advertisement
▼
Scroll to page 2
of
36
^ϲϯϬ͕^ϲϯϬ, ^ϲϮϬ͕^ϲϮϬ, 1 15 2 3 14 4 13 5 6 16 7 12 8 9 10 11 23 17 18 19 20 21 27 22 24 26 25 28 Ģ ½ ·¨Ö¥ 6½ÃíÝ¥ÖÖ~ÝóÖó¼Ã·Ö ]¥¨Öŝ÷Ý÷¨ ¥Ý½¨½ ި½¨~ÝÖὨ½Öá·~ݼ~ÝÒ¨~·í¨Ý¥¨½óÃáÒὨݼ~ó ~áÖ~½·ÝÒ¨~·Ö¥Ã´ĺ!ÃÒÝ¥Ö~ÝóÃìÒóý¨½óÃáÒ¥Ãá֥÷ĵ Ï·~ÖýÃÝÒ¼ÃìÏÒÃáÝÃìÒ¨½ ĺ *=PDS]Ũ>]WŨ!]s*>W]Sa ]*D>W ĝ Ğ ğ Ġ ġ Ģ ģ Ĥ ĥ ĝĜ ½ ·¨Ö¥ ½ ·¨Ö¥ ģ Ĥ ½ ·¨Ö¥ ĥ Eco 1 20°C œ m¥½óÃá¥~Ò Ý¥Ï~Ò½ÝὨÝÃÒğ¥ÃáÒÖĵ¨Ý~½áÖÃÒ·ÖÖ·óÃÒ ~ÏÏÒÃòĺĝĜ¥ÃáÒÖĺ œ *Ý¥Ï~Ò½ÝὨݨÖÖí¨Ý¥Ã½áÒ¨½ ¥~Ò ¨½ ĵ¥~Ò ¨½ Ý~´ÖÝí¨~Ö ·Ã½ ĺ 3 hrs = 10 hrs ĝĜ ½ ·¨Ö¥ Eco 1 20°C aÖ¨½ Ý¥~ó¼Ã½¨ÝÃÒ 8¨½´¨½ Ï~Ò½ÝὨÝ~½~óá½¨Ý ĝ ½ ·¨Ö¥ ĝĝ >2 6 m/ .7f t Eco 1 ]¥¨ÖÏ·~ó ÃÖýĵÝ¥·¨½´¨½ ¨¼~ ~ÏÏ~ÒÖýݥ¨ÖÏ·~ó~½Ý¥ ·¨½´·¨ ¥ÝÝáÒ½ÖÒĺ]¥Ï~Ò½ÝὨÝÖÝ~ÒÝÖÝÃÖ~Ò¥ÃÒÝ¥~óὨÝĺ 20°C Eco 1 20°C Eco 1 20°C ĝĞ ½ ·¨Ö¥ >2 6 m/ .7f t ft 5-5 . 3 / 1.5m >1- ½ ·¨Ö¥ ĝğ DÏÒ~ݨ½ Ò~½ ft 165 m/ <50 <300m/985ft =~ÝÒ¨~·Ý¥¨´½ÖÖ 8ÃÖÖÃÒ~½ mÃÃĵÏ·~ÖÝÒĵ~ÒÃ~Òĵ ·~ÖÖʼní¨Ý¥ÃáݼÝ~·ĵí¨ÒÖ ÃÒ·~Ŋ ŷğĜ¼ʼnĝШ½Ŋ ĜœĝĜŹ ŷğĜ¼ʼnĝШ½Ŋ ġœğġŹ S¨½ÃÒýÒÝ ŷğĜ¼ʼnĝШ½Ŋ ğĜœĝĜĜŹ =Ý~· Ò¨··ÖÃÒ~ÒÖ ŷĝ¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ ĥĜœĝĜĜŹ =Ý~·ÃÒ~·á¼¨½¨á¼Ö¥ÝÖ ŷĝ¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ ĝĜĜŹ Ò¨´ĵÏ·óíÃà ĝĠ 1 20°C 20°C 1 20°C ½ ·¨Ö¥ 1 VIDEO 20°C ĝġ m¥½Ý¥~óὨÝϨ´ÖáÏ~ÖÃá½ĵýÃÒ¼ÃÒÖÃá½·ì··¨ ¥ÝÖýݥ Ï~Ò½ÝὨݷ¨ ¥ÝáÏ Ò½ĺ]¥½á¼Ò÷¨ ¥ÝÖÝ¥~Ý ÃýϽÖýݥ ·Ãá½ÖÖÃÝ¥ÖÃá½Ï¨´áÏóÝ¥~óὨÝĺ]¥·ÃáÒóÃáÒ~ó Ò¨Öĵ¼ÃÒÖÃá½·ì··¨ ¥ÝÖ·¨ ¥ÝáÏ Ò½ĺ VIDEO VIDEO 1 20°C ½ ·¨Ö¥ ĝĢ VOX 1 20°C Ũa*D¼Ã ĝ AUDIO AUDIO AUDIO 1 lDr¼Ã ĝ VOX VOX ½ ·¨Ö¥ ĝģ VOX VOX VOX 20°C 1 20°C D¼Ã ĝ ECO ECO ECO ECO 1 20°C ĝĤ ½ ·¨Ö¥ >¨ ¥Ý·¨ ¥Ý ĝ ½ ·¨Ö¥ ĝĥ VIDEO 1 20°C Lullaby Songs 1 Rock-a-Bye Baby 2 Twinkle, Twinkle 3 Hush, Little Baby 4 Brahm’s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 1 20°C Lullaby Songs 1 Rock-a-Bye Baby 2 Twinkle, Twinkle 3 Hush, Little Baby 4 Brahm’s Lullaby 5 Golden Slumbers 15 min VIDEO 1 20°C Lullaby Songs 1 Rock-a-Bye Baby 2 Twinkle, Twinkle 3 Hush, Little Baby 4 Brahm’s Lullaby 5 Golden Slumbers ĞĜ ½ ·¨Ö¥ VIDEO 1 20°C Lullaby Volume VIDEO 1 20°C Lullaby Volume ]Ã~ݨì~ÝÝ¥·á··~ó~ÝáÒÒüݥ~óὨÝĵÏÒÖÖÝ¥·á··~óýŁÃ áÝÝýýݥ~óὨÝĺ 15 min ½ ·¨Ö¥ Ğĝ ĞĞ 1 20°C 1 20°C Zoom Off On VIDEO Zoom Off On VIDEO Pan 1 20°C Menu 1 20°C Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 1 Sensitivity Low Medium High Very High 20°C ½ ·¨Ö¥ Ğğ VIDEO 1 20°C 20°C ]¥·ÃáÒóÃáÒ~óÖÃá½ÖĵÝ¥·ÃíÒݥֽ֨ݨì¨Ýó~½ÖÝýݥ Ï~Ò½ÝὨÝĺ Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 1 Sensitivity Low Medium High Very High ·Ý·¨Ï sÃá~½Ý~´Ý¥Ï~Ò½ÝὨÝí¨Ý¥óÃᨽ֨~½ÃáÝ֨ݥ¥ÃáÖó ~ÝÝ~¥¨½ Ý¥Ï~Ò½ÝὨÝÝÃóÃáÒ·ÝÃÒí~¨ÖÝ~½í¨Ý¥Ý¥·Ý·¨Ïĺ]¥¨Ö ~··ÃíÖóÃáÝüý¨ÝÃÒóÃáÒ~óí¥¨·óÃá~Ò¼Ã쨽 ~ÒÃá½ĺ >ÃÝĴ]¥¨ÖÏ·~ó¨Ö½ÃíÝáÒ½áÏÖ¨Ãí½ĵí¥¨¥~··ÃíÖóÃáÝÃÖóÃáÒ ~óýݥÖÒ½óÖ¨¼Ï·ó·¨Ý¨½ áÏÝ¥Ï~Ò½ÝὨÝĺ 1 20°C Vibrate On if speaker is off Always On Off ĞĠ ½ ·¨Ö¥ VIDEO 1 20°C Vibrate On if audio is muted Always on Off 1 20°C Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 20°C Temperature Unit Max °C 27 Min 15 Alert On ½ ·¨Ö¥ Ğġ VIDEO 1 20°C Temperature Unit °C Max 27 Min 15 Alert Off VIDEO 1 20°C Temperature Unit Max 23 Min 24 25 Alert 26 27 ALERT 1 20°C 8~½ á~ VIDEO 1 20°C 1 20°C Language English Deutsch Francais VIDEO Language English Deutsch Francais ĞĢ ½ ·¨Ö¥ m~Ò½¨½ ĴýÃÝáÖ·~½¨½ ÖÏÒ~óÖÃÒ·¨Ñᨷ~½ÒÖĺ ĝ Ğ ·~½Ý¥~óὨÝí¨Ý¥~Òó·ÃÝ¥ĺ >ÃÝĴ!¨½ ÒÏÒ¨½ÝÖÃÒ¨ÒÝýݥ·½ÖÃÝ¥~óὨݼ~ó~ÝÝ¥ ~¼Ò~ŠÖÏÒÃÒ¼~½ĺŨìèÝÃᥨ½ Ý¥·½Öí¨Ý¥óÃáÒ¨½ ÒÖĺ ½ ·¨Ö¥ Ġ ·~½Ý¥Ï~Ò½ÝὨÝí¨Ý¥~Òó·ÃÝ¥ĺ ġ Ğģ WÝÃÒ~ m¥½óÃá~Ò½ÃÝ Ã¨½ ÝÃáÖÝ¥~ó¼Ã½¨ÝÃÒÃÒ~·Ã½ ݨ¼ĵÖÝÃÒÝ¥ Ï~Ò½ÝὨÝĵÝ¥~óὨÝ~½Ý¥~~ÏÝÒÖ¨½~Ã÷~½ÒóÏ·~ĺ ĞĤ ½ ·¨Ö¥ !ÒÑá½Ý·ó~Ö´ÑáÖÝ¨Ã½Ö ]¥¨Ö¥~ÏÝÒÖá¼¼~Ò¨øÖÝ¥¼ÃÖÝü¼Ã½ÏÒ÷¼ÖóÃáÃá·½Ãá½ÝÒ í¨Ý¥Ý¥~ÏÏ·¨~½ĺ*óÃá~Òá½~·ÝÃÖ÷ìÝ¥ÏÒ÷¼í¨Ý¥Ý¥ ¨½ÃÒ¼~ݨý·Ãíĵì¨Ö¨ÝíííĺÏ¥¨·¨ÏÖĺüŁÖáÏÏÃÒÝÃÒ~·¨ÖÝÃÒÑá½Ý·ó ~Ö´ÑáÖݨýÖÃÒýÝ~ÝÝ¥ ýÖá¼Ò ~Ò ½ÝÒ¨½óÃáÒÃá½ÝÒóĺ RáÖݨý Ũ½ÖíÒ Wm*] '*>" D>Ł D>> ]*>"]' a>*]W m¥óÃÖÝ¥ÏÃíҜý·¨ ¥Ý ÃÝ¥~óὨݽÃÝ Ãý í¥½*Öí¨Ý¥Ã½Ý¥á½¨Ýļ ½ ·¨Ö¥ Ğĥ RáÖݨý Ũ½ÖíÒ >D*WŁWDa> m¥óÃÖÝ¥Ï~Ò½Ý á½¨Ý~½ŁÃÒ~óὨÝÏÒÃá ~¥¨ ¥œÏ¨Ý¥½Ã¨Öļ ğĜ ½ ·¨Ö¥ RáÖݨý DPSŨ]*>" ]*=ŁDPSŨ]*>"SŨ>" m¥óÃÖ¼ó~ó¼Ã½¨ÝÃÒ ¼~½~ ~¼á¥Ö¼~··Ò ¨ÖÝ~½Ý¥~½ÖϨ¨¨½Ý¥¨Ö áÖÒ¼~½á~·ļ dŚŝƐĚĞǀŝĐĞĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ >ŝĐĞŶƐĞͲĞdžĞŵƉƚZ^^ƐƚĂŶĚĂƌĚ͘KƉĞƌĂƚŝŽŶŝƐƐƵďũĞĐƚƚŽƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚǁŽ ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ͗;ϭͿƚŚŝƐĚĞǀŝĐĞŵĂLJŶŽƚĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ͕ĂŶĚ;ϮͿƚŚŝƐ ĚĞǀŝĐĞŵƵƐƚĂĐĐĞƉƚĂŶLJŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƌĞĐĞŝǀĞĚ͕ŝŶĐůƵĚŝŶŐŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŚĂƚ ŵĂLJĐĂƵƐĞƵŶĚĞƐŝƌĞĚŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͘ ĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEZͲϮϭϬĚΖ/ŶĚƵƐƚƌŝĞĂŶĂĚĂĂƉƉůŝĐĂďůĞ ĂƵdžĂƉƉĂƌĞŝůƐƌĂĚŝŽĞdžĞŵƉƚƐĚĞůŝĐĞŶĐĞ͘^ŽŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĞƐƚƐƵũĞƚĂƵdž ĚĞƵdžĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐƐƵŝǀĂŶƚĞƐ͗;ϭͿůĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨŶĞĚŽŝƚƉĂƐƉƌŽĚƵŝƌĞĚĞďƌŽƵŝůůĂŐĞ ƉƌĠũƵĚŝĐŝĂďůĞ͕Ğƚ;ϮͿĐĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĚŽŝƚĂĐĐĞƉƚĞƌƚŽƵƚďƌŽƵŝůůĂŐĞƌĞĕƵ͕LJĐŽŵƉƌŝƐ ƵŶďƌŽƵŝůůĂŐĞƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞĚĞƉƌŽǀŽƋƵĞƌƵŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚŝŶĚĠƐŝƌĂďůĞ͘ ZĂĚŝŽŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚĨŽƵŶĚƚŽĐŽŵƉůLJǁŝƚŚƚŚĞůŝŵŝƚƐĨŽƌĂ ůĂƐƐĚŝŐŝƚĂůĚĞǀŝĐĞ͕ƉƵƌƐƵĂŶƚƚŽWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/^ͲϬϬϯŽĨ /ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ͘dŚĞƐĞůŝŵŝƚƐĂƌĞĚĞƐŝŐŶĞĚƚŽƉƌŽǀŝĚĞƌĞĂƐŽŶĂďůĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ ĂŐĂŝŶƐƚŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞŝŶĂƌĞƐŝĚĞŶƚŝĂůŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ ŐĞŶĞƌĂƚĞƐ͕ƵƐĞƐĂŶĚĐĂŶƌĂĚŝĂƚĞƌĂĚŝŽĨƌĞƋƵĞŶĐLJĞŶĞƌŐLJĂŶĚ͕ŝĨŶŽƚŝŶƐƚĂůůĞĚ ĂŶĚƵƐĞĚŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶƐ͕ŵĂLJĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵů ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐ͘,ŽǁĞǀĞƌ͕ƚŚĞƌĞŝƐŶŽŐƵĂƌĂŶƚĞĞƚŚĂƚ ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞǁŝůůŶŽƚŽĐĐƵƌŝŶĂƉĂƌƚŝĐƵůĂƌŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘/ĨƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĚŽĞƐ ĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽŽƌƚĞůĞǀŝƐŝŽŶƌĞĐĞƉƚŝŽŶ͕ǁŚŝĐŚĐĂŶďĞ ĚĞƚĞƌŵŝŶĞĚďLJƚƵƌŶŝŶŐƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŽĨĨĂŶĚŽŶ͕ƚŚĞƵƐĞƌŝƐĞŶĐŽƵƌĂŐĞĚƚŽ ƚƌLJƚŽĐŽƌƌĞĐƚƚŚĞŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞďLJŽŶĞŽƌŵŽƌĞŽĨƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐŵĞĂƐƵƌĞƐ͗ ͲZĞŽƌŝĞŶƚŽƌƌĞůŽĐĂƚĞƚŚĞƌĞĐĞŝǀŝŶŐĂŶƚĞŶŶĂ͘ Ͳ/ŶĐƌĞĂƐĞƚŚĞƐĞƉĂƌĂƚŝŽŶďĞƚǁĞĞŶƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚƌĞĐĞŝǀĞƌ͘ ͲŽŶŶĞĐƚƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚƚŽĂŶŽƵƚůĞƚŽŶĂĐŝƌĐƵŝƚĚŝĨĨĞƌĞŶƚĨƌŽŵƚŚĂƚƚŽ ǁŚŝĐŚƚŚĞƌĞĐĞŝǀĞƌŝƐĐŽŶŶĞĐƚĞĚ͘ ͲŽŶƐƵůƚƚŚĞĚĞĂůĞƌŽƌĂŶĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞĚƌĂĚŝŽͬdsƚĞĐŚŶŝĐŝĂŶĨŽƌŚĞůƉ͘ Z&ZĂĚŝĂƚŝŽŶdžƉŽƐƵƌĞ^ƚĂƚĞŵĞŶƚ dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ&Z&ƌĂĚŝĂƚŝŽŶĞdžƉŽƐƵƌĞůŝŵŝƚƐƐĞƚĨŽƌƚŚĨŽƌ ĂŶƵŶĐŽŶƚƌŽůůĞĚĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚƐŚŽƵůĚďĞŝŶƐƚĂůůĞĚĂŶĚ ŽƉĞƌĂƚĞĚǁŝƚŚĂŵŝŶŝŵƵŵĚŝƐƚĂŶĐĞŽĨϳϯͬϰŝŶĐŚĞƐͬϮϬĐĞŶƚŝŵĞƚĞƌƐ ďĞƚǁĞĞŶƚŚĞƌĂĚŝĂƚŽƌĂŶĚLJŽƵƌďŽĚLJ͘&ŽƌŚĂŶĚŚĞůĚͬďŽĚLJͲǁŽƌŶŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͕ ƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚŵĞĞƚƐƚŚĞ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ& ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞǁŚĞŶƵƐĞĚǁŝƚŚƚŚĞďĞůƚĐůŝƉƐƵƉƉůŝĞĚǁŝƚŚƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚ͘ dŚŝƐƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌŵƵƐƚŶŽƚďĞĐŽͲůŽĐĂƚĞĚŽƌŽƉĞƌĂƚŝŶŐŝŶĐŽŶũƵŶĐƚŝŽŶǁŝƚŚĂŶLJ ŽƚŚĞƌĂŶƚĞŶŶĂŽƌƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌ͘hƐĞŽĨŽƚŚĞƌĂĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐŵĂLJŶŽƚĞŶƐƵƌĞ ĐŽŵƉůŝĂŶĐĞǁŝƚŚ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ&ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͘dŚŝƐ ĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂůƐŽĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ^^ͲϭϬϮǁŝƚŚƌĞƐƉĞĐƚƚŽ ĂŶĂĚĂ͛Ɛ,ĞĂůƚŚŽĚĞϲĨŽƌdžƉŽƐƵƌĞŽĨ,ƵŵĂŶƐƚŽZ&&ŝĞůĚƐ͘ ŽŶŽƚĂƚƚĞŵƉƚƚŽƌĞƉĂŝƌŽƌŵŽĚŝĨLJƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ ŶLJƌĞƉĂŝƌƐŽƌĂůƚĞƌĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞďLJƚŚĞƵƐĞƌƚŽƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ ǁĂƌƌĂŶƚLJĂŶĚĐŽŵƉůŝĂŶĐĞŽĨƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞ ƚŽƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJWŚŝůŝƉƐǀĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ& ĂƵƚŚŽƌŝnjĂƚŝŽŶƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ ŶLJĐŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJƚŚĞƉĂƌƚLJ ƌĞƐƉŽŶƐŝďůĞĨŽƌĐŽŵƉůŝĂŶĐĞĐŽƵůĚ ǀŽŝĚƚŚĞƵƐĞƌΖƐĂƵƚŚŽƌŝƚLJƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐ ĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ dŚŝƐůĂƐƐĚŝŐŝƚĂůĂƉƉĂƌĂƚƵƐĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚĂŶĂĚŝĂŶ/^ͲϬϬϯ͘ ĞƚĂƉƉĂƌĞŝůŶƵŵĠƌŝƋƵĞĚĞůĂĐůĂƐƐĞĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEDͲϬϬϯ ĚƵĂŶĂĚĂ͘ ğĞ ½ ·¨Ö¥ ŶģġŹÒó·Ï~ÏÒ ŶģġŹÏ~ϨÒÒó· © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206AD Drachten, Netherlands 4213.355.5062.1 (1/2016) 1 2 3 4 www.philips.com >75% recycled paper >75% papier recyclé English Know these safety symbols - This “bolt of lightning” indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. (Fig. 1) - The exclamation mark calls attention to features that require you to read the enclosed user information closely to prevent operating and maintenance problems (Fig. 2). Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this appliance should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this appliance. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this appliance near water. Do not use the product while you are in a bathtub, shower or pool. Immersion of the product in water could cause an electrical shock. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliance (including amplifiers) that produce heat. Installed batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Unplug this appliance during lightning or when unused for long periods of time. Unplug the product immediately and do not use it if the adapter, the cord or the product itself is damaged. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Please check the power cord periodically to prevent potential damages, such as worn or cut cord. For assistance, visit our website www.philips.com/ support or contact the Philips Consumer Care Center in your country.You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet. Keep screws and small items out of the reach of the baby. All the required markings are located on the bottom of the appliance and on the adapter. WARNING: STRANGULATION HAZARD. Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of children (more than 3.5 feet (1 meter) away). Do not remove the tag (Fig. 3). Caution Caution: Prevent risk of explosion, electric shock, short circuit, or leakage - The appliance shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the appliance. - To prevent electric shock, do not open the housing of the product. - Where the power plug is used as the disconnect appliance, the disconnect appliance shall remain readily operable. - The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. - Use the supplied adapter to connect the appliance to the power outlet. - If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. Adult supervision - This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such. - Never place the baby monitor inside or directly over the baby bed or playpen. - To prevent overheating, do not cover the baby monitor with a towel, blanket or any other items. - For their safety, do not allow children to touch and play with the baby monitor, the adapter and the accessories. THIS IS NOT A TOY. Disposal This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or visit www.recycle.philips.com. Storage precautions - Do not expose the baby unit and parent unit to extreme cold or heat or to direct sunlight. - Do not put the baby unit and the parent unit close to a heating source. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). Compliance information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada License-exempt RSS standard. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation (Fig. 4). Radio interference This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 7 3/4 inches / 20 centimeters between the radiator and your body. For handheld/bodyworn operation, this equipment has been tested and meets the FCC RF/Industry Canada RF exposure guideline when used with the belt clip supplied with this product. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF/Industry Canada RF exposure guidelines. This equipment also complies with Industry Canada RSS-102 with respect to Canada’s Health Code 6 for Exposure of Humans to RF Fields. Do not attempt to repair or modify this equipment. Any repairs or alterations made by the user to the equipment may void the warranty and compliance of the equipment. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Philips Avent may void the FCC authorization to operate this equipment. Assistance For assistance visit our website www.philips.com/avent or contact the Philips Consumer Care Center in your country. You find contact details in the worldwide guarantee leaflet. Electromagnetic fields (EMF) - This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. - If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to us based on scientific evidence available today. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sachez reconnaître ces symboles de sécurité - Cet « éclair » indique que le matériel non isolé dans votre unité peut causer une électrocution. Pour la sécurité de tous les membres de votre ménage, veuillez ne pas enlever le couvercle (fig. 1) du produit. - Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème (fig. 2) de fonctionnement et de maintenance. Avertissement : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil en présence d’eau. N’utilisez pas le produit dans un bain, une douche, ni une piscine. Immerger le produit dans l’eau peut causer une électrocution. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec seulement. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. Les piles installées ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou autre. 11 Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil. 12 Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. 13 Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi. 14 Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. 15 Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation. 16 Débranchez immédiatement le produit et ne l’utilisez pas si l’adaptateur, le cordon ou le produit lui-même est endommagé. 17 Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas d’endommagement de l’appareil, par exemple l’endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, le déversement de liquide ou la chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, l’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ou encore le dysfonctionnement ou une chute de l’appareil. Contrôlez régulièrement le cordon d’alimentation afin d’éviter tout risque de dommage, comme un cordon usé ou coupé. Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/support ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. 18 Gardez les vis et les petits articles hors de la portée du bébé. 19 Tous les renseignements requis se trouvent sous l’appareil et sur l’adaptateur. AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTRANGLEMENT. Les enfants peuvent s’ÉTRANGLER avec les cordons. Gardez ce cordon hors de portée des enfants (à plus d’un mètre). N’enlevez pas l’étiquette (fig. 3). Attention Attention : Prévenez tout risque d’explosion, d’électrocution, de court-circuit ou de fuite - Cet appareil doit être conservé à l’abri des gouttes d’eau et des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil. - Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier du produit. - Si la fiche d’alimentation est utilisée comme moyen de mise à fonctionnement ou d’arrêt de l’appareil, celle-ci doit rester facilement accessible. - L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout risque d’accident, ne coupez pas la fiche de l’adaptateur pour la remplacer par une autre. - Utilisez l’adaptateur fourni pour brancher l’appareil à la prise d’alimentation. - Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident. Supervision par un adulte - Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte. - Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé ou directement au-dessus de ceux-ci. - Pour éviter tout risque de surchauffe, ne recouvrez pas l’écoutebébé avec une serviette, une couverture, ni aucun autre objet. - Pour leur sécurité, n’autorisez pas les enfants à toucher et à jouer avec l’écoute-bébé, l’adaptateur et tous les accessoires. CECI N’EST PAS UN JOUET. Mise aux rebuts Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée en raison des risques environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage, contactez vos autorités locales ou visitez le site www.recycle.philips.com. Précautions de stockage - N’exposez pas les unités bébé et parent à des températures extrêmes ni à la lumière directe du soleil. - Ne placez pas les unités bébé et parent à proximité d’une source de chaleur. Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le service à la clientèle Philips de votre pays (consulter le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). Conformité aux normes Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la norme RSS-210 pour appareils exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement (fig. 4). Interférence radio À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la norme ICES-003 d’Industrie Canada, applicables aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les radiocommunications s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. - Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. - Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché. - Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté. Énoncé d’exposition au rayonnement radioélectrique Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement radioélectrique stipulées par la FCC pour une utilisation dans un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 centimètres entre l’élément rayonnant et votre corps. Pour une utilisation mobile ou portée sur le corps, cet appareil a été testé et certifié conforme aux directives de la FCC relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique lorsqu’il est utilisé avec la pince de ceinture fournie. Cet émetteur ne doit pas être installé à proximité ou fonctionner en parallèle d’une autre antenne ou d’un autre émetteur. L’utilisation d’autres accessoires pourrait contrevenir aux directives de la FCC relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique. Cet appareil est également conforme à la norme RSS-102 d’Industrie Canada relative au code de santé 6 du Canada pour l’exposition humaine aux champs de radiofréquences. N’essayez jamais de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. Toute réparation ou altération de l’appareil par l’utilisateur peut annuler la garantie et la conformité de l’appareil. Tout changement apporté à cet appareil qui n’a pas été expressément approuvé par Philips Avent peut annuler l’autorisation de la FCC de faire fonctionner cet appareil. Assistance Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/avent ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. Champs électromagnétiques (CEM) - Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. - Cette appareil répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
advertisement