advertisement

2100-Alpha 2100-Beta | Manualzz
2100-Alpha
2100-Beta
Users Manual
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
Symbols

W
T
P
;
=
6
SPECIFICATIONS
Voltage Test
LED voltage range 12…690V AC/DC
LED indicator
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
As in EN 61243-3:2010
LCD voltage
range
1V
Frequency range
Automatic
Automatic load
(RCD trip test)
Yes
Connectable load
<350 mA
Operation time
(DT)
30 s
240 s
Frequency range
40 Hz…70 Hz
yes
0….500 kΩ
0% to +50%
Test current
<5 μA
yes
Frequency range
47 Hz…63 Hz
Storage
temperature
range
Humidity
Max. 95% RH
Operating
altitude
Pollution degree
2
IP 64
EN 61243-3:2010
8
Agency approval
GS from TÜV Rheinland, CE
2x 1.5V (AAA/ IEC LR03)
Dimensions
(HxWxD)
10
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
2
Symbole

W
T
P
;
=
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
1V
(nur 2100-Beta)
Ja
30 s
240 s
> 12 V (Lasttasten betätigt)
> 24 V (ohne Lasttasten)
40 – 70 Hz
Ja
Rote LED
0 – 500 kΩ
0% bis +50%
Prüfstrom
< 5 μA
Ja
Rote LED
< 500 kΩ
47 – 63 Hz
Rote LED
Betrieb-Umgebungs-15 °C bis +55 °C
temperatur
LagerungUmgebungstemperatur
Maximal 95 % RL
Bis 2000 m
Messungskategorie
IP 64
Stromversorgung
Etwa 60 mA
Etwa 280 x 78 x 35 mm
10
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
13
14
15
16
2
Symboles

W
T
P
;
=
5
6
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
1V
± (3 % lect + 3 digits)
7
>24 V
oui
DEL rouge
0….500 kΩ
0% à +50%
<5 μA
oui
DEL rouge
< 500 kΩ
Humidité
Max. 95 % HR
2
IP 64
2 x 1,5 V (LR03 AAA/ IEC)
8
Poids
Environ 320 g (0,71 lb)
Vis
9
10
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE.....................................9
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA......................................9
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
9
10
11
12
2
Simboli

W
T
P
;
=
3
5
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
Tolleranze LED
1V
± (3% rdg + 3 LSD)
0….500 kΩ
Tolleranze
0% a +50%
<5 μA
340…440 V AC fase a fase
IP 64
EN 61243-3:2010
GS da parte di TÜV Rheinland, CE
8
Consumo
Circa 280 x 78 x 35 mm (11.0 x 3.1 x
1.4 pollici)
Peso
Viti
10
2100-Alpha
2100-Beta
Voltímetro
Manual del usuario
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
Símbolos

W
T
P
Cumple con la normativa europea.
;
=
3
4
6
7
LED rojo
0….500 kΩ
0% a +50%
<5 μA
LED rojo
690 VCA/CC
< 500 kΩ
LED rojo
95% HR máx.
Hasta 2000 m
CAT IV 600V,
CAT III 690V
IP 64
EN 61243-3:2010
8
Tornillos
9
10
2100-alpfa
2100-bèta
Spanningstester
Gebruikershandleiding
1
Spanningstesters 2100-series
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
7
8
2
Symbolen

�
T
P
;
=
4
5
6
7
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
LED-toleranties
1V
LCD-tolerantie
(alleen 2100-bèta)
± (3% rdg + 3 LSD)
Akoestische
waarschuwing
≥50 V AC, ≥120 V DC
Polariteitsdetectie
Volledig bereik
Automatische
Ja
belasting (RCD-triptest)
Interne belasting
Stroom is
Aansluitbare
belasting
Test stroom
aansluitbare
belasting
<350 mA
30 s
240 s
Indikation af
overspænding (kun
2100-Beta)
≥ 770 V AC/DC, skærmen viser “OL”
Eenpolige fasetest
Spanningsbereik
40 Hz…70 Hz
ja
Rode LED
0….500 kΩ
Toleranties
0% tot +50%
Teststroom
<5 μA
ja
< 500 kΩ
Draaivelddetectie
Spanningsbereik
340…440 V AC fase-naar-fase
47 Hz…63 Hz
Rode LED
Opslagtemperatuur
bereik
Max. 95% RH
Max. 2000 m
8
Meetcategorie
Vervuilingsgraad
2
IP 64
EN 61243-3:2010
Goedkeuring
agentschap
GS van TÜV Rheinland, CE
Stroomtoevoer
Stroomverbruik
Meer dan 10.000 metingen
(<5 s / per meting)
Afmetingen (HxBxD)
Ca. 280 x 78 x 35 mm
Ca. 320 g
10
2100-Alpha
2100-Beta
Tester napięcia
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
7
8
2
Symbole

W
T
P
;
=
3
4
5
6
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
Tolerancje LED
1V
± (3% rdg + 3 LSD)
7
Tak
<350 mA
40 Hz…70 Hz
tak
0….500 kΩ
0% do +50%
<5 μA
tak
< 500 kΩ
47 Hz…63 Hz
8
Maks. 95% RH
Do 2000 m
2
EN 61243-3:2010
Certyfikat
Zasilanie
Około 280 x 78 x 35 mm (11,0 x 3,1 x
1,4 cala)
Waga
Śruby
9
10
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
2
Symboler

W
T
P
;
=
Kontinuitetstest (Rx)
LED-indikator
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
1V
± (3 % rdg + 3 LSD)
Akustisk indikation
≥50 V AC, ≥120 V DC
Automatisk
Automatisk
Ja
7
Intern belastning
Aktuell Is
<350 mA
30 sek.
240 sek.
≥ 770 V AC/DC, displayen visar
“OL”
180…690 V AC jordad
40 Hz…70 Hz
Akustisk indikation
ja
LED-indikering
0….500 kΩ
<5 μA
Akustisk indikation
ja
LED-indikering
< 500 kΩ
47 Hz…63 Hz
LED-indikering
Max. 95 % RH
Mätkategori
KAT IV 600V,
KAT III 690V
2
IP 64
GS från TÜV Rheinland, CE
Cirka 280 x 78 x 35 mm (11,0 x 3,1
x 1,4 tum)
Vikt
Cirka 320 g (0,71 pund)
8
Skruvar
Norsk
Brukerhåndbok
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
15 Probehåndtak
16 4 mm Ø probeforlengelse (kan skrus)
2
Symboler

W
T
Forsiktig! Se forklaringen i denne håndboken.
P
;
=
5
6
Kontinuitetstest (Rx)
LED-indikator
±12, ±24, 50, 120, 230, 400,
690 V
1V
LCD-toleranse
(kun 2100-Beta)
7
Akustisk indikasjon
≥ 50 V AC, ≥ 120 V DC
Automatisk
Automatisk
Ja
Intern belastning
Valgbar last
<350 mA
30 s
240 s
>12 V
40 Hz–70 Hz
Akustisk indikasjon
ja
0–500 kΩ
0% til +50%
<5 μA
Akustisk indikasjon
ja
LED-indikasjon
Overspenningsvern
<500 kΩ
340–440 V AC fase til fase
47 Hz–63 Hz
LED-indikasjon
-15°C til +55°C
Maks. 95 % relativ fuktighet
Målekategori
Forurensningsgrad
2
IP 64
EN 61243-3:2010
2x 1,5 V (AAA / IEC LR03)
Ca. 60 mA
Batterilevetid
Ca 280 x 78 x 35 mm
(11,0 x 3,1 x 1,4 tommer)
Vekt
Skruer
10
Suomi
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12

W
T
Laite soveltuu jännitetyöhön
Canadian Standards Association (NRTL/C)
P
;
=


5


6

±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
LCD-resoluutio
1V
≥50 V AC, ≥120 V DC
Kyllä
Virta Is
Noin 240 W @ 690 V
<350 mA
30 s
240 s
Data Hold
(vain 2100-Beta)
180–690 V AC maata vasten
40 Hz - 70 Hz
kyllä
0–500 kΩ
Toleranssit
0 % - +50 %
<5 μA
kyllä
<500 kΩ
47 Hz - 63 Hz
2
IP-suojaus
IP 64
EN 61243-3:2010
Turvahyväksynnät GS from TÜV Rheinland, CE
Virransyöttö
Virrankulutus
Noin 280 x 78 x 35 mm
Paino
Noin 320 g
10
1
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
2
Símbolos

W
T
P
;
=
4
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
7
1V
± (3% rdg + 3 LSD)
≥50 V AC, ≥120 V DC
40 Hz…70 Hz
sim
LED vermelho
0….500 kΩ
Tolerâncias
0% a +50%
<5 μA
sim
LED vermelho
< 500 kΩ
47 Hz…63 Hz
LED vermelho
Intervalo de
temperatura de
armazenamento
Até 2 000 m
2
IP 64
8
EN 61243-3:2010
Peso
Parafusos
10
2100-Alpha
2100-Beta
Spændingstester
Dansk
Brugervejledning
06/2014,
©2014 Beha-Amprobe.
Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina
Begrænset garanti og Ansvarsbegrænsning
For dit Beha-Amprobe-produkt gives der et års garanti for materielle
eller produktionsmæssige defekter fra købsdatoen, undtagen hvis
den lokale lovgivning foreskriver andet. Denne garanti dækker
ikke sikringer, batterier eller ødelæggelser forårsaget af ulykker,
forsømmelighed, misbrug, ændring, forurening eller unormal
betjening eller håndtering. Forhandlere er ikke autoriseret til at
udvide enhver garanti på vegne af Beha-Amprobe. Ved anmodning
om garanti undergarantiperioden, skal produktet indsendes
sammen med købskvitteringen til et autoriseret Beha-Amprobe
kundeservicecenter eller til en Beha-Amprobe forhandler eller
distributør. Se afsnittet om reparation for yderligere oplysninger.
DER GIVES KUN DENNE ENE GARANTI. ALLE ANDRE GARANTIER
- ENTEN UDTRYKT, IMPLICIT ELLER PÅBUDT - HERUNDER
IMPLICITTE GARANTIER FOR EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
ELLER SALGBARHED, FRASIGES HERMED. FABRIKANTEN ER IKKE
ANSVARLIG FOR ENHVER SPECIELLE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER
EFTERFØLGENDE SKADER ELLER TAB, FORÅRSAGET AF HVILKEN
SOM HELST GRUND ELLER TEORI. Da nogle stater eller lande ikke
tillader udelukkelse eller begrænsning af en implicit garanti eller af
tilfældige eller efterfølgende skader, gælder denne begrænsning
muligvis ikke for dig.
Reparation
Alle Beha-Amprobe-produkter, som returneres for garantireparation
eller reparation uden for garanti eller for kalibrering bør være
ledsaget af følgende:dit navn, virksomhedens navn, adresse,
telefonnummer og købskvittering. Vedlæg også en kort beskrivelse
af problemet eller den anmodede tjeneste, og vedlæg testkablerne
med måleinstrumentet. Gebyrer for reparation eller udskiftning af
dele uden for garanti kan betales med en check, en postanvisning,
et kreditkort med udløbsdato eller en købsordre udstedt til BehaAmprobe.
Reparation og udskiftning af dele under garanti – Alle lande
Læs venligst garantibetingelserne og kontroller dit batteri, inden
du anmoder om reparation. Under garantiperioden kan ethvert
defekt testværktøj returneres til din Beha-Amprobe distributør for
erstatning med det samme eller et lignende produkt. Der henvises
til afsnittet "Hvor kan jeg købe" på www.Beha-Amprobe.com for en
liste over distributører i nærheden. I USA og Canada kan enheder
for reparation og udskiftning under garanti også indsendes til et
Beha-Amprobe servicecenter (se nedenstående adresse).
Reparation eller udskiftning af dele uden for garanti – USA og
Canada
I USA og Canada skal enheder for reparation uden for garanti
indsendes til et Beha-Amprobe servicecenter. Kontakt BehaAmprobe eller spørg din forhandler for aktuelle priser for reparation
og udskiftning af dele.
USA: Canada:
AmprobeAmprobe
Everett, WA 98203
Mississauga, ON L4Z 1X9
Tlf.: 877-AMPROBE
Tlf.: 905-890-7600
(267-7623)
Reparation eller udskiftning af dele uden for garanti – Europa
Inden for Europa kan enheder uden for garanti erstattes af din
Beha-Amprobe distributør for et nominelt gebyr. Der henvises til
afsnittet "Hvor kan jeg købe" på www.baha-amprobe.com for en
liste over distributører i nærheden.
Amprobe Europe*
Beha-Amprobe
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Tyskland
Tlf.: +49 (0) 7684 8009 - 0
www.baha-amprobe.com
*(kun korrespondance – ingen reparation eller udskiftning tilgængelig fra denne
adresse. Europæiske kunder bedes kontakte din distributør.)
2100 serien Spændingstester
INDHOLD
SYMBOL...............................................................................3
SIKKERHEDSOPLYSNINGER.................................................3
UDPAKNING OG INSPEKTION.............................................3
FEATURE...............................................................................3
BETJENING AF MÅLEINSTRUMENTET.................................4
Sikkerhedsanvisninger...................................................4
Inden brug af måleinstrumentet...................................5
Tænde/Slukke for måleinstrumentet/Automatisk
slukning...........................................................................5
Spændingstest................................................................5
Lagring af data (kun 2100-Beta)....................................6
Enkelt-polet fasetest......................................................6
Spændingstest med RCD/FI aktiveringstest...................7
Kontinuitetstest..............................................................7
Fastsættelse af drejeomskifterenFeltretning................7
Lommelygte....................................................................7
SPECIFIKATIONER................................................................7
VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION.................................9
UDSKIFTNING AF BATTERIER..............................................9
1
2100 serien Spændingstester
16
1
13
2
4
3
10
5
6
8
7
9
11
12
15
1
2
3
4
5
6
Terminal - (L1)
Terminal + (L2)
Lysdioderække for visning af spænding
Lommelygte (hvid lysdiode)
Lysdiode for enkelt-polet fasetest
Lysdiode for drejeomskifterfelt
(faserotation til højre)
7 Lysdiode for kontinuitetstest (Rx)
8 Lysdiode for polaritet og 12 V(hvis
trykknapperne for belastning er aktiveret)
LC-skærm (2100-Beta)
Summer
Trykknapper for belastning
Knap for lommelygte/kontinuitetstest
(Rx) / Lagring af data (HOLD) (kun
2100-Beta) Tænde/Slukke for
måleinstrumentet
13 GS 38 hætte til terminal
14 Beskyttelseshætte til terminal(ikke vist,
9
10
11
12
15 Håndtag til terminal
16 4 mm Ø terminaludvidelse (kan skrues af)
2
Symboler

W
Advarsel! Der henvises til forklaringen i denne
brugervejledning.
T
Apparatet er beskyttet med dobbelt isolering
eller forstærket isolering.
Apparat til arbejde under strømførende spænding
Canadian Standards Association (NRTL/C)
P
;
Overholder relevante australske standarder.
=
Dette produkt må ikke bortskaffes som usorteret
husholdningsaffald. Kontakt dit nærmeste
genbrugssted.
Batteri
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Spændingstesteren opfylder kravene i:
EN 61243-3:2010, DIN VDE 0682-401:2011
Til brug af kompetente personer
Enhver, som bruger denne spændingstester bør være
bekendt med og trænet i de risici, som er involveret
med spændingsmåling, specielt indenfor industrien,
vigtigheden af at følge sikkerhedsanvisningerne og test af
spændingstesteren, inden og efter brug for at sikre, at den
er i god stand.
W Advarsel: Læs inden ibrugtagning
For at forebygge mulig elektrisk stød eller personlig
kvæstelse:
• Brugervejledningen indeholder oplysninger og
referencer, som skal følges for sikker håndtering
og brug af spændingstesteren. Inden du bruger
spændingstesteren, skal du læse brugervejledningen
nøje igennem og følge alle anvisninger.
• Manglende overholdelse af anvisningerne
eller advarsler og referencer kan medføre
livsfarlige kvæstelser for brugeren og ødelægge
spændingstesteren.
• Hvis spændingstesteren bruges på en måde, som ikke
er specificeret af fabrikanten, ophæves beskyttelsen,
som er indbygget i spændingstesteren.
• De lokale og nationale sikkerhedsbestemmelser skal
overholdes.
• Brug korrekt beskyttelsesudstyr, som krævet af de
lokale eller nationale myndigheder.
• Produktet må ikke bruges ved spændinger over 690 V.
Udpakning og inspektion
Din forsendelsespakke skal indeholde:
1 2100-Alpha eller 2100-Beta spændingstester
2 GS 38 hætte til terminal
2 4 mm Ø terminaludvidelse (kan skrues af)
2 1,5 V alkaline-batterier (installeret)
1 Brugervejledning
Hvis nogle dele er beskadiget eller mangler, skal du
returnere den komplette pakke til stedet, hvor du købte
det for at få erstattet pakken.
FUNKTIONER
BEHA-Amprobe 2100 serien er robuste og to-polede
spændingstestere for måling af spænding og kontinuitet,
som er nemme at bruge. 2100 serien er til elektrikere
inden for industrien og kommerciel anvendelse for brug
i spændingsområdet 12…690 V AC/DC, sikkerhedsklasse
kategori IV 600 V, kategori III 690 V, er bygget i henhold til
den seneste spændingstesterstandard EN 61243-3:2010 og
er GS-godkendt.
3
Alle modeller viser spændingstesten med lysdioder,
omfatter faserotationstest, omskiftelig belastning ved to
trykknapper, enkelt-polet fasetest og kontinuitet. Desuden
byder serie på en lommelygtefunktion til arbejder i mørke
omgivelser og har en indgangsbeskyttelsesklassificering
af IP 64.
Spændingstesteren 2100-Beta har to skærme for
spændingstest – lysdiode og LC-skærm.
• Spændingstest
- Skærm med lysdioder 12…690 V AC/DC
- Skærm med LC-skærm 12…690 V AC/DC (kun 2100Beta)
• Automatisk detektering af spænding AC/DC,
indikation af polaritet
• Lydindikation, når der detekteres spændinger over 50
V AC og 120 V DC
• To-polet indikation af faserotation – der behøves ikke
en tredje hånd
• Lagring af data (HOLD) (kun 2100-Beta)
• Omskiftelig belastning af 240 W med to trykknapper
• Aktivering af RCD (30 mA) med trykknapper
• Enkelt-polet fasetest for indikation af fase
• Kontinuitetstest med visuel (lysdiode) indikation og
lydindikation
• Lommelygte til mørke omgivelser
• GS-godkendt, bygget i henhold til EN 61234-3:2010
• Sikkerhedsklasse kategori IV 600 V, kategori III 690 V
• IP 64 vandtæt og støvtæt
• Beskyttelseshætter til terminalerne for nedsættelse af
risiko for kvæstelser
• Hurtig enhåndstest af stikkontakter med 19 mm
kontaktafstand
BETJENING AF MÅLEINSTRUMENTET
Sikkerhedsanvisninger
Spændingstesterne er bygget og testet i henhold til
sikkerhedsbestemmelserne for spændingstestere. For at
forebygge kvæstelser og skader på spændingstesteren,
skal du følge sikkerhedsanvisningerne i denne
brugervejledning.
W Læs inden ibrugtagning:
Risiko for elektrisk stød
• For at undgå elektrisk stød, skal du følge
sikkerhedsanvisningerne, når du arbejder med
spændinger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25
V) r.m.s. AC. I henhold til DIN VDE repræsenterer
disse tærskelværdierne for spændingerne (værdier
i parentes henviser til begrænsede områder, f.eks. i
landbrugsområder).
• Den akustiske indikation ≥50 V AC og ≥120 V DC er
kun at advare brugeren og ikke for måling.
• Inden du bruger th spændingstesteren på steder med
et højt niveau af baggrundsstøj, bør du kontrollere,
om du kan høre lydsignalet.
• Spændingstesteren må ikke bruges med
batterirummet åbent.
• Inden du bruger spændingstesteren, skal du sikre, at
terminalerne og spændingstesteren er i perfekt stand.
Kontroller f.eks. for ødelagte kabler eller lækkende
batterier (hvis aktuelt).
• Batterier skal kontrolleres inden brug og udskiftes,
hvis nødvendigt.
• Hold spændingstesteren og tilbehøret kun ved de
anbragte håndtag og skærmen og lysdioderne må
ikke tildækkes. Rør ikke ved terminalerne inden og
under målingen.
• Spændingstesteren må kun bruges inden
for de specificerede måleområder og ved
lavspændingsinstallationer op til 690 V.
• Spændingstesteren må kun bruges i den
kredsløbskategori, som den er fremstillet til!
• Kontroller altid inden og efter brug, at
spændingstesteren er i perfekt stand (kontroller f.eks.
ved en kendt spændingskilde).
4
• Spændingstesteren skal kontrolleres kort inden og
efter en test. Hvis indikationen for et eller flere trin
mislykkes eller der ikke indikeres en funktion, må
spændingstesteren ikke længere bruges.
• Spændingstesteren opfylder kravene i
beskyttelsesklasse IP 64 (vandtæt og støvtæt) og kan
derfor også bruges i fugtige omgivelser.
• Spændingstesteren arbejder kun korrekt inden for
temperaturområdet -15 °C til +55 °C ved relativ
luftfugtighed mindre end 95 % (uden kondensvand).
• Hvis brugerens sikkerhed ikke kan garanteres, skal
spændingstesteren slukkes og sikres imod utilsigtet
brug.
• Sikkerheden er ikke garanteret i følgende tilfælde:
- åbenlys beskadigelse
- hvis spændingstesteren ikke kan udføre de krævede
målinger/tests
- hvis den er opbevaret for længe under ufordelagtige
betingelser
- hvis den er beskadiget under transporten
- hvis batterierne lækker
• Ved alle arbejder skal bestemmelserne til forhindring
af ulykker, som er fastsat for elektriske installationer
og apparater.
• Uautoriserede personer må ikke anvende
spændingstesteren og tilbehøret. Spændingstesteren
må kun repareres af en autoriseret servicetekniker.
• Driftssikkerheden garanteres ikke, hvis der foretages
ændringer på spændingstesteren.
Inden brug af måleinstrumentet
�Inden du udfører en test, skal du følge
sikkerhedsanvisningerne. Inden du bruger
spændingstesteren, skal du altid udføre en funktionstest.
Hætterne på terminalerne 13 kan fjernes inden
udførelse af målinger. Træk hætterne af fra terminalerne.
�Hætterne på terminalerne 13 kan være påkrævet af de
nationale bestemmelser eller direktiver.
Tænde/Slukke for måleinstrumentet/Automatisk
slukning:
Ved at trykke på trykknappen 12 , tændes
spændingstesteren, uden at tilføre en spænding
til terminalerne. Lommelygten er nu tændt og
måleinstrumentet er klar til at teste kontinuitet (for 2100Beta lyser LC-skærmen og viser “---“).
Hvis der ikke tilføres spænding til terminalerne og der
ikke detekteres kontinuitet, slukker spændingstesteren og
lommelygten automatisk efter ca. 30 sekunder.
Måleinstrumentet kan slukkes manuelt ved at trykke på
trykknappen 12 i ≥ 5 sekunder.
Funktionstest/Selvtest:
• Tænd for spændingstesteren ved at trykke på
knappen 12 og forbind terminalerne. Lysdioden for
kontinuitetstest Rx 7 skal være tændt. Hvis denne
lysdiode ikke er tændt, skal batterierne udskiftes.
Hvis der vises et batterisymbol på skærmen, skal
batterierne udskiftes (kun 2100-Beta).
• Inden og efter brug skal du altid teste
spændingstesteren ved en kendt spændingskilde.
�Spændingstesteren må ikke bruges, hvis en eller flere
funktioner ikke virker eller hvis der ikke indikeres nogen
funktion.
�Fjern øjeblikkeligt tomme batterier fra
spændingstesteren for at forhindre lækage.
Visning af spænding virker også uden batterier ved
spænding >24 V (vises via lysdioderækken)
Spændingstesterne 2100-Alpha og 2100-Beta er
udstyret med en omskiftelig belastning, som aktiverer
en 10 mA eller 30 mA RCD/FI jordlækage-hovedafbryder.
For spændingsmålinger (L imod PE) i systemer med
RCD/FI jordlækage-hovedafbryder, kan RCD'en/FI
jordlækage-hovedafbryderen aktiveres ved at trykke på to
trykknapper 11 .
5
Spændingstest
Følgende AC/DC spændingstrin kan vises, uden at
trykke på de to trykknapper: 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400
V, 690 V.
Når begge trykknapper 11 trykkes, skiftes en lav
intern modstand til at dæmpe induktive og kapacitive
spændinger (belastningstest). Nu skal spændingstrinene
for +12 V og -12 V være tændt.
Varigheden af målinger med lav intern modstand
(belastningstest) afhænger af spændingen, som måles.
Følg sikkerhedsanvisningerne. Forbind begge
terminaler til testobjektet.
• Spændingtesteren tænder automatisk ved en
spænding på ca. 24 V.
• Spændingen vises ved en lysdioderække 3 . 2100-Beta
indikerer også spændingen digitalt på LC-skærmen
9.
• Ved AC-spændinger lyser lysdioderne “+” og “-”
simultant.
• Spændingstesteren er udstyret med en lysdioderække,
som indikerer spændingerne 12 V, 24 V, 50 V, 120 V,
230 V, 400 V, 690 V.
• I tilfælde af DC-spænding refererer polariteten af
den indikerede spænding til spændingstesterens
terminaler.
• Når de to trykknapper 11 trykkes, anvendes den
interne belastning og 12 V lysdioden er nu tændt.
• Hvis der måles eller overskrides 50 V AC eller 120 V
DC, afgives der en summelyd.
�Driftscyklus: Maks. 30 s tændt/240 s slukket
Lagring af data (kun 2100-Beta)
Når terminalerne er forbundet til et strømførende
kredsløb, aktiveres lagring af data ved at trykke på
trykknappen 12 i ≥ 2 sekunder, og der afgives en kort
lyd. LC-skærmen viser “den sidst målte værdi” og “---”
skiftevis.
Lagringsfunktionen kan slettes manuelt ved at trykke på
trykknappen 12 igen. Funktionen lagring af data er nu
deaktiveret, og der afgives en kort lyd.
Funktionen lagring af data er deaktiveres automatisk
efter ca. 30 sekunder, og der afgives en kort lyd.
Måleinstrumentet viser efter deaktivering igen den
aktuelle spænding i kredsløbet under målingen på LCskærmen.
Hvis der måles spændinger under ca. 12 V AC/DC, virker
funktionen lagring af data ikke. Måleinstrumentet viser
derefter “---” og “ - “ skiftevis.
 I datalagringstilstand viser LC-skærmen kun den sidst
gemte målte spændingsværdi. LC-skærmen opdateres
ikke automatisk i datalagringstilstand, hvad enten
måleinstrumentet er forbundet til et strømførende eller
ikke-strømførende kredsløb. Lysdioderne 3 viser altid den
aktuelle spænding af kredsløbet under målingen.
Enkelt-polet fasetest
Enkelt-polet fasetest virker fra og med en ACspænding på ca. 180 V AC.
Ved en enkelt-polet fasetest til bestemmelse af
eksterne ledere, kan skærmfunktionen ophæves (f.eks.
ved isolerende personligt beskyttelsesudstyr eller på
isolerede steder).
�Den enkelt-polede fasetest er ikke egnet til test af
fravær af spænding. Dette kræver altid en to-polet
spændingstest.
6
Forbind spændingstesterens terminaler 2 til testobjektet.
Lysdioden for enkelt-polet fasetest lyser på skærmen 5 .
Spændingstest med RCD/FI aktiveringstest
For spændingsmålinger i systemer med RCD/FI jordlækagehoveafbrydere kan en RCD/FI aktiveres med en 10 mA eller
30 mA nominel lækagestrøm på et enkelt-faset AC 230 V
system.
For at gøre dette måles spændingen imellem L og PE og
begge trykknapper 11 skal trykkes simultant. RCD/FI skulle
blive aktiveret.
Kontinuitetstest (Rx)
Kredsløbet/objektet, som skal måles, skal være
frakoblet inden målingen udføres.
• Kontroller, at der ikke er spænding ved at udføre en
to-polet spændingstest på objektet, som skal måles.
• Forbind begge terminaler til testobjektet eller tryk på
trykknappen 12 for at tænde for måleinstrumentet.
• Forbind begge terminaler til testobjektet. For
kontinuitetstest (op til ca. 500 kΩ) lyser lysdioden for
kontinuitet Rx 7 og summeren er aktiv.
• Kontinuitetstest deaktiveres automatisk efter ca. 30
sekunder, hvis der ikke detekteres kontinuitet. Hvis
der detekteres kontinuitet, tændes måleinstrumentet
automatisk.
Fastsættelse af feltretning for drejeomskifteren
Spændingstesterne er udstyret med en to-polet detektor
af feltretning for drejeomskifteren.
Følg sikkerhedsanvisningerne.
Detektoren af feltretning for drejeomskifteren er altid
aktiv, og lysdioden
6 lyser konstant. Feltretningen
for drejeomskifteren kan kun fastsættes i et tre-faset
system imellem de eksterne ledere. Måleinstrumentet viser
spændingen imellem to eksterne ledere.
• Forbind terminalen med håndtaget 1 til den
antagede fase L1 og den anden terminal 2 til den
antagede fase L2.
• Hold indikatorterminalen fast på kroppen 15 !
Hvis lysdioden
6 lyser konstant - højre
drejeomskifterfelt
Hvis lysdioden
6 er slukket - venstre
drejeomskifterfelt
TIP: Når du måler igen med ombyttede terminaler, skal
det modsatte resultat vises.
Lommelygte
(Belysning af målepunkt)
Spændingstesteren er udstyret med belysning af
målepunktet 4 ved en hvid lysdiode. Dette er en hjælp
ved arbejder under dårlig belysning (f.eks. distributions/
kontrolkabinetter).
For at aktivere lommelygten, skal du trykke på
trykknappen 12 for at belyse målepunktet. Lommelygten
slukker automatisk ca. 30 sekunder efter sidste tryk på
trykknappen.
SPECIFIKATIONER
Spændingstest
Spændingsområde
for lysdiode
LED-indikator
±12, ±24, 50, 120, 230, 400, 690 V
I henhold til EN 61243-3:2010
Spændingsområde
for LCD-skærm
Opløsning af LCDskærm
1V
7
LCD-tolerance
(kun 2100-Beta)
± (3 % rdg + 3 LSD)
Akustisk indikation
≥50 V AC, ≥120 V DC
Detektering af
spænding
Automatisk
Detektering af
polaritet
Fuldt område
Detektering af
område
Automatisk
Ja
Intern belastning
Strøm er
Ca. 240 W ved 690 V
<350 mA
30 s
Gendannelsestid
240 s
Automatisk tænding
Lagring af data
(kun 2100-Beta)
Indikation af
overspænding
(kun 2100-Beta)
≥ 770 V AC/DC, skærmen viser “OL”
Enkelt-polet fasetest
Spændingsområde
180…690 V AC imod jord
Frekvensområde
40 Hz…70 Hz
Akustisk indikation
Ja
LED-indikation
Rød lysdiode
0….500 kΩ
Tolerancer
0% til +50%
<5 μA
Akustisk indikation
Ja
LED-indikation
Rød lysdiode
Overspændingsbe
skyttelse
Automatisk tænding
< 500 kΩ
Feltretning for drejeomskifteren
Spændingsområde
340…440 V AC fase til fase
47 Hz…63 Hz
LED-indikation
Rød lysdiode
Generelle specifikationer
Driftstemperaturområde
-15°C til +55°C
Opbevaringstempera-15°C til +55°C
turområde
Fugtighed
Maks. 95 % RH
Driftshøjde
Kategori IV 600 V,
Kategori III 690V
2
IP 64
Sikkerhedsbestemmelser
EN 61243-3:2010
Godkendt af
myndighed
Strømforsyning
Strømforbrug
Ca. 60 mA
8
Batterilevetid
Mere en 10.000 målinger
(<5 s / pr. måling)
Ca. 280 x 78 x 35 mm
Vægt
Ca. 320 g
VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION
I henhold til brugervejledning kræver spændingstesteren
ingen speciel vedligeholdelse. Hvis der dog skulle opstå en
fejlfunktion under driften, skal målingen stoppes og der
må ikke foretages yderligere målinger. Enheden skal testes
af vores serviceafdeling. Med undtagelse af udskiftning
af batterierne, må enhver reparation af måleinstrumentet
kun udføres af et autoriseret kundeservicecenter eller af
en kvalificeret tekniker.
�Hvis instrumentet ikke bruges i en længere periode,
skal batterierne fjernes, da lækkende batterier kan udgøre
en risiko og forårsage skader.
Rengøring
Inden rengøring skal du frakoble spændingstesteren fra
alle kredsløb. Hvis måleinstrumentet er blevet snavset
pga. daglig brug, kan den rengøres med en fugtig klud
og lidt mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig aggressive
rengøringsmidler eller opløsningsmidler for rengøring.
Efter rengøring må måleinstrumentet ikke bruges før det
er helt tørt.
UDSKIFTNING AF BATTERIER
Hvis lysdioden for kontinuitet Rx 7 ikke er tændt, når
terminalerne kortsluttes, er batterierne muligvis tomme.
Udskift batterierne.
Skruer

• Frakobl spændingstesteren fra alle kredsløb.
• Skru de to metalskruer på batterirummet ud, indtil
batteridækslet kan fjernes.
Bemærk: Skru ikke skruerne helt ud.
• Fjern de brugte batterier.
• Indsæt nye batterier af typen 1,5 V IEC LR03. Sørg for,
at batteriernes polaritet er korrekt.
• Sæt batteridækslet på igen og skru skruerne fast.
�Hvis batterierne har lækket, må måleinstrumentet ikke
længere bruges og skal testes af vores serviceafdeling,
inden det kan bruges igen.
�Forsøg aldrig at demontere en battericelle!
Batterisyren i cellen er meget alkalisk og ledende. Risiko
for kemiske forbrændinger! Hvis batterisyren kommer i
kontakt med din hud eller beklædning, skal disse pletter
omgående skylles med vand. Hvis du får batterisyre i dine
øjne, skal du omgående skylle dem med rent vand og
konsultere en læge.
9
Vær opmærksom på dette og beskyt dine omgivelser.
Bortskaf ikke brugte batterier i det almindelige
husholdningsaffald, men aflever batterierne til et
genbrugscenter.
�Overhold de aktuelle bestemmelser vedrørende
returnering, genbrug og bortskaffelse af brugte batterier
og
akkumulatorer.
10

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Danish were displayed