Philips AVENT SCD620H, SCD620 User manual

Add to My manuals
36 Pages

advertisement

Philips AVENT SCD620H, SCD620 User manual | Manualzz
^ϲϯϬ͕^ϲϯϬ,
^ϲϮϬ͕^ϲϮϬ,
1
15
2
3
14
4
13
5
6
16
7
12
8
9 10 11
23
17
18
19
20
21
27
22
24
26
25
28
Ģ
½ ·¨Ö¥
6½ÃíÝ¥•Ö•Ö~Ÿ•ÝóÖó¼ŠÃ·Ö
]¥¨ÖŝŠÃ·Ýß·¨ ¥Ý½¨½ ި½‘¨‹~ݕÖὨ½Öá·~ݕ‘¼~ݕҨ~·í¨Ý¥¨½óÃáÒὨݼ~ó
‹~á֕~½•·•‹ÝÒ¨‹~·Ö¥Ã‹´ĺ!ÃÒÝ¥•Ö~Ÿ•Ýóߕì•Òóý•¨½óÃáÒ¥Ãá֕¥Ã·‘ĵ
Ï·•~֕‘ýÃÝҕ¼Ãì•ÏÒÑá‹Ý‹Ãì•Ò¨½ ĺ
*=PDS]Ũ>]WŨ!]s*>W]Sa ]*D>W
ĝ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ģ
ģ
Ĥ
ĥ
ĝĜ
½ ·¨Ö¥
½ ·¨Ö¥
ģ
Ĥ
½ ·¨Ö¥
ĥ
Eco
1
20°C
œ m¥•½óÃዥ~Ò •Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨݟÃÒğ¥ÃáÒÖĵ¨Ý‹~½Š•á֕‘‹Ãґ·•ÖÖ·óŸÃÒ
~ÏÏÒÃòĺĝĜ¥ÃáÒÖĺ
œ *ŸÝ¥•Ï~ҕ½ÝὨݨÖÖí¨Ý‹¥•‘ý‘áÒ¨½ ‹¥~Ò ¨½ ĵ‹¥~Ò ¨½ Ý~´•ÖÝí¨‹•~Ö
·Ã½ ĺ
3 hrs = 10 hrs
ĝĜ
½ ·¨Ö¥
Eco
1
20°C
aÖ¨½ Ý¥•Š~Šó¼Ã½¨ÝÃÒ
8¨½´¨½ Ï~ҕ½ÝὨÝ~½‘Š~ŠóὨÝ
ĝ
½ ·¨Ö¥
ĝĝ
>2
6
m/
.7f
t
Eco
1
]¥•‘¨ÖÏ·~ó ÕÖýĵÝ¥•·¨½´¨½ ¨¼~ •~Ïϕ~ÒÖýݥ•‘¨ÖÏ·~ó~½‘Ý¥•
·¨½´·¨ ¥ÝÝáÒ½Öҕ‘ĺ]¥•Ï~ҕ½ÝὨÝÖÝ~ÒÝÖÝÃ֕~ҋ¥ŸÃÒÝ¥•Š~ŠóὨÝĺ
20°C
Eco
1
20°C
Eco
1
20°C
ĝĞ
½ ·¨Ö¥
>2
6
m/
.7f
t
ft
5-5
.
3
/
1.5m
>1-
½ ·¨Ö¥
ĝğ
DϕÒ~ݨ½ Ò~½ •
ft
165
m/
<50
<300m/985ft
=~ݕҨ~·Ý¥¨‹´½•ÖÖ
8ÃÖÖßÒ~½ •
mÃÑĵÏ·~ÖݕÒĵ‹~ґŠÃ~ґĵ
·~ÖÖʼní¨Ý¥Ãáݼ•Ý~·ĵí¨Ò•Ö
ÃÒ·•~‘Ŋ
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ĜœĝĜŹ
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ġœğġŹ
S•¨½ŸÃҋ•‘‹Ã½‹Ò•Ý•
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ğĜœĝĜĜŹ
=•Ý~· Ò¨··•ÖÃҊ~ÒÖ
ŷĝ‹¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ
ĥĜœĝĜĜŹ
=•Ý~·ÃÒ~·á¼¨½¨á¼Ö¥••ÝÖ
ŷĝ‹¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ
ĝĜĜŹ
Ò¨‹´ĵÏ·óíÃÑ
ĝĠ
1
20°C
20°C
1
20°C
½ ·¨Ö¥
1
VIDEO
20°C
ĝġ
m¥•½Ý¥•Š~ŠóὨÝϨ‹´ÖáÏ~ÖÃὑĵý•ÃÒ¼ÃҕÖÃὑ·•ì•··¨ ¥ÝÖýݥ•
Ï~ҕ½ÝὨݷ¨ ¥ÝáÏ Ò••½ĺ]¥•½á¼Š•Òß·¨ ¥ÝÖÝ¥~Ý Ãý‘•Ï•½‘Öýݥ•
·Ãᑽ•ÖÖßݥ•ÖÃὑϨ‹´•‘áϊóÝ¥•Š~ŠóὨÝĺ]¥•·ÃᑕÒóÃáҊ~Šó
‹Ò¨•Öĵ¼ÃҕÖÃὑ·•ì•··¨ ¥ÝÖ·¨ ¥ÝáÏ Ò••½ĺ
VIDEO
VIDEO
1
20°C
½ ·¨Ö¥
ĝĢ
VOX
1
20°C
Ũa*D¼Ã‘•
ĝ
AUDIO
AUDIO
AUDIO
1
lDr¼Ã‘•
ĝ
VOX
VOX
½ ·¨Ö¥
ĝģ
VOX VOX
VOX
20°C
1
20°C
D¼Ã‘•
ĝ
ECO
ECO
ECO
ECO
1
20°C
ĝĤ
½ ·¨Ö¥
>¨ ¥Ý·¨ ¥Ý
ĝ
½ ·¨Ö¥
ĝĥ
VIDEO
1
20°C
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
VIDEO
1
20°C
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
15 min
VIDEO
1
20°C
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
ĞĜ ½ ·¨Ö¥
VIDEO
1
20°C
Lullaby Volume
VIDEO
1
20°C
Lullaby Volume
]Ã~‹Ý¨ì~ݕݥ•·á··~ŠóŸ•~ÝáҕŸÒüݥ•Š~ŠóὨÝĵÏҕÖÖÝ¥•·á··~ŠóýŁÃŸŸ
ŠáÝÝýýݥ•Š~ŠóὨÝĺ
15 min
½ ·¨Ö¥
Ğĝ
ĞĞ
1
20°C
1
20°C
Zoom
Off
On
VIDEO
Zoom
Off
On
VIDEO
Pan
1
20°C
Menu
1
20°C
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
VIDEO
1
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
20°C
½ ·¨Ö¥ Ğğ
VIDEO
1
20°C
20°C
]¥•·ÃᑕÒóÃáҊ~ŠóÖÃὑÖĵÝ¥•·Ãí•ÒÝ¥•Ö•½Ö¨Ý¨ì¨Ýó‹~½Š•Ö•Ýýݥ•
Ï~ҕ½ÝὨÝĺ
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
VIDEO
1
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
•·Ý‹·¨Ï
sÃá‹~½Ý~´•Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝí¨Ý¥óÃᨽ֨‘•~½‘ÃáÝÖ¨‘•Ý¥•¥Ãá֕Šó
~ÝÝ~‹¥¨½ Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝÝÃóÃáҊ•·ÝÃÒí~¨Ö݊~½‘í¨Ý¥Ý¥•Š•·Ý‹·¨Ïĺ]¥¨Ö
~··ÃíÖóÃáÝüý¨ÝÃÒóÃáҊ~Šóí¥¨·•óÃá~ҕ¼Ã쨽 ~ÒÃὑĺ
>ÃݕĴ]¥•‘¨ÖÏ·~ó¨Ö½ÃíÝáÒ½•‘áÏÖ¨‘•‘Ãí½ĵí¥¨‹¥~··ÃíÖóÃáÝÃ֕•óÃáÒ
Š~Šóýݥ•Ö‹Ò••½ŠóÖ¨¼Ï·ó·¨ŸÝ¨½ áÏÝ¥•Ï~ҕ½ÝὨÝĺ
1
20°C
Vibrate
On if speaker is off
Always On
Off
ĞĠ
½ ·¨Ö¥
VIDEO
1
20°C
Vibrate
On if audio is muted
Always on
Off
1
20°C
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
Max
°C
27
Min
15
Alert
On
½ ·¨Ö¥ Ğġ
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
°C
Max
27
Min
15
Alert
Off
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
Max
23
Min
24
25
Alert
26
27
ALERT
1
20°C
8~½ á~ •
VIDEO
1
20°C
1
20°C
Language
English
Deutsch
Francais
VIDEO
Language
English
Deutsch
Francais
ĞĢ
½ ·¨Ö¥
m~Ò½¨½ ĴýÃÝá֕‹·•~½¨½ ÖÏÒ~óÖÃÒ·¨Ñᨑ‹·•~½•ÒÖĺ
ĝ
Ğ
·•~½Ý¥•Š~ŠóὨÝí¨Ý¥~‘Òó‹·ÃÝ¥ĺ
>ÃݕĴ!¨½ •ÒÏÒ¨½ÝÖÃґ¨ÒÝýݥ•·•½Ößݥ•Š~ŠóὨݼ~ó~ŸŸ•‹ÝÝ¥•
‹~¼•Ò~ŠÖϕҟÃÒ¼~½‹•ĺŨìè‘ÝÃዥ¨½ Ý¥•·•½Öí¨Ý¥óÃáҟ¨½ •ÒÖĺ
½ ·¨Ö¥
Ġ
·•~½Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝí¨Ý¥~‘Òó‹·ÃÝ¥ĺ
ġ
Ğģ
WÝÃÒ~ •
m¥•½óÃá~ҕ½ÃÝ Ã¨½ ÝÃá֕ݥ•Š~Šó¼Ã½¨ÝÃҟÃÒ~·Ã½ ݨ¼•ĵÖÝÃҕݥ•
Ï~ҕ½ÝὨÝĵÝ¥•Š~ŠóὨÝ~½‘Ý¥•~‘~ÏݕÒÖ¨½~‹Ã÷~½‘‘ÒóÏ·~‹•ĺ
ĞĤ
½ ·¨Ö¥
!ҕÑᕽݷó~Ö´•‘Ñá•ÖݨýÖ
]¥¨Ö‹¥~ÏݕÒÖá¼¼~Ò¨ø•ÖÝ¥•¼ÃÖ݋ü¼Ã½ÏÒÊ·•¼ÖóÃá‹Ã᷑•½‹Ãá½Ý•Ò
í¨Ý¥Ý¥•~ÏÏ·¨~½‹•ĺ*ŸóÃá~ҕá½~Š·•ÝÃÖ÷ì•Ý¥•ÏÒÊ·•¼í¨Ý¥Ý¥•
¨½ŸÃÒ¼~ݨýŠ•·Ãíĵì¨Ö¨ÝíííĺÏ¥¨·¨ÏÖĺ‹Ã¼ŁÖáÏÏÃÒݟÃÒ~·¨ÖÝߟҕÑᕽݷó
~Ö´•‘Ñá•ÖݨýÖÃҋýÝ~‹ÝÝ¥• ýÖá¼•Ò ~ҕ •½Ý•Ò¨½óÃáҋÃá½ÝÒóĺ
Rá•Öݨý
Ũ½Öí•Ò
Wm*] '*>"
D>Ł D>> ]*>"]'
a>*]W
m¥ó‘ÕÖÝ¥•ÏÃí•ÒœÃ½·¨ ¥Ý
ßݥ•Š~ŠóὨݽÃÝ Ãý
í¥•½*Öí¨Ý‹¥Ã½Ý¥•á½¨Ýļ
½ ·¨Ö¥ Ğĥ
Rá•Öݨý
Ũ½Öí•Ò
>D*WŁWDa>
m¥ó‘ÕÖÝ¥•Ï~ҕ½Ý
ὨÝ~½‘ŁÃҊ~ŠóὨÝÏÒÑዕ
~¥¨ ¥œÏ¨Ý‹¥•‘½Ã¨Ö•ļ
ğĜ ½ ·¨Ö¥
Rá•Öݨý
DPSŨ]*>"
]*=ŁDPSŨ]*>"SŨ>"
m¥ó‘ÕּóŠ~Šó¼Ã½¨ÝÃÒ
¼~½~ •~¼á‹¥Ö¼~··•Ò
‘¨ÖÝ~½‹•Ý¥~½Öϕ‹¨Ÿ¨•‘¨½Ý¥¨Ö
á֕Ҽ~½á~·ļ
dŚŝƐĚĞǀŝĐĞĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ
>ŝĐĞŶƐĞͲĞdžĞŵƉƚZ^^ƐƚĂŶĚĂƌĚ͘KƉĞƌĂƚŝŽŶŝƐƐƵďũĞĐƚƚŽƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚǁŽ
ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ͗;ϭͿƚŚŝƐĚĞǀŝĐĞŵĂLJŶŽƚĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ͕ĂŶĚ;ϮͿƚŚŝƐ
ĚĞǀŝĐĞŵƵƐƚĂĐĐĞƉƚĂŶLJŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƌĞĐĞŝǀĞĚ͕ŝŶĐůƵĚŝŶŐŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŚĂƚ
ŵĂLJĐĂƵƐĞƵŶĚĞƐŝƌĞĚŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͘
ĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEZͲϮϭϬĚΖ/ŶĚƵƐƚƌŝĞĂŶĂĚĂĂƉƉůŝĐĂďůĞ
ĂƵdžĂƉƉĂƌĞŝůƐƌĂĚŝŽĞdžĞŵƉƚƐĚĞůŝĐĞŶĐĞ͘^ŽŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĞƐƚƐƵũĞƚĂƵdž
ĚĞƵdžĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐƐƵŝǀĂŶƚĞƐ͗;ϭͿůĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨŶĞĚŽŝƚƉĂƐƉƌŽĚƵŝƌĞĚĞďƌŽƵŝůůĂŐĞ
ƉƌĠũƵĚŝĐŝĂďůĞ͕Ğƚ;ϮͿĐĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĚŽŝƚĂĐĐĞƉƚĞƌƚŽƵƚďƌŽƵŝůůĂŐĞƌĞĕƵ͕LJĐŽŵƉƌŝƐ
ƵŶďƌŽƵŝůůĂŐĞƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞĚĞƉƌŽǀŽƋƵĞƌƵŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚŝŶĚĠƐŝƌĂďůĞ͘
ZĂĚŝŽŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ
dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚĨŽƵŶĚƚŽĐŽŵƉůLJǁŝƚŚƚŚĞůŝŵŝƚƐĨŽƌĂ
ůĂƐƐĚŝŐŝƚĂůĚĞǀŝĐĞ͕ƉƵƌƐƵĂŶƚƚŽWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/^ͲϬϬϯŽĨ
/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ͘dŚĞƐĞůŝŵŝƚƐĂƌĞĚĞƐŝŐŶĞĚƚŽƉƌŽǀŝĚĞƌĞĂƐŽŶĂďůĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ
ĂŐĂŝŶƐƚŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞŝŶĂƌĞƐŝĚĞŶƚŝĂůŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ
ŐĞŶĞƌĂƚĞƐ͕ƵƐĞƐĂŶĚĐĂŶƌĂĚŝĂƚĞƌĂĚŝŽĨƌĞƋƵĞŶĐLJĞŶĞƌŐLJĂŶĚ͕ŝĨŶŽƚŝŶƐƚĂůůĞĚ
ĂŶĚƵƐĞĚŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶƐ͕ŵĂLJĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵů
ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐ͘,ŽǁĞǀĞƌ͕ƚŚĞƌĞŝƐŶŽŐƵĂƌĂŶƚĞĞƚŚĂƚ
ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞǁŝůůŶŽƚŽĐĐƵƌŝŶĂƉĂƌƚŝĐƵůĂƌŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘/ĨƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĚŽĞƐ
ĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽŽƌƚĞůĞǀŝƐŝŽŶƌĞĐĞƉƚŝŽŶ͕ǁŚŝĐŚĐĂŶďĞ
ĚĞƚĞƌŵŝŶĞĚďLJƚƵƌŶŝŶŐƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŽĨĨĂŶĚŽŶ͕ƚŚĞƵƐĞƌŝƐĞŶĐŽƵƌĂŐĞĚƚŽ
ƚƌLJƚŽĐŽƌƌĞĐƚƚŚĞŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞďLJŽŶĞŽƌŵŽƌĞŽĨƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐŵĞĂƐƵƌĞƐ͗
ͲZĞŽƌŝĞŶƚŽƌƌĞůŽĐĂƚĞƚŚĞƌĞĐĞŝǀŝŶŐĂŶƚĞŶŶĂ͘
Ͳ/ŶĐƌĞĂƐĞƚŚĞƐĞƉĂƌĂƚŝŽŶďĞƚǁĞĞŶƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚƌĞĐĞŝǀĞƌ͘
ͲŽŶŶĞĐƚƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚƚŽĂŶŽƵƚůĞƚŽŶĂĐŝƌĐƵŝƚĚŝĨĨĞƌĞŶƚĨƌŽŵƚŚĂƚƚŽ
ǁŚŝĐŚƚŚĞƌĞĐĞŝǀĞƌŝƐĐŽŶŶĞĐƚĞĚ͘
ͲŽŶƐƵůƚƚŚĞĚĞĂůĞƌŽƌĂŶĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞĚƌĂĚŝŽͬdsƚĞĐŚŶŝĐŝĂŶĨŽƌŚĞůƉ͘
Z&ZĂĚŝĂƚŝŽŶdžƉŽƐƵƌĞ^ƚĂƚĞŵĞŶƚ
dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ&Z&ƌĂĚŝĂƚŝŽŶĞdžƉŽƐƵƌĞůŝŵŝƚƐƐĞƚĨŽƌƚŚĨŽƌ
ĂŶƵŶĐŽŶƚƌŽůůĞĚĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚƐŚŽƵůĚďĞŝŶƐƚĂůůĞĚĂŶĚ
ŽƉĞƌĂƚĞĚǁŝƚŚĂŵŝŶŝŵƵŵĚŝƐƚĂŶĐĞŽĨϳϯͬϰŝŶĐŚĞƐͬϮϬĐĞŶƚŝŵĞƚĞƌƐ
ďĞƚǁĞĞŶƚŚĞƌĂĚŝĂƚŽƌĂŶĚLJŽƵƌďŽĚLJ͘&ŽƌŚĂŶĚŚĞůĚͬďŽĚLJͲǁŽƌŶŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͕
ƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚŵĞĞƚƐƚŚĞ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ&
ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞǁŚĞŶƵƐĞĚǁŝƚŚƚŚĞďĞůƚĐůŝƉƐƵƉƉůŝĞĚǁŝƚŚƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚ͘
dŚŝƐƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌŵƵƐƚŶŽƚďĞĐŽͲůŽĐĂƚĞĚŽƌŽƉĞƌĂƚŝŶŐŝŶĐŽŶũƵŶĐƚŝŽŶǁŝƚŚĂŶLJ
ŽƚŚĞƌĂŶƚĞŶŶĂŽƌƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌ͘hƐĞŽĨŽƚŚĞƌĂĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐŵĂLJŶŽƚĞŶƐƵƌĞ
ĐŽŵƉůŝĂŶĐĞǁŝƚŚ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ&ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͘dŚŝƐ
ĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂůƐŽĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ^^ͲϭϬϮǁŝƚŚƌĞƐƉĞĐƚƚŽ
ĂŶĂĚĂ͛Ɛ,ĞĂůƚŚŽĚĞϲĨŽƌdžƉŽƐƵƌĞŽĨ,ƵŵĂŶƐƚŽZ&&ŝĞůĚƐ͘
ŽŶŽƚĂƚƚĞŵƉƚƚŽƌĞƉĂŝƌŽƌŵŽĚŝĨLJƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
ŶLJƌĞƉĂŝƌƐŽƌĂůƚĞƌĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞďLJƚŚĞƵƐĞƌƚŽƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ
ǁĂƌƌĂŶƚLJĂŶĚĐŽŵƉůŝĂŶĐĞŽĨƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞ
ƚŽƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJWŚŝůŝƉƐǀĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ&
ĂƵƚŚŽƌŝnjĂƚŝŽŶƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
ŶLJĐŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJƚŚĞƉĂƌƚLJ
ƌĞƐƉŽŶƐŝďůĞĨŽƌĐŽŵƉůŝĂŶĐĞĐŽƵůĚ ǀŽŝĚƚŚĞƵƐĞƌΖƐĂƵƚŚŽƌŝƚLJƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐ
ĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
dŚŝƐůĂƐƐ΀΁ĚŝŐŝƚĂůĂƉƉĂƌĂƚƵƐĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚĂŶĂĚŝĂŶ/^ͲϬϬϯ͘
ĞƚĂƉƉĂƌĞŝůŶƵŵĠƌŝƋƵĞĚĞůĂĐůĂƐƐĞ΀΁ĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEDͲϬϬϯ
ĚƵĂŶĂĚĂ͘
ğĞ
½ ·¨Ö¥
ŶģġŹÒ•‹ó‹·•‘Ï~ϕÒ
ŶģġŹÏ~Ϩ•Òҕ‹ó‹·–
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206AD Drachten, Netherlands
4213.355.5062.1 (1/2016)
1
2
3
4
www.philips.com
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
English
Know these safety symbols
- This “bolt of lightning” indicates uninsulated material within your
unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in
your household, please do not remove product covering. (Fig. 1)
- The exclamation mark calls attention to features that require you to
read the enclosed user information closely to prevent operating and
maintenance problems (Fig. 2).
Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this
appliance should not be exposed to rain or moisture and
objects filled with liquids, such as vases, should not be
placed on this appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this appliance near water.
Do not use the product while you are in a bathtub, shower or pool.
Immersion of the product in water could cause an electrical shock.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves or other appliance (including amplifiers) that produce heat.
Installed batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where
they exit from the appliance.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use this appliance only for its intended use as described in this
manual.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners.
Unplug this appliance during lightning or when unused for long
periods of time.
Unplug the product immediately and do not use it if the adapter, the
cord or the product itself is damaged.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the appliance has been damaged in any way, such
as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the appliance, the appliance has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped. Please check the power cord periodically to prevent
potential damages, such as worn or cut cord. For assistance, visit our
website www.philips.com/ support or contact the Philips Consumer Care
Center in your country.You find its contact details in the worldwide
guarantee leaflet.
Keep screws and small items out of the reach of the baby.
All the required markings are located on the bottom of the
appliance and on the adapter.
WARNING: STRANGULATION HAZARD. Children have
STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of
children (more than 3.5 feet (1 meter) away). Do not remove
the tag (Fig. 3).
Caution
Caution: Prevent risk of explosion, electric shock, short circuit, or leakage
- The appliance shall not be exposed to dripping or splashing and no
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
appliance.
- To prevent electric shock, do not open the housing of the product.
- Where the power plug is used as the disconnect appliance, the
disconnect appliance shall remain readily operable.
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- Use the supplied adapter to connect the appliance to the power
outlet.
- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
Adult supervision
- This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for
responsible and proper adult supervision and should not be used as
such.
- Never place the baby monitor inside or directly over the baby bed
or playpen.
- To prevent overheating, do not cover the baby monitor with a towel,
blanket or any other items.
- For their safety, do not allow children to touch and play with the
baby monitor, the adapter and the accessories. THIS IS NOT A TOY.
Disposal
This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations. For
disposal or recycling information, please contact your local authorities
or visit www.recycle.philips.com.
Storage precautions
- Do not expose the baby unit and parent unit to extreme cold or
heat or to direct sunlight.
- Do not put the baby unit and the parent unit close to a heating
source.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer
Care Center in your country (see the worldwide guarantee leaflet for
contact details).
Compliance information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry
Canada License-exempt RSS standard. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation (Fig. 4).
Radio interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and
ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance of 7 3/4 inches / 20
centimeters between the radiator and your body. For handheld/bodyworn operation, this equipment has been tested and meets the FCC
RF/Industry Canada RF exposure guideline when used with the belt
clip supplied with this product.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter. Use of other accessories may
not ensure compliance with FCC RF/Industry Canada RF exposure
guidelines. This equipment also complies with Industry Canada
RSS-102 with respect to Canada’s Health Code 6 for Exposure of
Humans to RF Fields.
Do not attempt to repair or modify this equipment.
Any repairs or alterations made by the user to the equipment may void
the warranty and compliance of the equipment. Changes or
modifications made to this equipment not expressly approved by
Philips Avent may void the FCC authorization to operate this
equipment.
Assistance
For assistance visit our website www.philips.com/avent or contact the
Philips Consumer Care Center in your country. You find contact details
in the worldwide guarantee leaflet.
Electromagnetic fields (EMF)
- This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
- If handled properly and according to the instructions in this user
manual, the appliance is safe to us based on scientific evidence
available today.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
- Cet « éclair » indique que le matériel non isolé dans votre unité peut
causer une électrocution. Pour la sécurité de tous les membres de
votre ménage, veuillez ne pas enlever le couvercle (fig. 1) du produit.
- Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à
consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème (fig.
2) de fonctionnement et de maintenance.
Avertissement : Afin de limiter les risques d’incendie ou
d’électrocution, cet appareil doit être conservé à l’abri de la
pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, par
exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil en présence d’eau.
N’utilisez pas le produit dans un bain, une douche, ni une piscine.
Immerger le produit dans l’eau peut causer une électrocution.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec seulement.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres
appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Les piles installées ne doivent pas être exposées à une source de
chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou autre.
11 Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son
point de sortie sur l’appareil.
12 Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
13 Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage décrit dans ce
mode d’emploi.
14 Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol.
15 Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
16 Débranchez immédiatement le produit et ne l’utilisez pas si
l’adaptateur, le cordon ou le produit lui-même est endommagé.
17 Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est
nécessaire en cas d’endommagement de l’appareil, par exemple
l’endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, le
déversement de liquide ou la chute d’objets à l’intérieur de
l’appareil, l’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ou
encore le dysfonctionnement ou une chute de l’appareil. Contrôlez
régulièrement le cordon d’alimentation afin d’éviter tout risque de
dommage, comme un cordon usé ou coupé. Pour obtenir de l’aide,
visitez notre site Web www.philips.com/support ou communiquez avec
le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
18 Gardez les vis et les petits articles hors de la portée du bébé.
19 Tous les renseignements requis se trouvent sous l’appareil et sur
l’adaptateur.
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTRANGLEMENT. Les enfants
peuvent s’ÉTRANGLER avec les cordons. Gardez ce cordon
hors de portée des enfants (à plus d’un mètre). N’enlevez pas
l’étiquette (fig. 3).
Attention
Attention : Prévenez tout risque d’explosion, d’électrocution, de court-circuit ou de
fuite
- Cet appareil doit être conservé à l’abri des gouttes d’eau et des
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne
doit être placé sur l’appareil.
- Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier du
produit.
- Si la fiche d’alimentation est utilisée comme moyen de mise à
fonctionnement ou d’arrêt de l’appareil, celle-ci doit rester
facilement accessible.
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout risque
d’accident, ne coupez pas la fiche de l’adaptateur pour la remplacer
par une autre.
- Utilisez l’adaptateur fourni pour brancher l’appareil à la prise
d’alimentation.
- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
Supervision par un adulte
- Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en
aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de
la part d’un adulte.
- Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé ou
directement au-dessus de ceux-ci.
- Pour éviter tout risque de surchauffe, ne recouvrez pas l’écoutebébé avec une serviette, une couverture, ni aucun autre objet.
- Pour leur sécurité, n’autorisez pas les enfants à toucher et à jouer
avec l’écoute-bébé, l’adaptateur et tous les accessoires. CECI N’EST
PAS UN JOUET.
Mise aux rebuts
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de
ces substances peut être réglementée en raison des risques
environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut
ou le recyclage, contactez vos autorités locales ou visitez le site
www.recycle.philips.com.
Précautions de stockage
- N’exposez pas les unités bébé et parent à des températures
extrêmes ni à la lumière directe du soleil.
- Ne placez pas les unités bébé et parent à proximité d’une source de
chaleur.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site
Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre
revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le
service à la clientèle Philips de votre pays (consulter le dépliant de
garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Conformité aux normes
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la
norme RSS-210 pour appareils exempts de licence d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement (fig. 4).
Interférence radio
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré
conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la norme
ICES-003 d’Industrie Canada, applicables aux appareils numériques
de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences
nuisibles dans les radiocommunications s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. Cependant, il n’est pas garanti que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en
rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
- Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté.
Énoncé d’exposition au rayonnement radioélectrique
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement
radioélectrique stipulées par la FCC pour une utilisation dans un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en
respectant une distance minimale de 20 centimètres entre l’élément
rayonnant et votre corps. Pour une utilisation mobile ou portée sur le
corps, cet appareil a été testé et certifié conforme aux directives de la
FCC relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique lorsqu’il
est utilisé avec la pince de ceinture fournie.
Cet émetteur ne doit pas être installé à proximité ou fonctionner en
parallèle d’une autre antenne ou d’un autre émetteur. L’utilisation
d’autres accessoires pourrait contrevenir aux directives de la FCC
relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique. Cet appareil
est également conforme à la norme RSS-102 d’Industrie Canada
relative au code de santé 6 du Canada pour l’exposition humaine aux
champs de radiofréquences.
N’essayez jamais de réparer ou de modifier l’appareil
vous-même.
Toute réparation ou altération de l’appareil par l’utilisateur peut
annuler la garantie et la conformité de l’appareil. Tout changement
apporté à cet appareil qui n’a pas été expressément approuvé par
Philips Avent peut annuler l’autorisation de la FCC de faire fonctionner
cet appareil.
Assistance
Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/avent
ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays.
Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie
internationale.
Champs électromagnétiques (CEM)
- Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
- Cette appareil répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed