advertisement
▼
Scroll to page 2
of 100
MS28F301E** MS28F302E** www.samsung.com/register MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 1 3/29/2013 8:44:17 PM SVENSKA VARNING VAR FÖRSIKTIG Varning; elektricitet Varning; explosivt material Obs! 2 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 2 3/29/2013 8:44:18 PM SVENSKA MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 3 3/29/2013 8:44:18 PM SVENSKA MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 4 3/29/2013 8:44:18 PM 5 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 5 SVENSKA 3/29/2013 8:44:18 PM SVENSKA MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 6 3/29/2013 8:44:18 PM MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 7 SVENSKA 7 3/29/2013 8:44:18 PM SVENSKA VARNING Placera inte enheten på ett svagt underlag, såsom en vask eller glas. MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 8 3/29/2013 8:44:22 PM SVENSKA VAR FÖRSIKTIG Installera ugnen i enlighet med de mellanrum som anges i den här bruksanvisningen. (Se Installera mikrovågsugnen). MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 9 3/29/2013 8:44:24 PM SVENSKA MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 10 3/29/2013 8:44:24 PM Om du vill laga mat. Ugn..........................................................................................................12 Resultat: Kontrollera att ugnen fungerar korrekt.......................................................14 Tillagningen startar efter omkring två sekunder. SVENSKA Tillbehör...................................................................................................13 Resultat: 11 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 11 3/29/2013 8:44:25 PM Ugn 1 2 4 3 SVENSKA 1 2 5 6 7 8 9 10 1. DÖRRHANDTAG 7. ROTERANDE TALLRIK 2. VENTILATIONSHÅL 8. KOPPLING 3. LAMPA 9. RULLSKENA 4. TID/VIKTREGLAGE 10.HÅL FÖR SÄKERHETSSPÄRRAR 5. DÖRRSPÄRRAR 6. D ÖRR 11 3 4 5 11.STÄLLBAR KONTROLLKNAPP FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 1. TECKENFÖNSTER 2. TID/VIKTREGLAGE 3. AUTOUPPTINING 6 4. STÄLLBAR KONTROLLKNAPP FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 5. PÅ/AV KNAPP FÖR ROTERANDE TALLRIK 6. KNAPP FÖR INSTÄLLNING AV KLOCKAN 12 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 12 3/29/2013 8:44:25 PM SVENSKA Tillbehör ). 4. Vrid reglaget TID/VIKT ( minuter. ). 13 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 13 3/29/2013 8:44:26 PM SVENSKA Kontrollera att ugnen fungerar korrekt Resultat: 14 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 14 3/29/2013 8:44:26 PM Resultat: ). SVENSKA ) åt MAXIMAL 1000 W HÖG 850 W MEDELHÖG 600 W MEDEL 450 W MEDELLÅG UPPTINING ( 300 W ) LÅG/HÅLL VARMT 180 W 100 W 15 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 15 3/29/2013 8:44:26 PM SVENSKA ANVÄNDNINGSVILLKOR: Portion Kött 200-1500 g 20-60 min. 200-1500 g 20-60 min. Fisk 200-1500 g 20-60 min. MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 16 3/29/2013 8:44:26 PM Ris Bakpotatis 5-6 Väntetid (min.) 1-2 Fruktkompott Portion 400 g SVENSKA Portion 300 g (1-2 st.) MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 17 3/29/2013 8:44:27 PM SVENSKA ). Den roterande plattan roterar inte. ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ • Finare glas ✓ • Glasburkar ✓ • Tallrikar ✗ ✗ ) under ✓ Metall ✓ ✗ Plast 18 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 18 3/29/2013 8:44:27 PM ✓ ✓ ✓✗ ✓ ✓✗ ✗ SVENSKA • Plastfolie ✓ ) 19 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 19 3/29/2013 8:44:27 PM Modell MS28F301E**, MS28F302E** 230 V ~ 50 Hz 1500 W 100 W / 1 000 W (IEC-705) 2450 MHz Magnetron OM75P(31) 512 x 297 x 411 mm 336 x 241 x 349 mm AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 28 liter FRANCE GERMANY Ca. 16 kg ITALIA 030-6227 515 01 48 63 00 00 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) CYPRUS NORWAY www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com 815 56480 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com Kodnr: DE68-04179D 20 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 20 3/29/2013 8:44:27 PM MS28F301E** MS28F302E** www.samsung.com/register MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 1 3/29/2013 8:42:59 PM NORSK ADVARSEL FORSIKTIG Advarsel: Varm overflate Advarsel: Strøm Advarsel: Eksplosivt materiale Må IKKE demonteres. 2 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 2 3/29/2013 8:43:00 PM NORSK 3 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 3 3/29/2013 8:43:00 PM NORSK 4 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 4 3/29/2013 8:43:00 PM NORSK 5 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 5 3/29/2013 8:43:01 PM NORSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 6 3/29/2013 8:43:01 PM NORSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 7 3/29/2013 8:43:01 PM NORSK ADVARSEL 8 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 8 3/29/2013 8:43:05 PM NORSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 9 3/29/2013 8:43:07 PM NORSK 10 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 10 3/29/2013 8:43:07 PM Ovn..........................................................................................................12 2. Juster tilberedningstiden ved å vri hjulet Tid/Vekt ( ). Resultat: NORSK 1. Vri bryteren KOKEEFFEKT til Automatisk tining ( )-symbolet. Resultat: Bruke programmene for automatisk tining............................................16 Veiledning for dampkoking (Bare MS28F301EF*- og MS28F302EF*-modeller)........................................................16 11 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 11 3/29/2013 8:43:07 PM Ovn 1 2 4 3 NORSK 1 2 5 6 7 8 9 10 1. DØRHÅNDTAK 7. ROTERENDE TALLERKEN 2. VENTILASJONSHULL 8. KOBLING 3. LYS 9. ROTERENDE RING 11 3 4 4. TIME/WEIGHT-HJUL (TID/VEKT) 10.HULL FOR SIKKERHETSSPERRER 5. LÅSEHAKER 11.BRYTER FOR VARIABEL 6. D ØR KOKEEFFEKT 5 1. SKJERM 2. TIME/WEIGHT-HJUL (TID/VEKT) 3. AUTOMATISK TINING 6 4. BRYTER FOR VARIABEL KOKEEFFEKT 5. KNAPP FOR ROTERENDE TALLERKEN PÅ/AV 6. KNAPP FOR STILLING AV KLOKKEN 12 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 12 3/29/2013 8:43:08 PM 1.Hvis du vil vise tiden med... 24-timers visning 12-timers visning NORSK ). ). 13 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 13 3/29/2013 8:43:08 PM NORSK Resultat: 14 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 14 3/29/2013 8:43:09 PM Resultat: ). NORSK Slå aldri på mikrobølgeovnen når den er tom. Du kan endre effektnivået under kokingen ved å dreie bryteren for KOKEEFFEKT. ) mot Utsignal MIKROBØLGEOVN FULLT 1000 W HØYT 850 W MIDDELS HØYT 600 W MIDDELS 450 W MIDDELS LAVT 300 W TINING ( 180 W ) LAV / HOLD VARM 100 W 15 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 15 3/29/2013 8:43:09 PM NORSK 1. Vri bryteren KOKEEFFEKT til Automatisk tining ( )-symbolet. Hviletid Kjøtt 200-1500 g 20-60 min. 200-1500 g 20-60 min. Fisk 200-1500 g 20-60 min. Anbefaling VEDLIKEHOLD: TINING: 16 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 16 3/29/2013 8:43:09 PM Mat Suppe (kald) 850 W 5-6 1-2 300 g 600 W 7-8 2-3 250 g 850 W 15-18 400 g 850 W 8-10 2-3 150 g 600 W 1-2 2-3 850 W 3-4 2-3 1-2 1-2 3-4 NORSK 850 W 850 W 400 g 5-10 500 g 850 W 7-8 + 2-3 400 g 600 W 5-6 FORHOLDSREGLER: 1-2 Bruk grytekluter ved håndtering etter koking. 17 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 17 3/29/2013 8:43:09 PM Kokekar NORSK Bruneplate ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ Kan ta fyr. ✗ ✓ ✓ ✓ • Fat ✗ ✗ Resultatene vil bli mindre tilfredsstillende i dette tilfellet siden kokingen blir mindre jevn. Vi anbefaler at du dreier tallerkenen for hånd halvveis i tilberedningsprosessen. Den roterende tallerkenen vil rotere. ) under Metall Papir ✓ • Resirkulert papir ✗ ✓ Plast 18 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 18 3/29/2013 8:43:09 PM Kokekar • Plastfolie ✓ : Anbefales ✓✗ ✓ ✓✗ Bare hvis den tåler koking eller er ovnssikker. Må ikke være lufttett. Perforer med en gaffel, om nødvendig. ✓ ✗ NORSK • Fryseposer ) 19 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 19 3/29/2013 8:43:10 PM Modell MS28F301E**, MS28F302E** 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk Mikrobølger 1500 W 100 W / 1000 W (IEC-705) 2450 MHz Magnetron OM75P(31) Kjøleviftemotor 512 x 297 x 411 mm 336 x 241 x 349 mm Volum 28 liter AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY ca. 16 kg ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) CYPRUS NORWAY www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com 815 56480 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com Kodenr.: DE68-04179D 20 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_NO.indd 20 3/29/2013 8:43:10 PM MS28F301E** MS28F302E** www.samsung.com/register MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 1 3/29/2013 8:41:41 PM SUOMI VAROITUS VAARA ÄLÄ koske. ÄLÄ pura. Huom. 2 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 2 3/29/2013 8:41:42 PM SUOMI MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 3 3/29/2013 8:41:42 PM SUOMI MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 4 3/29/2013 8:41:42 PM SUOMI MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 5 3/29/2013 8:41:42 PM SUOMI MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 6 3/29/2013 8:41:42 PM MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 7 SUOMI 7 3/29/2013 8:41:42 PM SUOMI VAROITUS MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 8 3/29/2013 8:41:46 PM SUOMI VAARA MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 9 3/29/2013 8:41:48 PM SUOMI MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 10 3/29/2013 8:41:48 PM Pikaopas Pikaopas..................................................................................................11 Uuni..........................................................................................................12 SUOMI Tulos: Tehot........................................................................................................15 ). Tulos: 11 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 11 3/29/2013 8:41:48 PM Uuni 1 2 4 3 SUOMI 1 2 5 6 7 8 9 10 1. LUUKUN KAHVA 7. UUNILAUTANEN 2. TUULETUSAUKOT 8. SOVITIN 3. UUNIVALO 9. PYÖRITYSALUSTA 4. AJAN/PAINON SÄÄDIN 10.TURVALUKITUSKOLOT 5. LUUKUN SALVAT 11.TEHONVALITSIN 11 3 4 6 5 6. LUUKKU 1. NÄYTTÖ 4. TEHONVALITSIN 2. AJAN/PAINON SÄÄDIN 5. UUNILAUTANEN KÄYTÖSSÄ/ POIS KÄYTÖSTÄ -NÄPPÄIN 3. AUTOMAATTINEN SULATUS 6. KELLOASETUSTEN NÄPPÄIN 12 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 12 3/29/2013 8:41:49 PM SUOMI ). ). 13 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 13 3/29/2013 8:41:49 PM SUOMI 14 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 14 3/29/2013 8:41:50 PM SUOMI Tehot ) Lähtöteho MIKROAALTOUUNI TÄYSI TEHO 1 000 W SUURI TEHO 850 W YLEMPI KESKITEHO 600 W KESKITEHO 450 W ALEMPI KESKITEHO 300 W SULATUS ( ) PIENI TEHO / LÄMPIMÄNÄ PITÄMINEN 180 W 100 W 15 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 15 3/29/2013 8:41:50 PM SUOMI ). Annos 200 - 1500 g 20-60 min 200 - 1500 g 20-60 min Kala 200 - 1500 g 20-60 min MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 16 3/29/2013 8:41:50 PM Pakastevihannekset Riisi Uuniperunat Annos Tehot 300 g (1-2 kpl) 850 W 5-6 Annos Tehot SUOMI Valmistusaika (min) + Kulho + kansi MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 17 3/29/2013 8:41:50 PM SUOMI Alumiinifolio ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ • Hieno lasitavara ✓ ✓ • Astiat ✗ ✗ Valmistusastiat Paperi ✓ • Uusiopaperi ✗ Muovi 18 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 18 3/29/2013 8:41:50 PM Valmistusastiat ✓ ✓ ✓✗ ✓ ✓✗ ✗ SUOMI ). 19 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 19 3/29/2013 8:41:51 PM SUOMI Malli MS28F301E**, MS28F302E** 230 V - 50 Hz Virrankulutus Mikroaalto 1500 W Lähtöteho 100 W / 1 000 W (IEC-705) 2450 MHz Magnetroni OM75P(31) 512 x 297 x 411 mm 336 x 241 x 349 mm 28 l Paino Netto n. 16 kg AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY ITALIA www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) 800-SAMSUNG(726-7864) CYPRUS 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com 815 56480 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com Koodinumero: DE68-04179D 20 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_FI.indd 20 3/29/2013 8:41:51 PM MS28F301E** MS28F302E** www.samsung.com/register Denne manual er trykt p_100 % genbrugspapir. MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 1 3/29/2013 8:37:42 PM DANSK ADVARSEL FORSIGTIG Advarsel; Varm overflade Advarsel; Eksplosive materialer Demonter IKKE. 2 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 2 3/29/2013 8:37:43 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 3 3/29/2013 8:37:43 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 4 3/29/2013 8:37:43 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 5 3/29/2013 8:37:43 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 6 3/29/2013 8:37:44 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 7 3/29/2013 8:37:44 PM DANSK ADVARSEL MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 8 3/29/2013 8:37:48 PM DANSK FORSIGTIG MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 9 3/29/2013 8:37:50 PM DANSK MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 10 3/29/2013 8:37:50 PM Ovn..........................................................................................................12 Resultat: DANSK Tilberedning/Opvarmning..........................................................................15 1. Drej knappen REGULERING AF TILBEREDNINGSEFFEKT til symbolet Automatisk optøning ( ). Resultat: Lad maden stå i ovnen. Drej knappen TID/VÆGT ( Vejledning i kogekar..................................................................................18 11 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 11 3/29/2013 8:37:50 PM Ovn 1 2 4 3 DANSK 1 2 5 6 7 8 9 10 1. DØRHÅNDTAG 7. DREJESKIVE 2. VENTILATIONSHULLER 8. DREV 3. LYS 9. ROTATIONSRING 4. TID/VÆGTKNAP 10.SIKKERHEDSLÅSEHULLER 5. DØRHÆNGSLER 11.REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL TILBEREDNINGSEFFEKT 6. L ÅGE 11 3 4 6 5 1. SKÆRM 2. TID/VÆGTKNAP 3. AUTOMATISK OPTØNING 4. REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL TILBEREDNINGSEFFEKT 5. TÆND/SLUK FOR DREJESKIVE 6. INDSTILLING AF UR 12 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 12 3/29/2013 8:37:51 PM 24-hour Notation (24-timers visning) 12-hour Notation (12-timers visning) DANSK 2. Drej knappen TID/VÆGT ( timen. ). 4. Drej knappen TID/VÆGT( minutter. ). 13 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 13 3/29/2013 8:37:51 PM DANSK Resultat: 14 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 14 3/29/2013 8:37:51 PM ). DANSK Output MWO FULD 1000 W HØJ 850 W MIDDELHØJ 600 W MIDDEL 450 W MIDDELLAV 300 W OPTØNING( ) LAV / HOLD VARM 180 W 100 W 15 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 15 3/29/2013 8:37:52 PM DANSK BRUGSBETINGELSER Portion Kød 200-1500 g 20-60 min. 200-1500 g 20-60 min. Fisk 200-1500 g 20-60 min. VEDLIGEHOLDELSE: OPTØNING: 16 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 16 3/29/2013 8:37:52 PM Ris 300 g (1-2 stk.) 850 W 5-6 1-2 Portion Effektniveauer DANSK Portion MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 17 3/29/2013 8:37:52 PM Kogekar DANSK ✓ ✓ Fastfoodemballage ✓ ✗ Kan antændes. • Genbrugspapir eller metalkanter ✗ • Ildfaste fade ✓ • Fine glas ✓ ✓ ✗ ✗ ). Glas Drejeskive roterer. ✓ Metal Papir ✓ • Genbrugspapir ✗ ✓ Plast • Beholdere 18 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 18 3/29/2013 8:37:52 PM Kogekar ✓ : Anbefales ✓✗ ✓ ✓✗ ✓ ✗ DANSK • Fryseposer ) 19 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 19 3/29/2013 8:37:52 PM Model MS28F301E**, MS28F302E** 230 V ~ 50 Hz 1500 W 100 W / 1000 W (IEC-705) 2450 MHz Magnetron OM75P(31) Afkølingsmetode 512 x 297 x 411 mm 336 x 241 x 349 mm Volumen 28 liter AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY Ca. 16 kg ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) CYPRUS NORWAY www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com 815 56480 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com Kodenr.: DE68-04179D 20 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_DA.indd 20 3/29/2013 8:37:53 PM MS28F301E** MS28F302E** Microwave Oven Owner’s instructions & Cooking guide imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is made with 100 % recycled paper. MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 1 5/2/2013 7:37:14 PM Important safety instructions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Make sure that these safety precautions are obeyed at all times. Before using the oven, confirm that the following instructions are followed. ENGLISH Using this instruction booklet You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions • Suitable accessories and cookware • Useful cooking tips • Cooking tips Legend for symbols and icons WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. Warning; Fire hazard Warning; Hot surface Warning; Electricity Warning; Explosive material Do NOT attempt. Do NOT touch. Do NOT disassemble. Follow directions explicitly. Unplug the power plug from the wall socket. Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. Call the service center for help. Note WARNING (Microwave function only) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. This appliance is intended to be used in household only. Important 2 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 2 5/2/2013 7:37:15 PM If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. WARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. WARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. The oven should be cleaned regularly and any food deposites removed. Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. The appliance is not intended for installing in road vehicles, caravans and similar vehicles etc. ENGLISH WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. When heating food in plasitic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 3 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 3 5/2/2013 7:37:15 PM ENGLISH This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Liquids or other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode; The appliance should not be cleaned with a water jet. This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area. Before using the your oven first time, oven should be operated with the water during 10 minute and then used. If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center. The microwave oven has to be positioned so that plug is accessible. The microwave oven is intended to be used on the counter or counter top use only, the microwave oven shall not be placed in a cabinet. WARNING (Oven function only) - Optional WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. A steam cleaner is not to be used. 4 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 4 5/2/2013 7:37:15 PM The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radiofrequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment. For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes. ENGLISH WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 5 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 5 5/2/2013 7:37:15 PM ENGLISH Installing your microwave oven Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. 20 cm 10 cm 1.When you install your oven, above behind make sure there is adequate ventilation for your oven by 85 cm of 10 cm on leaving at least 10 cm (4 inches) the floor the side of space behind and, on the sides of the oven and 20 cm (8 inches) of space above. 2.Remove all packing materials inside the oven. 3.Install the roller ring and turntable. Check that the turntable rotates freely. (Turntable type model only) 4.This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. For your personal safety, plug the cable into a proper AC earthed socket. Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven. Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time. Cleaning your microwave oven The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up: •Inside and outside surfaces •Door and door seals •Turntable and Roller rings (Turntable type model only) ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 1.Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water. Rinse and dry. 6 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 6 5/2/2013 7:37:16 PM (Swing heater model only) Storing and repairing your microwave oven A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced. The oven must not be used if the door or door seals are damaged: •Broken hinge •Deteriorated seals •Distorted or bent oven casing Only a qualified microwave service technician should perform repair NEVER remove the outer casing from the oven. If the oven is faulty and needs servicing or you are in doubt about its condition: •Unplug it from the wall socket •Contact the nearest after-sales service centre If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dustfree place. Reason : Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven. ENGLISH 2.Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry. 3.To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice in the oven and heat for ten minutes at maximum power. 4.Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary. DO NOT spill water in the vents. NEVER use any abrasive products or chemical solvents.Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles: •Accumulate •Prevent the door from closing correctly Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury. When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45 ° and clean it. 7 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 7 5/2/2013 7:37:16 PM ENGLISH This microwave oven is not intended for commercial use. The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nearest authorised Samsung customer care,to arrange for a qualified engineer to replace the bulb. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre. Do not apply excessive pressure or impact to the appliance. Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object. WARNING Do not use benzene, thinner, alcohol, steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance. Only qualified staff should be allowed to modify or repair the appliance. Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications. Do not heat liquids and other food in sealed containers for microwave function. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a multiple plug adapter, an extension cord or an electric transformer. For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners. Do not install this appliance; near heater, inflammable material; in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak; on un level ground. Do not hook the power cord on a metal object, insert the power cord between the objects or behind the oven. Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre. This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes. Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis. Do not pour or directly spray water onto the oven. Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord. Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven. In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven. Do not touch the power plug with wet hands. 8 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 8 5/2/2013 7:37:19 PM Do not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may contact a hot part of the oven. Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat. Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door. WARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions: Do not cover the ventilation slots with cloth or paper. They may catch fire as hot air escapes from the oven. The oven may also overheat and switch itself off automatically, and will remain off until it cools sufficiently. ENGLISH Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended; Also do not heat airtight or vacuum-sealed bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc. Always use oven mitts when removing a dish from the oven to avoid unintentional burns. Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling. • Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes. • Cover with a clean, dry dressing. • Do not apply any creams, oils or lotions. Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam. CAUTION Do not operate the microwave oven when it is empty. The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes. We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the microwave oven is started accidentally. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings, Skewers, forks, etc. Remove wire twist ties from paper or plastic bags. Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven. Install the oven in compliance with the clearances stated in this manual. (See installing your microwave oven.) Take care when connecting other electrical appliances to sockets near the oven. Do not use your microwave oven to dry papers or clothes. Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food. 9 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 9 5/2/2013 7:37:21 PM Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy.(microwave function only) those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service centre or find help and information online at www. samsung.com. • This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions filled with grains, which could cause burns and fire. The manufacturer cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the appliance. • Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation. ENGLISH Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy. (a) Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety interlock holes. (b)Do NOT place any object between the oven door and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces. Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first with a damp cloth and then with a soft dry cloth. (c) Do NOT operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the: (1) door (bent) (2) door hinges (broken or loose) (3) door seals and sealing surfaces (d)The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer. Correct disposal of this product (waste electrical & electronic equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of the accessory was caused by the customer. Items this stipulation covers include: (a) A Dented, Scratched, or Broken Door, Handle, Out-Panel, or Control Panel. (b)A Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your appliance. • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your microwave oven may differ slightly from 10 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 10 5/2/2013 7:37:21 PM contents Quick look-up guide Quick look-up guide.................................................................................11 If you want to cook some food. 1. Place the food in the oven. Select the power level by rotating the COOKING POWER CONTROL knob. Oven........................................................................................................12 Control panel............................................................................................12 2. Select the cooking time by rotating the TIME/ WEIGHT ( ) dial. Setting the time........................................................................................13 Result: How a microwave oven works..................................................................14 Checking that your oven is operating correctly..........................................14 Cooking starts after about two seconds. ENGLISH Accessories..............................................................................................13 If you want to auto defrost some food. Cooking / Reheating.................................................................................15 1. Turn the COOKING POWER CONTROL knob to the Auto Defrost ( ) symbol. Power levels.............................................................................................15 Adjusting the cooking time.......................................................................15 2. Turn the TIME/WEIGHT ( appropriate weight. Stopping the cooking...............................................................................15 Result: Using the auto defrosting feature..............................................................16 Using the Auto defrost programmes.....................................................16 ) dial to select the Cooking starts after about two seconds. If you want to adjust the cooking time. Power steam cooking guide Leave the food in the oven. Turn the TIME/WEIGHT ( (Only MS28F301EF*, MS28F302EF* models)...............................................................16 ) dial to the desired time. Manual Stop Turntable Function...............................................................18 Cookware guide.......................................................................................18 What to do if you are in doubt or have a problem.....................................19 Technical specifications............................................................................20 11 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 11 5/2/2013 7:37:22 PM Control panel Oven 1 2 4 3 ENGLISH 1 2 5 6 7 8 9 10 11 1. DOOR HANDLE 7. TURNTABLE 2. VENTILATION HOLES 8. COUPLER 3. LIGHT 9. ROLLER RING 4. TIME / WEIGHT DIAL 10.SAFETY INTERLOCK HOLES 5. DOOR LATCHES 11.VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 6. DOOR 3 4 5 1. DISPLAY 2. TIME / WEIGHT DIAL 3. AUTO DEFROST 6 4. VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 5. TURNTABLE ON/OFF BUTTON 6. CLOCK SETTING BUTTON 12 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 12 5/2/2013 7:37:22 PM Setting the time Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock: • When you first install your microwave oven • After a power failure 1.Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven. Purpose : The coupler rotates the turntable. Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer or winter time. 2.Roller ring, to be placed in the centre of the oven. Purpose : The roller ring supports the turntable. ENGLISH Accessories Auto energy saving function If you do not select any function when appliance is in the middle of setting or operating with temporary stop condition, function is canceled and clock will be displayed after 25 minutes. Oven Lamp will be turned off after 5 minutes with door open condition. 3. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler. Purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning. 1. To display the time in the.. 24-hour notation 12-hour notation 4. Steam cooker, see page 16 to 17. (Only MS28F301EF*, MS28F302EF* models) Purpose : The plastic steam cooker when using power steam function. Press the Clock ( ) button once or twice. 2. Turn the TIME/WEIGHT ( DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable. 3. Press the Clock ( ) button. 4. Turn the TIME/WEIGHT ( 5. Press the Clock ( ) dial to set hour. ) dial to set minute. ) button. 13 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 13 5/2/2013 7:37:23 PM How a microwave oven works Checking that your oven is operating correctly ENGLISH Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without the foods form or colour changing. The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times. Open the oven door by pulling the handle on the right side of the door. Place a glass of water on the turntable. Then, close the door. You can use your microwave oven to: • Defrost (manual & auto) • Cook • Reheat 1. Set the power level to maximum by turning COOKING POWER CONTROL knob. Cooking Principle 1. The microwaves generated by the magnetron are distributed uniformly as the food rotates on the turntable. The food is thus cooked evenly. 2. The microwaves are absorbed by the food up to a depth of about 1 inch (2.5 cm). Cooking then continues as the heat is dissipated within the food. 3. Cooking times vary according to the recipient used and the properties of the food: • Quantity and density • Water content • Initial temperature (refrigerated or not) 2. Set the time 4 to 5 minutes by turning the TIME/ WEIGHT ( ) dial. Result: The oven light comes on and the turntable starts rotating. 1) Cooking starts and when it has finished the oven beeps 4 times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute). 3) The current time is displayed again. The oven must be plugged into an appropriate wall socket. The turntable must be in position in the oven. If a power level other than the maximum is used, the water takes longer to boil. As the centre of the food is cooked by heat dissipation, cooking continues even when you have taken the food out of the oven. Standing times specified in recipes and in this booklet must therefore be respected to ensure: • Even cooking of the food right to the centre • The same temperature throughout the food 14 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 14 5/2/2013 7:37:23 PM Cooking / reheating If you select higher power level, the cooking time must be decreased. The following procedure explains how to cook or reheat food. Always check your cooking settings before leaving the oven unattended. First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door. If you select lower power level, the cooking time must be increased. Adjusting the cooking time 2. Set the time by turning TIME/WEIGHT ( Result: Adjust the remaining cooking time by rotating the TIME/ ) dial. WEIGHT ( During the cooking to increase or decrease the cooking time of you food, turn the dial right or left. ) dial. The oven light comes on and the turntable starts rotating. 1) Cooking starts and when it has finished the oven beeps 4 times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute). 3) The current time is displayed again. ENGLISH 1. Set the power level to maximum by turning COOKING POWER CONTROL knob. (MAXIMUM POWER : 1000 W) Stopping the cooking You can stop cooking at any time to check the food. 1. To stop temporarily: Open the door. Result: Cooking stops. To resume cooking, close the door. 2. To stop completely: Turn the TIME/WEIGHT ( dial to the left. “Current time” will be displayed. Never switch the microwave oven on when it is empty. You can change the power level during cooking by turning the COOKING POWER CONTROL knob. ) Power levels You can choose any of the power levels listed below. Power Level Output MWO FULL 1000 W HIGH 850 W MEDIUM HIGH 600 W MEDIUM 450 W MEDIUM LOW 300 W DEFROST ( 180 W ) LOW / KEEP WARM 100 W 15 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 15 5/2/2013 7:37:23 PM Using the auto defrosting feature Power steam cooking guide (Only MS28F301EF*, MS28F302EF* MODELS) The auto defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish. First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door. The Power Steamer is based on the principle of steam cooking, and is designed for fast, healthy cooking in your Samsung Microwave oven. This accessory is ideal for cooking rice, pasta, vegetables, etc. in record time, while preserving their nutritional values. The Microwave Power steamer set is made up of 3 items: ENGLISH 1. Turn the COOKING POWER CONTROL knob to the Auto Defrost ( ) symbol. 2. Turn the TIME/WEIGHT ( appropriate weight. Result: ) dial to select the The oven light comes on and the turntable starts rotating. 1) Cooking starts and when it has finished the oven beeps 4 times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute). 3) The current time is displayed again. Bowl Insert tray Lid All parts withstand temperatures from -20 °C to 140 °C. Suitable for freezer storage. Can also be used separately or together. Use only recipients that are microwave-safe. CONDITIONS of USE: Using the Auto defrost programmes Do not use: Remove all kinds of packaging material before defrosting. Place the frozen foods on a turntable. Turn the food over when the oven beeps. Keep the corresponding standing time after auto defrosting has finished. Portion Standing time Meat Food 200-1500g 20-60 min Poultry 200-1500g 20-60 min Fish 200-1500g 20-60 min • to cook foods with a high sugar or fat content, • with the grill or rotating heat function or on a hob. Wash all parts well in soapy water before first use. Recommendation To find out cooking times, please refer to the instructions in the table on next page. Shield the edges with aluminium foil. Turn the food over when the oven beeps. MAINTENANCE: Your steamer can be washed in a dishwasher. When washing by hand, use hot water and washing-up liquid. Do not use abrasive pads. Some foods (such as tomato) may discolour the plastic. This is normal and not a manufacturing fault. DEFROSTING: 16 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 16 Place the frozen food in the steam bowl without the lid. The liquid will remain in the bottom of the pot and will not harm the food. 5/2/2013 7:37:24 PM COOKING: Food Food Portion Power levels Artichokes 300 g (1-2 pcs) 850 W Cooking time (min.) Standing time (min.) 5-6 1-2 Soup (chilled) Frozen soup Frozen yeast dumpling with jam filling Fruit compote ENGLISH < Instructions > Rinse and clean artichokes. Put tray into bowl. Set artichokes on tray. Add one tablespoon lemon juice. Cover with lid. Fresh 300 g 850 W 4-5 1-2 vegetables < Instructions > Weigh the vegetables (e.g. broccoli, cauliflower, carrots, pepper) after washing, cleaning and cutting into similar size. Put tray into bowl. Distribute vegetables on tray. Add 2 tablespoons water. Cover with lid. Frozen 300 g 600 W 7-8 2-3 vegetables < Instructions > Put the frozen vegetables into the steam bowl. Put tray into bowl. Add 1 tablespoon water. Cover with lid. Stir well after cooking and standing. Rice 250 g 850 W 15-18 5-10 < Instructions > Put rice into the steam bowl. Add 500 ml cold water. Cover with lid. After cooking let stand white rice 5 minutes, brown rice 10 minutes. Jacket 500 g 850 W 7-8 2-3 potatoes < Instructions > Weigh and rinse the potatoes and put them into steam bowl. Add 3 tablespoons water. Cover with lid. Stew 400 g 600 W 5-6 1-2 (chilled) < Instructions > Put stew into the steam bowl. Cover with lid. Stir well before standing. Power Cooking Standing time levels time (min.) (min.) 400 g 850 W 3-4 1-2 < Instructions > Pour into steam bowl. Cover with lid. Stir well before standing. 400 g 850 W 8-10 2-3 < Instructions > Put frozen soup into steam bowl. Cover with lid. Stir well before standing. 150 g 600 W 1-2 2-3 < Instructions > Moist the top of filled dumplings with cold water. Put 1-2 frozen dumplings side by side into the steam bowl. Cover with lid. 250 g 850 W 3-4 2-3 < Instructions > Weigh the fresh fruits (e.g. apples, pears, plums, apricots, mangoes or pineapple) after peeling, washing and cutting into similar sizes or cubes. Put into steam bowl. Add 1-2 tablespoons water and 1-2 tbsp. sugar. Cover with lid. Portion Handling of power steam cooker + Bowl + Lid Bowl with insert tray + Lid PRECAUTIONS: Take special care when opening the lid of your steamer, because the steam escaping may be very hot. Use oven gloves when handling after cooking. 17 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 17 5/2/2013 7:37:24 PM Manual Stop Turntable Function Cookware ENGLISH The turntable on/off ( ) button enables you to use large dishes which fill the whole oven by stopping the turntable from rotating. The results will be less satisfactory in this case as the cooking is less even. We recommend that you turn the dish by hand halfway through the cooking process. Warning ! Never operate the turntable without food in the oven. Reason : This may cause fire or damage to the unit. 1. Press the Turntable on/off ( Result : ) button during cooking process. Cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry. The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven. Cookware Aluminum foil Browning plate Porcelain, pottery, glazed earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim. Disposable polyester cardboard dishes Fast-food packaging ✓ Some frozen foods are packaged in these dishes. • Polystyrene cups containers ✓ Can be used to warm food. Overheating may cause the polystyrene to melt. • Paper bags or newspaper ✗ May catch fire. • Recycled paper or metal trims ✗ May cause arcing. • Oven-to-table ware ✓ Can be used, unless decorated with a metal trim. • Fine glassware ✓ Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly. • Glass jars ✓ Must remove the lid. Suitable for warming only. • Dishes ✗ May cause arcing or fire. • Freezer bag twist ties ✗ Glassware Turntable will rotate. Don’t press Turntable on/off ( Microwave-Safe Comments ✓✗ Can be used in small quantities to protect areas against overcooking. Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used. ✓ Comments ✓ ) button. Turntable will not rotate. 2. To switch the turntable rotating back on, Press the Turntable on/off ( ) button again. Result : Microwave-Safe China and earthenware Metal Paper • Plates, cups, napkins and Kitchen paper ✓ For short cooking times and warming. Also to absorb excess moisture. • Recycled paper ✗ May cause arcing. ✓ Particularly if heat-resistant thermoplastic. Some other plastics may warp or discolour at high temperatures. Do not use Melamine plastic. Plastic • Containers Do not preheat for more than eight minutes. 18 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 18 5/2/2013 7:37:24 PM Cookware Comments ✓ Can be used to retain moisture. Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam will escape. ✓✗ Only if boilable or oven-proof. Should not be airtight. Prick with a fork, if necessary. • Cling film • Freezer bags Wax or grease-proof paper ✓ : Recommended ✓ ✓✗ The light bulb is not working. • The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange for a qualified engineer to replace the bulb. The oven causes interference with radios or televisions. • Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating. This is normal. To solve this problem, install the oven away from televisions, radios and aerials. If the above guidelines do not enable you to solve the problem, then contact your local SAMSUNG customer service centre. Please have the following information read. Can be used to retain moisture and prevent spattering. : Use Caution ✗ : Unsafe ENGLISH Microwave-Safe • The model and serial numbers, normally printed on the rear of the oven • Your warranty details • A clear description of the problem What to do if you are in doubt or have a problem If you have any of the problems listed below try the solutions given. Then contact your local dealer or SAMSUNG aftersales service. This is normal. • Condensation inside the oven. • Air flow around the door and outer casing. • Light reflection around the door and outer casing. • Steam escaping from around the door or vents. The oven does not start when you turn the TIME/WEIGHT ( • Is the door completely closed? ) dial The food is not cooked at all. • Have you set the timer correctly? • Is the door closed? • Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered? The food is either overcooked or undercooked. • Was the appropriate cooking length set for the type of food? • Was an appropriate power level chosen? Sparking and cracking occur inside the oven (arcing). • Have you used a dish with metal trimmings? • Have you left a fork or other metal utensil inside the oven? • Is aluminum foil too close to the inside walls? MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 19 19 5/2/2013 7:37:24 PM Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. ENGLISH Model MS28F301E**, MS28F302E** Power source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1500 W Output power 100 W / 1000 W (IEC-705) Operating frequency 2450 MHz Magnetron OM75P(31) Cooling method Cooling fan motor Dimensions (W x H x D) Outside Oven cavity 512 x 297 x 411 mm 336 x 241 x 349 mm Volume 28 liter Weight Net 16 kg approx AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY ITALIA CYPRUS GREECE 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) LUXEMBURG NORWAY www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com 815 56480 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com Code No.: DE68-04179D 20 MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_EN.indd 20 5/2/2013 7:37:24 PM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Countertop 28 L 900 W Black, Stainless steel
- Turntable
- Rotary LED
- Number of power levels: 6
Related manuals
Download PDF
advertisement
Table of contents
- 11 Guide för snabbsökning
- 12 Manöverpanel
- 13 Tillbehör
- 13 Ställa in tiden
- 14 Så fungerar en mikrovågsugn
- 14 Kontrollera att ugnen fungerar korrekt
- 15 Tillagning/Uppvärmning
- 15 Effektnivåer
- 15 Justera tillagningstiden
- 15 Stoppa tillagningen
- 16 Använda den automatiska upptiningsfunktionen
- 16 Använda det automatiska upptiningsprogrammet
- 16 (endast modellerna MS28F301EF*och MS28F302EF*)
- 18 Manuell avstängning av roterande tallrik
- 18 Guide över matlagningskärl
- 19 Om du är osäker eller har problem
- 20 Tekniska specifikationer
- 31 Guide for hurtigoppslag
- 32 Betjeningspanel
- 33 Tilbehør
- 33 Stille inn klokken
- 34 Slik virker en mikrobølgeovn
- 34 Kontrollere at ovnen fungerer riktig
- 35 Tilberedning/Oppvarming
- 35 Effektnivåer
- 35 Justere tilberedningstiden
- 35 Stanse tilberedningen
- 36 Bruke funksjonen for automatisk tining
- 36 Bruke programmene for automatisk tining
- 36 (Bare MS28F301EF*- og MS28F302EF*-modeller)
- 38 Manuell stopp av roterende tallerken
- 38 Veiledning for kokekar
- 39 Slik gjør du hvis du er i tvil eller hvis det oppstår et problem
- 40 Tekniske spesifikasjoner
- 51 Pikaopas
- 52 Ohjaustaulu
- 53 Lisätarvikkeet
- 53 Kellonajan asettaminen
- 54 Mikroaaltouunin toiminta
- 54 Uunin oikean toiminnan tarkastaminen
- 55 Ruoanvalmistus/Uudelleenlämmitys
- 55 Tehot
- 55 Valmistusajan muuttaminen
- 55 Valmistuksen keskeyttäminen
- 56 Automaattisen sulatustoiminnon käyttö
- 56 Automaattisten sulatusohjelmien käyttö
- 56 (vain MS28F301EF*- ja MS28F302EF*-MALLIT)
- 58 Uunilautasen manuaalinen pysäytys
- 58 Valmistusastiaopas
- 59 Toimenpiteet ongelmatilanteissa
- 60 Tekniset tiedot
- 71 Hurtig opslagsvejledning
- 72 Betjeningspanel
- 73 Tilbehør
- 73 Indstilling af klokkeslæt
- 74 Sådan fungerer en mikrobølgeovn
- 74 Kontrol af om din ovn fungerer korrekt
- 75 Tilberedning/Opvarmning
- 75 Effektniveauer
- 75 Justering af tilberedningstiden
- 75 Afbrydelse af tilberedningen
- 76 Anvendelse af den automatiske optøningsfunktion
- 76 Anvendelse af de automatiske optøningsprogrammer
- 76 (Kun modellerne MS28F301EF*, MS28F302EF*)
- 78 Manuelt stop af drejeskiven
- 78 Vejledning i kogekar
- 79 Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problem
- 80 Tekniske specifikationer
- 91 Quick look-up guide
- 92 Control panel
- 93 Accessories
- 93 Setting the time
- 94 How a microwave oven works
- 94 Checking that your oven is operating correctly
- 95 Cooking / Reheating
- 95 Power levels
- 95 Adjusting the cooking time
- 95 Stopping the cooking
- 96 Using the auto defrosting feature
- 96 Using the Auto defrost programmes
- 96 (Only MS28F301EF*, MS28F302EF* models)
- 98 Manual Stop Turntable Function
- 98 Cookware guide
- 99 What to do if you are in doubt or have a problem
- 100 Technical specifications