advertisement

Installation et mode d`emploi | Manualzz
BE
+32 50 31 67 16
CH
+41 41 854 30 50
CZ
+420 602 200 569
DE
+49 2052 887 04
DK
+45 44 94 02 07
EE
Flamco Baltic
Löötsa 4
114 15 Tallin
+372 56 88 38 38
FI
FlamcoFinland
Ritakuja1
01740 Vantaa
+358 10 320 99 90
FR
Flamcos.a.r.l.
BP 77173
95056CERGY-PONTOISEcedex
+33 1 34 21 91 91
HU
FlamcoKft.
H-2040Budaörs,Gyáru.2
H-2058Budaörs,Pf.73
+36 23 88 09 81
info@flamco.hu
NL
+31 33 299 75 00
PL
+48 616 5659 55
info@flamco.pl
SE
+46 500 42 89 95
UAE
+971 4 881 95 40
info@flamco-gulf.com
UK
+44 1744 74 47 44
1
2A
2D
3
6
7
10
09
11 12 01
02
20 15
03
04
08
07 06 05
2B
2C
4
5
ENG
ENG
6
DEU
DEU
NLD
Montage en gebruikshandleidingen
NLD
8
FRA
FRA
9
ESP
ESP
10
ITA 11
ITA
DAN Monterings- og driftsvejledning
DAN
Smudsudskilleren Flamco Clean Smart er beregnet til varme- og kølesystemer med vand (glykol
maksimum 50%).
Flamco Clean Smart hører under Europarådets Direktiv om Trykudstyr 97/23/EF (Kat. I - IV).
Flamco Clean Smart kan blive varm under drift.
Minimal og maksimal systemtemperatur:
–10 °C til +120 °C.
Minimalt og maksimalt systemtryk: 0,2 bar til se mærkat.
Maksimal strømningshastighed: 3 m/s.
Sikkerhedskrav
Produktet indeholder en kraftig magnet. Vær forsigtig i nærheden af pacemakere, databærende
udstyr og andre produkter, som er følsomme over for magnetisme.
Montering og vedligeholdelse må kun udføres af autoriserede personer.
Overhold lokal lovgivning og lokale regler.
2.Montering
Undlad at montere produktet over et sænket loft eller i nærheden af elektroniske installationer!
Montér Flamco Clean Smart på et tørt sted, der ikke er udsat for frost og med nem adgang i
forbindelse med vedligeholdelse. Gennemskyl installationen grundigt før montering af
Flamco Clean Smart.
For at opnå optimal effektivitet skal tilslutningsdiameteren af Flamco Clean Smart svare til
systemets rørdiameter. Ydermere anbefaler vi, at fremløbsrøret til enheden er et lige rør med en
længde på mindst 10 gange den nominelle diameter. Anvendelse af reduktionskoblinger anbefales
ikke. Monter altid produktet vinkelret (luftudlader i bunden) (fig. 1). Montér Flamco Clean Smart i
strømningsretningen i forhold til pilen på tilslutningen.
Montér Flamco Clean Smart umiddelbart før kedlen i returlinjen, og helst før cirkulationspumpen
(fig. 2A, 2B, 2C, 2D).
3.Eftersyn og vedligeholdelse
Udfør regelmæssige visuelle eftersyn.
Det smuds der opsamles i bunden af Flamco Clean Smart, kan fjernes ved hjælp af en aftapningsventil (fig. 5). Før aftapning skal skraberen roteres og magneten fjernes (fig. 3, 4 og 5). Åbn
aftapningsventilen og lad eventuel smuds blive skyllet ud. Luk aftapningsventilen og placer
magneten igen (efter aftapning).Der kan sluttes en slange til aftapningsventilen efter behov. Anvend
udelukkende aftapningsventilen til aftapning af tilsmudset vand i systemet og aldrig til opfyldning
eller aftapning af installationen (fig. 6). Anvend Flamco-servicemærkater til at notere tidspunktet for
servicering på aftapningsventilens håndtag (fig. 7).
Udfør udelukkende vedligeholdelse når systemet er afkølet og husk at tage højde for trykket.
4.Demontering
Fjern trykket fra det afkølede system og afmonter Flamco Clean Smart fra systemet.
Overhold lokal lovgivning vedrørende bortskaffelse af de forskellige dele af Flamco Clean Smart.
12
SWE SWE
13
NOR NOR
14
FIN FIN
15
POL POL
16
HUN HUN
CES CES
18
SLK SLK
19
SLV 2.Namestitev
SLV
20
RUS 21
RUS
TUR TUR
22
POR 23
POR
MC00920/V2.0/20150608

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement