Olimpia Splendid Peler 4D User manual


Add to My manuals
124 Pages

advertisement

Olimpia Splendid Peler 4D User manual | Manualzz
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
IT
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
EN
FR
DE
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
ES
AVVERTENZE
WARNINGS
EN
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and person with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision. (be applicable for
the European Countries).
2. This appliance is not intended for use by persons
(including childern) with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. (be applicable for other countries except
the European Countries).
3. If the power cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by its technical support service or by
similarly qualified personnel, to prevent any risk to the
user.
4. To prevent any electrocution risk, it is essential to disconnect
the plug from the power socket before performing any
maintenance operation on the appliance.
5. For the correct operation of the appliance, observe the
minimum distances and the indications written in this
manual (see figure B).
6. For the correct electrical connection of the appliance,
follow the indications in paragraph 2.3.
Avertissements
Advertencias
A
1
13
18
17
16
15
8
6
2
7
4
9
11
5
10
3
12
14
8
B
B1
B1
8
.
in
m m
c
15
min.
15cm
D
D
C
~6m
23
E
F
T1
15
T1
15
G
H
1
7
6
L
12
7
M
M
1
13
7
14
N
N
O
O
17
16
22
PP
Q
22
7
RR
6
7
6
7
3
7
ITALIANO
Indice
IT - 2
ITALIANO
ITALIANO
INDICE GENERALE
0-
AVVERTENZE..................................................................................1
INSTALLAZIONE...........................................................................11
3-
USO DELL’APPARECCHIO..........................................................12
4-
MANUTENZIONE E PULIZIA.......................................................19
5 - PRIMA DI RIPORRE L’APPARECCHIO A FINE STAGIONE....21
6-
7-
0.3 - AVVERTENZE GENERALI
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE,
È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE
PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI
A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:
LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITÀ
PER DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI DALLA MANCATA
OSSERVANZA DELLE NORME CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO.
6.
7.
8.
9.
ITALIANO
5.
ITALIANO
IT - 5
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
0.4 - USO PREVISTO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.1 123456789-
10 11 12 13 14 15 16 17 18 -
IT - 10
PELER 4D
ITALIANO
ITALIANO
2 - INSTALLAZIONE
2.1 •
•
IT - 11
IT - 12
PELER 4D
ITALIANO
ITALIANO
3.1 -PANNELLO COMANDI E TELECOMANDO (Fig.1)
1
A1
A2
A4
A6
A3
A5
B4b
B4a B4c
B5
B1
A4
A5
A1
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
A7.
B1.
B3b
IT - 13
A7
B2
B3a
B3c
A2
A6
A3
ITALIANO
ITALIANO
•
IT - 15
•
ITALIANO
•
ITALIANO
IT - 17
ITALIANO
ITALIANO
IT - 20
PELER 4D
ITALIANO
4.1 -PULIZIA
ITALIANO
5 - PRIMA DI RIPORRE L’APPARECCHIO A FINE
STAGIONE
•
•
•
•
IT - 21
IT - 22
PELER 4D
ITALIANO
ILLUSTRATIONS
The illustrations are grouped on the initial pages of the
manual
MAIN INDEX
Index
The main index of this manual
is given on page “EN-3”
0 - WARNINGS
0.1 - General information
First of all, we would like to thank you for choosing our appliance.
0.2 - SYMBOLS
The pictograms in the next chapter provide the necessary information for correct, safe use of the machine in a rapid, unmistakable
way.
Service
Refers to situations in which you should inform the SERVICE
department in the company:
CUSTOMER TECHNICAL SERVICE
Index
Paragraphs marked with this symbol contain very important
information and recommendations, particularly as regards
safety.
Failure to comply with them may result in:
- danger of injury to the operators
- loss of the warranty
- refusal of liability by the manufacturer.
EN - 1
Danger of high voltage
Signals to the personnel that the operation described could
cause electrocution if not performed according to the safety
rules.
Generic danger
It informs the personnel concerned that if the operation is not
carried out in compliance with the safety regulations, it presents
the risk of suffering physical damage.
Danger due to heat
It informs the personnel concerned that if the operation is not
carried out in compliance with the safety regulations, it presents
the risk of burns due to contact with components at very high
temperatures.
Do not cover
Indicates to the personnel concerned, that it is prohibited to
cover the appliance, to prevent over-heating.
Attention
• Indicates that this document must be read carefully before
installing and/or using the appliance.
• Indicates that the assistance personnel must handle the
appliance following the installation manual.
Attention
• Indicates that there may be additional information in attached
manuals.
• Indicates that information is available in the user manual or
in the installation manual.
Attention
Indicates that the assistance personnel must handle the
appliance following the installation manual.
EN - 2
Raised hand
Refers to actions that absolutely must not be performed.
MAIN INDEX
0-
WARNINGS......................................................................................1
1-
2-
INSTALLATION..............................................................................11
3-
USE OF THE APPLIANCE............................................................12
4-
MAINTENANCE AND CLEANING...............................................19
5-
BEFORE STORING THE APPLIANCE
AT THE END OF THE SEASON...................................................21
6-
7-
0.3 - GENERAL WARNINGS
WHEN USING ELECTRICAL EQUIPMENT, BASIC SAFETY
PRECAUTIONS MUST ALWAYS BE FOLLOWED IN ORDER TO REDUCE
RISKS OF FIRE, ELECTRIC SHOCKS AND INJURY, INCLUDING THE
FOLLOWING:
1. This document is restricted in use to the terms of the law and
may not be copied or transferred to third parties without the express authorization of the manufacturer, OLIMPIA SPLENDID.
Our machines are subject to change and some parts may appear different from the ones shown here, without this affecting
the text of the manual in any way.
2. Read this manual carefully before performing any operation
(installation, maintenance, use) and follow the instructions
contained in each chapter.
3. Keep the manual carefully for future reference.
4.
EN - 3
After removing the packaging, check that the appliance is in perfect condition. The packaging materials must not be left within
reach of children as they can be dangerous.
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGES
TO PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL.
6.
The manufacturer reserves the right to make any changes it
deems advisable to its models, although the essential features
described in this manual remain the same.
7.
Failing to comply with the instructions contained in this manual,
and using the unit with temperatures exceeding the permissible
temperature range will invalidate the warranty.
8.
Routine maintenance of the filters and general external cleaning
can be done by the user as these operations are not difficult or
dangerous.
9.
During assembly and at each maintenance operation, it is necessary to respect the precautions indicated in this manual and on
the labels located inside or on the appliance, as well as to take all
the precautions suggested by common sense and by the Safety
Regulations in force in the country of installation.
10. Unplug the appliance during filling and cleaning.
11. In case of replacement of parts, use only original OLIMPIA
SPLENDID parts.
12. Do not use liquid or corrosive detergents to clean the unit,
do not spray water or other liquids onto the unit, since they
could damage the plastic components or even cause electric
shocks.
13. In case of functioning anomalies (for example: abnormal noise,
bad smell, smoke, abnormal increase in temperature, electrical
dispersions, etc.), immediately switch off the appliance and disconnect the plug from the power socket.
For repair work contact solely the technical service centres authorised by the manufacturer and ask for original spare parts to be
used. Failure to do this can affect the safety of the appliance.
EN - 4
PELER 4D
5.
14. Do not disconnect the power plug during functioning.
Fire or electrical shocks hazard.
15. Do not place heavy or hot objects on top of the appliance.
16. Before electrically connecting the appliance, make sure the plate
data correspond to those of the distribution network. The plate
(23) is located on the sides of the appliance (Fig.C).
17. Install the appliance according to the manufacturer’s instructions. An incorrect installation can cause damage to people, animals or property for which the manufacturer accepts no responsibility.
18. If the appliance’s plug is incompatible with the socket, have the
socket replaced with a suitable one by a qualified technician,
who must ascertain that the section of the socket cables is compatible with the power absorbed by the appliance. We do not recommend using adaptors and/or extension cables. If they cannot
be avoided, however, they must comply with current safety regulations and their ampacity (A) must not be below the maximum
ampacity of the appliance.
19. This appliance is not intended to be run via an external timer or
with a separate remote control system.
20. Always and only use the appliance in a vertical position.
21. Do not obstruct the air inlet and outlet grids in any manner.
22. Do not insert extraneous items in the air inlet and outlet grids as
this will create the risk of electrical shocks, fire or damages to
the appliance.
23. Do not use the appliance:
- with wet or damp hands;
- barefoot.
24. Do not pull the power cable or the appliance itself to remove the
plug from the socket.
EN - 5
25. Do not use the unit in areas where the temperature is extremely
high or low where it may be exposed to direct sunlight.
27. Do not spray insecticide or flammable gasses near the appliance.
28. Always place the appliance on a stable, plane and levelled surface.
29. Leave at least 15cm of free space on both sides and behind the
appliance and leave at least 30cm of free space above it (Fig.B).
30. Do not place the appliance near a power socket.
31. The socket must be easily accessible so that the plug can be
removed easily in an emergency.
32. Do not handle the plug with wet hands.
33. Do not excessively bend, twist, pull or damage the power cord.
34. Do not run the cord under carpeting, throw rugs or runners etc.
Arrange cord away from traffic areas so that it will not be tripped
over.
35. Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of
time and/or when no one is home.
36. Do not use the appliance outdoors or on wet surfaces. Avoid
dropping liquids on the appliance. Do not use the appliance near
sinks and taps.
37. Do not immerse the appliance in water or in other liquids.
38. Change the water frequently to keep it clean.
39. This unit shall not be exposed to dripping or splashing water.
26. Do not operate the unit near flammable liquids or in explosive
atmospheres.
40. Do not install the unit in a confined space, such as a bookcase
or built-in cabinet.
41. Switch OFF and unplug the unit before filling with water.
Make sure the water is below the “MAX” water level line.
42. The unit should not be adjusted or repaired by anyone except
specialized technicians.
43. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this
product near any other electronic device.
44. Avoid positioning the product outdoors. Do not blow air directly
towards people, especially children and elderly.
45. Make sure the plug is always completely inserted in the power socket.
46. The water level in the tank (7) must not be lower than the minimum advised level when the cooling/humidifier is running.
47. After filling the tank (7) with water, neither tilt nor bump into the
appliance while moving in order to avoid water splashes.
48. If the appliance has not been used for a prolonged period of time
with water in the tank (7), disconnect the plug from the power
socket, empty and clean the tank before reusing it.
49. It is severely prohibited to remove or install the air filter (16) or
the wet paper filter (17) during while the humidifier function is
running.
50. Clean the appliance with a damp cloth; do not use abrasive products or materials. See the appropriate paragraph for the filters
cleaning.
51. The most common cause of overheating is dust or lint deposit in
the appliance. Regularly remove these accumulations by disconnecting the appliance from the power socket and vacuuming the
grids.
EN - 7
53. Install the appliance at least 2 meters from other electronic devices (TV, radio, computer, dvd player, etc.) in order to avoid disturbances.
54. Do not use the appliance if insecticide gas has just been sprayed
in the room or in the presence of burning incenses, chemical
vapours or oily residues.
55. Do not use the appliance if the filters are not positioned correctly.
56. Disassembly, repair or reconversion performed by an unauthorized person could cause heavy damages and will cancel the
manufacturer warranty.
57. Do not use the appliance in case of malfunctioning or faults, if
the cord or plug are damaged, or if it has been dropped or damaged in any manner. Turn the appliance off, disconnect the plug
from the socket and let it be checked by professionally qualified
personnel.
58. Neither disassemble nor modify the appliance.
59. Repairing the appliance by yourself is extremely dangerous.
60. If you no longer wish to use this appliance, it must be made inoperative by cutting the power supply cable after removing the
plug from the power socket. Hazardous parts of the appliance
must be rendered harmless, especially as there is a risk of children playing with it.
52. Do not use the appliance in environments subject to significant
temperature changes as condensation could form inside the appliance itself.
0.4 - Proper use
•
The appliance must only be used to refresh, cool down and humidify, with the single purpose of making the temperature in the room
comfortable.
•
This appliance is only intended for a domestic use or similar.
•
An improper use of the appliance with possible damages caused
to people, things or animals releases OLIMPIA SPLENDID from any
responsibility.
0.5 - Hazardous zones
•
The appliance must not be installed in places with inflammable gases, explosive gases or excess humidity (laundries, greenhouses,
etc.), or in places with other machines that generate a strong heat
source, in proximity of a sources of salt water or sulphurous water.
• DO NOT use gas, gasoline or other inflammable liquids near the
appliance.
•
EN - 9
Only use supplied components. The use of non-standard parts may
cause water leaks, electric shocks, fires and injuries or damages to
things.
This product must be used exclusively according to
the specifications indicated in this manual. Use different
to that specified, could cause serious injuries.
THE MANUFACTURER IS NOT LIABLE FOR INJURY/
DAMAGE TO PERSONS/OBJECTS DERIVING FROM
FAILURE TO COMPLY WITH THE REGULATIONS
CONTAINED IN THIS MANUAL.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.1 123456789-
Cooling and humidifier functions;
Timer function: from 1 to 8h;
Infrared remote control;
Level restoration with water addition from the top or through the
tank removal;
Three speed levels: high, medium, and low;
Fan mode: Normal, natural and sleep;
Touch controls;
Manual vertical flow direction, automatic horizontal flow direction;
Easy to move thanks to the pirouetting wheels;
Keys press acoustic warning.
Water filling cover
Control panel
Cap
Water pump
Power cord
Water tank fixing hook
Water tank
Wheels
Remote control receiver
10 11 12 13 14 15 16 17 18 -
Horizontal flap
Vertical flap
Water level gauge
Upper water compartment
Ice box (2)
Remote control
Air filter
Paper filter
Instruction booklet
2 - INSTALLATION
2.1 - HANDLING THE APPLIANCE
•
Transport and handling of the appliance must be carried out in vertical position.
Tip the appliance over and assemble the four castors (8) in their seats,
pushing them until fully inserted (Fig.B1).
•
CAUTION
Moving the cooler on delicate flooring (e.g. wooden flooring):
• Empty the water compartments.
• Take great care when moving the cooler as the wheels could mark
the flooring. Although the wheels are made from a rigid material
and are swivelling, they could get damaged by use or excessive
dirt.
It is recommended to check that the wheels are clean and that
they can move freely.
2.2 -
WARNINGS
A failure to respect what follows may cause damages to the
appliance.
a. Install the appliance on a flat, stable
surface and on the floor.
b. The appliance must only be connected
to earthed power outlets.
c. Make sure that curtains or other objects
do not obstruct the air suction filters.
d. Make sure to keep a minimum distance
of 15 cm (Fig.B) between the cooler and
the adjacent figures.
EN - 11
2.3 - ELECTRICAL CONNECTION
The appliance is fitted with a power cable with plug.
Before connecting the cooler ensure that:
•
•
The voltage and power frequency values
match those specified on the appliance
plate data.
The power line is equipped with an effective earth connection and is correctly
sized for maximum power consumption
of the cooler.
3 - USE OF THE APPLIANCE
The appliance operating modes can be selected either using the remote
control supplied or the control panel.
The reception of the selected function is confirmed by the emission of a
“beep” by the buzzer.
e. The appliance must always be activated paying attention that there are
no obstacles for air suction and output.
f. Do not use the appliance in places used as laundry rooms.
g. The appliance must only be installed in dry places.
h. The cooler must not be started in presence of dangerous materials,
steams or liquids.
i. Clean the air filters at least once a week.
3.1 - CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROL (Fig.1)
1
A1
A2
A4
A6
A3
A5
B4b
B4a B4c
B5
B1
A4
A5
A1
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
A7.
B1.
B3b
ON/OFF key
Cooling/Humidifier key
Mode key
Air speed key
Oscillation key
Timer key
Display
Appliance ON/OFF LED
EN - 13
A7
B2
B3a
B3c
A2
A6
A3
B2. Cooling/Humidifier LED
B3a. “Normal” mode LED
B3b. “Natural” mode LED
B3c. “Rest” mode LED
B4a. Low speed LED
B4b. Medium speed LED
B4c. High speed LED
B5. Oscillation LED
3.2 - USE OF THE REMOTE CONTROL
The remote control supplied with the
appliance is the instrument that will allow
you to use the appliance in the most
comfortable way possible.
ENGLISH
It should be handled with care and in
particular:
• Keep it dry (do not clean it with water
or leave it outdoors in bad weather).
• Avoid dropping or bumping it.
• Keep it out of direct sunlight.
• The remote control operates by means of an infrared beam.
• Avoid obstacles between the remote control and the appliance during use.
• If other appliances in the room have remote controls (TV, stereo, etc...), there may
be interference.
• Electronic and fluorescent lights may interfere with the transmissions between
remote control and appliance.
• Remove the batteries in case of prolonged disuse of the remote control.
3.2.a - Insertion of batteries
The batteries are supplied with the machine.
To insert the batteries correctly:
a. Remove the batteries compartment cover (T1) (figure E).
b. Insert the batteries into the relevant compartment (Fig.E).
heck the polarity indicated on the bottom of the compartment .
c. Close the compartment correctly (Fig.F).
3.2.b - Replacement of batteries
Replace the batteries when you no longer hear a beep from the appliance
when pressing any key on the remote control.
Always use new batteries.
The use of old or different batteries could generate malfunctioning of the remote
control.
EN - 14
PELER 4D
The remote control uses two dry alkaline 1.5V batteries (AAA.) (Fig.E).
When replacing batteries, replace both and dispose of the dead batteries
in the appropriate collection centres and as required by law.
• If the remote control is not used for several weeks or longer, remove the
batteries.
Any leaks from the batteries could damage the remote control.
Do not re-charge or disassemble the batteries. Do not throw the batteries
into the fire.
They can burn and explode.
If the battery liquid falls onto the skin or clothes, wash well with clean
water. Do not use the remote control with batteries that have leaked.
The chemical products contained in the batteries can cause burns or
other risks to health.
3.2.c - Location of the remote control
Keep the remote control in a position from which the signal can reach the
receiver of the appliance (maximum distance is approx. 6 metres - with
charged batteries) (figure D).
The presence of obstacles (furniture, curtains, walls, etc.) between the remote
control and the appliance reduces the remote control range.
3.3 - USE OF THE APPLIANCE
Work as follows in order to use the appliance.
3.3.a - Preliminary operations
•
EN - 15
Place the appliance on a stable and not inclined base, at least 15
cm. from the wall or from any other object, in order to ensure the
correct air circulation. Place it on a water-resistant surface since the
•
possible water leakage could damage furniture or the floor.
Do not place the appliance directly on carpets, towels, blankets or
other absorbent surfaces.
Insert the plug in the power socket; the appliance beeps and the
display shows room temperature in °C and the “B1” symbol.
Before electrically connecting the appliance, make sure the plate data
correspond to those of the electricity distribution network.
3.3.b - Filling
It is necessary to add water in the tank (7) before the cooling/humidifier
function is activated.
Water can be added from the upper part of the appliance or by opening the
water reservoir (7):
Make sure that the cap (fig. A - pos.3) is positioned correctly.
-
To add water from the upper part, open the lid (1) (fig. G), slowly pour
water in the compartment (7), then close the lid (1) again.
To open the water reservoir (7) (fig. H):
• rotate the hook (6) by 90° (fig.H);
• slide the reservoir out (7);
• Pour water into the compartment (7);
• replace the reservoir (7) into the appliance and rotate the hook (6)
downwards (fig.H).
• Check the water level in the tank (7) through the water
level gauge (12) (fig.L).
• Do not fill the tank (7) beyond the maximum indicated level.
• Always use clean water.
• The appliance could produce a slight smell or the water in the tank (7)
could be slightly coloured during first use; this events are normal and
absolutely harmless for the user’s health.
•
3.4 - INSTRUCTIONS FOR OPERATION
a. Insert the plug in the power socket.
When the appliance is switched on for the first time, you will hear a beep and it will
go into stand-by. All buttons will be disabled, with the exception of the ON/OFF one.
ENGLISH
The functions can be enabled or modified either from the control panel or from the
remote control.
b. Press th ON/OFF key (A1) to switch the appliance on (a beep is heard).
c. ON/OFF key (A1) again to switch the appliance off (a beeeep is heard).
A beep is heard every time a key is pressed.
d. Manually lift the horizontal flaps as desired.
3.4.a - ON/OFF key (A1)
When the appliance is in stand-by, all buttons are disabled, with the exception
of the ON/OFF button.
Press the ON/OFF button to turn the appliance on. The display will show room
temperature in °C.
The default initial fan speed is set at “low” and the operating mode is set at
“normal”. All functions are available.
3.4.b - Air speed key (A4)
Air speed can be changed according to this sequence:
Low ---> Medium ---> High ---> Low ---> ...
- The LED is displayed according to the speed set on the panel:
(Low)
(Medium)
(High)
EN - 17
3.4.c - Oscillation key (A1)
When the appliance is on, press this button to start or stop the air orientation
function through the vertical flaps (11) (right and left). Press it once to start the function; the oscillation LED switches on.
Press it a second time to stop the function.
3.4.d - Mode key (A3)
When the appliance is switched on, “normal” mode is set by default.
Press this key and the mode changes according to this sequence:
Normal ---> Natural ---> Sleep ---> Normal ---> Natural ---> ...
The mode LED changes accordingly (the “natural” (B3a) and “sleep” (B3b) modes
are not available at “silent” speed (B3c)).
The various modes work as follows:
1 - Normal (B3a): the appliance works constantly at the set speed.
2 - Natural (B3b): the appliance works changing air speed continuously.
3 - Sleep (B3c): the appliance works changing air speed continuously, reducing it down to the minimum value.
3.4.e - Timer key (A6)
When the appliance is on, by pressing this key on the display, the timer changes
according to this sequence:
00h (off) ---> 01h ---> 02h ---> 03h ---> .. 08h ---> 00h (off) ---> ..
Once the timer has been set, after a few seconds the display goes back to showing
the room temperature detected.
3.4.f - Cooling/humidifier key (A2)
When the appliance is running, press this key to start or stop the cooling/humidifier function.
Press it once to start the function; the pump (4) and the cooling/humidifier LED
(B4) switch on.
Press it a second time to stop the function.
EN - 18
PELER 4D
Do not allow the pump (4) to operate without water in the reservoir (7)
in order to prevent damage to the same.
3.4.g - Use of ice box containers (14)
The appliance comes with two ice boxes (14) that can be used to cool down the
air it emits.
The use of the “cooling” function with an ice box (14) placed in the water compartment quickly reduces the temperature of the air emitted by the appliance by
3° C approximately.
To use this function:
a. Put the ice boxes in the freezer and wait until they are frozen.
b. Place a frozen ice box in the water reservoir (7) or in the upper water compartment (fig.M).
c. Pour water (preferably cold) in the reservoir or in the upper water compartment, without exceeding the “MAX” level indicated.
d. Start the appliance and select the function by pressing the button (A2); the
corresponding LED (B2) will light up.
To exploit the function as well as possible, keep an ice box in the freezer and use
it to replace the one in use when no longer frozen.
4 - MAINTENANCE AND CLEANING
Before proceeding with any maintenance
and cleaning intervention, always make
sure you disconnected the power plug
from the power socket.
Do not use water to clean the internal parts of the appliance;
risk of electric shocks.
EN - 19
4.1 - CLEANING
4.1.a - Cleaning the appliance and the remote control
b. It is possible to use a cloth moistened with cold water to clean the appliance
in case it’s very dirty.
Do not use a chemically treated or antistatic cloth to clean the appliance.
Do not use gasoline, solvent, polish or similar solvents.
These products could cause the breakage or deformation of the plastic
surface.
4.1.b - Cleaning the filters
Operate as follows:
a. Use a Phillips head screwdriver (not included) to remove the screws (22) (fig. N).
b. Remove the air filter (16) from the appliance body (fig. O).
c. Remove the paper filter (17) from the body of the appliance.
d. Clean both filters (16 and 17) with water and neutral soap. Rinse the filters
well with clean water.
e. If necessary, use a soft brush to clean the air filter more deeply (16).
f. Let the filters dry, then replace them into the body of the appliance (15).
g. Fix the air filter (16) with both screws (22) (fig.P).
Do not use the appliance unless the filters are properly installed. Do not
use the appliance if the filters are damaged or worn.
a. Use a dry cloth to clean the appliance and the remote control.
4.1.c - Cleaning the reservoir
If the appliance is not going to be used for a long period of time:
a. Unplug it from the power outlet.
b. Rotate the hook (6) by 90° and open the reservoir (7) (fig. Q).
c. Carefully move the appliance in position suitable to unload water.
d. Remove the cap (3) to empty the reservoir (7) (fig
e. Carefully clean and dry the reservoir (7) and the upper water compartment
(13).
f. Correctly re-position the cap (3) in the reservoir (7).
g. Re-position the reservoir in the body of the appliance and the upper water
compartment (13); lock it in place with the catch (3).
5 - BEFORE STORING THE APPLIANCE AT THE END
OF THE SEASON
•
Clean the filters according to the instructions.
•
Then, make sure they’re dry and check
that the water tank doesn’t contain any
residual water.
•
Manually close the horizontal flaps (10).
•
Place the appliance in its original
packaging and store it in a fresh and
dry environment.
10
EN - 21
This symbol on the product or its packaging indicates that the appliance
cannot be treated as normal domestic trash, but must be handed in at a
collection point for recycling electric and electronic appliances.
Your contribution to the correct disposal of this product protects the
environment and the health of your fellow men.
Health and the environment are endangered by incorrect disposal.
Further information about the recycling of this product can be obtained
from your local town hall, your refuse collection service, or in the store at
which you bought the product.
This regulation is valid only in EU member states.
7 - SPECIFICATIONS
For the technical data, consult the characteristics plate (23) affixed to the
product.
ITALIANO
Index
FR - 2
ITALIANO
1-
PRINCIPALES ...............................................................................10
2-
INSTALLATION..............................................................................11
3-
4-
MAINTENANCE ET NETTOYAGE...............................................19
5-
7-
5.
7.
8.
9.
ITALIANO
FRANÇAIS
ITALIANO
ITALIANO
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.1 123456789-
10 11 12 13 14 15 16 17 18 -
ITALIANO
2 - INSTALLATION
2.1 •
•
ITALIANO
FRANÇAIS
A2
A4
A6
A3
A5
B4b
B4a B4c
B5
B1
A4
A5
A1
B3b
A1. Touche ON/OFF
A2. Touche Refroidissement/Humidificateur
A3. Touche mode
A4. Touche vitesse de l’air
A5. Touche oscillation
A6. Touche Minuteur
A7. Écran d’affichage
FR - 13
A7
B2
B3a
B3c
A2
A6
A3
3.2 - Mode d’emploi dE LA TELECOMMANDE
FR - 14
ITALIANO
•
FR - 15
•
•
3.3.b - Remplissage
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
•
•
•
FR - 21
10
DE - 2
ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS
0-
HINWEISE........................................................................................1
1-
2-
INSTALLATION..............................................................................11
5-
6-
7-
TECHNISCHE DATEN...................................................................22
6.
7.
8.
9.
5.
•
•
•
•
DE - 9
•
•
•
•
•
•
1.1 123456789-
•
•
•
•
SCHEMA UND FUNKTIONEN (Abb.A)
10 11 12 13 14 15 16 17 18 -
•
•
•
A2
A4
A6
A3
A5
B4b
B4a B4c
B5
B1
A4
A5
A1
B3b
B3a
B3c
A2
A6
A3
B2
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
A7.
B1.
DE - 13
A7
•
DE - 15
•
•
DE - 17
•
•
•
DE - 21
10
7 - TECHNISCHE DATEN
ES - 2
ÍNDICE GENERAL
0-
ADVERTENCIAS.............................................................................1
1-
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y FUNCIONAMIENTO ....10
2-
INSTALACIÓN...............................................................................11
3-
USO DEL APARATO......................................................................12
4 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...................................................19
5-
ANTES DE GUARDAR EL APARATO
AL FINAL DE LA TEMPORADA...................................................21
6-
7-
CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO, DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y DE PROVOCAR DAÑOS A
PERSONAS, ES NECESARIO TOMAR SIEMPRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
ADECUADAS Y TENER EN CUENTA LOS SIGUIENTES CONSEJOS:
6.
7.
8.
9.
5.
•
•
•
ES - 9
1 - CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y
FUNCIONAMIENTO
•
•
•
•
•
•
1.1 123456789-
10 11 12 13 14 15 16 17 18 -
Flap horizontal
Flap vertical
Indicador nivel del agua
Compartimento agua superior
Ice box (2)
Mando a distancia
Filtro del aire
Filtro de papel
Manual de instrucciones
•
•
•
•
2 - INSTALACIÓN
2.1 - TRANSPORTE DEL APARATO
•
•
2.2 -
•
•
A2
A4
A6
A3
A5
B5
B1
A4
A5
A1
B4b
B4a B4c
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
A7.
B1.
B3b
ES - 13
A7
B2
B3a
B3c
A2
A6
A3
•
ES - 15
•
•
-
ES - 17
3.4.e - Tecla temporizador (A6)
5 - ANTES DE GUARDAR EL APARATO AL FINAL DE
LA TEMPORADA
•
•
•
•
ES - 21
10
262094A

advertisement

Key Features

  • 3-in-1 functionality: cools, dehumidifies, and heats
  • Energy-efficient design with high energy efficiency ratio (EER) and coefficient of performance (COP)
  • Whisper-quiet operation for maximum comfort
  • Advanced filtration system with antibacterial and antiviral filters
  • Compact and stylish design that complements any home décor
  • Easy-to-use control panel with LED display and remote control
  • Automatic swing function for even air distribution
  • Self-diagnosis function for easy troubleshooting
  • Eco-friendly refrigerant (R32) with low global warming potential (GWP)

Related manuals

Frequently Answers and Questions

Can the Peler 4D be used in both summer and winter?
Yes, the Peler 4D is a 3-in-1 appliance that can be used for cooling in the summer, heating in the winter, and dehumidifying all year round.
Is the Peler 4D energy-efficient?
Yes, the Peler 4D has a high energy efficiency ratio (EER) and coefficient of performance (COP), making it an energy-efficient choice for your home.
How quiet is the Peler 4D?
The Peler 4D operates at a whisper-quiet level, ensuring maximum comfort during use.
Can the Peler 4D be used in rooms with high humidity?
Yes, the Peler 4D has a built-in dehumidification function that can effectively reduce humidity levels in rooms.