advertisement

Bionaire BAP830 Brugervejledning | Manualzz
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 1
+32 38 70 86 86
+420 48 513 03 03
+45 45 93 43 73
+358 98 70 870
+36 72 482 017
+31 793 41 77 71
+47 51 66 99 00
+48 22 847 8968
+7 095 334 82 21
+34 91 64 27 020
+46 31 29 09 80
BAP830I07MLM1
9100040002947
BRUGSANVISNING
INSTRUKCJA
ECVEIIDIO ODGCIXM VQGRGR
PYKOBOДCTBO
MANUALE DI ISTRUZIONI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD K OBSLUZE
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 4
Figure 1
Figure 2
2
5
7
10
A
13
Svenkas/Swedish
16
18
Dansk/Danish
21
24
26
EKKHNIKA/Greek
29
33
36
Magyar/Hungarian
39
"esky/Czech
41
44
F
E
G
H
B
C
I
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 7
3
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 9
Solution
4
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 11
Solution
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 13
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 15
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 17
13
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 19
VERVANGINGSFILTERS
BAPF30 HEPA Filter (2 stuks)
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
15
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 21
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 23
Om filtren inte har bytts på
nio månader eller mer
måste HEPA-filtren bytas.
Kontrollera att ingenting
blockerar luftinloppet och
filterutloppet.
18
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 25
20
DANSK
Ratkaisu
LÆS, OG GEM DENNE VIGTIGE
VEJLEDNING.
Med den rette vedligeholdelse og brug, vil denne
Bionaire® luftrenser give dig frisk luft i mange år.
BEMÆRK: Før du læser denne vejledning, skal
du se de tilsvarende tegninger.
GENEREL BESKRIVELSE (Se Fig. 1/4)
A. Luftindsugningsrist
B. Vaskbart forfilter af skumplast
C.HEPA-filter
D.Udblæsning med filtreret luft
E. Filterindikatorknap
F. Lampe til ioniseringsenhed
G.Kontrolknap til ioniseringsenhed
H.Tænd/sluk-knap
I. Hastighedskontrolknap
SIKKERHEDSREGLER
Læs grundigt alle vejledninger igennem, før
luftrenseren tages i brug, og gem dem.
• For at forebygge brand eller elektrisk chok skal
du checke, at spændingen på produktet svarer
til netspændingen, og sætte stikket direkte i
stikdåsen.
• For at forebygge brandrisiko må netledningen
aldrig lægges ind under tæpper eller tæt på
varmekilder.
• Kassér omhyggeligt al den plastemballage,
der blev brugt til emballering.
• Luftrenseren må ikke bruges udendørs.
• Enheden må ikke placeres tæt på varmekilder
eller i direkte sollys.
• Tag altid luftrenserens stik ud af stikdåsen, før
du fjerner luftrenseren eller risten, skifter filtre,
rengører luftrenseren, eller når som helst denne
ikke er i brug.
• Må ikke bruges i eller omkring vand eller andre
væsker. Enheden må ikke vaskes under
vandhanen.
• Apparatet må kun bruges til den tiltænkte
anvendelse i husholdningen, som beskrevet i
denne vejledning.
• Kontrollér, at ingen luftåbninger er blokerede
eller dækket til på nogen måde.
• Der må ikke lægges noget oven på enheden.
• Der må aldrig stikkes genstande ind i åbningerne.
• Luftrenseren må ikke bruges, hvis der mangler
dele eller den på nogen måde er beskadiget.
• Prøv ikke at reparere eller justere enhedens
mekaniske funktioner. Hvis enheden bliver
beskadiget, skal den returneres til der, hvor den
er købt, eller du kan ringe til hjælpelinjen bag
på denne vejledning.
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 27
luftudblæsningen. Dette er et yderligere bevis på,
hvor effektive negative ioner er i
luftrensningsprocessen. Støvet kan nemt fjernes
med en ren, fugtig klud eller en blød børste.
BEMÆRK: Det er vigtigt at udskifte HEPA filteret
med de anbefalede intervaller. Hvis du bruger.
ioniseringsenheden sammen med snavsede filtre,
kan det resultere i, at snavsede partikler forlader
luftrenseren og tiltrækkes af vægge, gulvtæpper,
møbler og andre genstande i hjemmet. Disse
snavsede partikler kan til tider være svære at
fjerne.
• Hvis netledningen eller stikket er beskadiget,
skal det udskiftes af fabrikanten, dennes
serviceagent eller en lignende kvalificeret person
for at undgå fare.
• Luftrenseren indeholder ikke nogen dele, som
kan serviceres og hvis produktet bliver beskadiget
eller bryder sammen, skal det returneres til
fabrikanten eller dennes serviceagent.
• Hvis luftrenseren holder op med at fungere,
skal det først kontrolleres, at sikringen /
effektafbryderen på fordelingstavlen fungerer,
før fabrikanten eller serviceagenten kontaktes.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (inklusive børn) med fysiske, sensoriske
eller mentale handicap eller manglende erfaring
og viden, medmindre de er blevet overvåget eller
instrueret vedrørende brugen af apparatet er en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn
skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
ANVISNINGER FØR IBRUGTAGNING
1. Når enheden er taget ud af boksen, skal
plasten tages af enheden.
2. Vælg et fast plant sted, hvor der ikke står
noget i vejen for luftindsugningen (forreste
rist) eller udblæsningen med filtreret luft.
3. Afmontér indsugningsristen ved at trække
risten ud mod dig selv (se fig. 2)
4. Afmontér begge HEPA-filtre ved at gribe i
begge sider og trække fremad.
5. Fjern den beskyttende plastpose fra filterpatronen.
Filterklemmen kan kun sættes på filterets
hængeører på én måde. Filterklemmen skulle
glide nemt over på filterets hængeører. Der må
ikke bruges magt til at sætte filterklemmen på
filteret. Læg klemmen oven på HEPA-filteret på
linie med skinnerne på indersiden af enheden.
BEMÆRK: Det foldede materiale og
gummipakningen skal vende ind mod enheden,
når de påføres.
6. Sæt indsugningristen på igen ved at glide den
tilbage over på enheden. Sørg for, at den går
sikkert på plads (risten passer kun én vej).
BEMÆRK: Udblæsningen må ikke vende ind
mod en væg.
SÅDAN FUNGERER LUFTRENSEREN
Snavset, støvfyldt luft trækkes gennem forsiden af
luftrenseren og gennem flertrins-filtersystemet.
1. Det ovntørrende natronfilter er med til at fjerne
lugte og gør dermed luften renere og friskere.
2. HEPA-filteret indfanger 99% af alle små synlige og
ikke-synlige partikler ned til 2 mikron i størrelse.
PRODUKTEGENSKABER
Filterlevetidsindikator
Din luftrenser er udstyret med en indikatorlampe,
som lyser, når filtrene skal skiftes.
Ioniseringsenhed
Din Bionaire® luftrenser har en uafhængigt styret
ioniseringsenhed, der afgiver negative ioner til den
udgående filtrerede luft, når der er tændt for den.
Ioner er ganske små partikler, der bærer enten en
positiv eller negativ ladning. Disse ioner findes naturligt
overalt omkring os i luften, i vandet og i jorden.
Både positive og negative ioner er farveløse,
lugtfri og fuldstændig uskadelige.
Negative ioner fremmer luftrensningsprocessen,
idet de hæfter sig på meget små luftbårne partikler i
rummet. Disse partikler antager en negativ ladning,
og kan evt. forene sig med positivt ladede partikler
som f.eks. støv, pollen, røg og skæl fra kæledyr,
som således udgør større partikler, der nemmere
indfanges af filtersystemet, eller de kan evt. blive
tiltrukket af positivt ladede flader som vægge og gulve.
Du vil ligeledes kunne se, at når luftrenseren har
været i brug i længere tid, vil der have samlet sig
støv omkring risten eller frontpanelet. Dette er et
resultat af ioniseringseffekten og skyldes, at de
negative ioner kommer ud af luftudblæsningen.
Dette støv kommer ikke fra luftudblæsningen, men
trækkes ud af den urensede luft, der strømmer forbi
BRUGSANVISNING
1. Sæt stikket i et egnet 220-240 V netstik.
2. Tryk på tænd/sluk-knappen ( ). Enheden vil
indstille sig på høj hastighed og strømknappen
vil lyse, hvilket viser, at enheden er tændt.
3. Vælg derefter den ønskede hastighed. Denne
luftrenser har 3 hastighedsindstillinger. Du kan
vælge mellem HIGH ( ), MEDIUM ( ), eller
LOW ( ) ved at trykke på den ønskede
driftshastighedsknap på kontrolpanelet.
4. Negative ioner afgives til den filtrerede luft, når
du fører knappen for ioniseringsenheden ( )
hen på ON [TÆND] og lampen lyser.
5. For at opnå optimal filtrering anbefaler vi, at
luftrenseren kører kontinuerligt. Den robuste
motor er konstrueret til at give mange års brug.
Til kontinuerlig brug anbefales det at køre
luftrenseren på MEDIUM indstilling. Til støjsvag
22
brug eller til brug i et soveværelse bør du vælge
LOW indstillingen. Når luftforureningen er stærk,
skal du vælge HIGH indstillingen for hurtigt at
cirkulere og filtrere luften i værelset.
2. Hvis du får brug for at ombytte enheden, returneres
den i originalemballagen med en salgskvittering
til den forretning, hvor du købte den.
RESERVEFILTRE FÅS SOM FØLGER:
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
1. Sluk for luftrenseren, og tag stikket ud før
rengøring.
2. Ydersiden af luftrenseren kan rengøres med
en blød, ren fugtet klud.
3. Udblæsningen for filtreret luft oven på enheden
kan renses for støv med en lille, blød børste.
4. Hvis du ønsker at rense indersiden af
luftrenseren, må du kun bruge en tør, blød
klud til at tørre den af.
BAPF30 HEPA-filter (2 stykker)
PROBLEMLØSNING
Problem
Løsning
Enheden virker ikke Check at stikket er sat i
stikkontakten.
Kontrollér, at enheden er
tændt, ved at trykke på
afbryderknappen.
Se efter, at filtrene er sat
ordentlig i, og luk lågen
godt til.
UDSKIFTNING AF FILTER
VIGTIGT: For at kunne bibeholde maksimal
nytte af luftrenseren, skal du udskifte HEPA-filteret
hver 3-6 måned.
1. Forfilterets tilstand skal checkes regelmæssigt
med nogle ugers mellemrum.
2. Afmontér indsugningsristen. Hvis forfilteret af
skumplast har akkumuleret en betydelig mængde
støv, skal det tages af ristens indsugning og
vaskes i varmt sæbevand. Skyl og tør forfilteret
grundigt, før det sættes tilbage i ristens indsugning.
3. Når risten er afmonteret, afmonteres HEPApatronen og lægges i affaldsspanden. Du må
IKKE prøve at vaske og genbruge HEPA-filteret.
Udskift det med et nyt HEPA-filter - BAPF30,
og fjern den beskyttende plastpose, før filteret
sættes ind i luftrenseren.
4. Læg klemmen på siden af HEPA-filteret med
skinnerne på indersiden af enheden. Før forsigtigt
filteret over på skinnerne.
5. Filterklemmen skulle glide nemt over på filterets
hængeører. Der må ikke bruges magt til at sætte
filterklemmen på filteret. Læg klemmen oven
på HEPA-filteret med skinnerne på indersiden
af enheden.
BEMÆRK: Det foldede materiale og
gummipakningen skal vende ind mod enheden,
når de påføres.
6. Sæt den indsugningsristen på igen ved at glide
den tilbage på enheden. Sørg for, at den går
sikkert på plads (risten passer kun én vej).
BEMÆRK: Udblæsningen må ikke vende ind
mod en væg.
Formindsket
luftstrøm
Hvis filtrene ikke er blevet
udskiftet i 6 måneder eller
mere, skal HEPA-filtrene
udskiftes.
Se efter, at der ikke er noget,
der blokerer luftindsugningen
og udblæsningen for
filtreret luft.
Holmes Products (Europe) Ltd forbeholder sig
ret til at ændre eller modificere alle
specifikationer uden forudgående varsel.
GARANTI
SØRG FOR AT GEMME KVITTERINGEN, DA
DENNE BEDES FREMLAGT VED KRAV FREMSAT
UNDER GARANTIEN.
• Dette produkt er dækket af en 2-årig garanti.
• Hvis der mod forventning skulle opstå fejl i
produktet, bedes du tage det tilbage til salgsstedet
sammen med din købskvittering og en kopi af
denne garanti.
• Dine rettigheder i henhold til denne garanti er
et tillæg til dine lovfæstede rettigheder, som ikke
påvirkes af garantien.
• Holmes Products (Europe) Ltd vil uden
beregning reparere eller udskifte enhver del af
produktet, der viser sig at være defekt, inden
for den specifikke periode, forudsat at:
• Vi straks underrettes om defekten.
• Produktet ikke på nogen måde er blevet udsat
for ændringer, forkert brug eller reparation af
en person, der ikke er autoriseret af Holmes
Products (Europe) Ltd.
• Personer, der erhverver produktet brugt eller
til kommerciel eller kollektiv brug, har ingen
rettigheder under denne garanti.
SERVICEANVISNINGER
1. Du må IKKE forsøge at reparere eller justere
elektriske eller mekaniske funktioner på denne
enhed. Hvis du alligevel gør det bliver garantien
ugyldig. Enheden indeholder ingen dele, der
kan repareres af brugeren. Al reparation og
eftersyn bør udføres alene af dertil kvalificerede
personer.
23
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 29
• Reparerede eller udskiftede produkter er dækket
af garantien på disse betingelser i garantiens
resterende tidsrum.
DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET
I OVERENSSTEMMELSE MED
EU-DIREKTIVERNE 73/23/EØF, 2004/108/EC
og 98/37/EØF.
Affald fra elektriske produkter må ikke
bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
Bortskaffes i genbrugscontainere.
Se yderligere information om
genbrug og affald fra elektrisk
og elektronisk udstyr (WEEE)
på følgende websted:
www.bionaire.com eller via e-mail
[email protected]
25
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 31
DETTE PRODUKTET ER PRODUSERT I
SAMSVAR MED EØF-DIREKTIVENE 73/23/EØF,
2004/108/EC og 98/37/EØF.
FEILSØKING
Problem
Løsning
POLSKI
27
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 33
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 35
( ), !"# ( ), $ ( ) % &
& .
31
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 37
2456 70! 08 29:!#7 ""
#0# 294!# 8 "" $4!#"0!# # 0$98
2#0"!#" ;"!# 0" 249"" !"".
• 0 < 2 .
• "
+ & *(*,
&% (
&
(
1 '
& / .
• 0 '&% & & *(
& ', &
(
&
'+
( &&(
&
*& +&(,
:
• ?
& /
+& .
• &
'
+
&’ '
&
& && .
• 0 &
&
&
( *(
% +
+ & '( Λύση
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 39
Проблема
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 41
36
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 43
MAGYAR
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 45
BAPF30 HEPA sz∑rµ (2 darab)
HIBAKERESÉS
Probléma
POPIS (VIZ OBR. 1/4)
A. Vstupní m_íãka
B. Omyvateln≥ p>nov≥ p_edfiltr
C.HEPA Filtr
D.V≥stup #istého vzduchu
E. Kontrolka filtru
F. Kontrolka ionizátoru
G.P_epína# ionizátoru
H.Spína#
I. P_epína# rychlosti
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 47
NÁHRADNÍ FILTRY
Filtr BAPF30 HEPA (2 kusy)
Holmes Products (Europe) Ltd si vyhrazuje
ODSTRA@OVÁNÍ ZÁVAD
Problém
]e|ení
"isti# nepracuje.
právo na zm>nu nebo modifikaci specifikace
bez p_edb>ãného upozorn>ní.
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 49
BAP830-I_07MLM1.qxd
5/29/07
19:46
Page 51
46
47

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement