VACUUM CLEANER


Add to my manuals
10 Pages

advertisement

VACUUM CLEANER | Manualzz

VACUUM CLEANER

OWN ER'S MANUAL

Model: RC-350BKN

Read the instruction manual carefully before using this vacuum cleaner!

■ To protect environment, Please don’t throw away this unit with daily rubbish together.

DAEWOO ELECTRONICS GUARANTEE CONDITIONS

Daewoo Electronics products are guaranteed for 12 or 24 months from the date of original purchase as follows:-

American style side by side fridge freezer

Combination frost free fridge freezer

Undercounter and tabletop fridges and freezers

Washing machines

Washer dryers

Microwave ovens

Vacuum cleaners

24 months*

24 months*

12 months

24 months*

24 months*

12 months

12 months

Any defect that arises due to faulty materials or workmanship will be repaired free of charge during this period.

The guarantee is subject to the following provisions:

• The guarantee does not cover accidental damage, misuse, neglect, tampering or incorrect adjustment, cabinet parts, knobs, software faults or consumable items such as batteries, drive belts or bulbs.

• The liability of Daewoo Electronics is limited to the cost of the repair (or replacement) of the product under the guarantee. Daewoo Electronics disclaims any liability for incidental or consequential damages.

• The product must be correctly installed and operated in accordance with the instructions contained in the manual. lt must be used solely for domestic purposes.

• The guarantee will be rendered invalid if the product is resold, has had its serial number removed (or has an invalid serial number), or if an unauthorised person has carried out any repairs or alterations.

The guarantee is in addition to and does not diminish your statutory or legal rights.

For further information regarding your guarantee please see the section at the rear of your instruction manual. ln the event of a breakdown please refer to the troubleshooting guide in your instruction manual and check all plugs, fuses and electricity supply.

In the event that you need further assistance please contact Daewoo Electronics Customer

Services with your model and serial number, date and place of purchase along with a brief description of the problem.

In the event of there being no breakdown or the product is not within the guarantee period you will be charged for the repair.

If you purchased an extended warranty for your product please contact the provider of the extended warranty directly.

2

INTRODUCTION

You have chosen a Daewoo Vacuum Cleaner.

Daewoo offers a variety of quality product that would make your life more comfortable.

The operation of this vacuum cleaner is easy to use.

Please read the user manual very carefully before starting to use the appliance and keep safely.

Thank you.

SPECIFICATION

Model

Rating voltage

Rating frequency

Input power

Weights(net)

Dimensions

Cord length

RC-350BKN

230~240V

50 Hz

800 W

4.1 kg

(WxHxD) 350 x 280 x 210 mm

5 m

3

NAMES OF PARTS AND OPERATION TECHNIQUE

HOSE CONNECTION SUCTION CONTROL

• Connecting the hose: insert the hose firmly into the hose inlet.

(“Click”)

• Disconnecting the hose: press the button and pull the hose out of the vacuum cleaner.

• The suction power control at the hand grip enables you to control suction power.

PIPE CONNECTION

• To Connect the nozzle, hold the tubes and the handle: insert the narrowed section into the wide section.

WIDE SUCTION NOZZLE

• Use this nozzle for cleaning both carpeted and unoncarpeted floors. Position 2 for carpeted and

1 for noncarpeted.

COMBI CREVICE NOZZLE

4

CORD REWIND BUTTON ON/OFF SWITCH

• Rewind the power cord by pressing the cord rewind button.

• Press the on/off switch.

DUST METER

PRACTICAL PARKING

brush clip rest

DUST METER

• When the colour of the dust meter changes to RED for a long time, change the dust bag.

STORAGE

• If you want to stop vacuum cleaning for a while, you can place the brush clip into the rest position.

• If you want to store the cleaner, hitch the brush clip onto the vacuum cleaner.

5

FEATURES

Warning:

1. This appliance is for household use only, It is only used indoors for dust, but not applied for industrial or decorating areas. It can not suck in water.

2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Streamline mold-making and original design, representing modern fashionable life.

With strong suction power

800W motors, strong suction power.

Multi-filter to avoid the second air pollution

Using the multi-filter system ensures cleaning out all the dust, and keep the air clean from the outlet.

One appliance fitted with various suction nozzles for multi-purposes

Various suction nozzles are used to suck up dust on carpet or hard floor but also to remove dust on wall, ceiling, couch, bed and all home electric appliance.

Pedal on/off buttons for easy operation

Pedal on/off buttons can release you from stooping for easy operation.

Suction power with freely regulation

To regulate the suction power on the air flow handle and unit.

Dust bag full indicator function

When the dust bag or the air filter is full of dust, the dust full indicator on top of the body will be covered by red indications. This shows that you need to empty the dust bag or clean the air filter.

CLEANING THE FILTER

Exhaust filter

1

• Switch off.

2

• Pull the filter case outwards from the cleaner.

3

• Separate the filter from the filter case and shake the dust out of the filter.

Motor protection filter

1

• Switch off and open the cover.

2

• Hold the cover while taking the filter out of the cleaner.

3

• Shake the dust out of the filter.

6

CHANGING THE DUSTBAG

1

• Switch off and open the cover.

2

• Take off the dustbag holder with the bag together and empty the dust.

3

• Put the new dustbag into the dustbag holder, and then insert the holder into the body properly.

Note: If there is no dustbag in the holder, the cover can not be closed.

7

PRECAUTIONS FOR SAFE USE

This vacuum cleaner should only be used for normal dry household dust and dirt.

The manufacturer cannot be responsible for any damage caused by use or operation of the cleaner contrary to these instructions.

If the cleaner is wrongly operated for a purpose other than that for which it is intended, no liability can be accepted for any possible damage.

1

• Do not vacuum areas which contain moisture or water and inflammable matter, needles, pins, razor blades, matches, cigarette-ends, etc., since they may damage the cleaner or dust bag or cause a fire.

2

• When rewinding the power cord, hold the plug body before pressing the cord rewind button to prevent whipping.

• Do not pull the power cord beyond the specified length.

3

• Make sure a dust bag and a motor protection filter are always inserted.

4

• This product is provided with a cable which, if damaged, must be replaced by a repair shop authorized by the manufacturer since special tools are required.

BEFORE ASKING FOR SERVICE

Before Asking for Service, please check each item below if you have trouble with your cleaner.

Problem Check Point Measure

Suction power is weak.

• Dust bag

• Pipe or hose

• If dust bag is dirty, replace it.

• If clogged or blocked, remove the object.

The cleaner does not work.

Power cord does not rewind.

• Power cord

on/off switch

• Power cord

• Check if power cord is plugged.

Check if the power switch is turned on.

• Pull the power cord out a little and press the cordrewind button.

Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.

Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste.

In the European Union and Other European countries there are separate collection systems for used electrical and electronic product.

By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous danger to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product.

The recycling of materials will help conserve natural resources.

Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste.

For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

8 9

ODKURZACZ

INSTRU KCJA OBSŁUGI

Model: RC-350BKN

Przed użyciem odkurzacza przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi!

■ Aby chronić środowisko, nie wyrzucaj zużytego odkurzacza do pojemnika na odpady komunalne.

WARUNKI GWARANCJI FIRMY DAEWOO ELECTRONICS

Produkty firmy Daewoo Electronics są objęte gwarancją trwającą 12 lub 24 miesiące od daty pierwszego zakupu:

Chłodziarko-zamrażarka typu amerykańskiego (side by side) 24 miesiące*

Chłodziarko-zamrażarka z systemem no frost

Chłodziarki i zamrażarki podblatowe i nablatowe

Pralki

Pralko-suszarki

Kuchenki mikrofalowe

Odkurzacze

24 miesiące*

12 miesięcy

24 miesiące*

24 miesiące*

12 miesięcy

12 miesięcy

W tym okresie firma zobowiązuje się do bezpłatnej naprawy wszelkich szkód wynikających z wad materiałów lub wykonania.

Gwarancja podlega następującym ograniczeniom:

• Gwarancja nie obejmuje szkód przypadkowych, wynikających z nieprawidłowej eksploatacji, zaniedbania, manipulowania przy sprzęcie lub niewłaściwej regulacji, uszkodzeń elementów obudowy, pokręteł, usterek oprogramowania ani części zużywalnych, takich jak baterie, paski napędowe czy żarówki.

• Odpowiedzialność firmy Daewoo Electronics jest ograniczona do kosztów naprawy

(lub wymiany) produktu w ramach gwarancji. Firma Daewoo Electronics zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe.

• Produkt musi zostać prawidłowo zainstalowany i być właściwie użytkowany, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Może być wykorzystywany tylko do użytku domowego.

• Odsprzedanie produktu, przeprowadzenie na nim jakiejkolwiek naprawy przez nieupoważnioną osobę lub usunięcie z niego numeru seryjnego skutkuje unieważnieniem gwarancji. Ma to miejsce również wówczas, gdy produkt posiada nieprawidłowy/nieważny numer seryjny.

Gwarancja stanowi uzupełnienie ustawowo przysługujących praw i nie umniejsza ich.

Więcej informacji na temat gwarancji zawiera rozdział na końcu instrukcji obsługi. W razie awarii sprzętu prosimy o zapoznanie się z informacjami dotyczącymi rozwiązywania problemów, zawartymi w instrukcji obsługi, oraz sprawdzenie wszystkich wtyczek, bezpieczników i źródła zasilania.

Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta formy

Daewoo Electronics i podanie modelu oraz numeru seryjnego sprzętu, daty i miejsca jego zakupu, a także krótkiego opisu problemu.

W przypadku braku usterki lub upłynięcia okresu gwarancji użytkownik zostanie obciążony kosztami naprawy.

Jeśli na dany produkt wykupiono przedłużenie gwarancji, prosimy o bezpośredni kontakt z podmiotem świadczącym usługę przedłużonej gwarancji.

2

WPROWADZENIE

Gratulujemy wyboru odkurzacza Daewoo.

Firma Daewoo oferuje wiele wysokiej jakości produktów, tworzonych z myślą o poprawie komfortu życia.

Obsługa zakupionego odkurzacza jest bardzo prosta.

Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu i przestrzeganie zasad bezpieczeństwa.

Dziękujemy.

DANE TECHNICZNE

Model

Napięcie znamionowe

RC-350BKN

230~240V

Częstotliwość znamionowa

Moc wejściowa

Masa korpusu (netto)

Wymiary

50 Hz

800 W

4.1 kg

((DxSxW) 350 x 280 x 210 mm

Długość przewodu sieciowego 5 m

3

BUDOWA I OBSŁUGA

PODŁĄCZANIE WĘŻA SSĄCEGO REGULACJA MOCY SSANIA

• Podłączanie węża ssącego:

Dociśnij mocno końcówkę a usłyszysz kliknięcie.

• Odłączanie węża ssącego:

Naciśnij przycisk i wyciągnij końcówkę węża z odkurzacza.

• Suwak, znajdujący się umożliwia regulację mocy ssania.

PODŁĄCZANIE RURY SSĄCEJ

• Podłączanie węża, rury ssącej oraz uchwytu węża: zwężoną końcówkę wsuń w szerszą.

SSAWKO-SZCZOTKA

• Ssawko-szczotka służy do czyszczenia zarówno dywanów, jak i podłóg bez wykładzin.

SSAWKA SZCZELINOWA

4

PRZYCISK ZWIJANIA PRZEWODU WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK

• W celu zwinięcia przewodu naciśnij przycisk.

• Naciśnij włącznik / wyłącznik.

W SKAŹNIK WYPEŁNIENIA WORKA NA ŚMIECI

W SKAŹNIK WYPEŁNIENIA WORKA NA ŚMIECI

• jeżeli wskaźnik zmienił kolor z zielonego na czerwony, to należy zmienić worek na śmieci

PRZERWA W PRACY

Zaczep szczotki Uchwyt

PRZECHOWYWANIE

• Na czas krótkiej przerwy w odkurzaniu zaczep szczotki można umieścić w uchwycie.

• Na czas przechowywania odkurzacza zaczep szczotki można wsunąć w uchwyt na obudowie.

5

PARAMETRY

OSTRZEŻENIE:

1. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, może być używane wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych do usuwania kurzu, nie jest przeznaczone dla pomieszczeń przemysłowych lub wystawienniczych. Nie może być stosowane do usuwania wody.

2. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją obsługi, przekazanej przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

3. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

Opływowy kształt i oryginalne wzornictwo, symbolizujące nowoczesny, modny styl życia.

Wysoka moc ssania

Silnik 800W, zapewnia dużą moc ssania.

System filtrów zapewniający czyste powietrze wylotowe

Zastosowany system filtrów zapewnia dokładne usuwanie kurzu, jednocześnie utrzymując czystość powietrza wylotowego.

Duży wybór ssawek dla różnych powierzchni

Dostępne różne typy ssawek umożliwiają czyszczenie dywanów, podłóg drewnianych, usuwanie kurzu ze ściany, sufitu, mebli tapicerowanych, łóżek i wszystkich urządzeń elektrycznych gospodarstwa domowego.

Załączanie/wyłączanie jednym przyciskiem ułatwia obsługę

Konstrukcja przycisku umożliwia załączanie i wyłączanie odkurzacza bez konieczności schylania się.

Regulowana moc ssania

Można dowolnie regulować moc ssania odkurzacza i rury ssącej

Wskaźnik napełnionego worka

Kiedy worek zapełni się lub filtr powietrza jest zanieczyszczony, wskaźnik w górnej części obudowy zaświeci się na czerwono. Należy wówczas opróżnić worek lub wyczyścić filtr powietrza.

6

CZYSZCZENIE FILTRA

Filtr wylotowy

1

• Wyłącz odkurzacz • Otwórz pokrywę

Filtr zabezpieczający silnik

1 2

• Wyłącz odkurzacz i otwórz pokrywę.

• Włóź filtr i zamknij pokrywę.

3

• Wytrzep kurz z filtra.

2

WYMIANA WORKA NA ŚMIECI

1 2

• Wyłącz odkurzacz i otwórz pokrywę.

• Przytrzymując pokrywę, wysuń worek na śmieci z uchwytu.

7

3

• Wytrzep kurz z filtra.

3

• Wsuń nowy worek na kurz w uchwyt, jak pokazano na rysunku.

Uwaga: Pokrywy nie da się zamknąć, jeżeli nie w łożono worka na śmieci.

WSKAZANIA BEZPIECZE¡STWA

Odkurzacz jest przeznaczony do użytkowania w gospodarstwie domowym.

Producent nie odpowiada za jakiekolwiek uszkodzenia odkurzacza, spowodowane nieprzestrzeganiem poniższych zaleceń.

W przypadku nieprawidłowego użytkowania odkurzacza, stosowania go do celów innych niż te, do których jest przeznaczony, producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia.

1

• Nie wolno odkurzać powierzchni wilgotnych, oblanych wodą lub środkami łatwopalnymi. Nie wolno zbierać odkurzaczem szpilek, gwoździ, żyletek, zapałek, niedopałków papierosów itp., ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia odkurzacza, worka na śmieci lub spowodować pożar.

2

• Przed naciśnięciem przycisku zwijania przewodu sieciowego należy chwycić ręką wtyczkę, w przeciwnym przypadku swobodna wtyczka może uderzyć użytkownika.

3

• Zawsze przed włączeniem odkurzacza upewnij się, czy jest włożony worek na śmieci oraz filtr zabezpieczający silnik.

4

• W razie uszkodzenia przewodu sieciowego urządzenia, musi być on wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy ze względu na konieczność użycia specjalnych narzędzi.

PRZED WEZWANIEM SERWISU.

W przypadku nieprawidłowej pracy odkurzacza prosimy sprawdzić, czy nie zachodzi jedna z wymienionych poniżej sytuacji.

Przed sprawdzeniem trzeba upewnić się, czy odkurzacz jest odłączony od sieci.

PROBLEM CO SPRAWDZAĆ DZIAŁANIE

Mała siła ssąca

Worek na śmieci

• Wąż ssący,rura ssąca

• Jeżeli worek jest pełny, należy go wymienić.

• W przypadku zatkania należy usunąć przedmiot blokujący przepływ powietrza.

Odkurzacz nie działa.

• Przewód sieciowy

Wyłącznik

Przewód sieciowy nie zwija się.

Przewód sieciowy

Sprawdź,czy przewód jest wetknięty do gniazdka sieciowego.

Sprawdź, czy odkurzacz został włączony.

• Wyciągnij trochę więcej przewodu, a następnie naciśnij przycisk zwijania.

Utylizacja niepotrzebnego sprzętu elektrycznego i elektroniczego

Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinien być dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektroniczego, w celu przero bu i odzysku odpadów.

W krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich są odrębne systemy segregacji odpadów przeznaczone do utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegają Państwo potenchalnym negatywnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego procesu składowania tego produktu. Przez zagospodarowanie materiałów oszczędzamy również surowce naturalne. Aby uzyskzć bardziej szczegółowe informacje na temat przerobu i odzysku materiałów elektronicznych z tego produktu, proszę skontaktować się z urzędem miasta lub gminy, lokalnym zakładem utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.

8 9

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement