRFK¦QGUDLQVW¦OOQLQJHQ
Att stänga set-up
SV
7U\FNS§GDWDRPYDQGODUHQLJHQI¸UDȐJ§XULQVW¦OOQLQJVVHNWLRQHQ
*§WLOOSDUDPHWHUQ VSDUDRFKVW¦QJ RFKWU\FNS§GDWDRPYDQGODUNQDSSHQI¸UDȐJ§XUVHWXS
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
6SDUD¦QGULQJHQRFKJ§XUVHWXSJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
5.1.1 Set-upparametrar (MMA)
Spara och stäng
0
)¸UDȐVSDUD¦QGULQJDUQDRFKJ§XUVHWXS
1
Återställning
3
Hot start
)¸UDȐ§WHUVW¦OODDOODSDUDPHWUDUQDWLOOVWDQGDUGY¦UGHQD
)¸ULQVW¦OOQLQJDYKRWVWDUWSURFHQWHQYLG00$VYHWVQLQJ
)¸ULQVW¦OOQLQJDYPHUHOOHUPLQGUHKHWVWDUWI¸UDȐXQGHUO¦ȐDW¦QGQLQJHQDYE§JHQ
Basisk elektrode
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
0/af
CrNi-elektrode
Aluminium elektrode
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
0/af
388
SETUP
Gjutjärn elektrode
7
8
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
Svetsström
)¸ULQVW¦OOQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
3A
,PD[
100 A
Arc force
)¸ULQVW¦OOQLQJDYDUFIRUFHSURFHQWHQYLG00$VYHWVQLQJ
*HUHȐPHUHOOHUPLQGUHHQHUJLULNWG\QDPLVNWVYDUXQGHUVYHWVQLQJHQI¸UDȐXQGHUO¦ȐDVYHWVDUHQVDUEHWH
NQLQJDYE§JHIIHNWHQPLQVNDUULVNHQI¸UDȐHOHNWURGHQVNDIDVWQD
Basisk elektrode
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
0/af
CrNi-elektrode
Aluminium elektrode
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
0/af
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
Gjutjärn elektrode
204
Dynamic power control (DPC)
312
6S¦QQLQJI¸UDȐEU\WDE§JHQ
0¸MOLJJ¸UYDODY¸QVNDG9,NDUDNWHULVWLN
I=C
Konstantström
NQLQJHOOHUPLQVNQLQJDYE§JK¸MGHQKDULQJHQHIIHNWS§GHQVYHWVVWU¸PVRPNU¦YV
5HNRPPHQGHUDVI¸UHOHNWURG%DVLVN5XWLO6XU6W§O*MXWM¦UQ
1÷20
Minskande gradientkontroll
NQLQJHQDYE§JK¸MGHQRUVDNDUHQV¦QNQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQ RFKRPY¦QW HQOLJWGHWY¦UGHVRPJHVDYWLOO
DPSHUHSHUYROW
5HNRPPHQGHUDVI¸UHOHNWURG&HOOXORVD$OXPLQLXP
P=C
Konstanteffekt
NQLQJHQDYE§JK¸MGHQRUVDNDUHQV¦QNQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQ RFKRPY¦QW HQOLJWIRUPHOQ9y, .
5HNRPPHQGHUDVI¸UHOHNWURG&HOOXORVD$OXPLQLXP
)¸ULQVW¦OOQLQJDYGHWVS¦QQLQJVY¦UGHYLGYLONHWGHQHOHNWULVNDE§JHQVNDEU\WDV
$QY¦QGVI¸UDȐKDQWHUDGHROLNDGULȎVI¸UXWV¦ȐQLQJDUVRPXSSVW§US§E¦VWDV¦Ȑ
9LGSXQNWVYHWVQLQJEOLUWLOOH[HPSHOGHQXSSIODPPDQGHO§JDQQ¦UHOHNWURGHQWDVERUWIU§QDUEHWVVW\FNHWPLQGUHRP
E§JHQ EU\WV YLG HQ O§J VS¦QQLQJ YLONHW LQQHE¦U DȐ GHW EOLU PLQGUH VW¦QN EU¦QQVNDGRU RFK R[LGDWLRQ S§
DUEHWVVW\FNHW
2PGXDQY¦QGHUHOHNWURGHUVRPIRUGUDUK¸JVS¦QQLQJE¸UGXG¦UHPRWVW¦OODLQHQK¸JWU¸VNHOI¸UDȐXQGYLNDDȐ
E§JHQVO¦FNVXQGHUVYHWVQLQJHQ
6W¦OODOGULJLQHQK¸JUHVS¦QQLQJI¸UDŻEU\WDE§JHQ¦QJHQHUDWRUQVWRPJ§QJVVWU¸P
Basisk elektrode
399
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
99.9 V
57.0 V
0/af
99.9 V
70.0 V
Skärningshastighet
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVYHWVQLQJVKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQVKDVWLJKHWI¸UPDQXHOOVYHWVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¦UGH
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
389
SV
SETUP
500
+¦UNDQPDQY¦OMDJUDILVNWJU¦QVVQLȐ
*HU§WNRPVWWLOOGHK¸JUHLQVW¦OOQLQJVQLY§HUQD
6HDYVQLȐHW$QSDVVQLQJDYJU¦QVVQLȐHW 6HWXS 9¦UGH
$QY¦QGDUJU¦QVVQLȐ
9¦UGH
9DOGQLY§
XE
'ULȎVV¦ȐHW(DV\
USER
$QY¦QGDUH
XA
'ULȎVV¦ȐHW$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
'ULȎVV¦ȐHW3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Ljudsignal
601
SV
Maskininställning
0HGJHUVS¦UUQLQJDYPDQ¸YHUSDQHOHQRFKLQPDWQLQJDYHQVN\GGVNRG
6HDYVQLȐHW/RFNXQORFN 6HWXS )¸ULQVW¦OOQLQJDYOMXGVLJQDOHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
10
10
Inställningssteg
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYHQSDUDPHWHUPHGHȐVWHJVRPDQY¦QGDUHQNDQEHVW¦PPDVM¦OY
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Extern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrering av kretsmotstånd
751
Strömstyrka
752
Spänning
768
0¦WQLQJDYY¦UPHWLOOVNRȐ+,
+¦UNDQPDQVW¦OODLQGHQH[WHUQDSDUDPHWHUQ PLQVWDY¦UGHVW¸UVWDY¦UGHI¸ULQVW¦OOWY¦UGHYDOG
SDUDPHWHU 6HDYVQLȐHW+DQWHULQJDYH[WHUQDVW\UNRPPDQGRQ 6HWXS $QY¦QGVI¸UNDOLEUHULQJDYDJJUHJDWHW
6HDYVQLȐHW.DOLEUHULQJDYNUHWVPRWVW§QG VHWXS 0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVWU¸PPHQ
0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVS¦QQLQJHQ
$QY¦QGVI¸UDYO¦VQLQJDYP¦WY¦UGHWI¸UY¦UPHWLOOVNRȐYLGVYHWVQLQJHQ
EN 1011-1
851
Aktivering av Plasmasvetsning
$NWLYHUDUIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¦UGH
Standard
$5&$,5
on
ON
af
X
AV
5.1.2 Lista över inställda parametrar (TIG)
Spara och stäng
0
)¸UDȐVSDUD¦QGULQJDUQDRFKJ§XUVHWXS
390
SETUP
1
Återställning
7
Svetsström
399
500
)¸UDȐ§WHUVW¦OODDOODSDUDPHWUDUQDWLOOVWDQGDUGY¦UGHQD
)¸ULQVW¦OOQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
3A
,PD[
100 A
Skärningshastighet
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVYHWVQLQJVKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQVKDVWLJKHWI¸UPDQXHOOVYHWVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¦UGH
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Maskininställning
+¦UNDQPDQY¦OMDJUDILVNWJU¦QVVQLȐ
*HU§WNRPVWWLOOGHK¸JUHLQVW¦OOQLQJVQLY§HUQD
6HDYVQLȐHW$QSDVVQLQJDYJU¦QVVQLȐHW 6HWXS 9¦UGH
$QY¦QGDUJU¦QVVQLȐ
9¦UGH
9DOGQLY§
XE
'ULȎVV¦ȐHW(DV\
USER
$QY¦QGDUH
XA
'ULȎVV¦ȐHW$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
'ULȎVV¦ȐHW3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Ljudsignal
601
0HGJHUVS¦UUQLQJDYPDQ¸YHUSDQHOHQRFKLQPDWQLQJDYHQVN\GGVNRG
6HDYVQLȐHW/RFNXQORFN 6HWXS )¸ULQVW¦OOQLQJDYOMXGVLJQDOHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
10
10
Inställningssteg
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYHQSDUDPHWHUPHGHȐVWHJVRPDQY¦QGDUHQNDQEHVW¦PPDVM¦OY
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Extern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrering av kretsmotstånd
751
Strömstyrka
752
Spänning
+¦UNDQPDQVW¦OODLQGHQH[WHUQDSDUDPHWHUQ PLQVWDY¦UGHVW¸UVWDY¦UGHI¸ULQVW¦OOWY¦UGHYDOG
SDUDPHWHU 6HDYVQLȐHW+DQWHULQJDYH[WHUQDVW\UNRPPDQGRQ 6HWXS $QY¦QGVI¸UNDOLEUHULQJDYDJJUHJDWHW
6HDYVQLȐHW.DOLEUHULQJDYNUHWVPRWVW§QG VHWXS 0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVWU¸PPHQ
0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVS¦QQLQJHQ
391
SV
SETUP
755
Avläsning av gasflödet (WFR)
764
Kylmedelsflöde
765
Avläsning kylmedelstemperatur
768
0¦WQLQJDYY¦UPHWLOOVNRȐ+,
'HWIDNWLVNDJDVIO¸GHWNDQO¦VDVDY
0HGJHUYLVQLQJDYGHQN\OPHGHOVIO¸GH
0HGJHUYLVQLQJDYGHQN\OPHGHOVWHPSHUDWXU
$QY¦QGVI¸UDYO¦VQLQJDYP¦WY¦UGHWI¸UY¦UPHWLOOVNRȐYLGVYHWVQLQJHQ
EN 1011-1
801
Säkerhetsgränser
851
Aktivering av Plasmasvetsning
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYYDUQLQJVRFKV¦NHUKHWVJU¦QVHU
0HGJHUVW\UQLQJDYVYHWVSURFHVVHQPHGKM¦OSDYYDUQLQJVJU¦QVHURFKV¦NHUKHWVJU¦QVHUI¸UGHYLNWLJDVWHP¦WEDUD
SDUDPHWUDUQD
)¸UQRJJUDQQVW\UQLQJDYGHROLNDVYHWVIDVHUQD
6HDYVQLȐHW6¦NHUKHWVJU¦QVHU 6HWXS $NWLYHUDUIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¦UGH
Standard
$5&$,5
on
ON
af
X
AV
5.1.3 Lista över inställda parametrar (MIG/MAG)
Spara och stäng
0
)¸UDȐVSDUD¦QGULQJDUQDRFKJ§XUVHWXS
1
Återställning
2
Synergi
SV
)¸UDȐ§WHUVW¦OODDOODSDUDPHWUDUQDWLOOVWDQGDUGY¦UGHQD
MIG/MAG-Standard:
*¸UDȐPDQNDQY¦OMDGHQPDQXHOOD
PDWHULDOVRPVNDVYHWVDV
HOOHUV\QHUJLVND
0,*SURFHVVHQJHQRPDWVW¦OODLQYLONHQW\SDY
Pulsad MIG/MAG:
*¸UDȐPDQNDQY¦OMDV\QHUJLVND
0,*SURFHVVHQJHQRPDWVW¦OODLQYLONHQW\SDYPDWHULDOVRPVNDVYHWVDV
*¸UDȐPDQNDQY¦OMDGHQ&&&9SURFHVVHQ
3
4
Trådhastighet
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
Ström
)¸ULQVW¦OOQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
3A
,PD[
392
SETUP
5
Ämnestjocklek
6
Hörnfog "a"
7
Spänning - båglängd
10
11
12
15
16
19
20
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYJRGVWMRFNOHNHQLDUEHWVVW\FNHW
6\VWHPHWDQSDVVDVWLOODUEHWVVW\FNHW
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYIRJGMXSLK¸UQ
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVYHWVVS¦QQLQJ
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYE§JO¦QJGHQYLGVYHWVQLQJ
+¸JVS¦QQLQJ O§QJE§JH
/§JVS¦QQLQJ NRUWE§JH
Manuell svetsning
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
5.0 V
55.5 V
5.0 V
För-gas
)¸UDȐVW¦OODLQRFKUHJOHUDJDVIO¸GHWLQQDQE§JHQW¦QGV
*¸UGHWP¸MOLJWDȐODGGDJDVHQLEU¦QQDUHQRFKI¸UEHUHGDPLOM¸QI¸UVYHWVQLQJHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
*¸UGHWP¸MOLJWDȐVW¦OODLQWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQLVNHGHQDI¸UHW¦QGQLQJHQ
0HGJHUW¦QGQLQJPHGUHGXFHUDGKDVWLJKHWVRPG¦UPHGEOLUPMXNDUHRFKJHUPLQGUHVW¦QN
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
Motorramp
)¸ULQVW¦OOQLQJDYHQVWHJYLV¸YHUJ§QJPHOODQWU§GKDVWLJKHWHQYLGW¦QGQLQJHQRFKXQGHUVYHWVQLQJHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
1.0 s
0/af
Burn back
*¸UGHWP¸MOLJWDȐVW¦OODLQWU§GHQVEU¦QQWLGRFKI¸UKLQGUDDȐGHQIDVWQDUHȎHUVYHWVQLQJHQ
*¸UGHWP¸MOLJWDȐUHJOHUDO¦QJGHQS§GHQGHODYWU§GHQVRPEHILQQHUVLJXWDQI¸UEU¦QQDUHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\Q
(ȎHUJDV
)¸ULQVW¦OOQLQJDYJDVIO¸GHWYLGVOXWHWDYVYHWVQLQJHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (dubbelpulsad)
7LOO§WMXVWHULQJDYGULȎF\NHOQLGXEEHOSXOVDWO¦JH
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
Dubbelpuls
3XOVDPSOLWXGHQNDQVW¦OODVLQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
s
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
393
SV
SETUP
21
22
23
24
Pulsfrekvens (dubbelpulsad)
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYF\NHOQDOOWV§SXOVXSSUHSQLQJHQ
3XOVIUHNYHQVHQNDQVW¦OODVLQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
+]
+]
+]
Sekundärspänning (dubbelpulsad)
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVS¦QQLQJHQI¸UVHNXQG¦USXOVHUQD
'HWJ§UDȐI§HQVWDELODUHE§JHXQGHUGHROLNDIDVHUQDLSXOVF\NHOQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\Q
Pulsramper (dubbelpulsad)
,QVW¦OOQLQJDYVWHJULQJVHOOHUPLQVNQLQJVWLGXQGHUSXOVGULȎ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
Bilevel (4T - crater filler)
)¸ULQVW¦OOQLQJDYVHNXQG¦UWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWYLGELOHYHOVYHWVQLQJ
2PPDQWU\FNHUS§NQDSSHQRFKVQDEEWVO¦SSHUGHQLJHQ¸YHUJ§UVWU¸PPHQWLOODZ
7U\FNS§NQDSSHQRFKVO¦SSGHQJHQDVWI¸UDȐJ§WLOOEDNDWLOODZ
25
26
SV
27
28
30
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
Dz
DzRFKYLFHYHUVDI¸U
Startstöt
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQXQGHUGHQI¸UVWDVYHWVIDVHQPHGDZNUDWHUI\OOQLQJDz
(QHUJLWLOOI¸UVHOQWLOODUEHWVVW\FNHWNDQ¸NDVQ¦UPDWHULDOHWIRUȏDUDQGH¦UNDOOWRFKEHK¸YHUPHUVWU¸PI¸UDȐVP¦OWD
LM¦PQWDNW
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
Crater filler
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQXQGHUGHQDYVOXWDQGHVYHWVIDVHQPHGDZNUDWHUI\OOQLQJDz
6WU¸PPHQNDQUHGXFHUDVXQGHUGHQIDVQ¦UPDWHULDOHW¦UNUDȎLJWXSSKHȐDWYLONHWPLQVNDUULVNHQI¸UR¸QVNDGH
deformationer.
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
Första stegringstid
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYI¸UVWDVWHJULQJVWLG
0HGJHUDXWRPDWLVHULQJDYNUDWHUI\OOQLQJVIXQNWLRQHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
0/af
Kraterfyllningstid
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYNUDWHUI\OOQLQJVWLG
0HGJHUDXWRPDWLVHULQJDYNUDWHUI\OOQLQJVIXQNWLRQHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
0/af
Punktsvetsning
*¸UDȐGXNDQDNWLYHUDSXQNWVYHWVQLQJVSURFHVVHQRFKEHVW¦PPDVYHWVQLQJVWLGHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
0/af
394
SETUP
31
32
33
34
35
202
Punktsvetsning med pauser
)¸ULQNRSSOLQJDYSXQNWVYHWVQLQJPHGSDXVHURFKLQVW¦OOQLQJDYSDXVWLGHQPHOODQVYHWVQLQJDUQD
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
0/af
Sekundärspänning (Bilevel MIG)
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVS¦QQLQJHQI¸UVHNXQG¦USXOVHUQD
'HWJ§UDȐI§HQVWDELODUHE§JHXQGHUGHROLNDIDVHUQDLSXOVF\NHOQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\Q
Sekundärinduktans (Bilevel MIG)
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYLQGXNWDQVI¸UVHNXQG¦USXOVHUQD
%§JHQNDQS§V§V¦ȐJ¸UDVVQDEEDUHHOOHUO§QJVDPPDUHI¸UDȐNRPSHQVHUDI¸UVYHWVDUHQVU¸UHOVHURFKI¸UGHQ
QDWXUOLJDLQVWDELOLWHWHQLVYHWVI¸UORSSHW
/§JLQGXNWDQV UHDNWLYE§JH PHUVW¦QN +¸JLQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYE§JH PLQGUHVW¦QN 0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\Q
Initial ökningsramp
$QY¦QGVI¸UDȐVW¦OODLQHQJUDGYLV¸YHUJ§QJIU§QGHQLQLWLDODWU§GKDVWLJKHWHQWLOOVYHWVQLQJVKDVWLJKHWHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0s
10 s
0/af
Kraterfyllningsramp
$QY¦QGVI¸UDȐVW¦OODLQHQJUDGYLV¸YHUJ§QJIU§QVYHWVQLQJVKDVWLJKHWHQWLOONUDWHUI\OOQLQJVKDVWLJKHWHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0s
10 s
0/af
Induktans
0HGJHUHOHNWURQLVNLQVW¦OOQLQJDYVYHWVNUHWVHQVVHULHLQGXNWDQV
%§JHQNDQS§V§V¦ȐJ¸UDVVQDEEDUHHOOHUO§QJVDPPDUHI¸UDȐNRPSHQVHUDI¸UVYHWVDUHQVU¸UHOVHURFKI¸UGHQ
QDWXUOLJDLQVWDELOLWHWHQLVYHWVI¸UORSSHW
/§JLQGXNWDQV UHDNWLYE§JH PHUVW¦QN +¸JLQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYE§JH PLQGUHVW¦QN 0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\Q
331
Kompenserad medelspänning
399
Skärningshastighet
SV
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVYHWVVS¦QQLQJ
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYVYHWVQLQJVKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQVKDVWLJKHWI¸UPDQXHOOVYHWVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¦UGH
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Ljudsignal
0HGJHUVS¦UUQLQJDYPDQ¸YHUSDQHOHQRFKLQPDWQLQJDYHQVN\GGVNRG
6HDYVQLȐHW/RFNXQORFN 6HWXS )¸ULQVW¦OOQLQJDYOMXGVLJQDOHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
0/af
10
10
395
SETUP
601
SV
Inställningssteg
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYHQSDUDPHWHUPHGHȐVWHJVRPDQY¦QGDUHQNDQEHVW¦PPDVM¦OY
)XQNWLRQDOLWHWVRPVW\UVDYXSSQHUNQDSSHQ
0LQLPXP
0D[LPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Extern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
U/D-brännare
+¦UNDQPDQVW¦OODLQGHQH[WHUQDSDUDPHWHUQ PLQVWDY¦UGHVW¸UVWDY¦UGHI¸ULQVW¦OOWY¦UGHYDOG
SDUDPHWHU 6HDYVQLȐHW+DQWHULQJDYH[WHUQDVW\UNRPPDQGRQ 6HWXS +¦UNDQPDQVW¦OODLQGHQH[WHUQDSDUDPHWHUQ 8' 9¦UGH
Standard
WHUXSSULQJQLQJVIXQNWLRQ
0/af
af
1/I1
X
6WU¸P
+¦PWQLQJDYSURJUDP
705
Kalibrering av kretsmotstånd
751
Strömstyrka
752
Spänning
755
Avläsning av gasflödet (WFR)
757
Trådhastighet
758
Robothastighet
760
Strömstyrka (motor 1)
761
Trådhastighet
762
Strömstyrka (motor 2)
$QY¦QGVI¸UNDOLEUHULQJDYDJJUHJDWHW
6HDYVQLȐHW.DOLEUHULQJDYNUHWVPRWVW§QG VHWXS 0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVWU¸PPHQ
0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDVYHWVVS¦QQLQJHQ
'HWIDNWLVNDJDVIO¸GHWNDQO¦VDVDY
9LVDUY¦UGHWI¸UPRWRUNRGDUH
0HGJHUDYO¦VQLQJDYKXUIRUWDUPHQS§HQURERWHOOHUHQDXWRPDWLVHUDGHQKHWU¸UVLJ
0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDPRWRUVWU¸PPHQ PRWRU 9LVDUY¦UGHWI¸UPRWRUNRGDUH
0HGJHUYLVQLQJDYGHQIDNWLVNDPRWRUVWU¸PPHQ PRWRU 396
SETUP
763
Trådhastighet
764
Kylmedelsflöde
765
Avläsning kylmedelstemperatur
768
0¦WQLQJDYY¦UPHWLOOVNRȐ+,
9LVDUWU§GKDVWLJKHWHQVIDNWLVNDY¦UGH
0HGJHUYLVQLQJDYGHQN\OPHGHOVIO¸GH
0HGJHUYLVQLQJDYGHQN\OPHGHOVWHPSHUDWXU
$QY¦QGVI¸UDYO¦VQLQJDYP¦WY¦UGHWI¸UY¦UPHWLOOVNRȐYLGVYHWVQLQJHQ
EN 1011-1
801
Säkerhetsgränser
851
Aktivering av Plasmasvetsning
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYYDUQLQJVRFKV¦NHUKHWVJU¦QVHU
0HGJHUVW\UQLQJDYVYHWVSURFHVVHQPHGKM¦OSDYYDUQLQJVJU¦QVHURFKV¦NHUKHWVJU¦QVHUI¸UGHYLNWLJDVWHP¦WEDUD
SDUDPHWUDUQD
)¸UQRJJUDQQVW\UQLQJDYGHROLNDVYHWVIDVHUQD
6HDYVQLȐHW6¦NHUKHWVJU¦QVHU 6HWXS $NWLYHUDUIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¦UGH
Standard
$5&$,5
on
ON
af
X
AV
5.2 Särskilda procedurer för användning av parametrar
5.2.1 Anpassning av 7-segmentsdisplayen
$QY¦QGVI¸UDȐYLVDHȐSDUDPHWHUY¦UGHNRQVWDQWS§VHJPHQWVGLVSOD\HQ
*§WLOO6HW8SJHQRPDȐK§OODNRGQLQJVYUHGHWLQWU\FNWXQGHUPLQVWVHNXQGHU
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
/DJUDGHQYDOGDSDUDPHWHUQLVHJPHQWVGLVSOD\HQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
6SDUDRFKO¦PQDVN¦UPHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
5.2.2 Anpassning av gränssnittet (Set up 500)
3DUDPHWUDUQDNDQDQSDVVDVLKXYXGPHQ\Q
500
Maskininställning
+¦UNDQPDQY¦OMDJUDILVNWJU¦QVVQLȐ
9¦UGH
$QY¦QGDUJU¦QVVQLȐ
XE
'ULȎVV¦ȐHW(DV\
XA
'ULȎVV¦ȐHW$GYDQFHG
XP
'ULȎVV¦ȐHW3URIHVVLRQDO
397
SV
SETUP
DRIFTSÄTT XE
MMA
Svetsparametrar
TIG
Svetsparametrar
Funktioner
MIG/MAG
Svetsparametrar
Funktioner
DRIFTSÄTT XA
MMA
Svetsparametrar
Funktioner
TIG
Svetsparametrar
Funktioner
MIG/MAG
SV
Svetsparametrar
Funktioner
DRIFTSÄTT XP
MMA
Svetsparametrar
Funktioner
TIG
Svetsparametrar
Funktioner
398
SETUP
MIG/MAG
Svetsparametrar
Funktioner
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
0HGJHUVS¦UUQLQJDYPDQ¸YHUSDQHOHQRFKLQPDWQLQJDYHQVN\GGVNRG
Val av parameter
*§WLOO6HW8SJHQRPDȐK§OODNRGQLQJVYUHGHWLQWU\FNWXQGHUPLQVWVHNXQGHU
9¦OMSDUDPHWHU $NWLYHUDLQVW¦OOQLQJDYYDOGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVNQDSSHQ
6W¦OOLQHQQXPHULVNNRG HȐO¸VHQRUG JHQRPDȐYULGDS§NRGQLQJVYUHGHW
%HNU¦ȎDPRPHQWHWJHQRPDȐWU\FNDS§HQFRGHUNQDSSHQ
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
6SDUD¦QGULQJHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
Panelfunktioner
2PPDQI¸UV¸NHUJ¸UDQ§JRQ§WJ¦UGYLDHQVS¦UUDGPDQ¸YHUSDQHOYLVDVHQVSHFLDOVN¦UP
*§ WLOO SDQHOIXQNWLRQHUQD WLOOI¦OOLJW XQGHU PLQXWHU JHQRP DȐ YULGD S§
NRGQLQJVYUHGHWRFKPDWDLQO¸VHQRUGHW NRGHQ %HNU¦ȎDPRPHQWHWJHQRPDȐWU\FNDS§HQFRGHUNQDSSHQ
0DQ¸YHUSDQHOHQIULVO¦SSVSHUPDQHQWRPPDQJ§UWLOO6HWXS VHDQYLVQLQJDUQD
RYDQ RFK¦QGUDUSDUDPHWHUWLOO2))
%HNU¦ȎDPRPHQWHWJHQRPDȐWU\FNDS§HQFRGHUNQDSSHQ
6SDUD¦QGULQJHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
5.2.4 Hantering av externa styrkommandon (Set up 602)
+¦UNDQPDQVW¦OODLQGHQH[WHUQDSDUDPHWHUQ PLQVWDY¦UGHVW¸UVWDY¦UGHI¸ULQVW¦OOWY¦UGHYDOGSDUDPHWHU Val av parameter
*§WLOO6HW8SJHQRPDȐK§OODNRGQLQJVYUHGHWLQWU\FNWXQGHUPLQVWVHNXQGHU
9¦OMSDUDPHWHU *§ WLOO VN¦UPHQ DZ+DQWHULQJ DY H[WHUQD VW\UNRPPDQGRQDz JHQRP DȐ WU\FND S§
NRGQLQJVYUHGHW
399
SV
SETUP
Hantering av externa styrkommandon
9¦OM5&IM¦UUNRQWUROOXWJ§QJ &+&+&+&+ JHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
9¦OM ¸QVNDG SDUDPHWHU 0,10$;SDUDPHWHU JHQRP DȐ WU\FND S§
NRGQLQJVYUHGHW
6W¦OOLQY¦UGHWS§¸QVNDGSDUDPHWHU 0,10$;SDUDPHWHU JHQRPDȐYULGDS§
NRGQLQJVYUHGHW
6SDUD¦QGULQJHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
5.2.5 Kalibrering av kretsmotstånd (set up 705)
$QY¦QGVI¸UDȐNDOLEUHUDJHQHUDWRUQXWLIU§QGHQDNWXHOODVYHWVNUHWVHQVPRWVW§QG
Val av parameter
*§WLOO6HW8SJHQRPDȐK§OODNRGQLQJVYUHGHWLQWU\FNWXQGHUPLQVWVHNXQGHU
9¦OMSDUDPHWHU $NWLYHUDLQVW¦OOQLQJDYYDOGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVNQDSSHQ
$QVOXWJHQHUDWRUQWLOOVYHWVNUHWVHQ DUEHWVERUGHOOHUDUEHWVVW\FNH 7DERUWK¦ȐDQI¸UDȐPRQWHUDPXQVW\FNHVK§OODUHQVVSHWVS§EU¦QQDUHQ MIG/
MAG
6¦ȐWU§GJXLGHQVVSHWVLHOHNWULVNNRQWDNWPHGDUEHWVVW\FNHW MIG/MAG
7U\FNS§NQDSSHQ
I¸UDȐE¸UMDSURFHGXUHQ
8SSU¦ȐK§OONRQWDNWHQLPLQVWVHNXQG
9¦UGHWVRPYLVDVS§GLVSOD\HQXSSGDWHUDVHȎHUNDOLEUHULQJHQ
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
%HNU¦ȎD§WJ¦UGHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
6SDUD¦QGULQJHQRFKJ§XUVHWXSJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
Kalibrering
SV
5.2.6 Säkerhetsgränser (Set up 801)
0HGJHULQVW¦OOQLQJDYYDUQLQJVRFKV¦NHUKHWVJU¦QVHU
0HGJHUVW\UQLQJDYVYHWVSURFHVVHQPHGKM¦OSDYYDUQLQJVJU¦QVHURFKV¦NHUKHWVJU¦QVHUI¸UGHYLNWLJDVWHP¦WEDUD
SDUDPHWUDUQD
)¸UQRJJUDQQVW\UQLQJDYGHROLNDVYHWVIDVHUQD
8SSP¦UNVDPKHWVJU¦QVHU
6¦NHUKHWVJU¦QVHU
6YHWVVWU¸P
$UEHWVVS¦QQLQJ
$YO¦VQLQJDYJDVIO¸GHW
5RERWKDVWLJKHW
6WU¸PVW\UND PRWRU
6WU¸PVW\UND PRWRU
.\OPHGHOVIO¸GH
7U§GKDVWLJKHW
$YO¦VQLQJN\OPHGHOVWHPSHUDWXU
400
SETUP
Val av parameter
*§WLOO6HW8SJHQRPDȐK§OODNRGQLQJVYUHGHWLQWU\FNWXQGHUPLQVWVHNXQGHU
9¦OMSDUDPHWHU *§WLOOVN¦UPHQDZ6¦NHUKHWVJU¦QVHUDzJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW
Val av parametern
9¦OM¸QVNDGSDUDPHWHUJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
9¦OMPHWRGI¸ULQVW¦OOQLQJDYV¦NHUKHWVJU¦QVHUQDJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
.
Maskininställning
$EVROXWY¦UGH
3URFHQWY¦UGH
Inställning av larmgränser
3
1
2
4
1
Rad för varningsgränser
2
Rad för larmgränser
3
Spalt för lägsta nivå
4
Spalt för högsta nivå
9¦OM¸QVNDWI¦OWJHQRPDȐWU\FNDS§NRGQLQJVYUHGHW GHWYDOGDI¦OWHW
PDUNHUDVJHQRPRPY¦QGNRQWUDVW 0RGLILHUD Y¦UGHW S§ GHQ YDOGD JU¦QVHQ JHQRP DȐ YULGD S§
NRGQLQJVYUHGHW
.
6SDUD¦QGULQJHQJHQRPDȐWU\FNDS§NQDSSHQ
1¦UHQYDUQLQJVJU¦QVSDVVHUDVDYJHVHQYLVXHOOYDUQLQJS§PDQ¸YHUSDQHOHQ
1¦UHQODUPJU¦QVSDVVHUDVYLVDVHȐYLVXHOOWODUPS§PDQ¸YHUSDQHOHQRFK
VYHWVSURFHVVHQDYEU\WV
0DQNDQVW¦OODLQILOWHUI¸UW¦QGQLQJHQRFKVO¦FNQLQJHQDYOMXVE§JHQV§DȐ
LQJDODUPDYJHVG§ VHDYVQLȐHW6HW8S3DUDPHWUDUQD 401
SV
UNDERHÅLL
6. UNDERHÅLL
Anläggningen ska genomgå löpande underhåll i enlighet med tillverkarens instruktioner. Alla luckor och kåpor ska
YDUDVW¦QJGDRFKRUGHQWOLJWIDVWVDȐDQ¦UDSSDUDWHQ¦ULGULȎ$JJUHJDWHWI§ULQWHPRGLILHUDVS§Q§JRWV¦Ȑ2P
GHȐD XQGHUK§OO LQWH Xȏ¸UV XSSK¸U DOOD JDUDQWLHU DȐ J¦OOD RFK WLOOYHUNDUHQ NDQ LQWH XWNU¦YDV Q§JRW DQVYDU I¸U
konsekvenserna.
(YHQWXHOOWXQGHUK§OOI§UHQGDVWXȏ¸UDVDYXWELOGDGSHUVRQDO2PREHK¸ULJSHUVRQDOUHSDUHUDUDJJUHJDWHWHOOHU
E\WHUXWGHODUDYGHWXSSK¸USURGXNWJDUDQWLQRPHGHOEDUWDȐJ¦OOD(YHQWXHOODUHSDUDWLRQHURFKXWE\WHDYGHODUDY
Y
DJJUHJDWHWI§UHQGDVWXȏ¸UDVDYNRPSHWHQWWHNQLVNSHUVRQDO
6W¦QJDYVWU¸PI¸UV¸UMQLQJHQWLOODJJUHJDWHWI¸UHDOODLQJUHSS
6.1 Periodiska kontroller av generatorn
6.1.1 8U]ČG]HQLH
5HQJ¸UJHQHUDWRUQLQY¦QGLJWPHGWU\FNOXȎPHGO§JWWU\FNRFKSHQVHOPHGPMXNERUVW.RQWUROOHUDGHHOHNWULVND
DQVOXWQLQJDUQDRFKDOODNDEHONRSSOLQJDU
6.1.2 Underhåll eller utbyte av komponenter i brännarna, elektrodhållaren och/eller
jordledningen:
.RQWUROOHUDNRPSRQHQWHUQDVWHPSHUDWXURFKDȐGHLQWH¦U¸YHUKHȐDGH
$QY¦QGDOOWLGKDQGVNDUVRPXSSI\OOHUNUDYHQLUHJOHURFKEHVW¦PPHOVHU
$QY¦QGO¦PSOLJDQ\FNODURFKYHUNW\J
6.2 2GSRZLHG]LDOQRĸč
EN
IEC
SV
2PGHȐDXQGHUK§OOLQWHXȏ¸UVXSSK¸UDOODJDUDQWLHUDȐJ¦OODRFKWLOOYHUNDUHQNDQLQWHXWNU¦YDVQ§JRWDQVYDUI¸U
NRQVHNYHQVHUQD 7LOOYHUNDUHQ S§WDU VLJ LQJHW DQVYDU RP RSHUDW¸UHQ LQWH I¸OMHU GHVVD DQYLVQLQJDU .RQWDNWD
Q¦UPDVWHVHUYLFHYHUNVWDGYLGWYHNVDPKHWHURFKHOOHUSUREOHP
7. LARMKODER
LARM
2PHȐODUPXWO¸VHVHOOHUHQNULWLVN¸YHUYDNQLQJVJU¦QV¸YHUVNULGVYLVDVHQOMXVVLJQDOHULQJS§NRQWUROOSDQHOHQRFK
VYHWVQLQJHQEORFNHUDVRPHGHOEDUW
OBS
2PHȐODUPXWO¸VHVHOOHUHQNULWLVN¸YHUYDNQLQJVJU¦QV¸YHUVNULGVYLVDVHQOMXVVLJQDOHULQJS§NRQWUROOSDQHOHQRFK
VYHWVQLQJHQEORFNHUDVRPHGHOEDUW
1HGDQOLVWDVVDPWOLJDODUPRFK¸YHUYDNQLQJVJU¦QVHUI¸UV\VWHPHW
E01
E03
E06
YHUKHȐQLQJ
E02
YHUKHȐQLQJ
E05
YHUVWU¸PKRVHIIHNWPRGXO %RRVW
E07
402
YHUKHȐQLQJ
YHUVWU¸P
)HOS§V\VWHPHWI¸UVWU¸PI¸UV¸UMQLQJDY
WU§GPDWQLQJHQVPRWRU
LARMKODER
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
E49
0RWHXUEORTX«
E10
)HOV\VWHPNRQILJXUDWLRQ
E12
.RPPXQLNDWLRQVIHO
E14
2JLOWLJWSURJUDP
E16
.RPPXQLNDWLRQVIHO w3'63
E18
)HOV\VWHPNRQILJXUDWLRQ
E20
)¸UOXVWDYGDWD
E22
,QNRPSDWLEODP¦WY¦UGHQ
E30
)¸UOXVWDYGDWD
E38
)HOVWU¸PI¸UV¸UMQLQJDYDJJUHJDWHW
E40
6DNQDVN\OY¦WVND
E48
1¸GEU\WDUH $XWRPDWLRQRFKURERȐHNQLN
E53
)HOS§H[WHUQIO¸GHVYDNW $XWRPDWLRQRFK
URERȐHNQLN
E54
E61
E56
YHUVNULGHQVS¦QQLQJVQLY§ YUHJU¦QV
E60
YHUVNULGHQKDVWLJKHWVJU¦QV YUHJU¦QV
E62
403
.RPPXQLNDWLRQVIHO 5, $XWRPDWLRQRFK
URERȐHNQLN
2JLOWLJWSURJUDP
Defekt minne
.RPPXQLNDWLRQVIHO '63
.RPPXQLNDWLRQVIHO +)
8QGHUVS¦QQLQJ
)HOVWU¸PI¸UV¸UMQLQJDYDJJUHJDWHW
6DNQDVWU§G $XWRPDWLRQRFKURERȐHNQLN
SV
.ROOLVLRQVVN\GG $XWRPDWLRQRFK
URERȐHNQLN
E52
E57
2JLOWLJWSURJUDP
)DVWNOLVWUDGWU§G $XWRPDWLRQRFK
URERȐHNQLN
,QVW¦OOQLQJDUQDXQGHUVW¸GVLQWH
$XWRPDWLRQRFKURERȐHNQLN
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§ YUHJU¦QV
.RPPXQLNDWLRQVIHO :)'63
E50
E51
E55
YHUVWU¸PKRVHIIHNWPRGXO ,QYHUWHU
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§ 1HGUHJU¦QV
YHUVNULGHQVS¦QQLQJVQLY§ 1HGUHJU¦QV
YHUVNULGHQKDVWLJKHWVJU¦QV 1HGUHJU¦QV
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§ 1HGUHJU¦QV
FELSÖKNING OCH TIPS
E63
E65
E69
E71
E73
E75
E77
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§ YUHJU¦QV
E64
YHUVNULGHQVS¦QQLQJVQLY§ YUHJU¦QV
E68
YHUVNULGHQKDVWLJKHWVJU¦QV YUHJU¦QV
E70
YHUKHȐDGN\OY¦WVND
E72
YHUVNULGHQWU§GKDVWLJKHWVJU¦QV VSHHG
PHWHU
E74
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§I¸UPRWRU
E76
7HPSHUDWXUQLY§I¸UN\OY¦WVND
E78
YHUVNULGHQVS¦QQLQJVQLY§ 1HGUHJU¦QV
YHUVNULGHQKDVWLJKHWVJU¦QV 1HGUHJU¦QV
,QVW¦OOGDODUPJU¦QVHU¦ULQWHNRPSDWLEOD
YHUVWU¸PKRVSXVKSXOOPRWRU
YHUVNULGHQVWU¸PQLY§I¸UPRWRU
YHUVNULGHQIO¸GHVQLY§I¸UN\OY¦WVND
$NWLYWXQGHUK§OO $XWRPDWLRQRFK
URERȐHNQLN
8. FELSÖKNING OCH TIPS
Aggregatet startar inte (den gröna kontrollampan är släckt)
SV
Orsak
Lösning
» ,QJHQQ¦WVS¦QQLQJLVWU¸PI¸UV¸UMQLQJVXȐDJHW
» Kontrollera och reparera elsystemet.
» Vänd dig till specialutbildad personal.
» Fel på stickpropp eller elsladd.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» /LQMHV¦NULQJHQKDUJ§Ȑ
» Byt ut den skadade komponenten.
» Fel på huvudströmbrytaren.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Anslutningen mellan trådmatningsvagnen och
generatorn felaktig.
» .RQWUROOHUDDȐV\VWHPHWVROLNDGHODU¦UU¦ȐDQVOXWQD
» Elektroniskt fel.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
,QJHQXWHIIHNW DJJUHJDWHWVYHWVDULQWH
Orsak
Lösning
» Fel på brännarknappen.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» $JJUHJDWHW¦U¸YHUKHȐDW ¸YHUKHȐQLQJVVN\GG
GHQJXODNRQWUROODPSDQO\VHU » 9¦QWDWLOOVDJJUHJDWHWVYDOQDUXWDQDȐVW¦QJDDYGHW
» Sidopanel öppen eller fel på dörrströmbrytaren.
» Av säkerhetsskäl måste sidopanelen vara stängd under svetsningen.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Felaktig jordning.
» Jorda aggregatet ordentligt.
» 6HDYVQLȐHWDz,J§QJV¦ȐQLQJDz
» Matarspänningen ligger utanför tillåtet intervall
(den gula kontrollampan lyser).
» 6HWLOODȐQ¦WVS¦QQLQJHQK§OOHUVLJLQRPLQWHUYDOOHWI¸UPDWQLQJDY
DJJUHJDWHW
» $QVOXWDJJUHJDWHWHQOLJWDQYLVQLQJDUQD
» 6HDYVQLȐHWDz$QVOXWQLQJDz
» Elektroniskt fel.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
404
FELSÖKNING OCH TIPS
Felaktig uteffekt
Orsak
Lösning
» Felaktig inställning av svetsningen eller fel på
väljaren.
» Gör om inställningarna för svetsningen.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Felaktig inställning av parametrar och funktioner
för aggregatet.
» Återställ aggregatet och ställ in parametrarna för svetsningen igen.
» Fel på potentiometer/dataomvandlare för
inställning av svetsström.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Matarspänningen ligger utanför tillåtet intervall.
» Anslut aggregatet enligt anvisningarna.
» 6HDYVQLȐHWDz$QVOXWQLQJDz
» En fas saknas.
» Anslut aggregatet enligt anvisningarna.
» 6HDYVQLȐHWDz$QVOXWQLQJDz
» Elektroniskt fel.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
Trådmatningen blockerad
Orsak
Lösning
» Fel på brännarknappen.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Felinställda eller utslitna valsar.
» Byt ut valsarna.
» Fel på kuggväxelmotorn.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Brännarmanteln skadad.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Ingen ström till trådmatningen.
» Kontrollera anslutningen till aggregatet.
» 6HDYVQLȐHWDz$QVOXWQLQJDz
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Oregelbunden upplindning på rullen.
» Återställ normala upplindningsförhållanden eller byt ut rullen.
» %U¦QQDUPXQVW\FNHWKDUVP¦OW WU§GHQVLȐHUIDVW » Byt ut den skadade komponenten.
Oregelbunden trådmatning
Orsak
Lösning
» Fel på brännarknappen.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Felinställda eller utslitna valsar.
» Byt ut valsarna.
» Fel på kuggväxelmotorn.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Brännarmanteln skadad.
» Byt ut den skadade komponenten.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
» Trådrullens friktion eller låsanordningarna för
rullarna felinställda.
» Minska friktionen.
» Öka trycket på rullarna.
Instabil båge
Orsak
Lösning
» Otillräcklig skyddsgas.
» Justera gasflödet.
» .RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQVGLIIXVRURFKPXQVW\FNH¦ULJRȐVNLFN
» Fukt i svetsgasen.
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» 6HWLOODȐV\VWHPHWI¸UJDVI¸UV¸UMQLQJK§OOVLSHUIHNWVNLFN
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Kontrollera svetsaggregatet noggrant.
» Kontakta närmaste serviceverkstad för reparation av aggregatet.
405
SV
FELSÖKNING OCH TIPS
Mycket stänk
Orsak
Lösning
» Felaktig båglängd.
» Minska avståndet mellan elektroden och arbetsstycket.
» Minska arbetsspänningen.
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Minska arbetsspänningen.
» Otillräcklig skyddsgas.
» Justera gasflödet.
» .RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQVGLIIXVRURFKPXQVW\FNH¦ULJRȐVNLFN
» Felaktig bågdynamik.
» Ö ka induktansen i kretsen.
» $QY¦QGHȐVW¸UUHLQGXNWDQVXȐDJ
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Minska brännarens lutning.
Otillräcklig inträngning
Orsak
Lösning
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Sänk frammatningshastigheten för svetsning.
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Ö ka svetsströmmen.
» Felaktig elektrod.
» Använd en elektrod med mindre diameter.
» Felaktig förberedelse av kanterna.
» Ö ka diktjärnets öppning.
» Felaktig jordning.
» Jorda aggregatet ordentligt.
» 6HDYVQLȐHWDz,J§QJV¦ȐQLQJDz
» Stora arbetsstycken som ska svetsas.
» Ö ka svetsströmmen.
Slagginneslutningar
Orsak
Lösning
» 2WLOOU¦FNOLJVODJJERUȐDJQLQJ
» Rengör arbetsstyckena ordentligt innan svetsningen.
» För stor elektroddiameter.
» Använd en elektrod med mindre diameter.
» Felaktig förberedelse av kanterna.
» Ö ka diktjärnets öppning.
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Minska avståndet mellan elektroden och arbetsstycket.
» Arbeta jämnt under alla svetsningsfaserna.
Volframinneslutningar
SV
Orsak
Lösning
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Minska arbetsspänningen.
» Använd en elektrod med större diameter.
» Felaktig elektrod.
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» Slipa elektroden enligt anvisningarna.
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Undvik kontakt mellan elektroden och smältbadet.
Blåsor
Orsak
Lösning
» Otillräcklig skyddsgas.
» Justera gasflödet.
» .RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQVGLIIXVRURFKPXQVW\FNH¦ULJRȐVNLFN
Ingen sammansmältning
Orsak
Lösning
» Felaktig båglängd.
» Ö ka avståndet mellan elektroden och arbetsstycket.
» Öka arbetsspänningen.
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Ö ka svetsströmmen.
» Öka arbetsspänningen.
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Ö ka brännarens lutning.
» Stora arbetsstycken som ska svetsas.
» Ö ka svetsströmmen.
» Felaktig bågdynamik.
» Ö ka induktansen i kretsen.
» $QY¦QGHȐVW¸UUHLQGXNWDQVXȐDJ
406
FELSÖKNING OCH TIPS
Sidoskåror
Orsak
Lösning
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Minska arbetsspänningen.
» Använd en elektrod med mindre diameter.
» Felaktig båglängd.
» Minska avståndet mellan elektroden och arbetsstycket.
» Minska arbetsspänningen.
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» Sänk oscillationshastigheten i sidled under fyllningen.
» Sänk frammatningshastigheten för svetsning.
» Otillräcklig skyddsgas.
» Använd gas som lämpar sig för det material som ska svetsas.
Oxidering
Orsak
Lösning
» Otillräcklig skyddsgas.
» Justera gasflödet.
» .RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQVGLIIXVRURFKPXQVW\FNH¦ULJRȐVNLFN
Porositet
Orsak
Lösning
» )HȐI¦UJURVWHOOHUVPXWVS§GHDUEHWVVW\FNHQVRP » Rengör arbetsstyckena ordentligt innan svetsningen.
VNDVYHWVDV
» )HȐI¦UJURVWHOOHUVPXWVS§VYHWVPDWHULDOHW
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» Håll alltid svetsmaterialet i perfekt skick.
» Fukt i svetsmaterialet.
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» Håll alltid svetsmaterialet i perfekt skick.
» Felaktig båglängd.
» Minska avståndet mellan elektroden och arbetsstycket.
» Minska arbetsspänningen.
» Fukt i svetsgasen.
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» 6HWLOODȐV\VWHPHWI¸UJDVI¸UV¸UMQLQJK§OOVLSHUIHNWVNLFN
» Otillräcklig skyddsgas.
» Justera gasflödet.
» .RQWUROOHUDDȐEU¦QQDUHQVGLIIXVRURFKPXQVW\FNH¦ULJRȐVNLFN
» Smältbadet stelnar för snabbt.
» Sänk frammatningshastigheten för svetsning.
» Värm upp de arbetsstycken som ska svetsas i förväg.
» Öka svetsströmmen.
Varmsprickor
Orsak
Lösning
» Felaktiga parametrar för svetsningen.
» Minska arbetsspänningen.
» Använd en elektrod med mindre diameter.
» )HȐI¦UJURVWHOOHUVPXWVS§GHDUEHWVVW\FNHQVRP » Rengör arbetsstyckena ordentligt innan svetsningen.
VNDVYHWVDV
» )HȐI¦UJURVWHOOHUVPXWVS§VYHWVPDWHULDOHW
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» Håll alltid svetsmaterialet i perfekt skick.
» )HODNWLJWXȏ¸UGVYHWVQLQJ
» 8ȏ¸UU¦ȐGULȎVPRPHQWI¸UGHQIRJVRPVNDVYHWVDV
» Arbetsstycken med olika egenskaper.
» %XȐUDLQQDQVYHWVQLQJHQ
Kallsprickor
Orsak
Lösning
» Fukt i svetsmaterialet.
» Använd alltid produkter och material med hög kvalitet.
» Håll alltid svetsmaterialet i perfekt skick.
» Speciell form på den fog som ska svetsas.
» Värm upp de arbetsstycken som ska svetsas i förväg.
» 9¦UPXSSDUEHWVVW\FNHQDHȎHU§W
» 8ȏ¸UU¦ȐGULȎVPRPHQWI¸UGHQIRJVRPVNDVYHWVDV
407
SV
TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
9. TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
9.1 Svetsning med belagd elektrod (MMA)
Förberedelse av kanterna
)¸UE¦VWDUHVXOWDWE¸UPDQDOOWLGDUEHWDPHGUHQDGHODUXWDQR[LGHULQJURVWHOOHUDQGUDI¸URUHQDQGH¦PQHQ
Val av elektrod
9LONHQGLDPHWHUHOHNWURGHQVNDKDEHURUS§PDWHULDOHWVWMRFNOHNW\SDYIRJRFKW\SDYGLNWM¦UQ(OHNWURGHUPHGVWRUGLDPHWHU
IRUGUDUK¸JVWU¸PVW\UNDYLONHWPHGI¸UK¸JY¦UPHXWYHFNOLQJXQGHUVYHWVQLQJHQ
Typ av beläggning
Egenskaper
Användning
5XWLO
/¦ȐKDQWHUOLJKHW
$OODSRVLWLRQHU
6XU
+¸JVDPPDQVP¦OWQLQJVKDVWLJKHW
3ODQ
Basisk
0HNDQLVNDHJHQVNDSHU
$OODSRVLWLRQHU
Val av svetsström
6YHWVVWU¸PVLQWHUYDOOHQI¸UGHQDQY¦QGDHOHNWURGW\SHQIUDPJ§UDYHOHNWURGI¸USDFNQLQJHQ
$ȐW¦QGDRFKELEHK§OODE§JHQ
'HQHOHNWULVNDE§JHQVNDSDVJHQRPDȐPDQJQLGHUHOHNWURGVSHWVHQPRWGHWDUEHWVVW\FNHVRPVNDVYHWVDVYLONHWVNDYDUD
DQVOXWHWWLOOMRUGOHGQLQJHQ1¦UE§JHQKDUXSSVW§ȐGUDUPDQVQDEEWWLOOEDNDHOHNWURGHQWLOOQRUPDOWVYHWVQLQJVDYVW§QG
)¸U DȐ I¸UE¦ȐUD W¦QGQLQJHQ ¦U GHW L DOOP¦QKHW O¦PSOLJW DȐ ¸ND VWU¸PVW\UNDQ LQOHGQLQJVYLV M¦PI¸UW PHG GHQ YDQOLJD
VYHWVVWU¸PPHQ +RW6WDUW 1¦UGHQHOHNWULVNDE§JHQKDUELOGDWVE¸UMDUHOHNWURGHQVPLȐHUVWDGHOVP¦OWDRFKO¦JJHUVLJVRP
GURSSDUS§DUEHWVVW\FNHW1¦UHOHNWURGHQV\ȐUHEHO¦JJQLQJI¸UEUXNDVELOGDVVN\GGDQGHJDVVRPJHUVYHWVQLQJHQK¸JNYDOLWHW
)¸UDȐXQGYLNDDȐGURSSDUQDDYVP¦OWPDWHULDONRUWVOXWHUHOHNWURGHQPHGVP¦OWEDGHWRPGHVVDDYPLVVWDJNRPPHULNRQWDNW
PHGYDUDQGUDRFKG¦UPHGVO¦FNHUE§JHQNDQPDQPHGI¸UGHODQY¦QGDHQWLOOI¦OOLJ¸NQLQJDYVYHWVVWU¸PPHQWLOOGHVVDȐ
NRUWVOXWQLQJHQ KDU XSSK¸UW $UF )RUFH 2P HOHNWURGHQ IDVWQDU L DUEHWVVW\FNHW E¸U PDQ PLQVND NRUWVOXWQLQJVVWU¸PPHQ V§
P\FNHWVRPP¸MOLJW DQWLVWLFNLQJ Svetsning
(OHNWURGHQV OXWQLQJVYLQNHO EHURU S§ DQWDOHW
VYHWVVWU¦QJDU (OHNWURGHQ I¸UV YDQOLJHQ L HQ
VY¦QJDQGH U¸UHOVH PHG VWRSS YLG ¦QGDUQD DY
VYHWVVW¦OOHW I¸U DȐ XQGYLND DȐ I¸U P\FNHW
VYHWVPDWHULDODQVDPODVLPLȐHQ
SV
6ODJJERUȐDJQLQJ
9LGVYHWVQLQJPHGEHODJGDHOHNWURGHUWDVVODJJHQERUWHȎHUYDUMHVYHWVVWU¦QJ%RUȐDJQLQJHQXȏ¸UVPHGHQOLWHQKDPPDUHHOOHU
JHQRPDȐERUVWDDYO¸VVODJJ
9.2 TIG-Svetsning (kontinuerlig båge)
Beskrivning
3ULQFLSHQEDNRP7,*VYHWVQLQJ 7XQJVWHQOQHUW*DV ¦UDȐHQHOHNWULVNE§JHELOGDVPHOODQHQLFNHDYVP¦OWDQGHHOHNWURG DYUHQ
YROIUDPHOOHUYROIUDPOHJHULQJPHGHQVP¦OȐHPSHUDWXUS§FLUNDr& RFKDUEHWVVW\FNHW(QVN\GGVJDV DUJRQ VN\GGDU
VP¦OWEDGHW)¸UDȐXQGYLNDIDUOLJDYROIUDPLQQHVOXWQLQJDULIRJHQI§UHOHNWURGHQDOGULJNRPPDLNRQWDNWPHGDUEHWVVW\FNHW
'¦UI¸UJHQHUHUDVHQXUODGGQLQJVRPW¦QGHUGHQHOHNWULVNDE§JHQS§DYVW§QGPHGKM¦OSDYHQ+)JHQHUDWRU'HWILQQVRFNV§HQ
DQQDQW¦QGQLQJVPHWRGVRPJHUPLQGUHYROIUDPLQQHVOXWQLQJDUVNOLȎW¦QGQLQJ,VW¦OOHWI¸UK¸JIUHNYHQVVWDUWDUPDQPHG
NRUWVOXWQLQJPHGVYDJVWU¸PVW\UNDPHOODQHOHNWURGHQRFKDUEHWVVW\FNHW1¦UHOHNWURGHQVHGDQO\ȎVXSSELOGDVE§JHQRFK
VWU¸PVW\UNDQ ¸NDU XSS WLOO LQVW¦OOW Y¦UGH )¸U DȐ GHQ VLVWD GHOHQ DY VYHWVVWU¦QJHQ VND I§ JRG NYDOLWHW ¦U GHW EUD DȐ NXQQD
NRQWUROOHUDPLQVNQLQJHQDYVYHWVVWU¸PPHQPHGSUHFLVLRQRFKGHWIRUGUDVDȐJDVHQIO¸GDULVP¦OWEDGHWXQGHUQ§JUDVHNXQGHU
HȎHUGHWDȐE§JHQKDUVO¦FNWV,P§QJDGULȎVVDPPDQKDQJ¦UGHWEUDDȐKDI¸ULQVW¦OOGDVYHWVVWU¸PPDURFKO¦ȐNXQQDJ§IU§Q
GHQHQDWLOOGHQDQGUD %,/(9(/ 408
TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
Svetsningspolaritet
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
'HȐD ¦U GHQ YDQOLJDVWH PHWRGHQ QRUPDO SRODULWHW 'HQ RUVDNDU HȐ EHJU¦QVDW VOLWDJH S§
HOHNWURGHQ HȎHUVRPDYY¦UPHQNRQFHQWUHUDVS§DQRGHQ DUEHWVVW\FNHW 6P¦OWEDGHW EOLU VPDOW RFK GMXSW PHG K¸J IUDPPDWQLQJVKDVWLJKHW RFK G¦UPHG O§J
Y¦UPHXWYHFNOLQJ
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
0HGRPY¦QGSRODULWHWNDQPDQVYHWVDOHJHULQJDUW¦FNWDPHGHȐHOGIDVWR[LGVNLNWPHGK¸JUH
VP¦OȐHPSHUDWXU¦QPHWDOOHQ
0DQ NDQ LQWH DQY¦QGD K¸J VWU¸PVW\UND HȎHUVRP GHȐD VNXOOH OHGD WLOO K¸JW VOLWDJH S§
HOHNWURGHQ
D.C.S.P.-Pulsed (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
*HQRP DȐ DQY¦QGD SXOVDG OLNVWU¸P I§U PDQ E¦ȐUH NRQWUROO DY VP¦OWEDGHW XQGHU YLVVD
GULȎVI¸UK§OODQGHQ
6P¦OWEDGHWELOGDVDYWRSSVWU¸PPDUQD ,S PHGDQEDVVWU¸PPHQ ,E K§OOHULJ§QJE§JHQ3§
V§V¦ȐXQGHUO¦ȐDVVYHWVQLQJLPDWHULDOPHGOLWHQWMRFNOHNRFKUHVXOWDWHWEOLUI¦UUHGHIRUPHULQJDU
E¦ȐUHIRUPIDNWRURFKI¸OMDNWOLJHQPLQGUHULVNI¸UVSULFNRURFKJDVLQQHVOXWQLQJDU
9LG ¸NDG IUHNYHQV PHGHOIUHNYHQV EOLU E§JHQ VPDODUH PHU NRQFHQWUHUDG RFK VWDELO RFK
NYDOLWHWHQYLGVYHWVQLQJLWXQQDPDWHULDOI¸UE¦ȐUDV\ȐHUOLJDUH
TIG-svetsning av stål
7,*PHWRGHQ ¦U P\FNHW HIIHNWLY YLG VYHWVQLQJ DY E§GH NROVW§O RFK OHJHULQJDU I¸U GHQ I¸UVWD VYHWVVWU¦QJHQ S§ U¸U RFK I¸U
VYHWVQLQJDUG¦UXWP¦UNWDHVWHWLVNDHJHQVNDSHUIRUGUDV'LUHNWSRODULWHW '&63 DQY¦QGV
Förberedelse av kanterna
SV
'HQQDPHWRGIRUGUDUHQQRJJUDQQUHQJ¸ULQJRFKI¸UEHUHGHOVHDYNDQWHUQD
Val och förberedelse av elektrod
9LUHNRPPHQGHUDUDȐWRULXP¸YHUGUDJQDYROIUDPHOHNWURGHU
WRULXPU¸G DOWHUQDWLYWHOHNWURGHUEHODJGDPHGFHULXP
HOOHUODQWDQPHGI¸OMDQGHGLDPHWUDUDQY¦QGV
Ø elektrod
Strömstyrkeintervall
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Strömstyrkeintervall
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
(OHNWURGHQIRUPDVVRPLILJXUHQ
Svetsmaterial
6YHWVVWDYDUQDVNDKDOLNQDQGHPHNDQLVNDHJHQVNDSHUVRPEDVPDWHULDOHW
9LUHNRPPHQGHUDULQWHDQY¦QGQLQJDYUHPVRUWDJQDIU§QEDVPDWHULDOHWHȎHUVRPGHNDQLQQHK§OODRUHQKHWHURUVDNDGHDY
EHDUEHWQLQJHQVRPNDQLQYHUNDQHJDWLYWS§VYHWVQLQJHQ
409
TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
Skyddsgas
5HQDUJRQ DQY¦QGVSUDNWLVNWWDJHWDOOWLG
Svetsström
Ø elektrod
Gasmunstycke n°
Gasmunstycke
Argonflöde
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
TIG-svetsning av koppar
(ȎHUVRP7,*VYHWVQLQJ¦UHQPHWRGPHGK¸JY¦UPHNRQFHQWUDWLRQ¦UGHQV¦UVNLOWO¦PSOLJYLGVYHWVQLQJDYPDWHULDOPHGK¸J
Y¦UPHOHGQLQJVI¸UP§JDVRPWH[NRSSDU
)¸OMDQYLVQLQJDUQDI¸U7,*VYHWVQLQJDYVW§ORYDQHOOHUV¦UVNLOGDLQVWUXNWLRQHUI¸U7,*VYHWVQLQJDYNRSSDU
9.3 Svetsning med kontinuerlig tråd (MIG/MAG)
Inledning
(Ȑ0,*V\VWHPEHVW§UDYHQOLNVWU¸PVJHQHUDWRUHQPDWQLQJVDQRUGQLQJRFKHQWU§GUXOOHHQEU¦QQDUHVDPWJDV
Manuellt svetsaggregat
6WU¸PPHQSDVVHUDUGHQDYVP¦OWDQGHHOHNWURGHQ WU§GPHGSRVLWLY
SRODULWHW 9LGGHQQDSURFHVV¸YHUI¸UVGHQVP¦OWDPHWDOOHQS§DUEHWVVW\FNHW
JHQRPE§JHQ
7U§GHQP§VWHPDWDVIUDPI¸UDȐHUV¦ȐDGHQHOHNWURGVRPVP¦OWHU
XQGHUVYHWVQLQJHQ
Tillvägagångssätt
9LGVYHWVQLQJPHGVN\GGVJDVNDQGURSSDUQD¸YHUI¸UDVIU§QHOHNWURGHQS§WY§ROLNDV¦Ȑ
'HQI¸UVWDPHWRGHQNDOODVDZ9(5)5,1*0('.2576/871,1* 6+257$5& Dz+¦UNRPPHUHOHNWURGHQLGLUHNWNRQWDNWPHG
VP¦OWEDGHWYDUHȎHUHQNRUWVOXWQLQJVNHU7U§GHQIXQJHUDUVRPHQV¦NULQJRFKVP¦OWHU'¦UHȎHUW¦QGVE§JHQLJHQRFKF\NHOQ
XSSUHSDV
Cykel vid SHORT ARC respektive SPRAY ARC
I (A)
SV
t (ms)
V (V)
(ȐDQQDWV¦ȐDȐ¸YHUI¸UDGURSSDUQD¦UV§NDOODGDZ9(5)5,1*
0(' 675/( 635$<$5& Dz G¦U GURSSDUQD I¸UVW O¸VJ¸U VLJ IU§Q
HOHNWURGHQRFKVHGDQKDPQDULVP¦OWEDGHW
t (ms)
A
B
410
TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
Svetsparametrar
(ȎHUVRPE§JHQ¦UV\QOLJPLQVNDUEHKRYHWDȐVWULNWK§OODVLJWLOOLQVW¦OOQLQJVWDEHOOHUQDGXKDUGLUHNWNRQWUROO¸YHUVP¦OWEDGHW
• 6S¦QQLQJHQLQYHUNDUGLUHNWS§VYHWVVWU¦QJHQVXWVHHQGHPHQGHQVYHWVDGH\WDQVVWRUOHNNDQGXYDULHUDHȎHUEHKRYJHQRP
DȐPDQXHOOWIO\ȐDEU¦QQDUHQV§DȐEHO¦JJQLQJHQEOLUROLNDPHGNRQVWDQWVS¦QQLQJ
• 7U§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQVW§ULUHODWLRQWLOOVYHWVVWU¸PPHQ
3RQLőV]HGZDZ\NUHV\SU]HGVWDZLDMČ]DOHőQRĸFLPLĖG]\SRV]F]HJµOQ\PLSDUDPHWUDPLVSDZDQLD
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPI¸UYDODYRSWLPDODDUEHWVI¸UXWV¦ȐQLQJDU
)¸UK§OODQGHWPHOODQWU§GPDWQLQJVKDVWLJKHWHQRFK
VWU¸PVW\UNDQ VDPPDQVP¦OWQLQJVHJHQVNDS LIXQNWLRQDY
tråddiametern.
SV
411
TEORETISKA PRINCIPER FÖR SVETSNING
Vägledande tabell för val av svetsningsparametrar för de mest typiska användningsområdena och de
vanligaste trådarna
%§JVS¦QQLQJ
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Låg inträngning för små
tjocklekar
God kontroll över
inträngning och
sammansmältning
God sammansmältning
horisontellt och vertikalt
Används ej
24V - 28V
382/,/<+<7.$$5,
6(0,6+257$5&
YHUJ§QJV]RQ
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatisk
kälsvetsning
Automatisk svetsning
med hög spänning
Automatisk svetsning
nedåt
Används ej
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Låg inträngning med
inställning på 200 A
Automatisk svetsning
med flera svetssträngar
God inträngning nedåt
God inträngning och
hög deposition på stora
tjocklekar
Gaser som kan användas
SV
0,*0$*VYHWVQLQJN¦QQHWHFNQDVKXYXGVDNOLJHQDYGHQVODJVJDVVRPDQY¦QGVLQHUWYLG0,*VYHWVQLQJ 0HWDO,QHUW*DV DNWLYYLG0$*VYHWVQLQJ 0HWDO$FWLYH*DV - Koldioxid (CO2)
Med CO2VRPVN\GGVJDVHUK§OOHUPDQHQK¸JLQWU¦QJQLQJPHGK¸JPDWQLQJVKDVWLJKHWRFKJRGDPHNDQLVNDHJHQVNDSHUWLOO
HQ O§J GULȎVNRVWQDG 1DFNGHOHQ ¦U DȐ GHQQD JDV VNDSDU EHW\GDQGH SUREOHP PHG IRJDUQDV VOXWJLOWLJD NHPLVND
VDPPDQV¦ȐQLQJHȎHUVRPHOHPHQWVRPO¦ȐR[LGHUDVJ§UI¸UORUDGHVDPWLGLJWVRPNROKDOWHQLVP¦OWEDGHW¸NDU6YHWVQLQJ
med ren CO2PHGI¸U¦YHQDQGUDSUREOHPV§VRPP\FNHWVW¦QNRFKELOGDQGHDYNROR[LGSRUHU
- Argon
'HQQDLQHUWDJDVDQY¦QGVUHQYLGVYHWVQLQJDYO¦ȐDOHJHULQJDU)¸UVYHWVQLQJLURVȏULȐVW§OPHGNURPQLFNHO¦UGHWE¦ȐUHDȐ
DUEHWDPHGWLOOVDWVDYV\UHRFK&22 YLONHWELGUDUWLOODȐJ¸UDE§JHQVWDELORFKVYHWVVWU¦QJHQE¦ȐUHIRUPDG
- Helium
'HQQD JDV DQY¦QGV VRP HȐ DOWHUQDWLY WLOO DUJRQ 'HQ JHU E¦ȐUH LQWU¦QJQLQJ YLG VWRUD WMRFNOHNDU RFK K¸JUH
PDWQLQJVKDVWLJKHW
- Argon/heliumblandning
*HUHQVWDELODUHE§JH¦QUHQKHOLXPVDPWE¦ȐUHLQWU¦QJQLQJRFKKDVWLJKHW¦QDUJRQ
- Blandningar av Argon/CO2 och Argon/CO2 /syre
'HVVDEODQGQLQJDUDQY¦QGVYLGVYHWVQLQJDYM¦UQKDOWLJWPDWHULDOIUDPI¸UDOOWPHG6+257$5&VRP¸NDUY¦UPHWLOOI¸UVHOQ
'HȐDXWHVOXWHULQWHDQY¦QGQLQJPHG635$<$5&
1RUPDOWLQQHK§OOHUEODQGQLQJHQHQ&22 DQGHOS§PHOODQRFKRFK22S§FLUND
6HV\VWHPHWVLQVWUXNWLRQVERN
412
TEKNISKA DATA
10. TEKNISKA DATA
Elektriska egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
1¦WVS¦QQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7U¸JOLQMHV¦NULQJ
.RPPXQLNDWLRQVEXVV
[ s
Vac
57
Pǧ
25
A
DIGITAL
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
16.9
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
16.1
kW
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
12.6
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
12.1
kW
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
16.1
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
15.3
kW
70
W
(IIHNȏ¸UEUXNQLQJYLGDYDNWLYHUDWWLOOVW§QG
(IIHNȏDNWRU 3)
0.95
(IIHNWLYLWHW w
88
%
Cos ij
0.99
0D[LPDOVWU¸PI¸UEUXNQLQJ,PD[
24.4
A
6WU¸PI¸UEUXNQLQJ,
18.9
A
,QVW¦OOQLQJVLQWHUYDOO
A
7RPJ§QJVVWU¸P8R
73
Vdc
* Den här utrustningen uppfyller de krav som ställs i EN / IEC 61000-3-11.
'HQQDXWUXVWQLQJXSSI\OOHUNUDYHQHQOLJW(1,(&RPPD[LPDOWWLOO§WHQQ¦WLPSHGDQVYLGGHQJHPHQVDPPD
DQVOXWQLQJVSXQNWHQ 3&& WLOOGHWDOOP¦QQDHOQ¦WHW¦UPLQGUH¦QHOOHUOLNDPHGDQJLYHWY¦UGHS§Ŝ=PD[ŝ2PGHQDQVOXWVWLOOHŻ
DOOP¦QWO§JVS¦QQLQJVV\VWHP¦UGHWGHQVRPLQVWDOOHUDUHOOHUDQY¦QGHUXWUXVWQLQJHQVRPDQVYDUDUI¸UDŻNRQWUROOHUDDŻ
XWUXVWQLQJHQI§UDQVOXWDV JHQRPDŻU§GIU§JDHOQ¦WVOHYHUDQW¸UHQYLGEHKRY 8WQ\ȏMQLQJVIDNWRU
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiska egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,3VN\GGVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVV
H
0§Ȑ O[E[K
Vikt
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
.RQVWUXNWLRQVEHVW¦PPHOVHU
6WU¸PNDEHOVHNWLRQ
[
1¦WNDEHOQVO¦QJG
5
413
mm²
m
SV
TEKNISKA DATA
Elektriska egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
1¦WVS¦QQLQJ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
7U¸JOLQMHV¦NULQJ
45
25
A
.RPPXQLNDWLRQVEXVV
DIGITAL
DIGITAL
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
17.4
16.9
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
16.5
16.1
kW
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
13.0
12.6
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
12.4
12.1
kW
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
(IIHNȏ¸UEUXNQLQJYLGDYDNWLYHUDWWLOOVW§QG
(IIHNȏDNWRU 3)
(IIHNWLYLWHW w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0D[LPDOVWU¸PI¸UEUXNQLQJ,PD[
43.7
24.4
A
6WU¸PI¸UEUXNQLQJ,
33.8
18.9
A
,QVW¦OOQLQJVLQWHUYDOO
7RPJ§QJVVWU¸P8R
73
73
A
Vdc
* Den här utrustningen uppfyller de krav som ställs i EN / IEC 61000-3-11.
'HQQDXWUXVWQLQJXSSI\OOHUNUDYHQHQOLJW(1,(&RPPD[LPDOWWLOO§WHQQ¦WLPSHGDQVYLGGHQJHPHQVDPPD
DQVOXWQLQJVSXQNWHQ 3&& WLOOGHWDOOP¦QQDHOQ¦WHW¦UPLQGUH¦QHOOHUOLNDPHGDQJLYHWY¦UGHS§Ŝ=PD[ŝ2PGHQDQVOXWVWLOOHŻ
DOOP¦QWO§JVS¦QQLQJVV\VWHP¦UGHWGHQVRPLQVWDOOHUDUHOOHUDQY¦QGHUXWUXVWQLQJHQVRPDQVYDUDUI¸UDŻNRQWUROOHUDDŻ
XWUXVWQLQJHQI§UDQVOXWDV JHQRPDŻU§GIU§JDHOQ¦WVOHYHUDQW¸UHQYLGEHKRY 8WQ\ȏMQLQJVIDNWRU
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
SV
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiska egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
,3VN\GGVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVV
H
0§Ȑ O[E[K
Vikt
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
.RQVWUXNWLRQVEHVW¦PPHOVHU
6WU¸PNDEHOVHNWLRQ
[
1¦WNDEHOQVO¦QJG
5
414
mm²
m
TEKNISKA DATA
Elektriska egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
1¦WVS¦QQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7U¸JOLQMHV¦NULQJ
.RPPXQLNDWLRQVEXVV
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
(IIHNȏ¸UEUXNQLQJYLGDYDNWLYHUDWWLOOVW§QG
(IIHNȏDNWRU 3)
(IIHNWLYLWHW w
Cos ij
0D[LPDOVWU¸PI¸UEUXNQLQJ,PD[
6WU¸PI¸UEUXNQLQJ,
,QVW¦OOQLQJVLQWHUYDOO
7RPJ§QJVVWU¸P8R
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Den här utrustningen uppfyller de krav som ställs i EN / IEC 61000-3-11.
'HQQDXWUXVWQLQJXSSI\OOHUNUDYHQHQOLJW(1,(&RPPD[LPDOWWLOO§WHQQ¦WLPSHGDQVYLGGHQJHPHQVDPPD
DQVOXWQLQJVSXQNWHQ 3&& WLOOGHWDOOP¦QQDHOQ¦WHW¦UPLQGUH¦QHOOHUOLNDPHGDQJLYHWY¦UGHS§Ŝ=PD[ŝ2PGHQDQVOXWVWLOOHŻ
DOOP¦QWO§JVS¦QQLQJVV\VWHP¦UGHWGHQVRPLQVWDOOHUDUHOOHUDQY¦QGHUXWUXVWQLQJHQVRPDQVYDUDUI¸UDŻNRQWUROOHUDDŻ
XWUXVWQLQJHQI§UDQVOXWDV JHQRPDŻU§GIU§JDHOQ¦WVOHYHUDQW¸UHQYLGEHKRY 8WQ\ȏMQLQJVIDNWRU
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
[
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Fysiska egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,3VN\GGVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVV
H
0§Ȑ O[E[K
Vikt
[[
mm
37.0
Kg
(1,(&$
(1$
.RQVWUXNWLRQVEHVW¦PPHOVHU
6WU¸PNDEHOVHNWLRQ
[
1¦WNDEHOQVO¦QJG
5
415
mm²
m
SV
TEKNISKA DATA
Elektriska egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
1¦WVS¦QQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7U¸JOLQMHV¦NULQJ
.RPPXQLNDWLRQVEXVV
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 00$
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 7,*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
0D[LPDOXSSWDJHQVS¦QQLQJ 0,*0$*
(IIHNȏ¸UEUXNQLQJYLGDYDNWLYHUDWWLOOVW§QG
(IIHNȏDNWRU 3)
(IIHNWLYLWHW w
Cos ij
0D[LPDOVWU¸PI¸UEUXNQLQJ,PD[
6WU¸PI¸UEUXNQLQJ,
,QVW¦OOQLQJVLQWHUYDOO
7RPJ§QJVVWU¸P8R
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
* Den här utrustningen uppfyller de krav som ställs i EN / IEC 61000-3-11.
'HQQDXWUXVWQLQJXSSI\OOHUNUDYHQHQOLJW(1,(&RPPD[LPDOWWLOO§WHQQ¦WLPSHGDQVYLGGHQJHPHQVDPPD
DQVOXWQLQJVSXQNWHQ 3&& WLOOGHWDOOP¦QQDHOQ¦WHW¦UPLQGUH¦QHOOHUOLNDPHGDQJLYHWY¦UGHS§Ŝ=PD[ŝ2PGHQDQVOXWVWLOOHŻ
DOOP¦QWO§JVS¦QQLQJVV\VWHP¦UGHWGHQVRPLQVWDOOHUDUHOOHUDQY¦QGHUXWUXVWQLQJHQVRPDQVYDUDUI¸UDŻNRQWUROOHUDDŻ
XWUXVWQLQJHQI§UDQVOXWDV JHQRPDŻU§GIU§JDHOQ¦WVOHYHUDQW¸UHQYLGEHKRY 8WQ\ȏMQLQJVIDNWRU
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
SV
8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU00$ r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU7,* r&
; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; 8WQ\ȐMQLQJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Fysiska egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
,3VN\GGVJUDG
,VROHULQJVNODVV
0§Ȑ O[E[K
Vikt
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
.RQVWUXNWLRQVEHVW¦PPHOVHU
6WU¸PNDEHOVHNWLRQ
1¦WNDEHOQVO¦QJG
416
mm
Kg
mm²
m
TEKNISKA DATA
11. MÄRKPLÅT
SV
417
TEKNISKA DATA
12. MÄRKPLÅTENS INNEBÖRD
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
22
$
&(
(8I¸UV¦NUDQRP¸YHUHQVVW¦PPHOVH
$
($&
($&I¸UV¦NUDQRP¸YHUHQVVW¦PPHOVH
$
8.&$
8.&$I¸UV¦NUDQRP¸YHUHQVVW¦PPHOVH
%
%
%
19
20
21
)DEULNDW
7LOOYHUNDUHQVQDPQRFKDGUHVV
$SSDUDWHQVPRGHOO
6HULHQXPPHU
XXX;;;;;;;;;7LOOYHUNQLQJV§U
6\PEROI¸UVYHWVW\S
+¦QYLVQLQJWLOOWLOOYHUNQLQJVVWDQGDUGHU
6\PEROI¸UVYHWVSURFHVV
6\PERO I¸U VYHWVDU VRP O¦PSDU VLJ I¸U DUEHWH L XWU\PPHQ
PHGI¸UK¸MGULVNI¸UHOVW¸WDU
6\PEROI¸UVYHWVVWU¸P
1RPLQHOOWRPJ§QJVVS¦QQLQJ
,QWHUYDOO I¸U PD[ RFK PLQ QRPLQHOO VYHWVVWU¸P RFK
PRWVYDUDQGHQRUPDOEHODVWQLQJVVS¦QQLQJ
6\PEROI¸ULQWHUPLȐHQVF\NHO
6\PEROI¸UQRPLQHOOVYHWVVWU¸P
6\PEROI¸UQRPLQHOOVYHWVVS¦QQLQJ
9¦UGHQI¸ULQWHUPLȐHQVF\NHO
9¦UGHQI¸ULQWHUPLȐHQVF\NHO
9¦UGHQI¸ULQWHUPLȐHQVF\NHO
9¦UGHQI¸UQRPLQHOOVYHWVVWU¸P
9¦UGHQI¸UQRPLQHOOVYHWVVWU¸P
9¦UGHQI¸UQRPLQHOOVYHWVVWU¸P
9¦UGHQI¸UQRUPDOEHODVWQLQJVVS¦QQLQJ
9¦UGHQI¸UQRUPDOEHODVWQLQJVVS¦QQLQJ
9¦UGHQI¸UQRUPDOEHODVWQLQJVVS¦QQLQJ
6\PEROI¸UQ¦WDQVOXWQLQJ
1RPLQHOOPDWQLQJVVS¦QQLQJ
0D[QRPLQHOOPDWQLQJVVWU¸P
0D[HIIHNWLYPDWQLQJVVWU¸P
.DSVOLQJVNODVV
1RPLQHOOWRSSVS¦QQLQJ
SV
418
DANSK
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Byggeren
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
HUNO¨UHUXQGHUHJHWDQVYDUDWGHWIºOJHQGHSURGXNW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGIºOJHQGH(8GLUHNWLYHU
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
RJDWIºOJHQGHKDUPRQLVHUHGHVWDQGDUGHUHUDQYHQGW
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
'RNXPHQWDWLRQHQGHUEHNU¨ȎHURYHUKROGHOVHDIGLUHNWLYHUQHKROGHVWLOJ¨QJHOLJWLOLQVSHNWLRQKRVGHQ
IºUQ¨YQWHSURGXFHQW
(WKYHUWLQGJUHEHOOHUHQKYHU¨QGULQJGHULNNHHUDXWRULVHUHWDIvoestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.YLO
PHGIºUHDWGHQQHHUNO¨ULQJLNNHO¨QJHUHHUJ\OGLJ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
DA
Lino Frasson
419
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. ADVARSEL .......................................................................................................................................421
1.1 Brugsomgivelser .......................................................................................................................................................... 421
3HUVRQOLJEHVN\ȏHOVHRJEHVN\ȏHOVHDIDQGUH .................................................................................................... 421
%HVN\ȏHOVHPRGUºJRJJDV ..................................................................................................................................... 422
1.4 Forebyggelse af brand/eksplosion ........................................................................................................................422
)RUKROGVUHJOHUYHGEUXJDIJDVȌDVNHU ..................................................................................................................423
%HVN\ȏHOVHPRGHOHNWULVNVWºG ................................................................................................................................. 423
1.7 Elektromagnetiske felter og forstyrrelser ..............................................................................................................423
,3EHVN\ȏHOVHVJUDG ..................................................................................................................................................... 424
1.9 Bortskaffelse.................................................................................................................................................................. 424
2. INSTALLERING ................................................................................................................................424
/ºȍHWUDQVSRUWRJDȌ¨VQLQJVDQYLVQLQJHU.......................................................................................................425
3ODFHULQJDIDQO¨JJHW............................................................................................................................................... 425
2.3 Tilslutning ....................................................................................................................................................................... 425
,GULȍV¨ȏHOVH.................................................................................................................................................................. 425
3. PRÆSENTATION AF ANLÆGGET ..................................................................................................428
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Bagpanel ....................................................................................................................................................................... 428
Bagpanel ....................................................................................................................................................................... 429
Stikkontaktpanel .......................................................................................................................................................... 429
Frontbetjeningspanel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”) .................................................................. 430
Frontbetjeningspanel URANOS NX 4000/5000 PME ...................................................................................... 431
4. UDSTYR BRUG ................................................................................................................................431
6WDUWVN¨UP .................................................................................................................................................................... 431
7HVWVN¨UPELOOHGH......................................................................................................................................................... 431
+RYHGVN¨UPHQ............................................................................................................................................................ 432
+RYHGELOOHGVN¨UP00$SURFHV ............................................................................................................................432
5. SETUP...............................................................................................................................................439
5.1 Set-up og indstilling af parametrene..................................................................................................................... 439
6SHFLȋNNHSURFHGXUHUIRUEUXJDISDUDPHWUHQH ................................................................................................ 448
6. VEDLIGEHOLDELSE .......................................................................................................................453
5HJHOP¨VVLJNRQWURODIVWUºPNLOGHQ......................................................................................................................453
šƥƔƗƥƤƥƔƗƠƠơƤƥƯ ........................................................................................................................................................ 453
7. Alarmkoder .....................................................................................................................................453
8. FEJLFINDING OG LØSNINGER .....................................................................................................455
9. GODE RÅD OM SVEJSNING I ........................................................................................................459
DA
6YHMVQLQJPHGEHNO¨GWHOHNWURGH 00$ ............................................................................................................459
9.2 TIG-svejsning (kontinuerlig lysbue)..........................................................................................................................459
9.3 Svejsning med kontinuerlig tråd (MIG/MAG).......................................................................................................461
10.
11.
12.
13.
14.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER ......................................................................................................464
DATASKILT .....................................................................................................................................468
BETYDNING AF OPLYSNINGERNE DATASKILT..........................................................................469
OVERSIGT .....................................................................................................................................627
KONNEKTORER...........................................................................................................................635
15. RESERVEDELSLISTE.....................................................................................................................639
SYMBOLER
2YHUK¨QJHQGHIDUHGHUNDQPHGIºUHDOYRUOLJHOHJHPVEHVNDGLJHOVHUVDPWIDUOLJHKDQGOHP§GHUGHUNDQIRU§UVDJH
DOYRUOLJHO¨VLRQHU
+DQGOHP§GHUGHUNDQPHGIºUHPLQGUHDOYRUOLJHOHJHPVEHVNDGLJHOVHUHOOHUEHVNDGLJHOVHDIWLQJ
%HP¨UNQLQJHUPHGGHȐHV\PEROIRUDQHUDIWHNQLVNNDUDNWHURJJºULQGJUHEHQHOHȐHUHDWXGIºUH
420
ADVARSEL
1. ADVARSEL
Inden der udføres nogen form for indgreb, skal man have læst og forstået denne vejledning.
Der må ikke udføres ændringer på maskinen eller vedligeholdelse, der ikke er beskrevet i vejledningen. Fabrikanten
påtager sig intet ansvar for legemsbeskadigelser eller beskadigelse af ting, opstået på grund af manglende læsning
eller udførelse af indholdet i denne vejledning.
Opbevar altid brugsanvisningerne på apparatets brugssted. Overhold ikke blot brugsanvisningerne, men også de
JHQHUHOOHIRUVNULȎHURJGHJ¨OGHQGHORNDOHUHJOHUIRUIRUHE\JJHOVHDIXO\NNHURJPLOMºKHQV\Q
Alle personer med ansvar for ibrugtagning, for brug, for vedligeholdelse og for reparation af apparatetskal:
• besidde den relevante kvalifikation
• have de nødvendige kompetencer med hensyn til svejsning
• læse hele denne brugsvejledning og nøje følge anvisningerne.
Tag kontakt til en fagmand i tilfælde af tvivl eller problemer omkring anlæggets brug, også selvom problemet ikke
omtales heri.
1.1 Brugsomgivelser
(WKYHUW DQO¨J P§ XGHOXNNHQGH EHQ\ȐHV WLO GHWV IRUXGVHWH EUXJ S§ GH P§GHU RJ RPU§GHU GHU HU DQIºUW S§
GDWDVNLOWHWRJHOOHULGHQQHYHMOHGQLQJRJLKHQKROGWLOGHQDWLRQDOHRJLQWHUQDWLRQDOHVLNNHUKHGVIRUVNULȎHU$QGHQ
EUXJHQGGHQIDEULNDQWHQXGWU\NNHOLJWKDUDQJLYHWVNDOEHWUDJWHVVRPXKHQVLJWVP¨VVLJRJIDUOLJRJYLOIULWDJH
IDEULNDQWHQIRUHQKYHUIRUPIRUDQVYDUIRUVNDGH
'HȐHDSSDUDWP§XGHOXNNHQGHDQYHQGHVWLOSURIHVVLRQHOOHIRUP§OLLQGXVWULHOOHRPJLYHOVHU)DEULNDQWHQIUDO¨JJHU
VLJHWKYHUWDQVYDUIRUVNDGHUIRU§UVDJHWDIDQO¨JJHWVEUXJLSULYDWHRPJLYHOVHU
EN
IEC
Anlægget skal anvendes i omgivelser med en temperatur på mellem -10°C og +40°C (mellem +14°F og +104°F).
Anlægget skal transporteres og opbevares i omgivelser med en temperatur på mellem -25°C og +55°C (mellem -13°F
og 131°F).
$QO¨JJHWVNDOEHQ\ȐHVLRPJLYHOVHUXGHQVWºYV\UHJDVHOOHUDQGUH¨WVHQGHVWRIIHU
$QO¨JJHWVNDOEHQ\ȐHVLRPJLYHOVHUPHGHQUHODWLYOXȎIXJWLJKHGS§KºMVWDr& r) $QO¨JJHWVNDOEHQ\ȐHVLRPJLYHOVHUPHGHQUHODWLYOXȎIXJWLJKHGS§KºMVWYHGr& r) $QO¨JJHWP§LNNHEHQ\ȐHVLHQKºMGHRYHUKDYHWS§RYHUP IRG $QYHQGLNNHDSSDUDWHWWLORSWºQLQJDIUºU
%HQ\WDOGULJGHȐHDSSDUDWXUWLORSODGQLQJDIEDȐHULHURJHOOHUDNNXPXODWRUHU
%HQ\WDOGULJGHȐHDSSDUDWXUWLOVWDUWDIPRWRUHU
1.2 Personlig beskyttelse og beskyttelse af andre
6YHMVHSURFHVVHQHUNLOGHWLOVNDGHOLJVWU§OLQJVWºMYDUPHRJJDVXGVHQGHOVH$QEULQJHQEUDQGVLNNHUDIVN¨UPQLQJ
IRUDWEHVN\ȐHRPJLYHOVHUQHVYHMVHPLOMºPRGVWU§OHUJQLVWHURJJOºGHQGHDIIDOG$GYDUDQGUHWLOVWHGHY¨UHQGHRP
DWGHLNNHP§UHȐHEOLNNHWGLUHNWHPRGVYHMVQLQJHQRJDWGHVNDOEHVN\ȐHVLJLPRGEXHQVVWU§OHUHOOHUJOºGHQGH
PHWDOVW\NNHU
%¨UEHVN\ȐHOVHVWºMWLOEHVN\ȐHOVHDIKXGHQPRGO\VEXHVWU§OHUQHJQLVWHUHOOHUJOºGHQGHPHWDO'HQEHQ\ȐHGH
EHNO¨GQLQJVNDOG¨NNHKHOHNURSSHQRJY¨UH
ऌ LQWDNWRJLJRGVWDQG
ऌ EUDQGVLNNHU
ऌ LVROHUHQGHRJWºU
ऌ W¨WVLGGHQGHRJXGHQRSVODJ
%HQ\WDOWLGJRGNHQGWRJVOLGVW¨UNWVLNNHUKHGVIRGWºMGHUHULVWDQGWLODWVLNUHLVROHULQJPRGYDQG
%HQ\WDOWLGJRGNHQGWHVLNNHUKHGVKDQGVNHUGHU\GHUHQHOHNWULVNRJWHUPLVNLVROHULQJ
$QYHQGPDVNHUPHGVLGHVN¨UPHIRUDQVLJWHWRJHJQHWEHVN\ȐHOVHVILOWHU PLQGVW15HOOHUKºMHUH IRUºMQHQH
%HQ\WDOWLGEHVN\ȐHOVHVEULOOHUPHGVLGHDIVN¨UPQLQJLV¨UYHGPDQXHOHOOHUPHNDQLVNIMHUQHOVHDIVYHMVHDIIDOGHW
%¨UDOGULJNRQWDNWOLQVHU
%HQ\WKºUHY¨UQKYLVVYHMVHSURFHVVHQQ§URSS§IDUOLJHVWºMQLYHDXHU+YLVVWºMQLYHDXHWRYHUVNULGHUGHJU¨QVHUGHU
HUIDVWODJWLORYJLYQLQJHQVNDOPDQDIJU¨QVHDUEHMGVRPU§GHWRJVºUJHIRUDWGHSHUVRQHUGHUKDUDGJDQJHU
EHVN\ȐHWPHGKºUHY¨UQ
421
DA
ADVARSEL
+ROG DOWLG VLGHSDQHOHUQH OXNNHGH XQGHU VYHMVHDUEHMGHW 'HU P§ DOGULJ XGIºUHV QRJHQ IRUP IRU ¨QGULQJHU S§
DQO¨JJHW
+ROGDOWLGVLGHSDQHOHUQHOXNNHGHXQGHUVYHMVHDUEHMGHW8QGJ§DWK¨QGHUK§UEHNO¨GQLQJY¨UNWºMǪNRPPHUL
EHUºULQJ PHG EHY¨JHOLJH GHOH V§ VRP YHQWLODWRUHU WDQGKMXO YDOVHU RJ DNVOHU WU§GVSROHU 5ºU DOGULJ YHG
WDQGKMXOHQHPHQVWU§GIUHPIºULQJVHQKHGHQHULIXQNWLRQ'HUP§DOGULJXGIºUHVQRJHQIRUPIRU¨QGULQJHUS§
DQO¨JJHW 2PJ§HOVH DI EHVN\ȐHOVHVDQRUGQLQJHUQH S§ WU§GIUHPIºULQJVHQKHGHQ HU HNVWUHPW IDUOLJ RJ IULWDJHU
IDEULNDQWHQIRUHWKYHUWDQVYDUIRUVNDGHUS§SHUVRQHUHOOHUJHQVWDQGH
+ROGKRYHGHWS§ODQJDIVWDQGDI0,*0$*EU¨QGHUHQXQGHUWU§GHQVLV¨WQLQJRJIUHPIºULQJ
7U§GHQLXGJDQJNDQIRU§UVDJHDOYRUOLJHVNDGHUS§K¨QGHUDQVLJWRJºMQH
8QGJ§ EHUºULQJ DI HPQHU GHU OLJH HU EOHYHW VYHMVHW 9DUPHQ YLO NXQQH IRU§UVDJH DOYRUOLJH VNROGQLQJHU HOOHU
IRUEU¨QGLQJHU
2YHUKROGDOOHRYHQIRUEHVNUHYQHIRUKROGVUHJOHURJV§XQGHUEHDUEHMGQLQJHUHȎHUVYHMVQLQJHQGDVYHMVHDIIDOGNDQ
IDOGHDIGHEHDUEHMGHGHHPQHUGHUHUYHGDWNºOHDI
.RQWUROO«UDWEU¨QGHUHQHUNºOHWDILQGHQGHUXGIºUHVEHDUEHMGQLQJHUHOOHUYHGOLJHKROGHOVH
.RQWUROO«UDWNºOHJUXSSHQHUVOXNNHWLQGHQNºOHY¨VNHQVWLOIºUVHOVRJDIOHGQLQJVVODQJHUNREOHVIUD'HQYDUPH
Y¨VNHGHUOºEHUXGDIUºUHQHYLONXQQHIRU§UVDJHDOYRUOLJHVNROGQLQJHUHOOHUIRUEU¨QGLQJHU
6ºUJIRUDWGHUHUIºUVWHKM¨OSVXGVW\UWLOU§GLJKHG
8QGHUYXUGHUDOGULJIRUEU¨QGLQJHURJV§U
*HQRSUHW VLNUH IRUKROG L RPU§GHW LQGHQ DUEHMGVRPU§GHW IRUODGHV V§OHGHV DW XWLOVLJWHW VNDGH S§ SHUVRQHU RJ
JHQVWDQGHXQGJ§V
1.3 Beskyttelse mod røg og gas
5ºJJDVRJVWºYIUDVYHMVHDUEHMGHWNDQPHGIºUHVXQGKHGVIDUH
5ºJHQGHUSURGXFHUHVXQGHUVYHMVHSURFHVVHQNDQXQGHUYLVVHIRUKROGIRU§UVDJHFDQFHUHOOHUIRVWHUVNDGH
•
•
•
•
•
•
•
DA
•
•
+ROGKRYHGHWS§ODQJDIVWDQGDIVYHMVQLQJHQVJDVRJUºJ
6ºUJIRURUGHQWOLJQDWXUOLJHOOHUPHNDQLVNXGOXȎQLQJLDUEHMGVRPU§GHW
%HQ\WVYHMVHPDVNHUPHGXGVXJQLQJKYLVORNDOHWVYHQWLODWLRQHUXWLOVWU¨NNHOLJ
9HGVYHMVQLQJLVQ¨YUHRPJLYHOVHUDQEHIDOHVGHWDWGHUHUHQNROOHJDWLOVWHGHXGHQIRURPU§GHWWLORYHUY§JQLQJDIGHQ
PHGDUEHMGHUGHUXGIºUHUVHOYHVYHMVQLQJHQ
$QYHQGDOGULJLOWWLOXGOXȎQLQJ
8QGHUVºJXGVXJQLQJHQVHIIHNWLYLWHWYHGPHGM¨YQHPHOOHPUXPDWVDPPHQKROGHHPLVVLRQVP¨QJGHQDIJLȎLJJDVPHGGH
WLOODGWHY¨UGLHULVLNNHUKHGVIRUVNULȎHUQH
0¨QJGHQRJIDUOLJKHGHQDIGHQSURGXFHUHGHUºJNDQWLOEDJHIºUHVWLOGHWDQYHQGWHEDVLVPDWHULDOHWLOGHWWLOIºUWHPDWHULDOH
VDPW WLO HYHQWXHOW DQYHQGWH UHQJºULQJVPLGOHU HOOHU DIIHGWQLQJVPLGOHU S§ GHW HPQH GHU VNDO VYHMVHV )ºOJ RPK\JJHOLJW
IDEULNDQWHQVDQYLVQLQJHURJGHUHOHYDQWHWHNQLVNHGDWDEODGH
8GIºUDOGULJVYHMVQLQJLQ¨UKHGHQDIRPU§GHUKYRUGHUIRUHWDJHVDIIHGWQLQJHOOHUPDOLQJ
3ODFHUJDVIODVNHUQHXGHQGºUVHOOHUS§VWHGHUPHGNRUUHNWOXȎFLUNXODWLRQ
1.4 Forebyggelse af brand/eksplosion
6YHMVHSURFHVVHQNDQY¨UH§UVDJWLOEUDQGRJHOOHUHNVSORVLRQ
• )MHUQDQW¨QGHOLJHHOOHUEU¨QGEDUHPDWHULDOHUHOOHUJHQVWDQGHIUDDUEHMGVRPU§GHWRJGHWRPNULQJOLJJHQGHRPU§GH
• %U¨QGEDUHPDWHULDOHUVNDOEHILQGHVLJPLQGVWPHWHUIUDVYHMVHRPU§GHWRJVNDOEHVN\ȐHVS§SDVVHQGHYLV
• *QLVWHURJJOºGHQGHSDUWLNOHUNDQQHPWEOLYHVSUHGWYLGWRPNULQJRJQ§GHRPNULQJOLJJHQGHRPU§GHURJV§JHQQHPVP§
§EQLQJHU8GYLVV¨UOLJRSP¨UNVRPKHGRPNULQJVLNULQJDISHUVRQHURJJHQVWDQGH
• 8GIºUDOGULJVYHMVQLQJRYHQRYHUHOOHULQ¨UKHGHQDIEHKROGHUHXQGHUWU\N
• 8GIºUDOGULJVYHMVQLQJS§OXNNHGHEHKROGHUHHOOHUUºU8GIºUDOGULJVYHMVQLQJHOOHUVN¨ULQJS§OXNNHGHEHKROGHUHHOOHUUºU8GYLV
V¨UOLJRSP¨UNVRPKHGXQGHUVYHMVQLQJDIUºUHOOHUEHKROGHUHRJV§VHOYRPGHHU§EQHWRPPHRJRPK\JJHOLJWUHQJMRUWH
5HVWHUDIJDVEU¨QGVWRIROLHRJOLJQHQGHNDQIRU§UVDJHHNVSORVLRQHU
• 8GIºUDOGULJVYHMVHDUEHMGHLHQDWPRVI¨UHPHGHNVSORVLRQVIDUOLJHSXOYHUPDWHULDOHUJDVVHUHOOHUGDPSH
• .RQWUROO«UHȎHUDIVOXȐHWVYHMVQLQJDWNUHGVOºEHWXQGHUVS¨QGLQJLNNHXWLOVLJWHWNDQNRPPHLEHUºULQJPHGHOHPHQWHUGHUHU
IRUEXQGHWWLOMRUGIRUELQGHOVHVNUHGVOºEHW
• 6ºUJIRUDWGHUHUEUDQGVOXNQLQJVXGVW\UWLOU§GLJKHGLQ¨UKHGHQDIDUEHMGVRPU§GHW
422
ADVARSEL
1.5 Forholdsregler ved brug af gasflasker
*DVIODVNHU PHG LQDNWLY JDV LQGHKROGHU JDV XQGHU WU\N RJ NDQ HNVSORGHUH KYLV WUDQVSRUW RSEHYDULQJV RJ
EUXJVIRUKROGHQHLNNHVLNUHVHȎHUIRUVNULȎHUQH
• *DVIODVNHUQHVNDOIDVWVS¨QGHVRSUHWVW§HQGHS§HQY¨JHOOHUOLJQHQGHPHGHJQHGHPLGOHUV§GHLNNHNDQY¨OWHHOOHUVWºGHVDPPHQ
• 6NUXEHVN\ȐHOVHVK¨ȐHQS§YHQWLOHQXQGHUWUDQVSRUWNODUJºULQJRJKYHUJDQJVYHMVHDUEHMGHWHUIXOGIºUW
• 8QGJ§DWJDVIODVNHUQHXGV¨ȐHVIRUGLUHNWHVROVWU§OHUSOXGVHOLJHWHPSHUDWXUXGVYLQJIRUKºMHHOOHUIRUODYHWHPSHUDWXUHU
8GV¨WDOGULJJDVIODVNHUQHIRUPHJHWODYHHOOHUKºMHWHPSHUDWXUHU
• 8QGJ§RPK\JJHOLJWDWJDVIODVNHUQHNRPPHULEHUºULQJPHG§EHQLOGHOHNWULVNHEXHUEU¨QGHUHHOHNWURGHKROGHUW¨QJHU
HOOHUPHGJOºGHQGHSDUWLNOHUIUDVYHMVQLQJHQ
• +ROGJDVIODVNHUQHS§ODQJDIVWDQGDIVYHMVHNUHGVOºERJVWUºPNUHGVOºELDOPLQGHOLJKHG
• +ROGKRYHGHWS§ODQJDIVWDQGDIGHWSXQNWKYRUIUDJDVVHQVWUºPPHUXGQ§UGHU§EQHVIRUJDVIODVNHQVYHQWLO
• /XNDOWLGIRUJDVIODVNHQVYHQWLOQ§UVYHMVQLQJHQHUIXOGIºUW
• 8GIºUDOGULJVYHMVQLQJS§HQJDVIODVNHXQGHUWU\N
• 7LOVOXWDOGULJHQWU\NOXȎVIODVNHGLUHNWHWLOPDVNLQHQVWU\NUHJXODWRU7U\NNHWNDQRYHUVNULGHWU\NUHJXODWRUHQVNDSDFLWHWV§OHGHV
DWGHURSVW§UIDUHIRUHNVSORVLRQ
1.6 Beskyttelse mod elektrisk stød
(WHOHNWULVNVWºGNDQY¨UHGºGEULQJHQGH
• 8QGJ§ EHUºULQJ DI VWUºPIºUHQGH GHOH E§GH LQGHQ L RJ XGHQ S§ VYHMVH¨JJHW V§ O¨QJH DQO¨JJHW HU XQGHU IRUV\QLQJ
EU¨QGHUHW¨QJHUMRUGIRUELQGHOVHVNDEOHUHOHNWURGHUOHGQLQJHUYDOVHURJVSROHUHUHOHNWULVNIRUEXQGHWWLOVYHMVHNUHGVOºEHW • 6ºUJIRUDWDQO¨JRJHOHNWULVNLVROHUHWYHGKM¨OSDIWºUUHSODGHURJVRNOHUPHGWLOVWU¨NNHOLJLVROHULQJPRGPXOLJMRUGIRUELQGHOVH
• .RQWUROO«UDWDQO¨JJHWHUIRUEXQGHWNRUUHNWWLOHWVWLNRJHQVWUºPNLOGHXGVW\UHWPHGHQMRUGOHGQLQJ
• %HUºUDOGULJWRVYHMVHEU¨QGHUHHOOHUWRHOHNWURGHKROGHUW¨QJHUVDPWLGLJW
• $IEU\GºMHEOLNNHOLJWVYHMVHDUEHMGHWKYLVGHWIºOHVVRPRPGHUPRGWDJHVHOHNWULVNVWºG
1.7 Elektromagnetiske felter og forstyrrelser
3DVVDJHQ DI VWUºP LJHQQHP DQO¨JJHWV LQGYHQGLJH RJ XGYHQGLJH NDEOHU VNDEHU HW HOHNWURPDJQHWLVN IHOW L
XPLGGHOEDUQ¨UKHGDIVYHMVHNDEOHUQHRJDIVHOYHDQO¨JJHW
• (OHNWURPDJQHWLVNHIHOWHUNDQIRU§UVDJH S§QXY¨UHQGHWLGVSXQNWXNHQGWH KHOEUHGVHIIHNWHUYHGO¨QJHUHYDUHQGHS§YLUNQLQJ
• 'HHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWHUNDQS§YLUNHDQGHWDSSDUDWXUV§VRPSDFHPDNHUHHOOHUKºUHDSSDUDWHU
%¨UHUHDIYLWDOHHOHNWURQLVNHDSSDUDWHU SDFHPDNHU EºUNRQVXOWHUHHQO¨JHLQGHQGHNRPPHULQ¨UKHGHQDI
O\VEXHVYHMVQLQJHU
1.7.1 Klassificering EMC i overensstemmelse med: EN 60974-10/A1:2015.
.ODVVH
B
8GVW\ULNODVVH%RYHUKROGHUNUDYHQHYHGUºUHQGHHOHNWURPDJQHWLVNNRPSDWLELOLWHWLLQGXVWULHOOHPLOMºHURJSULYDWH
EROLJHUKHUXQGHUEROLJRPU§GHUKYRUHOHNWULFLWHWHQOHYHUHVYLDGHWRIIHQWOLJHODYVS¨QGLQJVIRUV\QLQJVQHW
Klasse
A
Udstyr i klasse A er ikke beregnet til brug i boligområder, hvor elektriciteten leveres via det offentlige
lavspændingsforsyningsnet. Der kan være visse vanskeligheder med at sikre elektromagnetisk kompatibilitet for
klasse A-udstyr i sådanne områder på grund af ledningsbårne forstyrrelser og strålingsforstyrrelser.
)RUPHUHLQIRUPDWLRQVHNDSLWOHW'$7$6.,/7HOOHU7(.1,6.(63(&,),.$7,21(5
1.7.2 Installering, brug og vurdering af området
'HȐH DSSDUDW HU E\JJHW L RYHUHQVVWHPPHOVH PHG NUDYHQH L GHQ KDUPRQLVHUHGH VWDQGDUG (1 $ RJ HU
LGHQWLILFHUHW VRP HW DZ./$66( $DzDSSDUDW 'HȐH DSSDUDW P§ XGHOXNNHQGH DQYHQGHV WLO SURIHVVLRQHOOH IRUP§O L LQGXVWULHOOH
RPJLYHOVHU)DEULNDQWHQIUDO¨JJHUVLJHWKYHUWDQVYDUIRUVNDGHUIRU§UVDJHWDIDQO¨JJHWVEUXJLSULYDWHRPJLYHOVHU
Brugeren skal have ekspertise indenfor arbejdsområdet, og han/hun er i denne henseende ansvarlig for installering
og brug af apparatet i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. Hvis der opstår elektromagnetiske
forstyrrelser, er det brugerens opgave at løse problemet med hjælp fra fabrikantens tekniske servicetjeneste.
(OHNWURPDJQHWLVNHIRUVW\UUHOVHUVNDOXQGHUDOOHRPVW¨QGLJKHGHUUHGXFHUHVLHQV§GDQJUDGDWGHLNNHO¨QJHUHKDU
QRJHQLQGIO\GHOVH
,QGHQGHȐHDSSDUDWLQVWDOOHUHVVNDOEUXJHUHQYXUGHUHGHHYHQWXHOOHHOHNWURPDJQHWLVNHSUREOHPHUGHUNDQRSVW§L
GHWRPNULQJOLJJHQGHRPU§GHVSHFLHOWKYDGDQJ§UGHWLOVWHGHY¨UHQGHSHUVRQHUVVXQGKHGVWLOVWDQGI[EUXJHUHDI
SDFHPDNHUHRJKºUHDSSDUDWHU
423
DA
INSTALLERING
1.7.3 Krav til strømtilførsel (Se tekniske specifikationer)
+ºMVS¨QGLQJVXGVW\UNDQS§JUXQGDISULP¨UVWUºPPHQVRPKHQWHVIUDIRUV\QLQJVQHȐHWS§YLUNHQHȐHWVVWUºPNYDOLWHW)RUYLVVH
W\SHUDIXGVW\U VHWHNQLVNHVSHFLILNDWLRQHU NDQGHUY¨UHUHVWULNWLRQHUHOOHUNUDYYHGUºUHQGHVWUºPWLOVOXWQLQJHQPHGKHQV\QWLO
VWUºPIRUV\QLQJHQVKºMHVWWLOODGWHLPSHGDQV =PD[ HOOHUGHQS§NU¨YHGHPLQLPXPVNDSDFLWHW 6VF YHGWLOVOXWQLQJVVWHGHWWLOGHW
RIIHQWOLJHHOQHW SRLQWRIFRPPRQFRXSOLQJ3&& +YLVGHWHUWLOI¨OGHWHUGHWPRQWºUHQVHOOHUEUXJHUHQVDQVYDUDWVLNUHDW
XGVW\UHW NDQ WLOVOXȐHV HYHQWXHOW YHG KHQYHQGHOVH WLO HOVHOVNDEHW 9HG LQWHUIHUHQV NDQ GHU RSVW§ EHKRY IRU \GHUOLJHUH
IRUKROGVUHJOHUV§VRPILOWUHULQJDIQHȏRUV\QLQJHQ
'HVXGHQVNDOPDQRYHUYHMHPXOLJKHGHQIRUDIVN¨UPQLQJDIIRUV\QLQJVNDEOHW
)RUPHUHLQIRUPDWLRQVHNDSLWOHW7(.1,6.(63(&,),.$7,21(5
1.7.4 Forholdsregler vedrørende ledningerne
)ºOJQHGHQVW§HQGHUHJOHUIRUDWUHGXFHUHYLUNQLQJHQDIGHHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWHU
• 5XORPPXOLJWMRUGIRUELQGHOVHVRJHIIHNWNDEOHUQHRSRJIDVWVS¨QGGHP
• 8QGJ§DWYLNOHVYHMVHNDEOHWUXQGWRPNURSSHQ
• 8QGJ§DWVW§LPHOOHPMRUGIRUELQGHOVHVNDEOHWRJHIIHNWNDEOHW KROGEHJJHNDEOHUS§VDPPHVLGH • .DEOHUQHVNDOKROGHVV§NRUWHVRPPXOLJWRJGHVNDOSODFHUHVV§W¨WVDPPHQVRPPXOLJWRJIºUHVQ¨UHOOHUS§JXOYSODQHW
• 3ODFHUDQO¨JJHWLHQYLVDIVWDQGDIVYHMVHRPU§GHW
• .DEOHUQHVNDOKROGHVDGVNLOWIUDDOOHºYULJHNDEOHU
1.7.5 Potentialudligning
'HUVNDOWDJHVKºMGHIRUVWHOIRUELQGHOVHDIDOOHPHWDONRPSRQHQWHUS§VYHMVHDQO¨JJHWRJLGHQXPLGGHOEDUHQ¨UKHG2YHUKROG
GHQQDWLRQDOHORYJLYQLQJYHGUºUHQGHSRWHQWLDOXGOLJQLQJ
1.7.6 Jordforbindelse af arbejdsemnet
+YLVDUEHMGVHPQHWLNNHHUMRUGIRUEXQGHWDIKHQV\QWLOGHQHOHNWULVNHVLNNHUKHGHOOHUSJDGHWVVWºUUHOVHRJSODFHULQJNDQHQ
VWHOIRUELQGHOVHPHOOHPHPQHWRJMRUGHQUHGXFHUHXGVHQGHOVHUQH9¨URSP¨UNVRPS§DWMRUGIRUELQGHOVHQDIDUEHMGVHPQHW
LNNH P§ ºJH ULVLNRHQ IRU DUEHMGVXO\NNHU IRU EUXJHUQH HOOHU EHVNDGLJH DQGUH HOHNWULVNH DSSDUDWHU 2YHUKROG GHQ QDWLRQDOH
ORYJLYQLQJYHGUºUHQGHMRUGIRUELQGHOVH
1.7.7 Afskærmning
$IVN¨UPQLQJDIXGYDOJWHNDEOHURJDSSDUDWHULGHWRPNULQJOLJJHQGHRPU§GHNDQOºVHLQWHUIHUHQVSUREOHPHU
0XOLJKHGHQIRUDIVN¨UPQLQJDIKHOHVYHMVHDQO¨JJHWNDQRYHUYHMHVLVSHFLHOOHDUEHMGVVLWXDWLRQHU
1.8 IP-beskyttelsesgrad
IP23S
IP
• ,QGNDSVOLQJHQHUEHVN\ȐHWPRGLQGIºULQJDIILQJUHRJIDVWHIUHPPHGOHJHPHUPHGHQGLDPHWHUVWºUUHHQGOLJPHG
PPRJEHUºULQJDIIDUOLJHGHOH
• ,QGNDSVOLQJHQHUEHVN\ȐHWPRGUHJQLHQYLQNHOS§RSWLOrIUDORGUHWSRVLWLRQ
• ,QGNDSVOLQJHQHUEHVN\ȐHWPRGVNDGHUIRU§UVDJHWDIYDQGLQGWU¨QJQLQJQ§UDSSDUDWXUHWVEHY¨JHOLJHGHOHLNNH
HULEHY¨JHOVH
1.9 Bortskaffelse
DA
$SSDUDWHWP§LNNHERUWVNDIIHVPHGQRUPDOWDIIDOG
,RYHUHQVVWHPPHOVHPHGGHWHXURS¨LVNHGLUHNWLY(8RPDIIDOGDIHOHNWULVNRJHOHNWURQLVNXGVW\URJGHWV
LPSOHPHQWHULQJLRYHUHQVVWHPPHOVHPHGQDWLRQDOORYJLYQLQJVNDOHOHNWULVNXGVW\UGHUHUXGWMHQWLQGVDPOHVVHSDUDW
RJVHQGHVWLOQ\ȐLJJºUHOVHRJERUWVNDIIHOVH(MHUHQDIXGVW\UHWVNDOLGHQWLILFHUHGHDXWRULVHUHGHLQGVDPOLQJVFHQWUH
YHGDWIRUKºUHVLJKRVNRPPXQHQ$QYHQGHOVHQDIGHWHXURS¨LVNHGLUHNWLYYLOIRUEHGUHPLOMºHWRJPHQQHVNHUV
VXQGKHG
2. INSTALLERING
,QVWDOOHULQJHQP§NXQXGIºUHVDIHUIDUHQWSHUVRQDOHGHUJRGNHQGWDIVYHMVHPDVNLQHQVIDEULNDQW
9HGLQVWDOOHULQJVNDOPDQVºUJHIRUDWVWUºPNLOGHQHUDIEUXGWIUDIRUV\QLQJVQHȐHW
'HUHUIRUEXGWDWIRUELQGHVWUºPNLOGHUQH LVHULHHOOHUSDUDOOHOW 424
INSTALLERING
2.1 Løfte-, transport- og aflæsningsanvisninger
• $QO¨JJHWHUXGVW\UHWPHGHWJUHEGHUJLYHUPXOLJKHGIRUDWWUDQVSRUWHUHGHWLK§QGHQ
• $QO¨JJHWHULNNHXGVW\UHWPHGVSHFLHOOHOºȎHHOHPHQWHU
• %HQ\WHQJDIIHOOLȎRJXGYLVVWRUIRUVLJWLJKHGXQGHUIO\WQLQJHUIRUDWXQGJ§DWJHQHUDWRUHQY¨OWHU
8QGHUYXUGHUDOGULJDQO¨JJHWVY¨JW O¨VGHWHNQLVNHVSHFLILNDWLRQHU /DGDOGULJO¨VVHWJOLGHKHQRYHUHOOHUK¨QJHVWLOOHRYHUPHQQHVNHUHOOHUWLQJ
/DGDOGULJDQO¨JJHWHOOHUGHHQNHOWHHQKHGHUIDOGHHOOHUVWºȐHPRGMRUGRYHUIODGHQPHGVWRUNUDȎ
2.2 Placering af anlægget
Overhold nedenstående forholdsregler:
•
•
•
•
•
'HUVNDOY¨UHQHPDGJDQJWLOEHWMHQLQJVRUJDQHUQHRJWLOVOXWQLQJVSXQNWHUQH
3ODF«UDOGULJXGVW\UHWLVQ¨YUHRPU§GHU
$QEULQJDOGULJDQO¨JJHWS§HQRYHUIODGHPHGHQK¨OGQLQJS§RYHUrLIRUKROGWLOGHWYDQGUHȐHSODQ
6OXWDQO¨JJHWWLOLHWWºUWUHQWRPU§GHPHGJRGXGOXȎQLQJ
%HVN\WDQO¨JJHWPRGGLUHNWHUHJQRJVROVWU§OHU
2.3 Tilslutning
$QO¨JJHWHUXGVW\UHWPHGHWIRUV\QLQJVNDEHOWLOWLOVOXWQLQJWLOOHGQLQJVQHȐHW
Anlægget kan forsynes med:
• 400V trefase
• 9WUHIDVH 99
Apparatets funktion er garanteret ved spændinger, der afviger op til ±15% fra den nominelle værdi, (for eksempel:
9HG9QRP9HUDUEHMGVVS¨QGLQJHQPHOOHP9RJ9 )RU DW XQGJ§ SHUVRQVNDGHU HOOHU EHVNDGLJHOVH DI DQO¨JJHW VNDO PDQ NRQWUROOHUH GHQ YDOJWH QHWVS¨QGLQJ RJ
VLNULQJHUQH,1'(1PDVNLQHQWLOVOXȐHVQHȐHW'HVXGHQVNDOPDQVLNUHDWNDEOHWWLOVOXȐHVHQVWLNNRQWDNWGHUHU
XGVW\UHWPHGMRUGNRQWDNW
'HWHUPXOLJWDWIRUV\QHDQO¨JJHWYLDHWJHQHUDWRUDJJUHJDWKYLVGHȐHEORWVLNUHUHQVWDELOIRUV\QLQJVVS¨QGLQJS§
sDIY¨UGLHQDIGHQP¨UNHVS¨QGLQJVRPIDEULNDQWHQKDURSO\VWXQGHUDOOHPXOLJHGULȎVIRUKROGRJYHGGHQ
PDNVLPDOH P¨UNHHIIHNW VRP VWUºPNLOGHQ NDQ OHYHUH 'HW DQEHIDOHV VRP HQ QRUP DW EHQ\ȐH JHQHUDWRU
DJJUHJDWHUPHGHQHIIHNWVYDUHQGHWLOGHWGREEHOWHDIVWUºPNLOGHQVHIIHNWKYLVGHQHUHQIDVHWRJVYDUHQGHWLO
JDQJV§VWRUKYLVGHQHUWUHIDVHW'HWDQEHIDOHVDWEHQ\ȐHHOHNWURQLVNVW\UHGHJHQHUDWRUDJJUHJDWHU
Af hensyn til brugernes sikkerhed skal anlægget være korrekt jordforbundet. Forsyningskablet er udstyret med en
JXOJUºQ OHGHUWLOMRUGIRUELQGHOVHGHUVNDOWLOVOXȐHVHQVWLNNRQWDNWPHGMRUGNRQWDNW'HQQHJXOJUºQQHOHGQLQJP§
$/'5,*EHQ\ȐHVVDPPHQPHGDQGUHOHGQLQJHUWLOVS¨QGLQJVXGWDJ.RQWUROO«UDWGHUILQGHVHQDzMRUGIRUELQGHOVHDz
S§ GHW DQYHQGWH DQO¨J VDPW DW VWLNNRQWDNWHQ HU L NRUUHNW VWDQG 0RQW«U XGHOXNNHQGH W\SHJRGNHQGWH VWLN L
overensstemmelse med sikkerhedsreglerne.
'HHOHNWULVNHIRUELQGHOVHUVNDOY¨UHXGIºUWDIWHNQLNHUHGHURSI\OGHUGHVSHFLILNNHIDJOLJHRJWHNQLVNHNUDYVDPW
Y¨UHLRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGHQQDWLRQDOHORYJLYQLQJLGHWODQGKYRULQVWDOOHULQJHQILQGHUVWHG
2.4 Idriftsættelse
DA
2.4.1 Tilslutning til MMA-svejsning
7LOVOXWQLQJHQYLVWS§WHJQLQJHQJLYHUVYHMVQLQJPHGRPYHQGWSRODULWHW
+YLVPDQºQVNHUVYHMVQLQJPHGGLUHNWHSRODULWHWVNDOWLOVOXWQLQJHQE\ȐHVRP
425
INSTALLERING
1
Stik til jordforbindelsestang
2
Negativt effektudtag (-)
3
Stik til elektrodeholdertang
4
Positivt effektudtag (+)
7LOVOXWMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHSRO S§VWUºPIRUV\QLQJHQ6¨WVWLNNHWLRJGUHMPHGXUHWLQGWLOHOHPHQWHUQHHUVNUXHW
IXOGVW¨QGLJWIDVW
7LOVOXWHOHNWURGHKROGHUHQWLOGHQSRVLWLYHSRO S§VWUºPIRUV\QLQJHQ6¨WVWLNNHWLRJGUHMPHGXUHWLQGWLOHOHPHQWHUQHHU
VNUXHWIXOGVW¨QGLJWIDVW
2.4.2 Tilslutning af ARC AIR
1
Stik til jordforbindelsestang
2
Negativt effektudtag (-)
3
Konnektor ARC AIR tang
4
Positivt effektudtag (+)
5
.RQQHNWRUOXȎUºU
7LOVOXWMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHSRO S§VWUºPIRUV\QLQJHQ
7LOVOXW$5&$,5WDQJHQVNDEHONRQQHNWRUWLOJHQHUDWRUHQVSRVLWLYHSRO 7LOVOXWVHSDUDWNREOLQJHQS§OXȎUºUHWWLOOXȎIRUV\QLQJHQ
2.4.3 Tilslutning til TIG-svejsning
DA
1
Stik til jordforbindelsestang
2
Positivt effektudtag (+)
3
Fastgørelse af TIG-fakkel
4
Brændertilslutning
5
Gasrørsstik
6
Trykreduktoren
7LOVOXWMRUGNOHPPHQWLOGHQSRVLWLYHSRO S§VWUºPIRUV\QLQJHQ6¨WVWLNNHWLRJGUHMPHGXUHWLQGWLOHOHPHQWHUQHHUVNUXHW
IXOGVW¨QGLJWIDVW
7LOVOXW7,*VYHMVHEU¨QGHUVWLNNHWWLOVYHMVHVWLNNHWS§VWUºPIRUV\QLQJHQ6¨WVWLNNHWLRJGUHMPHGXUHWLQGWLOHOHPHQWHUQHHU
VNUXHWIXOGVW¨QGLJWIDVW
426
INSTALLERING
%HVN\ȐHOVHVJDVVHQUHJXOHUHVYHGKM¨OSDIGHQKDQHGHUQRUPDOWILQGHVS§EU¨QGHUHQ
7LOVOXWIRUELQGHOVHVVW\NNHWS§EU¨QGHUHQVJDVVODQJHVHSDUDWWLOVHOYHJDVIRUV\QLQJHQ
)RUELQGEU¨QGHUHQVNºOHY¨VNHWLOEDJHOºEVVODQJH UºGIDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ UºGIDUYHV\PERO
)RUELQGEU¨QGHUHQVNºOHY¨VNHWLOIºUVHOVVODQJH EO§IDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ EO§IDUYHV\PERO
2.4.4 Tilslutning til MIG/MAG-svejsning
1
Signalkabel (CAN-BUS) input
2
Effektkabel
3
Positivt effektudtag (+)
4
Signalkabel
5
Indgang signalkabel (CAN-BUS) (kabelbundt)
6
Gasrør
7
Samlestykke til gastilførsel
1
Signalkabel (CAN-BUS) input
2
Effektkabel
3
Positivt effektudtag (+)
4
Signalkabel
5
Indgang signalkabel (CAN-BUS) (kabelbundt)
6
Gasrør
7
Samlestykke til gastilførsel
DA
)RUELQG NDEHOEXQGWHWV HIIHNWNDEHO WLO GHW UHOHYDQWH XGWDJ 6¨W VWLNNHW L RJ GUHM PHG XUHW LQGWLO HOHPHQWHUQH HU VNUXHW
IXOGVW¨QGLJWIDVW
)RUELQGNDEHOEXQGWHWVVLJQDONDEHOWLOGHQUHOHYDQWHNRQQHNWRU6¨WIRUELQGHOVHVOHGGHWLRJGUHMULQJPºWULNNHQPHGXUHWLQGWLO
GHOHQHVLGGHUKHOWIDVW
)RUELQG NDEHOEXQGWHWV JDVVODQJH WLO JDVIODVNHQV WU\NUHJXOHULQJ HOOHU WLO VDPOHVW\NNHW S§ JDVIRUV\QLQJHQ ,QGVWLO
JDVVWUºPQLQJHQS§PHOOHPRJOPLQ
)RUELQGNDEHOEXQGWHWVNºOHY¨VNHWLOIºUVHOVVODQJH EO§IDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ EO§IDUYHV\PERO
)RUELQGNDEHOEXQGWHWVNºOHY¨VNHWLOEDJHOºEVVODQJH UºGIDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ UºGIDUYHV\PERO
427
PRÆSENTATION AF ANLÆGGET
1
Stik til jordforbindelsestang
2
Negativt effektudtag (-)
7LOVOXWMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHSRO S§VWUºPIRUV\QLQJHQ6¨WVWLNNHWLRJGUHMPHGXUHWLQGWLOHOHPHQWHUQHHUVNUXHW
IXOGVW¨QGLJWIDVW
1
Brændertilslutning
2
Konnektor
)RUELQGEU¨QGHUHQVNºOHY¨VNHWLOIºUVHOVVODQJH EO§IDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ EO§IDUYHV\PERO
)RUELQGEU¨QGHUHQVNºOHY¨VNHWLOEDJHOºEVVODQJH UºGIDUYH PHGGHWUHOHYDQWHVDPOHVW\NNHNREOLQJ UºGIDUYHV\PERO
)RUELQG0,*0$*EU¨QGHUHQWLODGDSWHUHQ9¨UVSHFLHOWS§SDVVHOLJPHGDWVWUDPPHIDVWJºULQJVULQJHQIXOGVW¨QGLJW
3. PRÆSENTATION AF ANLÆGGET
3.1 Bagpanel
4
2
1
Forsyningskabel
.DEOHWJLYHUPXOLJKHGIRUDWIRUV\QHDQO¨JJHWRJNREOH
GHWWLOOHGQLQJVQHȐHW
2
Tændingskontakt
6W\UHUGHQHOHNWULVNHW¨QGLQJDIVYHMVHPDVNLQHQ
'HQNDQVWLOOHVLWRSRVLWLRQHU2VOXNNHW,W¨QGW
DA
5
3
3
Anvendes ikke
4
Signalkabel CAN-BUS input (RC, RI...)
5
Indgang signalkabel (CAN-BUS) (kabelbundt)
1
428
PRÆSENTATION AF ANLÆGGET
3.2 Bagpanel
4
3
1
2
Forsyningskabel
.DEOHWJLYHUPXOLJKHGIRUDWIRUV\QHDQO¨JJHWRJNREOH
GHWWLOOHGQLQJVQHȐHW
2
Tændingskontakt
6W\UHUGHQHOHNWULVNHW¨QGLQJDIVYHMVHPDVNLQHQ
'HQNDQVWLOOHVLWRSRVLWLRQHU2VOXNNHW,W¨QGW
5
3
Anvendes ikke
4
Signalkabel CAN-BUS input (RC, RI...)
5
Indgang signalkabel (CAN-BUS) (kabelbundt)
1
Positivt effektudtag (+)
1
3.3 Stikkontaktpanel
Proces MMA
Proces TIG 2
Negativt effektudtag (-)
Proces MMA
Proces TIG MIG/MAGSURFHV
2
7LOVOXWQLQJHOHNWURGHEU¨QGHU
7LOVOXWQLQJMRUGNDEHO
7LOVOXWQLQJMRUGNDEHO
7LOVOXWQLQJEU¨QGHU
7LOVOXWQLQJMRUGNDEHO
1
DA
429
PRÆSENTATION AF ANLÆGGET
3.4 Frontbetjeningspanel URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
7
1
8
9
LED for strømforsyning
$QJLYHUDWDQO¨JJHWHUWLOVOXȐHWIRUV\QLQJVQHȐHWRJW¨QGW
2
LED for generel alarm
$QJLYHUDWEHVN\ȐHOVHVDQRUGQLQJHUVRPIHNVWHPSHUDWXUEHVN\ȐHOVHQNDQDNWLYHUHV
3
LED for aktiv effekt
$QJLYHUDWGHUHUVS¨QGLQJS§DQO¨JJHWVXGJDQJVIRUELQGHOVHU
4
DA
7-segment display
*ºUGHWPXOLJWDWYLVHVYHMVHPDVNLQHQVJHQHUHOOHSDUDPHWUHXQGHURSVWDUWLQGVWLOOLQJHUVWUºPRJ
VS¨QGLQJVDIO¨VQLQJHUXQGHUVYHMVQLQJRJLQGNRGQLQJDIDODUPHU
*LYHUPXOLJKHGIRUDWYLVHJHQHUHOOHRSO\VQLQJHURPVYHMVHDSSDUDWHWLVWDUȏDVHQXQGHUVYHMVQLQJHQ
LQGVWLOOLQJHURJDIO¨VQLQJHUDIXGJDQJVVWUºPRJVS¨QGLQJ RJXQGHUIHMOWLOVWDQGH DODUPNRGHU 5
LCD-display
*ºUGHWPXOLJWDWYLVHVYHMVHPDVNLQHQVJHQHUHOOHSDUDPHWUHXQGHURSVWDUWLQGVWLOOLQJHUVWUºPRJ
VS¨QGLQJVDIO¨VQLQJHUXQGHUVYHMVQLQJRJLQGNRGQLQJDIDODUPHU
$OOHDNWLYLWHWHUNDQYLVHVVDPWLGLJ
6
Reguleringshåndtag
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHVYHMVHVWUºPPHQNRQWLQXHUOLJW
*LYHUPXOLJKHGIRULQGWDVWQLQJDIYDOJRJLQGVWLOOLQJDIVYHMVHSDUDPHWUHQH
7
Funktionsknapper
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHV\VWHPHWVIRUVNHOOLJHIXQNWLRQHU
6YHMVHSURFHV
6YHMVHPHWRGHU
6WUºPSXOVHULQJ
*UDILNIXQNWLRQ
430
UDSTYR BRUG
8
Programknap
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHHWIRUXGLQGVWLOOHWSURJUDPYHGDWY¨OJHQRJOHHQNHOWHRSO\VQLQJHU
7\SHWU§G
*DVW\SH
7U§GGLDPHWHU
9
Tasten job
*LYHUPXOLJKHGIRUDWODJUHRJVW\UHVYHMVHSURJUDPPHUVRPNDQRSHUDWºUHQVHOYNDQVNU¨GGHUV\
3.5 Frontbetjeningspanel URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED for strømforsyning
$QJLYHUDWDQO¨JJHWHUWLOVOXȐHWIRUV\QLQJVQHȐHWRJ
W¨QGW
2
LED for generel alarm
$QJLYHUDWEHVN\ȐHOVHVDQRUGQLQJHUVRPIHNV
WHPSHUDWXUEHVN\ȐHOVHQNDQDNWLYHUHV
3
LED for aktiv effekt
$QJLYHUDWGHUHUVS¨QGLQJS§DQO¨JJHWV
XGJDQJVIRUELQGHOVHU
4
Signalkabel CAN-BUS input (RC, RI...)
4
4. UDSTYR BRUG
4.1 Startskærm
1§UJHQHUDWRUHQW¨QGHVXGIºUHUGHQHQU¨NNHFKHFNIRUDWVLNUHDWV§YHOV\VWHPHWVRPGHWWLOVOXȐHGHXGVW\UIXQJHUHUVRPGH
VNDO6DPWLGLJXGIºUHVJDVWHVWHQIRUDWFKHFNHRPIRUELQGHOVHQWLOJDVWLOIºUVHOVV\VWHPHWHULRUGHQ
4.2 Testskærmbillede
1§UVLGHSDQHOHW VSROHUXP HU§EHQWKLQGUHVVYHMVHRSHUDWLRQHUQH
3§GLVSOD\HW/&'IUHPNRPPHUWHVWVN¨UPELOOHGHW
5
4
3
1
1
)UHPIºULQJDIWU§G
2
Gastest
3
7U§GKDVWLJKHG
4
6LGHSDQHO§EHQW
5
2YHUVNULȎHU
2
Fremføring af tråd
*LYHUPXOLJKHGIRUPDQXHOWU§GIUHPIºULQJXGHQJDVVWUºPQLQJRJXGHQVWUºPS§WU§GHQ
*LYHUPXOLJKHGIRULQGV¨ȐHOVHDIWU§GHQLEU¨QGHUHQVNDSSHXQGHUIRUEHUHGHOVHUQHWLOVYHMVQLQJHQ
Gastest
*ºUGHWPXOLJWDWUHQVHJDVNUHGVOºEHWIRUXUHQKHGHURJXGHQRXWSXWSRZHUDWIRUHWDJHGHLQGOHGHQGH
JDVWU\NRJIORZUHJXOHULQJHU
431
DA
UDSTYR BRUG
Trådhastighed
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHWU§GIUHPIºULQJVKDVWLJKHGHQ XQGHUS§V¨WQLQJVWULQQHW 0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Sidepanel åbent
2YHUVNULȎHU
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHYLJWLJVWHLQIRUPDWLRQHURPGHYDOJWHSURFHVVHU
4.3 Hovedskærmen
*LYHUPXOLJKHGIRUDWVW\UHV\VWHPHWRJVYHMVHSURFHVVHQGDGHQYLVHUGHY¨VHQWOLJVWHLQGVWLOOLQJHU
4.4 Hovedbilledskærm MMA proces
1
1
0§OLQJHU
2
9HMVHSDUDPHWUH
3
)XQNWLRQHU
2
3
Målinger
,VYHMVHIDVHUQHYLVHVGHUHHOOHVWUºPRJVS¨QGLQJVP§OS§/&'GLVSOD\HW
1
1
6YHMVHVWUºP
2
VYHMVHVS¨QGLQJ
2
Vejseparametre
9¨OJGHºQVNHGHSDUDPHWUHYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
DA
5
1
2
3
1
9HMVHSDUDPHWUH
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¨UGL
4
0§OHHQKHGIRUSDUDPHWHU
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
,QGUHWQLQJWLOVS¨QGLQJVIDOG
,QGLNHUHUDWV\VWHPHWVWRPJDQJVVS¨QGLQJHUNRQWUROOHUHW
4
Funktioner
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHGHYLJWLJVWHSURFHVIXQNWLRQHURJVYHMVHPHWRGHU
1
1
6YHMVHSURFHV
2
00$V\QHUJL
2
432
UDSTYR BRUG
Svejseproces
MMA
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
3XOV0,*0$*
MMA-synergi
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHEXHQVG\QDPLNEHGVWPXOLJWYHGDWPDUNHUHGHQDQYHQGWHHOHNWURGHW\SH
(QNRUUHNWYDOJWO\VEXHG\QDPLNJºUGHWPXOLJWDWXGQ\ȐHDQO¨JJHWV\GHHYQHRSWLPDOWIRUDWRSQ§GHEHGVW
PXOLJH\GHOVHUYHGVYHMVQLQJHQ
Standard
%DVLVN5XWLO
&HOOXORVH
6W§O
$OXPLQLXP
6WºEHMHUQ
'HUJDUDQWHUHVLNNHSHUIHNWVYHMVEDUKHGDIGHQDQYHQGWHHOHNWURGH
6YHMVEDUKHGGHUDIK¨QJHUDIGHQHGVPHOWHQGHHOHNWURGHUVNYDOLWHWGHUHVRSEHYDULQJDIGHRSHUDWLYH
IXQNWLRQVP§GHURJDIVYHMVHIRUKROGHQHDIGHXWDOOLJHPXOLJHDQYHQGHOVHUǪ
4.5 Hovedskærmbillede TIG proces
1
0§OLQJHU
2
9HMVHSDUDPHWUH
3
)XQNWLRQHU
Målinger
,VYHMVHIDVHUQHYLVHVGHUHHOOHVWUºPRJVS¨QGLQJVP§OS§/&'GLVSOD\HW
1
1
6YHMVHVWUºP
2
VYHMVHVS¨QGLQJ
2
DA
Vejseparametre
1
1
9HMVHSDUDPHWUH
9¨OJGHºQVNHGHSDUDPHWUHYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
7LOSDVY¨UGLHQIRUGHYDOJWHSDUDPHWUHYHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
2
3
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¨UGL
4
0§OHHQKHGIRUSDUDPHWHU
4
433
UDSTYR BRUG
Funktioner
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHGHYLJWLJVWHSURFHVIXQNWLRQHURJVYHMVHPHWRGHU
1
6YHMVHSURFHV
Svejseproces
TIG DC
0,*0$*6WDQGDUG
3XOV0,*0$*
4.6 Hovedskærmbillede MIG/MAG proces
Basisskærmbillede
1
2
1
2YHUVNULȎHU0,*0$*
2
9HMVHSDUDPHWUH
3
)XQNWLRQHU
1
2YHUVNULȎHU0,*0$*
2
9HMVHSDUDPHWUH
3
)XQNWLRQHU
3
Grafisk skærmbillede
1
2
DA
3
2YHUVNULȎHU0,*0$*
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHYLJWLJVWHLQIRUPDWLRQHURPGHYDOJWHSURFHVVHU
Valgte synergikurve
1
2
3
1
7LOVDWVWU§GPDWHULDOH
2
Tråddiameter
3
*DVW\SH
Vejseparametre
1
2
3
4
1
6YHMVHVWUºP
2
$UEHMGVHPQHWVW\NNHOVH
3
9LQNHOVYHMVQLQJ
4
6YHMVHVS¨QGLQJ
434
MMA
UDSTYR BRUG
Vejseparametre ( Basisskærmbillede)
9¨OJGHºQVNHGHSDUDPHWUHYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
1
9HMVHSDUDPHWUH
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¨UGL
4
0§OHHQKHGIRUSDUDPHWHU
4
3
2
1
Vejseparametre (Grafisk skærmbillede)
9¨OJGHºQVNHGHSDUDPHWUHYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
1
3
2
1
9HMVHSDUDPHWUH
2
Parameterikon
3
3DUDPHWHUY¨UGL
4
0§OHHQKHGIRUSDUDPHWHU
4
Funktioner
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHGHYLJWLJVWHSURFHVIXQNWLRQHURJVYHMVHPHWRGHU
1
2
3
1
6YHMVHSURFHV
2
6YHMVHPHWRGHU
3
'REEHOWSXOV
4
6N¨UPELOOHGH
4
Svejseproces
0,*0$*6WDQGDUG
3XOV0,*0$*
MMA
TIG DC
Svejsemetoder
+HUNDQY¨OJHVVYHMVHPHWRGH
2 taktr
(WWU\NS§NQDSSHQI§UJDVVHQWLODWVWUºPPHWU§GHQWLOIºUHVVS¨QGLQJRJGHQIºUHVIUHP
Q§UNQDSSHQVOLSSHVVOXNNHVGHUIRUJDVVHQRJLVS¨QGLQJHQ
4 taktr
'HWIºUVWHWU\NS§NQDSSHQI§UJDVVHQWLODWVWUºPPHPHGHQPDQXHOJDVIRUVWUºPQLQJVWLG1§UNQDSSHQ
VOLSSHVDNWLYHUHVVS¨QGLQJHQ'HWHȎHUIºOJHQGHWU\NS§NQDSSHQVWDQGVHUWU§GHQRJVWDUWHUGHQ
HQGHOLJHSURFHVVRPEULQJHUVWUºPPHQWLOEDJHWLOQXO1§UNQDSSHQVOLSSHVWLOVLGVWVOXNNHVGHUIRU
JDVVWUºPPHQ
&UDWHUILOOHU
*LYHUPXOLJKHGIRUVYHMVQLQJPHGWUHIRUVNHOOLJHHIIHNWQLYHDXHUVRPVYHMVHUHQNDQY¨OJHGLUHNWHRJVW\UH
YHGKM¨OSDIEU¨QGHUNQDSSHQ
'HWIºUVWHWU\NS§NQDSSHQI§UJDVVHQWLODWVWUºPPHDNWLYHUHUVS¨QGLQJHQWLOWU§GHQRJIºUHUGHQIUHP
PHGGHQKDVWLJKHGGHUHULQGVWLOOHWPHGSDUDPHWHUHQDZLQLWLDOLQFUHPHQWDz XQGHURSV¨WQLQJHQ RJPHG
VYHMVHSDUDPHWUHQHVUHODWLYHV\QHUJLY¨UGLHU
1§UEU¨QGHUNQDSSHQVOLSSHV¨QGUHVWU§GKDVWLJKHGHQRJGHUHODWLYHV\QHUJLSDUDPHWUHDXWRPDWLVNWLO
GHKRYHGY¨UGLHUGHUHULQGVWLOOHWS§NRQWUROSDQHOHW
'HWQ¨VWHWU\NS§EU¨QGHUNQDSSHQEULQJHUWU§GKDVWLJKHGHQRJGHUHODWLYHV\QHUJLSDUDPHWUHRSS§GH
XQGHURSV¨WQLQJHQ IRUXGLQGVWLOOHGHSDUDPHWHUY¨UGLHUIRUNUDWHUI\OGHUHQ
1§UEU¨QGHUNQDSSHQVOLSSHVVWDQGVHUWU§GIUHPIºULQJHQRJGHUOHYHUHVVWUºPWLODZEXUQEDFNDzRJ
JDVHȎHUVWUºPQLQJVWDNWHUQH
435
DA
UDSTYR BRUG
Dobbelt puls
'REEHOWSXOVDNWLY
'REEHOWSXOVLNNHDNWLY
Skærmbillede
*LYHUPXOLJKHGIRU¨QGULQJLYLVXDOLVHULQJPHOOHP
%DVLVVN¨UPELOOHGH
*UDILVNVN¨UPELOOHGH
Synergikurveskærm
Synergi
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHHWIRUXGLQGVWLOOHWSURJUDP V\QHUJL YHGDWY¨OJHQRJOHHQNHOWHRSO\VQLQJHU
Valg af svejseproces
)§DGJDQJWLOVN¨UPELOOHGHWV\QHUJLYHGDWWU\NNHNQDSSHQ
PLQGVWHWVHNXQG
e
9¨OJGHQºQVNHGHSURFHVYHGDWWU\NNHNQDSSHUQH
7U\NNQDSSHQ
IRUDWJ§YLGHUHWLOQ¨VWHWULQ
Svejseproces
Skærmbillede til valg af synergi materialetype/gastype
4
5
1
6YHMVHSURJUDP %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
9DOJDIPDWHULDOHJDV
3
Tråddiameter
4
2YHUVNULȎHU
5
6YHMVHSURJUDP
DA
1
2
3
Svejseprogram
+HUNDQY¨OJHVVYHMVHSURJUDP
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Valg af materiale/gas
7U\NS§VHNWLRQHQ
• 7LOVDWVWU§GPDWHULDOH
• *DVW\SH
436
i
UDSTYR BRUG
Tråddiameter
*LYHUPXOLJKHGDWY¨OJHGHQDQYHQGWHWU§GGLDPHWHU PP 1
Tråddiameter
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
2YHUVNULȎHU
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHYLJWLJVWHLQIRUPDWLRQHURPGHYDOJWHSURFHVVHU
NO PROGRAM
,QGLNHUHUDWGHQYDOJWHV\QHUJLNXUYHLNNHHUWLOJ¨QJHOLJHOOHULNNHNDQDQYHQGHVVDPPHQPHG
V\VWHPHWVºYULJHLQGVWLOOLQJHU
4.7 Programskærm
*LYHUPXOLJKHGIRUDWODJUHRJVW\UHVYHMVHSURJUDPPHUVRPNDQRSHUDWºUHQVHOYNDQVNU¨GGHUV\
Programmer (JOB)
1
)XQNWLRQHU
2
'HWYDOJWHSURJUDPVQXPPHU
4
3
'HWYDOJWHSURJUDPVYLJWLJVWHSDUDPHWUH
3
4
%HVNULYHOVHDIGHWYDOJWHSURJUDP
5
2YHUVNULȎHU
5
2
1
6HVHNWLRQHQ+RYHGPHQX
Programlagring
DA
*§LQGS§VN¨UPELOOHGHWDZJHPSURJUDPDzYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
VHNXQG
i mindst et
9¨OJGHWºQVNHGHSURJUDP HOOHUHQWRPKXNRPPHOVH YHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
Tom hukommelse
Gemt program
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
*HPDOOHHNVLVWHUHQGHLQGVWLOOLQJHULGHWYDOJWHSURJUDPYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
437
UDSTYR BRUG
7LOIºMHQEHVNULYHOVHDISURJUDPPHW
9¨OJGHWºQVNHGHERJVWDYYHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
%RJVWDYHWODJUHVYHGHWWU\NS§HQFRGHUHQ
6OHWGHWVLGVWHERJVWDYYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
.
/DJULQJHQDIHWQ\WSURJUDPLHQDOOHUHGHRSWDJHWKXNRPPHOVHPHGIºUHUVOHWQLQJDIKXNRPPHOVHQYLDHQREOLJDWRULVN
SURFHGXUH
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
*HQRSWDJODJULQJVSURFHGXUHQ
.
Hent program
.DOGGHWGLVSRQLEOHSURJUDPIUHPLJHQYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
9¨OJGHWºQVNHGHSURJUDPYHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
9¨OJGHWºQVNHGHSURJUDPYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
.
'HWHUNXQKXNRPPHOVHUQHGHUOLJJHULHWSURJUDPGHUNDOGHVIUHPPHQVGH
WRPPHVSULQJHVDXWRPDWLVNRYHU
Slet program
9¨OJGHWºQVNHGHSURJUDPYHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
.
DA
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
438
.
SETUP
5. SETUP
5.1 Set-up og indstilling af parametrene
*LYHU PXOLJKHG IRU LQGVWLOOLQJ RJ UHJXOHULQJ DI HQ U¨NNH HNVWUD SDUDPHWUH WLO HQ EHGUH RJ PHUH SU¨FLV DGPLQLVWUDWLRQ DI
VYHMVHDQO¨JJHW
3DUDPHWUHQHLVHWXSHURUGQHWLKHQKROGWLOGHQYDOJWHVYHMVHSURFHVRJKDUHWNRGHQXPPHU
Adgang til setup
6NHUYHGDWWU\NNHVHNXQGHUS§HQFRGHUWDVWHQ
,QGJDQJHQEHNU¨ȎHVDIDQJLYHOVHQS§GLVSOD\HW
Markering og indstilling af det ønskede parameter
2SQ§VYHGDWGUHMHS§LQGNRGQLQJVWDVWHQLQGWLOGHWºQVNHGHSDUDPHWHUVNRGHQXPPHUYLVHV
3§GHȐHWLGVSXQNWJLYHUHWWU\NS§LQGNRGQLQJVWDVWHQPXOLJKHGIRUDWI§YLVWRJUHJXOHUHLQGVWLOOLQJVY¨UGLHQIRUGHWPDUNHUHGH
SDUDPHWHU
Udgang fra setup
7U\NLJHQS§LQGNRGQLQJVWDVWHQIRUDWIRUODGHDZUHJXOHULQJVVHNWLRQHQDz
0DQIRUODGHUVHWXSYHGDWJ§WLOSDUDPHWHUHWDZDz ODJURJOXN RJWU\NNHS§LQGNRGQLQJVWDVWHQ
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVRJPDQIRUODGHUVHWXSYHGDWWU\NNHS§WDVWHQ
.
5.1.1 Liste over parametrene i setup (MMA)
Lagr og luk
0
*LYHUPXOLJKHGIRUDWODJUHPRGLILNDWLRQHUQHRJIRUODGHVHWXS
1
Reset
3
Hot start
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHDOOHSDUDPHWUHQHS§GHIDXOWY¨UGLHUQHLJHQ
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHKRWVWDUWY¨UGLHQL00$
+HUYHGWLOODGHVHQPHUHHOOHUPLQGUHDZYDUPDzVWDUWXQGHUEXHQVW¨QGLQJVIDVHUKYLONHWUHHOWOHȐHU
VWDUWKDQGOLQJHUQH
Basisk elektrodee
Cellulose elektrodee
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
CrNi-elektrodee
Aluminium elektrodee
Støbejerns elektrodee
7
DA
Svejsestrøm
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHVYHMVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
439
SETUP
8
Arc force
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHY¨UGLHQS§$UFIRUFHL00$
+HUYHGWLOODGHVHQPHUHHOOHUPLQGUHHQHUJLVNG\QDPLVNUHVSRQVXQGHUVYHMVQLQJKYLONHWUHHOWOHȐHU
VYHMVHKDQGOLQJHUQH
/\VEXHQVVW\UNHY¨UGLºJHVIRUDWPLQGVNHULVLNRHQIRUDWHOHNWURGHQVLGGHUIDVW
Basisk elektrodee
Cellulose elektrodee
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
0/off
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
CrNi-elektrodee
Aluminium elektrodee
Støbejerns elektrodee
204
Dynamic power control (DPC)
312
Buens afbrydningsspænding
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHGHWºQVNHGHIRUKROGPHOOHPVS¨QGLQJRJVWUºP
I=C
Konstant strøm
)RUºJHOVHHOOHUPLQGVNHOVHDIO\VEXHKºMGHQKDULQJHQLQGYLUNQLQJS§GHQNU¨YHGHVYHMVHVWUºP
$QEHIDOHVWLOHOHNWURGH%DVLVN5XWLO6XU6W§O6WºEHMHUQ
1÷20
Karakteristik cadente con regolazione di rampa
)RUºJHOVHDIO\VEXHKºMGHQVRPIºOJHDIUHGXNWLRQLVYHMVHVWUºPPHQ RJYLFHYHUVD LKHQKROGWLOGHQIDVWVDȐHY¨UGL
YHGWLODPSHUHSUYROW
$QEHIDOHVWLOHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
P=C
Konstant spænding
)RUºJHOVHDIO\VEXHKºMGHQVRPIºOJHDIUHGXNWLRQLVYHMVHVWUºPPHQ RJYLFHYHUVD LKHQKROGWLOIRUPOHQ9y, .
$QEHIDOHVWLOHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHGHQVS¨QGLQJVY¨UGLKYRUGHQHOHNWULVNHEXHIRUFHUHVWLODWVOXNNH
'HWJLYHUPXOLJKHGIRUEHGUHDWDGPLQLVWUHUHGHIRUVNHOOLJHGULȎVIRUKROGGHURSVW§U
,SXQNWVYHMVQLQJVIDVHQIRUHNVHPSHOYLOEXHQVODYHUHDIEU\GQLQJVVS¨QGLQJJLYHPXOLJKHGIRUHQPLQGUHOXHQ§U
HOHNWURGHQIO\ȐHVY¨NIUDHPQHWKYLONHWUHGXFHUHUVSUXȐHQEU¨QGLQJRJR[LGHULQJDIHPQHW
+YLVGHUDQYHQGHVHOHNWURGHUGHUNU¨YHUHQKºMVS¨QGLQJHUGHWGHULPRGWLOU§GHOLJWDWLQGVWLOOHHQKºMW¨UVNHOIRU
DWXQGJ§DWEXHQVOXNNHVXQGHUVYHMVQLQJHQ
Indstil aldrig buens afbrydningsspænding højere end strømkildens tomgangsspænding.
Basisk elektrodee
DA
399
500
Cellulose elektrodee
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 V
57.0 V
0/off
99.9 V
70.0 V
Forskydningshastighed
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVYHMVQLQJHQVXGIºUHOVHVKDVWLJKHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHKDVWLJKHGIRUK§QGVYHMVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¨UGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
Indstilling af maskine
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHGHQºQVNHGHJUDILVNHLQWHUIDFH
*ºUGHWPXOLJWDWI§DGJDQJWLOKºMHUHVHWXSQLYHDXHU
6HXQGHU6NU¨GGHUV\HWLQWHUIDFH 6HWXS 9¨UGL
%UXJHULQWHUIDFH
9¨UGL
0DUNHUHWQLYHDX
XE
7LOVWDQGHQ(DV\
USER
%UXJHU
XA
7LOVWDQGHQ$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
7LOVWDQGHQ3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
440
SETUP
551
Lock/unlock
552
Summetone
601
*ºUGHWPXOLJWDWO§VHNRQWUROSDQHOHWVLQGVWLOOLQJHURJDWLQVWDOOHUHHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
6HXQGHU/RFNXQORFN 6HWXS *LYHUPXOLJKHGIRUDWMXVWHUHVXPPHWRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
Reguleringstrin
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHHWSDUDPHWHUPHGWULQVRPPDQVHOYNDQVNU¨GGHUV\
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Ekstern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Justering af kredsløbsmodstand
751
Strømaflæsning
752
Spændingsaflæsning
768
Måling af tilført termisk energi HI
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHGHQHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPY¨UGLPDNVLPXPY¨UGLGHIDXOWY¨UGLYDOJWH
SDUDPHWHU 6HXQGHU6W\ULQJIUDHNVWHUQWXGVW\U 6HWXS 7LOODGHUDWNDOLEUHUHDQO¨JJHW
6HXQGHU-XVWHULQJDINUHGVOºEVPRGVWDQG VHWXS *ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVWUºPPHQ
*ºUGHWPXOLJWDWDIO¨VHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVS¨QGLQJ
7LOODGHUDIO¨VQLQJDIY¨UGLHQS§GHQWLOIºUWHWHUPLVNHHQHUJLLVYHMVQLQJHQ
EN 1011-1
851
Aktivering af ARC-AIR
$NWLY«UIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¨UGL
'HIDXOW
$5&$,5
on
AKTIV
off
X
INAKTIV
DA
5.1.2 Liste over opsætningsparametre (TIG)
Lagr og luk
0
*LYHUPXOLJKHGIRUDWODJUHPRGLILNDWLRQHUQHRJIRUODGHVHWXS
1
Reset
7
Svejsestrøm
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHDOOHSDUDPHWUHQHS§GHIDXOWY¨UGLHUQHLJHQ
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHVYHMVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
3A
,PD[
100 A
441
SETUP
399
500
Forskydningshastighed
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVYHMVQLQJHQVXGIºUHOVHVKDVWLJKHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHKDVWLJKHGIRUK§QGVYHMVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¨UGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Indstilling af maskine
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHGHQºQVNHGHJUDILVNHLQWHUIDFH
*ºUGHWPXOLJWDWI§DGJDQJWLOKºMHUHVHWXSQLYHDXHU
6HXQGHU6NU¨GGHUV\HWLQWHUIDFH 6HWXS 9¨UGL
%UXJHULQWHUIDFH
9¨UGL
0DUNHUHWQLYHDX
XE
7LOVWDQGHQ(DV\
USER
%UXJHU
XA
7LOVWDQGHQ$GYDQFHG
SERV
6HUYLFH
XP
7LOVWDQGHQ3URIHVVLRQDO
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Summetone
601
*ºUGHWPXOLJWDWO§VHNRQWUROSDQHOHWVLQGVWLOOLQJHURJDWLQVWDOOHUHHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
6HXQGHU/RFNXQORFN 6HWXS *LYHUPXOLJKHGIRUDWMXVWHUHVXPPHWRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
Reguleringstrin
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHHWSDUDPHWHUPHGWULQVRPPDQVHOYNDQVNU¨GGHUV\
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Ekstern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Justering af kredsløbsmodstand
751
Strømaflæsning
752
Spændingsaflæsning
755
Aflæsning af gasflow (WFR)
764
Aflæsning af kølemedieflow
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHGHQHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPY¨UGLPDNVLPXPY¨UGLGHIDXOWY¨UGLYDOJWH
SDUDPHWHU 6HXQGHU6W\ULQJIUDHNVWHUQWXGVW\U 6HWXS 7LOODGHUDWNDOLEUHUHDQO¨JJHW
6HXQGHU-XVWHULQJDINUHGVOºEVPRGVWDQG VHWXS *ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVWUºPPHQ
DA
*ºUGHWPXOLJWDWDIO¨VHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVS¨QGLQJ
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHWUHHOOHJDVIORZ
0XOLJJºUYLVQLQJDIY¨UGLHQIRUNºOHPHGLHIORZHW
442
SETUP
765
Aflæsning af kølemedietemperatur
768
Måling af tilført termisk energi HI
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUNºOHPHGLHWHPSHUDWXU
7LOODGHUDIO¨VQLQJDIY¨UGLHQS§GHQWLOIºUWHWHUPLVNHHQHUJLLVYHMVQLQJHQ
EN 1011-1
801
Stopgrænser
851
Aktivering af ARC-AIR
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHDGYDUVHOVY¨UGLHURJVWRSY¨UGLHU
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHVYHMVHSURFHVVHQYHGDWV¨ȐHDGYDUVHOVJU¨QVHURJVWRSJU¨QVHUIRUGHYLJWLJVWHP§OEDUH
SDUDPHWUH
*LYHUPXOLJKHGIRUQºMHVW\ULQJDIGHIRUVNHOOLJHVYHMVHIDVHU
6HXQGHU6WRSJU¨QVHU 6HWXS $NWLY«UIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¨UGL
'HIDXOW
$5&$,5
on
AKTIV
off
X
INAKTIV
5.1.3 Liste over opsætningsparametre (MIG/MAG)
Lagr og luk
0
*LYHUPXOLJKHGIRUDWODJUHPRGLILNDWLRQHUQHRJIRUODGHVHWXS
1
Reset
2
Synergi
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHDOOHSDUDPHWUHQHS§GHIDXOWY¨UGLHUQHLJHQ
MIG/MAG-Standard:
*LYHUPXOLJKHGIRUDWY¨OJHGHQPDQXHOOH0,*SURFHV
LQGVWLOOLQJDIGHQPDWHULDOHW\SHGHUVNDOVYHMVHV
HOOHUGHQV\QHUJLVNH0,*SURFHV
YHG
Puls MIG/MAG:
*LYHUPXOLJKHGIRUDWY¨OJHGHQV\QHUJLVNH0,*SURFHV
VYHMVHV
*LYHUPXOLJKHGIRUDWY¨OJHGHQ&&&9SURFHVV
3
4
YHGLQGVWLOOLQJDIGHQPDWHULDOHW\SHGHUVNDO
Trådhastighed
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHWU§GIUHPIºULQJVKDVWLJKHGHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22.0 m/min
Strøm
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHVYHMVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
3A
,PD[
5
Arbejdsemnets tykkelse
6
Vinkelsvejsning "a"
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHW\NNHOVHQS§GHWHPQHGHUVNDOVYHMVHV
*LYHUPXOLJKHGIRUDWV\VWHPHWLQGVWLOOHVYLDUHJXOHULQJDIGHWHPQHGHUSWVYHMVHV
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVYHMVHG\EGHQLHQYLQNHOVDPOLQJ
443
DA
SETUP
7
10
11
12
15
16
19
DA
20
21
Spænding - buelængde
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHEXHVS¨QGLQJHQ
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHEXHO¨QJGHQXQGHUVYHMVQLQJHQ
+ºMVS¨QGLQJ ODQJEXH
/DYVS¨QGLQJ NRUWEXH
Manuel svejsning
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Præ-gas
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHRJUHJXOHUHJDVVHQVVWUºPQLQJLQGHQEXHQW¨QGHV
*LYHUPXOLJKHGIRUDWI\OGHJDVS§EU¨QGHUHQRJIRUEHUHGHRPJLYHOVHUQHWLOVYHMVQLQJHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHWU§GHQVIUHPIºULQJVKDVWLJKHGXQGHUW¨QGLQJHQVIRUXGJ§HQGHIDVHU
*LYHUPXOLJKHGIRUHQW¨QGLQJYHGQHGVDWKDVWLJKHGRJGHUYHGHQPHUHEOºGW¨QGLQJPHGI¨UUHVW¨QN
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
Motorrampe
*LYHUPXOLJKHGIRUDWLQGVWLOOHHQEOºGRYHUJDQJPHOOHPWU§GHQVKDVWLJKHGYHGW¨QGLQJRJXQGHUVYHMVQLQJ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
1.0 s
0/off
Burn back
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHWU§GHQVEU¨QGHYDULJKHGKYRUYHGWLONO¨EQLQJYHGVYHMVQLQJHQVDIVOXWQLQJ
IRUHE\JJHV
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHO¨QJGHQS§EU¨QGHUHQVXGYHQGLJHVW\NNHWU§G
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\Q
Post-gas
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHJDVVHQVVWUºPQLQJYHGVYHMVQLQJHQVDIVOXWQLQJ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (dobbelt impuls)
7LOODGHUMXVWHULQJDIDUEHMGVF\NOXVYHGGREEHOWLPSXOV
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
Dobbelt puls
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHSXOVDPSOLWXGH
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
s
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Impulsfrekvens (dobbelt impuls)
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHF\NOXVGYVLPSXOVUHSHWLWLRQVF\NOXV
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHLPSXOVIUHNYHQV
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
+]
+]
+]
444
SETUP
22
23
24
Sekundær spænding (dobbelt impuls)
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHVS¨QGLQJHQIRUGHWVHNXQG¨UHSXOVQLYHDX
*ºUGHWPXOLJWDWRSQ§HQVWºUUHEXHVWDELOLWHWXQGHUGHIRUVNHOOLJHSXOVIDVHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\Q
Impulsmoduleret stigning/sænkning (dobbelt impuls)
7LOODGHULQGVWLOOLQJHQDIHQUDPSHWLGLSXOVHULQJVIDVHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
Bilevel (4T - crater filler)
*LYHUPXOLJKHGIRUDWUHJXOHUHGHQVHNXQG¨UHWU§GKDVWLJKHGLWLOVWDQGHQWRSODQVVYHMVQLQJ
+YLVPDQWU\NNHURJVOLSSHUWU\NNQDSSHQLKXUWLJU¨NNHIºOJHVNLȎHUPDQWLODZ
Dz
+YLVPDQLJHQWU\NNHURJVOLSSHUWU\NNQDSSHQLKXUWLJU¨NNHIºOJHVNLȎHUPDQLJHQWLODZ
25
26
27
28
30
31
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
DzRJV§YLGHUH
6WDUȏDVHQ
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHWU§GKDVWLJKHGHQLGHQIºUVWHDZNUDWHUI\OGQLQJVDzVYHMVHIDVH
*ºUGHWPXOLJWDWºJHHQHUJLWLOIºUVOHQWLOHPQHWLGHQIºUVWHIDVHKYRUPDWHULDOHWVWDGLJHUNROGWRJGHUIRUKDUEUXJ
IRUKºMHUHWHPSHUDWXUIRUDWVPHOWHM¨YQW
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
Crater filler
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHWU§GKDVWLJKHGHQXQGHUVYHMVQLQJHQVDIVOXȐHQGHIDVH
*ºUGHWPXOLJWDWPLQGVNHGHQHQHUJLGHUWLOIºUHVHPQHWLGHQIDVHKYRUPDWHULDOHWHUDOOHUHGHPHJHWYDUPW
KYRUYHGULVLNRHQIRUXºQVNHGHGHIRUPLWHWHUPLQGVNHV
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
7LGVLQGVWLOOLQJIRUVWDUȏRUºJHOVH
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVWDUȏRUºJHOVHQ
*ºUGHWPXOLJWDWDXWRPDWLVHUHIXQNWLRQHQFUDWHUILOOHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Tidsindstilling for crater filler
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHFUDWHUILOOHUWLGHQ
*ºUGHWPXOLJWDWDXWRPDWLVHUHIXQNWLRQHQFUDWHUILOOHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Punktsvejsning
*LYHUPXOLJKHGIRUDWDNWLYHUHSURFHVVHQDZSXQNWVYHMVQLQJDzRJIRUDWIDVWO¨JJHVYHMVQLQJHQVYDULJKHG
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
Pausepunkt
*LYHUPXOLJKHGIRUDWDNWLYHUHSURFHVVHQDZSDXVHSXQNWDzRJIDVWO¨JJHRSKROGVWLGVUXPPHWPHOOHPWRVYHMVQLQJHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0.1 s
99.9 s
0/off
445
DA
SETUP
32
33
34
35
202
Sekundær spænding (Toplans MIG)
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHVS¨QGLQJHQIRUGHWVHNXQG¨UHSXOVQLYHDX
*ºUGHWPXOLJWDWRSQ§HQVWºUUHEXHVWDELOLWHWXQGHUGHIRUVNHOOLJHSXOVIDVHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\Q
Sekundær induktans (Toplans MIG)
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHLQGXNWDQVIRUGHWVHNXQG¨UHSXOVQLYHDX
*ºUGHWPXOLJWDWI§HQKXUWLJHUHHOOHUODQJVRPPHUHEXHIRUDWNRPSHQVHUHIRUVYHMVHUHQVEHY¨JHOVHURJIRUGHQ
QDWXUOLJHXVWDELOLWHWYHGVYHMVQLQJ
/DYLQGXNWDQV UHDNWLYEXH PHUHVSUºMW +ºMLQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYEXH PLQGUHVSUºMW 0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\Q
Indledende øgningstakt
0XOLJJºULQGVWLOOLQJDIJUDGYLVRYHUJDQJPHOOHPLQGOHGHQGHWU§GKDVWLJKHGRJWU§GKDVWLJKHGXQGHUVYHMVQLQJ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
Kraterfyldningstakt
0XOLJJºULQGVWLOOLQJDIJUDGYLVRYHUJDQJPHOOHPWU§GKDVWLJKHGXQGHUVYHMVQLQJRJWU§GKDVWLJKHGXQGHU
NUDWHUI\OGQLQJ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0s
10 s
0/off
Induktans
*ºUHOHNWURQLVNUHJXOHULQJDIVHULHLQGXNWDQVLVYHMVHNUHGVOºEHWPXOLJ
*ºUGHWPXOLJWDWI§HQKXUWLJHUHHOOHUODQJVRPPHUHEXHIRUDWNRPSHQVHUHIRUVYHMVHUHQVEHY¨JHOVHURJIRUGHQ
QDWXUOLJHXVWDELOLWHWYHGVYHMVQLQJ
/DYLQGXNWDQV UHDNWLYEXH PHUHVSUºMW +ºMLQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYEXH PLQGUHVSUºMW 0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\Q
331
Kompenseret mellemspænding
399
Forskydningshastighed
DA
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVYHMVHVS¨QGLQJHQ
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHVYHMVQLQJHQVXGIºUHOVHVKDVWLJKHG
'HIDXOWFPPLQUHIHUHQFHKDVWLJKHGIRUK§QGVYHMVQLQJ
6\Q6LQHUJLFY¨UGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Summetone
*ºUGHWPXOLJWDWO§VHNRQWUROSDQHOHWVLQGVWLOOLQJHURJDWLQVWDOOHUHHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
6HXQGHU/RFNXQORFN 6HWXS *LYHUPXOLJKHGIRUDWMXVWHUHVXPPHWRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
0/off
10
10
446
SETUP
601
Reguleringstrin
*ºUGHWPXOLJWDWUHJXOHUHHWSDUDPHWHUPHGWULQVRPPDQVHOYNDQVNU¨GGHUV\
)XQNWLRQDOLWHWVW\UHWDINQDSRSQHGNQDS
0LQLPXP
0DNVLPXP
'HIDXOW
1
,PD[
1
602
Ekstern parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
Brænder U/D
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHGHQHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPY¨UGLPDNVLPXPY¨UGLGHIDXOWY¨UGLYDOJWH
SDUDPHWHU 6HXQGHU6W\ULQJIUDHNVWHUQWXGVW\U 6HWXS *ºUGHWPXOLJWDWVW\UHGHQHNVWHUQHSDUDPHWHU 8' 9¨UGL
'HIDXOW
7LOEDJHNDOGVIXQNWLRQ
0/off
off
1/I1
X
6WUºP
+HQWSURJUDP
705
Justering af kredsløbsmodstand
751
Strømaflæsning
752
Spændingsaflæsning
755
Aflæsning af gasflow (WFR)
757
Trådhastighed
758
Robothastighed
760
Strømaflæsning (motor 1)
761
Trådhastighed
762
Strømaflæsning (motor 2)
7LOODGHUDWNDOLEUHUHDQO¨JJHW
6HXQGHU-XVWHULQJDINUHGVOºEVPRGVWDQG VHWXS *ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVWUºPPHQ
*ºUGHWPXOLJWDWDIO¨VHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUVYHMVHVS¨QGLQJ
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHWUHHOOHJDVIORZ
0XOLJJºUYLVQLQJDIY¨UGLHQIRUPRWRULQGNRGHU
*ºUGHWPXOLJWDWDIO¨VHKDVWLJKHGHQIRUHQURERWDUPHOOHUDQGHWDXWRPDWLRQXGVW\U
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUPRWRUVWUºPPHQ PRWRU 0XOLJJºUYLVQLQJDIY¨UGLHQIRUPRWRULQGNRGHU
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUPRWRUVWUºPPHQ PRWRU 447
DA
SETUP
763
Trådhastighed
764
Aflæsning af kølemedieflow
765
Aflæsning af kølemedietemperatur
768
Måling af tilført termisk energi HI
0XOLJJºUYLVQLQJDIUHHOY¨UGLIRUWU§GKDVWLJKHGHQ
0XOLJJºUYLVQLQJDIY¨UGLHQIRUNºOHPHGLHIORZHW
*ºUGHWPXOLJWDWVHGHQIDNWLVNHY¨UGLIRUNºOHPHGLHWHPSHUDWXU
7LOODGHUDIO¨VQLQJDIY¨UGLHQS§GHQWLOIºUWHWHUPLVNHHQHUJLLVYHMVQLQJHQ
EN 1011-1
801
Stopgrænser
851
Aktivering af ARC-AIR
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHDGYDUVHOVY¨UGLHURJVWRSY¨UGLHU
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHVYHMVHSURFHVVHQYHGDWV¨ȐHDGYDUVHOVJU¨QVHURJVWRSJU¨QVHUIRUGHYLJWLJVWHP§OEDUH
SDUDPHWUH
*LYHUPXOLJKHGIRUQºMHVW\ULQJDIGHIRUVNHOOLJHVYHMVHIDVHU
6HXQGHU6WRSJU¨QVHU 6HWXS $NWLY«UIXQNWLRQHQ$5&$,5
9¨UGL
'HIDXOW
$5&$,5
on
AKTIV
off
X
INAKTIV
5.2 Specifikke procedurer for brug af parametrene
5.2.1 Skræddersy 7-segment displayet
*LYHUPXOLJKHGIRUNRQVWDQWDWYLVXDOLVHUHHQSDUDPHWHUY¨UGLS§GLVSOD\HWPHGVHJPHQWHU
*§LQGLRSV¨WQLQJYHGDWKROGHHQFRGHUNQDSSHQQHGHLPLQGVWVHNXQGHU
9¨OJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHGDGUHMHHQFRGHUHQ
*HPGHWYDOJWHSDUDPHWHULVHJPHQWGLVSOD\HWYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
*HPRJJ§XGDIVN¨UPELOOHGHWYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
DA
5.2.2 Skræddersyet interface (Set up 500)
*ºUGHWPXOLJWPHGSHUVRQOLJWLOSDVQLQJDISDUDPHWUHQHLKRYHGVN¨UPELOOHGHW
500
Indstilling af maskine
*ºUGHWPXOLJWDWY¨OJHGHQºQVNHGHJUDILVNHLQWHUIDFH
9¨UGL
%UXJHULQWHUIDFH
XE
7LOVWDQGHQ(DV\
XA
7LOVWDQGHQ$GYDQFHG
XP
7LOVWDQGHQ3URIHVVLRQDO
448
.
SETUP
TILSTAND XE
MMA
Vejseparametre
TIG
Vejseparametre
Funktioner
MIG/MAG
Vejseparametre
Funktioner
TILSTAND XA
MMA
Vejseparametre
Funktioner
TIG
Vejseparametre
Funktioner
MIG/MAG
Vejseparametre
Funktioner
DA
TILSTAND XP
MMA
Vejseparametre
Funktioner
TIG
Vejseparametre
Funktioner
449
SETUP
MIG/MAG
Vejseparametre
Funktioner
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
*ºUGHWPXOLJWDWO§VHNRQWUROSDQHOHWVLQGVWLOOLQJHURJDWLQVWDOOHUHHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
Parametermarkering
*§LQGLRSV¨WQLQJYHGDWKROGHHQFRGHUNQDSSHQQHGHLPLQGVWVHNXQGHU
9¨OJGHQºQVNHGHSDUDPHWHU $NWLYHUUHJXOHULQJDIGHWYDOJWHSDUDPHWHUYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
'HILQHUHQQXPHULVNNRGH SDVVZRUG YHGDWGUHMHS§HQFRGHUHQ
%HNU¨ȎKDQGOLQJHQYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUWDVWHQ
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
Panelfunktioner
1§UHQRSJDYHXGIºUHVS§HWO§VWNRQWUROSDQHONRPPHUGHUHWVSHFLHOWVN¨UPELOOHGHIUHP
*§LQGLSDQHOIXQNWLRQHUQHPLGOHUWLGLJW PLQXȐHU YHGDWGUHMHHQGRFHUHQRJ
LQGWDVWHJ\OGLJWSDVVZRUG
%HNU¨ȎKDQGOLQJHQYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUWDVWHQ
/§V NRQWUROSDQHOHW HQGHOLJW RS YHG DW J§ LQG L RSV¨WQLQJ IºOJ LQVWUXNVHUQH
RYHQIRU RJV¨WSDUDPHWHUWLOEDJHS§DZRIIDz
%HNU¨ȎKDQGOLQJHQYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUWDVWHQ
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
DA
5.2.4 Styring fra eksternt udstyr (Set up 602)
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHGHQHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPY¨UGLPDNVLPXPY¨UGLGHIDXOWY¨UGLYDOJWHSDUDPHWHU Parametermarkering
*§LQGLRSV¨WQLQJYHGDWKROGHHQFRGHUNQDSSHQQHGHLPLQGVWVHNXQGHU
9¨OJGHQºQVNHGHSDUDPHWHU *§LQGLDZ6W\ULQJIUDHNVWHUQWXGVW\UDzVN¨UPHQYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
450
SETUP
Styring fra eksternt udstyr
9¨OJGHQºQVNHGHXGJDQJVNDQDOS§IMHUQEHWMHQLQJHQ &+&+&+&+ YHG
DWWU\NNHS§NQDSSHQ
9¨OJ GHW ºQVNHGH SDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU YHG DW WU\NNH S§
HQFRGHUNQDSSHQ
7LOSDVGHWYDOJWHSDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU YHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
5.2.5 Justering af kredsløbsmodstand (set up 705)
*LYHUPXOLJKHGIRUDWNDOLEUHUHJHQHUDWRUHQS§GHWDNWXHOOHVYHMVHNUHGVOºEVPRGVWDQG
Parametermarkering
*§LQGLRSV¨WQLQJYHGDWKROGHHQFRGHUNQDSSHQQHGHLPLQGVWVHNXQGHU
9¨OJGHQºQVNHGHSDUDPHWHU $NWLYHUUHJXOHULQJDIGHWYDOJWHSDUDPHWHUYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
)RUELQGJHQHUDWRUHQWLOVYHMVHNUHGVOºEHW E¨QNHOOHUHPQH 7DJK¨ȐHQDIIRUDWEORWO¨JJHEU¨QGHUHQVG\VHKROGHU MIG/MAG
%ULQJWU§GIºUHUHQRJGHWHPQHVRPVNDOVYHMVHVLHOHNWULVNNRQWDNW MIG/MAG
7U\NS§NQDSSHQ
IRUDWVWDUWHSURFHGXUHQ
2SUHWKROGNRQWDNWHQLPLQGVWHWVHNXQG
'HQYLVWHY¨UGLS§GLVSOD\HWRSGDWHUHVHȎHUNDOLEUHULQJHQ
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
*RGNHQGYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVRJPDQIRUODGHUVHWXSYHGDWWU\NNHS§WDVWHQ
.
Kalibrering
5.2.6 Stopgrænser (Set up 801)
*ºUGHWPXOLJWDWLQGVWLOOHDGYDUVHOVY¨UGLHURJVWRSY¨UGLHU
*ºUGHWPXOLJWDWVW\UHVYHMVHSURFHVVHQYHGDWV¨ȐHDGYDUVHOVJU¨QVHURJVWRSJU¨QVHUIRUGHYLJWLJVWHP§OEDUHSDUDPHWUH
*LYHUPXOLJKHGIRUQºMHVW\ULQJDIGHIRUVNHOOLJHVYHMVHIDVHU
$GYDUVHOVJU¨QVHU
6WRSJU¨QVHU
6YHMVHVWUºP
VYHMVHVS¨QGLQJ
$IO¨VQLQJDIJDVIORZ
5RERWKDVWLJKHG
6WUºPDIO¨VQLQJ PRWRU
6WUºPDIO¨VQLQJ PRWRU
$IO¨VQLQJDINºOHPHGLHIORZ
7U§GKDVWLJKHG
$IO¨VQLQJDINºOHPHGLHWHPSHUDWXU
451
DA
SETUP
Parametermarkering
*§LQGLRSV¨WQLQJYHGDWKROGHHQFRGHUNQDSSHQQHGHLPLQGVWVHNXQGHU
9¨OJGHQºQVNHGHSDUDPHWHU *§LQGLDZ6WRSJU¨QVHUDzVN¨UPELOOHGHWYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
Markering af parameteren
9¨OJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
9¨OJPHWRGHWLODWLQGVWLOOHVWRSJU¨QVHUYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
Indstilling af maskine
$EVROXWY¨UGL
3URFHQWY¨UGL
Indstilling af beskyttelsesgrænser
3
1
2
DA
4
1
Advarselsgrænselinje
2
Alarmgrænselinje
3
Minimum-niveau søjle
4
Maksimum-niveau søjle
9¨OJGHQºQVNHGHERNVYHGDWWU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ GHQYDOJWH
ERNVYLVHVPHGPRGVDWNRQWUDVW 7LOSDVQLYHDXHWIRUGHQYDOJWHJU¨QVHYHGDWGUHMHHQFRGHUHQ
0RGLILNDWLRQHQJHPPHVYHGDWWU\NNHS§NQDSSHQ
.
+YLV HQ DI DGYDUVHOVJU¨QVHUQH RYHUVNULYHV YLO HW VLJQDO NXQQH VHV S§
NRQWUROSDQHOHW
+YLV HQ DI DODUPJU¨QVHUQH RYHUVNULGHV YLO HW VLJQDO NXQQH VHV S§
NRQWUROSDQHOHWRJVYHMVQLQJHQEORNHUHVRPJ§HQGH
'HWHUPXOLJWDWLQGVWLOOHVWDUWRJVOXWVYHMVHILOWUHIRUDWIRUKLQGUHDWIHMOVLJQDO
J§U L JDQJ Q§U EXHQ KKY W¨QGHV RJ VOXNNHV VH XQGHU DZ2SV¨WQLQJDz 3DUDPHWHU 452
VEDLIGEHOLDELSE
6. VEDLIGEHOLDELSE
Anlægget skal undergå en rutinemæssig vedligeholdelse i henhold til fabrikantens anvisninger. Alle adgangslåger,
åbninger og dæksler skal være lukket og korrekt fastgjort, når apparatet er i funktion. Der må aldrig udføres nogen
IRUPIRU¨QGULQJHUS§DQO¨JJHW8QGJ§RSKREQLQJDIPHWDOVWºYLQ¨UKHGHQDIHOOHUGLUHNWHS§XGOXȎQLQJVYLQJHUQH
$O YHGOLJHKROGHOVH VNDO XGHOXNNHQGH XGIºUHV DI NYDOLILFHUHW SHUVRQDOH 5HSDUDWLRQ HOOHU XGVNLȎQLQJ DI
DQO¨JVHOHPHQWHUXGIºUWDIXDXWRULVHUHWSHUVRQDOHPHGIºUHUºMHEOLNNHOLJWERUȏDOGDISURGXNWJDUDQWLHQ(YHQWXHO
UHSDUDWLRQHOOHUXGVNLȎQLQJDIDQO¨JVHOHPHQWHUP§XGHOXNNHQGHXGIºUHVDIWHNQLVNNYDOLILFHUHWSHUVRQDOH
$IEU\GVWUºPIRUV\QLQJHQWLODQO¨JJHWLQGHQHQKYHUIRUPIRULQGJUHE
6.1 Regelmæssig kontrol af strømkilden
6.1.1 šƓơƣƦƖơƔƒƠƛƗ
5HQJºU VWUºPNLOGHQ LQGYHQGLJW YHG KM¨OS DI WU\NOXȎ PHG ODYW WU\N RJ EOºGH EºUVWHU .RQWUROO«U GH HOHNWULVNH
WLOVOXWQLQJHURJDOOHIRUELQGHOVHVNDEOHU
6.1.2 Ved vedligeholdelse eller udskiftning af komponenter i brænderne, i
elektrodeholdertangen og/eller jordledningskablerne skal nedenstående fremgangsmåde
overholdes:
.RQWUROO«UWHPSHUDWXUHQS§NRPSRQHQWHUQHRJVºUJIRUDWGHLNNHHURYHURSYDUPHW
$QYHQGDOWLGKDQGVNHUGHURSI\OGHUVLNNHUKHGVUHJOHUQH
$QYHQGHJQHGHQºJOHURJY¨UNWºM
6.2 šƥƔƗƥƤƥƔƗƠƠơƤƥƯ
EN
IEC
9HG PDQJOHQGH XGIºUHOVH DI RYHQQ¨YQWH YHGOLJHKROGHOVH YLO DOOH JDUDQWLHU ERUȏDOGH RJ IDEULNDQWHQ YLO L DOOH
WLOI¨OGHY¨UHIULWDJHWIRUDOOHIRUPHUIRUDQVYDU)DEULNDQWHQIUDO¨JJHUVLJHWKYHUWDQVYDUKYLVRSHUDWºUHQLNNH
RYHUKROGHU GLVVH IRUVNULȎHU 5HW KHQYHQGHOVH WLO GHW Q¨UPHVWH VHUYLFHFHQWHU YHG HQKYHU WYLYO RJHOOHU HWKYHUW
SUREOHP
7. ALARMKODER
ALARM
,QGJULEHQ IUD HQ DODUP HOOHU RYHUVNULGHOVHQ DI HQ NULWLVN EHVN\ȐHOVHVJU¨QVH IRU§UVDJHU HW YLVXHOW VLJQDO S§
NRQWUROSDQHOHWRJGHQºMHEOLNNHOLJHEORNHULQJDIVYHMVQLQJHQ
PAS PÅ
Å
,QGJULEHQ IUD HQ DODUP HOOHU RYHUVNULGHOVHQ DI HQ NULWLVN EHVN\ȐHOVHVJU¨QVH IRU§UVDJHU HW YLVXHOW VLJQDO S§
NRQWUROSDQHOHWRJGHQºMHEOLNNHOLJHEORNHULQJDIVYHMVQLQJHQ
$OOHDODUPHURJDOOHEHVN\ȐHOVHVJU¨QVHUIRUV\VWHPHWHUDQJLYHWQHGHQIRU
E01
E03
E06
2YHUWHPSHUDWXU
E02
2YHUWHPSHUDWXU
E05
2YHUVWUºPS§HIIHNWPRGXO %RRVW
E07
453
2YHUWHPSHUDWXU
2YHUVWUºP
$QRPDOLS§WU§GIUHPIºULQJVPRWRUHQV
IRUV\QLQJVV\VWHP
DA
ALARMKODER
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
E49
DA
0RWHXUEORTX«
E10
)RUNHUWNRQILJXUDWLRQDIDQO¨J
E12
.RPPXQLNDWLRQVIHMO
E14
8J\OGLJWSURJUDP
E16
.RPPXQLNDWLRQVIHMO w3'63
E18
)RUNHUWNRQILJXUDWLRQDIDQO¨J
E20
7DEDIGDWD
E22
,QNRPSDWLEOHP§O
E30
7DEDIGDWD
E38
$QRPDOLS§DQO¨JJHWVIRUV\QLQJ
E40
.ºOHY¨VNHPDQJHO
E48
1ºGDIEU\GHU $XWRPDWLRQRJURERWVW\ULQJ
E50
E51
,NNHXQGHUVWºȐHGHLQGVWLOOLQJHU
$XWRPDWLRQRJURERWVW\ULQJ
E52
E53
)HMOHNVWHUQIORZP§OHU $XWRPDWLRQRJ
URERWVW\ULQJ
E54
E55
6WUºPQLYHDXRYHUVNUHGHW YUHJU¨QVH
.RPPXQLNDWLRQVIHMO :)'63
8J\OGLJWSURJUDP
.RPPXQLNDWLRQVIHMO 5, $XWRPDWLRQRJ
URERWVW\ULQJ
8J\OGLJWSURJUDP
+XNRPPHOVHGHIHNW
.RPPXQLNDWLRQVIHMO '63
.RPPXQLNDWLRQVIHMO +)
8QGHUVS¨QGLQJ
$QRPDOLS§DQO¨JJHWVIRUV\QLQJ
7U§GPDQJHO $XWRPDWLRQRJURERWVW\ULQJ
6DPPHQNOLVWUHWWU§G $XWRPDWLRQRJ
URERWVW\ULQJ
$QWLNROOLVLRQ $XWRPDWLRQRJURERWVW\ULQJ
6WUºPQLYHDXRYHUVNUHGHW 1HGUHJU¨QVH
E56
2YHUVNUHGHWVS¨QGLQJVQLYHDX 1HGUH
JU¨QVH
2YHUVNUHGHWKDVWLJKHGVJU¨QVH 1HGUH
JU¨QVH
E57
2YHUVNUHGHWVS¨QGLQJVQLYHDX YUH
JU¨QVH
E60
E61
2YHUVNUHGHWKDVWLJKHGVJU¨QVH YUH
JU¨QVH
E62
454
2YHUVWUºPS§HIIHNWPRGXO ,QYHUWHU
6WUºPQLYHDXRYHUVNUHGHW 1HGUHJU¨QVH
FEJLFINDING OG LØSNINGER
E63
6WUºPQLYHDXRYHUVNUHGHW YUHJU¨QVH
E64
2YHUVNUHGHWVS¨QGLQJVQLYHDX 1HGUH
JU¨QVH
E65
2YHUVNUHGHWVS¨QGLQJVQLYHDX YUH
JU¨QVH
E68
2YHUVNUHGHWKDVWLJKHGVJU¨QVH 1HGUH
JU¨QVH
E69
2YHUVNUHGHWKDVWLJKHGVJU¨QVH YUH
JU¨QVH
E70
,QGVWLOOLQJDILQNRPSDWLEOH
EHVN\ȐHOVHVJU¨QVHU
E71
E73
E75
E77
.ºOHY¨VNHRYHUWHPSHUDWXU
E72
2YHUVNUHGHWWU§GKDVWLJKHGVJU¨QVH VSHHG
PHWHU
E74
2YHUVNUHGHWPRWRUVWUºPQLYHDX
E76
.ºOHY¨VNHWHPSHUDWXUQLYHDX
E78
2YHUVWUºPSXVKSXOOPRWRU
2YHUVNUHGHWPRWRUVWUºPQLYHDX
2YHUVNUHGHWNºOHY¨VNHIORZQLYHDX
$NWLYYHGOLJHKROGHOVH $XWRPDWLRQRJ
URERWVW\ULQJ
8. FEJLFINDING OG LØSNINGER
Manglende tænding af anlægget (grøn kontrollampe slukket)
Årsag
Løsning
» Manglende ledningsnetsspænding i
forsyningsstikket.
» Udfør en kontrol og foretag en reparation af det elektriske anlæg.
» Benyt kun specialiseret personale.
» Defekt forsyningsstik eller -ledning.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Brændt linjesikring.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» Defekt tændingskontakt.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Tilslutning mellem vogn til trådtræk og generator
ikke korrekt eller defekt.
» Kontrollér den korrekte tilslutning af anlæggets dele.
» Defekt elektronik.
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
0DQJOHQGHXGJDQJVHIIHNW DQO¨JJHWVYHMVHULNNH
Årsag
Løsning
» )HMOEHK¨ȎHWEU¨QGHUNQDS
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Overophedet anlæg (termisk alarm - gul
kontrollampe tændt).
» Afvent at anlægget køler af uden at slukke det.
» Å ben sideafskærmning eller defekt lågeafbryder.
» Det er nødvendigt for operatørsikkerheden, at sidepanelet er lukket
under svejsefaserne.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Ukorrekt tilslutning af jordforbindelsen.
» Udfør jordforbindelsestilslutningen korrekt.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDZ,QVWDOODWLRQDz
» Ledningsnetsspænding over interval (gul
kontrollampe tændt).
» Bring ledningsnetsspændingen tilbage i strømkildens
forsyningsinterval.
» Udfør en korrekt tilslutning af anlægget.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDz7LOVOXWQLQJDz
» Defekt elektronik.
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
455
DA
FEJLFINDING OG LØSNINGER
Ukorrekt effektlevering
Årsag
Løsning
» Fejlagtig markering af svejseprocessen eller
GHIHNWRPVNLȎHU
» Udfør en korrekt markering af svejseprocessen.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
» Fejlagtig indstilling af systemets parametre eller
funktioner.
» Nulstil systemet og indstil svejseparametrene igen.
» Defekt potentiometer/encoder til regulering af
svejsespænding.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Ledningsnetsspænding over interval.
» Udfør en korrekt tilslutning af anlægget.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDz7LOVOXWQLQJDz
» Mangel af en fase.
» Udfør en korrekt tilslutning af anlægget.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDz7LOVOXWQLQJDz
» Defekt elektronik.
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
Blokeret trådfremføring
Årsag
Løsning
» )HMOEHK¨ȎHWEU¨QGHUNQDS
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Ukorrekte eller nedslidte valser.
» 8GVNLȎYDOVHUQH
» Defekt trådfremfører.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Beskadiget brænderbeklædning.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Trådtræk uden forsyning.
» Kontroller tilslutningen til strømkilden.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDz7LOVOXWQLQJDz
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
» Irregulær opvikling på spolen.
» *HQRSUHWVSROHQVQRUPDOHYLNOHIRUKROGHOOHUVNLȎGHQXG
» Sammenbrændt svejsedyse (sammensmeltet
tråd).
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
Ujævn trådfremføring
DA
Årsag
Løsning
» )HMOEHK¨ȎHWEU¨QGHUNQDS
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Ukorrekte eller nedslidte valser.
» 8GVNLȎYDOVHUQH
» Defekt trådfremfører.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Beskadiget brænderbeklædning.
» 8GVNLȎGHQGHIHNWHNRPSRQHQW
» .RQWDNWQ¨UPHVWHVHUYLFHFHQWHURJODGDQO¨JJHWUHSDUHUH
» Dårligt justeret spoleholderkobling eller
valseblokeringsanordning.
» Løsn koblingen.
» Forøg trykket på valserne.
Ustabil bue
Årsag
Løsning
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Juster gasstrømmen.
» Kontroller, at brænderens spreder og gasdyse er i god stand.
» Fugtighedsforekomst i svejsegassen.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Sørg for at holde gasforsyningsanlægget i perfekt stand.
» Ukorrekte svejseparametre.
» Udfør en omhyggelig kontrol af svejseanlægget.
» Kontakt nærmeste servicecenter og lad anlægget reparere.
456
FEJLFINDING OG LØSNINGER
Overdreven sprøjt-udslyngning
Årsag
Løsning
» Ukorrekt buelængde.
» Reducer afstanden mellem elektrode og emne.
» Reducer svejsespændingen.
» Ukorrekte svejseparametre.
» Reducer svejsestrømmen.
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Juster gasstrømmen.
» Kontroller, at brænderens spreder og gasdyse er i god stand.
» Ukorrekt buedynamik.
» Forøg kredsløbets induktive værdi.
» Benyt et udtag med højere induktans.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Reducer brænderens hældning.
Utilstrækkelig gennemtrængning
Årsag
Løsning
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Reducer fremføringshastigheden under svejsning.
» Ukorrekte svejseparametre.
» Forøg svejse-/skærestrømmen.
» Uegnet elektrode.
» Benyt en elektrode med en mindre diameter.
» Ukorrekt forberedelse af kanterne.
» Forøg spaltens åbning.
» Ukorrekt tilslutning af jordforbindelsen.
» Udfør jordforbindelsestilslutningen korrekt.
» -¨YQIºUDIVQLȐHWDZ,QVWDOODWLRQDz
» Emnerne, der skal svejses, er for store.
» Forøg svejse-/skærestrømmen.
Slaggeindslutning
Årsag
Løsning
» Ukomplet bortbearbejdning af slaggen.
» Udfør en omhyggelig rengøring af emnet, inden svejsningen
udføres.
» Elektrodens diameter er for stor.
» Benyt en elektrode med en mindre diameter.
» Ukorrekt forberedelse af kanterne.
» Forøg spaltens åbning.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Reducer afstanden mellem elektrode og emne.
» Sørg for, at fremføringen er regelmæssig under alle svejsefaserne.
Tungsteninklusion
Årsag
Løsning
» Ukorrekte svejseparametre.
» Reducer svejsestrømmen.
» Benyt en elektrode med en større diameter.
» Uegnet elektrode.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Udfør en korrekt slibning af elektroden.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Undgå berøringer mellem elektrode og svejsebad.
DA
Blæsning
Årsag
Løsning
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Juster gasstrømmen.
» Kontroller, at brænderens spreder og gasdyse er i god stand.
Sammensmeltning
Årsag
Løsning
» Ukorrekt buelængde.
» Forøg afstanden mellem elektrode og emne.
» Forøg svejsespændingen.
» Ukorrekte svejseparametre.
» Forøg svejse-/skærestrømmen.
» Forøg svejsespændingen.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Tilpas vinklen på brænderens hældning.
» Emnerne, der skal svejses, er for store.
» Forøg svejse-/skærestrømmen.
» Ukorrekt buedynamik.
» Forøg kredsløbets induktive værdi.
» Benyt et udtag med højere induktans.
457
FEJLFINDING OG LØSNINGER
Marginale graveringer
Årsag
Løsning
» Ukorrekte svejseparametre.
» Reducer svejsestrømmen.
» Benyt en elektrode med en mindre diameter.
» Ukorrekt buelængde.
» Reducer afstanden mellem elektrode og emne.
» Reducer svejsespændingen.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» Reducer sideoscillationshastigheden under påfyldning.
» Reducer fremføringshastigheden under svejsning.
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Benyt gas, der passer til det materiale, der skal svejses.
Oxideringer
Årsag
Løsning
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Juster gasstrømmen.
» Kontroller, at brænderens spreder og gasdyse er i god stand.
Porøsitet
Årsag
Løsning
» Tilstedeværelse af fedt, maling, rust eller snavs på
de emner, der skal svejses.
» Udfør en omhyggelig rengøring af emnet, inden svejsningen
udføres.
» Tilstedeværelse af fedt, maling, rust eller snavs på
tilsatsmaterialet.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Hold altid tilsatsmaterialet i perfekt stand.
» Fugtighedsforekomst i tilsatsmaterialet.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Hold altid tilsatsmaterialet i perfekt stand.
» Ukorrekt buelængde.
» Reducer afstanden mellem elektrode og emne.
» Reducer svejsespændingen.
» Fugtighedsforekomst i svejsegassen.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Sørg for at holde gasforsyningsanlægget i perfekt stand.
» 8WLOVWU¨NNHOLJJDVEHVN\ȐHOVH
» Juster gasstrømmen.
» Kontroller, at brænderens spreder og gasdyse er i god stand.
» For hurtig størkning af svejsebadet.
» Reducer fremføringshastigheden under svejsning.
» Udfør en forvarmning af de emner, der skal svejses.
» Forøg svejse-/skærestrømmen.
Knagelyd ved opvarmning
DA
Årsag
Løsning
» Ukorrekte svejseparametre.
» Reducer svejsestrømmen.
» Benyt en elektrode med en mindre diameter.
» Tilstedeværelse af fedt, maling, rust eller snavs på
de emner, der skal svejses.
» Udfør en omhyggelig rengøring af emnet, inden svejsningen
udføres.
» Tilstedeværelse af fedt, maling, rust eller snavs på
tilsatsmaterialet.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Hold altid tilsatsmaterialet i perfekt stand.
» Ukorrekt svejseafviklingstilstand.
» 8GIºUGHNRUUHNWHGULȎVVHNYHQVHUWLOGHQVDPPHQIºMQLQJGHUVNDO
VYHMVHV
» De emner, der skal svejses, har forskellige
egenskaber.
» Udfør en indsmøring, inden svejsningen udføres.
Knagelyd ved kolde emner
Årsag
Løsning
» Fugtighedsforekomst i tilsatsmaterialet.
» Benyt altid produkter og materialer af god kvalitet.
» Hold altid tilsatsmaterialet i perfekt stand.
» Partikulær geometri i den sammenføjning, der skal
svejses.
» Udfør en forvarmning af de emner, der skal svejses.
» 8GIºUHQHȎHUYDUPQLQJ
» 8GIºUGHNRUUHNWHGULȎVVHNYHQVHUWLOGHQVDPPHQIºMQLQJGHUVNDO
svejses.
458
GODE RÅD OM SVEJSNING I
9. GODE RÅD OM SVEJSNING I
9.1 Svejsning med beklædt elektrode (MMA)
Forberedelse af kanterne
)RUDWRSQ§JRGHUHVXOWDWHUDQEHIDOHVGHWDWDUEHMGHS§UHQHGHOHXGHQR[\GHULQJUXVWHOOHUDQGUHIRUXUHQHQGHVWRIIHU
Valg af elektroden
'LDPHWHUHQS§GHQHOHNWURGHGHUVNDODQYHQGHVDIK¨QJHUDIPDWHULDOHWVW\NNHOVHDISRVLWLRQHQDIVDPPHQIºMQLQJVW\SHQRJ
DIVYHMVHIXJHQ(OHNWURGHUPHGVWRUGLDPHWHUNU¨YHUKºMVWUºPPHGGHUDIIºOJHQGHKºMYDUPHGDQQHOVHXQGHUVYHMVQLQJHQ
Beklædningstype
Egenskaber
Brug
5XWLO
/HWDWDQYHQGH
$OOHSRVLWLRQHU
6XU
+ºMVPHOWHKDVWLJKHG
)ODGH
Basisk
+ºMNYDOLWHWLVDPPHQIºMQLQJHQ
$OOHSRVLWLRQHU
Valg af svejsestrømmen
6YHMVHVWUºPVRPU§GHWIRUGHQDQYHQGWHHOHNWURGHW\SHYLOY¨UHVSHFLILFHUHWS§HOHNWURGHHPEDOODJHQDIIDEULNDQWHQ
Tænding og opretholdelse af lysbuen
'HQHOHNWULVNHO\VEXHW¨QGHVYHGDWJQLGHHOHNWURGHVSLGVHQPRGVYHMVHHPQHWGHUHUIRUEXQGHWWLOMRUGNDEOHWRJQ§UO\VEXHQ
HUW¨QGWYHGKXUWLJWDWWU¨NNHVWDQJHQWLOEDJHWLOGHQQRUPDOHVYHMVHDIVWDQG
'HW YLO QRUPDOW Y¨UH Q\ȐLJW DW KDYH HQ KºMHUH LQGOHGHQGH VWUºP L IRUKROG WLO EDVLVVYHMVHVWUºPPHQ +RW 6WDUW IRU DW OHȐH
W¨QGLQJHQDIO\VEXHQ1§UGHQHOHNWULVNHO\VEXHHUGDQQHWS§EHJ\QGHVVPHOWQLQJHQDIGHQPLGWHUVWHGHODIHOHNWURGHQGHU
DIO¨JJHVLGU§EHIRUPS§VYHMVHHPQHW(OHNWURGHQVHNVWHUQHEHNO¨GQLQJOHYHUHUXQGHUEUXJHQEHVN\ȐHOVHVJDVWLOVYHMVQLQJHQ
GHUV§OHGHVYLOY¨UHDIJRGNYDOLWHW)RUDWXQGJ§DWGU§EHUDIVPHOWHWPDWHULDOHYHGNRUWVOXWQLQJDIHOHNWURGHQPHGVYHMVHEDGHW
PHGIºUHU VOXNQLQJ DI O\VEXHQ SJD HQ XWLOVLJWHW WLOQ¨UPHOVH DI GH WR HQKHGHU YLO GHW Y¨UH KHQVLJWVP¨VVLJW DW ºJH
VYHMVHVWUºPPHQIRUELJ§HQGHLQGWLONRUWVOXWQLQJHQHUDIVOXȐHW $UF)RUFH +YLVHOHNWURGHQK¨QJHUIDVWLVYHMVHHPQHWYLOGHW
Y¨UHKHQVLJWVP¨VVLJWDWV¨QNHNRUWVOXWQLQJVVWUºPPHQWLOPLQLPXP DQWLVWLFNLQJ Udførelse af svejsningen
(OHNWURGHQV K¨OGQLQJVYLQNHO YDULHUHU DIK¨QJLJW DI
DQWDOOHW DI DIV¨ȐHOVHU (OHNWURGHEHY¨JHOVHQ
XGIºUHVQRUPDOWPHGVYLQJQLQJHURJVWRSLVLGHQDI
VºPPHQV§OHGHVDWPDQXQGJ§UIRUVWRUDIV¨ȐHOVHDI
VYHMVHPDWHULDOHLPLGWHQ
Fjernelse af slagger
6YHMVQLQJPHGEHNO¨GWHHOHNWURGHUNU¨YHUIMHUQHOVHDIVODJJHUHȎHUKYHUVYHLVHVºP6ODJJHUQHNDQIMHUQHVYHGKM¨OSDIHQOLOOH
KDPPHUHOOHUYHGEºUVWQLQJKYLVGHWGUHMHUVLJRPVNºUHVODJJHU
9.2 TIG-svejsning (kontinuerlig lysbue)
DA
Beskrivelse
7,*VYHMVHPHWRGHQ 7XQJVWHQOQHUW*DV HUEDVHUHWS§SULQFLSSHWPHGHQHOHNWULVNO\VEXHGHUW¨QGHVPHOOHPHQLNNHVPHOWEDU
HOHNWURGH UHQHOOHUOHJHUHWWXQJVWHQPHGVPHOWHWHPSHUDWXUS§FLUNDr& RJVYHMVHHPQHW(QDWPRVI¨UHDILQDNWLYJDV
DUJRQ VºUJHUIRUEHVN\ȐHOVHDIEDGHW'HUIRUHUVYHMVHJHQHUDWRUHQQRUPDOWXGVW\UHWPHGHQDQRUGQLQJWLOW¨QGLQJDIO\VEXHQ
GHUJLYHUHQKºMIUHNYHQVRJHQKºMVS¨QGLQJVXGODGQLQJPHOOHPVSLGVHQDIHOHNWURGHQRJVYHMVHHPQHW7DNNHWY¨UHGHQ
HOHNWULVNH JQLVW GHU LRQLVHUHU JDVDWPRVI¨UHQ NDQ O\VE\HQ GHUIRU W¨QDHV XGHQ QRJHQ NRQWDNW PHOOHP HOHNWURGHQ RJ
VYHMVHHPQHW'HUILQGHVRJV§HQVWDUȐ\SHPHGUHGXFHUHWWXQJVWHQWLOIºMHOVHVWDUWPHGOLȎGHULNNHNU¨YHUKºMIUHNYHQVPHQNXQ
HQLQGOHGHQGHWLOVWDQGPHGNRUWVOXWQLQJYHGODYVWUºPPHOOHPHOHNWURGHQRJHPQHW,GHWºMHEOLNKYRUHOHNWURGHQOºȎHVVNDEHV
O\VEXHQRJVWUºPPHQºJHVLQGWLOGHQQ§UGHQLQGVWLOOHGHVYHMVHY¨UGL)RUDWIRUEHGUHNYDOLWHWHQDIVYHMVHYXOVWHQVDIVOXȐHQGH
GHOHUGHWKHQVLJWVP¨VVLJWDWNXQQHEHWMHQHVYHMVHVWUºPV¨QNQLQJHQPHGSU¨FLVLRQRJGHWHUQºGYHQGLJWDWJDVVHQVWUºPPHU
QHGLVYHMVHEDGHWHQGQXHWSDUVHNXQGHUHȎHUDWEXHQHUJ§HWXG8QGHUPDQJHDUEHMGVIRUKROGHUGHWKHQVLJWVP¨VVLJWDWNXQQH
U§GHRYHUWRIRULQGVWLOOHGHVYHMVHVWUºPPHRJPHGOHWKHGDWNXQQHVNLȎHIUDGHQHQHWLOGHQDQGHQ %,/(9(/ 459
GODE RÅD OM SVEJSNING I
Svejsepolaritet
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
'HȐHHUGHQPHVWDQYHQGWHSRODULWHW GLUHNWHSRODULWHW GHUJLYHUEHJU¨QVHWVOLGS§HOHNWURGHQ
IRUGLDIYDUPHQNRQFHQWUHUHVS§DQRGHQ HPQHW 'HUI§VVPDOOHRJG\EHEDGHPHGKºMHIUHPIºULQJVKDVWLJKHGHURJODYYDUPHWLOIºUVHO
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
2PYHQGWSRODULWHWEUXJHVWLOVYHMVQLQJDIOHJHULQJHUEHNO¨GWPHGHWYDUPHEHVWDQGLJWR[\GODJ
PHGHQVPHOWHWHPSHUDWXUGHUHUKºMHUHHQGYHGPHWDO
'HUNDQLNNHDQYHQGHVKºMVWUºPIRUGLGHWYLOPHGIºUHVWRUWVOLGS§HOHNWURGHQ
D.C.S.P.-Pulseret (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
1§UGHUDQYHQGHVHQYHGEOLYHQGHSXOVHUHWVWUºPRSQ§VHQEHGUHNRQWURODIVYHMVHEDGHWV
EUHGGHRJG\EGHXQGHUVSHFLHOOHDUEHMGVIRUKROG
6YHMVHEDGHWIRUPHVDIVSLGVLPSXOVHUQH ,S KYRULPRGEDVLVVWUºPPHQ OE KROGHUEXHQW¨QGW
3§GHQQHP§GHEOLYHUGHWQHPPHUHDWVYHMVHW\QGHSODGHUPHGPLQGUHGHIRUPHULQJRJGHU
RSQ§VHQEHGUHIRUPIDNWRURJGHUPHGPLQGUHIDUHIRUUHYQHURJJDVJHQQHPWU¨QJQLQJHU
1§UIUHNYHQVHQIRUºJHV PLGGHOIUHNYHQV RSQ§VHQVPDOOHUHPHUHNRQFHQWUHUHWRJPHUHVWDELO
EXHVDPWHQKºMHUHVYHMVHNYDOLWHWYHGW\QGHSODGHU
TIG-svejsning af stål
7LJSURFHGXUHQHUPHJHWHIIHNWLYYHGVYHMVQLQJDIVW§OE§GHNXOVW§ORJOHJHULQJHURJYHGIºUVWHDIV¨ȐHOVHS§UºUVDPWYHG
VYHMVQLQJGHUNU¨YHUHWRSWLPDOWXGVHHQGH'HUNU¨YHVGLUHNWHSRODULWHW '&63 Forberedelse af kanterne
3URFHGXUHQNU¨YHURPK\JJHOLJUHQJºULQJRJIRUEHUHGHOVHDINDQWHUQH
Valg og forberedelse af elektroden
DA
'HWDQEHIDOHVDWDQYHQGHWKRULXPWXQJVWHQVHOHNWURGHU WKRULXPUºGIDUYHW HOOHU VRP DOWHUQDWLY FHULXPV HOOHU
ODQWKDQVHOHNWURGHUPHGGHQHGHQVW§HQGHGLDPHWUH
Ø elektrode
Strømområde
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Strømområde
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
(OHNWURGHQVNDOWLOVSLGVHVVRPYLVWS§LOOXVWUDWLRQHQ
460
GODE RÅD OM SVEJSNING I
Svejsestang
6YHMVHVW¨QJHUQHVNDOKDYHPHNDQLVNHHJHQVNDEHUGHUVYDUHUWLOEDVLVPDWHULDOHWV
8QGJ§DWEUXJHVWULPOHUIUDEDVLVPDWHULDOHWIRUGLGHNDQLQGHKROGHXUHQKHGHUIRU§UVDJHWDIIRUDUEHMGQLQJHQGHUNDQI§
QHJDWLYLQGIO\GHOVHS§VYHMVQLQJHQ
%HVN\ȐHOVHVJDV
'HUDQYHQGHVLSUDNVLVDOWLGUHQDUJRQ Svejsestrøm
Ø elektrode
Gasdyse n°
Gasdyse
Argon flow
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
TIG-svejsning af kobber
)RUGL7,*VYHMVQLQJHUHQSURFHGXUHPHGVWRUYDUPHNRQFHQWUDWLRQHUGHQVSHFLHOWHJQHWWLOVYHMVQLQJDIPDWHULDOHUPHGVWRU
WHUPLVNOHGHHYQHVRPIHNVNREEHU
9HG7,*VYHMVQLQJDINREEHUVNDOPDQIºOJHVDPPHIUHPJDQJVP§GHVRPYHG7,*VYHMVQLQJDIVW§OHOOHUVSHFLILNNHYHMOHGQLQJHU
9.3 Svejsning med kontinuerlig tråd (MIG/MAG)
Indledning
(W0,*V\VWHPEHVW§UDIHQM¨YQVWUºPVNLOGHHQWU§GIUHPIºUHUHQWU§GVSROHHQEU¨QGHURJJDV
Anlæg til manuel svejsning
6WUºPPHQ RYHUIºUHV WLO O\VEXHQ JHQQHP VPHOWHHOHNWURGHQ WU§G
DQEUDJWPHGSRVLWLYSRODULWHW 8QGHUGHQQHSURFHVRYHUIºUHVGHWVPHOWHGHPHWDOWLOVYHMVHHPQHW
YHGKM¨OSDIO\VEXHQ
'HQ DXWRPDWLVNH IUHPIºULQJ DI GHQ NRQWLQXHUOLJH HOHNWURGH DI
WLOVDWVPDWHULDOH WU§GHQ HUQºGYHQGLJIRUDWHUVWDȐHGHQVPHOWHGH
VYHMVHWU§GXQGHUVYHMVQLQJHQ
Procedurer
9HGVYHMVQLQJPHGJDVEHVN\ȐHOVHGDQQHUGHQP§GHKYRUS§GU§EHUQHVNLOOHVIUDHOHNWURGHQWRIRUVNHOOLJHRYHUIºULQJVV\VWHPHU
9HGGHQIºUVWHPHWRGHGHUGHILQHUHVVRPDZ.2576/871,1*629(5)56(/ 6+257$5& DzGDQQHVHWOLOOHKXUWLJWVWºUNQHQGH
EDGKYRUPHWDOOHWNXQRYHUIºUHVIUDHOHNWURGHQWLOVYHMVHHPQHWLHQNRUWSHULRGHPHQVHOHNWURGHQHULNRQWDNWPHGEDGHW,GHȐH
WLGVUXPKYRUHOHNWURGHQHULGLUHNWHNRQWDNWPHGEDGHWRSVW§UGHUHQNRUWVOXWQLQJPHGHQVPHOWHHIIHNWIRUHQGHODIWU§GHQGHU
DIEU\GHVKYRUHȎHUO\VEXHQW¨QGHVLJHQRJF\NOXVVHQJHQWDJHV
Cyklussen SHORT og svejsningen SPRAY ARC
I (A)
t (ms)
V (V)
'HQ DQGHQ PHWRGH IRU RYHUIºUVHO DI GU§EHUQH HU GHQ V§NDOGWH
DZ635-7(29(5)56(/ 635$<$5& Dz KYRU PHWDOOHW RYHUIºUHV L
IRUPDIPHJHWVP§GU§EHUGHUGDQQHVRJXGVNLOOHVIUDVSLGVHQDI
WU§GHQRJRYHUIºUHVWLOEDGHWYLDO\VEXHVWU§OHQ
t (ms)
A
B
461
DA
GODE RÅD OM SVEJSNING I
Vejseparametre
/\VEXHQVV\QOLJKHGUHGXFHUHUNUDYHWRPDWRSHUDWºUHQQºMHVNDOKROGHºMHPHGUHJXOHULQJVWDEHOOHUQHGDKDQNDQNRQWUROOHUH
VPHOWHEDGHWGLUHNWH
• 6S¨QGLQJHQKDUGLUHNWHLQGIO\GHOVHS§VºPPHQVXGVHHQGHPHQVYHMVHVºPPHQVP§ONDQYDULHUHVHȎHUGHIRUVNHOOLJHEHKRY
YHGPDQXHOWDWMXVWHUHEU¨QGHUHQVEHY¨JHOVHV§OHGHVDWPDQRSQ§UYDULHUHQGHDIO¨JQLQJHUPHGNRQVWDQWVS¨QGLQJ
• 7U§GHQVIUHPIºULQJVKDVWLJKHGDIK¨QJHUDIVYHMVHVWUºPPHQ
ŠƛƙƗƠƒƖƔƦƨƕƣƒƧƛƝƒƨƢơƝƒƚƒƠƒƔƚƒƛƟơƤƔƲƚƯƟƗƙƖƦƣƒƚƞƛƪƠƮƟƛƢƒƣƒƟƗƥƣƒƟƛƤƔƒƣƝƛ
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPRYHUYDOJDIGHEHGVWH
DUEHMGVNDUDNWHULVWLND
)RUKROGPHOOHPWU§GHQVIUHPIºULQJVKDVWLJKHGRJ
VWUºPVW\UNHQ VPHOWHNDUDNWHULVWLND S§JUXQGODJDIWU§GHQV
diameter.
DA
462
GODE RÅD OM SVEJSNING I
Vejledende tabel til valg af svejseparametrene i forhold til de mest almindelige arbejdsområder, samt de
mest anvendte tråde
/\VEXHVS¨QGLQJ
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
/DYJHQQHPȏU¨QJQLQJ
ved små tykkelser
God kontrol af
JHQQHPWU¨QJQLQJHQ
og smeltningen
God smeltning vandret
og lodret
Ikke anvendt
24V - 28V
6(0,6+257$5&
2YHUJDQJV]RQH
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatisk
KMºUQHVYHMVQLQJ
Automatisk svejsning
PHGKºMVS¨QGLQJ
Automatisk svejsning
(faldende)
Ikke anvendt
300 - 500 A
500 - 750 A
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
/DYJHQQHPWU¨QJQLQJ
ved regulering til 200 A
Automatisk svejsning
med flere
JHQQHPIºUVOHU
*RGJHQQHPWU¨QJQLQJ *RGJHQQHPWU¨QJQLQJ
(faldende)
RJKºMDIOHMULQJS§VWRUH
tykkelser
Anvendelige gasser
0,*0$*VYHMVQLQJNHQGHWHJQHVKRYHGVDJHOLJWDIGHQDQYHQGWHJDVW\SHLQHUWWLO0,*VYHMVQLQJ 0HWDO,QHUW*DV DNWLYWLO
0$*VYHMVQLQJ 0HWDO$FWLYH*DV - Kuldioxid (CO2)
9HG DQYHQGHOVH DI &22 VRP EHVN\ȐHOVHVJDV RSQ§U PDQ KºM JHQQHPWU¨QJQLQJ PHG VWRU IUHPIºULQJVKDVWLJKHG VDPW
NRUUHNWH PHNDQLVNH HJHQVNDEHU VDPWLGLJW PHG HQ ODY GULȎVRPNRVWQLQJ $OOLJHYHO PHGIºUHU EUXJ DI GHQQH JDV VWRUH
SUREOHPHUYHGUºUHQGHGHQDIVOXȐHQGHNHPLVNHVDPPHQV¨WQLQJDIVDPOLQJHUQHIRUGLGHURSVW§UWDEDIHOHPHQWHUGHUKDU
OHWYHGDWR[\GHUHRJVDPWLGLJWWLOIºUHVGHUPHUHNXOVWRIWLOEDGHW6YHMVQLQJPHGUHQ&22JLYHURJV§DQGUHSUREOHPHUV§VRP
IRUVWRUHP¨QJGHUVSUºMWVDPWRSVW§HOVHDISRUºVLWHWIRU§UVDJHWDINXOLOWH
- Argon
'HQQHLQDNWLYHJDVDQYHQGHVUHQYHGVYHMVQLQJDIOHWPHWDOOHJHULQJHUKYRULPRGPDQWLOVYHMVQLQJDIUXVȏULWVW§OPHGNURP
QLNNHOEºUIRUHWU¨NNHDWDUEHMGHPHGWLOIºMHOVHDIR[\JHQRJ&22LSURFHQWGHOHQIRUGLGHȐHIRUKROGELGUDJHUWLOO\VEXHQV
VWDELOLWHWRJJLYHUHQIRUEHGUHWIRUPS§VYHMVHVºPPHQ
- Helium
'HQQH JDV DQYHQGHV L VWHGHW IRU DUJRQ RJ JLYHU VWºUUH JHQQHPWU¨QJQLQJ YHG VWRUH W\NNHOVHU VDPW VWºUUH
IUHPIºULQJVKDVWLJKHG
- Blanding af Argon og Helium
9HGGHQQHEODQGLQJRSQ§UPDQHQPHUHVWDELOO\VEXHVDPWVWºUUHJHQQHPWU¨QJQLQJRJKDVWLJKHGLIRUKROGWLODUJRQ
- Blanding af Argon-CO2 og Argon-CO2 -Oxygen
'LVVHEODQGLQJHUDQYHQGHVWLOVYHMVQLQJDIMHUQKROGLJHPDWHULDOHUVSHFLHOWXQGHUIRUKROGPHG6+257$5&IRUGLGHIRUEHGUHU
GHQVSHFLILNNHYDUPHWLOIºUVHO'HȐHPHGIºUHUGRJLNNHDWGHLNNHNDQDQYHQGHVYHG635$<$5&
1RUPDOWLQGHKROGHUEODQGLQJHQHQSURFHQWGHODI&22S§PHOOHPRJRJ22S§RPWUHQW
6HLDQO¨JJHWVEUXJHUYHMOHGQLQJ
463
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
10. TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Elektriske egenskaber
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
)RUV\QLQJVVS¨QGLQJ8 +]
=PD[ #3&& )RUVLQNHWOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDWLRQVW\SH
[ s
Vac
57
Pǧ
25
A
DIGITAL
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
16.9
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
16.1
kW
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
12.6
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
12.1
kW
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
16.1
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
15.3
kW
70
W
$EVRUEHUHWHIIHNWLLQDNWLYWLOVWDQG
(IIHNȏDNWRU 3)
0.95
<GHHYQH w
88
%
Cos ij
0.99
0DNVVWUºPRSWDJHW,PDNV
24.4
A
18.9
A
A
6WUºPRSWDJHW,
,QGVWLOOLQJVRPU§GH
6S¨QGLQJXGHQEHODVWQLQJ8R
73
Vdc
'HŻHXGVW\URSI\OGHU(1,(&
'HŻHDSSDUDWRYHUKROGHUNUDYHQHLIºOJHQRUPHQ(1,(&KYLVGHQVWºUVWHQHWLPSHGDQVWLOODGWYHG
grænsefladen med det offentlige net (fælles koblingspunkt - point of common coupling, pcc) er mindre end eller lig med den
RSJLYQHY¨UGLŜ]PD[ŝ6§IUHPWXGVW\UHWVNDOWLOVOXŻHVHWRIIHQWOLJWODYVS¨QGLQJVIRUV\QLQJVQHWHUGHWPRQWºUHQVHOOHU
EUXJHUHQVDQVYDUDWVLNUHDWXGVW\UHWNDQWLOVOXŻHVHYHQWXHOWYHGKHQYHQGHOVHWLOHOVHOVNDEHW
Brugsfaktor
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
%UXJVIDNWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
%UXJVIDNWRU00$ r&
; %UXJVIDNWRU7,* r&
%UXJVIDNWRU7,* r&
DA
; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
%UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiske egenskaber
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,3EHVN\ȐHOVHVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
'LPHQVLRQHU O[G[K
9¨JW
[[
mm
35.2
Kg
(1,(&$
(1$
%\JQLQJVVWDQGDUGHU
6WUºPNDEHOVHNWLRQ
[
/¨QJGHDIIRUV\QLQJVNDEHO
5
464
mm²
m
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Elektriske egenskaber
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
)RUV\QLQJVVS¨QGLQJ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
)RUVLQNHWOLQMHVLNULQJ
45
25
A
.RPPXQLNDWLRQVW\SH
DIGITAL
DIGITAL
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
17.4
16.9
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
16.5
16.1
kW
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
13.0
12.6
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
12.4
12.1
kW
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
$EVRUEHUHWHIIHNWLLQDNWLYWLOVWDQG
(IIHNȏDNWRU 3)
<GHHYQH w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0DNVVWUºPRSWDJHW,PDNV
43.7
24.4
A
6WUºPRSWDJHW,
33.8
18.9
A
73
73
,QGVWLOOLQJVRPU§GH
6S¨QGLQJXGHQEHODVWQLQJ8R
A
Vdc
'HŻHXGVW\URSI\OGHU(1,(&
'HŻHDSSDUDWRYHUKROGHUNUDYHQHLIºOJHQRUPHQ(1,(&KYLVGHQVWºUVWHQHWLPSHGDQVWLOODGWYHG
grænsefladen med det offentlige net (fælles koblingspunkt - point of common coupling, pcc) er mindre end eller lig med den
RSJLYQHY¨UGLŜ]PD[ŝ6§IUHPWXGVW\UHWVNDOWLOVOXŻHVHWRIIHQWOLJWODYVS¨QGLQJVIRUV\QLQJVQHWHUGHWPRQWºUHQVHOOHU
EUXJHUHQVDQVYDUDWVLNUHDWXGVW\UHWNDQWLOVOXŻHVHYHQWXHOWYHGKHQYHQGHOVHWLOHOVHOVNDEHW
Brugsfaktor
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
%UXJVIDNWRU00$ r&
%UXJVIDNWRU00$ r&
; %UXJVIDNWRU7,* r&
%UXJVIDNWRU7,* r&
; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
%UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiske egenskaber
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
,3EHVN\ȐHOVHVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
'LPHQVLRQHU O[G[K
9¨JW
[[
mm
36.2
Kg
(1,(&$
(1$
%\JQLQJVVWDQGDUGHU
6WUºPNDEHOVHNWLRQ
[
/¨QJGHDIIRUV\QLQJVNDEHO
5
465
mm²
m
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Elektriske egenskaber
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
)RUV\QLQJVVS¨QGLQJ8 +]
=PD[ #3&& )RUVLQNHWOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDWLRQVW\SH
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
$EVRUEHUHWHIIHNWLLQDNWLYWLOVWDQG
(IIHNȏDNWRU 3)
<GHHYQH w
Cos ij
0DNVVWUºPRSWDJHW,PDNV
6WUºPRSWDJHW,
,QGVWLOOLQJVRPU§GH
6S¨QGLQJXGHQEHODVWQLQJ8R
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
'HŻHXGVW\URSI\OGHU(1,(&
'HŻHDSSDUDWRYHUKROGHUNUDYHQHLIºOJHQRUPHQ(1,(&KYLVGHQVWºUVWHQHWLPSHGDQVWLOODGWYHG
grænsefladen med det offentlige net (fælles koblingspunkt - point of common coupling, pcc) er mindre end eller lig med den
RSJLYQHY¨UGLŜ]PD[ŝ6§IUHPWXGVW\UHWVNDOWLOVOXŻHVHWRIIHQWOLJWODYVS¨QGLQJVIRUV\QLQJVQHWHUGHWPRQWºUHQVHOOHU
EUXJHUHQVDQVYDUDWVLNUHDWXGVW\UHWNDQWLOVOXŻHVHYHQWXHOWYHGKHQYHQGHOVHWLOHOVHOVNDEHW
Brugsfaktor
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
DA
[
%UXJVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXJVIDNWRU00$ r&
; ; %UXJVIDNWRU7,* r&
; ; ; %UXJVIDNWRU7,* r&
; ; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Fysiske egenskaber
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
,3EHVN\ȐHOVHVJUDG
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
'LPHQVLRQHU O[G[K
9¨JW
[[
mm
37.0
Kg
(1,(&$
(1$
%\JQLQJVVWDQGDUGHU
6WUºPNDEHOVHNWLRQ
[
/¨QJGHDIIRUV\QLQJVNDEHO
5
466
mm²
m
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Elektriske egenskaber
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
)RUV\QLQJVVS¨QGLQJ8 +]
=PD[ #3&& )RUVLQNHWOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDWLRQVW\SH
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
0DNVHIIHNWRSWDJHW 00$
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 7,*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
0DNVHIIHNWRSWDJHW 0,*0$*
$EVRUEHUHWHIIHNWLLQDNWLYWLOVWDQG
(IIHNȏDNWRU 3)
<GHHYQH w
Cos ij
0DNVVWUºPRSWDJHW,PDNV
6WUºPRSWDJHW,
,QGVWLOOLQJVRPU§GH
6S¨QGLQJXGHQEHODVWQLQJ8R
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
'HŻHXGVW\URSI\OGHU(1,(&
'HŻHDSSDUDWRYHUKROGHUNUDYHQHLIºOJHQRUPHQ(1,(&KYLVGHQVWºUVWHQHWLPSHGDQVWLOODGWYHG
grænsefladen med det offentlige net (fælles koblingspunkt - point of common coupling, pcc) er mindre end eller lig med den
RSJLYQHY¨UGLŜ]PD[ŝ6§IUHPWXGVW\UHWVNDOWLOVOXŻHVHWRIIHQWOLJWODYVS¨QGLQJVIRUV\QLQJVQHWHUGHWPRQWºUHQVHOOHU
EUXJHUHQVDQVYDUDWVLNUHDWXGVW\UHWNDQWLOVOXŻHVHYHQWXHOWYHGKHQYHQGHOVHWLOHOVHOVNDEHW
Brugsfaktor
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
%UXJVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXJVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXJVIDNWRU7,* r&
; ; ; %UXJVIDNWRU7,* r&
; ; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; %UXJVIDNWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Fysiske egenskaber
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
,3EHVN\ȐHOVHVJUDG
,VROHULQJVNODVVH
'LPHQVLRQHU O[G[K
9¨JW
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
%\JQLQJVVWDQGDUGHU
6WUºPNDEHOVHNWLRQ
/¨QJGHDIIRUV\QLQJVNDEHO
467
mm
Kg
mm²
m
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
11. DATASKILT
DA
468
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
12. BETYDNING AF OPLYSNINGERNE DATASKILT
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
20
2
4
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
21
22
&(
($&
8.&$
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO¨ULQJ
($&RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO¨ULQJ
8.&$RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO¨ULQJ
$
$
$
%
%
%
)UHPVWLOOLQJVP¨UNH
1DYQRJDGUHVVHS§SURGXFHQWHQ
$SSDUDWHWVPRGHO
6HULHQXPPHU
XXX;;;;;;;;;3URGXNWLRQV§U
6\PEROIRUW\SHQDIVYHMVHDSSDUDW
+HQYLVQLQJWLONRQVWUXNWLRQVVWDQGDUGHU
6\PEROIRUVYHMVHSURFHVVHQ
6\PEROIRUVYHMVHPDVNLQHUHJQHWWLODUEHMGHLHWPLOMºPHG
ºJHWULVLNRIRUHOHNWULVNVWºG
6\PEROIRUVYHMVHVWUºP
1RPLQHOVS¨QGLQJLWRPJDQJ
2PU§GHIRUPDNVLPDORJPLQLPXPQRPLQHOVYHMVHVWUºPRJ
GHQWLOVYDUHQGHNRQYHQWLRQHOOHEHODVWQLQJVVS¨QGLQJ
6\PEROIRULQWHUPLȐHUHQGHF\NOXV
6\PEROIRUQRPLQHOVYHMVHVWUºP
6\PEROIRUQRPLQHOVYHMVHVS¨QGLQJ
9¨UGLHUIRULQWHUPLȐHUHQGHF\NOXV
9¨UGLHUIRULQWHUPLȐHUHQGHF\NOXV
9¨UGLHUIRULQWHUPLȐHUHQGHF\NOXV
9¨UGLHUIRUQRPLQHOVYHMVHVWUºP
9¨UGLHUIRUQRPLQHOVYHMVHVWUºP
9¨UGLHUIRUQRPLQHOVYHMVHVWUºP
9¨UGLHUIRUNRQYHQWLRQHOEHODVWQLQJVVS¨QGLQJ
9¨UGLHUIRUNRQYHQWLRQHOEHODVWQLQJVVS¨QGLQJ
9¨UGLHUIRUNRQYHQWLRQHOEHODVWQLQJVVS¨QGLQJ
6\PEROIRUVWUºPIRUV\QLQJ
1RPLQHOIRUV\QLQJVVS¨QGLQJ
0DNVLPDOQRPLQHOVWUºPIRUV\QLQJVVWUºP
0DNVLPDOIDNWLVNVWUºPIRUV\QLQJVVWUºP
%HVN\ȐHOVHVJUDG
1RPLQHOVSLGVVS¨QGLQJ
DA
469
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DA
470
NORSK
EU-SAMSVARSERKLÆRING
Byggherren
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
HUNO¨UHUXQGHUHJHWDQVYDUDWIºOJHQGHSURGXNW
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
HULVDPVYDUPHG(8GLUHNWLYHQH
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
RJDWIºOJHQGHKDUPRQLVHUWHVWDQGDUGHUHUDQYHQGW
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
'RNXPHQWDVMRQHQVRPEHNUHȎHURYHUKROGHOVHDYGLUHNWLYHQHYLOKROGHVWLOJMHQJHOLJIRULQVSHNVMRQKRV
GHQQHYQWHSURGXVHQWHQ
(WKYHUW LQQJUHS HOOHU IRUDQGULQJ VRP LNNH HU DXWRULVHUW DY voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.
XJ\OGLJJMºUGHQQHHUNO¨ULQJHQ
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
471
NO
INNHOLDSFORTEGNELSE
1. ADVARSEL .......................................................................................................................................473
%UXNVPLOMº....................................................................................................................................................................... 473
3HUVRQOLJEHVN\ȏHOVHRJEHVN\ȏHOVHDYWUHGMHPDQQ ....................................................................................... 473
%HVN\ȏHOVHPRWUº\NRJJDVV................................................................................................................................... 474
1.4 For å forebygge brann/eksplosjoner.....................................................................................................................474
1.5 Forebyggelse ved bruk av gassbeholder .............................................................................................................475
9HUQPRWHOHNWULVNVWºW................................................................................................................................................ 475
1.7 Elektromagnetiske felt og forstyrrelser..................................................................................................................475
1.8 Vernegrad IP ................................................................................................................................................................. 476
1.9 Avhending ..................................................................................................................................................................... 476
2. INSTALLASJON...............................................................................................................................477
/ºȍLQJWUDQVSRUWRJORVVLQJ..................................................................................................................................... 477
2.2 Plassering av anlegget .............................................................................................................................................. 477
2.3 Kopling............................................................................................................................................................................ 477
2.4 Installasjon..................................................................................................................................................................... 478
3. PRESENTASJON AV ANLEGGET ....................................................................................................481
3.1 Bakpanel........................................................................................................................................................................ 481
3.2 Bakpanel........................................................................................................................................................................ 481
6WºSVHOSDQHO ................................................................................................................................................................. 481
3.4 Frontpanel med kontroller URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”).......................................................... 482
3.5 Frontpanel med kontroller URANOS NX 4000/5000 PME.............................................................................. 483
4. BRUK AV UTSTYRET........................................................................................................................483
4.1
4.2
4.3
4.4
Startskjerm..................................................................................................................................................................... 483
Testskjerm....................................................................................................................................................................... 483
Hovedskjerm................................................................................................................................................................. 484
Hovedskjermbilde MMA-prosess............................................................................................................................484
5. INNSTILLING...................................................................................................................................491
2SSVHȏRJLQQVWLOOLQJHUDYSDUDPHWUHQH .............................................................................................................491
6SHVLȋNNHSURVHG\UHUIRUEUXNDYSDUDPHWHUHQH...............................................................................................500
6. VEDLIKEHOLD ................................................................................................................................505
8ȎºUIºOJHQGHSHULRGLVNHLQQJUHSS§JHQHUDWRUHQ..........................................................................................505
6.2 Sorumluluk ..................................................................................................................................................................... 505
7. ALARM KODER ...............................................................................................................................505
8. DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER....................................................................................................507
9. TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING ...................................................................................511
9.1 Sveising med bekledt elektrode (MMA) ................................................................................................................511
9.2 TIG-Sveising (kontinuerlig bue)................................................................................................................................. 512
9.3 Kontinuerlig trådsveising (MIG/MAG) ....................................................................................................................513
NO
10.
11.
12.
13.
14.
TEKNISK SPESIFIKASJON............................................................................................................516
IDENTIFIKASJONSPLATE.............................................................................................................520
BESKRIVELSE INFORMASJONSSKILT.........................................................................................521
SKJEMA.........................................................................................................................................627
SKJØTEMUNNSTYKKER.............................................................................................................635
15. LISTE OVER RESERVEDELER.......................................................................................................639
SYMBOLENES FORKLARING
6WRUHIDUHUVRPIRU§UVDNHUDOYRUOLJHVNDGHUS§SHUVRQHURJIDUOLJRSSIºUVHOVRPNDQIºUHWLODOYRUOLJHVNDGHU
9LNWLJU§GIRU§XQQJ§PLQGUHVNDGHUS§SHUVRQHUHOOHUJMHQVWDQGHU
7HNQLVNHPHUNQDGHUIRU§OHȐHRSHUDVMRQHQH
472
ADVARSEL
1. ADVARSEL
)ºUGXEHJ\QQHURSHUDVMRQHQHP§GXIRUVLNUHGHJRP§KDOHVWRJIRUVW§ȐGHQQHK§QGERND
8ȏºULNNHPRGLILVHULQJHUHOOHUYHGOLNHKROGVDUEHLGVRPLNNHHUEHVNUHYHW3URGXVHQWHQHULNNHDQVYDUOLJIRUVNDGHUS§
SHUVRQHUHOOHUWLQJVRPRSSVW§US§JUXQQDYPDQJHOIXOOIRUVW§HOVHHOOHUPDQJOHQGHXȏºUHOVHDYLQVWUXNVMRQHQHL
GHQQHK§QGERND
%UXNVDQYLVQLQJHQVNDODOOWLGRSSEHYDUHVGHUDSSDUDWHWHULEUXN,WLOOHJJWLOEUXNVDQYLVQLQJHQVNDORJV§JHQHUHOOHRJ
ORNDOHUHJOHURPXO\NNHVIRUHE\JJLQJRJPLOMºIºOJHV
$OOHSHUVRQHUVRPMREEHUPHGLGULȎVHȐLQJEHWMHQLQJYHGOLNHKROGRJUHSDUDVMRQDYDSSDUDWHWVNDO
• Y¨UHWLOVYDUHQGHNYDOLILVHUW
• KDNMHQQVNDSWLOVYHLVLQJ
• KDOHVWKHOHEUXNVDQYLVQLQJHQRJIºOJHGHQQH
9HGWYLORJSUREOHPHURPEUXNHQDYDQOHJJHWVNDOGXKHQYHQGHGHJWLONYDOLILVHUWSHUVRQHOO
1.1 Bruksmiljø
$OWXWVW\UVNDONXQEUXNHVIRURSHUDVMRQHUVRPGHWHUSURVMHNWHUWWLOS§GHQP§WHRJLRPU§GHQHVRPHUDQJLȐS§
skiltet og/eller i denne håndboka, i samsvar med nasjonale og internasjonale direktiver om sikkerhet. Bruk som
VNLOOHUVHJIUDEUXNVPºQVWHUDQJLȐDYIDEULNDQWHQHULNNHHJQHWRJNDQY¨UHIDUOLJLHWVOLNWWLOIHOOHIUDVLHUIDEULNDQWHQ
seg alt ansvar.
'HQQHHQKHWHQP§EUXNHVNXQLSURIHVMRQHOOHDSSOLNDVMRQHULLQGXVWULPLOMºHU)DEULNDQWHQHULNNHDQVYDUOLJIRUVNDGHU
VRPHUIRU§UVDNHWYHGSULYDWEUXNDYDQOHJJHW
EN
IEC
Anlegget skal brukes i miljøer med en temperatur mellom -10°C og +40°C (mellom +14°F og +104°F).
Anlegget skal transporteres og oppbevares i miljøer med en temperatur mellom -25°C og +55°C (mellom -13°F og
131°F).
$QOHJJHWVNDOEUXNHVLPLOMºHUIULȐIRUVWºYV\UHJDVVHOOHUDQGUHHWVHQGHVWRIIHU
$QOHJJHWP§LNNHEUXNHVLPLOMºHUPHGHQOXȎIXNWLJKHWRYHUYHGr& r) $QOHJJHWP§LNNHEUXNHVLPLOMºHUPHGHQOXȎIXNWLJKHWRYHUYHGr& r) $QOHJJHWP§LNNHEUXNHVKº\HUHHQQPRYHUKDYHW
,NNHEUXNGHQQHW\SHQDSSDUDWIRU§WLQHRSSIURVQHUºU
%UXNDOGULDSSDUDWHWIRU§ODGHEDȐHULHURJHOOHUDNNXPXODWRUHU
%UXNLNNHDSSDUDWHWIRU§VWDUWHPRWRUHU
1.2 Personlig beskyttelse og beskyttelse av tredje mann
6YHLVHSURVHG\UHQNDQGDQQHIDUOLJVWU§OLQJVWº\YDUPHRJJDVV,QVWDOOHUHWEUDQQVLNNHUWVNLOOHURPIRU§EHVN\ȐH
VYHLVHVRQHQIUDVWU§OHUJQLVWHURJJOºGHQGHVODJJ$GYDUDOOHPHQQHVNHULQ¨UKHWHQDWGHLNNHP§IHVWHEOLNNHWS§
VYHLVHEXHQHOOHUS§GHWJOºGHQGHPHWDOOHWRJI§HQEUXNEDUEHVN\ȐHOVH
+D S§ GHJ YHUQHNO¨U IRU § EHVN\ȐH KXGHQ IUD VWU§OHQH JQLVWHQH HOOHU S§ GHW JOºGHQGH PHWDOOHW RJ I§ HQ
WLOIUHGVVWLOOHQGHEHVN\ȐHOVH'XP§KDS§GHJHJQHWNO¨UVRPGHNNHUKHOHNURSSHQRJHU
ऌ KHOHRJLJRGVWDQG
ऌ LNNHEUDQQIDUOLJH
ऌ LVROHUHQGHRJWºUUH
ऌ WHȐVLȐHQGHRJXWHQPDQVMHȐHURJRSSEUHȐ
%UXNDOOWLGIRUHVNUHYQHVNRVRPHUVWHUNRJHUJDUDQWHUWYDQQWHȐ
%UXNDOOWLGIRUHVNUHYQHKDQVNHUVRPLVROHUHUPRWHOHNWULVLWHWRJYDUPH
%UXNPDVNHUPHGVLGHEHVN\ȐHOVHUIRUDQVLNWHWRJHJQHWEHVN\ȐHOVHVILOWHU PLQVW15HOOHUPHUH IRUº\HQHGLQH
+DDOOWLGS§GHJYHUQHEULOOHUPHGVLGHVNMHUPHUVSHVLHOWXQGHUPDQXHOOHOOHUPHNDQLVNIMHUQLQJDYVYHLVHVODJJ
%UXNDOGULNRQWDNWOLQVHU
%UXNKºUVHOYHUQKYLVVYHLVHSURVHG\UHQIRU§UVDNHUIDUOLJVWº\+YLVVWº\QLY§HWRYHUVWLJHUGHWLOODȐHJUHQVHQHP§GX
DYJUHQVHDUEHLGVVRQHQRJIRUVLNUHGHJRPDWSHUVRQHQHVRPEHILQQHUVHJLVRQHQHUXWVW\UWPHGKºUVHOYHUQ
473
NO
ADVARSEL
+ROGDOOWLGVLGHSDQHOHQHOXNNHWXQGHUVYHLVHSURVHG\UHQ'XVNDOLNNHXȏºUHHQGULQJHUS§DQOHJJHW
+ROG DOOWLG VLGHSDQHOHQH OXNNHW XQGHU VYHLVHSURVHG\UHQ 8QQJ§ NRQWDNW PHOORP KHQGHU K§U NO¨U XWVW\U RJ
EHYHJHOLJHGHOHUVRPYLȎHUWDQQKMXOYDOVHURJVSLQGOHUWU§GVSROHU,NNHEHUºUWDQQKMXOQ§UWU§GWUHNNHUHQHULJDQJ
'XVNDOLNNHXȏºUHHQGULQJHUS§DQOHJJHW8WNRSOLQJDYVLNNHUKHWVXWVW\US§HQKHWHQHIRUIUHPWUHNNDYWU§GHQHU
PHJHWIDUOLJRJIULWDUIDEULNDQWHQIRUHWKYHUWDQVYDUPHGKHQV\QWLOVNDGHUS§XWVW\UHOOHUSHUVRQHU
+ROGKRGHWERUWHIUD0LJ0DJVYHLVHEUHQQHUHQXQGHUODGLQJRJIUHPWUHNNDYWU§GHQ
7U§GHQVRPNRPPHUXWNDQIºUHWLODOYRUOLJHVNDGHUS§KHQGHQHDQVLNWHWRJº\HQH
8QQJ§§UºUHYHGGHOHQHVRPGXQHȐRSSKDUVYHLVHWGDGHQKº\HWHPSHUDWXUHQNDQIºUHWLODOYRUOLJHIRUEUHQQLQJHU
HOOHUVNDGHU)ºOJDOOHIRUKROGVUHJOHUVRPHUEHVNUHYHWRJV§LEHDUEHLGHOVHQHHȐHUVYHLVLQJHQGDVW\NNHQHVRPGX
VYHLVHWNDQJLIUDVHJVODJJUHVWHUPHQVGHDYNMºOHV
)RUVLNUHGHJRPDWVYHLVHEUHQQHUHQHUDYNMºOHWIºUGXXȏºUHUDUEHLGHOOHUYHGOLNHKROGS§GHQ
)RUVLNUHGHJRPDWNMºOHDJJUHJDWHWHUVO§ȐDYIºUGXIUDNRSOHUVODQJHUIRUWLOIºUVHORJUHWXUDYNMºOHY¨VNHQ'HQ
YDUPHY¨VNHQVRPNRPPHUXWNDQIºUHWLODOYRUOLJHIRUEUHQQLQJHUHOOHUVN§OGLQJ
)RUVLNUHGHJRPDWGHWILQQHVHWIºUVWHKMHOSVNULQLQ¨UKHWHQ
,NNHXQGHUYXUGHUIRUEUHQQLQJHUHOOHUV§U
)ºUGXIRUODWHUDUEHLGVSODVVHQVNDOGXIRUVLNUHGHJRPDWVRQHQHUVLNNHUIRU§IRUKLQGUHXO\NNHUVRPNDQIºUHWLO
VNDGHUS§XWVW\UHOOHUSHUVRQHU
1.3 Beskyttelse mot røyk og gass
5º\NJDVVRJVWºYVRPGDQQHVXQGHUVYHLVLQJHQNDQY¨UHIDUOLJHIRUKHOVHQ
5º\NHQVRPEOLUSURGXVHUWXQGHUVYHLVHSURVHG\UHQNDQIºUHWLONUHȎHOOHUIRVWHUVNDGHS§NYLQQHUVRPHUJUDYLGH
•
•
•
•
•
•
+ROGKRGHWERUWHIUDVYHLVHJDVVRJVYHLVHUº\N
)RUVLNUHGHJRPDWYHQWLODVMRQHQHUIXOOJRGQDWXUOLJHOOHUOXȎNRQGLVMRQHULQJLDUEHLGVVRQHQ
9HGXWLOVWUHNNHOLJYHQWLODVMRQVNDOGXEUXNHDQVLNWVPDVNHPHGOXȎILOWHU
9HGVYHLVLQJLWUDQJHPLOMºHUDQEHIDOHUYLGHJ§KDRSSV\QPHGRSHUDWºUHQYHGKMHOSDYHQNROOHJDVRPEHILQQHUVHJXWH
%UXNDOGULRNV\JHQIRUYHQWLODVMRQ
.RQWUROOHURSSVXJHWVHIIHNWLYLWHWYHGUHJHOPHVVLJ§NRQWUROOHUHPHQJGHQDYVNDGHOLJJDVVVRPEOLUIMHUQHWLIRUKROGWLOYHUGLHQH
IDVWVDȐLVLNNHUKHWVQRUPHQH
• 0HQJGHQRJIDUOLJKHWVJUDGHQDYUº\NHQVRPEOLUJHQHUHUWEHURUS§EDVLVPDWHULDOHWVRPEOLUEUXNWVWºȐHPDWHULDOHWRJDOOH
HYHQWXHOOHVWRIIHUVRPHUEUXNWIRUUHQJMºULQJRJIMHUQLQJDYIHȐIUDVW\NNHQHVRPVNDOVYHLVHV)ºOJQº\HLQVWUXNVHQHIUD
IDEULNDQWHQRJWLOKºUHQGHWHNQLVNHVSHVLILNDVMRQHU
• 8ȏºULNNHVYHLVHSURVHG\UHQLQ¨UKHWHQDYSODVVHUKYRUDYIHȐLQJHOOHUPDOLQJVNMHU
• 3ODVVHUJDVVEHKROGHUQHXWHQGºUVHOOHUS§HQSODVVPHGJRGOXȎVLUNXODVMRQ
1.4 For å forebygge brann/eksplosjoner
6YHLVHSURVHG\UHQNDQIRU§UVDNHEUDQQRJHOOHUHNVSORVMRQHU
NO
• )MHUQDOOHEUDQQIDUOLJHHOOHUOHȐDQWHQQOLJHPDWHULDOHUHOOHUJMHQVWDQGHUIUDDUEHLGVVRQHQ
• %UDQQIDUOLJHVWRIIHUP§Y¨UHS§PLQVWPHWHUVDYVWDQGIUDVYHLVHPLOMºHWRJEHVN\ȐHVS§HJQHWP§WH
• *QLVWVSUXWRJJOºGHQGHSDUWLNOHUNDQOHȐQ§VRQHQHUXQGWHQKHWHQRJV§JMHQQHPVP§§SQLQJHU9¨UVSHVLHOWIRUVLNWLJPHG§
EHVN\ȐHJMHQVWDQGHURJSHUVRQHU
• 8ȏºULNNHVYHLVLQJHQS§HOOHULQ¨UKHWHQDYWU\NNEHKROGHUH
• 8ȏºULNNHVYHLVHRSHUDVMRQHUS§OXNNHGHEHKROGHUHHOOHUUºU9¨UPHJHWIRUVLNWLJYHGVYHLVLQJDYUºUHOOHUEHKROGHUHVHOYRPGH
HU§SHQWºPWRJUHQJMRUWPHGVWRURPKX5HVWHUDYJDVVGULYVWRIIROMHHOOHUOLJQHQGHNDQIºUHWLOHNVSORVMRQ
• 'XVNDOLNNHVYHLVHLPLOMºHUKYRUGHWHUVWºYJDVVHOOHUHNVSORVLYGDPS
• (ȐHU VYHLVLQJHQ VNDO GX IRUVLNUH GHJ RP DW NUHWVHQ XQGHU VSHQQLQJ LNNH NDQ NRPPH ERUW L GHOHQH VRP HU NRSOHW WLO
MRUGOHGQLQJVNUHWVHQ
• 3ODVVHUHWEUDQQVOXNQLQJVDSSDUDWLQ¨UKHWHQDYPDVNLQHQ
474
ADVARSEL
1.5 Forebyggelse ved bruk av gassbeholder
,QHUWHJDVVEHKROGHUHLQQKROGHUJDVVXQGHUWU\NNRJNDQHNVSORGHUHKYLVGXLNNHVLNUHUIRUKROGHQHIRUWUDQVSRUW
YHGOLNHKROGRJEUXN
• *DVVEHKROGHUQHVNDOY¨UHIHVWHWYHUWLNDOWYHGYHJJHQHOOHUDQGUHVWºȐHLQQUHWQLQJHUIRU§XQQJ§IDOORJSOXWVHOLJHPHNDQLVNH
VWºW
• 6WUDPYHUQHKHȐHQS§YHQWLOHQXQGHUWUDQVSRUWRSSVWDUWRJKYHUJDQJGXDYVOXȐHUVYHLVHSURVHG\UHQ
• 8QQJ§§XWVHȐHEHKROGHUQHGLUHNWHIRUVROVWU§OHUSOXWVHOLJHWHPSHUDWXUIRUDQGULQJHUIRUKº\HHOOHUHNVWUHPHWHPSHUDWXUHU
8WVHȐLNNHJDVVEHKROGHUQHIRUDOȏRUKº\HHOOHUODYHWHPSHUDWXUHU
• +ROG EHKROGHUQH YHNN IUD IODPPHU HOHNWULVNH EXHU VYHLVHEUHQQHUH HOOHU HOHNWURGHKROGHWHQJHURJ JOºGHQGH GHOHU VRP
IUHPNRPPHUXQGHUVYHLVHSURVHG\UHQ
• +ROGEHKROGHUQHERUWHIUDVYHLVHNUHWVHQHRJVWUºPNUHWVHQHJHQHUHOW
• +ROGKRGHWERUWHIUDJDVVXWVOLSSHWQ§UGX§SQHUEHKROGHUHQVYHQWLO
• /XNNDOOWLGEHKROGHUHQVYHQWLOQ§UGXDYVOXȐHUVYHLVHSURVHG\UHQH
• 8ȏºUDOGULVYHLVLQJS§HQJDVVEHKROGHUXQGHUWU\NN
• .RSOHDOGULHQWU\NNOXȎVEHKROGHUGLUHNWHWLOPDVNLQHQVUHGXNVMRQVYHQWLO7U\NNHWNDQRYHUVWLJHUHGXNVMRQVYHQWLOHQVNDSDVLWHW
RJHNVSORGHUH
1.6 Vern mot elektrisk støt
(WHOHNWULVNVWºWNDQY¨UHGºGHOLJ
• 8QQJ§§UºUHYHGLQQYHQGLJHHOOHUXWYHQGLJHGHOHUVRPHUIRUV\QWPHGVWUºPLVYHLVHPHQVDQOHJJHWHUVO§ȐS§ VYHLVHEUHQQHU
WHQJHUMRUGOHGQLQJHUHOHNWURGHUOHGQLQJHUUXOOHURJVSROHUHUHOHNWULVNNRSOHWWLOVYHLVHNUHWVHQ • )RUVLNUHGHJRPDWDQOHJJHWVRJRSHUDWºUHQVHOHNWULVNHLVROHULQJHUNRUUHNWYHG§EUXNHWºUUHVWHGHURJJXOYVRPVNDOY¨UH
WLOVWUHNNHOLJLVROHUWIUDMRUG
• )RUVLNUHGHJRPDWDQOHJJHWHUNRUUHNWNRSOHWWLOXȐDNHWRJDWQHȐHWHUXWVW\UWPHGHQMRUGIRUELQGHOVH
• %HUºUDOGULVDPWLGLJWRVYHLVHEUHQQHUHHOOHUWRHOHNWURGHKROGHUWHQJHU
• $YEU\WXPLGGHOEDUWVYHLVHSURVHG\UHQKYLVGXIºOHUHOHNWULVNHVWºW
1.7 Elektromagnetiske felt og forstyrrelser
6WUºPPHQJMHQQHPGHLQQYHQGLJHRJXWYHQGLJHNDEOHQHLDQOHJJHWGDQQHUHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWLQ¨UKHWHQDY
VYHLVHNDEOHQHRJDQOHJJHW
• 'HHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWHQHNDQKDLQQYLUNQLQJS§KHOVHQWLORSHUDWºUHUVRPHUXWVDȐIRUIHOWHQHXQGHUODQJHSHULRGHU
Qº\DNWLJS§YLUNQLQJHULGDJXNMHQW • 'HHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWHQHNDQS§YLUNHDQGUHDSSDUDWHUVRPSDFHPDNHUHOOHUKºUHDSSDUDWHU
$OOHSHUVRQHUVRPKDUOLYVYLNWLJHHOHNWURQLVNHDSSDUDWHU SDFHPDNHU P§KHQYHQGHVHJWLOOHJHQIºUGHQ¨UPHUVHJ
VRQHUKYRUVYHLVHRSHUDVMRQH
1.7.1 EMC overensstemmelse med: EN 60974-10/A1:2015.
.ODVVH
B
8WVW\UNODVVH%HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGHOHNWURPDJQHWLVNHNRPSDWLELOLWHWVNUDYLLQGXVWULHOORJEHERHOVHVPLOMº
LQNOXGHUWEROLJRPU§GHUKYRUGHQHOHNWULVNHNUDȎHUIRUV\QWIUDGHWRIIHQWOLJHODYVSHQQLQJVIRUV\QLQJVV\VWHP
Klasse
A
8WVW\UNODVVH$HULNNHPHQWIRUEUXNLEROLJRPU§GHUKYRUGHQHOHNWULVNHNUDȎHUIRUV\QWIUDGHWRIIHQWOLJHODYVSHQQLQJV
IRUV\QLQJVV\VWHP'HWNDQY¨UHSRWHVLHOOHYDQVNHOLJKHWHUL§VLNUHHOHNWURPDJQHWLVNNRPSDWLELOLWHWDYXWVW\UNODVVH
$LGLVVHRPU§GHUS§JUXQQDYVW\UWHV§YHOVRPXWVWU§OWHIRUVW\UUHOVHU
)RUPHULQIRUPDVMRQVHNDSLȐHOHW'$7$6.,/7HOOHU7(.1,6.63(6,),.$6-21
475
NO
ADVARSEL
1.7.2 Installasjon, bruk og vurdering av området
'HȐHDSSDUDWHWHUNRQVWUXHUWLVDPVYDUPHGNUDYHQHLGHQKDUPRQLVHUWHQRUPHQ(1$RJHULGHQWLILVHUWVRP
DZ./$66($Dz'HQQHHQKHWHQP§EUXNHVNXQLSURIHVMRQHOOHDSSOLNDVMRQHULLQGXVWULPLOMºHU)DEULNDQWHQHULNNHDQVYDUOLJIRUVNDGHU
VRPHUIRU§UVDNHWYHGSULYDWEUXNDYDQOHJJHW
Brukeren må har erfaringer i sektoren og er ansvarlig for installasjonen og bruken av enheten i overensstemmelse
med fabrikantens anvisninger. Hvis elektromagnetiske forstyrrelser oppstår, er det brukeren som må løse
problemet, om nødvendig ved hjelp av fabrikantens tekniske assistanse.
8DQVHȐP§GHHOHNWURPDJQHWLVNHIRUVW\UUHOVHQHEOLUHGXVHUWVOLNDWGHLNNHXWJMºUHWSUREOHP
)ºUGXLQVWDOOHUHUGHQQHHQKHWHQP§GXWDLEHWUDNWQLQJPXOLJHHOHNWURPDJQHWLVNHSUREOHPHUVRPNDQRSSVW§L
RPU§GHWRJVRPNDQY¨UHIDUOLJHIRUSHUVRQHQHVRPHURPU§GHWIHNVSHUVRQHUVRPEUXNHUSDFHPDNHUHOOHU
KºUHDSSDUDWHU
1.7.3 Krav hovedforsyning
+º\HIIHNWXWVW\UNDQS§JUXQQDYSULP¨UVWUºPWUXNNHWIUDKRYHGIRUV\QLQJHQLQIOXHUHS§NUDȎNYDOLWHWHQS§QHȐHW'HUIRU
WLONRSOLQJVUHVWULNVMRQHU HOOHU NUDY DQJ§HQGH PDNVLPXP WLOODȐ LPSHGDQVH S§ QHȐHW =PD[ HOOHU GHQ QºGYHQGLJH PLQLPXP
IRUV\QLQJVNDSDVLWHW 6VF S§JUHQVHVQLȐVSXQNWHWWLOGHWRIIHQWLOLJHQHȐ SXQNWIRUIHOOHVVDPPHQNRSOLQJ3&& NDQEOLEUXNWIRU
HQNHOWHW\SHUXWVW\U VHWHNQLVNHGDWD ,VOLNHWLOIHOOHUHUDQVYDUHWKRVLQVWDOODWºUHOOHUEUXNHUDYXWVW\UHWIRU§IRUVLNUHVHJRPYHG
§NRQVXOWHUHRSHUDWºUHQDYIRUV\QLQJVQHȐYHUNHWRPQºGYHQGLJDWXWVW\UHWNDQWLONRSOHV,WLOIHOOHDYIRUVW\UUHOVHUNDQGHWY¨UH
QºGYHQGLJ§XȏºUHDQGUHRSHUDVMRQHUVRPIHNVILOWUHULQJDYVWUºPIRUV\QLQJHQIUDHOQHȐHW
'XP§RJV§NRQWUROOHUHPXOLJKHWHQDY§VNMHUPHQHȐNDEHOHQ
)RUPHULQIRUPDVMRQVHNDSLȐHOHW7(.1,6.63(6,),.$6-21
1.7.4 Forholdsregler for kabler
)RU§PLQNHHIIHNWHQHDYHOHNWURPDJQHWLVNHIHOWVNDOGXIºOJHGLVVHUHJOHQH
• +YLVPXOLJVNDOGXEXQWHVDPPHQMRUGOHGQLQJHQRJQHȐNDEHOHQ
• $OGULWYLQQNDEOHQHUXQGWNURSSHQ
• 8QQJ§§VWLOOHGHJPHOORPMRUGOHGQLQJHQRJQHȐNDEHOHQ KROGEHJJHNDEOHQHS§VDPPHVLGH • .DEOHQHVNDOY¨UHV§NRUWHVRPPXOLJRJSODVVHUHVV§Q¨UKYHUDQGUHVRPPXOLJRJODJWS§HOOHURPWUHQWOLJS§JXOYQLY§HW
• 3ODVVHUDQOHJJHWS§QRHDYVWDQGIUDVYHLVHRPU§GHW
• .DEOHQHSODVVHUHVS§DYVWDQGIUDHYHQWXHOOHDQGUHNDEOHU
1.7.5 Jording
-RUGLQJDYDOOHPHWDOONRPSRQHQWHULVYHLVHDQOHJJHWRJGHQVPLOMºP§WDVLEHWUDNWQLQJ)ºOJQDVMRQDOHRJORNDOHIRUVNULȎHUIRU
MRUGLQJ
1.7.6 Jording av delen som skal bearbeides
+YLVGHOHQVRPVNDOEHDUEHLGHVLNNHHUMRUGHWDYHOHNWULVNHVLNNHUKHWVJUXQQHUHOOHUS§JUXQQDYGHQVGLPHQVMRQHURJSODVVHULQJ
NDQGXEUXNHHQMRUGOHGQLQJPHOORPVHOYHGHOHQRJMRUGNRQWDNWHQIRU§PLQNHIRUVW\UUHOVHQH9¨UPHJHWQº\HPHG§NRQWUROOHUH
DWMRUGLQJHQDYGHOHQVRPVNDOEHDUEHLGHVLNNHºNHUULVLNRHQIRUXO\NNHUIRUEUXNHUQHHOOHUULVLNRHQIRUVNDGHUS§DQGUHHOHNWULVNH
DSSDUDWHU)ºOJJMHOGHQGHQDVMRQDOHRJORNDOHIRUVNULȎHUIRUMRUGLQJ
1.7.7 Skjerming
6NMHUPLQJDYDQGUHNDEOHURJDSSDUDWHULQ¨UKHWHQNDQUHGXVHUHSUREOHPHWPHGIRUVW\UUHOVHU
6NMHUPLQJDYKHOHVYHLVHDQOHJJHWNDQY¨UHQºGYHQGLJIRUVSHVLHOOHDSSOLNDVMRQHU
1.8 Vernegrad IP
IP23S
IP
NO
• ,QQKROGVRPHUEHVN\ȐHWPRWWLOJDQJWLOIDUOLJHGHOHUPHGILQJUHQHRJLQQIºULQJDYPDVVLYHIUHPPHGOHJHPHUPHG
HQGLDPHWHUVRPRYHUVWLJHUHUOLNPP
• ,QQKROGHWHUEHVN\ȐHWPRWUHJQLHQVNU§YLQNHOS§r
• ,QQKROGHWHUEHVN\ȐHWPRWVNDGHOLJHHIIHNWHUJUXQQHWLQQWUHQJLQJDYYDQQQ§UDSSDUDWHWVEHYHJHOLJHGHOHULNNH
HULJDQJ
1.9 Avhending
,NNHVOXȐEHKDQGOHDSSDUDWHWVRPXVRUWHUWNRPPXQDOWDYIDOO
,VDPVYDUPHG(8GLUHNWLY(8RPDYIDOOIUDHOHNWULVNRJHOHNWURQLVNXWVW\URJLPSOHPHQWHULQJDYGLUHNWLYHW
LVDPVYDUPHGQDVMRQDOORYJLYQLQJVNDOHOHNWULVNXWVW\UYHGOHYHWLGHQVXWOºSLQQVDPOHVVHSDUDWRJOHYHUHVLQQWLOHW
LQQVDPOLQJVVHQWHU (LHUHQ DY XWVW\UHW P§ NRQWDNWH GH ORNDOH P\QGLJKHWHQH IRU LQIRUPDVMRQ RP Q¨UPHVWH
LQQVDPOLQJVVHQWHU$QYHQGHOVHQDY(8GLUHNWLYHWYLOIRUEHGUHPLOMºHWRJPHQQHVNHKHOVHQ
476
INSTALLASJON
2. INSTALLASJON
,QVWDOODVMRQHQNDQNXQXȏºUHVDYSURIHVMRQHOWSHUVRQDOHVRPHUDXWRULVHUWDYIDEULNDQWHQ
8QGHULQVWDOODVMRQHQVNDOGXIRUVLNUHGHJRPDWJHQHUDWRUHQHUIUDNRSOHW
'HWHUIRUEXGW§NRSOHVDPPHQ VHULHHOOHUSDUDOOHOW JHQHUDWRUHU
2.1 Løfting, transport og lossing
• $QOHJJHWHUXWVW\UWPHGHWK§QGWDNVRPPXOLJJMºUPDQXHOOWUDQVSRUWHULQJ
• $QOHJJHWHULNNHXWVW\UWPHGVSHVLILNNHGHOHUIRUOºȎLQJ
• %UXNHQJDIIHOWUXFNRJY¨UPHJHWIRUVLNWLJYHGEHYHJHOVHQHIRU§XQQJ§DWJHQHUDWRUHQIDOOHULEDNNHQ
,NNHXQGHUYXUGHUDQOHJJHWVYHNW VHWHNQLVNVSHVLILNDVMRQ ,NNHODODVWHQEHYHJHVHOOHUKHQJHVRYHUSHUVRQHUHOOHUWLQJ
,NNHGURSSHOOHUEHODVWHDQOHJJHWPHGXQºGYHQGLJW\QJGH
2.2 Plassering av anlegget
Følg disse reglene:
•
•
•
•
•
*LOHȐDGJDQJWLONRQWUROOHQHRJNRQWDNWHQH
3ODVVHULNNHXWVW\UHWLWUDQJHURP
6HȐDOGULDQOHJJHWS§HQIODWHPHGHQVNU§QLQJVRPRYHUVWLJHUIDOO
3ODVVHUDQOHJJHWS§HQWºUURJUHQSODVVPHGWLOVWUHNNHOLJYHQWLODVMRQ
%HVN\ȐDQOHJJHWPRWUHJQRJVRO
2.3 Kopling
6WUºPIRUV\QLQJHQHUXWVW\UWPHGHQQHȐNDEHOVRPVNDONRSOHVWLOQHȐHW
$QOHJJHWNDQIRUV\QHVVRPIºOJHU
• 9WUHIDVH
• 9WUHIDVH 99
$SSDUDWHWVIXQNVMRQHUJDUDQWHUWIRUVSHQQLQJHUVRPVNLOOHUVHJPDNVsIUDQRPLQHOOYHUGL PHG9QRP9YLO
DUEHLGVVSHQQLQJHQY¨UHPHOORP9RJ9 )RU§XQQJ§VNDGHUS§SHUVRQHUHOOHUS§DQOHJJHWVNDOGXNRQWUROOHUHGHQQHȐVSHQQLQJVRPHUYDOJWRJVLNULQJHQH
)5GXNRSOHUPDVNLQHQWLOQHȐHW'HVVXWHQVNDOGXIRUVLNUHGHJRPDWNDEHOHQEOLUNRSOHWWLOHWXȐDNPHGMRUGNRQWDNW
'HWHUPXOLJ§IRUV\QHDQOHJJHWYHGKMHOSDYHWDJJUHJDWKYLVGHQQHJDUDQWHUHUHQVWDELOVWUºPIRUV\QLQJsL
IRUKROGWLOQRPLQHOOVSHQQLQJVYHUGLVRPHUDQJLȐDYIDEULNDQWHQLDOOHPXOLJHEUXNVIRUKROGRJPHGPDNVLPDOHIIHNW
VRP JLV IUD JHQHUDWRUHQ , DOPLQHOLJKHW DQEHIDOHU YL EUXN DY DJJUHJDW PHG HQ HIIHNW WLOVYDUHQGH JDQJHU
JHQHUDWRUHQVHIIHNWKYLVGXEUXNHUHWHQIDVHV\VWHPHOOHUJDQJHUHIIHNWHQKYLVGXEUXNHUHWWUHIDVHV\VWHP9L
DQEHIDOHUGHJ§EUXNHDJJUHJDWHUPHGHOHNWURQLVNNRQWUROO
)RUEHVN\ȐHOVHDYEUXNHUHQVNDODQOHJJHWY¨UHNRUUHNWNRSOHWWLOMRUG1HȐNDEHOHQHUXWVW\UWPHGHQOHGQLQJ JXO
JUºQQ IRUMRUGOHGQLQJRJGHQVNDONRSOHVWLOHQNRQWDNWXWVW\UWPHGMRUGIRUELQGHOVH'HQQHJXOJUºQQHNDEHOP§
$/'5,EUXNHVVDPPHQPHGDQGUHOHGHUHIRUVSHQQLQJVNRSOLQJHU6MHNNDWDQOHJJHWHUMRUGHWRJDWVWLNNRQWDNWHQHU
LJRGVWDQG%UXNEDUHW\SHJRGNMHQWHVWºSVOHULVDPVYDUPHGVLNNHUKHWVIRUVNULȎHQH
(ODQOHJJHWP§VHȐHVRSSDYWHNQLVNN\QGLJSHUVRQDOHKYLVWHNQLVNHDUEHLGVNXQQVNDSHUHUVSHVLILNNHRJLVDPVYDU
PHGORYJLYQLQJHQLGHWODQGHWGHULQVWDOODVMRQHQXȏºUHV
477
NO
INSTALLASJON
2.4 Installasjon
2.4.1 Tilkobling for MMA-sveising
7LONREOLQJHQXȏºUWVRPLLOOXVWUDVMRQHQJLUVRPUHVXOWDWVYHLVLQJPHGRPYHQGWSRODULWHW
)RU§NXQQHVYHLVHPHGGLUHNWHSRODULWHWP§PDQNREOHRP
1
Jordklemmekontakt
2
1HJDWLYWVWUºPXȐDN 3
Kontakt for elektrodeholderklemme
4
3RVLWLYWVWUºPXȐDN .RSOMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHVRNNHOHQ S§VWUºPNLOGHQ6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHUKHOW
sikret.
.RSOHOHNWURGHKROGHUHQWLOGHQSRVLWLYHVRNNHOHQ S§VWUºPNLOGHQ6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHU
KHOWVLNUHW
2.4.2 Kopling for fuging
1
Jordklemmekontakt
2
1HJDWLYWVWUºPXȐDN 3
ARC AIR klemmekontakt
4
3RVLWLYWVWUºPXȐDN 5
/XȎVODQJHNREOLQJ
.RSOMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHVRNNHOHQ S§VWUºPNLOGHQ
.REOH$5&$,5NOHPPHQVNDEHONRQWDNWWLOGHWSRVLWLYHXȐDNHW S§JHQHUDWRUHQ
.RSOVHSDUDWNRQQHNWRUHQS§OXȎUºUHWWLOOXȎIRUV\QLQJHQ
NO
478
INSTALLASJON
2.4.3 Tilkobling for TIG-sveising
1
Jordklemmekontakt
2
3RVLWLYWVWUºPXȐDN 3
TIG brennerens feste
4
Fakkelstikkontakt
5
Kobling for gassrør
6
Reduksjonsventilen
.RSOMRUGNOHPPHQWLOGHQSRVLWLYHVRNNHOHQ S§VWUºPNLOGHQ6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHUKHOW
sikret.
.RSO7,*EUHQQHUNRSOLQJWLOEUHQQHUVRNNHOHQS§VWUºPNLOGHQ6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHUKHOW
sikret.
5HJXOHULQJHQDYIO\WHQDYGHNNJDVVHQVNMHUYHG§GUHLHS§HQNUDQVRPQRUPDOWILQQHVS§EUHQQHUHQ
.REOHEUHQQHUHQVJDVVODQJHVHSDUDWWLOVHOYHJDVVIRUGHOLQJHQ
.RSOHYDQQVODQJHQIUDVYHLVHEUHQQHUHQ UºGIDUJH WLOKXUWLJNRSOLQJV UºGIDUJH
.RSOHYDQQVODQJHQIUDVYHLVHEUHQQHUHQ EO§IDUJH WLOKXUWLJNRSOLQJV EO§IDUJH
LQQWDNS§NMºOHHQKHWHQ
XȐDNS§NMºOHHQKHWHQ
2.4.4 Kopling for MIG/MAG-sveising
1
Signalkabel (CAN-BUS) inngang
2
Strømkabelen
3
3RVLWLYWVWUºPXȐDN 4
Signalkabel
5
Inngang signalkabel (CAN-BUS) (Kabelbunt)
6
Gassrør
7
Koblingsstykke gassforsyning
NO
479
INSTALLASJON
1
Signalkabel (CAN-BUS) inngang
2
Strømkabelen
3
3RVLWLYWVWUºPXȐDN 4
Signalkabel
5
Inngang signalkabel (CAN-BUS) (Kabelbunt)
6
Gassrør
7
Koblingsstykke gassforsyning
.RSOHVWUºPNDEHOHQWLONRUUHNWXȐDN6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHUKHOWVLNUHW
.RSOHVLJQDONDEHOHQWLONRUUHNWNRQWDNW6HȐLNRQQHNWRUHQRJGUHLULQJPXȐHUHQPHGXUVWLOGHOHQHUVNLNNHOLJIDVW
.RSOHJDVVODQJHQWLOEHKROGHUHQVWU\NNUHGXNVMRQVYHQWLOHOOHUWLOJDVVIRUV\QLQJHQ5HJXOHUJDVVIO\WHQPHOORPWLOOPLQ
.RSOHYDQQVODQJHQ EO§IDUJH WLOKXUWLJNRSOLQJVXȐDNHW EO§IDUJH
S§NMºOHHQKHWHQ
.RSOHYDQQVODQJHQ UºGIDUJH WLOKXUWLNRSOLQJV UºGIDUJH
LQQWDNS§NMºOHHQKHWHQ
1
Jordklemmekontakt
2
1HJDWLYWVWUºPXȐDN .RSOMRUGNOHPPHQWLOGHQQHJDWLYHVRNNHOHQ S§VWUºPNLOGHQ6HȐLQQNRQWDNWHQRJGUHLGHQPHGNORNNHQWLOGHOHQHHUKHOW
sikret.
NO
1
Sveisebrennerens feste
2
Kontakt
.RSOHYDQQVODQJHQIUDVYHLVHEUHQQHUHQ EO§IDUJH WLOKXUWLJNRSOLQJV EO§IDUJH
XȐDNS§NMºOHHQKHWHQ
.RSOHYDQQVODQJHQIUDVYHLVHEUHQQHUHQ UºGIDUJH WLOKXUWLJNRSOLQJV UºGIDUJH
LQQWDNS§NMºOHHQKHWHQ
.RSOH0,*0$*EUHQQHUHQWLOVHQWUDODGDSWHUHQRJY¨UPHJHWQº\HPHG§VNUXIHVWHULQJHQKHOWIDVW
480
PRESENTASJON AV ANLEGGET
3. PRESENTASJON AV ANLEGGET
3.1 Bakpanel
4
1
2
Strømforsyningskabel
)RU§IRUV\QHDQOHJJHWPHGVWUºPYHGNRSOLQJWLOQHȐHW
2
Av/PÅ-bryter
6W\UHUGHQHOHNWULVNHS§VO§LQJHQDYVYHLVHPDVNLQHQ
'HQKDUWRSRVLVMRQHU2VO§ȐDY,VO§ȐS§
5
3
3
Ikke brukt
4
Signalkabel CAN-BUS inngang (RC, RI...)
5
Inngang signalkabel (CAN-BUS) (Kabelbunt)
1
Strømforsyningskabel
1
3.2 Bakpanel
4
3
2
)RU§IRUV\QHDQOHJJHWPHGVWUºPYHGNRSOLQJWLOQHȐHW
2
Av/PÅ-bryter
6W\UHUGHQHOHNWULVNHS§VO§LQJHQDYVYHLVHPDVNLQHQ
'HQKDUWRSRVLVMRQHU2VO§ȐDY,VO§ȐS§
5
3
Ikke brukt
4
Signalkabel CAN-BUS inngang (RC, RI...)
5
Inngang signalkabel (CAN-BUS) (Kabelbunt)
1
3RVLWLYWVWUºPXȐDN 1
3.3 Støpselpanel
Prosess MMA
Prosess TIG 2
1HJDWLYWVWUºPXȐDN Prosess MMA
Prosess TIG MIG/MAGSURVHVV
2
1
481
7LONREOLQJHOHNWURGHORPPHO\NW
7LONREOLQJMRUGNDEHO
7LONREOLQJMRUGNDEHO
7LONREOLQJORPPHO\NW
7LONREOLQJMRUGNDEHO
NO
PRESENTASJON AV ANLEGGET
3.4 Frontpanel med kontroller URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5")
1
5
2
3
4
6
7
1
8
9
LED for strømtilførsel
9LVHUDWXWVW\UHWHUWLONRSOHWQHȐHWRJHUS§
2
LED for generell alarm
,QGLNHUHUPXOLJS§YLUNQLQJDYHQEHVN\ȐHOVHVHQKHWV§VRPWHPSHUDWXUEHVN\ȐHOVH
3
LED for aktivert effekt
,QGLNHUHUDWGHWHUVSHQQLQJS§XWVW\UHWVVSHQQLQJVXȐDN
4
7-segment skjerm
9LVHU GH JHQHUHOOH VYHLVHPDVNLQSDUDPHWUHQH XQGHU RSSVWDUW VHȐLQJHU VWUºP RJ VSHQQLQJVYHUGLHU XQGHU
VYHLVLQJRJNRGLQJDYDODUPHU
0XOLJJMºU YLVLQJ DY VYHLVHEUHQQHUHQV JHQHUHOOH YHUGLHU XQGHU RSSVWDUW LQQVWLOOLQJHU VWUºPYHUGLHU
VYHLVHVSHQQLQJRJDODUPNRGHU
5
NO
LCD skjerm
9LVHU GH JHQHUHOOH VYHLVHPDVNLQSDUDPHWUHQH XQGHU RSSVWDUW VHȐLQJHU VWUºP RJ VSHQQLQJVYHUGLHU XQGHU
VYHLVLQJRJNRGLQJDYDODUPHU
7LOODWHUDOOHRSHUDVMRQHU§EOLYLVWº\HEOLNNHOLJ
6
Hovedjusteringshendelen
0XOLJJMºUNRQWLQXHUOLJ§NXQQHMXVWHUHVYHLVHVWUºPPHQ
7LOODWHU§WLOIºUHRSSVHȐYDOJRJVHȐLQJDYVYHLVHSDUDPHWHU
7
Funksjonsknapp
/DUGHJYHOJHIRUVNMHOOLJHV\VWHPIXQNVMRQHU
6YHLVHSURVHVV
6YHLVHPHWRGHU
6WUºPSXOVLQJ
*UDILVNPHWRGH
482
BRUK AV UTSTYRET
8
Programknapp
/DUGHJYHOJHHWSUHVDȐVYHLVHSURJUDPYHG§YHOJHQRHQI§HQNOHVHȐLQJHU
7U§GW\SH
7\SHJDVV
7U§GGLDPHWHU
9
Job-tast
7LOODWHUODJULQJRJDGPLQLVWUDVMRQDYVYHLVHSURJUDPVRPNDQSHUVRQDOLVHUHVDYRSHUDWºUHQ
3.5 Frontpanel med kontroller URANOS NX 4000/5000 PME
1
1
2
3
LED for strømtilførsel
9LVHUDWXWVW\UHWHUWLONRSOHWQHȐHWRJHUS§
2
LED for generell alarm
,QGLNHUHUPXOLJS§YLUNQLQJDYHQEHVN\ȐHOVHVHQKHWV§VRP
WHPSHUDWXUEHVN\ȐHOVH
3
LED for aktivert effekt
,QGLNHUHUDWGHWHUVSHQQLQJS§XWVW\UHWVVSHQQLQJVXȐDN
4
Signalkabel CAN-BUS inngang (RC, RI...)
4
4. BRUK AV UTSTYRET
4.1 Startskjerm
1§UGHQVO§VS§XȏºUHUJHQHUDWRUHQHQUHNNHNRQWUROOHUIRU§JDUDQWHUHNRUUHNWRSHUDVMRQDYV\VWHPHWRJDYDOWXWVW\UHWVRPHU
WLONRSOHWGHQ3§GHȐHWULQQXȏºUHVRJV§JDVVWHVWHQIRU§VMHNNHULNWLJWLONRSOLQJWLOJDVVIRUV\QLQJVV\VWHPHW
4.2 Testskjerm
1§UVLGHSDQHOHW VSROHURPPHW HU§SHQWHUVYHLVHRSHUDVMRQHQHIRUKLQGUHWIUDNMºULQJ
7HVWVNMHUPHQIUHPVW§US§/&'VNMHUPHQ
5
4
3
1
7U§GPDWLQJ
2
Gasstest
3
7U§GKDVWLJKHW
4
6LGHSDQHO§SHQW
5
2YHUVNULȎ
NO
1
2
Trådmating
0XOLJJMºUPDQXHOOWU§GPDWLQJXWHQJDVVIO\WRJXWHQWU§GLQQVDȐ
7LOODWHULQQIºULQJDYWU§GLEUHQQHUNDSSHQXQGHUIRUEHUHGHOVHVIDVHQIRUVYHLVLQJ
Gasstest
/DUJDVVNUHWVHQEOLUHQVHWIRUXUHQKHWHURJXȏºULQJDYMXVWHULQJDYSDVVHQGHLQQOHGHQGHWU\NNS§JDVVWU\NNRJ
IO\WXWHQVSHQQLQJS§
483
BRUK AV UTSTYRET
Trådhastighet
7LOODWHUUHJXOHULQJDYPDWHKDVWLJKHWHQIRUWU§GHQ XQGHUODVWLQJWULQQHW 0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
3.0 m/min
Sidepanel åpent
2YHUVNULȎ
*LUYLVQLQJDYYLVVHGHOHUDYYLNWLJLQIRUPDVMRQUHODWHUWWLOGHQYDOJWHSURVHVV
4.3 Hovedskjerm
7LOODWHUNRQWUROODYV\VWHPHWRJDYVYHLVHSURVHVVHQYHG§YLVHKRYHGVHȐLQJHQH
4.4 Hovedskjermbilde MMA-prosess
1
1
0§OLQJHU
2
6YHLVHSDUDPHWHU
3
)XQNVMRQHU
2
3
Målinger
8QGHUVYHLVHRSHUDVMRQHQHUUHHOOVWUºPRJVSHQQLQJVP§OLQJHUYLVWS§/&'VNMHUPHQ
1
1
6YHLVHVWUºP
2
VYHLVHVSHQQLQJ
2
Sveiseparameter
9HOJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
5
1
NO
2
3
1
6YHLVHSDUDPHWHU
2
Parameter ikon
3
3DUDPHWHUYHUGL
4
0§OHHQKHWIRUSDUDPHWHUHW
5
95' 9ROWDJH5HGXFWLRQ'HYLFH
6SHQQLQJV5HGXNVMRQVHQKHW
9LVHUDWXEHODVWHWVSHQQLQJS§XWVW\UHWHUXQGHUNRQWUROO
4
Funksjoner
7LOODWHUVHȐLQJDYGHPHVWYLNWLJHSURVHVVIXQNVMRQHQHRJVYHLVHPHWRGHU
1
1
6YHLVHSURVHVV
2
00$V\QHUJL
2
484
BRUK AV UTSTYRET
Sveiseprosess
MMA
TIG DC
MIG/MAG Standard
3XOVHW0,*0$*
MMA-synergi
)RU§VWLOOHLQGHQEHVWHEXHG\QDPLNNHQYHG§YHOJHEUXNWHOHNWURGHW\SH
9HG§YHOJHNRUUHNWEXHG\QDPLNNRSSQ§VPDNVLPXPIRUGHOHU§EOLXWOHGHWIUDVSHQQLQJVWLOIºUVHOHQLGHQKHQVLNW§
RSSQ§GHQEHVWPXOLJHVYHLVH\WHOVH
Standard
%DVLVN5XWLO
&HOOXORVH
6W§O
$OXPLQLXP
6WºSMHUQ
3HUIHNWVYHLVHUHVXOWDWPHGGHQEUXNWHHOHNWURGHHULNNHJDUDQWHUW
6YHLVHUHVXOWDWDYKHQJHUDYNYDOLWHWHQS§VOLWHGHOHURJGHUHVRSSEHYDULQJRSHUDVMRQVRJVYHLVHIRUKROG
WDOOULNHPXOLJHDSSOLNDVMRQHUHWF
4.5 Hovedskjermbilde TIG-prosess
1
0§OLQJHU
2
6YHLVHSDUDPHWHU
3
)XQNVMRQHU
Målinger
8QGHUVYHLVHRSHUDVMRQHQHUUHHOOVWUºPRJVSHQQLQJVP§OLQJHUYLVWS§/&'VNMHUPHQ
1
1
6YHLVHVWUºP
2
VYHLVHVSHQQLQJ
1
6YHLVHSDUDPHWHU
2
Sveiseparameter
1
9HOJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
-XVWHUYHUGLHQDYGHWYDOJWHSDUDPHWHUYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
2
3
2
Parameter ikon
3
3DUDPHWHUYHUGL
4
0§OHHQKHWIRUSDUDPHWHUHW
4
485
NO
BRUK AV UTSTYRET
Funksjoner
7LOODWHUVHȐLQJDYGHPHVWYLNWLJHSURVHVVIXQNVMRQHQHRJVYHLVHPHWRGHU
1
6YHLVHSURVHVV
Sveiseprosess
TIG DC
MIG/MAG Standard
3XOVHW0,*0$*
4.6 Hovedskjermbilde MIG/MAG-prosess
Standard skjermbilde
1
2
1
2YHUVNULȎ0,*0$*
2
6YHLVHSDUDPHWHU
3
)XQNVMRQHU
1
2YHUVNULȎ0,*0$*
2
6YHLVHSDUDPHWHU
3
)XQNVMRQHU
3
Grafisk skjermbilde
1
2
3
NO
2YHUVNULȎ0,*0$*
*LUYLVQLQJDYYLVVHGHOHUDYYLNWLJLQIRUPDVMRQUHODWHUWWLOGHQYDOJWHSURVHVV
Synergikurve valgt
1
2
3
1
7\SHI\OOPHWDOO
2
Tråddiameter
3
7\SHJDVV
Sveiseparameter
1
2
3
4
1
6YHLVHVWUºP
2
$UEHLGVVW\NNHWVW\NNHOVH
3
+MºUQHIRUELQGHOVH
4
6YHLVHVSHQQLQJ
486
MMA
BRUK AV UTSTYRET
Sveiseparameter ( Standard skjermbilde)
9HOJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
1
6YHLVHSDUDPHWHU
2
Parameter ikon
3
3DUDPHWHUYHUGL
4
0§OHHQKHWIRUSDUDPHWHUHW
4
3
2
1
Sveiseparameter (Grafisk skjermbilde)
9HOJGHWºQVNHGHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQ
1
3
2
1
6YHLVHSDUDPHWHU
2
Parameter ikon
3
3DUDPHWHUYHUGL
4
0§OHHQKHWIRUSDUDPHWHUHW
4
Funksjoner
7LOODWHUVHȐLQJDYGHPHVWYLNWLJHSURVHVVIXQNVMRQHQHRJVYHLVHPHWRGHU
1
2
3
1
6YHLVHSURVHVV
2
6YHLVHPHWRGHU
3
'REEHOSXOVHW
4
6NMHUPELOGH
4
Sveiseprosess
MIG/MAG Standard
3XOVHW0,*0$*
MMA
TIG DC
Sveisemetoder
*LUYDOJDYVYHLVHPHWRGHQ
2 Trinn
,WRWULQQWU\NNHNQDSSHQI§UJDVVHQWLO§VWUºPPHPDWHUVSHQQLQJWLOWU§GHQRJI§UGHQWLO§WUHNNHVIUHP
Q§UGHQVOLSSHVVWHQJHVJDVVHQVSHQQLQJHQRJWU§GPDWLQJHQVO§VDY
4 Trinn
,ILUHWULQQIºUVWHWU\NNS§NQDSSHQI§UJDVVHQWLO§VWUºPPHPHGHQPDQXHOOSUHJDVVWLGVOLSSHGHQ
DNWLYHUHUVSHQQLQJHQWLOWU§GHQRJGHQVPDWLQJ3§IºOJHQGHWU\NNS§NQDSSHQVWRSSHUWU§GHQRJVWDUWHU
VOXȐSURVHVVHQVRPEULQJHUVWUºPPHQWLOEDNHWLOQXOOYHGGD§VOLSSHNQDSSHQVWHQJHVJDVVIO\WHQ
&UDWHUILOOHU
/DUVYHLVLQJEOLJMRUWPHGWUHIRUVNMHOOLJHHIIHNWQLY§VRPNDQYHOJHVGLUHNWHRJNRQWUROOHUWDYVYHLVHUHQYHG
EUXNDYEUHQQHUNQDSSHQ
)ºUVWHWU\NNS§NQDSSHQI§UJDVVHQWLO§VWUºPPHDNWLYHUHUVSHQQLQJWLOWU§GHQRJPDWHUGHQPHGHQ
KDVWLJKHWVDȐPHGSDUDPHWHUHWDZLQLWLHOWLQNUHPHQWDz XQGHURSSVHȐHW RJPHGGHUHODWLYHV\QHUJLYHUGLHQH
DVYHLVHSDUDPHWUHQH
1§UEUHQQHUNQDSSHQVOLSSHVHQGUHVWU§GKDVWLJKHWHQRJGHUHODWLYHV\QHUJLSDUDPHWUHQHDXWRPDWLVNWLO
KRYHGYHUGLHQHVDȐS§NRQWUROOSDQHOHW
1HVWHWU\NNS§EUHQQHUNQDSSHQEULQJHUWU§GKDVWLJKHWHQRJGHUHODWLYHV\QHUJLSDUDPHWUHQHWLOGH
SUHVDȐH XQGHURSSVHȐHW NUDWHUI\OOHUSDUDPHWHUYHUGLHQH
9HG§VOLSSHEUHQQHUNQDSSHQVWRSSHUWU§GPDWLQJHQRJIRUV\QHUHIIHNWIRUEXUQEDFNRJHȐHUJDVV
trinnene.
487
NO
BRUK AV UTSTYRET
Dobbel pulset
'REEHOSXOVHWDNWLYHUW
'REEHOSXOVHWLNNHDNWLYHUW
Skjermbilde
7LOODWHUHQGULQJHQDYYLVQLQJPHOORP
6WDQGDUGVNMHUPELOGH
*UDILVNVNMHUPELOGH
Skjermen synergikurver
Synergi
/DUGHJYHOJHHWSUHVDȐVYHLVHSURJUDP V\QHUJL YHG§YHOJHQRHQI§HQNOHVHȐLQJHU
Valg av sveiseprosess
*§LQQLVNMHUPELOGHWV\QHUJLRJWU\NNS§NQDSSHQ
VHNXQG
e
9HOJºQVNHWVYHLVHSURVHVVYHG§WU\NNHS§
7U\NNS§NQDSSHQ
IRU§J§WLOQHVWHWULQQ
Sveiseprosess
Skjermbilde for valg av synergi Materialtype/gasstype
4
5
NO
1
2
1
6YHLVHSURJUDP %¸KOHU$UF8QLYHUVDO$UF
2
9DOJDYPDWHULDOHJDVV
3
Tråddiameter
4
2YHUVNULȎ
5
6YHLVHSURJUDP
3
Sveiseprogram
*LUYDOJDYVYHLVHSURJUDP
%¸KOHU$UF
8QLYHUVDO$UF
Valg av materiale/gass
/DUGHJYHOJH
• 7\SHI\OOPHWDOO
• 7\SHJDVV
488
LPLQVWHȐ
BRUK AV UTSTYRET
Tråddiameter
0XOLJJMºUYDOJDYWU§GGLDPHWHU PP 1
Tråddiameter
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
2.0 mm
1
2YHUVNULȎ
*LUYLVQLQJDYYLVVHGHOHUDYYLNWLJLQIRUPDVMRQUHODWHUWWLOGHQYDOJWHSURVHVV
NO PROGRAM
,QGLNHUHUDWGHWYDOJWHV\QHUJLSURJUDPPHWLNNHHUWLOJMHQJHOLJHOOHUSDVVHULNNHPHGGHDQGUH
V\VWHPVHȐLQJHQH
4.7 Programskjerm
7LOODWHUODJULQJRJDGPLQLVWUDVMRQDYVYHLVHSURJUDPVRPNDQSHUVRQDOLVHUHVDYRSHUDWºUHQ
Programmer (JOB)
1
)XQNVMRQHU
2
1XPPHUS§GHWYDOJWHSURJUDP
4
3
+RYHGSDUDPHWHUIRUGHWYDOJWHSURJUDP
3
4
%HVNULYHOVHDYGHWYDOJWHSURJUDP
5
2YHUVNULȎ
5
2
1
6HVHNVMRQ+RYHGVNMHUP
Program lagring
DZSURJUDPODJULQJDzPHQ\HQYHG§WU\NNHNQDSS
LPLQVWHȐVHNXQG
NO
9HOJºQVNHWSURJUDP HOOHUGHWWRPPHPLQQH YHGGUHLLQJDYHQFRGHUHQ
Minne tomt
Program lagret
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
/DJUHDOOHDNWXHOOHVHȐLQJHUIRUGHWYDOJWHSURJUDPYHG§WU\NNHNQDSSHQ
489
.
BRUK AV UTSTYRET
*LHQEHVNULYHOVHDYSURJUDPPHW
9HOJºQVNHWERNVWDYYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
/DJUHYDOJWERNVWDYYHG§WU\NNHHQFRGHUHQ
.DQVHOOHUGHQVLVWHERNVWDYYHG§WU\NNHNQDSS
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
.
/DJULQJDYHWQ\ȐSURJUDPS§HWDOOHUHGHRNNXSHUWPLQQHRPU§GHNUHYHUVOHȐLQJDYPLQQHRPU§GHWPHGHQREOLJDWRULVN
SURVHG\UH
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPPHG§WU\NNHNQDSS
*MHQWDODJULQJVSURVHG\UHQ
.
Program henting
+HQWIUHPIºUVWHSURJUDPWLOJMHQJHOLJYHG§WU\NNHNQDSS
9HOJºQVNHWSURJUDPYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
9HOJºQVNHWSURJUDPYHG§WU\NNHNQDSS
.
.
%DUHPLQQHRPU§GHUVRPHURNNXSHUWDYHWSURJUDPEOLUKHQWHWIUHPPHQVGH
OHGLJHRPU§GHUDXWRPDWLVNEOLUGURSSHW
Program kansellering
9HOJºQVNHWSURJUDPYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPPHG§WU\NNHNQDSS
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
)MHUQGHWYDOJWHSURJUDPPHG§WU\NNHNQDSS
NO
490
.
.
INNSTILLING
5. INNSTILLING
5.1 Oppsett og innstillinger av parametrene
0XOLJJMºULQQVWLOOLQJRJUHJXOHULQJDYHQVHULHHNVWUHSDUDPHWHUIRUHQEHGUHRJPHUHNVDNWK§QGWHULQJDYVYHLVHDQOHJJHW
3DUDPHWUHQHVRPHULQNOXGHUWLLQQVWLOOLQJHQHURUJDQLVHUWLVDPVYDUPHGGHQVYHLVHSURVHVVGXKDUYDOJWRJKDUHWNRGHQXPPHU
)RU§XȏºUHLQQVWLOOLQJVSURVHG\UHQ
8ȏºUHVYHG§WU\NNHS§HQFRGHUNQDSSHQLVHNXQGHU
7LOJDQJHQEHNUHȎHVDYWHNVWHQS§GLVSOD\HW
Valg og regulering av ønsket parameter
6NMHUYHG§GUHLHNRGHHQKHWHQWLOGHQYLVHUNRGHQXPPHUHWVRPJMHOGHUºQVNHWSDUDPHWHU
+YLVGXWU\NNHUS§HQNRGHUWDVWHQNDQGXI§YLVWLQQVWLOWYHUGLIRUYDOJWSDUDPHWHURJGHQVUHJXOHULQJ
For å gå ut fra innstillingsmodus
)RU§J§XWIUDVHNVMRQHQDzUHJXOHULQJDzVNDOGXWU\NNHS§HQNRGHUWDVWHQLJMHQ
)RU§J§XWIUDLQQVWLOOLQJVPRGXVNDQGXVWLOOHGHJS§SDUDPHWHUDZDz ODJUHRJJ§XW RJWU\NNHS§HQNRGHUWDVWHQ
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
)RU§ODJUHHQGULQJHQRJJ§XWDYVHWXSWU\NNS§
.
5.1.1 Liste med parametrer for innstilling (MMA)
Lagre og gå ut
0
)RU§ODJUHHQGULQJHQHRJJ§XWIUDLQQVWLOOLQJVPRGXV
1
Reset
3
Hot start
)RU§WLOEDNHVWLOOHDOOHVWDQGDUGSDUDPHWUHQH
0XOLJJMºUUHJXOHULQJDYYHUGLHQIRUKRWVWDUWL00$
7LOODWHUHQRSSVWDUWVRPHUPHUHOOHUPLQGUHDZYDUPDzLIDVHQHIRUEXHQVDNWLYHULQJIRU§OHȐHRSSVWDUW
Basisk elektrode
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
DY
CrNi elektrode
Aluminiums elektrode
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
DY
NO
Støpejerns elektrode
7
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
Sveisestrøm
)RUUHJXOHULQJDYVYHLVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
3A
,PD[
100 A
491
INNSTILLING
8
Arc force
)RU§UHJXOHUHYHUGLHQ$UFIRUFHL00$
*MºUDWGXRSSQ§UG\QDPLVNHVYDUVRPHUPHUHOOHUPLQGUHHQHUJLVNXQGHUVYHLVLQJHQIRU§OHȐHVYHLVHUHQVDUEHLG
NQLQJDYYHUGLHQS§EXHQPHGIºUHUUHGXNVMRQDYULVLNRHQIRUNOHELQJDYHOHNWURGHQ
Basisk elektrode
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
DY
CrNi elektrode
Aluminiums elektrode
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
DY
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
Støpejerns elektrode
204
Dynamic power control (DPC)
312
Spenning for buefjerning
'HWDNWLYHUHUYDOJHWDYGHQºQVNHGH9,NDUDNWHULVWLNN
I=C
Konstant strøm
NQLQJHOOHUUHGXNVMRQDYEXHKº\GHKDULQJHQHIIHNWS§QºGYHQGLJVYHLVHVWUºP
$QEHIDOWIRUHOHNWURGH%DVLVN5XWLO6\UH6W§O6WºSMHUQ
1÷20
Reduksjon av kontroll på stigningsforhold
NQLQJLEXHKº\GHJLUHQUHGXNVMRQLVYHLVHVWUºP RJYLFHYHUVD LKHQKROGWLOYHUGLHQODJWLQQPHGWLO$SHUYROW
$QEHIDOWIRUHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
P=C
Konstant effekt
NQLQJLEXHKº\GHQJLUHQUHGXNVMRQLVYHLVHVWUºPPHQ RJYLFHYHUVD LKHQKROGWLOORYHQ9y, .
$QEHIDOWIRUHOHNWURGH&HOOXORVH$OXPLQLXP
*MºUDWGXNDQVWLOOHLQQVSHQQLQJVYHUGLHQVRPVNDOEUXNHVIRU§VORNNHGHQHOHNWULVNHEXHQ
)RUHQEHGUHK§QGWHULQJDYGHXOLNHIXQNVMRQVEHWLQJHOVHQHVRPRSSVW§U
8QGHUSXQNWVYHLVLQJHQIRUHNVHPSHOJMºUHQODYEXHVSHQQLQJDWJQLVWHQEOLUPLQGUHQ§UGXIO\ȐHUHOHNWURGHQIUD
VW\NNHWRJGHȐHPLQNHUVSUXWEUHQQLQJRJRNVLGHULQJDYVW\NNHW
+YLVGXEUXNHUHOHNWURGHUVRPWUHQJHUKº\VSHQQLQJDQEHIDOHUYLGHJ§VWLOOHLQQHQKº\YHUGLIRU§XQQJ§DWEXHQ
VORNNHUXQGHUVYHLVLQJHQ
Still aldri inn en spenning for fjerning av buen som overstiger generatorens tomgangsspenning.
Basisk elektrode
399
NO
500
Cellulose elektrode
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
99.9 V
57.0 V
DY
99.9 V
70.0 V
Tillater visningen av skjærehastighet.
/DUGHJVHȐHVYHLVHKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUDQVHKDVWLJKHWIRUPDQXHOOVYHLVLQJ
6\Q6LQHUJLFYHUGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
1 cm/min
200 cm/min
15 cm/min
Innstilling av maskin
7LOODWHUYDOJDYGHWQºGYHQGLJHJUDILVNHJUHQVHVQLȐ
*LUWLOJDQJWLOKº\HUHRSSVHȐQLY§HU
.RQVXOWHUVHNVMRQ*UHQVHVQLȐSHUVRQDOLVHULQJ 6HWXS Verdi
%UXNHUJUHQVHVQLȐ
Verdi
9DOJWQLY§
XE
(DV\PRGXV
USER
%UXNHU
XA
$YDQVHUWPRGXV
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVMRQHOOPRGXV
YD%:
YD%:
492
INNSTILLING
551
Lock/unlock
552
Akustisk signal
601
7LOODWHUO§VLQJDYSDQHONRQWUROOHQHRJLQQVHȐLQJHQDYHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
.RQVXOWHUVHNVMRQ/RFNXQORFN 6HWXS )RUUHJXOHULQJDYO\GHQS§GHWDNXVWLVNHVLJQDOHW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
10
10
Reguleringsstepp
7LOODWHUUHJXOHULQJHQDYHWSDUDPHWHUPHGHWVWHSSVRPNDQEOLSHUVRQDOLVHUWDYRSHUDWºUHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Eksternt parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrering kretsmotstand
751
Strømavlesing
752
Spenningsavlesing
768
Måling varmetilførsel HI
7LOODWHUDGPLQLVWUDVMRQDYGHWHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPYHUGLPDNVLPXPYHUGLVWDQGDUGYHUGL
SDUDPHWHUYDOJW .RQVXOWHUVHNVMRQ(NVWHUQNRQWUROODGPLQLVWUDVMRQ 6HWXS 7LOODWHUNDOLEUHULQJDYDQOHJJHW
.RQVXOWHUVHNVMRQ.DOLEUHULQJNUHWVPRWVWDQG VHWXS 7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVWUºPPHQ
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVSHQQLQJHQ
7LOODWHUDYOHVQLQJDYP§OHYHUGLHQIRUYDUPHWLOIºUVHOHQYHGVYHLVLQJ
EN 1011-1
851
ARC-AIR aktivering
$NWLYHUHU$5&$,5IXQNVMRQHQ
Verdi
Standard
$5&$,5
S§
AKTIV
DY
X
IKKE AKTIV
5.1.2 Liste over setup-parametere (TIG)
Lagre og gå ut
0
)RU§ODJUHHQGULQJHQHRJJ§XWIUDLQQVWLOOLQJVPRGXV
NO
1
Reset
7
Sveisestrøm
)RU§WLOEDNHVWLOOHDOOHVWDQGDUGSDUDPHWUHQH
)RUUHJXOHULQJDYVYHLVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
3A
,PD[
100 A
493
INNSTILLING
399
500
Tillater visningen av skjærehastighet.
/DUGHJVHȐHVYHLVHKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUDQVHKDVWLJKHWIRUPDQXHOOVYHLVLQJ
6\Q6LQHUJLFYHUGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
1 cm/min
200 cm/min
10 cm/min
Innstilling av maskin
7LOODWHUYDOJDYGHWQºGYHQGLJHJUDILVNHJUHQVHVQLȐ
*LUWLOJDQJWLOKº\HUHRSSVHȐQLY§HU
.RQVXOWHUVHNVMRQ*UHQVHVQLȐSHUVRQDOLVHULQJ 6HWXS Verdi
%UXNHUJUHQVHVQLȐ
Verdi
9DOJWQLY§
XE
(DV\PRGXV
USER
%UXNHU
XA
$YDQVHUWPRGXV
SERV
6HUYLFH
XP
3URIHVMRQHOOPRGXV
YD%:
YD%:
551
Lock/unlock
552
Akustisk signal
601
7LOODWHUO§VLQJDYSDQHONRQWUROOHQHRJLQQVHȐLQJHQDYHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
.RQVXOWHUVHNVMRQ/RFNXQORFN 6HWXS )RUUHJXOHULQJDYO\GHQS§GHWDNXVWLVNHVLJQDOHW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
10
10
Reguleringsstepp
7LOODWHUUHJXOHULQJHQDYHWSDUDPHWHUPHGHWVWHSSVRPNDQEOLSHUVRQDOLVHUWDYRSHUDWºUHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Eksternt parameter CH1, CH2, CH3, CH4
705
Kalibrering kretsmotstand
751
Strømavlesing
752
Spenningsavlesing
755
Gassflyt lesing (WFR)
764
Avlesing av kjølevæskeflyt
7LOODWHUDGPLQLVWUDVMRQDYGHWHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPYHUGLPDNVLPXPYHUGLVWDQGDUGYHUGL
SDUDPHWHUYDOJW .RQVXOWHUVHNVMRQ(NVWHUQNRQWUROODGPLQLVWUDVMRQ 6HWXS 7LOODWHUNDOLEUHULQJDYDQOHJJHW
.RQVXOWHUVHNVMRQ.DOLEUHULQJNUHWVPRWVWDQG VHWXS 7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVWUºPPHQ
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVSHQQLQJHQ
NO
0XOLJMºUYLVQLQJDYYHUGLHQS§UHHOOJDVVIO\W
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQYHUGLHQDYNMºOHY¨VNHIO\W
494
INNSTILLING
765
Kjølevæsketemperatur lesing
768
Måling varmetilførsel HI
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDY.MºOHY¨VNHWHPSHUDWXU
7LOODWHUDYOHVQLQJDYP§OHYHUGLHQIRUYDUPHWLOIºUVHOHQYHGVYHLVLQJ
EN 1011-1
801
Vaktgrenser
851
ARC-AIR aktivering
0XOLJJMºUVHȐLQJDYYDUVHOJUHQVHURJDYYDNWJUHQVHU
/DUVYHLVHSURVHVVHQEOLNRQWUROOHUWYHG§VHȐHYDUVHOJUHQVHURJYDNWJUHQVHUIRUGHP§OEDUHKRYHGSDUDPHWHU
7LOODWHUQº\DNWLJNRQWUROODYGHIRUVNMHOOLJHVYHLVHIDVHU
.RQVXOWHUVHNVMRQ9DNWJUHQVHU 6HWXS $NWLYHUHU$5&$,5IXQNVMRQHQ
Verdi
Standard
$5&$,5
S§
AKTIV
DY
X
IKKE AKTIV
5.1.3 Liste over setup-parametere (MIG/MAG)
Lagre og gå ut
0
)RU§ODJUHHQGULQJHQHRJJ§XWIUDLQQVWLOOLQJVPRGXV
1
Reset
2
Synergi
)RU§WLOEDNHVWLOOHDOOHVWDQGDUGSDUDPHWUHQH
MIG/MAG Standard:
0XOLJJMºUYDOJDYGHQPDQXHOOH0,*
VYHLVHV
HOOHUV\QHUJLVN0,*SURVHVV
YHG§VHȐHW\SHQPDWHULDOVRPVNDO
Pulset MIG/MAG:
0XOLJJMºUYDOJDYGHQV\QHUJLVN0,*SURVHVV
0XOLJJMºUYDOJDYGHQ&&&9SURVHVV
3
4
YHG§VHȐHW\SHQPDWHULDOVRPVNDOVYHLVHV
Trådhastighet
7LOODWHUUHJXOHULQJDYPDWHKDVWLJKHWHQIRUWU§GHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.5 m/min
22.0 m/min
Strøm
)RUUHJXOHULQJDYVYHLVHVWUºPPHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
3A
,PD[
5
Arbeidsstykkets tykkelse
6
Hjørneforbindelse "a"
NO
7LOODWHUVHȐLQJDYW\NNHOVHQS§GHOHQVRPVYHLVHV
7LOODWHUVHȐLQJDYV\VWHPHWYLDUHJXOHULQJDYGHOHQVRPVYHLVHV
/DUGHJVHȐHIRUELQGHOVHVG\EGHQLHWKMºUQHSXQNW
495
INNSTILLING
7
10
11
12
15
16
19
20
NO
21
Spenning - buelengde
7LOODWHUUHJXOHULQJDYEXHVSHQQLQJHQ
7LOODWHUUHJXOHULQJDYEXHOHQJGHQXQGHUVYHLVLQJ
+º\& ODQJEXH
/DY9 NRUWEXH
Manuell sveising
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
5.0 V
55.5 V
5.0 V
Pre gass
)RU§VWLOOHLQQRJUHJXOHUHJDVVIO\WHQIºUEXHQEOLUDNWLYHUW
0XOLJJMºUI\OOLQJDYJDVVLVYHLVHEUHQQHUHQRJIRUEHUHGHPLOMºHWIRUVYHLVHSURVHG\UHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
99.9 s
0.1 s
6RȎVWDUW
)RU§UHJXOHUHWU§GHQVPDWHKDVWLJKHWLIDVHQHIºUDNWLYHULQJHQ
)RUHQDNWLYHULQJPHGUHGXVHUWKDVWLJKHWRJP\NHUHRSSVWDUWPHGPLQGUHVSUXW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
Motorens ramp
0XOLJJMºULQQVWLOOLQJDYHQJUDGHUWRYHUJDQJPHOORPWU§GHQVDNWLYHULQJVKDVWLJKHWRJVYHLVHKDVWLJHKWHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
1.0 s
DY
Burn back
0XOLJJMºUUHJXOHULQJDYWU§GHQVEUHQQHWLGIRU§IRUKLQGUHNOHELQJYHGVYHLVHSURVHG\UHQVVOXȐ
0XOLJJMºUUHJXOHULQJHQDYWU§GHQGHQVOHQJGHXWHQIRUVYHLVHEUHQQHUHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\Q
(ȐHUJDVV
)RUUHJXOHULQJDYJDVVIO\WHQYHGVYHLVLQJHQVVOXȐ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
99.9 s
2.0 s
Duty cycle (Dobbel pulset)
*MºUGHWPXOLJ§VHȐHWLGHQKYRUIUDVOXȐVWUºPPHQELEHKROGHV
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
Dobbel pulset
7LOODWHUUHJXOHULQJDYSXOVHULQJHQVDPSOLWXGH
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
s
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.5 m/min
22 m/min
2.5 m/min
Puls frekvens (Dobbel pulset)
7LOODWHUUHJXOHULQJDYWDNWHQGHDYLPSXOVHQVUHSHWLVMRQVWDNW
7LOODWHULPSXOVIUHNYHQVHQ§EOLUHJXOHUW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
+]
+]
+]
496
INNSTILLING
22
23
24
Sekundær spenning (Dobbel pulset)
7LOODWHUUHJXOHULQJDYGHWVHNXQG¨UHSXOVHULQJVVSHQQLQJVQLY§
*MºUGHWPXOLJ§RSSQ§VWºUUHEXHVWDELOLWHWXQGHUGHIRUVNMHOOLJHSXOVHULQJVIDVHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\Q
Pulset helling (Dobbel pulset)
7LOODWHUVHȐLQJDYVWLJHWLGXQGHUSXOVRSHUDVMRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
Bilevel (4T - crater filler)
)RUUHJXOHULQJDYVHNXQG¨UWU§GKDVWLJKHWLPRGXVIRUELQLY§VYHLVLQJ
+YLVVYHLVHUDUEHLGHUHQWU\NNHURJVLGHQKXUWLJVOLSSHUNQDSSHQRYHUJ§UHQKHWHQWLODZ
+YLVKDQWU\NNHURJKDVWLJVOLSSHUNQDSSHQLJMHQRYHUJ§UHQKHWHQLJMHQWLODZ
25
26
27
28
30
31
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
Dz
DzRVY
Startinkrement
7LOODWHUUHJXOHULQJDYYHUGLHQS§WU§GKDVWLJKHWHQXQGHUGHQIºUVWHDZNUDWHUI\OOHUDzVYHLVHIDVH
*MºUGHWPXOLJ§ºNHHQHUJLHQWLOIºUWGHOHQXQGHUIDVHQQ§UPDWHULDOHW IRUWVDȐNDOGW WUHQJHUPHUHYDUPHIRU§
VPHOWHMHYQW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
Crater filler
7LOODWHUUHJXOHULQJDYYHUGLHQS§WU§GKDVWLJKHWHQXQGHUVYHLVHQVVOXȐIDVH
*MºUGHWPXOLJ§UHGXVHUHHQHUJLHQWLOIºUWGHOHQXQGHUIDVHQQ§UPDWHULDOHWDOOHUHGHHUPHJHWYDUPWRJV§OHGHV
UHGXVHUHULVLNRHQIRUXºQVNHWGHIRUPHULQJHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
6WDUWLQNUHPHQȐLG
/DUGHJVHȐHVWDUWLQNUHPHQȐLG
$XWRPDWLVHUHUDZNUDWHUI\OOHUDzIXQNVMRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
DY
Kraterfyller tid
/DUGHJVHȐHDZNUDWHUI\LOOHUDzWLG
$XWRPDWLVHUHUDZNUDWHUI\OOHUDzIXQNVMRQHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
DY
Punktsveising
/DUGHJDNWLYHUHDZSXQNWVYHLVLQJDzSURVHVVHQRJVHȐHRSSVYHLVHWLG
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
DY
Pausepunkt
0XOLJJMºUDNWLYHULQJHQDYSURVHVVHQDZSDXVHSXQNWDzRJEHUHJQLQJDYSDXVHWLGHQPHOORPHQVYHLVHV\NOXVRJHQ
annen.
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0.1 s
99.9 s
DY
497
NO
INNSTILLING
32
33
34
35
202
Sekundær spenning (Binivå MIG)
7LOODWHUUHJXOHULQJDYGHWVHNXQG¨UHSXOVHULQJVVSHQQLQJVQLY§
*MºUGHWPXOLJ§RSSQ§VWºUUHEXHVWDELOLWHWXQGHUGHIRUVNMHOOLJHSXOVHULQJVIDVHU
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\Q
Sekundær induktans (Binivå MIG)
7LOODWHUUHJXOHULQJDYGHWVHNXQG¨UHSXOVHULQJVLQGXNWDQV
*MºUGHWPXOLJ§RSSQ§HQUDVNHUHHOOHUVDNWHUHEXHIRU§NRPSHQVHUHIRUVYHLVHUHQVEHYHJHOVHURJIRUGHQ
QDWXUOLJHXVWDELOLWHWLVYHLVLQJ
/DYLQGXNWDQV UHDNWLYEXH PHUHVSUXW +º\LQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYEXH PLQGUHVSUXW 0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\Q
Rampe for startinkrement
%UXNHVIRU§LQQVWLOOHHQJUDGYLVRYHUJDQJPHOORPVWDUWLQNUHPHQWHWRJVYHLVLQJHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0s
10 s
DY
Rampe for kraterfyller
%UXNHVIRU§LQQVWLOOHHQJUDGYLVRYHUJDQJPHOORPVYHLVLQJHQRJNUDWHUI\OOHUHQ
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
0s
10 s
DY
Induktans
7LOODWHUHOHNWURQLVNUHJXOHULQJDYVHULHLQGXNWDQVHQLVYHLVHNUHWVHQ
*MºUGHWPXOLJ§RSSQ§HQUDVNHUHHOOHUVDNWHUHEXHIRU§NRPSHQVHUHIRUVYHLVHUHQVEHYHJHOVHURJIRUGHQ
QDWXUOLJHXVWDELOLWHWLVYHLVLQJ
/DYLQGXNWDQV UHDNWLYEXH PHUHVSUXW +º\LQGXNWDQV PLQGUHUHDNWLYEXH PLQGUHVSUXW 0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\Q
331
.RPSHQVHUWJMHQQRPVQLȐVVSHQQLQJ
399
Tillater visningen av skjærehastighet.
/DUGHJVHȐHVYHLVHVSHQQLQJ
/DUGHJVHȐHVYHLVHKDVWLJKHW
'HIDXOWFPPLQUHIHUDQVHKDVWLJKHWIRUPDQXHOOVYHLVLQJ
6\Q6LQHUJLFYHUGL
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
V\QPLQ
V\QPD[
35 cm/min
551
Lock/unlock
552
Akustisk signal
NO
7LOODWHUO§VLQJDYSDQHONRQWUROOHQHRJLQQVHȐLQJHQDYHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
.RQVXOWHUVHNVMRQ/RFNXQORFN 6HWXS )RUUHJXOHULQJDYO\GHQS§GHWDNXVWLVNHVLJQDOHW
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
DY
10
10
498
INNSTILLING
601
Reguleringsstepp
7LOODWHUUHJXOHULQJHQDYHWSDUDPHWHUPHGHWVWHSSVRPNDQEOLSHUVRQDOLVHUWDYRSHUDWºUHQ
)XQNVMRQDOLWHWVW\UWDYNQDSSHQIRUIDNNHORSSQHG
0LQLPXP
0DNVLPXP
Standard
1
,PD[
1
602
Eksternt parameter CH1, CH2, CH3, CH4
606
U/D brenner
7LOODWHUDGPLQLVWUDVMRQDYGHWHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPYHUGLPDNVLPXPYHUGLVWDQGDUGYHUGL
SDUDPHWHUYDOJW .RQVXOWHUVHNVMRQ(NVWHUQNRQWUROODGPLQLVWUDVMRQ 6HWXS 7LOODWHUDGPLQLVWUDVMRQDYGHWHNVWHUQHSDUDPHWHU 8' Verdi
Standard
7LOEDNHULQJLQJVIXQNVMRQ
DY
DY
1/I1
X
6WUºP
3URJUDPKHQWLQJ
705
Kalibrering kretsmotstand
751
Strømavlesing
752
Spenningsavlesing
755
Gassflyt lesing (WFR)
757
Trådhastighet
758
Robot bevegelseshastighet
760
Strømavlesing (motor 1)
7LOODWHUNDOLEUHULQJDYDQOHJJHW
.RQVXOWHUVHNVMRQ.DOLEUHULQJNUHWVPRWVWDQG VHWXS 7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVWUºPPHQ
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYVYHLVHVSHQQLQJHQ
0XOLJMºUYLVQLQJDYYHUGLHQS§UHHOOJDVVIO\W
$YOHVLQJDYHQFRGHUWLOPRWRU
0XOLJMºUYLVQLQJDYEHYHJHOVHVKDVWLJKHWHQS§DUPHQDYHQURERWHOOHUHQDXWRPDVMRQVHQKHW
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYPRWRUHQVVWUºPPHQ PRWRU 761
Trådhastighet
762
Strømavlesing (motor 2)
$YOHVLQJDYHQFRGHUWLOPRWRU
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDYPRWRUHQVVWUºPPHQ PRWRU 499
NO
INNSTILLING
763
Trådhastighet
764
Avlesing av kjølevæskeflyt
765
Kjølevæsketemperatur lesing
768
Måling varmetilførsel HI
5HHOODYOHVQLQJDYWU§GHQVIUHPWUHNN
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQYHUGLHQDYNMºOHY¨VNHIO\W
7LOODWHUYLVQLQJDYGHQUHHOOHYHUGLHQDY.MºOHY¨VNHWHPSHUDWXU
7LOODWHUDYOHVQLQJDYP§OHYHUGLHQIRUYDUPHWLOIºUVHOHQYHGVYHLVLQJ
EN 1011-1
801
Vaktgrenser
851
ARC-AIR aktivering
0XOLJJMºUVHȐLQJDYYDUVHOJUHQVHURJDYYDNWJUHQVHU
/DUVYHLVHSURVHVVHQEOLNRQWUROOHUWYHG§VHȐHYDUVHOJUHQVHURJYDNWJUHQVHUIRUGHP§OEDUHKRYHGSDUDPHWHU
7LOODWHUQº\DNWLJNRQWUROODYGHIRUVNMHOOLJHVYHLVHIDVHU
.RQVXOWHUVHNVMRQ9DNWJUHQVHU 6HWXS $NWLYHUHU$5&$,5IXQNVMRQHQ
Verdi
Standard
$5&$,5
S§
AKTIV
DY
X
IKKE AKTIV
5.2 Spesifikke prosedyrer for bruk av parameterene
5.2.1 Personalisering 7-segment visning
7LOODWHU§KHOHWLGHQYLVHYHUGLHQWLOHQSDUDPHWHUS§VHJPHQWGLVSOD\HW
*§LQQLRSSVHȐYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQLPLQVWVHNXQGHU
9HOJºQVNHWSDUDPHWHUYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
/DJUHGHWYDOJWHSDUDPHWHULVHJPHQWYLVQLQJYHG§WU\NNHNQDSSHQ
/DJUHRJJ§XWDYQ§Y¨UHQGHVNMHUPYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
5.2.2 Grensesnitt personalisering (Set up 500)
NO
7LOODWHUSDUDPHWUHQH§EOLWLOSDVVHWS§KRYHGPHQ\HQ
500
Innstilling av maskin
7LOODWHUYDOJDYGHWQºGYHQGLJHJUDILVNHJUHQVHVQLȐ
Verdi
%UXNHUJUHQVHVQLȐ
XE
(DV\PRGXV
XA
$YDQVHUWPRGXV
XP
3URIHVMRQHOOPRGXV
500
.
INNSTILLING
MODUS XE
MMA
Sveiseparameter
TIG
Sveiseparameter
Funksjoner
MIG/MAG
Sveiseparameter
Funksjoner
MODUS XA
MMA
Sveiseparameter
Funksjoner
TIG
Sveiseparameter
Funksjoner
MIG/MAG
Sveiseparameter
Funksjoner
MODUS XP
MMA
Sveiseparameter
NO
Funksjoner
TIG
Sveiseparameter
Funksjoner
501
INNSTILLING
MIG/MAG
Sveiseparameter
Funksjoner
5.2.3 Lock/unlock (Set up 551)
7LOODWHUO§VLQJDYSDQHONRQWUROOHQHRJLQQVHȐLQJHQDYHQEHVN\ȐHOVHVNRGH
Valg av parameter
*§LQQLRSSVHȐYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQLPLQVWVHNXQGHU
9HOJGHWºQVNHWHSDUDPHWHU $NWLYHUUHJXOHULQJHQDYGHWYDOJWHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQ
6HȐHQWDOONRGH SDVVRUG YHG§GUHLHHQFRGHUHQ
7U\NNS§HQFRGHUNQDSSHQIRU§EHNUHȎHRSSJDYHQ
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
)RU§ODJUHHQGULQJHQWU\NNS§
.
Panelfunksjoner
8ȏºULQJDYHQKYHURSHUDVMRQS§HWO§VWNRQWUROOSDQHOPHGIºUHUDWHQVSHVLHOOVNMHUPIUHPWUHU
*§WLOSDQHOIXQNVMRQDOLWHWHUPLGOHUWLGLJ PLQXȐHU YHG§GUHLHHQFRGHUHQRJOHJJ
LQQULNWLJSDVVRUG
7U\NNS§HQFRGHUNQDSSHQIRU§EHNUHȎHRSSJDYHQ
/§VRSSNRQWUROOSDQHOHWGHILQLWLYWYHG§J§LQQLRSSVHȐ IºOJLQVWUXNVMRQHQHJLȐ
RYHQIRU RJEULQJSDUDPHWHUWLOEDNHWLODZDYDz
7U\NNS§HQFRGHUNQDSSHQIRU§EHNUHȎHRSSJDYHQ
)RU§ODJUHHQGULQJHQWU\NNS§
.
NO
5.2.4 Ekstern kontrolladministrasjon (Set up 602)
7LOODWHUDGPLQLVWUDVMRQDYGHWHNVWHUQHSDUDPHWHU PLQLPXPYHUGLPDNVLPXPYHUGLVWDQGDUGYHUGLSDUDPHWHUYDOJW Valg av parameter
*§LQQLRSSVHȐYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQLPLQVWVHNXQGHU
9HOJGHWºQVNHWHSDUDPHWHU *§ LQQ L VNMHUPHQ IRU DZ(NVWHUQ NRQWUROODGPLQLVWUDVMRQDz YHG § WU\NNH
HQFRGHUNQDSSHQ
502
INNSTILLING
Ekstern kontrolladministrasjon
9HOJ GHQ ºQVNHWH 5& IMHUQNRQWUROO XWJDQJ &+ &+ &+ &+ YHG § WU\NNH
NQDSS
9HOJºQVNHWSDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU YHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQ
-XVWHUºQVNHWSDUDPHWHU 0LQ0D[SDUDPHWHU YHG§GUHLHHQFRGHUHQ
)RU§ODJUHHQGULQJHQWU\NNS§
.
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
5.2.5 Kalibrering kretsmotstand (set up 705)
7LOODWHU§NDOLEUHUHJHQHUDWRUHQS§YDUPHHOHPHQWHWWLOGHQDNWXHOOHVYHLVHNUHWVHQ
Valg av parameter
Kalibrasjon
*§LQQLRSSVHȐYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQLPLQVWVHNXQGHU
9HOJGHWºQVNHWHSDUDPHWHU $NWLYHUUHJXOHULQJHQDYGHWYDOJWHSDUDPHWHUYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQ
.REOHJHQHUDWRUHQWLOVYHLVHNUHWVHQ EHQNHOOHUDUEHLGVVW\NNH 7DDYKHȐHQIRU§VHȐHS§G\VHKROGHUVSLVVHQS§VYHLVHEUHQQHUHQ MIG/MAG
3ODVVHUWXSSHQDYVWU§GVW\ULQJHQLHOHNWULVNNRQWDNWPHGDUEHLGVVW\NNHW MIG/
MAG
IRU§VWDUWHSURVHG\UHQ
7U\NNS§NQDSSHQ
2SSUHȐNRQWDNWHQLPLQVWHȐVHNXQG
9HUGLHQYLVWS§GLVSOD\HWRSSGDWHUHVYHGDYVOXȐHWNDOLEUHULQJ
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
%HNUHȎRSHUDVMRQHQYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
)RU§ODJUHHQGULQJHQRJJ§XWDYVHWXSWU\NNS§
.
5.2.6 Vaktgrenser (Set up 801)
0XOLJJMºUVHȐLQJDYYDUVHOJUHQVHURJDYYDNWJUHQVHU
/DUVYHLVHSURVHVVHQEOLNRQWUROOHUWYHG§VHȐHYDUVHOJUHQVHURJYDNWJUHQVHUIRUGHP§OEDUHKRYHGSDUDPHWHU
7LOODWHUQº\DNWLJNRQWUROODYGHIRUVNMHOOLJHVYHLVHIDVHU
9DUVHOWHUVNHO
9DNWJUHQVHU
6YHLVHVWUºP
VYHLVHVSHQQLQJ
*DVVIO\WOHVLQJ
5RERWEHYHJHOVHVKDVWLJKHW
6WUºPDYOHVLQJ PRWRU
6WUºPDYOHVLQJ PRWRU
$YOHVLQJDYNMºOHY¨VNHIO\W
7U§GKDVWLJKHW
.MºOHY¨VNHWHPSHUDWXUOHVLQJ
503
NO
INNSTILLING
Valg av parameter
*§LQQLRSSVHȐYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQLPLQVWVHNXQGHU
9HOJGHWºQVNHWHSDUDPHWHU *§LQQLVNMHUPHQDZ9DNWJUHQVHUDzYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQ
Valg av parameteren
9HOJºQVNHWSDUDPHWHUYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
9HOJPHWRGHQIRUVHȐLQJDYYDNWJUHQVHUYHG§WU\NNHNQDSSHQ
.
Innstilling av maskin
$EVROXȐYHUGL
3URVHQWYHUGL
Innstilling av sikkerhetsterskler
3
1
2
4
1
Varselgrense linje
2
Alarmgrense linje
3
Minimum nivå kolonne
4
Maksimum nivå kolonne
9HOJºQVNHWERNVYHG§WU\NNHHQFRGHUNQDSSHQ GHQYDOJWHERNVYLVHV
PHGRPYHQGWNRQWUDVW -XVWHUQLY§HWS§GHQYDOJWHJUHQVHYHG§GUHLHHQFRGHUHQ
)RU§ODJUHHQGULQJHQWU\NNS§
.
NO
3DVVHULQJHQDYYDUVHOJUHQVHQHPHGIºUHUDWHWYLVXHOWVLJQDOIUHPNRPPHUS§
NRQWUROOSDQHOHW
3DVVHULQJHQDYDODUPJUHQVHQHPHGIºUHUDWHWYLVXHOWVLJQDOIUHPNRPPHUS§
NRQWUROOSDQHOHWRJº\HEOLNNHOLJEORNNHULQJDYVYHLVHRSHUDVMRQHQH
'HWHUPXOLJ§VHȐHVWDUWRJVOXȐS§VYHLVHILOWUHQHIRU§XQQJ§IHLOVLJQDOHU
XQGHUWHQQLQJRJVORNNLQJDYEXHQ NRQVXOWHUVHNVMRQDZ2SSVHȐDz3DUDPHWHU
504
VEDLIKEHOLD
6. VEDLIKEHOLD
'XP§XȏºUHUXWLQHPHVVLJYHGOLNHKROGS§DQOHJJHWLVDPVYDUPHGIDEULNDQWHQVLQVWUXNVMRQHU$OOHDGJDQJVGºUHU
YHGOLNHKROGVGºUHURJGHNVHOP§Y¨UHOXNNHWRJVLȐHJRGWIDVWQ§UXWVW\UHWHULJDQJ'XVNDOLNNHXȏºUHHQGULQJHUS§
DQOHJJHW8QQJ§DWGHWKRSHUVHJRSSPHWDOOVWºYQ¨UHOOHUS§VHOYHOXȎHULEEHQH
$OWYHGOLNHKROGVDUEHLGP§XȏºUHVNXQDYNYDOLILVHUWSHUVRQHOO5HSDUDVMRQHUHOOHUXWVNLȎLQJDYGHOHUS§DQOHJJHWDY
Y
SHUVRQHOOVRPLNNHHUDXWRULVHUWEHW\UHQXPLGGHOEDUDQQXOOHULQJDYSURGXNWHWVJDUDQWL(YHQWXHOOHUHSDUDVMRQHU
HOOHUXWVNLȎLQJHUDYDQOHJJHWVGHOHUP§NXQXȏºUHVDYNYDOLILVHUWWHNQLVNSHUVRQHOO
.XȐVWUºPWLOIºUVHOHQWLODQOHJJHWIºUHWKYHUWLQQJUHS
6.1 Utfør følgende periodiske inngrep på generatoren
6.1.1 Sistem
%UXNWU\NNOXȎPHGODYWWU\NNRJSHQVOHUPHGP\NEXVWIRUUHQJMºULQJLQQYHQGLJ.RQWUROOHUGHHOHNWULVNHNRSOLQJHQH
RJDOOHNRSOLQJVNDEOHQH
6.1.2 For vedlikehold eller utskifting av brennerkomponenter, av elektrodeholderens tang
og/eller jordingskablene:
.RQWUROOHUNRPSRQHQWHQHVWHPSHUDWXURJSDVVS§DWGHLNNHRYHURSSKHWHV
%UXNDOOWLGYHUQHKDQVNHULVDPVYDUPHGIRUVNULȎHQH
%UXNSDVVHQGHQºNOHURJXWVW\U
6.2 Sorumluluk
EN
IEC
+YLVGHWRUGLQ¨UHYHGOLNHKROGVDUEHLGHWLNNHEOLUXȏºUWEOLUJDUDQWLHQHUNO¨UWXJ\OGLJRJIDEULNDQWHQIULWDVIRUDOW
DQVYDU+YLVRSHUDWºUHQLNNHIºOJHUGLVVHLQVWUXNVHQHIUDVLHUIDEULNDQWHQVHJDOWDQVYDU,NNHQºOPHG§WDNRQWDNW
PHGQ¨UPHVWHWHNQLVNHDVVLVWDQVHVHQWHUKYLVGXVNXOOHY¨UHLWYLOHOOHUGHWVNXOOHRSSVW§SUREOHPHU
7. ALARM KODER
ALARM
8WOºVQLQJHQ DY HQ DODUP HOOHU RYHUVWLJQLQJHQ DY HQ NULWLVN VLNNHUKHWVWHUVNHO IºUHU WLO HQ YLVXHOO YDUVOLQJ S§
NRQWUROOSDQHOHWRJHQXPLGGHOEDUEORNNHULQJDYVYHLVLQJHQ
ADVARSEL
8WOºVQLQJHQ DY HQ DODUP HOOHU RYHUVWLJQLQJHQ DY HQ NULWLVN VLNNHUKHWVWHUVNHO IºUHU WLO HQ YLVXHOO YDUVOLQJ S§
NRQWUROOSDQHOHWRJHQXPLGGHOEDUEORNNHULQJDYVYHLVLQJHQ
1HGHQIRUILQQHVHQOLVWHRYHUDQOHJJHWVDODUPHURJVLNNHUKHWVJUHQVHU
NO
E01
E03
E06
2YHUWHPSHUDWXU
E02
2YHUWHPSHUDWXU
E05
2YHUVWUºPHIIHNWPRGXO %RRVW
E07
505
2YHUWHPSHUDWXU
2YHUVWUºP
)HLOLV\VWHPHWIRUVWUºPWLOIºUVHODY
trådtrekkermotoren
ALARM KODER
E08
E11
E13
E15
E17
E19
E21
E29
E32
E39
E43
E49
NO
0RWHXUEORTX«
E10
.RQILJXUDVMRQVIHLODYDQOHJJHW
E12
.RPPXQLNDVMRQVIHLO
E14
8J\OGLJSURJUDP
E16
.RPPXQLNDVMRQVIHLO w3'63
.RQILJXUDVMRQVIHLODYDQOHJJHW
'DWDWDS
E18
E20
E22
,NNHNRPSDWLEOHP§O
E30
'DWDWDS
)HLOLVWUºPIºUVHODYDQOHJJ
0DQJHOS§NMºOHY¨VNH
E38
E40
E48
1ºGVWRSSEU\WHU $XWRPDVMRQRJURERWHU
E50
E51
,QQVWLOOLQJHULNNHVWºȐHW $XWRPDVMRQRJ
URERWHU
E52
E53
)HLOHNVWHUQVWUºPQLQJVEU\WHU $XWRPDVMRQ
RJURERWHU
E54
E55
E57
E61
6WUºPQLY§RYHUVWHJHW YHUVWHJUHQVH
6SHQQLQJVQLY§RYHUVWHJHW YHUVWHJUHQVH
+DVWLJKHWVJUHQVHRYHUVWHJHW YHUVWH
JUHQVH
.RPPXQLNDVMRQVIHLO :)'63
8J\OGLJSURJUDP
.RPPXQLNDVMRQVIHLO 5, $XWRPDVMRQRJ
URERWHU
8J\OGLJSURJUDP
GHODJWPLQQH
.RPPXQLNDVMRQVIHLO '63
.RPPXQLNDVMRQVIHLO +)
8QGHUVSHQQLQJ
)HLOLVWUºPIºUVHODYDQOHJJ
0DQJHOS§WU§G $XWRPDVMRQRJURERWHU
)DVWOLPWWU§G $XWRPDVMRQRJURERWHU
$QWLNROOLVMRQ $XWRPDVMRQRJURERWHU
6WUºPQLY§RYHUVWHJHW 1HGHUVWHJUHQVH
E56
6SHQQLQJVQLY§RYHUVWHJHW 1HGHUVWH
JUHQVH
E60
+DVWLJKHWVJUHQVHRYHUVWHJHW 1HGHUVWH
JUHQVH
E62
506
2YHUVWUºPHIIHNWPRGXO ,QYHUWHU
6WUºPQLY§RYHUVWHJHW 1HGHUVWHJUHQVH
DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER
E63
E65
E69
E71
E73
E75
E77
6WUºPQLY§RYHUVWHJHW YHUVWHJUHQVH
6SHQQLQJVQLY§RYHUVWHJHW YHUVWHJUHQVH
+DVWLJKHWVJUHQVHRYHUVWHJHW YHUVWH
JUHQVH
E64
6SHQQLQJVQLY§RYHUVWHJHW 1HGHUVWH
JUHQVH
E68
+DVWLJKHWVJUHQVHRYHUVWHJHW 1HGHUVWH
JUHQVH
E70
2YHUWHPSHUDWXUNMºOHY¨VNH
E72
+DVWLJKHWVJUHQVHWU§GRYHUVWHJHW VSHHG
PHWHU
E74
6WUºPQLY§PRWRURYHUVWHJHW
E76
7HPSHUDWXUQLY§NMºOHY¨VNH
E78
,QQVWLOWHVLNNHUKHWVWHUVNOHULNNHNRPSDWLEOH
2YHUVWUºPSXVKSXOOPRWRU
6WUºPQLY§PRWRURYHUVWHJHW
6WUºPQLQJVQLY§IRUNMºOHY¨VNHRYHUVWHJHW
$NWLYWYHGOLNHKROG $XWRPDVMRQRJURERWHU
8. DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER
Anlegget kan ikke startes opp (den grønne lysindikatoren tenner ikke)
Årsak
Løsning
» ,QJHQQHȐVSHQQLQJLIRUV\QLQJVQHȐHW
» Kontroller og om nødvendig reparer det elektriske anlegget.
» %HQ\ȐNXQNYDOLILVHUWSHUVRQHOO
» Defekt kontakt eller elektrisk
strømforsyningskabel.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» /LQMHQVVLNULQJHUJ§Ȑ
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» Defekt av/på-bryter.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Forbindelsen mellom trådmatervogna og
generator feil eller defekt.
» Kontroller at de forskjellige deler i systemet er skikkelig tilkoplet.
» Defekt elektronikk.
» Henvend deg til det nærmeste senter for teknisk assistanse for å
reparere anlegget.
,QJHQVWUºPYHGXWJDQJHQ DQOHJJHWVYHLVHULNNH
Årsak
Løsning
» Defekt sveisebrennertast.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Overopphetet anlegg (termisk alarm - gul
lysindikator lyser).
» Vent til anlegget er avkjølet uten å slå fra strømmen.
» Sidedekslet er åpent eller dørbryteren er defekt.
» Det er nødvendig for operatørens sikkerhet at sidedekslet er lukket
under sveisefasene.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
reparere anlegget.
» Feil jordkopling.
» 8ȏºUNRUUHNWMRUGHNRSOLQJ
» 6HDYVQLȐHWDZ,QVWDOODVMRQDz
507
NO
DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER
» 1HȐVSHQQLQJHQHUXWHQIRURPU§GHW GHQJXOH
O\VLQGLNDWRUHQO\VHU » 7LOEDNHVWLOOQHȐVSHQQLQJHQLQQHQIRUJHQHUDWRUHQVDUEHLGVRPU§GH
» 8ȏºUHQNRUUHNWNRSOLQJDYDQOHJJHW
» 6HDYVQLȐHWDZ.RSOLQJDz
» Defekt elektronikk.
» Henvend deg til det nærmeste senter for teknisk assistanse for å
reparere anlegget.
Feil strømforsyning
Årsak
Løsning
» Feilt valg av prosedyren for sveising eller defekt
velger.
» 8ȏºUHWNRUUHNWYDOJDYSURVHG\UHQVYHLVLQJ
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Feile parameterinnstillinger og funksjoner i
anlegget.
» 8ȏºUHQUHVHWS§DQOHJJHWRJWLOEDNHVWLOOSDUDPHWUHQHIRUVYHLVLQJ
» Defekt potensiometer/kodeenhet for regulering
av strømmen for sveising.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» 1HȐVSHQQLQJHQHUXWHQIRURPU§GHW
» 8ȏºUHQNRUUHNWNRSOLQJDYDQOHJJHW
» 6HDYVQLȐHWDZ.RSOLQJDz
» En fase mangler.
» 8ȏºUHQNRUUHNWNRSOLQJDYDQOHJJHW
» 6HDYVQLȐHWDZ.RSOLQJDz
» Defekt elektronikk.
» Henvend deg til det nærmeste senter for teknisk assistanse for å
reparere anlegget.
Blokkert fremtrekk av tråden
Årsak
Løsning
» Defekt sveisebrennertast.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» )HLOHHOOHUVOLȐHYDOVHU
» 6NLȎXWYDOVHQH
» Defekt trådmater.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Sveisebrennerens verneutstyr er skadd.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Trådtrekkeren er ikke forsynt med strøm.
» Kontroller koplingen til generatoren.
» 6HDYVQLȐHWDZ.RSOLQJDz
» Henvend deg til det nærmeste senter for teknisk assistanse for å
reparere anlegget.
» Floke på spolen.
» /ºVRSSIORNHQS§VSROHQHOOHUVNLȎGHQXW
» Sveisebrennerens dyse er smeltet (tråden er fast).
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
Trådens fremtrekk er ikke regelmessig
NO
Årsak
Løsning
» Defekt sveisebrennertast.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» )HLOHHOOHUVOLȐHYDOVHU
» 6NLȎXWYDOVHQH
» Defekt trådmater.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Sveisebrennerens verneutstyr er skadd.
» 6NLȎXWGHQVNDGGHNRPSRQHQWHQ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
» Koplingen eller valsenes låseenheter er galt
justert.
» Løsne koplingen.
» Øk trykket på valsene.
508
DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER
Instabilitet i buen
Årsak
Løsning
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Reguler korrekt gassflyt.
» Kontroller at diffusereren og gassmunnstykket i sveisebrenneren er i
god tilstand.
» Fuktighet i sveisegassen.
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at gassforsyningsanlegget alltid er i god
funksjonstilstand.
» Gale sveiseparameterparameter.
» 8ȏºUHQQº\DNWLJNRQWUROODYDQOHJJHWIRUVYHLVLQJ
» +HQYHQGGHJWLOGHWQ¨UPHVWHVHQWHUIRUWHNQLVNDVVLVWDQVHIRU§
UHSDUHUHDQOHJJHW
Altfor mye sprut
Årsak
Løsning
» Gal buelengde.
» Reduser avstanden mellom elektroden og stykket.
» Reduser sveisespenningen.
» Gale sveiseparameterparameter.
» Reduser sveisestrømmen.
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Reguler korrekt gassflyt.
» Kontroller at diffusereren og gassmunnstykket i sveisebrenneren er i
god tilstand.
» Gal buedynamikk.
» Øk kretsens induktive verdi.
» %UXNHWVWºUUHLQGXNWLYWXȐDN
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Reduser sveisebrennerens vinkel.
Utilstrekkelig hullslåing
Årsak
Løsning
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Senk kjørehastigheten under sveising.
» Gale sveiseparameterparameter.
» Øk sveisestrømmen.
» Feil elektrode.
» Bruk en elektrode med mindre diameter.
» Gal forberedelse av kantene.
» Øk riflenes åpning.
» Feil jordkopling.
» 8ȏºUNRUUHNWMRUGHNRSOLQJ
» 6HDYVQLȐHWDZ,QVWDOODVMRQDz
» Stykkene som skal sveises for stor.
» Øk sveisestrømmen.
IInkludering av slagg
Årsak
Løsning
» Utilstrekkelig fjerning av slagg.
» 8ȏºUHQQº\DNWLJUHQJMºULQJDYVW\NNHQHIºUGXXȏºUHUVYHLVLQJHQ
» (OHNWURGHQVGLDPHWHUHUDOȏRUVWRU
» Bruk en elektrode med mindre diameter.
» Gal forberedelse av kantene.
» Øk riflenes åpning.
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Reduser avstanden mellom elektroden og stykket.
» La fremgangen skje regelmessig under alle fasene i sveising.
Inkluderinger av wolfram
Årsak
Løsning
» Gale sveiseparameterparameter.
» Reduser sveisestrømmen.
» Bruk en elektrode med en større diameter.
» Feil elektrode.
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» 8ȏºUHQNRUUHNWVOLSLQJDYHOHNWURGHQ
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Unngå kontakt mellom elektroden og sveisebadet.
509
NO
DIAGNOSTIKK OG LØSNINGER
Blåsing
Årsak
Løsning
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Reguler korrekt gassflyt.
» Kontroller at diffusereren og gassmunnstykket i sveisebrenneren er i
god tilstand.
Klebing
Årsak
Løsning
» Gal buelengde.
» Øk avstanden mellom elektroden og stykket.
» Øk sveisespenningen.
» Gale sveiseparameterparameter.
» Øk sveisestrømmen.
» Øk sveisespenningen.
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Still sveisebrenneren mere i vinkel.
» Stykkene som skal sveises for stor.
» Øk sveisestrømmen.
» Gal buedynamikk.
» Øk kretsens induktive verdi.
» %UXNHWVWºUUHLQGXNWLYWXȐDN
Sidekutt
Årsak
Løsning
» Gale sveiseparameterparameter.
» Reduser sveisestrømmen.
» Bruk en elektrode med mindre diameter.
» Gal buelengde.
» Reduser avstanden mellom elektroden og stykket.
» Reduser sveisespenningen.
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» Senk oscillasjonshastigheten sidestilt ved påfylling.
» Senk kjørehastigheten under sveising.
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Bruk gass som er egnet til materialene som skal sveises.
Oksidering
Årsak
Løsning
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Reguler korrekt gassflyt.
» Kontroller at diffusereren og gassmunnstykket i sveisebrenneren er i
god tilstand.
Porøsitet
NO
Årsak
Løsning
» 1¨UY¨UDYIHȐPDOHUIDUJHUXVWHOOHUVNLȐS§
VW\NNHQHVRPVNDOVYHLVHV
» 8ȏºUHQQº\DNWLJUHQJMºULQJDYVW\NNHQHIºUGXXȏºUHUVYHLVLQJHQ
» 1¨UY¨UDYIHȐPDOHUIDUJHUXVWHOOHUVNLȐS§
PDWHULDOHQH
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at materialene alltid er i perfekt brukstilstand.
» 'HUHUIXNWLVWºȐHPDWHULDOHQH
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at materialene alltid er i perfekt brukstilstand.
» Gal buelengde.
» Reduser avstanden mellom elektroden og stykket.
» Reduser sveisespenningen.
» Fuktighet i sveisegassen.
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at gassforsyningsanlegget alltid er i god
funksjonstilstand.
» Utilstrekkelig dekkgass.
» Reguler korrekt gassflyt.
» Kontroller at diffusereren og gassmunnstykket i sveisebrenneren er i
god tilstand.
» $OȏRUKXUWLJRYHUJDQJWLOIDVWIRUPDYVYHLVHEDGHW
» Senk kjørehastigheten under sveising.
» 8ȏºUHQIRUYDUPLQJDYVW\NNHQHVRPVNDOVYHLVHV
» NVYHLVHVWUºPPHQ
510
TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
Krakelering på grunn av kulde
Årsak
Løsning
» Gale sveiseparameterparameter.
» Reduser sveisestrømmen.
» Bruk en elektrode med mindre diameter.
» 1¨UY¨UDYIHȐPDOHUIDUJHUXVWHOOHUVNLȐS§
VW\NNHQHVRPVNDOVYHLVHV
» 8ȏºUHQQº\DNWLJUHQJMºULQJDYVW\NNHQHIºUGXXȏºUHUVYHLVLQJHQ
» 1¨UY¨UDYIHȐPDOHUIDUJHUXVWHOOHUVNLȐS§
PDWHULDOHQH
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at materialene alltid er i perfekt brukstilstand.
» *DOPRGXVIRUXȏºUHOVHDYVYHLVLQJ
» 8ȏºUNRUUHNWHIXQNVMRQHUIRUGHQW\SHDYVNMºWHUVRPVNDOVYHLVHV
» Stykkene som skal sveises har ulike
karakteristikker.
» 8ȏºUVPºULQJIºUGXXȏºUHUVYHLVHSURVHG\UHQ
Krakelering på grunn av kjølighet
Årsak
Løsning
» 'HUHUIXNWLVWºȐHPDWHULDOHQH
» Bruk alltid produkter eller materialer av høy kvalitet.
» Forsikre deg om at materialene alltid er i perfekt brukstilstand.
» Spesiell geometri i punktet som skal sveises.
» 8ȏºUHQIRUYDUPLQJDYVW\NNHQHVRPVNDOVYHLVHV
» 8ȏºUHQHȐHUYDUPLQJ
» 8ȏºUNRUUHNWHIXQNVMRQHUIRUGHQW\SHDYVNMºWHUVRPVNDOVYHLVHV
9. TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
9.1 Sveising med bekledt elektrode (MMA)
Forberedelse av kantene
)RU§RSSQ§JRGHVYHLVHUHVXOWDWHUDQEHIDOHVGHW§DOOWLGDUEHLGHS§UHQHGHOHUIULIRURNVLGUXVWHOOHUDQQHWVPXVV
Valg av elektrode
'LDPHWHUHQS§HOHNWURGHQVRPVNDOEHQ\ȐHVHUDYKHQJLJDYPDWHULDOHWVW\NNHOVHDYSRVLVMRQHQDYW\SHQVNMºWRJNODUJMºULQJ
DYVW\NNHWVRPVNDOVYHLVHV(OHNWURGHUPHGVWRUGLDPHWHUNUHYHUKº\VWUºPPHGS§IºOJHQGHKº\WHUPLVNWLOIºUVHOLVYHLVLQJHQ
Type bekledning
Egenskap
Bruksområde
5XWLO
(QNHO§EUXNH
$OOHSRVLVMRQHU
6\UH
+º\VPHOWHKDVWLJKHW
)ODWH
Basisk
0HNDQLVNHHJHQVNDSHU
$OOHSRVLVMRQHU
Valg av sveisestrøm
6YHLVHVWUºPPHQVRPU§GHIRUW\SHQHOHNWURGHVRPEHQ\ȐHVDQJLVDYSURGXVHQWHQS§HOHNWURGHQHSDNNHQH
7HQQLQJRJRSSUHȐKROGHOVHDYEXHQ
'HQHOHNWULVNHEXHQRSSQ§VYHG§JQLHOHNWURGHQVVSLVVS§GHOHQVRPVNDOVYHLVHVNREOHWWLOMRUGLQJVNDEHOHQRJQ§UEXHQJQLVWHU
WUHNNHVHOHNWURGHQWLOEDNHWLOQRUPDOVYHLVHDYVWDQG
)RU§IRUEHGUHWHQQLQJHQDYEXHQNDQGHWJHQHUHOWY¨UHQ\ȐLJPHGHQºNQLQJDYVWUºPPHQLEHJ\QQHOVHQVHȐLIRUKROGWLO
VYHLVHVWUºPPHQ +RW6WDUW 1§UEXHQHUWHQWEHJ\QQHUGHQPLGWHUVWHGHOHQDYHOHNWURGHQ§VPHOWHRJUHQQHUQHGLIRUPDY
GU§SHUS§GHQGHOHQVRPVNDOVYHLVHV'HQ\WUHEHNOHGQLQJHQDYHOHNWURGHQIRUEUXNHVRJGHȐHWLOIºUHUGHNNJDVVIRUVYHLVLQJHQ
VRPV§OHGHVEOLUDY\SSHUOLJNYDOLWHW)RU§XQQJ§DWGU§SHQHDYVPHOWHWPDWHULDOHWIRU§UVDNHUDWEXHQVORNQHUS§JUXQQDYDW
HOHNWURGHQ NRUWVOXȐHU RJ NOHEHU YHG VYHLVHEDGHW HU GHW YHOGLJ Q\ȐLJ § ºNH VYHLVHVWUºPPHQ HQ NRUW VWXQG IRU § VPHOWH
NRUWVOXWQLQJHQ $UF)RUFH ,WLOIHOOHHOHNWURGHQNOHEHUWLOGHOHQVRPVNDOVYHLVHVDQEHIDOHVGHW§UHGXVHUHNRUWVOXWQLQJVVWUºPPHQ
WLOHWPLQLPXP DQWLNOHELQJ 8ȏºULQJDYVYHLVLQJ
+HOQLQJVYLQNHOHQ IRU HOHNWURGHQ YDULHUHU DOW HȐHU
DQWDOOHW VYHLVHVWUHQJHU (OHNWURGHQV EHYHJHOVH
XȏºUHVQRUPDOWPHGRVFLOODVMRQHURJPHGVWRSSS§
VLGHQHDYVWUHQJHQVOLNDWPDQXQQJ§UHQRSSKRSQLQJ
DYWLOIºUVHOVPDWHULDOHPLGWS§
511
NO
TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
Fjerning av metallslagg
6YHLVLQJPHGEHNOHGWHHOHNWURGHUJMºUDWPDQP§IMHUQHPHWDOOVODJJHWHȐHUKYHUVYHLVHVWUHQJ)MHUQLQJHQVNMHUYHGKMHOSDYHQ
OLWHQKDPPHUHOOHUVODJJHWEºUVWHVYHNNLWLOIHOOHGHWGUHLHUVHJRPVSUºȐPHWDOOVODJJ
9.2 TIG-Sveising (kontinuerlig bue)
Beskrivelse
)UHPJDQJVP§WHQIRU7,*VYHLVLQJ 7XQJVWHQOQHUW*DV HUEDVHUWS§SULQVLSSHWDYHQHOHNWULVNEXHVRPJQLVWUHUPHOORPHQ
XVPHOWHOLJHOHNWURGH UHQZROIUDPHOOHUZROIUDPOHJHULQJPHGHWVPHOWHSXQNWS§FLUNDr& RJGHOHQ(QDWPRVI¨UHPHGLQHUW
JDVV DUJRQ JMºUDWEDGHWEHVN\ȐHV)RU§XQQJ§IDUOLJHLQQEODQGLQJHUDYWXQJVWHQVNDOHOHNWURGHQDOGULNRPPHERUWLGHQGHO
VRP VNDO VYHLVHV 'HUIRU HU VYHLVH JHQHUDWRUHQ YDQOLJYLV XWVW\UW PHG HQ EXHWHQQLQJVHQKHW VRP JHQHUHUHU HQ Kº\IUHNYHQW
Kº\VSHQQLQJVXWODGHUPHOORPHOHNWURGHRJDUEHLGVVW\NNHW6OLNWDNNHWY¨UHGHQHOHNULVNHJQLVWHQLRQLVHUHVJDVVDWPRVI¨UHQ
VYHLVHEXHQWHQQHUXWHQQRHQNRQWDNWPHOORPHOHNWURGHRJDUEHLGVVW\NNH'HWILQQHVRJV§HQDQQHQP§WH§VWDUWHS§PHG
UHGXVHUWLQQEODQGLQJDYZROIUDP6WDUWLOLȎVRPLNNHNUHYHUKº\IUHNYHQVPHQHQVWDUWVLWXDVMRQPHGNRUWVOXWQLQJYHGODYVWUºP
PHOORPHOHNWURGHQRJGHOHQ,GHWHOHNWURGHQOºȎHVGDQQHVEXHQRJVWUºPPHQºNHUWLOLQQWDVWHWVYHLVHYHUGL)RU§IRUEHGUH
NYDOLWHWHQS§VYHLVLQJHQVVOXȐGHOHUGHWYLNWLJ§NRQWUROOHUHQº\HGHQV\QNHQGHVYHLVHVWUºPPHQRJGHWHUQºGYHQGLJDWJDVVHQ
NRPPHUQHGLVYHLVHEDGHWLQRHQVHNXQGHUHȐHUDWEXHQVORNNHU,PDQJHRSHUDWLYHWLOVWDQGHUHUGHWJRGW§EUXNHWRIRULQQVWLOOWH
VYHLVHVWUºPPHUVOLNDWGXOHȐYLQWNDQYHNVOHPHOORPGHWRQLY§HQH %,1,9 Sveisepolaritet
D.C.S.P. (Direct Current Straight Polarity)
'HȐHHUGHQSRODULWHWHQVRPHUPHVWXWEUHGW GLUHNWHSRODULWHW RJVRPJLUHQEHJUHQVHWVOLWDVMH
DYHOHNWURGHQ LGHWDYYDUPHQNRQVHQWUHUHVS§DQRGHQ GHOHQ 0DQ RSSQ§U WUDQJH RJ G\SH EDG PHG Kº\ IUHPIºULQJVKDVWLJKHW RJ GHUPHG ODY WHUPLVN
WLOIºUVHO
D.C.R.P. (Direct Current Reverse Polarity)
3RODULWHWHQHURPYHQGWRJJMºUGHWPXOLJ§VYHLVHOHJHULQJHUVRPHUEHNOHGWPHGHWODJLOGIDVW
WXQJWVPHOWHQGHRNVLGPHGHWVPHOWHSXQNWVRPOLJJHURYHUPHWDOOHWV
+º\VWUºPNDQLNNHEHQ\ȐHVGDGHȐHYLOOHPHGIºUHVWRUVOLWDVMHDYHOHNWURGHQ
D.C.S.P.-impulser (Direct Current Straight Polarity Pulsed)
%UXNDYSXOVHWOLNVWUºPJLUHQEHGUHNRQWUROOLVSHVLHOOHRSHUDWLYHVLWXDVMRQHUDYVYHLVHEDGHWV
EUHGGHRJG\EGH
6YHLVHEDGHWGDQQHVDYWRSSLPSXOVHU ,S PHQVEDVLVWUºPPHQ ,E EHKROGHUEXHQWHQW'HQQH
RSHUDVMRQVPRGXV KMHOSHU YHG VYHLVLQJ DY W\QQSODWHU PHG PLQGUH GHIRUPDVMRQHU EHGUH
IRUPIDNWRUHURJPHGIºUHUGHUIRUPLQGUHIDUHUIRURYHURSSKHWQLQJRJJDVVJMHQQRPVODJ
9HGIUHNYHQVºNQLQJ PHOORPIUHNYHQV RSSQ§VHQVPDOHUHEXHPHUNRQVHQWUHUWRJPHUVWDELO
RJNYDOLWHWHQS§VYHLVLQJDYW\QQHUHPDWHULDOHUIRUEHGUHV\ȐHUOLJHUH
NO
TIG-sveising av stål
7,*IUHPJDQJVP§WHQHUYHOGLJHIIHNWLYQ§UGHWJMHOGHUVYHLVLQJDYVW§OGHWY¨UHVHJNDUERQVW§OHOOHUVW§OOHJHULQJHUIRUGHQ
IºUVWHVYHLVHVWUHQJHQS§UºURJLGHQW\SHQVYHLVLQJHUVRPP§Y¨UHV¨UGHOHVYHOO\NNHGHVHȐIUDHWHVWHWLVNV\QVSXQNW'HWNUHYHV
GLUHNWHSRODULWHW '&63 Forberedelse av kantene
)UHPJDQJVP§WHQNUHYHUHQJUXQGLJUHQJMºULQJDYGHOHQHVDPWHQQº\HIRUEHUHGHOVH
512
TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
Valg og forberedelse av elektrode
9LDQEHIDOHUGHJ§EUXNHHOHNWURGHUDYWRULXPWXQJVWHQ WRULXPUºGIDUJHW HOOHUDOWHUQDWLYWHOHNWURGHUVRPHUYRNVHW
HOOHUEHKDQGOHWPHGIºOJHQGHGLDPHWHUYHUGLHU
Ø elektrode
Strømområde
1.0 mm
15÷75 A
1.6 mm
60÷150 A
2.4 mm
130÷240 A
Į°
Strømområde
30
0÷30 A
60÷90
30÷120 A
90÷120
120÷250 A
(OHNWURGHQP§VSLVVHVVOLNVRPYLVWS§ILJXUHQ
Tilførselsmateriale
7LOIºUVHOVVWHQJHQHP§KDPHNDQLVNHHJHQVNDSHUVRPWLOVYDUHUGHVRPILQQHVLJUXQQPHWDOOHW
'HWIUDU§GHV§EUXNHVWULPOHUVRPHUODJHWDYJUXQQPHWDOOHWLGHWGHNDQY¨UHXUHQHJUXQQHWEHDUEHLGHOVHQRJGHUPHGºGHOHJJH
VYHLVHDUEHLGHW
Dekkgass
,SUDNVLVEUXNHVEHVWDQGLJUHQDUJRQ Sveisestrøm
Ø elektrode
Gassdyse n°
Gassdyse
Argon flyt
30 A
0÷30 mm
4/5
6/8.0 mm
OPLQ
60÷90 A
30÷120 mm
4/5/6
6.5/8.0/9.5 mm
OPLQ
90÷120 A
120÷250 mm
6/7
9.5/11.0 mm
OPLQ
TIG-sveising av kobber
, RJ PHG DW 7,* HU HQ IUHPJDQJVP§WH PHG VY¨UW Kº\ WHUPLVN NRQVHQWUDVMRQ HU 7,*VYHLVLQJHQ V¨UV HJQHW WLO VYHLVLQJ DY
PDWHULDOHUVRPKDUHQPHJHWVWRUHYQHWLO§OHGHYDUPHVOLNVRPNREEHU
)RU7,*VYHLVLQJDYNREEHUIºOJVDPPHDQYLVQLQJHUVRPIRU7,*VYHLVLQJDYVW§OHOOHUVSHVLHOOHLQVWUXNVHU
9.3 Kontinuerlig trådsveising (MIG/MAG)
Introduksjon
(W0,*V\VWHPEHVW§UDYHQOLNVWUºPVJHQHUDWRUHQWU§GPDWHURJHQVSROHHQEUHQQHURJJDVV
Anlegg for manuell sveising
6WUºPPHQEOLURYHUIºUWWLOEXHQYHGKMHOSDYVLNULQJVHOHNWURGHQ WU§G
WLONRSOHWSRVLWLYSRO ,SURVHG\UHQEOLUGHWVPHOWHGHPHWDOOHWRYHUIºUWWLOGHQGHOVRPVNDO
VYHLVHVYHGKMHOSDYEXHQ
'HQDXWRPDWLVNHPDWLQJHQDYWU§GHQHUQºGYHQGLJIRU§HȐHUI\OOH
WU§GHQVRPKDUVPHOWHWXQGHUVYHLVLQJHQ
NO
Fremgangsmåter
,0,*VYHLVLQJHUGHWWRKRYHGVDNOLJHPHWDOORYHUIºULQJVPHNDQLVPHUWLOVWHGHRJGHNDQNODVVLILVHUHVLKHQKROGWLOP§WHQPHWDOOHW
EOLURYHUIºUWIUDHOHNWURGHQWLODUEHLGVVW\NNHW
'HQ IºUVWH PHWRGHQ KDU GHILQLVMRQHQ Dz29(5*$1* 9(' +-(/3 $9 .2576/871,1* 6+257$5& Dz VRP SURGXVHUHU HW OLWH
KXUWLJVWRUNQHWVYHLVHEDGKYRUPHWDOOHWRYHUIºUHVIUDHOHNWURGHQWLODUEHLGVVW\NNHWNXQIRUHWNRUWº\HEOLNNQ§UHOHNWURGHQHUL
NRQWDNWPHGVYHLVHEDGHW,GHQQHWLGVUDPPHQNRPPHUHOHNWURGHQLGLUHNWHNRQWDNWPHGVYHLVHEDGHWODJHUHQNRUWVOXWQLQJVRP
VPHOWHUWU§GHQVRPGHUYHGDYEU\WHV%XHQWHQQHVLJMHQRJV\NOXVHQUHSHWHUHV
513
TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
SHORT-syklus og SPRAY ARC sveising
I (A)
t (ms)
V (V)
(Q DQQHQ PHWRGH IRU § RSSQ§ RYHUIºULQJ DY GU§SHQH HU
Dz29(5)5,1*0('635<7 635$<$5& DzVRPJMºUDWGHWGDQQHV
PHJHWVP§GU§SHUVRPNDQOºVQHIUDWXSSHQDYWU§GHQRJRYHUIºUHV
WLOVYHLVHEDGHWJMHQQRPEXHVWUºPPHQ
t (ms)
A
B
Sveiseparameter
%XHQV V\QEDUKHW PLQNHU QºGYHQGLJKHWHQ IRU RSHUDWºUHQ § NRQWUROOHUH Qº\H UHJXOHULQJVWDEHOOHQH GD KDQ L VWHGHW NDQ
NRQWUROOHUHIXVMRQVEDGHWGLUHNWH
• 6SHQQLQJHQS§YLUNHUUHVXOWDWHWGLUHNWHPHQGLPHQVMRQHQHIRUVYHLVHRYHUIODWHQNDQYDULHUHVLIRUKROGWLONUDYHQHYHGDWGX
PDQXHOWGUHLHUVYHLVHEUHQQHUHQPDQXHOWVOLNDWGXRSSQ§UYDULHUWHGHSRQHULQJHUPHGNRQVWDQWVSHQQLQJ
• 0DWHKDVWLJKHWHQHUSURSRVMRQDOPHGVYHLVHVWUºPPHQ
$ĺDĘĞGDNLLNLUHVLPGH©HĺLWOLND\QDNSDUDPHWUHOHULDUDVĞQGDYDURODQLOLĺNLOHUJ¸VWHULOPHNWHGLU
V (V)
I (A)
(m/min)
I (A)
'LDJUDPIRUYDOJDYEHVWHDUEHLGVNDUDNWHULVWLNN
)RUKROGPHOORPPDWHKDVWLJKHWRJVWUºPQLY§
IXVMRQVNDUDNWHULVWLNN LIRUKROGS§GLDPHWHUHQ
NO
514
TEORETISKE BESKRIVELSER AV SVEISING
Tabell for valg av sveiseparametrene i forhold til de mest typiske applikasjonene og de mest vanlig brukte
typene
%XHVSHQQLQJ
PP
PP
PP
PP
16V - 22V
6+257$5&
60 - 160 A
100 - 175 A
120 - 180 A
150 - 200 A
Lav penetrasjon for tynt
materiale
God kontroll av
penetrasjon og fusjon
God flat og vertikal
smelting
Ikke brukt
24V - 28V
6(0,6+257$5&
2YHUJDQJVRPU§GH
150 - 250 A
200 - 300 A
250 - 350 A
300 - 400 A
Automatisk sveising i
vinkel
Automatisk sveising
PHGKº\VSHQQLQJ
Automatisk sveising i
skråning
Ikke brukt
30V - 45V
635$<$5&
150 - 250 A
200 - 350 A
300 - 500 A
500 - 750 A
Lav penetrasjon med
regulering til 200 A
Automatisk sveising
med flere turer
God penetrasjon i
skråning
Bra penetrasjon, store
deponeringer på tykke
materialer
Gasser som kan bli brukt
0,*0$*VYHLVLQJHUNDUDNWHULVHUWVSHVLHOWDYGHQW\SHDYJDVVVRPVNDOEUXNHVIRUGHQLQHUWJDVVIRU0,* 0HWDO,QHUW*DV VYHLVLQJDNWLYJDVVIRU0$* 0HWDO$FWLYH*DV VYHLVLQJ
- Kulldioksid (CO2)
+YLV GX EUXNHU &22 VRP GHNNJDVV NDQ GX RSSQ§ Kº\H SHQHWUDVMRQHU PHG Kº\ PDWHKDVWLJKHW RJ JRGH PHNDQLVNH
HJHQVNDSHUVDPPHQPHGODYHSURGXNVMRQVNRVWQDGHU3§GHQDQGUHVLGHQEUXNHQDYGHQQHJDVVHQVNDSHUVWRUHSUREOHPL
GHQHQGHOLJHNMHPLVNHVDPPHQVHWQLQJHQLIXJHQHGDGHWVNMHUHWWDSDYHOHPHQWHUVRPOHȐRNVLGHUHVRJVDPWLGLJWºNHU
NYDQWLWHWHQDYNXOOLEDGHW6YHLVLQJPHGUHQ&22VNDSHURJV§DQGUHSUREOHPHUVRPIHNVDOȏRUP\HVSUXWRJGDQQLQJDY
SRUºVLWHWHUSJDNXOORNV\G
- Argon
'HQQHLQHUWHJDVVHQEOLUEUXNWNXQIRUVYHLVLQJDYOHȐHUHOHJHULQJHUGDGHWYHGVYHLVLQJDYUXVȏULȐVW§OPHGNURPQLNNHOHU§
DQEHIDOH§EUXNHDUJRQPHGWLOOHJJS§DYRNV\JHQRJNXOOGLRNVLGGDGHȐHJLUHQEHGUHVWDELOLWHWLEXHQRJHQEHGUH
IRUPLQJDYVYHLVHQ
- Helium
'HQQH JDVVHQ EOLU EUXNW VRP DOWHUQDWLY WLO DUJRQ RJ WLOODWHU HQ VWºUUH SHQHWUDVMRQ S§ W\NW PDWHULDOH RJ HQ Kº\HUH
PDWHKDVWLJKHW
- Blanding argon-helium
'XRSSQ§UHQVWDELOHUHEXHHQQPHGUHQKHOLXPHQVWºUUHSHQHWUDVMRQRJKº\HUHKDVWLJKHWHQQKYLVGXEUXNHUDUJRQ
- Blanding argon-kulldioksid og argon-kulldioksid-oksygen
'LVVHEODQGLQJHUEOLUEUXNWIRUVYHLVLQJDYIHUURPDWHULDOHUVSHVLHOWLPRGXVVRP6+257$5&GDGHWHUPLVNHNDUDNWHULVWLVNH
WUHNNHQHHUPHJHWEHGUH'HȐHXWHOXNNHULNNHEUXNHQL635$<$5&
1RUPDOWLQQKROGHUEODQGLQJHQNXOOGLRNVLGPHOORPRJRJRNV\JHQUXQGW
.RQVXOWªULQVWUXNVMRQVK§QGERNHQIRUV\VWHPHW
515
NO
TEKNISK SPESIFIKASJON
10. TEKNISK SPESIFIKASJON
Elektriske egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
6WUºPIRUV\QLQJVVSHQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7UHJOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDVMRQVEXVV
[ s
Vac
57
Pǧ
25
A
DIGITAL
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
16.9
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
16.1
kW
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
12.6
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
12.1
kW
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
16.1
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
15.3
kW
70
W
(IIHNȏRUEUXNLLQDNWLYVWDWXV
(IIHNȏDNWRU 3)
0.95
<WHHYQH w
88
%
Cos ij
0.99
0DNVLPDODEVRUEHUWVWUºP,PD[
24.4
A
18.9
A
A
$EVRUEHUWVWUºP,
5HJXOHULQJVRPU§GH
7RPJDQJVVSHQQLQJ8R
73
Vdc
'HŻHXWVW\UHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHG(1,(&
'HŻHXWVW\UVDPVYDUHUPHG(1,(&KYLVPD[LPXPWLOODŻQHŻLPSHGDQVHYHGJUHQVHVQLŻSXQNWHWWLORIIHQWOLJQHŻ
IHOOHVNRSOLQJVSXQNWSFF HUPLQGUHHOOHUOLNŜ]PD[ŝIDVWVDŻYHUGL+YLVGHWNRSOHVWLOHWRIIHQWOLJODYVSHQQLQJVV\VWHPHUGHW
LQVWDOODWºUHQVHOOHUXWVW\UHWVEUXNHUVDQVYDUYHG§NRQVXOWHUHRSHUDWºUHQDYIRUV\QLQJVQHŻYHUNHWRPQºGYHQGLJDWXWVW\UHW
kan tilkoples.
Bruksfaktor
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
[
U.M.
%UXNVIDNWRU00$ r&
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
; 400
A
; 360
A
400
A
%UXNVIDNWRU00$ r&
; %UXNVIDNWRU7,* r&
%UXNVIDNWRU7,* r&
; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
NO
%UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiske egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MonoVoltage)
U.M.
9HUQHJUDG,3
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
0§O O[G[K
Vekt
[[
mm
35.2
Kg
3URGXNVMRQVQRUPHU
(1,(&$
(1$
6WUºPNDEHOVHNVMRQHQ
[
/HQJGHS§QHȐNDEHO
5
516
mm²
m
TEKNISK SPESIFIKASJON
Elektriske egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
6WUºPIRUV\QLQJVVSHQQLQJ8 +]
[ s
[ s
Vac
=PD[ #3&& 57
57
Pǧ
7UHJOLQMHVLNULQJ
45
25
A
.RPPXQLNDVMRQVEXVV
DIGITAL
DIGITAL
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
17.4
16.9
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
16.5
16.1
kW
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
13.0
12.6
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
12.4
12.1
kW
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
16.5
16.1
kVA
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
15.7
15.3
kW
W
(IIHNȏRUEUXNLLQDNWLYVWDWXV
(IIHNȏDNWRU 3)
<WHHYQH w
70
70
0.95
0.95
87
88
%
Cos ij
0.99
0.99
0DNVLPDODEVRUEHUWVWUºP,PD[
43.7
24.4
A
$EVRUEHUWVWUºP,
33.8
18.9
A
73
73
5HJXOHULQJVRPU§GH
7RPJDQJVVSHQQLQJ8R
A
Vdc
'HŻHXWVW\UHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHG(1,(&
'HŻHXWVW\UVDPVYDUHUPHG(1,(&KYLVPD[LPXPWLOODŻQHŻLPSHGDQVHYHGJUHQVHVQLŻSXQNWHWWLORIIHQWOLJQHŻ
IHOOHVNRSOLQJVSXQNWSFF HUPLQGUHHOOHUOLNŜ]PD[ŝIDVWVDŻYHUGL+YLVGHWNRSOHVWLOHWRIIHQWOLJODYVSHQQLQJVV\VWHPHUGHW
LQVWDOODWºUHQVHOOHUXWVW\UHWVEUXNHUVDQVYDUYHG§NRQVXOWHUHRSHUDWºUHQDYIRUV\QLQJVQHŻYHUNHWRPQºGYHQGLJDWXWVW\UHW
kan tilkoples.
Bruksfaktor
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
[
[
U.M.
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
; 400
400
A
; 360
360
A
400
400
A
%UXNVIDNWRU00$ r&
%UXNVIDNWRU00$ r&
; %UXNVIDNWRU7,* r&
%UXNVIDNWRU7,* r&
; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
%UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; Fysiske egenskaper
URANOS NX 4000 PME (MultiVoltage)
U.M.
9HUQHJUDG,3
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
0§O O[G[K
Vekt
[[
mm
36.2
Kg
3URGXNVMRQVQRUPHU
(1,(&$
(1$
6WUºPNDEHOVHNVMRQHQ
[
/HQJGHS§QHȐNDEHO
5
517
mm²
m
NO
TEKNISK SPESIFIKASJON
Elektriske egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
6WUºPIRUV\QLQJVVSHQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7UHJOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDVMRQVEXVV
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
(IIHNȏRUEUXNLLQDNWLYVWDWXV
(IIHNȏDNWRU 3)
<WHHYQH w
Cos ij
0DNVLPDODEVRUEHUWVWUºP,PD[
$EVRUEHUWVWUºP,
5HJXOHULQJVRPU§GH
7RPJDQJVVSHQQLQJ8R
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
'HŻHXWVW\UHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHG(1,(&
'HŻHXWVW\UVDPVYDUHUPHG(1,(&KYLVPD[LPXPWLOODŻQHŻLPSHGDQVHYHGJUHQVHVQLŻSXQNWHWWLORIIHQWOLJQHŻ
IHOOHVNRSOLQJVSXQNWSFF HUPLQGUHHOOHUOLNŜ]PD[ŝIDVWVDŻYHUGL+YLVGHWNRSOHVWLOHWRIIHQWOLJODYVSHQQLQJVV\VWHPHUGHW
LQVWDOODWºUHQVHOOHUXWVW\UHWVEUXNHUVDQVYDUYHG§NRQVXOWHUHRSHUDWºUHQDYIRUV\QLQJVQHŻYHUNHWRPQºGYHQGLJDWXWVW\UHW
kan tilkoples.
Bruksfaktor
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
NO
[
%UXNVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXNVIDNWRU00$ r&
; ; %UXNVIDNWRU7,* r&
; ; ; %UXNVIDNWRU7,* r&
; ; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; ; U.M.
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
500
470
420
A
A
A
500
470
A
A
Fysiske egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MonoVoltage)
U.M.
9HUQHJUDG,3
IP23S
,VROHULQJVNODVVH
H
0§O O[G[K
Vekt
[[
mm
37.0
Kg
(1,(&$
(1$
3URGXNVMRQVQRUPHU
6WUºPNDEHOVHNVMRQHQ
[
/HQJGHS§QHȐNDEHO
5
518
mm²
m
TEKNISK SPESIFIKASJON
Elektriske egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
6WUºPIRUV\QLQJVVSHQQLQJ8 +]
=PD[ #3&& 7UHJOLQMHVLNULQJ
.RPPXQLNDVMRQVEXVV
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 00$
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 7,*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
0DNVLPDOHIIHNWDEVRUEHUW 0,*0$*
(IIHNȏRUEUXNLLQDNWLYVWDWXV
(IIHNȏDNWRU 3)
<WHHYQH w
Cos ij
0DNVLPDODEVRUEHUWVWUºP,PD[
$EVRUEHUWVWUºP,
5HJXOHULQJVRPU§GH
7RPJDQJVVSHQQLQJ8R
[ s
16.9
63
DIGITAL
24.5
23.3
18.9
18.0
23.9
22.7
67
0.95
87
0.99
60.3
42.4
73
[ s
49
30
DIGITAL
23.6
22.5
18.2
17.4
22.9
21.9
67
0.95
88
0.99
33
23.9
73
Vac
Pǧ
A
kVA
kW
kVA
kW
kVA
kW
W
%
A
A
A
Vdc
'HŻHXWVW\UHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHG(1,(&
'HŻHXWVW\UVDPVYDUHUPHG(1,(&KYLVPD[LPXPWLOODŻQHŻLPSHGDQVHYHGJUHQVHVQLŻSXQNWHWWLORIIHQWOLJQHŻ
IHOOHVNRSOLQJVSXQNWSFF HUPLQGUHHOOHUOLNŜ]PD[ŝIDVWVDŻYHUGL+YLVGHWNRSOHVWLOHWRIIHQWOLJODYVSHQQLQJVV\VWHPHUGHW
LQVWDOODWºUHQVHOOHUXWVW\UHWVEUXNHUVDQVYDUYHG§NRQVXOWHUHRSHUDWºUHQDYIRUV\QLQJVQHŻYHUNHWRPQºGYHQGLJDWXWVW\UHW
kan tilkoples.
Bruksfaktor
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
%UXNVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXNVIDNWRU00$ r&
; ; ; %UXNVIDNWRU7,* r&
; ; ; %UXNVIDNWRU7,* r&
; ; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; ; ; %UXNVIDNWRU0,*0$* r&
; ; [
[
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
470
500
470
A
A
500
470
420
500
470
420
A
A
A
500
460
500
470
A
A
Fysiske egenskaper
URANOS NX 5000 PME (MultiVoltage)
U.M.
U.M.
9HUQHJUDG,3
,VROHULQJVNODVVH
0§O O[G[K
Vekt
IP23S
H
[[
39.5
(1,(&$
(1$
[
5
3URGXNVMRQVQRUPHU
6WUºPNDEHOVHNVMRQHQ
/HQJGHS§QHȐNDEHO
519
mm
Kg
mm²
m
NO
TEKNISK SPESIFIKASJON
11. IDENTIFIKASJONSPLATE
NO
520
TEKNISK SPESIFIKASJON
12. BESKRIVELSE INFORMASJONSSKILT
5
1
3
7
9
8
10
7
9
8
10
18
6
12
13
14
12
13
14
19
23
11
15
15A
15B
15
15A
15B
11
16
16A
16B
17
17A
17B
16
16A
16B
17
17A
17B
20
22
&(
($&
8.&$
2
4
(8VDPVYDUVHUNO¨ULQJ
($&VDPVYDUVHUNO¨ULQJ
8.&$VDPVYDUVHUNO¨ULQJ
21
$
$
$
%
%
%
3URGXNVMRQVPHUNH
1DYQRJDGUHVVHWLOSURGXVHQWHQ
$SSDUDWPRGHOO
6HULHQXPPHU
XXX;;;;;;;;;3URGXNVMRQV§U
6\PEROIRUW\SHVYHLVHPDVNLQ
+HQYLVQLQJWLONRQVWUXNVMRQVVWDQGDUGHU
6\PEROIRUVYHLVHSURVHVVHQ
6\PEROIRUVYHLVHPDVNLQHUHJQHWIRUGULȎLPLOMºHUPHGºNW
ULVLNRIRUHOHNWULVNVWºW
6\PEROIRUVYHLVHVWUºP
1RPLQHOOWRPJDQJVVSHQQLQJ
2PU§GHIRUPDNVLPDORJPLQLPXPQRPLQHOOVYHLVHVWUºPRJ
WLOVYDUHQGHNRQYHQVMRQHOOEHODVWQLQJVVSHQQLQJ
6\PEROIRUSHULRGLVNV\NOXV
6\PEROIRUQRPLQHOOVYHLVHVWUºP
6\PEROIRUQRPLQHOOVYHLVHVSHQQLQJ
9HUGLHUIRUSHULRGLVNV\NOXV
9HUGLHUIRUSHULRGLVNV\NOXV
9HUGLHUIRUSHULRGLVNV\NOXV
9HUGLHUIRUQRPLQHOOVYHLVHVWUºP
9HUGLHUIRUQRPLQHOOVYHLVHVWUºP
9HUGLHUIRUQRPLQHOOVYHLVHVWUºP
9HUGLHUIRUNRQYHQVMRQHOOEHODVWQLQJVVSHQQLQJ
9HUGLHUIRUNRQYHQVMRQHOOEHODVWQLQJVVSHQQLQJ
9HUGLHUIRUNRQYHQVMRQHOOEHODVWQLQJVVSHQQLQJ
6\PEROIRUVWUºPIRUV\QLQJ
1RPLQHOOIRUV\QLQJVVSHQQLQJ
0DNVLPDOQRPLQHOOVWUºP
0DNVLPDOHIIHNWLYVWUºP
%HVN\ȐHOVHVJUDG
1RPLQHOOWRSSVSHQQLQJ
NO
521
NO
522
SUOMI
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Rakentaja
voestalpine Böhler Welding Selco S.r.l. - Via Palladio, 19 - 35019 Onara di Tombolo (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9413/111 - Fax +39 049 9413/311 - www.voestalpine.com/welding
YDNXXȐDDRPDOODYDVWXXOODDQHȐ¦VHXUDDYDWXRWH
URANOS NX 4000 PME
55.03.067
55.03.065
55.03.068
55.03.069
55.03.064
55.03.071
55.03.072
55.03.063
URANOS NX 5000 PME
RQVHXUDDYLHQ(8GLUHNWLLYLHQPXNDLQHQ
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
LOW VOLTAGE DIRECTIVE
EMC DIRECTIVE
RoHS DIRECTIVE
MDHȐ¦VHXUDDYLD\KGHQPXNDLVWHȐXMDVWDQGDUGHMDRQVRYHOOHȐX
EN IEC 60974-1/A1:2019
EN 60974-10/A1:2015
WELDING POWER SOURCE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY REQUIREMENTS
$VLDNLUMDWMRWNDWRGLVWDYDWGLUHNWLLYLHQQRXGDȐDPLVHQSLGHW¦¦QVDDWDYLOODWDUNDVWXNVLDYDUWHQHGHOO¦
PDLQLWXOODYDOPLVWDMDOOD
-RNDLQHQNRUMDXVWDLPXXWRVLOPDQvoestalpine Böhler Welding Selco S.r.l.QDQWDPDDOXSDDWHNHHW¦VW¦
LOPRLWXNVHVWDS¦WHP¦Ȑ¸P¦Q
2QDUDGL7RPEROR
voestalpine Böhler Welding Selco s.r.l.
Lino Frasson
FI
523
SISÄLLYS
1. VAROITUS........................................................................................................................................525
1.1 Työskentelytila .............................................................................................................................................................. 525
.¦\ȏ¦M¦QMDXONRSXROLVWHQKHQNLO¸LGHQVXRMDDPLQHQ.......................................................................................525
1.3 Suojautuminen höyryiltä ja kaasuilta ....................................................................................................................526
1.4 Tulipalon tai räjähdyksen ehkäisy...........................................................................................................................526
.DDVXSXOORMHQWXUYDOOLQHQN¦\ȏ¸............................................................................................................................. 527
1.6 Suojaus sähköiskulta .................................................................................................................................................. 527
6¦KN¸PDJQHHȏLVHWNHQW¦WMDK¦LUL¸W...................................................................................................................... 527
1.8 IP-luokitus....................................................................................................................................................................... 528
/RSSXN¦VLȏHO\ .............................................................................................................................................................. 528
2. ASENNUS ........................................................................................................................................529
2.1 Nosto, kuljetus ja purkaus ......................................................................................................................................... 529
/DLȏHHQVLMRLWXV............................................................................................................................................................. 529
2.3 Kytkentä.......................................................................................................................................................................... 529
.¦\ȏ¸¸QRȏR ................................................................................................................................................................. 530
3. LAITTEEN ESITTELY.........................................................................................................................533
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Takapaneeli................................................................................................................................................................... 533
Takapaneeli................................................................................................................................................................... 533
Liitäntäpaneeli ............................................................................................................................................................. 533
Etuohjauspaneeli URANOS NX 4000/5000 PME (LCD 3.5”).......................................................................... 534
Etuohjauspaneeli URANOS NX 4000/5000 PME.............................................................................................. 535
4. LAITTEIDEN KÄYTTÖ ......................................................................................................................535
.¦\QQLVW\VQ¦\ȏ¸.......................................................................................................................................................... 535
7HVWLQ¦\ȏ¸...................................................................................................................................................................... 535
3¦¦Q¦\ȏ¸ ...................................................................................................................................................................... 536
00$SURVHVVLQS¦¦Q¦\ȏ¸ ....................................................................................................................................... 536
5. SETUP...............................................................................................................................................543
5.1 Set up ja parametrien säätöä ................................................................................................................................. 543
3DUDPHWULHQHULW\LVHWN¦\ȏ¸WRLPHQSLWHHW.............................................................................................................552
6. HUOLTO ..........................................................................................................................................557
6.1 Suorita seuraavat määräaikaiset tarkastukset virtalähteelle ........................................................................ 557
5ĊVSXQGHUH ................................................................................................................................................................... 557
7. HÄLYTYSKOODIT ...........................................................................................................................557
8. VIANMÄÄRITYS JA RATKAISUT.....................................................................................................559
9. HITSAUKSEN TEORIAA ..................................................................................................................563
9.1 Puikkohitsaus (MMA)................................................................................................................................................... 563
9.2 TIG-hitsaus (jatkuva kaari)......................................................................................................................................... 563
+LWVDXNVHVWDODQNDOLLȏ¦PLVHOO¦ 0,*0$* ..........................................................................................................565
10.
11.
12.
13.
14.
FI
TEKNISET OMINAISUUDET .........................................................................................................568
ARVOKILPI ....................................................................................................................................572
KILVEN SISÄLTÖ............................................................................................................................573
KYTKENTÄKAAVIO .....................................................................................................................627
LIITTIMET ......................................................................................................................................635
15. VARAOSALUETTELO ...................................................................................................................639
SYMBOLIT
9¦OLW¸QYDNDYDKHQJHQYDDUDWDLYDDUDOOLQHQWRLPLQWDMRNDYRLDLKHXȐDDYDNDYDQUXXPLLQYDPPDQ
7¦UNH¦QHXYRMRWDQRXGDȐDPDOODY¦OWHW¦¦QY¦K¦LVHWYDPPDWWDLRPDLVXXVYDKLQJRW
+XRPDXWXNVHWW¦P¦QV\PEROLQM¦ONHHQRYDWS¦¦RVLQWHNQLVL¦MDKHOSRȐDYDWW\¸VNHQWHO\¦
524
VAROITUS
1. VAROITUS
(QQHQW\¸VNHQWHO\¦ODLȐHHOODYDUPLVWDHȐ¦ROHWOXNHQXWMD\PP¦UW¦Q\WW¦P¦QN¦\Ȑ¸RKMHHQVLV¦OO¸Q
O¦WHHPXXWRNVLDWDLKXROWRWRLPHQSLWHLW¦MRLWDHLROHNXYDȐXW¦VV¦RKMHHVVD9DOPLVWDMDDHLYRLGDSLW¦¦V\\OOLVHQ¦
KHQNLO¸ WDL RPDLVXXVYDKLQNRLKLQ MRWND DLKHXWXYDW W¦P¦Q PDWHULDDOLQ KXROLPDȐRPDVWD OXNHPLVHVWD WDL
YLUKHHOOLVHVW¦VRYHOWDPLVHVWD
6¦LO\W¦ N¦\Ȑ¸RKMHHW DLQD ODLȐHHQ N¦\Ȑ¸SDLNDVVD 1RXGDWD N¦\Ȑ¸RKMHLGHQ OLV¦NVL YRLPDVVD ROHYLD SDLNDOOL">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.
Advertisement