Martin Yale 282-8S, papermonster S92 Instructions for use


Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Martin Yale 282-8S, papermonster S92 Instructions for use | Manualzz
S92
Postfach / p.o.box 1420
D-88672 Markdorf / Germany
Tel.: +49(0)7544/60-0
Fax: +49(0)7544/60-248
E-mail: [email protected]
Internet: www.martinyale.de
Typ/Type/Type/Tipo/Típus:
282-8S
Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung durchlesen!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni!
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’opération
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Návod k obsluze
(Seite 2)
D
(page 3)
GB
(page 4)
F
(página 5)
E
(pagina 6)
I
(strana 7)
CZ
D
1
2
Abb. 1
Abb. 2
2
3
GB
IMPORTANT SAFETY NOTES
<<
The machine may not be operated by more
than one person at any given time!
The machine was designed for safe operation
by “one person only”.
<<
Danger of injury! Keep all
loose articles of clothing, ties,
jewelery, long hair or other loose
objects away from opening!
<<
During the shredding process no other
work may be performed on the machine
(for example cleaning, etc.)!
<<
Danger of injury! Never insert fingers into
opening!
<<
The machine is not a toy, and is not suitable
for use by children!
The overall technical safety concept of
this machine (dimensions, feed openings,
emergency shutdown devices etc.) does not
provide for any guarantee regarding hazardfree operation by children.
<<
Danger of injury! Do not spray and flammable liquids or gases into the inlet opening!
<<
In case of danger switch the machine off
with the mains switch, or with the emergency switch, or unplug the machine!
<<
Repairs may only be performed by trained
personnel!
<<
Always unplug the machine from the
mains power supply before opening the
machine!
INITIATION
SCOPE OF APPLICATION:
The document shredder papermonster S92
is a machine for the destruction of common written
material.
The unit should only be fed with paper!
Shredding other types of materials can
cause injuries (e.g. by splinters of hard
materials) or may damage the shredder
(e.g. destruction of the cutting system).
INSTALLATION:
- Take the machine and put it onto the receptacle
(trip switch at the back).
- Plug in the machine (for instructions for the necessary precautions see „TECHNICAL DATA“.
To disconnect the machine from the
power supply system, please unplug
the power plug.
The socket outlet shall be installed
near the equipment and shall be easily
accessible!
Only operate the machine in enclosed
rooms at temperatures between 10°C
and 25°C!
PAPER JAM:
If too much paper is fed to the cutting system the
cutting system will jam. Proceed as follows:
- Turn the function switch (1) (fig. 1) briefly to
position „REV“, then in position „OFF“.
- Cutting system runs in reverse, frees excess
paper and stops.
- Tear off the excess paper over the feed slot
and then turn the function switch (1) (fig. 1) to
position „AUTO“.
- The cutting system runs forward and cuts the
remainding paper left in the cutting system.
- Contnue the shredding process with less paper.
MOTOR PROTECTION:
The motor shuts down automatically, should it
become overloaded. Turn the function switch in
position „OFF“.
Allow the motor to cool down for 35-40 minutes
(depending upon room temperature) and then
continue shredding.
CHECKLIST IN CASE OF MALFUNCTIONS:
If the device does not function, check the following:
- Is the plug connected to the mains?
- Is the function switch (1) on?
- Is there a paper jam?
Follow the instructions under „PAPER JAM“.
- has the motor been overloaded?
Wait until the motor has cooled, and then restart.
If none of the above applies, contact your
dealer.
OPERATION
EXPLANATION OF THE CONTROLS:
1 = Function switch (fig. 1)
(automatic / off / reverse)
This switch is for the following functions:
- position „AUTO“
machine is ready for operation
- position „OFF“
machine is switched off
- position „REV“
cutting system runs in reverse
2 = Sensor (forward run) (fig. 2)
The shredding operation is started as soon
as a sheet of paper passes through the feed
slot.
3 = Auxiliary switch (fig. 2)
(forward run, manual)
Operate this switch to put the cutting system
in forward mode.
The shredder may not be used as a step
ladder or as a seat. Danger of falling
due to breakage!
FEEDING THE PAPER:
- Turn the function switch (1) (fig. 1) in position
„AUTO“.
- Feed paper through the inlet guide to the cutting
system.
- Machine switches automatically to forward
and draws paper in. The machine switches off
automatically after shredding.
Never feed the shredder with a quantity
of paper exceeding the maximum indicated in the technical details!
Should the machine be overfed, follow the
instructions under „PAPER JAM“.
EMPTYING THE RECEPTACLE:
- Turn the function switch (1) (fig. 1) in position
„OFF“.
- Take the machine and lift it up.
- The receptacle can be emptied easily.
- After the machine has been reset onto the
receptacle, you can continue shredding.
DISPOSING
DISPOSING OF THE MACHINE:
Dispose of the machine in an
environmentally sound fashion at the end
of its useful service life. Do not dispose of
any of the parts included in the machine
or its packaging with household trash.
TECHNICAL DATA
Cutting width:
Cutting capacity:
1
2
fig. 1
fig. 2
3
3
Supply voltage:
Pre-fusing:
Working width:
Noise generation:
Power:
Intermittent operation:
Dimensions (WxDxH):
Weight:
7,2 mm
6 sheets (70 g/m2)
6 sheets (80 g/m2)
see name plate
10 amps (slow-blow)
220 mm
66-67 dB(A)
see name plate
2 min ON
40 min OFF
290x132x307 mm
approx. 1,7 kg
F
1
2
fig. 1
fig. 2
4
3
E
<<
<<
<<
<<
<<
<<
<<
<<
1
2
fig. 1
fig. 2
5
3
I
1
2
Fig. 1
Fig. 2
6
3
7,2 mm
6 fogli (70 g/m2)
6 fogli (80 g/m2)
vedi targhetta
10 A (ritard.)
220 mm
66-67 dB(A)
vedi targhetta
2 min ACCESO
40 min SPENTO
290x132x307 mm
circa 1,7 kg
CZ
<<
<<
<<
<<
<<
<<
<<
<<
<<
1
2
Obr. 1
Obr. 2
7
3
S92
8
S92
9
S92
10
S92
Konformitätserklärung
Certificate of Conformity
Attestation de Conformité
Certificado de Conformidad
Datenshredder
papermonster S92
Typ / Type / Type / Tipo:
282-8S
Document Shredder
Destructeur de Document
Destructora de Documentos
Hiermit wird bestätigt, daß o. g. Gerät den Anforderungen der Maschinen-Richtlinie 98/37/EG, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, sowie der EMV-Richtlinie 2004/108/EG einschließlich allen bis heute veröffentlichten
Änderungen bzw. Nachträgen entspricht. Das o. g. Gerät entspricht folgenden Normen bzw. Richtlinien:
We do hereby certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in EEC-Guidelines 98/37,
in EEC-Low-Voltage-Directive 2006/95 and EMC directive 2004/108/EC including all changes and addendums to
date thereto. The above mentioned product meets the following standards and guidelines:
Nous Vous Confirmons que l‘appareils cité ci-dessus correspond aux exigences des directives 98/37/CEE, des
directives de basse tension 2006/95/CEE ainsi qu’ à la directive CEM 2004/108/CEE, ci-inclus toutes les modifications ainsi que tous les suppléments publiés jusqu’à ce jour. L‘appareil mentionné correspond aux normes citées
ci-après:
Confirmamos que los productos arriba citados cumplen las exigencias de las directivas 98/37/CEE, de las directivas
de baja tensión 2006/95/CEE y las directivas CEM 2004/108/CEE, incluidas todas las modificaciones publicadas
hasta la fecha. Los productos citados corresponden con las siguientes normas:
EN 60950-1: 2001+A11
EG-Richtinie / EG-Guidelines / EG-Directives / EG-directivas, 87/308/EG
EN 61000-3-2: 2006
EN 61000-3-3: 1995+A1+A2
EN 55014-1: 2000+A1+A2
EN 55014-2: 1997+A1
2009/11
Head of Technical Dpt.
Responsable Dép. Technique
Jefe del Departamento Técnico
Postfach / p.o.box 1420
D-88672 Markdorf / Germany
11
i. V. W. Madena
Leiter Elektrik
International Network
Headquarters
MARTIN YALE GROUP
251 Wedcor Avenue
Wabash, IN 46992
www.martinyale.com
☏ +1 / 260 563-0641
☏ +49 / (0) 7544 60-0
MARTIN YALE Africa
S & B House, 7 Loveday Street
Marshall Town, Johannesburg
P. O. BOX 1291, Houghton 2041
www.martinyale.co.za
☏ +27 / (0) 11 838 72 81
United Kingdom
MARTIN YALE International
Unit C 2 The Fleming Centre, Fleming Way
Crawley, West Sussex, RH10 9NN
www.intimus.co.uk
☏ +44 / (0) 1293 44 1900
fax +44 / (0) 1293 61 11 55
[email protected]
MARTIN YALE International S.A.R.L.
40 Avenue Lingenfeld
77200 Torcy
www.martinyale.fr
☏ +33 / (1) 70 00 69 00
☏ +34 / 9 02 22 31 31
Martin Yale Italia srl
Via A. Manzoni, 37
20052 Monza (MI)
www.martinyale.it
☏ +39 / 335 618 4924
MARTIN YALE Nordic
Rotebergsvägen 1
S-192 78 Sollentuna
www.martinyale.se
☏ +46 / 8 556 165 20
MARTIN YALE Beijing
Room 2003 D Building
Guojiang No 2 Dong Sanhuan Bei Lu
Chaoyang District, Beijing 100027
www.martinyale.com.cn
☏ +86 / (0) 10 84 47 10 70
USA
Germany
fax +1 / 260 563-4575
[email protected]
fax +49 / (0) 7544 60-248
[email protected]
Branch Offices
Spain
Italy
Sweden
P.R. China
fax +33 / (1) 70 00 69 24
[email protected]
fax +34 / 9 02 22 31 32
[email protected]
fax +39 / 039 689 3124
[email protected]
fax +46 / 8 748 02 85
[email protected]
fax +86 / (0) 10 84 47 10 75
[email protected]
Dieses Papier ist aus 100 % Altpapier ohne optische Aufheller hergestellt
This paper made from 100 % unbleached recycled paper
Papier recyclable à 100 %
90168 1 11/09
South Africa

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed