Samsung | WF1802WSW | Instrukcja obsługi | Pralka automatyczna


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Samsung | WF1802WSW | Instrukcja obsługi | Pralka automatyczna | Manualzz

WF1804WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1802WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1804YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1802YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1704WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1702WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1704YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

WF1702YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)(H)

Pralka automatyczna instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości

Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.

Aby otrzymać kompletną pomoc serwisową, należy zarejestrować produkt na stronie internetowej:

www.samsung.com/register

funkcje nowej pralki fi rmy

Samsung

Nowa pralka zmieni Twoje podejście do prania. Została ona doskonale wyposażona, począwszy od dużej pojemności i wysokiej energooszczędności, aż po wiele użytecznych funkcji, które zamienią przyziemny obowiązek w czystą przyjemność.

• Pranie Ekologiczne Bąbelki

Efektywna funkcja Eco Bubble fi rny Samsung zapewnia polepszoną czystość i zaawansowaną ochronę włókien. Eco Bubble umożliwiają równomierne rozprowadzenie detergentów i głębszą penetrację włókien.

• Szybkie pranie

Nie ma czasu do stracenia! Nasze 15 minutowe Pranie szybkie umożliwia tobie bardzo szybkie pranie i gotowe.

Nasz program Pranie Szybkie jest bardzo pomocny, gdy prowadzisz intensywny tryb życia

– teraz możesz wyprać swoje ulubione ciuchy (do 2Kg) w 15 minut!

• Pranie kurtek/płaszczy

Stosowanie pralki marki Samsung z funkcją Eco Bubble umożliwia pranie nieprzemakalnych kurtek/płaszczy z większym komfortem i świadomością, ze twoja pralka dostarcza doskonałej ochrony twoim wyjściowym okryciom. Powierzchnia piany tworzona przez funkcję Eco Bubble zapewnia ochronę przed otarciami i mechanicznymi uszkodzeniami powstającymi podczas wodnego prania, minimalizując w ten sposób zniszczenie powierzchni ochronnej kurtek/ płaszczy, jak również chroni delikatną strukturę ich materiału.

• Dziecięce

Pralka fi rmy Samsung posiada specjalne programy prania chroniące odzież dla dzieci o wrażliwej skórze.

Programy te redukują ryzyko podrażnienia skóry u dzieci poprzez minimalizowanie pozostałości detergentu. Dodatkowo programy te klasyfi kują pranie według specjalnych kryteriów, dzięki czemu dzieci mogą czuć się świeżo za każdym razem, kiedy założą swoje ubranie.

• Zatwierdzona do prania wełny

Pralka pozytywnie przeszła testy wymagane przez fi rmę Woolmark Company dla produktów wełnianych przeznaczonych do prania w pralkach. Znak ten jest rozwiniętą wersją istniejącego znaku Woolmark i oznacza nie tylko skuteczne pranie, ale także ochronę samej wełny. Tkaniny powinny być prane zgodnie z instrukcjami na metce od ubrania według opisu fi rm Woolmark i

Samsung.

• Pranie ręczne

Szczególną ochronę tkanin można zapewnić poprzez zastosowanie specjalnego programu prania do tkanin delikatnych, odpowiedniej temperatury i ilości wody.

2_ funkcje nowej pralki fi rmy Samsung

• Eco Czyszczenie Bębna

Za pomocą funkcji Eco czyszczenie bębna możliwe jest utrzymanie pralki w czystości bez potrzeby używania detergentów lub wybielacza. Dzięki temu wyspecjalizowanemu programowi bęben jest czysty i bez zapachu.

• Blokada

Funkcja Blokada zapewni, że ciekawskie ręce dziecka niczego nie zepsują w pralce.

Funkcja ta powstrzymuje dzieci przed bawieniem się, włączaniem i wyłączaniem pralki i automatycznie powiadamia o swoim działaniu.

• Opóźnione zakończenie

Istnieje możliwość opóźnienia cyklu aż do 19 godzin (wartości zwiększane co godzinę), co zwiększa wygodę korzystania z pralki szczególnie w przypadku, gdy musisz wyjść z mieszkania.

• Wyświetlacz LED

Panel sterowania z wyświetlaczem LED jest przejrzysty i łatwy w obsłudze, umożliwiając bezproblemowe użytkowanie pralki. Dzięki prostocie obsługi wyświetlacz LED pozwala na dokonywanie szybkiej i precyzyjnej regulacji parametrów prania w celu uzyskania jak najlepszych efektów.

• Szerokie drzwiczki

Szerokie okno drzwiczek umożliwia łatwiejszy podgląd prania! Łatwiejsze wkładanie i wyciąganie dużych elementów prania, jak np. pościeli, ręczników itp.

• Wąż typu Aqua i sensor przecieku (Wybrane modele)

Specjalnie zaprojektowany system dozowania wody pralki fi rmy Samsung, zawiera wąż niedopuszczający do wycieków wody u jej źródła, wyposażony u jego dołu sensor przecieku.

W przypadku pęknięcia węża lub wykrycia wycieku wody, specjalna gąbka znajdująca się w zaworze, spowoduje zablokowanie wycieku wody.

• Grzałka ceramiczna zapewniająca trwałość i oszczędność energii

(Wybrane modele)

Nowatorska technologia zawarta w ceramicznym podgrzewaczu zapewnia dwa razy większą trwałość niż podgrzewacze tradycyjne.

Dzięki temu oszczędzasz pieniądze na naprawach. Dodatkowo podgrzewacz eliminuje wpływ twardej wody i zapewnia oszczędność energii.

Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji pralki Samsung. Znajduje się tutaj opis panelu sterowania, instrukcje dotyczące użytkowania pralki oraz wskazówki jak najlepiej wykorzystać jej nowoczesne funkcje. Rozdział

„Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne” na stronie 36 mówi, co należy zrobić jeśli pralka nie będzie działać poprawnie.

funkcje nowej pralki fi rmy Samsung _3

zasady bezpieczeństwa

Gratulujemy zakupu nowej pralki Samsung ActivFresh™. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji tego urządzenia. Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli w pełni wykorzystać zalety i funkcje pralki.

CO TRZEBA WIEDZIEĆ O INSTRUKCJACH BEZPIECZEŃSTWA

Zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją. Pozwoli to na bezpieczną i wydajną obsługę wielu funkcji

Twojego nowego urządzenia. Przechowuj na przyszłość instrukcję w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia. Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego zamierzonym przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji obsługi.

Ostrzeżenia i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone w tej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i obsługi pralki należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.

Ponieważ przedstawiona instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli, funkcje Twojej pralki mogą się nieznacznie różnić od tych opisanych w niniejszej instrukcji. Dodatkowo, nie wszystkie znaki ostrzegawcze mogą mieć zastosowanie. W przypadku jakichkolwiek pytań lub uwag, skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym lub uzyskaj pomoc i informacje online na stronie www.samsung.com.

WAŻNE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE

Znaczenie symboli używanych w tej instrukcji obsługi:

OSTRZEŻENIE

Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do poważnego kalectwa, śmierci i/lub zniszczeń mienia.

PRZESTROGA

PRZESTROGA

Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia mienia.

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem lub obrażenia ciała, w trakcie korzystania z pralki należy przedsięwziąć następujące podstawowe środki ostrożności:

NIE próbować.

NIE rozmontowywać.

NIE dotykać.

Postępować zgodnie z instrukcjami.

Odłączyć wtyczkę z gniazda sieci.

Upewnić się, czy urządzenie jest uziemione w celu zapobieżenia porażenia prądem.

Skontaktować się z centrum serwisowym.

Uwaga.

Oznaczenia te służą temu, aby zapobiec obrażeniom użytkownika i innych osób.

Należy ich bezwzględnie przestrzegać.

Po przeczytaniu tego rozdziału należy zachować go na przyszłość.

Należy przeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.

4_ zasady bezpieczeństwa

Jak w przypadku każdego innego urządzenia zasilanego elektrycznością i posiadającego części ruchome, istnieją potencjalne zagrożenia użytkowania. Aby zapewnić bezpieczeństwo w czasie korzystania z urządzenia, należy zaznajomić się z jego zasadami działania i zachować odpowiednią ostrożność podczas obsługi.

Nie wolno pozwalać dzieciom (ani zwierzętom) bawić się w pralce lub na pralce. Trudno jest otworzyć drzwiczki pralki od wewnątrz i uwięzione w środku dzieci mogą ulec poważnym obrażeniom.

OSTRZEŻENIE

Osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem.

Ze względów bezpieczeństwa uszkodzona wtyczka (przewód zasilający) musi zostać wymieniona przez producenta w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifi kowaną osobę.

Urządzenie powinno być umiejscowione w pobliżu źródła zasilania, dopływu wody i rur odpływowych.

W przypadku pralek z otworami wentylacyjnymi u podstawy, upewnij się czy otwory nie są zasłonięte przez dywan lub inne przedmioty.

Podłączyć urządzenie za pomocą nowych przyłączy. Nie wolno używać starych przyłączy.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZNAKU WEEE

Prawidłowy sposób pozbywania się produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

(dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z systemami segregacji odpadów)

Oznaczenie na urządzeniu, akcesoriach lub w instrukcji wskazuje, że nie należy wyrzucać zużytego urządzenia lub elektronicznych akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby nie dopuścić do ewentualnego zanieczyszczenia środowiska naturalnego i związanych z tym zagrożeń, należy oddać produkt do punktu recyklingu, co pozwoli na ponowne wykorzystanie materiałów, z których został wyprodukowany.

Prywatni użytkownicy powinni skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub z odpowiednim urzędem, aby uzyskać informacje, gdzie należy przekazać urządzenia do utylizacji w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego.

Firmy powinny skontaktować się z dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Urządzenie i jego akcesoria elektroniczne nie powinny być składowane razem z innymi odpadami.

zasady bezpieczeństwa _5

zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE

POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI

Instalacja urządzenia powinna być wykonana przez wykwalifi kowanego technika lub pracownika serwisu.

- W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, wybuchu, problemów z produktem lub obrażeń ciała.

Urządzenie jest ciężkie. Należy uważać na siebie przy jego podnoszeniu

Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda prądu zmiennego 220V-240V/50Hz lub o wyższej charakterystyce. Dane gniazdo powinno być używane tylko z tym urządzeniem.

Dodatkowo, nie wolno korzystać z przedłużacza.

- Współdzielenie gniazda z innymi urządzeniami za pomocą listwy zasilającej lub przedłużacza przewodu zasilającego może spowodować porażenie prądem lub pożar.

- Należy upewnić się, że napięcie, częstotliwość i natężenie prądu są takie same, jak w specyfi kacji produktu. W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Pewnie i bezpiecznie włóż wtyczkę do gniazda.

Z bolców i styków wtyczki zasilania należy regularnie usuwać suchą szmatką wszystkie obce substancje, takie jak kurz czy wodę.

- Odłącz wtyczkę i przetrzyj ją suchą szmatką.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

Wtyczkę do gniazdka należy podłączyć w prawidłowym kierunku, tak aby przewód biegł w kierunku podłogi.

- Podłączenie wtyczki do gniazdka w przeciwnym kierunku może uszkodzić kable elektryczne w przewodzie i spowodować porażenie prądem lub pożar.

Opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci i należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

- Nałożenie worka na głowę przez dziecko może doprowadzić do uduszenia.

Gdy urządzenie, wtyczka lub kabel zasilania są uszkodzone, należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

Urządzenie musi być prawidłowo uziemione.

Nie wolno uziemiać urządzenia do rury gazowej, rury wodociągowej z tworzyw sztucznych lub linii telefonicznej.

- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, wybuch, problemy z produktem lub obrażenia ciała

- Nigdy nie wolno podłączać kabla zasilającego do gniazda, które nie jest prawidłowo uziemione. Zawsze należy upewnić się, że uziemienie jest to zgodne z przepisami lokalnym i krajowym.

Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu grzejnika i łatwopalnych materiałów.

Nie wolno instalować urządzenia w miejscach wilgotnych, zatłuszczonych lub zakurzonych i w miejscach wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz wody

(kropel deszczu).

Nie wolno umieszczać produktu w miejscu o niskiej temperaturze

- Mróz może spowodować pęknięcie rur

Nie wolno umieszczać produktu w miejscu, w którym może wyciekać gaz.

- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

Nie wolno używać transformatora prądu.

- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

6_ zasady bezpieczeństwa

Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek, przewodów zasilających lub poluzowanych gniazd.

- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający lub nadmiernie go wyginać.

Nie wolno wyginać lub wiązać przewodu zasilającego.

Nie wolno zawieszać przewodu zasilającego na metalowych obiektach, kłaść ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, kłaść przewód zasilający między obiektami, lub wciskać go do miejsca za urządzeniem.

- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

Nie wolno odłączać wtyczki zasilania, pociągając za sam kabel.

- Kabel zasilający należy odłączać przytrzymując go za wtyczkę.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

Nie wolno kłaść kabla zasilającego i rur w miejscach, w których można się o nie przewrócić.

PRZESTROGA

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI

Urządzenie powinno być umiejscowione w pobliżu źródła zasilania.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru z powodu przebić prądu.

Urządzenie należy umieścić na równym i twardym podłożu zdolnym do utrzymania jego wagi.

- W przeciwnym wypadku może dojść do nadmiernych wibracji, poruszania się urządzenia, hałasu i problemów z urządzeniem.

OSTRZEŻENIE

POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI

Gdy urządzenie zostanie zalane, należy odciąć dopływ wody i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

- Nie wolno odłączać wtyczki wilgotnymi rękami

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym

Gdy z urządzenia dobiegają dziwne hałasy, czuć dziwny zapach lub wydobywa się z niego dym, należy natychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

W przypadku wycieku gazu (np. propanu, LP itp.) należy natychmiast przewietrzyć pomieszczenie, nie dotykając wtyczki zasilania. Nie wolno dotykać urządzenia lub wtyczki zasilania.

- Nie wolno używać wentylatora.

- Iskra może spowodować wybuch lub pożar.

Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się na pralce. Dodatkowo, w przypadku pozbywania się urządzenia, należy usunąć dźwignię drzwiczek pralki.

- Dziecko uwięzione w pralce może udusić na śmierć.

Przed użyciem pralki należy upewnić się, czy elementy opakowania (gąbki, styropian) przymocowane do dna pralki zostały usunięte.

zasady bezpieczeństwa _7

zasady bezpieczeństwa

Nie wolno prać przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, naftą, benzenem, rozcieńczalnikiem do farb, alkoholem lub innymi substancjami łatwopalnymi i wybuchowymi.

- Może to spowodować porażenie prądem, pożar lub wybuch.

Nie wolno otwierać drzwiczek pralki podczas pracy (z uwagi na wysoką temperaturę podczas prania, suszenia lub wirowania).

- Woda wypływająca z pralki może spowodować oparzenia lub sprawić, że podłoga stanie się śliska.

Może to doprowadzić do obrażeń.

- Otwarcie drzwiczek siłą może spowodować uszkodzenie produktu lub obrażenia ciała.

Nie wolno wkładać rąk pod pralkę.

- Może to doprowadzić do obrażeń.

Nie dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.

- Może to spowodować porażenie prądem.

Nie wolno wyłączać urządzenia przez odłączenie wtyczki zasilania, gdy urządzenie pracuje.

- Ponowne podłączenie wtyczki do gniazda może spowodować iskrę oraz porażenie prądem lub pożar.

Nie wolno pozwalać na używanie pralki przez dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności.

Nie pozwalać dzieciom na wspinanie się na urządzenie

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym, oparzeń lub obrażeń ciała.

Nie wkładać ręki lub metalowych przedmiotów pod pracującą pralkę.

- Może to doprowadzić do obrażeń.

Nie wolno odłączać wtyczki od gniazda, ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze należy chwytać mocno wtyczkę i wyciągnąć ją prosto z gniazdka.

- W przeciwnym wypadku może dojść do spięcia, pożaru i/lub porażenia prądem elektrycznym

Nie wolno próbować samodzielnie naprawiać, rozbierać lub modyfi kować urządzenia.

- Nie wolno stosować innych bezpieczników (takich jak miedzianych, z drutu stalowego itd.), niż standardowe.

- Gdy konieczna jest naprawa lub ponowna instalacja urządzenia, należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

- W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, problemów z produktem lub obrażeń ciała.

Gdy do urządzenia dostanie się obca substancja, np. woda, należy odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

Gdy wąż doprowadzający wodę z kranu poluzuje się i zaleje urządzenie, należy wyjąć wtyczkę.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas lub w czasie burzy należy odłączyć wtyczkę.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

8_ zasady bezpieczeństwa

PRZESTROGA

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI

Gdy pralka jest zanieczyszczona przez obce substancje, takie jak detergenty, kurz, resztki pożywienia itd., należy odłączyć wtyczkę z gniazda i wyczyścić pralkę wilgotną, miękką ściereczką.

- W przeciwnym wypadku może dojść do odbarwień, odkształceń, zniszczeń lub powstawania rdzy.

Pod wpływem silnego uderzenia przednia szyba może pęknąć. Należy zachować ostrożność podczas używania pralki.

- Pęknięta szyba może doprowadzić do obrażeń.

Po awarii doprowadzenia wody lub przy ponownym połączeniu węża doprowadzającego wodę należy powoli otwierać kran.

Po długim okresie nieużywania pralki należy powoli otwierać kran.

- Ciśnienie powietrza w wężu doprowadzającym wodę lub rurze z wodą może doprowadzić do uszkodzenia części lub wycieku wody.

Jeśli podczas operacji odprowadzania wody dojdzie do awarii, należy sprawdzić, czy istnieje problem z odprowadzaniem wody.

- Jeśli pralka będzie używana, gdy jest zalana wodą z powodu awarii odprowadzania wody, przebicia prądu mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

Pranie należy całkowicie umieścić w pralce, tak aby nie zablokowało się w drzwiczkach.

- Zablokowanie prania w drzwiczkach może spowodować zniszczenie prania, uszkodzenie pralki lub wyciek wody.

Gdy pralka nie jest używana, należy upewnić się, że zawór jest zakręcony.

- Należy upewnić się, że śruby w wężu doprowadzającym wodę są prawidłowo dokręcone.

- W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała.

Upewnij się, że gumowa uszczelka i przednie szklane drzwiczki nie są zanieczyszczone obcymi substancjami (np. odpadami, nitkami, włosami itp.)

- Pralka może przeciekać, jeśli obca substancja znajdzie się w drzwiczkach lub gdy drzwiczki nie są całkowicie zamknięte.

Przed użyciem produktu otwórz kran i sprawdź, czy złącze węża doprowadzającego wodę jest mocno dokręcone i czy nie dochodzi do wyciekania wody.

- Jeśli śruby lub węża doprowadzający wodę są poluzowane, może dojść do wyciekania wody.

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub eksplozji:

- W pewnych warunkach w urządzeniu zaopatrującym w ciepłą wodę, które nie było używane przez co najmniej dwa tygodnie, np. w podgrzewaczu wody, może wytwarzać się wodór. GAZ WODOROWY JEST SUBSTANCJĄ WYBUCHOWĄ. W przypadku, gdy system ciepłej wody nie był używany przez dwa tygodnie lub dłużej, należy pozostawić przez kilka minut odkręcone wszystkie kurki z gorącą wodą, a dopiero potem uruchomić pralkę. Nagromadzony wodór zostanie wtedy uwolniony. Ponieważ gaz wodorowy jest łatwopalny, nie wolno w tym czasie palić ani zbliżać się z otwartym ogniem. W przypadku wycieku gazu, natychmiast przewietrzyć pomieszczenie bez dotykania wtyczki zasilania.

Zakupiony produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.

Korzystanie z niego do celów biznesowych stanowi przykład niewłaściwego użycia. W takim przypadku produkt nie będzie objęty standardową gwarancją dostarczaną przez fi rmę Samsung, zaś fi rma Samsung nie będzie odpowiedzialna za usterki lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użyciem.

zasady bezpieczeństwa _9

zasady bezpieczeństwa

Nie wolno stawać na górnej części urządzenia lub kłaść na niej przedmiotów (takich jak pranie, zapalone świece lub papierosy, naczynia, środki chemiczne, przedmioty metalowe itd).

- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, problemy z produktem lub obrażenia ciała.

Nie wolno rozpylać na powierzchni urządzenia substancji lotnych, takich jak środek owadobójczy.

- Nie tylko są one szkodliwe dla ludzi, ale mogą również spowodować porażenie prądem, pożar lub problemy z produktem.

W pobliżu pralki nie wolno umieszczać obiektów, które generują pole elektromagnetyczne.

- Może to doprowadzić do awarii i obrażeń ciała.

Ponieważ woda odsączana podczas prania w wysokich temperaturach lub suszenia jest gorąca, nie wolno jej dotykać.

- Może to doprowadzić do oparzeń lub obrażeń ciała.

Nie wolno prać, wirować lub suszyć siedzisk, mat lub ubrań (*) wodoodpornych, chyba że urządzenie ma specjalny program do prania tego typu rzeczy.

- Nie wolno prać grubych, twardych mat, nawet jeśli na metce jest umieszczony znak pralki.

- Ze względu na anormalne wibracje może to prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzeń pralki, ścian, podłogi lub ubrania.

* Pościel wełniana, peleryny przeciwdeszczowe, kamizelki rybackie, spodnie narciarskie, śpiwory, pieluchy, dresy oraz pokrywy rowerów, motocykli, samochodów itp.

Nie wolno obsługiwać pralki przy wyjętym pojemniku na detergent.

- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu przeciekającej wody.

Nie wolno dotykać wnętrza bębna w trakcie lub tuż po wysuszeniu. Jest on wówczas gorący.

- Może to doprowadzić do obrażeń.

Po otwarciu pudełka na detergent nie wolno wkładać do niego rąk.

- Może to spowodować obrażenia dłoni spowodowane przez urządzenie podające detergent. Nie wolno w pralce umieszczać przedmiotów innych niż pranie (np. butów, pozostałości jedzenia, zwierząt).

- Ze względu na anormalne wibracje może to prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń pralki lub, w przypadku zwierząt, śmierci.

Nie wolno naciskać przycisków przy użyciu ostrych przedmiotów, takich jak szpilki, noże, paznokcie itp.

- Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.

Nie wolno prać prania zabrudzonego olejami, kremami lub smarami dostępnymi zazwyczaj w sklepach dermatologicznych lub salonach masażu.

- może to spowodować odkształcenie gumowej uszczelki i przeciekanie wody.

Nie wolno pozostawiać w bębnie na długi czas metalowych przedmiotów, takich jak agrafka albo szpilka do włosów, lub wybielacza.

- Może to spowodować rdzewienie bębna.

- Jeżeli na powierzchni bębna pojawi się rdza, należy na niej użyć środka czyszczącego (o neutralnym odczynie) i wytrzeć gąbką. Nie wolno używać metalowej szczotki.

Nie wolno używać bezpośrednio do czyszczenia suchego detergentu i nie wolno prać, płukać, lub wirować prania zabrudzonej suchym detergentem czyszczącym.

- Może to spowodować wybuch lub zapłon ze względu na ciepło utleniania oleju.

10_ zasady bezpieczeństwa

Nie wolno używać ciepłej wody z urządzeń chłodzących lub grzejących wodą.

- Może to spowodować problemy z pralką.Nie wolno stosować w pralce naturalnego mydła do rąk.

- Jeżeli mydło stwardnieje i nagromadzi się wewnątrz produktu, może to spowodować problemy z produktem, przebarwienia oraz powstawanie rdzy lub nieprzyjemnych zapachów.

Nie wolno prać w siatce do prania dużych przedmiotów, takich jak pościel.

- Skarpety i biustonosze należy włożyć do siatki do prania i prać je z innymi ubraniami.

- W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń ciała z powodu anormalnych wibracji.

Nie wolno używać twardych detergentów.

- Jeśli dojdzie do ich zgromadzenia się w pralce, może to spowodować przeciekanie wody.

W przypadku pralek z otworami wentylacyjnymi u podstawy, upewnij się czy otwory nie są zasłonięte przez dywan lub inne przedmioty.

Upewnij się, że kieszenie ubrań przeznaczonych do prania są puste.

- Twarde, ostre przedmioty, takie jak monety, agrafki, gwoździe, śruby lub kamienie mogą spowodować poważne uszkodzenie urządzenia.

Nie wolno prać odzieży zawierającej duże sprzączki, guziki lub inne elementy wykonane z metali ciężkich.

OSTRZEŻENIE

POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA

Nie wolno czyścić urządzenia przez bezpośrednie rozpylanie wody na nim.

Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika lub alkoholu.

- Może to spowodować odbarwienia, deformację, zniszczenia, porażenie prądem lub pożar.

Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia należy odłączyć je od sieci elektrycznej.

- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

zasady bezpieczeństwa _11

spis treści

KONFIGURACJA PRALKI

13 14 Spełnianie wymogów instalacji

14 Zasilanie i uziemienie

15 Podłoga

15 Instalacja we wnękach i małych pomieszczeniach

PRANIE

21

22 Korzystanie z panelu sterowania

25 Blokada

27

28

Pranie ubrań z użyciem przełącznika cykli

Ręczne ustawianie parametrów prania

29 Informacje dotyczące detergentów i dodatków

29 Jakiego detergentu użyć

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

PRALKI

31

30 Detergent w płynie (Wybrane modele)

31 Eco czyszczenie bębna

32 Awaryjne odprowadzanie wody z pralki

33 Czyszczenie dozownika i wnęki dozownika detergentów

34 Czyszczenie fi ltra zanieczyszczeń

34 Czyszczenie obudowy pralki

35 Czyszczenie fi ltra sitkowego w wężu

35 Naprawa zamarzniętej pralki

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I

KODY INFORMACYJNE

36

KALIBRACJA PRALKI

38

TABELA CYKLI

39

DODATEK

40

40 Tabela konserwacji tkanin

41 Karta produktu pralki domowej

12_ spis treści

konfi guracja pralki

Osoba montująca pralkę powinna ściśle przestrzegać poniższych instrukcji, tak aby pralka działała prawidłowo i nie stanowiła zagrożenia dla użytkownika podczas prania.

SPRAWDZENIE CZĘŚCI

Należy ostrożnie rozpakować opakowanie zawierające pralkę i sprawdzić, czy zostały dostarczone wszystkie części przedstawione poniżej. Jeśli okaże się, że pralka została uszkodzona w trakcie przewożenia lub w komplecie nie ma wszystkich części, skontaktuj się z centrum obsługi klientów fi rmy

Samsung lub ze swoim sprzedawcą.

Góra urządzenia

Dźwignia zwalniająca

Dozownik detergentów

Panel sterowania

Drzwiczki

Wtyczka

Regulowane nóżki

Bęben

Wąż odpływowy

Filtr zanieczyszczeń

Rurka awaryjnego odprowadzania wody

Pokrywa fi ltra

Klucz nastawny

* Zaślepki na otwory po śrubach

Zimna

Hot

(Wybrane modele)

Wąż doprowadzający wodę

Prowadnica węża

Zaślepka

(Wybrane modele)

Pudełko na detergenty w płynie

(Wybrane modele)

* Zaślepki na otwory po śrubach : Liczba zaślepki na otwory po śrubach, zależna jest od modelu

(3~5 zatyczek).

konfi guracja pralki _13

konfi guracja pralki

SPEŁNIANIE WYMOGÓW INSTALACJI

Zasilanie i uziemienie

Aby zapobiec powstaniu ryzyka zapłonu, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała, wszelkie podłączenia i uziemienia muszą zostać wykonane zgodnie z najnowszą wersją Krajowego

Kodeksu Elektrycznego ANSI/FNPA nr 70 wraz z lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami.

Właściciel odpowiada za zapewnienie odpowiedniego zasilania dla urządzenia.

Nie wolno używać przedłużacza.

OSTRZEŻENIE

Należy użyć wyłącznie przewodu dostarczonego wraz z pralką.

W czasie przygotowania do instalacji, należy się upewnić czy sieć zasilająca posiada:

• Bezpiecznik lub rozłącznik prądu zmiennego 220—240 V / 50 Hz

• Osobne rozgałęzienie obsługujące wyłącznie pralkę

Pralka musi być uziemiona. W przypadku uszkodzenia pralki, uziemienie obniża ryzyko porażenia prądem zapewniając odpływ prądu po linii najmniejszego oporu.

Wraz z pralką dostarczany jest przewód o wtyczce uziemiającej z trzema wtykami do umieszczenia w odpowiednio zainstalowanym i uziemionym gniazdku.

Nie wolno podłączać przewodu uziemiającego do plastikowych linii systemu wodociągowego, gazowego lub rur z ciepłą wodą.

Niewłaściwe podłączenie przewodnika uziemiającego może spowodować porażenie prądem.

W przypadku braku pewności co do poprawnego sposobu uziemienia pralki, należy skorzystać z pomocy elektryka lub pracownika serwisu. Nie należy modyfi kować wtyczki dostarczonej wraz z pralką. Jeśli nie pasuje ona do gniazdka, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego gniazdka.

Dopływ wody

Pralka będzie się napełniać odpowiednio jeśli ciśnienie wody wynosi 50 kPa ~ 800 kPa.

Ciśnienie mniejsze niż 50 kPa może spowodować uszkodzenie zaworu wody, nie dopuszczając do jego całkowitego zamknięcia. Może to także spowodować dłuższy czas napełniania pralki niż przewidziany w ustawieniach, co z kolei może spowodować wyłączenie się pralki. (Pralka posiada wbudowany wyłącznik czasowy, zaprojektowany aby zapobiec wypływowi nadmiaru wody w przypadku, gdy dojdzie do poluzowania wewnętrznego węża).

Krany powinny znajdować się w odległości do 122cm od tylnej części pralki, aby załączone węże doprowadzające wodę mogły sięgnąć urządzenia.

Większość sklepów specjalistycznych prowadzi sprzedaż węży tego typu o długościach aż do 305cm.

Można zmniejszyć ryzyko wycieku lub uszkodzeń spowodowanych wodą poprzez:

• Umieszczenie urządzenia w pobliżu kranów.

• Wyłączenie kranów, kiedy pralka nie pracuje.

• Regularne sprawdzanie, czy mocowania węża doprowadzającego wodę nie przeciekają.

OSTRZEŻENIE

Przed pierwszym uruchomieniem pralki należy sprawdzić, czy żadne z połączeń zaworu wodnego i kranów nie przecieka.

14_ konfi guracja pralki

Odprowadzenie wody

Zalecanym przez fi rmę Samsung rozwiązaniem jest rura pionowa o wysokości 65 cm. Wąż odprowadzający musi być poprowadzony poprzez zacisk do rury pionowej. Rura musi być na tyle duża, aby pomieścić średnicę zewnętrzną węża odprowadzającego. Wąż odprowadzający mocowany jest fabrycznie.

Podłoga

Aby uzyskać najlepszą wydajność, pralka musi być zainstalowana na solidnym podłożu.

Drewniane podłoże może wymagać wzmocnienia, aby zminimalizować drgania lub nierówne rozłożenie ciężaru. Wykładziny i inne miękkie powierzchnie wpływają na powstawanie drgań, co może powodować nieznaczne ruchy pralki podczas wirowania.

Nie wolno instalować pralki na platformach ani innych źle podpartych konstrukcjach.

Temperatura otoczenia

Nie należy instalować pralki w miejscach, gdzie woda może zamarznąć, ponieważ urządzenie zawsze przechowuje pewną ilość wody wewnątrz zaworu, w pompie i w wężach. Zamarznięta woda w przewodach może spowodować uszkodzenie pasów, pompy i innych komponentów.

Instalacja we wnękach i małych pomieszczeniach

Do sprawnego i bezpiecznego działania pralka potrzebuje następujących minimalnych odstępów:

Po bokach – 25 mm

Z góry – 25 mm

Z tyłu – 51 mm

Z przodu – 465 mm

Jeśli pralka i suszarka są zainstalowane razem, frontowa część wnęki musi posiadać co najmniej

465 mm wolnej przestrzeni. Sama pralka nie ma żadnych określonych wymagań dotyczących wolnej przestrzeni.

INSTALACJA PRALKI

KROK 1

Wybór miejsca montażu

Przed zainstalowaniem pralki należy upewnić się czy miejsce, w którym ma się znaleźć urządzenie:

• posiada solidną, równą powierzchnię bez wykładziny ani innych elementów mogących zatkać otwory wentylacyjne;

• znajduje się poza zasięgiem bezpośredniego nasłonecznienia;

• posiada odpowiednią wentylację;

• temperatura nie spada poniżej 0 °C;

• znajduje się z dala od źródeł ciepła, takich jak olej lub gaz;

• posiada odpowiednią ilość wolnej przestrzeni, tak by pralka nie była ustawiona na przewodzie zasilającym.

konfi guracja pralki _15

konfi guracja pralki

KROK 2

Usuwanie śrub transportowych

Przed instalacją pralki należy usunąć pięć śrub transportowych znajdujących się z tyłu urządzenia.

1. Odkręć wszystkie śruby załączonym kluczem.

2. Przytrzymaj śrubę przy pomocy klucza nastawnego i wyjmij przez szeroką część otworu. Powtórz powyższe czynności w przypadku każdej śruby.

3. Na otwory nałóż dostarczone plastikowe zaślepki.

Opcja

Opcja

4. Zachowaj śruby transportowe w bezpiecznym miejscu na wypadek, gdyby w przyszłości zaistniała potrzeba przenoszenia pralki.

OSTRZEŻENIE

Opakowanie może być niebezpieczne dla dzieci; wszystkie materiały z opakowania

(plastikowe worki, styropian itp.) umieść w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Włóż zaślepkę (jedno z akcesoriów z pakietu winylowego) do otworu, z którego wyciągnięty został przewód zasilający, a który znajduje się z tyłu urządzenia

(Wybrane modele).

16_ konfi guracja pralki

KROK 3

Regulacja nóżek poziomujących

Podczas instalowania pralki należy upewnić się czy wtyczka zasilania, dopływ i odpływ wody są łatwo dostępne.

1. Przesuń pralkę na właściwe miejsce.

2. Wypoziomuj pralkę przekręcając ręcznie nóżki poziomujące w odpowiednim kierunku.

3. Po wypoziomowaniu pralki dokręć nakrętki za pomocą klucza dostarczonego wraz z pralką.

KROK 4

Podłączanie dopływu i odpływu wody

Podłączanie węża doprowadzającego wodę

1. Podłącz ramię mocujące w kształcie litery L podtrzymujące wąż doprowadzający zimną wodę z tyłu pralki. Dokręć ręcznie.

Jeden koniec węża doprowadzającego wodę musi być podłączony do pralki, a drugi do kranu. Nie należy rozciągać węża doprowadzającego wodę.

Jeśli wąż jest zbyt krótki, należy wymienić wąż na dłuższy, wysokociśnieniowy.

2. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego wodę do kranu z zimną wodą i dokręć go ręcznie.

Jeśli to konieczne, możesz zmienić położenie węża od strony pralki przez poluzowanie mocowania, przekręcenie węża i ponowne dokręcenie mocowania.

Opcja

Czynności dla wybranych modeli z dodatkowym doprowadzeniem ciepłej wody:

1. Podłącz czerwone ramię mocujące wąż doprowadzający ciepłą wodę w kształcie litery L do zaworu pobierającego ciepłą wodę z tyłu pralki. Dokręć ręcznie.

2. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego ciepłą wodę do kranu z ciepłą wodą i dokręć go ręcznie.

3. Użyj części w kształcie litery Y, jeśli chcesz używać jedynie zimnej wody.

konfi guracja pralki _17

konfi guracja pralki

Podłączanie węża doprowadzającego wodę (Wybrane modele)

1. Zdejmij złączkę z węża doprowadzającego wodę.

Złączka

Wąż doprowadzający wodę

2. Najpierw, używając śrubokręta krzyżakowego, poluzuj cztery śruby na złączce. Następnie dokręć część (2) złączki w kierunku wskazanym przez strzałkę do uzyskania odstępu 5 mm.

1

2

3. Podłącz złączkę do kranu, mocno dokręcając śruby podczas przesuwania złączki od góry.

Obróć część (2) złączki w kierunku wskazanym przez strzałkę i podłącz części (1) i (2).

1

4. Podłącz wąż doprowadzający wodę do złączki:

Po ściągnięciu części (3) wąż automatycznie połączy się ze złączką, wydając odgłos

„kliknięcia”.

Po podłączeniu węża doprowadzającego wodę do złączki upewnij się, czy podłączenie zostało prawidłowo wykonane, pociągając za wąż doprowadzający ku dołowi.

3

5 mm

2

Kran

5. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego wodę do wlotowego zaworu wody z tyłu pralki. Całkowicie dokręć wąż w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Opcja

18_ konfi guracja pralki

6. Odkręć dopływ wody i upewnij się, czy zawór, kran lub złączka nie przeciekają. Jeśli dochodzi do wycieku wody, powtórz poprzednie kroki.

OSTRZEŻENIE

Nie należy korzystać z pralki, jeśli stwierdzono wyciek wody. Może to spowodować porażenie prądem lub inne obrażenia.

• Jeśli kran jest gwintowany, podłącz do niego wąż w sposób pokazany na rysunku.

Do doprowadzenia wody użyj najbardziej popularnego typu kranu. Jeśli końcówka kranu jest kwadratowa lub zbyt duża, przed założeniem złączki na kran zdejmij pierścień dystansujący.

Podłączanie urządzenia zabezpieczającego przed niekontrolowanym wypływem wody (wybrane modele)

Urządzenie zabezpieczające przed niekontrolowanym wypływem wody zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić pełną ochronę przed przeciekami. Jest on mocowany do węża doprowadzającego wodę i w przypadku jego uszkodzenia automatycznie odcina dopływ wody. Jest także wówczas wyświetlany wskaźnik ostrzeżenia.

• Podłącz wąż doprowadzający wodę do złączki tak, jak to pokazano.

konfi guracja pralki _19

konfi guracja pralki

Podłączanie węża odprowadzającego wodę

Koniec węża odprowadzającego wodę może być umieszczony w trzech miejscach:

1. Nad krawędzią zlewu: Wąż odprowadzający wodę musi być umieszczony na wysokości pomiędzy 60 a 90 cm. Aby końcówka węża była zgięta, należy użyć dostarczonej plastikowej prowadnicy. Aby wąż odprowadzający nie ruszał się, przymocuj prowadnicę węża za pomocą haczyka do ściany lub za pomocą sznurka do kranu.

Wąż odpływowy

Prowadnica węża

2. W odgałęzieniu rury odprowadzającej wodę ze zlewu: Odgałęzienie rury odprowadzającej musi znajdować się powyżej syfonu, aby koniec węża znajdował się co najmniej 60 cm nad podłogą.

3. W rurze odprowadzającej: Firma Samsung zaleca użycie pionowej rury o długości 65 cm; rura nie może być krótsza niż 60 cm ani dłuższa niż 90 cm.

Wymagania co do spustowej rury kanalizacyjnej:

• średnica minimum 5 cm.

• minimalna wydajność odprowadzania ścieków 60 litrów na minutę.

KROK 5

Zasilanie pralki

Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieci elektrycznej 220-240 V / 50 Hz, chronionej przez bezpiecznik lub rozłącznik. (Więcej informacji na temat wymagań dotyczących zasilania i uziemienia znajduje się na stronie 14).

20_ konfi guracja pralki

pranie

Dzięki pralce fi rmy Samsung, najtrudniejszą częścią prania będzie zdecydować, które rzeczy wyprać najpierw.

PIERWSZE PRANIE

Przed pierwszym praniem należy wykonać pełen program przy pustej pralce.

1. Naciśnij przycisk Wł./Wył..

2. Dodaj niewielką ilość detergentu do przegródki dozownika detergentów.

3. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki.

4. Naciśnij przycisk Start/Pauza.

Spowoduje to usunięcie wody, która może pozostawać w pralce po teście fabrycznym.

Przegródka : Detergent do prania wstępnego lub krochmalenia.

Przegródka : Detergent do prania zasadniczego, środek zmiękczający wodę, środek do namaczania, wybielacz i środek do usuwania plam.

Przegródka : Dodatki, np. środek do zmiękczania tkanin lub usztywniacz (krochmal)

(nie zapełniać ponad dolną krawędź (MAX) wkładki „A”).

PODSTAWOWE INSTRUKCJE

1. Włóż pranie do pralki.

Nie należy przeładowywać pralki. Aby określić pojemność dla każdego typu prania, spójrz

OSTRZEŻENIE do tabeli na stronie 29.

• Upewnij się czy pranie nie blokuje zamknięcia drzwiczek, gdyż może to spowodować wyciek wody.

• Detergent może pozostać w przedniej gumowej części pralki po zakończeniu cyklu prania. Usuń pozostałości detergentu, gdyż mogą one spowodować wyciek wody.

• Nie pierz wodoodpornych przedmiotów.

2. Zatrzaśnij drzwiczki.

3. Włącz pralkę.

4. Dodaj detergent i inne dodatki do dozownika.

5. Wybierz odpowiedni cykl i opcje dla prania.

Podświetli się kontrolka prania, a na wyświetlaczu ukaże się szacowany czas cyklu.

6. Naciśnij przycisk Start/Pauza.

pranie _21

pranie

KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA

1 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12

1

CYFROWY

WYŚWIETLACZ

GRAFICZNY

Wyświetla czas pozostały do zakończenia prania, wszystkie informacje dotyczące cyklu i komunikaty o błędach.

2 PRZEŁĄCZNIK CYKLI

Wybierz program prania i prędkość wirowania dla cyklu.

Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Pranie ubrań z użyciem przełącznika cykli” (patrz strona 27).

Bawełna - Średnio lub lekko zabrudzone tkaniny bawełniane, bielizna pościelowa, obrusy, bielizna, ręczniki, koszule itp.

Syntetyki - Średnio lub lekko zabrudzone bluzki, koszule itp. wykonane z poliestru (diolenu, treviry), poliamidu (perlonu, nylonu) lub podobnych mieszanek.

Dżinsy - Wyższy poziom wody w praniu zasadniczym i dodatkowe płukanie zapewniają, że na ubraniach nie pozostaną ślady proszku do prania.

Pościel - Bielizna pościelowa, prześcieradła, poszewki na poduszki i kołdry itp.

Aby uzyskać najlepsze rezultaty, pierz przy obciążeniu tylko poniżej

2kg i tylko jeden rodzaj pościeli jednocześnie.

Ciemne kolory - Dzięki dodatkowemu płukaniu i ograniczonemu wirowaniu ulubione ciemne ubrania są prane delikatnie i dokładnie płukane.

Pranie codzienne - Do użytku przy praniu rzeczy codziennego użytku, jak np. bielizna czy koszulki.

Eco czyszczenie bębna - Służy do czyszczenia bębna. Oczyszcza bęben z zabrudzeń i bakterii. Zaleca się regularne korzystanie z tej funkcji

(co 40 prań). Detergent lub wybielacz nie są wymagane.

Pranie szybkie ECO – Powstające w niskiej temperaturze Eco Bubble zapewniają optymalny rezultat prania, pozwalając jednocześnie na oszczędność energii.

Kurtki/Płaszcze – Program dla odzieży turystycznej, górskiej, narciarskiej i sportowej. Dla ubrań z rozwiązaniami technicznymi i z takich włókien ,jak spandex, strech i mikrofi bra.

Dziecięce - Wysoka temperatura prania i dodatkowe płukania zapewniają dokładne usunięcie resztek proszku.

Wełna - Wyłącznie do tkanin wełnianych, przeznaczonych do prania w pralkach. Ciężar prania nie powinien przekraczać 2 kg.

22_ pranie

3

PRZYCISK WYBORU

PROGRAMU PRANIA

WSTĘPNEGO

4

5

6

7

PRZYCISK WYBORU

OPÓŹNIONEGO

ZAKOŃCZENIA

PRZYCISK WYBORU

TEMPERATURY

PRZYCISK WYBORU

PŁUKANIA

PRZYCISK WYBORU

WIROWANIA

• Program Wełna powoduje, że pralka wykonuje delikatne obroty.

Podczas prania, delikatne obroty i namaczanie trwa nadal w celu ochrony włókien wełnianych przed wstąpieniem lub zniekształceniem oraz zapewnia niebywałą miękkość i czystość. Zatrzymanie działania nie stanowi usterki.

• Do prania wełny zaleca się używanie neutralnego detergentu, co poprawia jakość prania i polepsza ochronę włókien wełnianych.

Cykl prania wełny zatwierdzony został przez fi rmę

Woolmark do prania ubrań pod warunkiem stosowania się do instrukcji zawartych na metkach oraz tych wydanych przez producenta pralki, M0814 dla modeli serii WF18*****, M0815 dla modeli serii WF17*****.

(Numer certyfi katu wydany przez IWS NOM INEE Co.,

Ltd.)

Pranie ręczne - Bardzo delikatny cykl prania, taki jak pranie ręczne.

Wirowanie - Pralka wykonuje dodatkowy cykl wirowania, aby usunąć jeszcze więcej wody.

Płukanie + Wirowanie - Do prania wymagającego tylko płukania lub aby dodać zmiękczacz do tkanin.

Ten przycisk służy do wyboru programu prania wstępnego. Pranie wstępne jest dostępne tylko z programami: Bawełna, Syntetyki, Dżinsy,

Pościel, Ciemne kolory, Pranie codzienne, Dziecięce.

Należy wielokrotnie nacisnąć ten przycisk, aby wybrać jedną z opcji opóźnionego zakończenia (od 3 do 19 godzin w odstępach co godzinę).

Wyświetlona godzina wskazuje czas, w którym cykl prania zostanie zakończony.

Należy kilkakrotnie nacisnąć ten przycisk, aby wybrać jedno z dostępnych ustawień temperatury:

(Zimna woda , 30 °C, 40 °C, 60 °C i 95 °C).

Ten przycisk umożliwia dodanie cykli płukania. Można wykonać maksymalnie pięć cykli płukania.

Sekwencyjne naciskanie tego przycisku umożliwia wybranie jednego z dostępnych ustawień prędkości obrotów.

WF1804/WF1704

WF1802/WF1702

, , 400, 800, 1200, 1400 obr./min

, , 400, 800, 1000, 1200 obr./min

„Bez wirowania ” - Pranie pozostaje w bębnie bez cyklu wirowania po ostatnim odprowadzeniu wody.

„Zatrzymanie wody ” - Pranie pozostaje zamoczone w wodzie po ostatnim płukaniu. Przed wyjęciem prania musi zostać uruchomiony program „Odprowadzenie wody” lub „Wirowanie”.

pranie _23

pranie

8

9

10

PRZYCISK WYBORU

OPCJI PRANIA

PRZYCISK WYBORU

ECO BUBBLE

PRZYCISK WYBORU

SZYBKIEGO PRANIA

Należy kilkakrotnie nacisnąć ten przycisk, aby wybrać jedną z opcji prania:

Namaczanie Intensywne Łatwe prasowanie

Namaczanie + Intensywne Namaczanie + Łatwe prasowanie Intensywne + Łatwe prasowanie

Namaczanie + Intensywne + Łatwe prasowanie wyłączone

„Intensywne ”: Naciśnij ten przycisk jeśli odzież jest mocno zabrudzona i wymaga intensywnego prania. Czas trwania każdego cyklu jest dłuższy.

„Namaczanie ”: Dzięki tej opcji można skutecznie usunąć plamy z prania, namaczając je wcześniej.

• Funkcja Namaczanie trwa przez 13 minut w trakcie prania.

• Funkcja Namaczanie jest wznawiana przez 30 minut w ciągu 6 cykli, gdzie jeden cykl to wirowanie przez 1 minutę i 4 minutowa przerwa.

• Funkcja jest dostępna dla następujących programów: Bawełna,

Syntetyki, Dżinsy, Pościel, Dziecięce, Pranie codzienne.

„Łatwe prasowanie ”: Funkcji należy użyć w celu ułatwienia późniejszego prasowania.

Funkcja Eco Bubble jest domyślnie włączona. Naciśnij przycisk wyboru opcji Eco Bubble raz, aby ją wyłączyć (razem z generatorem; zostanie to pokazane na panelu), i naciśnij go jeszcze raz, aby ponownie go włączyć.

• W niektórych programach funkcja Eco Bubble musi być włączona

(zostanie to pokazane na panelu; generator bąbelków Eco Bubble zostanie automatycznie włączony).

• W innych programach funkcja ta nie jest potrzebna i generator zostanie wyłączony.

• W wielu programach można ręcznie ustawić tę opcję. Jej włączenie albo wyłączenie będzie zmieniało wyświetlany na panelu czas prania

(aby uzyskać więcej informacji, patrz str. 26).

Do prania maks. 2 kg lekko zabrudzonych tkanin, których potrzebujesz natychmiast. Czas prania wynosi min. 15 minut, ale może różnić się w zależności od ciśnienia wody, twardości wody, temperatury dostarczanej wody, temperatury pomieszczenia, rodzaju i ilości prania oraz stopnia zabrudzenia, wykorzystywanego detergentu, wahań w dostawach energii elektrycznej i wybranych opcji dodatkowych.

• Należy kilkakrotnie nacisnąć ten przycisk, aby wybrać długość prania:

15min 20min 30min 40min 50min 60min 70min

80min 90min Wył.

Ilość sproszkowanego/płynnego detergent powinna wynosić mniej

OSTRZEŻENIE niż 20g (na 2kg prania), ponieważ może on pozostawiać ślady na wypranych tkaninach.

11

PRZYCISK WYBORU

START/PAUZA

Umożliwia wstrzymanie lub ponowne rozpoczęcie cyklu.

12

PRZYCISK

ZASILANIA

Naciśnięcie powoduje włączenie pralki; ponowne naciśnięcie powoduje jej wyłączenie.

Pralka wyłączy się automatycznie, jeżeli przez 10 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.

24_ pranie

Blokada

Funkcja blokady rodzicielskiej umożliwia zablokowanie przycisków, tak by wybrany cykl prania nie mógł zostać zmieniony.

Włączanie/Wyłączanie

Aby włączyć lub wyłączyć funkcję blokady rodzicielskiej, należy nacisnąć jednocześnie przyciski Temperatura oraz Płukanie i przytrzymać je przez 3 sekundy. Po włączeniu funkcji zaświeci się wskaźnik „Blokada ” .

Gdy funkcja Blokada jest włączona, działa tylko przycisk

Wł./Wył.. Funkcja Blokada pozostaje aktywna nawet po wyłączeniu zasilania oraz po wyciągnięciu i ponownym podłączeniu przewodu zasilającego.

3 SEK.

Wyłączenie dźwięku

Funkcję wyłączenia dźwięku można wybrać podczas każdego programu. Po wybraniu tej funkcji dźwięk jest wyłączony we wszystkich programach. Nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania ustawienie pozostaje niezmienione.

Włączanie/Wyłączanie

Aby włączyć lub wyłączyć dźwięk, należy nacisnąć jednocześnie przyciski Wirowanie oraz Opcje i przytrzymać je przez

3 sekundy. Po włączeniu funkcji zaświeci się wskaźnik

„Wyłączenie dźwięku ” .

3 SEK.

Opóźnione zakończenie

Istnieje możliwość ustawienia pralki na dokończenie prania z opóźnieniem od 3 do 19 godzin

(w godzinnych odstępach). Wyświetlona godzina wskazuje czas, w którym cykl prania zostanie zakończony.

1. Ustaw parametry prania ręcznie lub automatycznie.

2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Opóźnionego Zakończenia , aby ustawić żądane opóźnienie.

3. Naciśnij przycisk Start/Pauza. Zaświeci się wskaźnik „Opóźnionego Zakończenia ”, a zegar rozpocznie odliczanie do ustawionego czasu.

4. Aby anulować funkcję Opóźnionego zakończenia, naciśnij przycisk Wł./Wył., a następnie ponownie włącz pralkę.

pranie _25

pranie

Eco Bubble

Eco Bubble umożliwiają równomierne rozprowadzenie detergentów i głębszą penetrację włókien.

Funkcja bubble jest dostępna dla wszystkich rodzajów prania z wyjątkiem Eco Czyszczenie

Bębna, a zastosowanie tej funkcji jest następujące.

Program prania Funkcja Bubble Anulowanie funkcji Bubble

Bawełna, Syntetyki, Dżinsy, Pościel,

Ciemne kolory, Pranie codzienne

Pranie szybkie ECO, Kurtki/

Płaszcze, Dziecięce, Wełna, Pranie ręczne

Eco czyszczenie bębna

Dostępna

Nie dostępna

Dostępna

Nie dostępna

-

• W zależności od programu stosowane mogą być różne funkcje bąbelków.

Funkcja Eco Bubble jest domyślnie włączona. Naciśnij ten przycisk raz, aby ją wyłączyć, i ponownie, aby ją włączyć.

1. Otwórz drzwiczki, włóż ubrania do bębna i zamknij drzwiczki.

2. Naciśnij przycisk Wł./Wył..

3. Wybierz funkcję.

4. Umieść odpowiednią ilość detergentu i zmiękczacza do odpowiednich pudełek (odpowiednio do ilości prania) i zamknij przegródkę na detergenty.

• Dodaj odpowiednią ilość detergentu do przegródki detergentu i dodaj odpowiednią ilość zmiękczacza do przegródki zmiękczacza tak, aby nie przekroczyć linii bazowej zmiękczacza (MAX) przy „A”)

• W przypadku wybrania prania wstępnego, dodaj detergent także do przegródki prania wstępnego .

• Aby użyć detergentu w płynie, pozostaw w przegródce pudełko na detergent w płynie (patrz „Detergenty w płynie” na str. 30).

Nie wsypuj do tego pudełka detergentu w proszku.

5. Naciśnij przycisk Start/Pauza.

• Aby rozpocząć pranie, naciśnij przycisk Start/Pauza.

• Ilość prania jest wykrywana automatycznie i rozpoczyna się pranie.

• Po rozpoczęciu prania nie jest możliwe dodanie lub wybranie funkcji Bubble.

• Uzyskanie odpowiedniej ilości bąbelków jest gwarantowane po dodaniu określonej ilości detergentu.

• Należy często czyścić fi ltr zanieczyszczeń. Regularne czyszczenie pozwala utworzyć odpowiednią ilość bąbelków.

• Przy pewnych kombinacjach ilości detergentu i prania bąbelki mogą wsiąknąć w ubranie, przez co może się wydawać, że jest ich mniej.

• Chociaż bąbelki są generowane od razu po rozpoczęciu prania, widoczne mogą być dopiero po kilku minutach.

26_ pranie

Pranie ubrań z użyciem przełącznika cykli

Pranie w niniejszej pralce jest proste dzięki automatycznemu systemowi sterowania Fuzzy

Control fi rmy Samsung. Po wybraniu programu prania urządzenie samo ustawi właściwą temperaturę, czas i szybkość prania.

1. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki.

2. Naciśnij przycisk Wł./Wył..

3. Otwórz drzwiczki.

4. Włóż pranie, sztuka po sztuce, nie przeładowując bębna.

5. Zamknij drzwiczki.

6. Dodaj detergent, środek zmiękczający i środek do prania wstępnego (jeśli jest to konieczne) do odpowiednich przegródek dozownika detergentów.

Funkcja prania wstępnego jest dostępna tylko w przypadku cykli Bawełna, Syntetyki,

Dżinsy, Pościel, Ciemne kolory, Pranie codzienne,

Dziecięce. Jest ona konieczna tylko w przypadku silnego zabrudzenia tkaniny.

7. Skorzystaj z opcji Przełącznik cykli, aby wybrać odpowiedni cykl w zależności od typu materiału: Bawełna, Syntetyki, Dżinsy, Pościel, Ciemne kolory,Pranie codzienne, Eco czyszczenie bębna, Pranie szybkie ECO, Kurtki/Płaszcze, Dziecięce, Wełna, Pranie ręczne.

Odpowiednie wskaźniki na panelu sterowania zostaną podświetlone.

8. W tym momencie, naciskając odpowiednie przyciski, można ustawić temperaturę prania, ilość płukania, szybkość wirowania i czas opóźnionego startu.

9. Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby rozpocząć pranie. Włączy się wskaźnik przebiegu programu i na wyświetlaczu pojawi się czas pozostały do końca prania.

Opcja Pauza:

W ciągu 5 minut od rozpoczęcia prania możliwe jest jeszcze włożenie/wyciągnięcie rzeczy do prania.

1. Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby odblokować drzwiczki.

Drzwiczki nie zostaną otwarte, jeśli woda jest zbyt GORĄCA lub jej poziom zbyt WYSOKI.

2. Po zamknięciu drzwiczek, naciśnij przycisk Start/Pauza, aby ponownie uruchomić pranie.

Po zakończeniu prania:

Po zakończeniu wszystkich cykli prania, na wyświetlaczu pojawi się „End” przez 5 minut, a następnie zasilanie pralki zostanie automatycznie wyłączone.

1. Otwórz drzwiczki.

2. Wyjmij pranie.

pranie _27

pranie

Ręczne ustawianie parametrów prania

Można ręcznie ustawić parametry prania, nie korzystając z pokrętła wyboru cyklu.

1. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki.

2. Naciśnij przycisk Wł./Wył..

3. Otwórz drzwiczki.

4. Włóż pranie, sztuka po sztuce, nie przeładowując bębna.

5. Zamknij drzwiczki.

6. Dodaj detergent i, jeśli to konieczne, środek do zmiękczania oraz detergent do prania wstępnego do odpowiednich przegródek.

7. Naciśnij przycisk Temperatura, aby ustawić temperaturę.

(Zimna woda, 30 °C, 40 °C , 60 °C, 95 °C).

8. Naciśnij przycisk Płukania, aby wybrać liczbę cykli płukania.

Można wykonać maksymalnie pięć cykli płukania.

Czas trwania prania zostanie odpowiednio wydłużony.

9. Naciśnij przycisk Wirowania, aby wybrać prędkość wirowania.

Funkcja zatrzymania płukania pozwala na wyjęcie z pralki wciąż mokrego prania.

( : Bez wirowania, : Zatrzymanie wody)

10. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Opóźnionego Zakończenia , aby wybrać jedną z opcji opóźnionego zakończenia (od 3 do 19 godzin w odstępach co godzinę). Wyświetlona godzina wskazuje czas, w którym cykl prania zostanie zakończony.

11. Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby rozpocząć pranie.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRANIA

Dzięki tym wskazówkom uzyskasz najczystsze i najbardziej efektywne pranie.

Zawsze sprawdzaj metki na ubraniach przed przystąpieniem do prania.

Pranie należy sortować według następujących kryteriów:

• Metka: Tkaniny bawełniane, mieszane, syntetyki, jedwab, wełna.

• Kolor: Rzeczy białe i kolorowe. Nowe, kolorowe tkaniny należy prać oddzielnie.

• Rozmiar: Równoczesne pranie rzeczy o różnych rozmiarach poprawia jakość prania.

• Delikatność: Delikatne tkaniny (wełna, jedwab, fi ranki) należy prać oddzielnie, używając programu „Delikatne”. Informacje na temat zalecanego sposobu konserwacji można znaleźć na metce lub w tabeli konserwacji tkanin w dodatku do niniejszej instrukcji.

Opróżnianie kieszeni:

Przed przystąpieniem do prania, należy opróżnić wszystkie kieszenie ubrań. Małe przedmioty o nieregularnych kształtach, takie jak monety, noże, pinezki czy spinacze mogą uszkodzić pralkę.

Nie należy prać odzieży zawierającej duże sprzączki, guziki lub inne elementy wykonane z metali ciężkich.

Metal w odzieży może uszkodzić samą odzież jak i bęben pralki. Przewiń na lewą stronę ubrania z guzikami i haftami przed przystąpieniem do prania. Otwarte suwaki w spodniach lub kurtkach mogą uszkodzić kosz wirówki. Przed praniem suwaki powinny zostać zamknięte i unieruchomione przy pomocy sznurka.

Odzież z długimi sznurkami może zaczepić się o inne ubrania i doprowadzić do ich uszkodzenia.

Zabezpiecz odpowiednio sznurki przed przystąpieniem do prania.

Pranie wstępne bawełny

Twoja nowa pralka w połączeniu z nowoczesnymi detergentami zapewnia doskonałe efekty prania, a jednocześnie oszczędza energię, wodę, detergenty i czas. Jeśli jednak bawełniane rzeczy są bardzo brudne, należy skorzystać z programu prania wstępnego i detergentu na bazie protein.

28_ pranie

Ustalanie objętości prania

Nie należy przeładowywać pralki, gdyż ma to negatywny wpływ na jakość prania. Aby określić ilość prania, należy skorzystać z tabeli poniżej.

Pojemność Typ tkaniny

Model

Bawełna

- średnio/lekko zabrudzone

- mocno zabrudzone

Syntetyki

Dżinsy

Pościel

Kurtki/Płaszcze

Wełna

WF1804 / WF1802

8,0 kg

3,0 kg

3,0 kg

2,0 kg

2,0 kg

2,0 kg

WF1704 / WF1702

7,0 kg

3,0 kg

3,0 kg

2,0 kg

2,0 kg

2,0 kg

• Jeśli pranie jest nierówno rozłożone (podświetli się napis „UE” na wyświetlaczu), rozłóż je ponownie.

Nierówno rozłożone pranie może negatywnie wpłynąć na efektywność wirowania.

• Podczas prania pościeli lub kołder czas prania może zostać wydłużony lub efektywność wirowania obniżona.

• Rekomendowany ciężar dla pościeli i kołder umieszczonych w pralce to 2,0 (kg) lub mniej.

Staniki (do prania w wodzie) należy umieszczać w specjalnej siatce do prania (do nabycia oddzielnie).

• Metalowe części staników mogą przebić się przez materiał i uszkodzić pranie. Dlatego należy je umieścić w drobnej siatce do prania.

• Małe, lekkie ubrania, takie jak skarpetki, rękawiczki i chusteczki mogą utknąć w okolicach drzwiczek. Umieść je w drobnej siatce do prania.

Nie czyść samemu pustej siatki do prania. Może to spowodować nieprawidłowe

PRZESTROGA wibracje, które mogą przesunąć pralkę i spowodować poważny wypadek.

INFORMACJE DOTYCZĄCE DETERGENTÓW I DODATKÓW

Jakiego detergentu użyć

Rodzaj detergentu, który powinien zostać użyty, zależy od rodzaju tkaniny (bawełna, syntetyk, tkanina delikatna, wełniana), koloru, temperatury prania oraz stopnia zabrudzenia. Należy zawsze używać „niskopieniących się” detergentów, przeznaczonych do stosowania w pralkach automatycznych.

Należy również postępować zgodnie z zaleceniami producenta detergentu z uwzględnieniem ciężaru prania, stopnia zabrudzenia i twardości wody na danym terenie. Informacji na temat twardości wody w danym ujęciu udziela lokalny zakład wodociągowy.

Nie należy używać stwardniałego i zakrzepniętego detergentu, gdyż jego resztki mogą pozostać po cyklu płukania. Może to spowodować niepoprawne płukanie lub zatkanie dozownika i przelanie się wody.

Prosimy zwrócić uwagę na następujące uwagi dotyczące trybu prania materiałów wełnianych.

• Do prania materiałów wełnianych stosować tylko neutralny detergent w płynie.

• Stosowanie detergentu w proszku może powodować zacieki, doprowadzając materiał do jego zniszczenia (wełna).

pranie _29

pranie

Dozownik detergentów

Pralka posiada oddzielne przegródki do dozowania detergentu i zmiękczacza do tkanin. Dodaj odpowiednie dodatki do właściwych przegródek przed przystąpieniem do prania.

Nie otwieraj przegródki na detergenty w trakcie pracy pralki.

1. Wysuń dozownik detergentów z lewej strony panelu sterowania.

2. Dodaj zalecaną ilość detergentu bezpośrednio do przegródki detergentu przed uruchomieniem pralki.

3. W razie potrzeby dodaj zalecaną ilość zmiękczacza do tkanin do przegródki zmiękczacza .

Nie WOLNO dodawać żadnych detergentów w proszku

PRZESTROGA lub w płynie do przegródki zmiękczacza ( ).

4. Przy włączonej opcji Prania wstępnego dodaj zalecaną ilość detergentu do przegródki prania wstępnego .

Podczas prania dużych rzeczy NIE należy używać następujących rodzajów detergentów.

• Detergentów w formie tabletek i kapsułek

• Detergentów korzystających z kulki i siatki

Skoncentrowane lub gęste środki do zmiękczania tkanin muszą przed wlaniem do dozownika zostać rozcieńczone niewielką ilością wody (stanowi to ochronę przed zatkaniem dozownika i przelaniem się wody).

MAX

Zamykając dozownik po dodaniu zmiękczacza do przegródki z detergentem do płukania, upewnij się, że płyn nie przelewa się poza ścianki.

Detergent w płynie (Wybrane modele)

Aby użyć detergentu w płynie, umieść pudełko na detergent w płynie w części głównego prania przegródki na detergenty i wlej detergent do pudełka.

• Nie przekraczaj linii MAX FILL.

• Aby użyć detergentu w proszku, wyjmij pudełko z przegródki. Detergent w proszku nie będzie podawany z pudełka.

• Po praniu w pudełku może pozostać nieco detergentu

Pudełko na detergenty w płynie w płynie.

30_ pranie

czyszczenie i konserwacja pralki

Utrzymanie pralki w czystości gwarantuje jej poprawne działanie, zapobiega niepotrzebnym naprawom i przedłuża żywotność urządzenia.

ECO CZYSZCZENIE BĘBNA

Podczas cyklu pralka oczyści się automatycznie, likwidując pleśń, która może narosnąć w pralce.

1. Naciśnij przycisk Wł./Wył..

2. Obróć Przełącznik cykli na program Eco Czyszczenie

Bębna.

• Dostępna jest wyłącznie funkcja Opóźnione zakończenie.

• Temperatura wody podczas funkcji Eco Czyszczenie

Bębna jest ustawiona na 70 ˚C.

Temperatury nie można zmienić.

• Spowoduje to automatyczne ustawienie programu średniego poziomu wody na pranie bawełny w temperaturze 30 ˚C, gdy w pralce zostanie umieszczone pranie.

3. Umieść odpowiednią ilość środka czyszczącego w przegródce na detergent i zamknij dozownik

(podczas czyszczenia bębna z wykorzystaniem środka czyszczącego).

• Upewnij się, że środek czyszczący jest przeznaczony do czyszczenia bębnów.

• Dostępne są proszkowe i płynne środki czyszczące.

Płynny środek czyszczący jest dostępny wyłącznie razem

(opcjonalnym) pudełkiem na detergent w płynie.

4. Naciśnij przycisk Start/Pauza.

• Program Eco czyszczenie bębna rozpocznie się po naciśnięciu przycisku Start/Pauz.

PRZESTROGA

• Za pomocą cyklu Eco czyszczenie bębna możliwe jest oczyszczenie bębna pralki bez użycia środka czyszczącego.

• Nie wolno używać programu Eco czyszczenie bębna, jeżeli w pralce znajduje się odzież.

Może to spowodować uszkodzenie materiałów lub pralki.

• W programie Eco czyszczenie bębna nie wolno używać normalnego detergentu.

• Należy używać jedynie 1/10 ilości środka czyszczącego zalecanej przez producenta środka.

• Ponieważ użytkowanie wybielaczy na bazie chloru może spowodować utratę koloru pralki, należy używać wyłącznie wybielaczy na bazie tlenu.

• Proszkowy środek czyszczący: Należy użyć [środka wybielającego typu proszkowego] lub

[środka czyszczącego wyłącznie do czyszczenia bębnów].

• Płynny środek czyszczący: Należy użyć [środka wybielającego typu płynnego na bazie tlenu] lub [środka czyszczącego wyłącznie do czyszczenia bębnów].

czyszczenie i konserwacja pralki _31

czyszczenie i konserwacja pralki

Funkcja Auto Alarmu Eco Czyszczenie Bębna

• Po wykonaniu prania zapalenie się wskaźnika „Eco czyszczenie bębna” na wyświetlaczu oznacza, że bęben wymaga czyszczenia. W takiej sytuacji wyjmij pranie z pralki, włącz zasilanie i oczyść bęben przez uruchomienie cyklu Eco czyszczenie bębna.

• Jeżeli cykl czyszczenia bębna Eco nie zostanie wykonany, to wskaźnik „Eco czyszczenie bębna” na wyświetlaczu j będzie wyłączony. Zapalą się jednak ponownie po włączeniu pralki i wykonaniu dwóch cyklów prania. Nie spowoduje to jednak kłopotów z pralką.

• Pomimo, iż ogólnie Automatyczny alarm Eco czyszczenie bębna pojawia się mniej więcej co miesiąc, częstotliwość może się różnić zależnie od tego, jak często pralka jest użytkowana.

• W przypadku alarmu wyczyść także fi ltr na zanieczyszczenia (zapoznać się z rozdziałem „Czyszczenie fi ltra zanieczyszczeń” na stronie 34). Jeśli fi ltr jest brudny, funkcja generowania bąbelków może działać z niższą wydajnością.

AWARYJNE ODPROWADZANIE WODY Z PRALKI

1. Wyjmij wtyczkę pralki z gniazdka elektrycznego.

2. Otwórz pokrywę fi ltra, naciskając ją i ciągnąc za rączkę.

Pokrywa fi ltra

3. Odkręć zakrętkę otworu awaryjnego, pociągając ją.

Zakrętka awaryjnego odprowadzania wody

4. Chwyć zakrętkę rurki do awaryjnego odprowadzania wody i powoli wyciągnij rurkę z pralki na około 15 cm.

5. Pozwól wodzie spłynąć do podstawionej miski.

Pozostająca ilość wody może być większa od oczekiwanej, dlatego należy przygotować większą miskę.

6. Włóż ponownie zatyczkę zamykającą rurkę awaryjnego i rurkę doprowadzania wody.

7. Zamknij z powrotem pokrywę fi ltra.

Rurka awaryjnego odprowadzania wody

32_ czyszczenie i konserwacja pralki

CZYSZCZENIE DOZOWNIKA I WNĘKI DOZOWNIKA DETERGENTÓW

1. Naciśnij dźwignię zwalniającą po wewnętrznej stronie dozownika i wyciągnij dozownik detergentów.

2. Wyjmij separator środka zmiękczającego i pudełko na detergent w płynie (opcjonalne) z przegródki na detergenty.

Dźwignia zwalniająca

Pudełko na detergenty w płynie (opcjonalny)

Separator ciekłych detergentów

3. Umyj wszystkie części pod bieżącą wodą.

4. Wyczyść wnękę dozownika za pomocą starej szczoteczki do zębów.

5. Ponownie umieść separator środka zmiękczającego i detergentów w płynie (opcjonalny), wciskając go mocno do dozownika.

6. Wsuń dozownik z powrotem na miejsce.

7. Aby usunąć resztki detergentu, wykonaj cykl płukania przy pustym bębnie.

czyszczenie i konserwacja pralki _33

czyszczenie i konserwacja pralki

CZYSZCZENIE FILTRA ZANIECZYSZCZEŃ

Zaleca się czyścić fi ltr na odpadki 5 lub 6 razy w roku, lub gdy zostanie wyświetlony komunikat o błędzie

„5E”. (patrz „Awaryjne odprowadzanie wody z pralki” na poprzedniej stronie).

PRZESTROGA

Przed czyszczeniem fi ltra, należy odłączać wtyczkę przewodu zasilającego.

1. Najpierw należy usunąć wodę z pralki (zapoznać się z

„Awaryjne odprowadzanie wody z pralki” na stronie 32.)

Nie należy usuwać fi ltra przed całkowitym spuszczeniem wody z pralki, bo może to spowodować jej wyciek.

2. Otwórz pokrywę fi ltra za pomocą klucza lub monety.

3. Odkręć zakrętkę otworu awaryjnego odprowadzania wody, obracając ją w lewo, aby odprowadzić całą wodę.

4. Odkręć zakrętkę fi ltra na odpady.

Zakrętka fi ltra zanieczyszczeń

5. Oczyść fi ltr z zanieczyszczeń. Sprawdź, czy wirnik pompy znajdujący się za fi ltrem nie jest zablokowany.

6. Załóż z powrotem zakrętkę na fi ltr.

7. Zamknij z powrotem pokrywę fi ltra.

Nie należy otwierać korka fi ltru zatrzymującego resztki po praniu w

PRZESTROGA trakcie działania pralki, ponieważ spowoduje to wyciek gorącej wody.

• Zawsze należy zamykać fi ltr korkiem po jego czyszczeniu, ponieważ brak fi ltru w pralce może powodować jej wadliwe działanie lub wyciek wody.

• Należy upewnić się, że po zakończonym czyszczeniu fi ltr został prawidłowo zamontowany.

CZYSZCZENIE OBUDOWY PRALKI

1. Wytrzyj wszystkie powierzchnie zewnętrzne pralki wraz z panelem sterowania miękką szmatką i delikatnym środkiem czyszczącym.

2. Osusz obudowę za pomocą miękkiej szmatki.

3. Nie polewaj obudowy pralki wodą.

34_ czyszczenie i konserwacja pralki

CZYSZCZENIE FILTRA SITKOWEGO W WĘŻU

Należy oczyścić fi ltr sitkowy węża co najmniej raz na rok, lub gdy wyświetli się komunikat o błędzie „4E”:

1. Zakręć kran doprowadzający wodę do pralki.

2. Odkręć wąż od tylnej ściany pralki. Aby zapobiec wytryśnięciu wody z węża z powodu ciśnienia, zakryj wąż szmatką.

3. Delikatnie wyciągnij fi ltr sitkowy z końca węża za pomocą szczypiec i dokładnie wypłucz go pod bieżącą wodą. Wyczyść także wewnętrzną i zewnętrzną stronę gwintowanej złączki.

4. Włóż fi ltr z powrotem na miejsce.

5. Przykręć wąż z powrotem do tylnej ściany pralki.

6. Upewnij się, czy połączenia są szczelne i odkręć kran.

NAPRAWA ZAMARZNIĘTEJ PRALKI

Jeśli temperatura otoczenia spadnie poniżej 0 °C i pralka zamarznie:

1. Wyjmij wtyczkę pralki z gniazdka elektrycznego.

2. Polej ciepłą wodą kran doprowadzający wodę do pralki, aby poluzować wąż doprowadzający.

3. Odłącz wąż i zanurz go w ciepłej wodzie.

4. Wlej ciepłą wodę do bębna pralki i pozostaw ją tam na 10 minut.

5. Podłącz wąż doprowadzający wodę z powrotem do kranu i sprawdź, czy pralka poprawnie pobiera i odprowadza wodę.

PRZECHOWYWANIE PRALKI

Jeśli pralka będzie musiała być wyłączona z użytkowania przez dłuższy czas, zaleca się odprowadzenie wody z pralki i odłączenie jej. Pralki mogą ulec zniszczeniu, jeśli woda pozostanie w wężach i komponentach wewnętrznych przez dłuższy czas nieużywania.

1. Wybierz cykl Szybkie pranie i dodaj wybielacza do odpowiedniej przegródki. Uruchom cykl przy pustej pralce.

2. Zakręć krany i odłącz węże doprowadzające wodę.

3. Odłącz pralkę z gniazdka elektrycznego i pozostaw otwarte drzwiczki pralki, aby umożliwić swobodną cyrkulację powietrza wewnątrz bębna.

Jeśli pralka znajdowała się w temperaturze zamarzania, odczekaj aż pozostała woda stopnieje.

czyszczenie i konserwacja pralki _35

rozwiązywanie problemów i kody informacyjne

JEŚLI PRALKA...

PROBLEM ROZWIĄZANIE

Nie uruchamia się

Nie ma wody lub ma niewystarczającą ilość wody

Ma pozostałości detergentu w dozowniku po zakończeniu cyklu prania

• Sprawdź, czy pralka jest podłączona do sieci.

• Sprawdź, czy drzwiczki są zamknięte.

• Sprawdź, czy kran doprowadzający wodę jest odkręcony.

• Sprawdź, czy został wciśnięty przycisk Start/Pauza.

• Odkręć kran do oporu.

• Sprawdź, czy wąż doprowadzający wodę nie jest zamarznięty.

• Wyprostuj węże doprowadzające wodę.

• Wyczyść fi ltr węża doprowadzającego wodę.

• Sprawdź, czy ciśnienie wody jest wystarczające.

• Upewnij się, czy detergent został dodany pośrodku dozownika detergentów.

Drga lub działa zbyt głośno • Sprawdź, czy pralka jest ustawiona na równej powierzchni. W przeciwnym wypadku wyreguluj wysokość nóżek.

• Sprawdź, czy śruby transportowe zostały usunięte.

• Sprawdź, czy obudowa pralki nie styka się z innym przedmiotem.

• Sprawdź, czy pranie jest prawidłowo rozłożone.

Pralka nie odprowadza wody i/lub nie wiruje

• Wyprostuj wąż odprowadzający wodę. Nie dopuść do skręcania się węży.

• Sprawdź, czy fi ltr na odpadki nie jest zapchany.

Drzwiczki się zatrzasnęły lub nie można ich otworzyć

Pompa dozująca wytwarza dziwne odgłosy.

• Należy upewnić się, iż w bębnie nie znajduje się woda.

• Należy upewnić się, iż kontrolka zamknięcia drzwi nie świeci się.

Kontrolka gaśnie po opróżnieniu wody.

• Sprawdzić, czy pompa dozująca nie jest zablokowana przez kosmyki tkaniny lub zanieczyszczenia. Oczyścić fi ltr zanieczyszczeń w celu osłabienia hałasu.

Jeśli to nie rozwiązało problemu, skontaktuj się z lokalnym centrum obsługi klientów fi rmy Samsung.

36_ rozwiązywanie problemów i kody informacyjne

KODY INFORMACYJNE

W przypadku, gdy pralka nie działa poprawnie, na wyświetlaczu pojawi się kod informacyjny. Gdy to się stanie, należy sprawdzić w poniższej tabeli zalecane rozwiązanie przed skontaktowaniem się z centrum obsługi klientów.

SYMBOL KODU dE

4E

5E

UE cE/3E

ROZWIĄZANIE

• Sprawdź, czy drzwiczki są zamknięte.

• Upewnij się czy pranie nie blokuje zamknięcia drzwiczek.

• Sprawdź, czy kran doprowadzający wodę jest odkręcony.

• Sprawdź ciśnienie wody.

• Wyczyść fi ltr zanieczyszczeń.

• Sprawdź, czy wąż odprowadzający jest prawidłowo zainstalowany.

• Pranie jest nierówno rozłożone. Ponownie rozłóż pranie. Jeśli pierzemy tylko jedną rzecz, np. szlafrok lub parę dżinsów, końcowy rezultat wirowania może nie być satysfakcjonujący, a na wyświetlaczu może wyświetlić się komunikat „UE”.

• Skontaktuj się z serwisem.

Sud

Uc

• Wyświetlanie tej informacji następuje po wykryciu zbyt dużej ilości piany. Zostaje ona również wyświetlana podczas usuwania piany.

Po zakończeniu usuwania piany, następuje normalny cykl działania pralki.(Stanowi to jedno z wielu trybów funkcji pralki, nie mające wpływu na je normalne działanie.)

• Podczas występowania wahań napięcia zasilania, nastąpi wstrzymanie działania pralki, co powoduje ochronę jej elementów elektronicznych.

• Po stabilizacji napięcia zasilania, cykl działania praIki zostanie przywrócony automatycznie.

Jeśli dany kod nie jest wymieniony w powyższej tabeli lub proponowane rozwiązanie nie usunęło problemu, należy skontaktować się z serwisem fi rmy Samsung lub lokalnym sprzedawcą produktów fi rmy Samsung.

rozwiązywanie problemów i kody informacyjne _37

kalibracja pralki

TRYB KALIBRACJI

Pralka fi rmy Samsung automatycznie wykrywa wagę prania. Aby uzyskać bardziej precyzyjny odczyt wagi, po montażu należy uruchomić Tryb kalibracji. Tryb kalibracji aktywować można, wykonując poniższe czynności.

1. Wyjmij pranie i inną zawartość z urządzenia i włącz je.

2. Naciśnij jednocześnie przyciski Temperatura i Opóźnione zakończenie, a następnie dodatkowo przycisk Wł./Wył..

Urządzenie włączy się.

3. Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby aktywować „Tryb kalibracji”.

4. Bęben obraca się w prawo i w lewo przez około 3 minuty.

5. Po zakończeniu „Trybu kalibracji” na wyświetlaczu pojawi się komunikat „End(En)”, a urządzenie automatycznie się wyłączy się. Pralka jest gotowa do użycia.

38_ kalibracja pralki

tabela cykli

TABELA CYKLI

( z do wyboru przez użytkownika)

Maks. ładunek (kg)

PROGRAM

Bawełna

Syntetyki

Dżinsy

Pościel

Ciemne kolory

Pranie codzienne

Eco czyszczenie bębna

Pranie Szybkie Eco

Kurtki/Płaszcze

Dziecięce

Wełna

Pranie ręczne

2,0

4,0

2,0

4,0

4,0

-

4,0

2,0

WF1804

WF1802

WF1704

WF1702

8,0 7,0

3,0

3,0

2,0

3,0

3,0

2,0

2,0

3,0

2,0

3,0

3,0

-

3,0

2,0

Pranie wstępne z z z z z z

-

-

z

-

tak tak tak tak tak tak tak

Detergent pranie tak tak tak tak tak

Środek zmiękczający z z z z z z

z z z z z

Maks. temp.

(˚C)

Prędkość wirowania

(MAKS.) obr./min

WF1804

WF1704

WF1802

WF1702

95

60

60

1400

1200

800

1200

1200

800

40

40

60

70

40

40

95

40

40

800

1200

1400

400

1200

1200

1400

800

400

800

400

800

1200

1200

400

1200

1200

1200

PROGRAM

Bawełna

Syntetyki

Dżinsy

Pościel

Ciemne kolory

Pranie codzienne

Eco czyszczenie bębna

Pranie Szybkie Eco

Kurtki/Płaszcze

Dziecięce

Wełna

Pranie ręczne

Eco Bubble z

z z z z z z z z z z z z z z z z z

Opóźnione zakończenie z z z z z

-

-

-

-

Pranie szybkie z

-

-

-

-

-

-

z

z z z z z z

Łatwe prasowanie

Intensywne Namaczanie

Czas cyklu prania

(min) z z z z z z z z z

130

91

80

99

79

-

z

z

-

-

55

86

94

z

z

z

79

133

-

-

-

-

-

-

35

31

1. Cykl z praniem wstępnym trwa ok. 15 minut dłużej.

2. Czas trwania cyklu prania został zmierzony w warunkach określonych w standardzie IEC60456/

EN60456.

Uruchom Tryb kalibracji po zakończeniu montażu (patrz str. 38).

3. Czas trwania w konkretnych warunkach domowych może różnić się od wartości podanych w tabeli, gdyż zależy od ciśnienia i temperatury dostarczanej wody oraz ilości i rodzaju prania.

4. Po wybraniu opcji Prania intensywnego czas trwania każdego cyklu wydłuża się.

tabela cykli _39

dodatek

TABELA KONSERWACJI TKANIN

Poniższe symbole oznaczają zalecenia dotyczące postępowania z konkretnymi tkaninami. Metki zawierają cztery symbole w kolejności: pranie, wybielanie, suszenie i prasowanie oraz, w razie potrzeby, czyszczenie chemiczne.

Symbole te są uniwersalnie używane przez producentów tkanin, zarówno krajowych, jak i importowanych.

Postępuj zgodnie z instrukcjami na metce, aby maksymalnie zwiększyć żywotność tkaniny i zmniejszyć ryzyko problemów przy praniu.

Tkanina odporna.

Tkanina delikatna.

Można prać w temperaturze 95 °C.

Można prać w temperaturze 60 °C.

Można prać w temperaturze 40 °C.

Można prać w temperaturze 30 °C.

Można prać ręcznie.

Czyścić tylko chemicznie.

Można wybielać w zimnej wodzie.

Nie wybielać.

Można prasować w temperaturze maksymalnie 200 °C.

Można prasować w temperaturze maksymalnie 100 °C.

Nie prasować.

Można czyścić chemicznie z użyciem rozpuszczalnika.

Czyścić chemicznie wodą utlenioną, benzyną, czystym alkoholem lub tylko R113.

Czyścić chemicznie paliwem lotniczym, czystym alkoholem lub tylko R113.

Nie czyścić chemicznie.

Suszyć w stanie rozłożonym.

Można suszyć w stanie rozwieszonym.

Suszyć na wieszaku.

Można suszyć w suszarce bębnowej, w normalnej temperaturze.

Można suszyć w suszarce bębnowej, w zmniejszonej temperaturze.

Można prasować w temperaturze maksymalnie 150 °C.

Nie suszyć w suszarce bębnowej.

OCHRONA ŚRODOWISKA

• To urządzenie zostało wyprodukowane z materiałów nadających się do ponownego przetworzenia. W przypadku zużycia urządzenia przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących pozbywania się odpadów.

Odetnij przewód zasilający, aby nie można było podłączyć pralki do źródła zasilania. Zdejmij drzwiczki, aby zwierzęta ani małe dzieci nie mogły zatrzasnąć się w środku.

• Nie używać większej ilości detergentu niż zalecają jego producenci.

• Wybielaczy i odplamiaczy używaj przed rozpoczęciem cyklu prania tylko wtedy, gdy jest to konieczne.

• Oszczędzaj wodę i energię, włączając pralkę jedynie wtedy, gdy jest całkowicie wypełniona (dokładna ilość prania zależy od zastosowanego programu).

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Urządzenie jest zgodne z europejskimi normami bezpieczeństwa, dyrektywą 93/68 i standardem EN 60335.

40_ dodatek

KARTA PRODUKTU PRALKI DOMOWEJ

Zgodna z Rozporządzeniem (UE) Nr 1061/2010

Samsung

Nazwa Modelu

Pojemność

Efektywność energetyczna

A+++ (najwyższa wydajność) do D (najniższa wydajność)

Zużycie energii

Roczne zużycie energii (AE_C) 1) kg kWh/rok

Zużycie energii (E_t.60) Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), pełne załadowanie

Zużycie energii (E_t.60.1/2) Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), częściowe załadowanie

Zużycie energii (E_t.40.1/2) Cotton 40 ˚C (Bawełna, 40°C), częściowe załadowanie

Ważona moc w trybie wyłączenia (P_o) kWh kWh kWh

Ważona moc w trybie czuwania (P_l)

Roczne zużycie wody (AW_c) 2)

Klasa efektywności wirowania 3)

W

W l/rok

A (najwyższa wydajność) do G (najniższa wydajność)

Maksymalna szybkość wirowania

Wilgotność resztkowa obr./min

%

Programy, do których odnosi się informacja na etykiecie i w karcie produktu

Czas trwania programu standardowego

Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), pełne załadowanie

Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), niepełne załadowanie

Cotton 40 ˚C (Bawełna, 60°C), niepełne załadowanie

Ważony czas programu w trybie czuwania

Poziom emitowanego hałasu

Pranie

Wirowanie

Wymiary

Wymiary urządzenia

Wysokość

Szerokość

Głębokość 5) min.

min.

min.

min.

dB(A) re 1 pW dB(A) re 1 pW mm mm mm

Waga produktu

Waga brutto

Waga opakowania

Ciśnienie wody

Podłączenie do sieci elektrycznej

Napięcie

Zużycie energii

Częstotliwość

Nazwa dostawcy kg kg kg kPa

V

W

Hz

WF1804Y/WF1804W WF1802Y/WF1802W

8

A+++

195

1,14

0,77

0,59

0,45

5

10800

B

1400

53

B

1200

53

Bawełna 60 ˚C i 40 ˚C + Intensywne

+ Eco Bubble 4)

211

139

134

2

61

78

70

72

850

600

600

2

50-800

220-240

2000-2400

50

A+++

195

1,14

0,77

0,59

0,45

5

10800

209

142

137

2

61

78

69

71

Samsung Electronics Co., Ltd.

1. Roczne zużycie energii jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania bawełny w temperaturze 60 °C i 40 °C, przy pełnym i częściowym wkładzie, oraz o zużycie w trybach wyłączenia i pozostawienia. Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu wykorzystania urządzenia.

2. Roczne zużycie wody jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania bawełny, w temperaturze 60 °C i 40 °C, przy pełnym i częściowym wkładzie. Rzeczywiste zużycie wody będzie zależeć od sposobu wykorzystania urządzenia.

3. Funkcja wirowania jest bardzo znacząca w przypadku korzystania z suszarki do ubrań.

Zużycie energii podczas wirowania jest znacznie wyższe niż podczas prania.

Pranie z szybkim wirowaniem oszczędza więcej energii na suszeniu ubrań w suszarce.

4. Programy „Standard Cotton 60 ˚C” (Standardowy, bawełna, 60 ˚C) i „Standard Cotton 40 ˚C” (Standardowy, bawełna, 40 ˚C), które można wybrać dodając funkcje intensywnego do programów „Cotton 60 ˚C” (Bawełna, 60 ˚C) i „Cotton 40 ˚C” (Bawełna, 40 ˚C), są najbardziej wydajne dla tego typu prania pod względem zużycia wody i energii.

Funkcja „Eco Bubble” (Ekologiczne bąbelki) zawsze włącza się w programie „Cotton 60 ˚C” (Bawełna, 60 ˚C) i

„Cotton 40 ˚C” (Bawełna, 40 ˚C).

Uruchom Tryb kalibracji po zakończeniu montażu (patrz str. 38).

Rzeczywista temperatura wody w tych programach może się różnić od wartości deklarowanej.

5. Odległość produktu od ściany nie jest uwzględniona w podanej wartości.

dodatek _41

dodatek

KARTA PRODUKTU PRALKI DOMOWEJ

Zgodna z Rozporządzeniem (UE) Nr 1061/2010

Samsung

Nazwa Modelu

Pojemność

Efektywność energetyczna kg

A+++ (najwyższa wydajność) do D (najniższa wydajność)

Zużycie energii

Roczne zużycie energii (AE_C) 1)

Zużycie energii (E_t.60) Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), pełne załadowanie

Zużycie energii (E_t.60.1/2) Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), częściowe załadowanie

Zużycie energii (E_t.40.1/2) Cotton 40 ˚C (Bawełna, 40°C), częściowe załadowanie

Ważona moc w trybie wyłączenia (P_o) kWh/rok kWh kWh kWh

Ważona moc w trybie czuwania (P_l)

Roczne zużycie wody (AW_c) 2)

Klasa efektywności wirowania 3)

A (najwyższa wydajność) do G (najniższa wydajność)

Maksymalna szybkość wirowania

Wilgotność resztkowa

W

W l/rok obr./min

%

Programy, do których odnosi się informacja na etykiecie i w karcie produktu

Czas trwania programu standardowego

Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), pełne załadowanie

Cotton 60 ˚C (Bawełna, 60°C), niepełne załadowanie

Cotton 40 ˚C (Bawełna, 60°C), niepełne załadowanie min.

min.

min.

min.

Ważony czas programu w trybie czuwania

Poziom emitowanego hałasu

Pranie

Wirowanie

Wymiary

Wysokość dB(A) re 1 pW dB(A) re 1 pW mm

WF1704Y/WF1704W WF1702Y/WF1702W

7

A+++

173

0,99

0,72

0,51

0,45

5

9400

B

1400

53

A+++

173

0,99

0,72

0,51

0,45

5

9400

Bawełna 60 ˚C i 40 ˚C + Intensywne

+ Eco Bubble 4)

221

119

114

2

61

78

850

600

600

B

1200

53

219

122

117

2

61

78

Wymiary urządzenia Szerokość

Głębokość 5)

Waga produktu

Waga brutto

Waga opakowania

Ciśnienie wody

Podłączenie do sieci elektrycznej

Napięcie

Zużycie energii

Częstotliwość

Nazwa dostawcy mm mm kg kg kg kPa

V

W

Hz

69

71

2

50-800

220-240

2000-2400

50

68

70

Samsung Electronics Co., Ltd.

42_ dodatek

1. Roczne zużycie energii jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania bawełny w temperaturze 60 °C i 40 °C, przy pełnym i częściowym wkładzie, oraz o zużycie w trybach wyłączenia i pozostawienia. Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu wykorzystania urządzenia.

2. Roczne zużycie wody jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania bawełny, w temperaturze 60 °C i 40 °C, przy pełnym i częściowym wkładzie. Rzeczywiste zużycie wody będzie zależeć od sposobu wykorzystania urządzenia.

3. Funkcja wirowania jest bardzo znacząca w przypadku korzystania z suszarki do ubrań.

Zużycie energii podczas wirowania jest znacznie wyższe niż podczas prania.

Pranie z szybkim wirowaniem oszczędza więcej energii na suszeniu ubrań w suszarce.

4. Programy „Standard Cotton 60 ˚C” (Standardowy, bawełna, 60 ˚C) i „Standard Cotton 40 ˚C” (Standardowy, bawełna, 40 ˚C), które można wybrać dodając funkcje intensywnego do programów „Cotton 60 ˚C” (Bawełna,

60 ˚C) i „Cotton 40 ˚C” (Bawełna, 40 ˚C), są najbardziej wydajne dla tego typu prania pod względem zużycia wody i energii.

Funkcja „Eco Bubble” (Ekologiczne bąbelki) zawsze włącza się w programie „Cotton 60 ˚C” (Bawełna, 60 ˚C) i

„Cotton 40 ˚C” (Bawełna, 40 ˚C).

Uruchom Tryb kalibracji po zakończeniu montażu (patrz str. 38).

Rzeczywista temperatura wody w tych programach może się różnić od wartości deklarowanej.

5. Odległość produktu od ściany nie jest uwzględniona w podanej wartości.

dodatek _43

PYTANIA I KOMENTARZE?

Kraj

POLAND

ZADZWOŃ POD NUMER

0 801-1SAMSUNG(172-678)

+48 22 607-93-33

LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD

ADRESEM www.samsung.com

Kod produktu: DC68-03025N-03_PL

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement