advertisement
▼
Scroll to page 2
of 148
2100-Alpha 2100-Beta Users Manual 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 Symbols W T P ; = 6 SPECIFICATIONS Voltage Test LED voltage range 12…690V AC/DC LED indicator ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V As in EN 61243-3:2010 LCD voltage range 1V Frequency range Automatic Automatic load (RCD trip test) Yes Connectable load <350 mA Operation time (DT) 30 s 240 s Frequency range 40 Hz…70 Hz yes 0….500 kΩ 0% to +50% Test current <5 μA yes Frequency range 47 Hz…63 Hz Storage temperature range Humidity Max. 95% RH Operating altitude Pollution degree 2 IP 64 EN 61243-3:2010 8 Agency approval GS from TÜV Rheinland, CE 2x 1.5V (AAA/ IEC LR03) Dimensions (HxWxD) 10 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 2 Symbole W T P ; = ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V 1V (nur 2100-Beta) Ja 30 s 240 s > 12 V (Lasttasten betätigt) > 24 V (ohne Lasttasten) 40 – 70 Hz Ja Rote LED 0 – 500 kΩ 0% bis +50% Prüfstrom < 5 μA Ja Rote LED < 500 kΩ 47 – 63 Hz Rote LED Betrieb-Umgebungs-15 °C bis +55 °C temperatur LagerungUmgebungstemperatur Maximal 95 % RL Bis 2000 m Messungskategorie IP 64 Stromversorgung Etwa 60 mA Etwa 280 x 78 x 35 mm 10 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 13 14 15 16 2 Symboles W T P ; = 5 6 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V 1V ± (3 % lect + 3 digits) 7 >24 V oui DEL rouge 0….500 kΩ 0% à +50% <5 μA oui DEL rouge < 500 kΩ Humidité Max. 95 % HR 2 IP 64 2 x 1,5 V (LR03 AAA/ IEC) 8 Poids Environ 320 g (0,71 lb) Vis 9 10 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE.....................................9 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA......................................9 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 9 10 11 12 2 Simboli W T P ; = 3 5 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V Tolleranze LED 1V ± (3% rdg + 3 LSD) 0….500 kΩ Tolleranze 0% a +50% <5 μA 340…440 V AC fase a fase IP 64 EN 61243-3:2010 GS da parte di TÜV Rheinland, CE 8 Consumo Circa 280 x 78 x 35 mm (11.0 x 3.1 x 1.4 pollici) Peso Viti 10 2100-Alpha 2100-Beta Voltímetro Manual del usuario 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 Símbolos W T P Cumple con la normativa europea. ; = 3 4 6 7 LED rojo 0….500 kΩ 0% a +50% <5 μA LED rojo 690 VCA/CC < 500 kΩ LED rojo 95% HR máx. Hasta 2000 m CAT IV 600V, CAT III 690V IP 64 EN 61243-3:2010 8 Tornillos 9 10 2100-alpfa 2100-bèta Spanningstester Gebruikershandleiding 1 Spanningstesters 2100-series 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 7 8 2 Symbolen � T P ; = 4 5 6 7 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V LED-toleranties 1V LCD-tolerantie (alleen 2100-bèta) ± (3% rdg + 3 LSD) Akoestische waarschuwing ≥50 V AC, ≥120 V DC Polariteitsdetectie Volledig bereik Automatische Ja belasting (RCD-triptest) Interne belasting Stroom is Aansluitbare belasting Test stroom aansluitbare belasting <350 mA 30 s 240 s Indikation af overspænding (kun 2100-Beta) ≥ 770 V AC/DC, skærmen viser “OL” Eenpolige fasetest Spanningsbereik 40 Hz…70 Hz ja Rode LED 0….500 kΩ Toleranties 0% tot +50% Teststroom <5 μA ja < 500 kΩ Draaivelddetectie Spanningsbereik 340…440 V AC fase-naar-fase 47 Hz…63 Hz Rode LED Opslagtemperatuur bereik Max. 95% RH Max. 2000 m 8 Meetcategorie Vervuilingsgraad 2 IP 64 EN 61243-3:2010 Goedkeuring agentschap GS van TÜV Rheinland, CE Stroomtoevoer Stroomverbruik Meer dan 10.000 metingen (<5 s / per meting) Afmetingen (HxBxD) Ca. 280 x 78 x 35 mm Ca. 320 g 10 2100-Alpha 2100-Beta Tester napięcia 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 7 8 2 Symbole W T P ; = 3 4 5 6 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V Tolerancje LED 1V ± (3% rdg + 3 LSD) 7 Tak <350 mA 40 Hz…70 Hz tak 0….500 kΩ 0% do +50% <5 μA tak < 500 kΩ 47 Hz…63 Hz 8 Maks. 95% RH Do 2000 m 2 EN 61243-3:2010 Certyfikat Zasilanie Około 280 x 78 x 35 mm (11,0 x 3,1 x 1,4 cala) Waga Śruby 9 10 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 2 Symboler W T P ; = Kontinuitetstest (Rx) LED-indikator ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V 1V ± (3 % rdg + 3 LSD) Akustisk indikation ≥50 V AC, ≥120 V DC Automatisk Automatisk Ja 7 Intern belastning Aktuell Is <350 mA 30 sek. 240 sek. ≥ 770 V AC/DC, displayen visar “OL” 180…690 V AC jordad 40 Hz…70 Hz Akustisk indikation ja LED-indikering 0….500 kΩ <5 μA Akustisk indikation ja LED-indikering < 500 kΩ 47 Hz…63 Hz LED-indikering Max. 95 % RH Mätkategori KAT IV 600V, KAT III 690V 2 IP 64 GS från TÜV Rheinland, CE Cirka 280 x 78 x 35 mm (11,0 x 3,1 x 1,4 tum) Vikt Cirka 320 g (0,71 pund) 8 Skruvar Norsk Brukerhåndbok 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 15 Probehåndtak 16 4 mm Ø probeforlengelse (kan skrus) 2 Symboler W T Forsiktig! Se forklaringen i denne håndboken. P ; = 5 6 Kontinuitetstest (Rx) LED-indikator ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V 1V LCD-toleranse (kun 2100-Beta) 7 Akustisk indikasjon ≥ 50 V AC, ≥ 120 V DC Automatisk Automatisk Ja Intern belastning Valgbar last <350 mA 30 s 240 s >12 V 40 Hz–70 Hz Akustisk indikasjon ja 0–500 kΩ 0% til +50% <5 μA Akustisk indikasjon ja LED-indikasjon Overspenningsvern <500 kΩ 340–440 V AC fase til fase 47 Hz–63 Hz LED-indikasjon -15°C til +55°C Maks. 95 % relativ fuktighet Målekategori Forurensningsgrad 2 IP 64 EN 61243-3:2010 2x 1,5 V (AAA / IEC LR03) Ca. 60 mA Batterilevetid Ca 280 x 78 x 35 mm (11,0 x 3,1 x 1,4 tommer) Vekt Skruer 10 Suomi 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 W T Laite soveltuu jännitetyöhön Canadian Standards Association (NRTL/C) P ; = 5 6 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V LCD-resoluutio 1V ≥50 V AC, ≥120 V DC Kyllä Virta Is Noin 240 W @ 690 V <350 mA 30 s 240 s Data Hold (vain 2100-Beta) 180–690 V AC maata vasten 40 Hz - 70 Hz kyllä 0–500 kΩ Toleranssit 0 % - +50 % <5 μA kyllä <500 kΩ 47 Hz - 63 Hz 2 IP-suojaus IP 64 EN 61243-3:2010 Turvahyväksynnät GS from TÜV Rheinland, CE Virransyöttö Virrankulutus Noin 280 x 78 x 35 mm Paino Noin 320 g 10 1 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 2 Símbolos W T P ; = 4 ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V 7 1V ± (3% rdg + 3 LSD) ≥50 V AC, ≥120 V DC 40 Hz…70 Hz sim LED vermelho 0….500 kΩ Tolerâncias 0% a +50% <5 μA sim LED vermelho < 500 kΩ 47 Hz…63 Hz LED vermelho Intervalo de temperatura de armazenamento Até 2 000 m 2 IP 64 8 EN 61243-3:2010 Peso Parafusos 10 2100-Alpha 2100-Beta Spændingstester Dansk Brugervejledning 06/2014, ©2014 Beha-Amprobe. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina Begrænset garanti og Ansvarsbegrænsning For dit Beha-Amprobe-produkt gives der et års garanti for materielle eller produktionsmæssige defekter fra købsdatoen, undtagen hvis den lokale lovgivning foreskriver andet. Denne garanti dækker ikke sikringer, batterier eller ødelæggelser forårsaget af ulykker, forsømmelighed, misbrug, ændring, forurening eller unormal betjening eller håndtering. Forhandlere er ikke autoriseret til at udvide enhver garanti på vegne af Beha-Amprobe. Ved anmodning om garanti undergarantiperioden, skal produktet indsendes sammen med købskvitteringen til et autoriseret Beha-Amprobe kundeservicecenter eller til en Beha-Amprobe forhandler eller distributør. Se afsnittet om reparation for yderligere oplysninger. DER GIVES KUN DENNE ENE GARANTI. ALLE ANDRE GARANTIER - ENTEN UDTRYKT, IMPLICIT ELLER PÅBUDT - HERUNDER IMPLICITTE GARANTIER FOR EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER SALGBARHED, FRASIGES HERMED. FABRIKANTEN ER IKKE ANSVARLIG FOR ENHVER SPECIELLE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER EFTERFØLGENDE SKADER ELLER TAB, FORÅRSAGET AF HVILKEN SOM HELST GRUND ELLER TEORI. Da nogle stater eller lande ikke tillader udelukkelse eller begrænsning af en implicit garanti eller af tilfældige eller efterfølgende skader, gælder denne begrænsning muligvis ikke for dig. Reparation Alle Beha-Amprobe-produkter, som returneres for garantireparation eller reparation uden for garanti eller for kalibrering bør være ledsaget af følgende:dit navn, virksomhedens navn, adresse, telefonnummer og købskvittering. Vedlæg også en kort beskrivelse af problemet eller den anmodede tjeneste, og vedlæg testkablerne med måleinstrumentet. Gebyrer for reparation eller udskiftning af dele uden for garanti kan betales med en check, en postanvisning, et kreditkort med udløbsdato eller en købsordre udstedt til BehaAmprobe. Reparation og udskiftning af dele under garanti – Alle lande Læs venligst garantibetingelserne og kontroller dit batteri, inden du anmoder om reparation. Under garantiperioden kan ethvert defekt testværktøj returneres til din Beha-Amprobe distributør for erstatning med det samme eller et lignende produkt. Der henvises til afsnittet "Hvor kan jeg købe" på www.Beha-Amprobe.com for en liste over distributører i nærheden. I USA og Canada kan enheder for reparation og udskiftning under garanti også indsendes til et Beha-Amprobe servicecenter (se nedenstående adresse). Reparation eller udskiftning af dele uden for garanti – USA og Canada I USA og Canada skal enheder for reparation uden for garanti indsendes til et Beha-Amprobe servicecenter. Kontakt BehaAmprobe eller spørg din forhandler for aktuelle priser for reparation og udskiftning af dele. USA: Canada: AmprobeAmprobe Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tlf.: 877-AMPROBE Tlf.: 905-890-7600 (267-7623) Reparation eller udskiftning af dele uden for garanti – Europa Inden for Europa kan enheder uden for garanti erstattes af din Beha-Amprobe distributør for et nominelt gebyr. Der henvises til afsnittet "Hvor kan jeg købe" på www.baha-amprobe.com for en liste over distributører i nærheden. Amprobe Europe* Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Tyskland Tlf.: +49 (0) 7684 8009 - 0 www.baha-amprobe.com *(kun korrespondance – ingen reparation eller udskiftning tilgængelig fra denne adresse. Europæiske kunder bedes kontakte din distributør.) 2100 serien Spændingstester INDHOLD SYMBOL...............................................................................3 SIKKERHEDSOPLYSNINGER.................................................3 UDPAKNING OG INSPEKTION.............................................3 FEATURE...............................................................................3 BETJENING AF MÅLEINSTRUMENTET.................................4 Sikkerhedsanvisninger...................................................4 Inden brug af måleinstrumentet...................................5 Tænde/Slukke for måleinstrumentet/Automatisk slukning...........................................................................5 Spændingstest................................................................5 Lagring af data (kun 2100-Beta)....................................6 Enkelt-polet fasetest......................................................6 Spændingstest med RCD/FI aktiveringstest...................7 Kontinuitetstest..............................................................7 Fastsættelse af drejeomskifterenFeltretning................7 Lommelygte....................................................................7 SPECIFIKATIONER................................................................7 VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION.................................9 UDSKIFTNING AF BATTERIER..............................................9 1 2100 serien Spændingstester 16 1 13 2 4 3 10 5 6 8 7 9 11 12 15 1 2 3 4 5 6 Terminal - (L1) Terminal + (L2) Lysdioderække for visning af spænding Lommelygte (hvid lysdiode) Lysdiode for enkelt-polet fasetest Lysdiode for drejeomskifterfelt (faserotation til højre) 7 Lysdiode for kontinuitetstest (Rx) 8 Lysdiode for polaritet og 12 V(hvis trykknapperne for belastning er aktiveret) LC-skærm (2100-Beta) Summer Trykknapper for belastning Knap for lommelygte/kontinuitetstest (Rx) / Lagring af data (HOLD) (kun 2100-Beta) Tænde/Slukke for måleinstrumentet 13 GS 38 hætte til terminal 14 Beskyttelseshætte til terminal(ikke vist, 9 10 11 12 15 Håndtag til terminal 16 4 mm Ø terminaludvidelse (kan skrues af) 2 Symboler W Advarsel! Der henvises til forklaringen i denne brugervejledning. T Apparatet er beskyttet med dobbelt isolering eller forstærket isolering. Apparat til arbejde under strømførende spænding Canadian Standards Association (NRTL/C) P ; Overholder relevante australske standarder. = Dette produkt må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Kontakt dit nærmeste genbrugssted. Batteri SIKKERHEDSOPLYSNINGER Spændingstesteren opfylder kravene i: EN 61243-3:2010, DIN VDE 0682-401:2011 Til brug af kompetente personer Enhver, som bruger denne spændingstester bør være bekendt med og trænet i de risici, som er involveret med spændingsmåling, specielt indenfor industrien, vigtigheden af at følge sikkerhedsanvisningerne og test af spændingstesteren, inden og efter brug for at sikre, at den er i god stand. W Advarsel: Læs inden ibrugtagning For at forebygge mulig elektrisk stød eller personlig kvæstelse: • Brugervejledningen indeholder oplysninger og referencer, som skal følges for sikker håndtering og brug af spændingstesteren. Inden du bruger spændingstesteren, skal du læse brugervejledningen nøje igennem og følge alle anvisninger. • Manglende overholdelse af anvisningerne eller advarsler og referencer kan medføre livsfarlige kvæstelser for brugeren og ødelægge spændingstesteren. • Hvis spændingstesteren bruges på en måde, som ikke er specificeret af fabrikanten, ophæves beskyttelsen, som er indbygget i spændingstesteren. • De lokale og nationale sikkerhedsbestemmelser skal overholdes. • Brug korrekt beskyttelsesudstyr, som krævet af de lokale eller nationale myndigheder. • Produktet må ikke bruges ved spændinger over 690 V. Udpakning og inspektion Din forsendelsespakke skal indeholde: 1 2100-Alpha eller 2100-Beta spændingstester 2 GS 38 hætte til terminal 2 4 mm Ø terminaludvidelse (kan skrues af) 2 1,5 V alkaline-batterier (installeret) 1 Brugervejledning Hvis nogle dele er beskadiget eller mangler, skal du returnere den komplette pakke til stedet, hvor du købte det for at få erstattet pakken. FUNKTIONER BEHA-Amprobe 2100 serien er robuste og to-polede spændingstestere for måling af spænding og kontinuitet, som er nemme at bruge. 2100 serien er til elektrikere inden for industrien og kommerciel anvendelse for brug i spændingsområdet 12…690 V AC/DC, sikkerhedsklasse kategori IV 600 V, kategori III 690 V, er bygget i henhold til den seneste spændingstesterstandard EN 61243-3:2010 og er GS-godkendt. 3 Alle modeller viser spændingstesten med lysdioder, omfatter faserotationstest, omskiftelig belastning ved to trykknapper, enkelt-polet fasetest og kontinuitet. Desuden byder serie på en lommelygtefunktion til arbejder i mørke omgivelser og har en indgangsbeskyttelsesklassificering af IP 64. Spændingstesteren 2100-Beta har to skærme for spændingstest – lysdiode og LC-skærm. • Spændingstest - Skærm med lysdioder 12…690 V AC/DC - Skærm med LC-skærm 12…690 V AC/DC (kun 2100Beta) • Automatisk detektering af spænding AC/DC, indikation af polaritet • Lydindikation, når der detekteres spændinger over 50 V AC og 120 V DC • To-polet indikation af faserotation – der behøves ikke en tredje hånd • Lagring af data (HOLD) (kun 2100-Beta) • Omskiftelig belastning af 240 W med to trykknapper • Aktivering af RCD (30 mA) med trykknapper • Enkelt-polet fasetest for indikation af fase • Kontinuitetstest med visuel (lysdiode) indikation og lydindikation • Lommelygte til mørke omgivelser • GS-godkendt, bygget i henhold til EN 61234-3:2010 • Sikkerhedsklasse kategori IV 600 V, kategori III 690 V • IP 64 vandtæt og støvtæt • Beskyttelseshætter til terminalerne for nedsættelse af risiko for kvæstelser • Hurtig enhåndstest af stikkontakter med 19 mm kontaktafstand BETJENING AF MÅLEINSTRUMENTET Sikkerhedsanvisninger Spændingstesterne er bygget og testet i henhold til sikkerhedsbestemmelserne for spændingstestere. For at forebygge kvæstelser og skader på spændingstesteren, skal du følge sikkerhedsanvisningerne i denne brugervejledning. W Læs inden ibrugtagning: Risiko for elektrisk stød • For at undgå elektrisk stød, skal du følge sikkerhedsanvisningerne, når du arbejder med spændinger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25 V) r.m.s. AC. I henhold til DIN VDE repræsenterer disse tærskelværdierne for spændingerne (værdier i parentes henviser til begrænsede områder, f.eks. i landbrugsområder). • Den akustiske indikation ≥50 V AC og ≥120 V DC er kun at advare brugeren og ikke for måling. • Inden du bruger th spændingstesteren på steder med et højt niveau af baggrundsstøj, bør du kontrollere, om du kan høre lydsignalet. • Spændingstesteren må ikke bruges med batterirummet åbent. • Inden du bruger spændingstesteren, skal du sikre, at terminalerne og spændingstesteren er i perfekt stand. Kontroller f.eks. for ødelagte kabler eller lækkende batterier (hvis aktuelt). • Batterier skal kontrolleres inden brug og udskiftes, hvis nødvendigt. • Hold spændingstesteren og tilbehøret kun ved de anbragte håndtag og skærmen og lysdioderne må ikke tildækkes. Rør ikke ved terminalerne inden og under målingen. • Spændingstesteren må kun bruges inden for de specificerede måleområder og ved lavspændingsinstallationer op til 690 V. • Spændingstesteren må kun bruges i den kredsløbskategori, som den er fremstillet til! • Kontroller altid inden og efter brug, at spændingstesteren er i perfekt stand (kontroller f.eks. ved en kendt spændingskilde). 4 • Spændingstesteren skal kontrolleres kort inden og efter en test. Hvis indikationen for et eller flere trin mislykkes eller der ikke indikeres en funktion, må spændingstesteren ikke længere bruges. • Spændingstesteren opfylder kravene i beskyttelsesklasse IP 64 (vandtæt og støvtæt) og kan derfor også bruges i fugtige omgivelser. • Spændingstesteren arbejder kun korrekt inden for temperaturområdet -15 °C til +55 °C ved relativ luftfugtighed mindre end 95 % (uden kondensvand). • Hvis brugerens sikkerhed ikke kan garanteres, skal spændingstesteren slukkes og sikres imod utilsigtet brug. • Sikkerheden er ikke garanteret i følgende tilfælde: - åbenlys beskadigelse - hvis spændingstesteren ikke kan udføre de krævede målinger/tests - hvis den er opbevaret for længe under ufordelagtige betingelser - hvis den er beskadiget under transporten - hvis batterierne lækker • Ved alle arbejder skal bestemmelserne til forhindring af ulykker, som er fastsat for elektriske installationer og apparater. • Uautoriserede personer må ikke anvende spændingstesteren og tilbehøret. Spændingstesteren må kun repareres af en autoriseret servicetekniker. • Driftssikkerheden garanteres ikke, hvis der foretages ændringer på spændingstesteren. Inden brug af måleinstrumentet �Inden du udfører en test, skal du følge sikkerhedsanvisningerne. Inden du bruger spændingstesteren, skal du altid udføre en funktionstest. Hætterne på terminalerne 13 kan fjernes inden udførelse af målinger. Træk hætterne af fra terminalerne. �Hætterne på terminalerne 13 kan være påkrævet af de nationale bestemmelser eller direktiver. Tænde/Slukke for måleinstrumentet/Automatisk slukning: Ved at trykke på trykknappen 12 , tændes spændingstesteren, uden at tilføre en spænding til terminalerne. Lommelygten er nu tændt og måleinstrumentet er klar til at teste kontinuitet (for 2100Beta lyser LC-skærmen og viser “---“). Hvis der ikke tilføres spænding til terminalerne og der ikke detekteres kontinuitet, slukker spændingstesteren og lommelygten automatisk efter ca. 30 sekunder. Måleinstrumentet kan slukkes manuelt ved at trykke på trykknappen 12 i ≥ 5 sekunder. Funktionstest/Selvtest: • Tænd for spændingstesteren ved at trykke på knappen 12 og forbind terminalerne. Lysdioden for kontinuitetstest Rx 7 skal være tændt. Hvis denne lysdiode ikke er tændt, skal batterierne udskiftes. Hvis der vises et batterisymbol på skærmen, skal batterierne udskiftes (kun 2100-Beta). • Inden og efter brug skal du altid teste spændingstesteren ved en kendt spændingskilde. �Spændingstesteren må ikke bruges, hvis en eller flere funktioner ikke virker eller hvis der ikke indikeres nogen funktion. �Fjern øjeblikkeligt tomme batterier fra spændingstesteren for at forhindre lækage. Visning af spænding virker også uden batterier ved spænding >24 V (vises via lysdioderækken) Spændingstesterne 2100-Alpha og 2100-Beta er udstyret med en omskiftelig belastning, som aktiverer en 10 mA eller 30 mA RCD/FI jordlækage-hovedafbryder. For spændingsmålinger (L imod PE) i systemer med RCD/FI jordlækage-hovedafbryder, kan RCD'en/FI jordlækage-hovedafbryderen aktiveres ved at trykke på to trykknapper 11 . 5 Spændingstest Følgende AC/DC spændingstrin kan vises, uden at trykke på de to trykknapper: 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400 V, 690 V. Når begge trykknapper 11 trykkes, skiftes en lav intern modstand til at dæmpe induktive og kapacitive spændinger (belastningstest). Nu skal spændingstrinene for +12 V og -12 V være tændt. Varigheden af målinger med lav intern modstand (belastningstest) afhænger af spændingen, som måles. Følg sikkerhedsanvisningerne. Forbind begge terminaler til testobjektet. • Spændingtesteren tænder automatisk ved en spænding på ca. 24 V. • Spændingen vises ved en lysdioderække 3 . 2100-Beta indikerer også spændingen digitalt på LC-skærmen 9. • Ved AC-spændinger lyser lysdioderne “+” og “-” simultant. • Spændingstesteren er udstyret med en lysdioderække, som indikerer spændingerne 12 V, 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400 V, 690 V. • I tilfælde af DC-spænding refererer polariteten af den indikerede spænding til spændingstesterens terminaler. • Når de to trykknapper 11 trykkes, anvendes den interne belastning og 12 V lysdioden er nu tændt. • Hvis der måles eller overskrides 50 V AC eller 120 V DC, afgives der en summelyd. �Driftscyklus: Maks. 30 s tændt/240 s slukket Lagring af data (kun 2100-Beta) Når terminalerne er forbundet til et strømførende kredsløb, aktiveres lagring af data ved at trykke på trykknappen 12 i ≥ 2 sekunder, og der afgives en kort lyd. LC-skærmen viser “den sidst målte værdi” og “---” skiftevis. Lagringsfunktionen kan slettes manuelt ved at trykke på trykknappen 12 igen. Funktionen lagring af data er nu deaktiveret, og der afgives en kort lyd. Funktionen lagring af data er deaktiveres automatisk efter ca. 30 sekunder, og der afgives en kort lyd. Måleinstrumentet viser efter deaktivering igen den aktuelle spænding i kredsløbet under målingen på LCskærmen. Hvis der måles spændinger under ca. 12 V AC/DC, virker funktionen lagring af data ikke. Måleinstrumentet viser derefter “---” og “ - “ skiftevis. I datalagringstilstand viser LC-skærmen kun den sidst gemte målte spændingsværdi. LC-skærmen opdateres ikke automatisk i datalagringstilstand, hvad enten måleinstrumentet er forbundet til et strømførende eller ikke-strømførende kredsløb. Lysdioderne 3 viser altid den aktuelle spænding af kredsløbet under målingen. Enkelt-polet fasetest Enkelt-polet fasetest virker fra og med en ACspænding på ca. 180 V AC. Ved en enkelt-polet fasetest til bestemmelse af eksterne ledere, kan skærmfunktionen ophæves (f.eks. ved isolerende personligt beskyttelsesudstyr eller på isolerede steder). �Den enkelt-polede fasetest er ikke egnet til test af fravær af spænding. Dette kræver altid en to-polet spændingstest. 6 Forbind spændingstesterens terminaler 2 til testobjektet. Lysdioden for enkelt-polet fasetest lyser på skærmen 5 . Spændingstest med RCD/FI aktiveringstest For spændingsmålinger i systemer med RCD/FI jordlækagehoveafbrydere kan en RCD/FI aktiveres med en 10 mA eller 30 mA nominel lækagestrøm på et enkelt-faset AC 230 V system. For at gøre dette måles spændingen imellem L og PE og begge trykknapper 11 skal trykkes simultant. RCD/FI skulle blive aktiveret. Kontinuitetstest (Rx) Kredsløbet/objektet, som skal måles, skal være frakoblet inden målingen udføres. • Kontroller, at der ikke er spænding ved at udføre en to-polet spændingstest på objektet, som skal måles. • Forbind begge terminaler til testobjektet eller tryk på trykknappen 12 for at tænde for måleinstrumentet. • Forbind begge terminaler til testobjektet. For kontinuitetstest (op til ca. 500 kΩ) lyser lysdioden for kontinuitet Rx 7 og summeren er aktiv. • Kontinuitetstest deaktiveres automatisk efter ca. 30 sekunder, hvis der ikke detekteres kontinuitet. Hvis der detekteres kontinuitet, tændes måleinstrumentet automatisk. Fastsættelse af feltretning for drejeomskifteren Spændingstesterne er udstyret med en to-polet detektor af feltretning for drejeomskifteren. Følg sikkerhedsanvisningerne. Detektoren af feltretning for drejeomskifteren er altid aktiv, og lysdioden 6 lyser konstant. Feltretningen for drejeomskifteren kan kun fastsættes i et tre-faset system imellem de eksterne ledere. Måleinstrumentet viser spændingen imellem to eksterne ledere. • Forbind terminalen med håndtaget 1 til den antagede fase L1 og den anden terminal 2 til den antagede fase L2. • Hold indikatorterminalen fast på kroppen 15 ! Hvis lysdioden 6 lyser konstant - højre drejeomskifterfelt Hvis lysdioden 6 er slukket - venstre drejeomskifterfelt TIP: Når du måler igen med ombyttede terminaler, skal det modsatte resultat vises. Lommelygte (Belysning af målepunkt) Spændingstesteren er udstyret med belysning af målepunktet 4 ved en hvid lysdiode. Dette er en hjælp ved arbejder under dårlig belysning (f.eks. distributions/ kontrolkabinetter). For at aktivere lommelygten, skal du trykke på trykknappen 12 for at belyse målepunktet. Lommelygten slukker automatisk ca. 30 sekunder efter sidste tryk på trykknappen. SPECIFIKATIONER Spændingstest Spændingsområde for lysdiode LED-indikator ±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V I henhold til EN 61243-3:2010 Spændingsområde for LCD-skærm Opløsning af LCDskærm 1V 7 LCD-tolerance (kun 2100-Beta) ± (3 % rdg + 3 LSD) Akustisk indikation ≥50 V AC, ≥120 V DC Detektering af spænding Automatisk Detektering af polaritet Fuldt område Detektering af område Automatisk Ja Intern belastning Strøm er Ca. 240 W ved 690 V <350 mA 30 s Gendannelsestid 240 s Automatisk tænding Lagring af data (kun 2100-Beta) Indikation af overspænding (kun 2100-Beta) ≥ 770 V AC/DC, skærmen viser “OL” Enkelt-polet fasetest Spændingsområde 180…690 V AC imod jord Frekvensområde 40 Hz…70 Hz Akustisk indikation Ja LED-indikation Rød lysdiode 0….500 kΩ Tolerancer 0% til +50% <5 μA Akustisk indikation Ja LED-indikation Rød lysdiode Overspændingsbe skyttelse Automatisk tænding < 500 kΩ Feltretning for drejeomskifteren Spændingsområde 340…440 V AC fase til fase 47 Hz…63 Hz LED-indikation Rød lysdiode Generelle specifikationer Driftstemperaturområde -15°C til +55°C Opbevaringstempera-15°C til +55°C turområde Fugtighed Maks. 95 % RH Driftshøjde Kategori IV 600 V, Kategori III 690V 2 IP 64 Sikkerhedsbestemmelser EN 61243-3:2010 Godkendt af myndighed Strømforsyning Strømforbrug Ca. 60 mA 8 Batterilevetid Mere en 10.000 målinger (<5 s / pr. måling) Ca. 280 x 78 x 35 mm Vægt Ca. 320 g VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION I henhold til brugervejledning kræver spændingstesteren ingen speciel vedligeholdelse. Hvis der dog skulle opstå en fejlfunktion under driften, skal målingen stoppes og der må ikke foretages yderligere målinger. Enheden skal testes af vores serviceafdeling. Med undtagelse af udskiftning af batterierne, må enhver reparation af måleinstrumentet kun udføres af et autoriseret kundeservicecenter eller af en kvalificeret tekniker. �Hvis instrumentet ikke bruges i en længere periode, skal batterierne fjernes, da lækkende batterier kan udgøre en risiko og forårsage skader. Rengøring Inden rengøring skal du frakoble spændingstesteren fra alle kredsløb. Hvis måleinstrumentet er blevet snavset pga. daglig brug, kan den rengøres med en fugtig klud og lidt mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig aggressive rengøringsmidler eller opløsningsmidler for rengøring. Efter rengøring må måleinstrumentet ikke bruges før det er helt tørt. UDSKIFTNING AF BATTERIER Hvis lysdioden for kontinuitet Rx 7 ikke er tændt, når terminalerne kortsluttes, er batterierne muligvis tomme. Udskift batterierne. Skruer  • Frakobl spændingstesteren fra alle kredsløb. • Skru de to metalskruer på batterirummet ud, indtil batteridækslet kan fjernes. Bemærk: Skru ikke skruerne helt ud. • Fjern de brugte batterier. • Indsæt nye batterier af typen 1,5 V IEC LR03. Sørg for, at batteriernes polaritet er korrekt. • Sæt batteridækslet på igen og skru skruerne fast. �Hvis batterierne har lækket, må måleinstrumentet ikke længere bruges og skal testes af vores serviceafdeling, inden det kan bruges igen. �Forsøg aldrig at demontere en battericelle! Batterisyren i cellen er meget alkalisk og ledende. Risiko for kemiske forbrændinger! Hvis batterisyren kommer i kontakt med din hud eller beklædning, skal disse pletter omgående skylles med vand. Hvis du får batterisyre i dine øjne, skal du omgående skylle dem med rent vand og konsultere en læge. 9 Vær opmærksom på dette og beskyt dine omgivelser. Bortskaf ikke brugte batterier i det almindelige husholdningsaffald, men aflever batterierne til et genbrugscenter. �Overhold de aktuelle bestemmelser vedrørende returnering, genbrug og bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer. 10
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project