LG 28MQ780-B Užívateľská príručka

Add to My manuals
33 Pages

advertisement

LG 28MQ780-B Užívateľská príručka | Manualzz

Používateľská príručka

LED LCD MONITOR

(LED Monitor*)

* LED monitory LG sú LCD monitory s podsvietením LED.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju na budúce použitie.

28MQ780

28BQ780

www.lg.com

Autorské práva 2021 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.

2

OBSAH

LICENCIA ........................................................3

INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN

SOURCE ..........................................................4

MONTÁŽ A PRÍPRAVA ....................................4

POUŽÍVANIE MONITORA ..............................16

NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA .........................20

ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ..........................27

TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU ...........29

LICENCIA

Každý model má odlišnú licenciu. Ďalšie informácie o licencii nájdete na lokalite www.lg.com

.

Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing

Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.

The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.

MaxxAudio and additional MAXX trademarks are trademarks and/or registered trademarks of Waves Audio Ltd.

*

3

4

INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE

Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open

Source (s otvoreným zdrojovým kódom), ktoré majú povinnosť zverejniť zdrojový kód, a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, a ak chcete získať prístup ku všetkým uvedeným licenčným podmienkam, oznámeniam o autorských právach a ďalším relevantným dokumentom, navštívte webovú lokalitu https://opensource.lge.com

.

Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie a manipuláciu), a to na základe e-mailovej žiadosti odoslanej na [email protected]

.

Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená, po dobu troch rokov od posledného odoslania tohto produktu.

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

UPOZORNENIE

• Na zabezpečenie bezpečnosti a výkonu produktu vždy využívajte iba originálne komponenty LG.

• Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené napodobeninami originálnych komponentov.

• Odporúča sa využívať dodané komponenty.

• Ilustrácie v tomto dokumente zobrazujú typické postupy, takže od samotného výrobku sa môžu líšiť.

• Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti cudzie látky (oleje, mazivá atď.). (Inak hrozí poškodenie výrobku.)

• Pôsobenie nadmernej sily pri doťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené poškodenie sa nevzťahuje záruka na produkt.

• Monitor neprenášajte obrátený hore nohami tak, že ho budete držať len za základňu stojana. Monitor by mohol zo základne vypadnúť a spôsobiť vám zranenie.

• Pri dvíhaní a prenášaní monitora sa nedotýkajte obrazovky monitora. Pôsobenie sily na obrazovku monitora by mohlo spôsobiť jej poškodenie.

POZNÁMKA

• Vzhľad komponentov sa môže líšiť od tu uvedených obrázkov.

• Všetky informácie o produkte a špecifikácie obsiahnuté v tejto príručke môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia s cieľom vylepšiť výkon produktu.

• Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, navštívte obchod s elektronikou alebo stránku online obchodu alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.

• Dodaný napájací kábel sa môže v závislosti od regiónu líšiť.

Podporovaný softvér

Môžete prevziať a nainštalovať najnovšiu verziu z webovej stránky spoločnosti LGE ( www.lg.com

).

• OnScreen Control/ Dual Controller/ LG Calibration Studio

Opis produktu a tlačidiel

POZNÁMKA

• Tlačidlo pákového ovládača je umiestnené v spodnej časti monitora.

5

6

Ako používať tlačidlo pákového ovládača

Funkcie monitora môžete jednoducho ovládať tak, že stlačíte tlačidlo pákového ovládača alebo ho prstom posuniete doľava/doprava/nahor/nadol.

Základné funkcie

Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie

Pri premiestňovaní monitora alebo jeho zdvíhaní postupujte podľa týchto pokynov, aby ste predišli poškriabaniu či poškodeniu a zabezpečili jeho bezpečný presun, bez ohľadu na jeho tvar či veľkosť.

• Pri premiestňovaní monitora sa odporúča uložiť ho do pôvodnej škatule či obalu.

• Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním monitora odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble.

• Pevne uchopte spodnú a bočnú časť rámu monitora. Nedotýkajte sa však samotného panelu.

• Pri držaní monitora by mala byť obrazovka otočená smerom od vás, aby ste predišli jej poškriabaniu.

• Pri premiestňovaní monitora ho nevystavujte nárazom a nadmerným vibráciám.

• Pri premiestňovaní držte monitor vo zvislej polohe, nikdy ho neotáčajte na stranu ani nenakláňajte nabok.

(Zapnuté napájanie): Monitor zapnete jedným stlačením tlačidla pákového ovládača.

(Vypnuté napájanie): Monitor vypnete stlačením a podržaním tlačidla pákového ovládača na dlhšie ako

5 sekúnd.

(Ovládanie Hlasitosť): Hlasitosť môžete ovládať posúvaním tlačidla pákového ovládača vľavo/vpravo.

: Slúži na zobrazenie informácii o aktuálnom vstupe.

UPOZORNENIE

• Snažte sa čo najmenej dotýkať obrazovky monitora.

V opačnom prípade môžete poškodiť obrazovku alebo niektoré pixely slúžiace na vytváranie obrazu.

• Pokiaľ postavíte panel monitora vertikálne, môže to spôsobiť pád monitoru kvôli pákovému ovládaču, čo môže spôsobiť poškodenie alebo poranenie. Okrem toho by mohlo dôjsť k poruche tlačidla pákového ovládača.

Inštalácia na stôl

• Zdvihnite monitor a umiestnite ho vo zvislej polohe na stôl. Umiestnite monitor minimálne 100 mm od steny, aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie.

: 100 mm

7

8

UPOZORNENIE

• Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom.

• Uistite sa, že používate napájací kábel dodaný v balení produktu a pripojte ho do uzemnenej elektrickej zásuvky.

• Ak potrebujete iný napájací kábel, kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo navštívte najbližšiu miestnu predajňu.

• Ubezpečte sa, či je stôl, na ktorý je produkt nainštalovaný, stabilný a pevný. Stôl vyrobený z krehkých materiálov ako je sklo sa môžu poškodiť.

• Na nerovných či sklonených stoloch sa monitor môže nakloniť.

• Inštalácia podstavca môže na stole zanechať stopy.

• Na podstavec nevešajte ťažké predmety ako sú tašky alebo odevy.

• Zabráňte pádu tým, že skontrolujete, či je stôl dostatočne veľký, aby monitor uniesol.

• Podstavec na stôl nezabudnite pevne pripevniť.

• Pri inštalácii podstavca na stôl sa ubezpečte, či na stole spočíva celý podstavec tak, aby ste sa pri vstavaní neudreli do hlavy.

• Pri otáčaní monitoru nepoužívajte nadmernú silu. Pokiaľ sa bude monitor dotýkať steny, môže to spôsobiť poranenia osôb v blízkosti alebo poškodenie monitoru.

Ako pripevniť svorku

1 Po umiestnení podstavca na stôl ho zaistite otočením páčky.

V prípade stolov bez presahu

Stôl by mal mať hrúbku aspoň 75 mm.

≤75 mm

Stôl

UPOZORNENIE

• Podstavce, ktoré sa neopierajú celou plochou o stôl, môžu spôsobiť nestabilitu monitora či jeho pád.

• Ubezpečte sa, či je stôl dostatočne pevný a stabilný, aby dokázal v plnej miere uniesť inštaláciu monitora.

Stoly vyrobené z krehkých materiálov ako je sklo môžu prasknúť.

• V prípade stolov s presahom

Pokiaľ sa presah nachádza viac ako 95 mm od hrany stola, monitor naň nainštalujte iba v prípade, že plochý presah sa nachádza 10 mm až 75 mm od hrany stola.

≥ 95 mm

≥ 75 mm

10 mm

±335°

±335°

9

10

Otočný stojan

Monitor úprav umožňuje nastaviť uhol pohľadu monitor.

Stôl

Otočná funkcia

Otočná funkcia umožňuje otočenie monitora o 90 ° proti smeru hodinových ručičiek.

Hlava monitora

±335°

±335°

Stôl

VAROVANIE

• Pokiaľ používate otočnú funkciu, neotáčajte monitor príliš rýchlo, ani nepoužívajte nadmernú silu. Doska sa môže v dôsledku styku s hlavou monitoru poškriabať.

1 Monitor zdvihnite do maximálnej výšky.

3 Otáčajte monitor proti smeru hodinových ručičiek, ako je to znázornené na obrázku.

2 Upravte uhol monitora v smere šípky, ako je to znázornené na obrázku.

4 Dokončite inštaláciu otočením monitora o 90 °, ako je znázornené na obrázku.

11

12

Zarovnanie obrazovky

Ak je obrazovka po umiestnení výrobku na jednu stranu skreslená, horizontálny pravý uhol je nasledovný.

Nastavenie výšky stojana

1 Monitor nezabudnite držať a presúvať oboma rukami.

Max. 130,0 mm

VAROVANIE

• Aby ste zabránili poraneniu v prípade nastavenia výšky, nepokladajte ruky na podstavec.

±335°

±335°

Nastavenie uhla

Upravte uhol obrazovky.

Uhol obrazovky môžete upraviť v rozsahu od -25 ° do 25 ° dopredu alebo dozadu, aby ste dosiahli polohu umožňujúcu pohodlné sledovanie.

-25° 25°

Používanie zámku Kensington

Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v používateľskej príručke k zámku Kensington alebo na webovej lokalite http://www.kensington.com

.

Pripojte monitor k stolu pomocou kábla zabezpečovacieho systému Kensington.

VAROVANIE

• Nedržte spodnú časť rámu monitora tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie, aby ste predišli zraneniu prstov pri nastavovaní obrazovky.

• Dbajte na to, aby ste sa počas nastavovania uhla monitora nedotýkali obrazovky ani na ňu netlačili.

POZNÁMKA

• Zabezpečovací systém Kensington je voliteľný. Voliteľné príslušenstvo si môžete zaobstarať v bežných predajniach s elektrospotrebičmi.

• Pri otáčaní monitoru dávajte pozor na káble k nemu pripojené.

-25° 25°

13

UPOZORNENIE

• Poskytuje dostatočnú relaxáciu v kábli, aby sa zabezpečila úplná škála pohybu.

• Aby ste predišli riziku upnutia kábla, je dôležité dodržiavať pokyny na smerovanie v tejto príručke.

Ignorovanie týchto pokynov môže mať za následok poškodenie majetku alebo zranenie osôb.

Inštalácia na stenu

Tento monitor spĺňa technické parametre pre platničku nástennej konzoly alebo iných kompatibilných zariadení.

Monitor nainštalujte minimálne 100 mm od steny a pozdĺž všetkých strán monitora nechajte približne 100 mm voľného priestoru, aby ste zabezpečili dostatočné vetranie. Podrobné pokyny na inštaláciu vám poskytnú v miestnej predajni. Alebo si informácie o inštalácií a nastavení sklápacej nástennej konzoly vyhľadajte v príručke.

14

VAROVANIE

• Ak nie je potrebné kábel odstrániť pomocou monitora, môže spôsobiť poškodenie.

• Káble sa odporúčajú otáčať monitor vo vhodnom uhle, aby sa predišlo problémom s vedením.

: 100 mm

Inštalácia platničky nástennej konzoly

Ak chcete nainštalovať monitor na stenu, pripevnite nástennú konzolu (voliteľná) na jeho zadnú časť.

Uistite sa, že nástenná konzola je pevne pripevnená k monitoru a stene.

Držiak na stenu (mm)

Štandardná skrutka

Počet skrutiek

Platnička nástennej konzoly (voliteľné príslušenstvo)

100 x 100

M4 x L10

4

LSW149

POZNÁMKA

• Použite skrutky špecifikované normou VESA.

• Súprava nástennej konzoly obsahuje príručku k inštalácii a všetky potrebné súčasti.

• Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Voliteľné príslušenstvo môžete získať u svojho predajcu.

• Dĺžka skrutky sa môže líšiť v závislosti od nástennej konzoly. Ak použijete skrutky, ktoré sú dlhšie ako

štandardné, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútornej časti produktu.

• Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke pre konkrétnu nástennú konzolu.

• Dávajte pozor, aby ste počas montáže platničky nástennej konzoly nevyvinuli nadmernú silu, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu obrazovky.

• Pred montážou monitora na stenu demontujte jeho stojan, pričom použite postup montáže stojana v opačnom poradí.

UPOZORNENIE

• Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom.

• Ak monitor nainštalujete na strop alebo na naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť zranenie.

Používajte len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných pracovníkov.

• Aby ste predišli zraneniu, mali by ste tento prístroj bezpečne pripevniť na stenu v súlade s pokynmi na inštaláciu.

• Pôsobenie nadmernej sily pri doťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené poškodenie sa nevzťahuje záruka na produkt.

• Použite nástennú konzolu a skrutky, ktoré zodpovedajú norme VESA. Na poškodenie spôsobené použitím alebo nesprávnym použitím nevhodných komponentov sa nevzťahuje záruka na produkt.

• Pri meraní od zadnej strany monitora musí byť dĺžka každej namontovanej skrutky 8 mm alebo menej.

15

16

: Platnička nástennej konzoly

: Zadná strana monitora

: Štandardná skrutka

: Max. 8 mm

POUŽÍVANIE MONITORA

• Obrázky znázornené v tejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.

Stlačte tlačidlo pákového ovládača, prejdite do položky [Settings] > [Input] a potom zvoľte možnosť vstupu.

UPOZORNENIE

• Ak používate bežne dostupné káble bez certifikácie od spoločnosti LG, obrazovka nemusí zobrazovať alebo môže byť vidno šum obrazu.

• Netlačte na obrazovku príliš dlho. Mohlo by to spôsobiť deformáciu obrazu.

• Nezobrazujte na obrazovke príliš dlho jeden statický obraz. Mohlo by to spôsobiť vypálenie obrazu. Ak je to možné, používajte šetrič obrazovky PC.

• Pri pripájaní napájacieho kábla k zásuvke použite uzemnenú (3-kontaktovú) predlžovaciu šnúru alebo uzemnenú elektrickú zásuvku.

• Ak monitor zapnete v prostredí s nízkou teplotou, môže blikať. Je to bežné.

• Na obrazovke sa niekedy môžu objavovať červené, zelené alebo modré body. Je to bežné.

Pripojenie k počítaču

• Tento monitor podporuje túto funkciu .

* : Funkcia, ktorá umožňuje pripojiť zariadenie k počítaču bez potreby úprav konfigurácie alebo ručnej inštalácie ovládačov.

Pripojenie HDMI

Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu z počítača do monitora.

UPOZORNENIE

• Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.

• Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.

• Odporúčané typy káblov HDMI

Vysokorýchlostný kábel HDMI ® /™

Vysokorýchlostný kábel HDMI ® /™ so sieťou Ethernet

Pripojenie cez port DisplayPort

Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu z počítača do monitora.

POZNÁMKA

• V závislosti od verzie DP (DisplayPort) počítača, nemusí byť vybavený výstupom zvuku alebo videa.

• Dbajte na to, aby ste použili dodaný kábel DisplayPort produktu. Inak by mohlo dôjsť k poruche zariadenia.

• Ak používate grafickú kartu s výstupom Mini DisplayPort, použite kábel Mini DP do DP (Mini DisplayPort do

DisplayPort) alebo konektor, ktorý podporuje DisplayPort1.4. (Predáva sa osobitne)

17

18

Pripájanie k zariadeniam AV

Pripojenie HDMI

HDMI prenáša digitálne obrazové a zvukové signály zo zariadenia AV do počítača.

UPOZORNENIE

• Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.

• Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.

• Odporúčané typy káblov HDMI

Vysokorýchlostný kábel HDMI ® /™

Vysokorýchlostný kábel HDMI ® /™ so sieťou Ethernet

Pripojenie periférnych zariadení

Pripojenie zariadenia USB

Port USB na produkte funguje ako rozbočovač USB.

POZNÁMKA

• Pred pripojením produktu sa odporúča nainštalovať všetky najnovšie aktualizácie systému Windows.

• Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.

• K portu USB môžete pripojiť klávesnicu, myš alebo zariadenie USB.

• Rýchlosť nabíjania sa môže líšiť v závislosti od zariadenia.

UPOZORNENIE

• Upozornenia týkajúce sa použitia zariadení USB.

Zariadenie USB s programom automatického rozpoznania alebo s vlastným ovládačom nemusí byť rozpoznané.

Niektoré úložné zariadenia USB nemusia byť podporované alebo nemusia pracovať správne.

Odporúčame používať rozbočovač USB alebo pevný disk s vlastným napájaním. (Ak napájanie nie je primerané, zariadenie USB nemusí byť správne rozpoznané.)

Vstup HDMI/DP (DisplayPort)

Periférne zariadenia pripojené k portu USB IN môžete ovládať z počítača.

Použitie kábla USB C-A

Ak chcete použiť funkciu USB 3.0, pripojte k počítaču kábel USB C-A monitora.

Monitor

(Predáva sa osobitne)

Použitie kábla USB A-B

Ak chcete použiť funkciu USB 2.0, pripojte počítač k monitoru pomocou kábla USB A-B.

Nastavte ponuku [USB Upstream] v časti [General] na USB-B.

Monitor

Počítač

Pripojenie slúchadiel

Pripojte periférne zariadenia k monitoru prostredníctvom portu na slúchadlá.

POZNÁMKA

• Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.

• V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť funkcie slúchadiel a reproduktora obmedzené.

• Ak použijete slúchadlá so zahnutým konektorom Angled, mohlo by dôjsť k problémom s pripojením ďalšieho externého zariadenia k monitoru. Z toho dôvodu sa odporúča používať slúchadlá s rovným konektorom

Straight.

Počítač

Zahnutý konektor Rovný konektor

(Odporúčané)

19

20

NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA

POZNÁMKA

• Zobrazenia na obrazovke vášho monitora sa môžu do istej miery líšiť od zobrazení znázornených v tomto návode.

Aktivácia hlavnej ponuky

Tlačidlo pákového ovládača

1 Stlačte tlačidlo pákového ovládača v spodnej časti monitora.

2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.

3 Viacnásobným stlačením tlačidla pákového ovládača ukončíte hlavnú ponuku.

Funkcie hlavnej ponuky

A A

E E C

C

Hlavná ponuka

: [Power Off]

: [Input]

: [Settings]

: [PBP]

: [Exit]

Popis

Slúži na vypnutie monitora.

Slúži na nastavenie režimu vstupu.

Slúži na konfiguráciu nastavení obrazovky.

Slúži na zobrazenie obrazovky s dvoma režimami vstupu na jednom monitore. (Štandardné)

Môžete prispôsobiť spodok (D) hlavného menu pre ľahký prístup k vašej preferovanej ponuke. [Settings] > [General] > [User-defined Key]

Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.

Nastavenia ponuky

1 Ak si chcete prezrieť ponuku OSD, stlačte tlačidlo pákového ovládača v spodnej časti monitora a potom vstúpte do ponuky [Settings].

2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.

3 Ak chcete nakonfigurovať horné menu alebo inú možnosť, pohnite pákovým ovládačom doľava alebo ho stlačte ( ).

4 Ak chcete ukončiť ponuku OSD, presúvajte pákový ovládač doľava , až kým sa neukončí.

[Quick Settings]

POZNÁMKA

: Zap.

: Vyp.

[Input] [Picture] [Sound] [General]

[Quick Settings]

[Settings] > [Quick Settings]

• [Brightness]: Slúži na úpravu jasu obrazovky.

• [Auto Brightness]: Podľa osvetlenia okolia automaticky optimalizuje jas.

• [Contrast]: Nastavenie kontrastu obrazovky.

• [Volume]: Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.

Posunutím tlačidla pákového ovládača na v ponuke [Volume] môžete nastaviť možnosť

[Mute] / [Unmute].

• [Color Temp]: Nastavte si vlastnú teplotu farieb.

[Custom]: Používateľ môže prispôsobiť červenú, zelenú a modrú farbu.

[Warm]: Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.

[Medium]: Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.

[Cool]: Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.

[Manual]: Používateľ môže jemne doladiť teplotu farieb.

• [PBP]: Slúži na zobrazenie obrazovky s dvoma režimami vstupu na jednom monitore.

• [USB Selection]: Vyberte port pripojenia proti prúdu pre USB upstream, aby ste na obrazovke použili rozbočovač USB monitora.

21

22

[Input]

[Settings] > [Input]

• [Input List]: Výber vstupného režimu.

• [Auto Input Switch]: Keď je položka [Auto Input Switch] nastavená na možnosť [On], zobrazenie sa po pripojení automaticky prepne na nový vstup.

• [Aspect Ratio]: Slúži na nastavenie pomeru obrazovky. Displej môže vyzerať rovnako pre možnosti [Full Wide],

[Original] a [Just scan] v odporúčanom rozlíšení (2 560 x 2 880).

[Full Wide]: Slúži na zobrazenie videa v širokouhlom nastavení bez ohľadu na vstupný obrazový signál.

[Original]: Slúži na zobrazenie obrazu podľa vstupného obrazového signálu.

[Just scan]: Pomer strán sa nezmení z pôvodného nastavenia.

• [PBP]: Slúži na zobrazenie obrazovky s dvoma režimami vstupu na jednom monitore.

[Input List]

Pripojenie PBP

HDMI 1

Vedľajšia obrazovka (Nadol)

HDMI 2 DP

Hlavná obrazovka

(Nahor)

HDMI 1

HDMI 2

DP

USB-C

[Aspect Ratio]: Slúži na nastavenie pomeru strán hlavnej obrazovky alebo vedľajšej obrazovky.

: Zobrazí len 1 vstup.

USB-C

: Zobrazí hlavnú a vedľajšiu obrazovku pol na pol.

• [Main/Sub Screen Change]: Slúži na prepínanie medzi hlavnou a vedľajšou obrazovkou v režime PBP.

• [Main/Sub Sound Change]: Slúži na prepínanie medzi zvukom hlavnej a vedľajšej obrazovky v režime PBP.

POZNÁMKA

• Niektoré funkcie a funkcie HDR nie sú v režime PBP podporované.

[Picture]

[Settings] > [Picture] > [Picture Mode]

• [Custom]: Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok.

• [Vivid]: Zvyšuje kontrast, jas a ostrosť s cieľom zobrazovať živý obraz.

• [HDR Effect]: Umožňuje optimalizáciu obrazovky pre vysoký dynamický rozsah.

• [Reader]: Slúži na optimalizáciu obrazovky na čítanie dokumentov. Obrazovku môžete zosvetliť v ponuke OSD.

• [Cinema]: Slúži na optimalizáciu obrazovky na zlepšenie vizuálnych efektov videa.

• [sRGB]: Štandardná farebná škála RGB pre monitor a tlačiareň.

• [DCI-P3]: Vhodné na sledovanie digitálnych videí.

• [FPS]: Tento režim je optimalizovaný pre hry FPS (Z pohľadu prvej osoby).

• [RTS]: Tento režim je optimalizovaný pre RTS (Strategická hra v reálnom čase).

• [Color Weakness]: Tento režim je určený pre používateľov, ktorí nedokážu rozlíšiť červenú a zelenú farbu.

Umožňuje používateľom trpiacim na farbosleposť jednoducho rozoznať tieto dve farby.

POZNÁMKA

• [Picture Mode], ktorý možno nastaviť, závisí od vstupného signálu.

• Pri zmene režimu [Picture Mode] na vstupe DP (DisplayPort) môže obrazovka blikať alebo môže dôjsť k zmene rozlíšenia počítača.

• Obsah HDR sa nemusí zobraziť správne v závislosti od nastavení operačného systému. Skontrolujte Nastavenia

Zap./Vyp. HDR v systéme Windows alebo Mac OS.

• Ak je funkcia HDR zapnutá, znaky alebo kvalita obrazu môžu byť slabé v závislosti od výkonu grafickej karty.

• Ak je funkcia HDR zapnutá, môže sa v závislosti od výkonu grafickej karty pri zmene vstupu monitora alebo vypínaní a zapínaní objaviť blikanie obrazu alebo narušenie obrazu.

23

24

[Settings] > [Picture] > [Picture Adjust]

• [Brightness]: Slúži na úpravu jasu obrazovky.

• [Auto Brightness]: Podľa osvetlenia okolia automaticky optimalizuje jas.

• [Contrast]: Nastavenie kontrastu obrazovky.

• [Sharpness]: Slúži na nastavenie ostrosti obrazovky.

• [SUPER RESOLUTION+]: Táto funkcia slúži na zvýšenie ostrosti obrázkov v nízkom rozlíšení, preto ju neodporúčame používať na normálny text alebo na ikony pracovnej plochy. Mohlo by to viesť k zbytočne vysokej ostrosti.

[High]: Optimalizuje obrazovku a prináša krištáľovo čisté obrazy. Ideálne pre videá alebo hry vo vysokom rozlíšení.

[Middle]: Optimalizuje obrazovku a zaisťuje pohodlné sledovanie s obrazmi na strednej úrovni medzi režimom nízkeho a vysokého rozlíšenia.

[Low]: Optimalizuje obrazovku a zaisťuje plynulé a prirodzené obrazy. Ideálne pre statické obrazy alebo obrazy, na ktorých nie je veľa pohybu.

[Off]: Zobrazuje obraz s najbežnejším nastavením. Slúži na vypnutie režimu [SUPER RESOLUTION+].

• [Black Level]: Slúži na nastavenie úrovne odsadenia (len pre rozhranie HDMI).

Odsadenie: v súvislosti s obrazovým signálom označuje najtmavšiu farbu, ktorú dokáže monitor zobraziť.

[High]: Udržiava aktuálny kontrastný pomer obrazovky.

[Low]: Znižuje úroveň čiernej farby a zvyšuje úroveň bielej farby z aktuálneho kontrastného pomeru obrazovky.

• [DFC]

[On]: Automaticky nastavuje jas podľa obrazovky.

[Off]: Slúži na vypnutie funkcie [DFC].

[Settings] > [Picture] > [Game Adjust]

• [Response Time]: Nastavenie času odozvy zobrazovaného obrazu v závislosti od pohybu obrazu na obrazovke.

V bežnom prostredí odporúčame používať možnosť [Fast]. Ak sa obraz nadmerne pohybuje, odporúčame používať možnosť [Faster]. Nastavenie na možnosť [Faster] môže spôsobiť vypálenie obrazu.

[Faster]: Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Rýchlejšie.

[Fast]: Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Rýchle.

[Normal]: Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Štandardné.

[Off]: Nepoužíva funkciu zlepšenia času odozvy.

• [Black Stabilizer]: Umožňuje ovládanie kontrastu čiernej, aby bola viditeľnosť pri tmavých scénach vyššia.

Zvýšením hodnoty [Black Stabilizer] osvetlíte úroveň svetlosivej oblasti obrazovky. (Môžete jednoducho rozoznávať predmety na tmavých herných obrazovkách.) Znížením hodnoty [Black Stabilizer] stmavíte svetlosivú oblasť a súčasne zvýšite dynamický kontrast obrazovky.

[Settings] > [Picture] > [Color Adjust]

• [Gamma]

[Mode 1], [Mode 2], [Mode 3]: Čím vyššia bude hodnota gamma, tým tmavší bude obraz. Nižšia hodnota gamma teda znamená svetlejší obraz.

[Mode 4]: Ak nepotrebujete nastavovať hodnotu gamma, zvoľte možnosť [Mode 4].

• [Color Temp]: Nastavte si vlastnú teplotu farieb.

[Custom]: Používateľ môže prispôsobiť červenú, zelenú a modrú farbu.

[Warm]: Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.

[Medium]: Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.

[Cool]: Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.

[Manual]: Používateľ môže jemne doladiť teplotu farieb.

• [Red] / [Green] / [Blue]: Môžete prispôsobiť farby obrazu pomocou farieb [Red], [Green], a [Blue].

• [Six Color]: Slúži na nastavenie farieb podľa požiadaviek používateľa na základe úpravy odtieňa a sýtosti

šiestich farieb (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová a žltá) a uloženie týchto nastavení.

Odtieň: Slúži na nastavenie tónu obrazovky.

Sýtosť farby: Slúži na nastavenie sýtosti farieb obrazovky. Čím je hodnota nižšia, tým sú farby menej sýte a jasnejšie. Čím je hodnota vyššia, tým sú farby sýtejšie a tmavšie.

[Settings] > [Picture] > [Picture Reset]

• Slúži na obnovenie predvolených nastavení obrazu a farieb.

[Sound]

[Settings] > [Sound]

• [Volume]: Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.

Posunutím tlačidla pákového ovládača na v ponuke [Volume] môžete nastaviť možnosť

[Mute] / [Unmute].

• [Waves MaxxAudio ® ]

[On]: Technológia MaxxAudio ® od spoločnosti Waves, ktorá získala ocenenie Technical GRAMMY Award ® , je súprava zvukových nástrojov štúdiovej kvality pre kvalitnejší zážitok z počúvania.

[Off]: Funkcia [Waves MaxxAudio ® ] sa vypne.

25

26

[General]

[Settings] > [General]

• [Language]: Nastaví obrazovku ponuky na požadovaný jazyk.

• [USB Selection]: Vyberte port pripojenia proti prúdu pre USB upstream, aby ste na obrazovke použili rozbočovač USB monitora.

• [SMART ENERGY SAVING]: Úspora energie pomocou algoritmu kompenzácie svetelnosti.

[High]: Slúži na zníženie spotreby energie pomocou vysoko efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].

[Low]: Slúži na zníženie spotreby energie pomocou málo efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].

[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.

• [Deep Sleep Mode]: Pokiaľ je funkcia [Deep Sleep Mode] nastavená na [On], spotreba energie sa minimalizuje, pokiaľ je monitor v pohotovostnom režime.

[On]: Zapína [Deep Sleep Mode].

[Off]: Vypína [Deep Sleep Mode].

• [Power LED]: Ak je zapnutá funkcia [Power LED], funguje nasledovne:

Zapnutý režim: Rozsvietiť

Režim spánku (Pohotovostný režim): Blikanie

Režim vypnutia: Vypnutá

• [Automatic Standby]: Ak na monitore po určitú dobu nebude prebiehať žiadna činnosť, monitor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.

• [Input Compatibility Version]: Nastavte Input Compatibility Version na rovnakú verziu ako pripojené periférne zariadenie.

V prípade DisplayPortu a USB-C nastavte na 1.4 alebo viac na používanie funkcie HDR.

V prípade vstupu HDMI ho nastavte na 2.0 alebo viac, aby ste použili funkciu HDR.

• [Buzzer]: Táto funkcia umožňuje nastaviť zvuk, ktorý vydáva bzučiak pri napájaní monitora.

• [User-defined Key]: Hlavné menu môžete upraviť tak, aby ste ľahko dostali do svojho preferovaného menu.

[PBP]: Slúži na zobrazenie obrazovky s dvoma režimami vstupu na jednom monitore.

[Picture Mode]: Slúži na nastavenie režimu obrazu.

[KVM Switch]: Vyberte port pripojenia proti prúdu pre USB upstream, aby ste na obrazovke použili rozbočovač USB monitora.

• [OSD Lock]: Táto funkcia vypne možnosti nastavenia a upravovania ponúk.

Všetky funkcie okrem funkcií [Brightness], [Auto Brightness], [Contrast] a [Volume] v ponuke [Quick Settings], v [Input], a [OSD Lock] a [Information] v ponuke [General] sú vypnuté.

• [Information]: Zobrazia sa nasledovné informácie: [Total Power On Time], [Resolution].

• [Reset to Initial Settings]: Návrat na predvolené nastavenia.

POZNÁMKA

• [SMART ENERGY SAVING]

Hodnota údajov šetrenia energie sa môže líšiť v závislosti od panelu a dodávateľov panela.

Ak pri možnosti [SMART ENERGY SAVING] označíte možnosť [High] alebo [Low], osvetlenie monitora bude vyššie alebo nižšie v závislosti od zdroja.

ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

Na obrazovke sa nič nezobrazuje.

• Je pripojený napájací kábel monitora?

Skontrolujte, či je napájací kábel správne pripojený k elektrickej zásuvke.

• Svieti kontrolka LED napájania?

Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla a stlačte tlačidlo napájania.

• Je napájanie zapnuté a svieti kontrolka LED napájania nabielo?

Skontrolujte, či je pripojený vstup povolený ([Settings] > [Input]).

• Zobrazuje sa hlásenie [No Signal]?

Toto hlásenie sa zobrazuje v prípade, že signálový kábel medzi počítačom a monitorom chýba alebo je odpojený. Skontrolujte kábel a znovu ho pripojte.

• Bliká kontrolka LED napájania?

Ak sa monitor nachádza v režime šetrenia energie, pohnite myšou alebo stlačte niektorý kláves na klávesnici a displej sa zapne.

Skontrolujte, či je počítač zapnutý.

• Zobrazuje sa hlásenie [Out of Range]?

Toto hlásenie sa zobrazuje v prípade, ak sa signály prenášané z počítača (grafickej karty) nachádzajú mimo horizontálneho alebo vertikálneho dosahu frekvencie monitora. Informácie o nastavení vhodnej frekvencie

nájdete v časti „TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU“ v tejto príručke.

27

28

Displej obrazovky je nestabilný a chveje sa. / Obrázky zobrazené na monitore zanechávajú tieňové stopy.

• Vybrali ste primerané rozlíšenie?

Ak ste vybrali rozlíšenie HDMI 1 080i 60/50 Hz (prekladané), obrazovka môže blikať. Zmeňte rozlíšenie na odporúčanú úroveň 1 080p alebo na odporúčané rozlíšenie.

Ak grafickú kartu nenastavíte na odporúčané (optimálne) rozlíšenie, text môže byť rozmazaný, obrazovka tmavá, oblasť zobrazenia môže byť neúplná alebo nesprávne umiestnená.

Spôsoby nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od počítača alebo operačného systému a niektoré rozlíšenie nemusí byť dostupné v závislosti od výkonu grafickej karty. V takom prípade požiadajte o pomoc výrobcu počítača alebo grafickej karty.

Niektoré funkcie sú vypnuté.

• Sú niektoré funkcie nedostupné, keď stlačíte tlačidlo Ponuka?

OSD je uzamknuté. Vypnite možnosť [OSD Lock] v ponuke [General].

Kontrolujte nastavenia PC a vstupný signál. (HDR, No Signal)

Z portu na slúchadlá nevychádza žiaden zvuk.

• Zobrazujú sa obrázky bez zvuku?

Uistite sa, že sú slúchadlá pripojené do portov správne.

Skúste zvýšiť hlasitosť pomocou pákového ovládača.

Nastavte výstup zvuku počítača na monitor, ktorý používate. (Nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od operačného systému, ktorý používate.)

Na obrazovke zostáva obraz.

• Pretrváva obraz na obrazovke aj po vypnutí monitora?

Ak dlhší čas zobrazujete statický obraz, môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu.

Ak chcete predĺžiť životnosť monitora, používajte šetrič obrazovky.

• Nachádzajú sa na obrazovke bodky?

Pri používaní monitora sa na obrazovke môžu objavovať červené, zelené, modré, biele alebo čierne body.

Toto je u obrazoviek LCD bežné. Nie je to chyba a tento jav neovplyvní výkon monitora.

Zobrazuje sa hlásenia "Bol rozpoznaný neznámy monitor, monitor"?

• Nainštalovali ste zobrazovací ovládač?

-

Nainštalujte zobrazovací ovládač z našej webovej lokality: https://www.lg.com

.

Skontrolujte, či grafická karta podporuje funkciu .

rozpoznaný

TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU

Technické parametre sa môžu zmeniť bez upozornenia.

Symbol označuje striedavý prúd a symbol označuje jednosmerný prúd.

Farebná hĺbka :

• Podporované sú 8-bitové a 10-bitové farby.

Rozlíšenie

• 2 560 x 2 880 @ 60 Hz

(HDMI / DP / USB-C)

Okolité podmienky

• Prevádzkové podmienky

Teplota: 0 °C až 40 °C

Vlhkosť: Menej ako 80 %

• Podmienky skladovania

Teplota: -20 °C až 60 °C

Vlhkosť: Menej ako 85 %

Rozmery : Veľkosť monitora (Šírka x Výška x Hĺbka)

• Vrátane stojana (mm): 481,5 x 843,2 x 461,3

• Bez stojana (mm): 481,5 x 549,5 x 44,9

Hmotnosť (bez obalu)

• Vrátane stojana (kg): 9

• Bez stojana (kg): 4,3

Zdroje napájania

• Hodnotenie napájania: 19,5 V 10,0 A

• Spotreba energie

Prevádzkový režim: 40 W (Typický)*

Režim spánku (Pohotovostný režim): ≤ 0,5 W

Režim vypnutia: ≤ 0,3 W

Sieťový adaptér AC/DC

• Model: ACC-LATP1/

ACC-LATP2

Výrobca: Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd.

Vstup: 100 – 240 V ~50/60 Hz 2,5 A/3,0 A

Výstup: 19,5 V 10,8 A

* Prevádzkový režim Spotreby energie sa meria pomocou skúšobnej normy spoločnosti LGE. (Plný biely vzor,

Maximálne rozlíšenie, Východiskové nastavenia)

* Úroveň spotreby energie sa môže líšiť v závislosti od prevádzkových podmienok a nastavenia monitora.

29

30

Režim podpory

(Predvolený režim, DisplayPort / USB-C)

Rozlíšenie

640 x 480

800 x 600

1 024 x 768

1 920 x 1 080

2 560 x 1 440

2 560 x 2 880

Horizontálna frekvencia (kHz)

31,469

37,879

48,363

66,587

88,79

177,67

Vertikálna frekvencia (Hz)

59,94

60,317

60

59,934

59,95

59,98

Polarita (H/V)

+/-

+/-

+/-

-/-

+/+

-/-

Poznámky

PBP režime

(Predvolený režim, HDMI)

Rozlíšenie

640 x 480

800 x 600

1 024 x 768

1 920 x 1 080

2 560 x 1 440

2 560 x 2 880

2 560 x 2 880

Horizontálna frekvencia (kHz)

31,469

37,879

48,363

66,587

88,79

87,59

185,42

Vertikálna frekvencia (Hz)

59,94

60,317

60

59,934

59,95

29,99

59,97

Polarita (H/V)

+/-

+/-

+/-

-/-

+/+

-/-

+/-

Poznámky

PBP režime

HDMI 2.0

31

32

Časovanie HDMI (Video)

Rozlíšenie

480p

720p

1 080p

2 160p

Horizontálna frekvencia (kHz)

31,5

45

67,5

135

Vertikálna frekvencia (Hz)

60

60

60

60

Model a sériové číslo produktu sú uvedené na zadnej a jednej bočnej strane produktu.

Zaznamenajte si ich sem pre prípad, že by ste niekedy potrebovali servis.

Model

Sériové č.

This Product qualifies for ENERGY STAR ®

Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY

STAR

®

certification.

Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR ® program.

advertisement

Key Features

  • 16:18 Aspect Ratio
  • DCI-P3 98%
  • Color Calibrated
  • Low Blue Light
  • Extend/Retract, Swivel, Pivot, Tilt and Height Adjustable

Related manuals

advertisement