advertisement

MAZDA 3 | Manualzz
BOSAL GROUP
048-303
TOW BAR DETACHABLE
Installation instruction
N
D
S
E
SF
F
CZ
ZÁVŮSNÉHO ZAŘÍZENÍ
Návod k montáži
I
GB
H
PL
NL
TREKHAAK
Inbouw-instructie
GR
DK
P
Sport Appearance
Package
MAZDA 3
GB
FITTING INSTRUCTIONS TOWBAR
Type:
D-value:
Vertical coupling load:
Manufacturer:
Model Application:
EC-Type Approval No.:
Vehicle Type Code:
Expert Fitment Required. We recommend our
authorised Mazda service partners.
Ensure that this fitting instructions is
passed to the customer.
In order to use the trailer hitch, simultaneous
installation of an electrical kit is required (for
country specific features refer to service
microfiche).
Remove undersealing, anti-corrosion wax and
noise-deadening material in the area of the
contact surfaces.
Apply corrosion protection material as specified in
the MAZDA service guidlines, where necessary.
After approximately 1000 km of trailer use,
re-tighten all bolts to the correct torque values.
For correct trailer loads please refer to vehicle
documents of the individual vehicle model.
The coupling ball must be kept clean and
well greased*.
*EXCEPTION: When stabilizers are used, proceed
according to the instructions of the
manufacturers of the
stabilizer. In this case
coupling ball must be inspected for
wear at regular intervals.
The trailer coupling must be installed and
insprected in accordance with the
applicable national regulations.
D
D
E
F
I
P
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PARA DISPOSITIVO DE REBOQUE
Tipo:
Valor D:
Capacidade de carga:
Fabricante:
NL
DK
N
S
SF
CZ
H
10
20
30
40
70
80
90 100
20
30
40
50
60
CHECK SIZE
60
10
70
Check with Rulers before use
Print 100%
50
0
0
Ø 8,5mm
I
80
90 100
PL
GR
Movement Arrow
Bewegungspfeil
Flecha de moviemiento
Flèche de mouvement
Freccia di movimento
Flexa de movimento
Richtingspijl
Bevægelsespil
Bevegelsespil
Rörelsepil
Liikesuuntanuoli
Šipka pohybu
Mozgásirányjelző nyíl
Strzałka kierunku ruchu
Bέλoς κίvησης
Use Drill
Bohrer verwenden
Utilizar broca
Utiliser une mèche
Utilizzare trapano
Utilizar a perfuradora
Boordiameter
Bor anvendes
Bruk diameter
Använd borr
Käytä poraa
Použít vrták
Használjon fúrót
Stosować wiertarkę
Xρησιμoπoιείτε
τρuπάvι
Freccia di posizione
Flexa de posição
Lokatie
Lokaliseringspil
Posisjonspil
Positionpil
Paikannusnuoli
Šipka na pozici
Helyzetjelző nyíl
Strzałka położenia
Bέλoς θέσης
See Workshop Manual
Siehe Werkstatthandbuch
Ver manual de taller
Voir Manuel d’atelier
Vedere manuale officina
Cf. o manual da oficina
Zie werkplaatshandboek
Se værkstedshåndbog
Se verkstedshånboka
Se verkstadshandboken
Katso korjaamon käsikirjasta
Viz dílenskou příručku
Lásd a Műhely-kézikönyvben
Patrz podręcznik warsztatowy
λέπε Eγχειρίδιο Σuvεργείou
Disconnect
Abklemmen
Desconectar
Déconnecter
Staccare
Desligar
Demonteren
Frakobles
Klem av
Koppla los
Irrota
Odpojit
Szakítsa meg,
kapcsolja szét
Rozłączć Aπoσύvδεση
Connect
Verbinden
Conectar
Raccorder
Collegare
Ligar
Aansluiten
Kobles
Tilkopling
Anslut
Yhdistä
Spojit
Kapcsolja össze
Połączyć
Σύvδεση
G
4x
H
B
F
D
K
2x
8x
_ 3Nm
72 +
E
J
A
C
1
3,4
2
5,6,7,8
Y1
8x
Y1
3
Y1
Y1
22Nm
3
4
Y2
Y2
5
Y1
Y1
8x
6
Y1
6
Y1
K
K
22Nm
Y1
Y1
4x
7
4x
6
Y1
22Nm
Y2
Y1
8
5
9
R
L
10
11
B
C
D
D
G
G
F
12
_ 3Nm
72 +
13
T50
T50
14
15
_ 3Nm
72 +
D
16
Sports Appearance
Package
17
Sports Appearance
Package
18
210 mm
1
2
30 mm
16
10 mm
10 mm
45 mm
45mm
1
17
2
18
11
3
2
2
2
19
3
4
1
2
8,5 mm
Y3
4
Y3
1X
5
3
1X
20
8mm
1
21
6
2
8mm
3
7
1
2
22
A
I
23
24
Subject to alternation without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Reservamo-nos o direito a alterações técnicas
Technische wijzigingen voorbehouden
Med forbehold for tekniske ændringer
Tekniske forendringer forbeholdes
Med reservation för tekniska ändringar
Tekniset muutokser pidätetään
Technické zmeny vyhrazeny
A változtatások technika jogát fenntartjuk
Zmniany techniczne zastrzezęone
Επιφυλασσμεθα για αλλαγές
MAZDA 3
BK
A50-X
e1*94/20*1385*01
Valore D:
9.3 kN
75 kg
9,3
In fede

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement