advertisement
Envasadora al vacío profesional
PRO DIGIT 50
www.elmashop.es
ELMA es una marca registrada ~ ELMA is a registered trademark
ELMA est une marque déposée ~ ELMA é uma marca registrada
07.22
Figura 1
1
2
3
7
8
22
Figura 2
6
PUNTOS - POINTS
1
2
3
4
5
6
7
8
Tapa
Asa
Display Digital
Botón
START & STOP
Botón SET SEAL
Programas envasadora
Vacuómetro
Interruptor ON/
OFF
NOTA: Recambios disponibles para sustituír por el usuario.
REF.
X1625101
X1625102
X1625103
X1625104
Teflón barra de sellado
Resistencia eléctrica
Goma sellado
Goma vacío
5
4
33
01. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD.
Estimado cliente:
Gracias por adquirir un producto de la marca
ELMA.
Esperamos que el producto adquirido sea de su agrado durante mucho tiempo.
Lea atentamente este manual de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guárdelo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
Antes del primer uso, limpie todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza.
• No coja el aparato con las manos mojadas.
• Evite que el cable de alimentación entre en contacto con aristas cortantes o superficies calientes.
No deje el cable colgando por el borde de la mesa o encimera, para evitar que los niños tiren de él y hagan caer el aparato.
• Elija un lugar de instalación de la máquina.
Se debe colocar la máquina en una superficie rígida y horizontal para evitar oscilaciones y vibraciones durante su funcionamiento. La máquina debe instalarse en zonas lejanas a humedades, fuentes de calor, así como de zonas con material inflamable.
• Limpie la máquina con agua y detergente neutro adecuado para uso doméstico. Séquelo correctamente antes de empezar a utilizar la máquina.
• Utilice la máquina en espacios secos e interiores, no al aire libre.
• No sumerja la máquina en agua u otros líquidos. De lo contario, existe peligro de muerte por descarga eléctrica.
• Este aparato es sólo para uso doméstico, no industrial. Cualquier uso diferente al indicado podría ser peligroso.
• Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
• Mantenga la máquina alejada del alcance de los niños.
• Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• No realice ninguna modificación ni reparación en el aparato. Ante cualquier anomalía en el cable u otra parte del aparato, no lo use y acuda a un servicio de asistencia autorizado.
• No utilice piezas o accesorios no suministrados o recomendados por ELMA.
• Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que el voltaje indicado coincide con el de su hogar.
• Desenchufe el aparato tirando siempre de la clavija, nunca del cable.
• Desenchufe el aparato siempre después de su uso y antes de desmontar o montar piezas y realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
Desenchúfelo también en caso de apagón. Cuando enchufe o desenchufe el aparato, debe estar desconectado.
¡¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio, para su posterior tratamiento. De esta manera, esta contribuyendo al cuidado del medio ambiente.
44
02. INSTRUCCIONES DE USO.
La envasadora al vacío profesional PRO Digit 50 con referencia 16.25.1. Incorpora materiales de fácil limpieza, gran resistencia y durabilidad.
Sus prestaciones técnicas la hacen recomendable para usuarios exigentes, para un uso intensivo en hoteles, restaurantes o en el hogar.
Bajo las condiciones adecuadas, clostridium botulinum (el organismo que causa el botulismo) puede crecer sin aire y no puede ser detectado por el olfato o el sabor. Aunque es extremadamente raro, puede ser muy peligroso.
NOTAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Referencia: 16.25.1
Dimensiones:
420 x 310 x180 mm
• El envasado al vacío no es un sustituto de la refrigeración o congelación. Cualquier alimento perecedero que requiera refrigeración debe ser refrigerado o congelado después del envasado al vacío.
Peso: 16 Kg
Potencia:
Voltaje:
750 W
220-240 V ~ 50 Hz
• Esta envasadora puede usarse sólo para envasar y marinar alimentos al vacío. No está autorizado el uso de la máquina para procesos diferentes a los indicados.
Material del cuerpo: Acero Inoxidable
Barra de sellado: 400 mm
TIEMPO DE CONSERVACIÓN
Succión: 40 l/min
ENVASADO AL VACÍO Y SEGURIDAD
ALIMENTARIA
También ayuda a inhibir el crecimiento de microorganismos aeróbicos, lo que puede conducir a los problemas que se indican a continuación bajo ciertas condiciones:
El tiempo de conservación de los alimentos se puede incrementar entre 2 y 4 veces más respecto a condiciones normales; el tiempo de conservación está fuertemente ligado a las condiciones en la que se encontraba el producto al envasarse y la cantidad de agua que tuviera el mismo. Los alimentos envasados al vacío deben consumirse en cualquiera de los casos, dentro de los límites de fecha que se indican en el envase original del alimento.
Moho - El moho no puede crecer en un ambiente de bajo oxígeno; Por lo tanto, el envasado al vacío puede prácticamente eliminarlo.
Levadura - Resultados en la fermentación, que se pueden identificar por el olfato y el gusto. La levadura necesita agua, azúcar y una temperatura moderada para crecer. También puede sobrevivir con o sin aire. Disminuir el crecimiento de la levadura requiere refrigeración, mientras que la congelación lo detiene por completo.
Bacterias - Resultados en un olor desagradable, descoloración y / o textura suave o fangosa.
TIPOS DE BOLSAS
Se aconseja utilizar bolsas gofradas (grosor superior a100 µm).
Se aconseja utilizar bolsas originales ELMA para un mejor resultado.
*Esta envasadora es apta para realizar envasado con recipientes, para más información consultar con Area Global.
55
03. INSTRUCCIONES PARA ENVASAR AL VACÍO.
1.
Conecte la envasadora a la red eléctrica.
2.
Presione el interruptor ON/OFF (8) para encender la envasadora. La máquina está lista para usarla en el modo y con el tiempo de sellado que hayan sido seleccionados la última vez que se utilizó.
SELECCIÓN PROGRAMA
RECUERDE: cuanto más tiempo se seleccione, mayor temperatura alcanzará la barra.
Una vez encendida la envasadora con el interruptor general, aparecerá una línea horizontal que muestra el programa seleccionado.
Con el motor apagado, el botón SEAT- SEAL (5) + el botón START & STOP (4) , sirve para seleccionar el programa deseado.
PROGRAMAS
AUT 2
AUT 1
MAN
Ciclo automático - ideal para bolsas medianasgrandes
(35 x 45 cm)
Ciclo automático - ideal para bolsas pequeñas (25 x 35 cm)
Ciclo manual
CICLO MANUAL:
Seleccione el programa (MAN - ver tabla), presione el botón START & STOP (4) y empezará un ciclo de vacío con un tiempo infinito (en la pantalla aparecerá A, corresponde aspiración). Logrado el vacío deseado, el usuario tendrá que pulsar el botón SEAT- SEAL (5) para empezar el ciclo de sellado.
CICLO AUTOMÁTICO:
Seleccione el programa (AU 1 o AU 2 - ver tabla), y pulse el botón START & STOP (4) para que comience el ciclo automático de envasado al vacío y de sellado.
66
ENVASAR AL VACÍO
• Conecte la envasadora a la red eléctrica y accione el interruptor ON/OFF (8) .
• Si se desea cancelar el proceso de envasado, pulsa el botón botón START & STOP (4) envasadora se detendrá de inmediato.
y la
NOTA: Se recomienda esperar unos 30 segundos a que se caliente la máquina antes de comenzar con el primer envasado.
• Introduzca el producto que desee envasar en una bolsa para envasar de tamaño adecuado, dejando unos 5 cm entre el borde de la bolsa y el alimento.
• Una vez finalizado el sellado de la bolsa, la máquina se detiene automáticamente. Esta máquina equipa un sistema electrónico de apertura automática para una mayor comodidad, pasados unos segundos desde que termine el ciclo de envasado, la tapa superior se abrirá automáticamente.
• Levante la tapa de la máquina. Coloque la bolsa correctamente extendida sobre la barra de sellado anti-adherente de manera que la bolsa quede centrada dentro de la cámara de vacío.
• Seleccione el programa deseado.
• Baje la tapa superior, y pulse el botón START
& STOP (4) , mantenga el asa presionada durante unos segundos hasta que haya vacío suficiente en la cámara, de esta manera comenzará el proceso de envasado de acuerdo al programa seleccionado previamente. El nivel de vacío
óptimo se alcanzará cuando la aguja del vacuómetro llegue a la zona roja.
• También se puede activar el proceso de sellado de la bolsa manualmente pulsado el botón botón
SET-SEAL (5) durante el proceso de aspiración.
Con esta acción puedes sellar la bolsa en el momento que tú desees antes de que se alcance el nivel máximo de vacío. Es una función especialmente útil cuando se envasen alimentos frágiles o que no interesa que se aplasten, como por ejemplo: bollos, hojaldres, pescados, etc…
77
04. MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIAS.
LIMPIEZA DE LA ENVASADORA PRECAUCIONES
Después de utilizar la máquina, se recomienda limpiar con jabón neutro tanto la carcasa del aparato, como la cámara de vacío con el objetivo de garantizar la higiene y una correcta conservación de la envasadora.
Del mismo modo, es importante que la barra y goma de sellado se encuentren limpias en todo momento para asegurar un correcto sellado de la bolsa, así como la goma de vacío (6). Compruebe periódicamente que la cámara de vacío se encuentra libre de residuos o impurezas para evitar obstrucciones en el proceso de aspiración.
No aspirar productos con polvo o líquidos, para evitar que dañen los componentes internos.
ALMACENAMIENTO
Es importante que la envasadora se almacene en un lugar seco y fresco, alejado de productos químicos agresivos o fuentes de calor. Para alargar la vida de la junta de estanqueidad, guarde la envasadora con la tapa abierta.
NORMAS DE MANTENIMIENTO
PETICIÓN DE ASISTENCIA
Para la limpieza y mantenimiento de la máquina o reposición de piezas, es necesario desenchufar la máquina previamente.
INFORMACIÓN
Para cualquier tipo de mantenimiento, revisión o reparación debe contactar con Area Global Area
S.L. o con el distribuidor donde se adquirió el producto.
REPUESTOS Y RECAMBIOS
Las peticiones de asistencia técnica deben hacerse después de un cuidadoso análisis (detección de averías y posibles causas). En el caso de una petición por escrito, aconsejamos que se especifique los siguientes términos para una respuesta más precisa y ágil: tipo de máquina, número de referencia, descripción detallada de la avería, tipo de pruebas que se han realizado y ajustes realizados y sus efectos.
Sólo deben usarse REPUESTOS ORIGINALES que sean autorizados y aprobados por Area Global
Area S.L. Se recomienda que los componentes o piezas deteriorados se reemplacen de inmediato para garantizar un mejor funcionamiento, ahorro de energía, e incluso la prevención de averías mayores en la envasadora.
88
ENVASADO AL VACÍO DE PRODUCTOS QUE CONTIENEN HUMEDAD
No hay restricciones para envasar productos secos (jamones, quesos, café, productos congelados,...
etc). ya que la falta de humedad favorece el logro de un alto grado de vacío, sin absorción de líquidos.
En los casos de envasado de carne fresca, pescados o productos precocinados, para evitar que durante la fase final de aspiración se absorba líquido, es conveniente, antes de embolsar el producto, enrollarlo con una pelicula transparente de (polietileno alimentario, para la retención de la humedad, o con papel vegetal alimentario).
Las ventajas obtenidas son: un mejor grado de vacío final y una óptima garantía de la barra de sellado.
IMPORTANTE: esta envasadora no es apta para envasar líquidos.
RECOMENDACIONES
TIEMPO DE CONSERVACIÓN PRODUCTOS ENVASADOS AL VACIO EN TEMPERATURA DE +0° / +3° C
CARNES
Buey
Ternera
Cerdo
Carnes blancas
Conejo /
Caza con huesos
Cordero /
Cabrito
Chorizo /
Embutidos
Casquería
PESCADOS
TIEMPO CONSERVACÓN
20 días
20 días
15 días
15 días
20 días
20 días
20 días
10-12 días
TIEMPO CONSERVACÓN
Producto muy fresco
EMBUTIDOS
Duración media 7/8 días
Maduros
VERDURAS
Verduras
TIEMPO CONSERVACÓN
Más de 3 meses
TIEMPO CONSERVACÓN
15/20 días
99
Garantía
Español
Todos los productos Elma han sido fabricados con materiales de la mejor calidad. Durante todo el proceso de fabricación, la calidad de nuestros productos se comprueba varias veces y, por último, se somete a una estricta comprobación final.
3 años de garantía del fabricante
De acuerdo a la ley de garantía vigente, estamos en disposición de ofrecerle una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra en todos nuestros productos. En caso de reclamaciones, diríjase con su producto completo y el comprobante de compra a su distribuidor o envíe el producto bien embalado al servicio de atención al cliente de Elma; encontrará las direcciones a continuación.
No se incluyen en la garantía las piezas de desgaste, por ejemplo: Goma de vacío, Goma de sellado, Barra de sellado anti-adherente.
Se declina toda responsabilidad por los daños que puedan surgir a consecuencia de:
- uso inadecuado o incorrecto
- manipulación deficiente o descuidada
- reparaciones inadecuadas
- colocación de piezas de sustitución que no correspondan al modelo original
- efectos químicos o físicos sobre las superficies del producto
- incumplimiento de estas instrucciones de uso
Todas las piezas funcionales se podrán adquirir durante un periodo mínimo de 10 años desde el lanzamiento del producto.
Area Global Area S.L
C/ Venta de la Estrella, 2 (Pab. 5 - 18)
•
01006 Vitoria (Álava)
•
España
•
(+34) 945 15 50 32
[email protected]
•
www.elmashop.es
•
Para consultar un SAT cercano, visite www.area-global.com/servicio-atencion-tecnica o escanee el siguiente código:
www.elmashop.es c/ Venta de la Estrella, 2 (Pab. 5 - 18) • 01006 • Vitoria (Álava) Spain
Elma es una marca de Area Global Area S.L, www.area-global.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project