Philips AVENT SCD620H, SCD620 Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
36 Páginas

Anuncio

Philips AVENT SCD620H, SCD620 Manual de usuario | Manualzz
^ϲϯϬ͕^ϲϯϬ,
^ϲϮϬ͕^ϲϮϬ,
1
15
2
3
14
4
13
5
6
16
7
12
8
9 10 11
23
17
18
19
20
21
27
22
24
26
25
28
Ģ
½ ·¨Ö¥
6½ÃíÝ¥•Ö•Ö~Ÿ•ÝóÖó¼ŠÃ·Ö
]¥¨ÖŝŠÃ·Ýß·¨ ¥Ý½¨½ ި½‘¨‹~ݕÖὨ½Öá·~ݕ‘¼~ݕҨ~·í¨Ý¥¨½óÃáÒὨݼ~ó
‹~á֕~½•·•‹ÝÒ¨‹~·Ö¥Ã‹´ĺ!ÃÒÝ¥•Ö~Ÿ•Ýóߕì•Òóý•¨½óÃáÒ¥Ãá֕¥Ã·‘ĵ
Ï·•~֕‘ýÃÝҕ¼Ãì•ÏÒÑá‹Ý‹Ãì•Ò¨½ ĺ
*=PDS]Ũ>]WŨ!]s*>W]Sa ]*D>W
ĝ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ģ
ģ
Ĥ
ĥ
ĝĜ
½ ·¨Ö¥
½ ·¨Ö¥
ģ
Ĥ
½ ·¨Ö¥
ĥ
Eco
1
20°C
œ m¥•½óÃዥ~Ò •Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨݟÃÒğ¥ÃáÒÖĵ¨Ý‹~½Š•á֕‘‹Ãґ·•ÖÖ·óŸÃÒ
~ÏÏÒÃòĺĝĜ¥ÃáÒÖĺ
œ *ŸÝ¥•Ï~ҕ½ÝὨݨÖÖí¨Ý‹¥•‘ý‘áÒ¨½ ‹¥~Ò ¨½ ĵ‹¥~Ò ¨½ Ý~´•ÖÝí¨‹•~Ö
·Ã½ ĺ
3 hrs = 10 hrs
ĝĜ
½ ·¨Ö¥
Eco
1
20°C
aÖ¨½ Ý¥•Š~Šó¼Ã½¨ÝÃÒ
8¨½´¨½ Ï~ҕ½ÝὨÝ~½‘Š~ŠóὨÝ
ĝ
½ ·¨Ö¥
ĝĝ
>2
6
m/
.7f
t
Eco
1
]¥•‘¨ÖÏ·~ó ÕÖýĵÝ¥•·¨½´¨½ ¨¼~ •~Ïϕ~ÒÖýݥ•‘¨ÖÏ·~ó~½‘Ý¥•
·¨½´·¨ ¥ÝÝáÒ½Öҕ‘ĺ]¥•Ï~ҕ½ÝὨÝÖÝ~ÒÝÖÝÃ֕~ҋ¥ŸÃÒÝ¥•Š~ŠóὨÝĺ
20°C
Eco
1
20°C
Eco
1
20°C
ĝĞ
½ ·¨Ö¥
>2
6
m/
.7f
t
ft
5-5
.
3
/
1.5m
>1-
½ ·¨Ö¥
ĝğ
DϕÒ~ݨ½ Ò~½ •
ft
165
m/
<50
<300m/985ft
=~ݕҨ~·Ý¥¨‹´½•ÖÖ
8ÃÖÖßÒ~½ •
mÃÑĵÏ·~ÖݕÒĵ‹~ґŠÃ~ґĵ
·~ÖÖʼní¨Ý¥Ãáݼ•Ý~·ĵí¨Ò•Ö
ÃÒ·•~‘Ŋ
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ĜœĝĜŹ
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ġœğġŹ
S•¨½ŸÃҋ•‘‹Ã½‹Ò•Ý•
ŷğĜ‹¼ʼnĝШ½Ŋ
ğĜœĝĜĜŹ
=•Ý~· Ò¨··•ÖÃҊ~ÒÖ
ŷĝ‹¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ
ĥĜœĝĜĜŹ
=•Ý~·ÃÒ~·á¼¨½¨á¼Ö¥••ÝÖ
ŷĝ‹¼ʼnĜĺĠ¨½Ŋ
ĝĜĜŹ
Ò¨‹´ĵÏ·óíÃÑ
ĝĠ
1
20°C
20°C
1
20°C
½ ·¨Ö¥
1
VIDEO
20°C
ĝġ
m¥•½Ý¥•Š~ŠóὨÝϨ‹´ÖáÏ~ÖÃὑĵý•ÃÒ¼ÃҕÖÃὑ·•ì•··¨ ¥ÝÖýݥ•
Ï~ҕ½ÝὨݷ¨ ¥ÝáÏ Ò••½ĺ]¥•½á¼Š•Òß·¨ ¥ÝÖÝ¥~Ý Ãý‘•Ï•½‘Öýݥ•
·Ãᑽ•ÖÖßݥ•ÖÃὑϨ‹´•‘áϊóÝ¥•Š~ŠóὨÝĺ]¥•·ÃᑕÒóÃáҊ~Šó
‹Ò¨•Öĵ¼ÃҕÖÃὑ·•ì•··¨ ¥ÝÖ·¨ ¥ÝáÏ Ò••½ĺ
VIDEO
VIDEO
1
20°C
½ ·¨Ö¥
ĝĢ
VOX
1
20°C
Ũa*D¼Ã‘•
ĝ
AUDIO
AUDIO
AUDIO
1
lDr¼Ã‘•
ĝ
VOX
VOX
½ ·¨Ö¥
ĝģ
VOX VOX
VOX
20°C
1
20°C
D¼Ã‘•
ĝ
ECO
ECO
ECO
ECO
1
20°C
ĝĤ
½ ·¨Ö¥
>¨ ¥Ý·¨ ¥Ý
ĝ
½ ·¨Ö¥
ĝĥ
VIDEO
1
20°C
VIDEO
1
20°C
5 Golden Slumbers
15 min
VIDEO
1
20°C
ĞĜ ½ ·¨Ö¥
VIDEO
1
20°C
Lullaby Volume
VIDEO
1
20°C
Lullaby Volume
]Ã~‹Ý¨ì~ݕݥ•·á··~ŠóŸ•~ÝáҕŸÒüݥ•Š~ŠóὨÝĵÏҕÖÖÝ¥•·á··~ŠóýŁÃŸŸ
ŠáÝÝýýݥ•Š~ŠóὨÝĺ
15 min
½ ·¨Ö¥
Ğĝ
ĞĞ
1
20°C
1
20°C
VIDEO
Zoom
Off
On
VIDEO
Pan
1
20°C
Menu
1
20°C
Sensitivity
VIDEO
1
20°C
½ ·¨Ö¥ Ğğ
VIDEO
1
20°C
20°C
]¥•·ÃᑕÒóÃáҊ~ŠóÖÃὑÖĵÝ¥•·Ãí•ÒÝ¥•Ö•½Ö¨Ý¨ì¨Ýó‹~½Š•Ö•Ýýݥ•
Ï~ҕ½ÝὨÝĺ
VIDEO
1
•·Ý‹·¨Ï
sÃá‹~½Ý~´•Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝí¨Ý¥óÃᨽ֨‘•~½‘ÃáÝÖ¨‘•Ý¥•¥Ãá֕Šó
~ÝÝ~‹¥¨½ Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝÝÃóÃáҊ•·ÝÃÒí~¨Ö݊~½‘í¨Ý¥Ý¥•Š•·Ý‹·¨Ïĺ]¥¨Ö
~··ÃíÖóÃáÝüý¨ÝÃÒóÃáҊ~Šóí¥¨·•óÃá~ҕ¼Ã쨽 ~ÒÃὑĺ
>ÃݕĴ]¥•‘¨ÖÏ·~ó¨Ö½ÃíÝáÒ½•‘áÏÖ¨‘•‘Ãí½ĵí¥¨‹¥~··ÃíÖóÃáÝÃ֕•óÃáÒ
Š~Šóýݥ•Ö‹Ò••½ŠóÖ¨¼Ï·ó·¨ŸÝ¨½ áÏÝ¥•Ï~ҕ½ÝὨÝĺ
1
20°C
ĞĠ
½ ·¨Ö¥
VIDEO
1
20°C
1
20°C
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
Max
°C
27
Min
15
Alert
On
½ ·¨Ö¥ Ğġ
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
°C
Max
27
Min
15
Alert
Off
VIDEO
1
20°C
Temperature
Unit
Max
23
Min
24
25
Alert
26
27
ALERT
1
20°C
8~½ á~ •
VIDEO
1
20°C
1
20°C
Language
English
Deutsch
Francais
VIDEO
Language
English
Deutsch
Francais
ĞĢ
½ ·¨Ö¥
m~Ò½¨½ ĴýÃÝá֕‹·•~½¨½ ÖÏÒ~óÖÃÒ·¨Ñᨑ‹·•~½•ÒÖĺ
ĝ
Ğ
·•~½Ý¥•Š~ŠóὨÝí¨Ý¥~‘Òó‹·ÃÝ¥ĺ
>ÃݕĴ!¨½ •ÒÏÒ¨½ÝÖÃґ¨ÒÝýݥ•·•½Ößݥ•Š~ŠóὨݼ~ó~ŸŸ•‹ÝÝ¥•
‹~¼•Ò~ŠÖϕҟÃÒ¼~½‹•ĺŨìè‘ÝÃዥ¨½ Ý¥•·•½Öí¨Ý¥óÃáҟ¨½ •ÒÖĺ
½ ·¨Ö¥
Ġ
·•~½Ý¥•Ï~ҕ½ÝὨÝí¨Ý¥~‘Òó‹·ÃÝ¥ĺ
ġ
Ğģ
WÝÃÒ~ •
m¥•½óÃá~ҕ½ÃÝ Ã¨½ ÝÃá֕ݥ•Š~Šó¼Ã½¨ÝÃҟÃÒ~·Ã½ ݨ¼•ĵÖÝÃҕݥ•
Ï~ҕ½ÝὨÝĵÝ¥•Š~ŠóὨÝ~½‘Ý¥•~‘~ÏݕÒÖ¨½~‹Ã÷~½‘‘ÒóÏ·~‹•ĺ
ĞĤ
½ ·¨Ö¥
!ҕÑᕽݷó~Ö´•‘Ñá•ÖݨýÖ
]¥¨Ö‹¥~ÏݕÒÖá¼¼~Ò¨ø•ÖÝ¥•¼ÃÖ݋ü¼Ã½ÏÒÊ·•¼ÖóÃá‹Ã᷑•½‹Ãá½Ý•Ò
í¨Ý¥Ý¥•~ÏÏ·¨~½‹•ĺ*ŸóÃá~ҕá½~Š·•ÝÃÖ÷ì•Ý¥•ÏÒÊ·•¼í¨Ý¥Ý¥•
¨½ŸÃÒ¼~ݨýŠ•·Ãíĵì¨Ö¨ÝíííĺÏ¥¨·¨ÏÖĺ‹Ã¼ŁÖáÏÏÃÒݟÃÒ~·¨ÖÝߟҕÑᕽݷó
~Ö´•‘Ñá•ÖݨýÖÃҋýÝ~‹ÝÝ¥• ýÖá¼•Ò ~ҕ •½Ý•Ò¨½óÃáҋÃá½ÝÒóĺ
Rá•Öݨý
Ũ½Öí•Ò
Wm*] '*>"
D>Ł D>> ]*>"]'
a>*]W
m¥ó‘ÕÖÝ¥•ÏÃí•ÒœÃ½·¨ ¥Ý
ßݥ•Š~ŠóὨݽÃÝ Ãý
í¥•½*Öí¨Ý‹¥Ã½Ý¥•á½¨Ýļ
½ ·¨Ö¥ Ğĥ
Rá•Öݨý
Ũ½Öí•Ò
>D*WŁWDa>
m¥ó‘ÕÖÝ¥•Ï~ҕ½Ý
ὨÝ~½‘ŁÃҊ~ŠóὨÝÏÒÑዕ
~¥¨ ¥œÏ¨Ý‹¥•‘½Ã¨Ö•ļ
ğĜ ½ ·¨Ö¥
Rá•Öݨý
DPSŨ]*>"
]*=ŁDPSŨ]*>"SŨ>"
m¥ó‘ÕּóŠ~Šó¼Ã½¨ÝÃÒ
¼~½~ •~¼á‹¥Ö¼~··•Ò
‘¨ÖÝ~½‹•Ý¥~½Öϕ‹¨Ÿ¨•‘¨½Ý¥¨Ö
á֕Ҽ~½á~·ļ
dŚŝƐĚĞǀŝĐĞĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ
>ŝĐĞŶƐĞͲĞdžĞŵƉƚZ^^ƐƚĂŶĚĂƌĚ͘KƉĞƌĂƚŝŽŶŝƐƐƵďũĞĐƚƚŽƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚǁŽ
ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ͗;ϭͿƚŚŝƐĚĞǀŝĐĞŵĂLJŶŽƚĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ͕ĂŶĚ;ϮͿƚŚŝƐ
ĚĞǀŝĐĞŵƵƐƚĂĐĐĞƉƚĂŶLJŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƌĞĐĞŝǀĞĚ͕ŝŶĐůƵĚŝŶŐŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŚĂƚ
ŵĂLJĐĂƵƐĞƵŶĚĞƐŝƌĞĚŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͘
ĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEZͲϮϭϬĚΖ/ŶĚƵƐƚƌŝĞĂŶĂĚĂĂƉƉůŝĐĂďůĞ
ĂƵdžĂƉƉĂƌĞŝůƐƌĂĚŝŽĞdžĞŵƉƚƐĚĞůŝĐĞŶĐĞ͘^ŽŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĞƐƚƐƵũĞƚĂƵdž
ĚĞƵdžĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐƐƵŝǀĂŶƚĞƐ͗;ϭͿůĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨŶĞĚŽŝƚƉĂƐƉƌŽĚƵŝƌĞĚĞďƌŽƵŝůůĂŐĞ
ƉƌĠũƵĚŝĐŝĂďůĞ͕Ğƚ;ϮͿĐĞĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨĚŽŝƚĂĐĐĞƉƚĞƌƚŽƵƚďƌŽƵŝůůĂŐĞƌĞĕƵ͕LJĐŽŵƉƌŝƐ
ƵŶďƌŽƵŝůůĂŐĞƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞĚĞƉƌŽǀŽƋƵĞƌƵŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚŝŶĚĠƐŝƌĂďůĞ͘
ZĂĚŝŽŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ
dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚĨŽƵŶĚƚŽĐŽŵƉůLJǁŝƚŚƚŚĞůŝŵŝƚƐĨŽƌĂ
ůĂƐƐĚŝŐŝƚĂůĚĞǀŝĐĞ͕ƉƵƌƐƵĂŶƚƚŽWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐĂŶĚ/^ͲϬϬϯŽĨ
/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂ͘dŚĞƐĞůŝŵŝƚƐĂƌĞĚĞƐŝŐŶĞĚƚŽƉƌŽǀŝĚĞƌĞĂƐŽŶĂďůĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ
ĂŐĂŝŶƐƚŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞŝŶĂƌĞƐŝĚĞŶƚŝĂůŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ
ŐĞŶĞƌĂƚĞƐ͕ƵƐĞƐĂŶĚĐĂŶƌĂĚŝĂƚĞƌĂĚŝŽĨƌĞƋƵĞŶĐLJĞŶĞƌŐLJĂŶĚ͕ŝĨŶŽƚŝŶƐƚĂůůĞĚ
ĂŶĚƵƐĞĚŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶƐ͕ŵĂLJĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵů
ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐ͘,ŽǁĞǀĞƌ͕ƚŚĞƌĞŝƐŶŽŐƵĂƌĂŶƚĞĞƚŚĂƚ
ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞǁŝůůŶŽƚŽĐĐƵƌŝŶĂƉĂƌƚŝĐƵůĂƌŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ͘/ĨƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĚŽĞƐ
ĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŽƌĂĚŝŽŽƌƚĞůĞǀŝƐŝŽŶƌĞĐĞƉƚŝŽŶ͕ǁŚŝĐŚĐĂŶďĞ
ĚĞƚĞƌŵŝŶĞĚďLJƚƵƌŶŝŶŐƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŽĨĨĂŶĚŽŶ͕ƚŚĞƵƐĞƌŝƐĞŶĐŽƵƌĂŐĞĚƚŽ
ƚƌLJƚŽĐŽƌƌĞĐƚƚŚĞŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞďLJŽŶĞŽƌŵŽƌĞŽĨƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐŵĞĂƐƵƌĞƐ͗
ͲZĞŽƌŝĞŶƚŽƌƌĞůŽĐĂƚĞƚŚĞƌĞĐĞŝǀŝŶŐĂŶƚĞŶŶĂ͘
Ͳ/ŶĐƌĞĂƐĞƚŚĞƐĞƉĂƌĂƚŝŽŶďĞƚǁĞĞŶƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚƌĞĐĞŝǀĞƌ͘
ͲŽŶŶĞĐƚƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚƚŽĂŶŽƵƚůĞƚŽŶĂĐŝƌĐƵŝƚĚŝĨĨĞƌĞŶƚĨƌŽŵƚŚĂƚƚŽ
ǁŚŝĐŚƚŚĞƌĞĐĞŝǀĞƌŝƐĐŽŶŶĞĐƚĞĚ͘
ͲŽŶƐƵůƚƚŚĞĚĞĂůĞƌŽƌĂŶĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞĚƌĂĚŝŽͬdsƚĞĐŚŶŝĐŝĂŶĨŽƌŚĞůƉ͘
Z&ZĂĚŝĂƚŝŽŶdžƉŽƐƵƌĞ^ƚĂƚĞŵĞŶƚ
dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ&Z&ƌĂĚŝĂƚŝŽŶĞdžƉŽƐƵƌĞůŝŵŝƚƐƐĞƚĨŽƌƚŚĨŽƌ
ĂŶƵŶĐŽŶƚƌŽůůĞĚĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ͘dŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚƐŚŽƵůĚďĞŝŶƐƚĂůůĞĚĂŶĚ
ŽƉĞƌĂƚĞĚǁŝƚŚĂŵŝŶŝŵƵŵĚŝƐƚĂŶĐĞŽĨϳϯͬϰŝŶĐŚĞƐͬϮϬĐĞŶƚŝŵĞƚĞƌƐ
ďĞƚǁĞĞŶƚŚĞƌĂĚŝĂƚŽƌĂŶĚLJŽƵƌďŽĚLJ͘&ŽƌŚĂŶĚŚĞůĚͬďŽĚLJͲǁŽƌŶŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͕
ƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŚĂƐďĞĞŶƚĞƐƚĞĚĂŶĚŵĞĞƚƐƚŚĞ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ&
ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞǁŚĞŶƵƐĞĚǁŝƚŚƚŚĞďĞůƚĐůŝƉƐƵƉƉůŝĞĚǁŝƚŚƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚ͘
dŚŝƐƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌŵƵƐƚŶŽƚďĞĐŽͲůŽĐĂƚĞĚŽƌŽƉĞƌĂƚŝŶŐŝŶĐŽŶũƵŶĐƚŝŽŶǁŝƚŚĂŶLJ
ŽƚŚĞƌĂŶƚĞŶŶĂŽƌƚƌĂŶƐŵŝƚƚĞƌ͘hƐĞŽĨŽƚŚĞƌĂĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐŵĂLJŶŽƚĞŶƐƵƌĞ
ĐŽŵƉůŝĂŶĐĞǁŝƚŚ&Z&ͬ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ&ĞdžƉŽƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͘dŚŝƐ
ĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂůƐŽĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚ/ŶĚƵƐƚƌLJĂŶĂĚĂZ^^ͲϭϬϮǁŝƚŚƌĞƐƉĞĐƚƚŽ
ĂŶĂĚĂ͛Ɛ,ĞĂůƚŚŽĚĞϲĨŽƌdžƉŽƐƵƌĞŽĨ,ƵŵĂŶƐƚŽZ&&ŝĞůĚƐ͘
ŽŶŽƚĂƚƚĞŵƉƚƚŽƌĞƉĂŝƌŽƌŵŽĚŝĨLJƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
ŶLJƌĞƉĂŝƌƐŽƌĂůƚĞƌĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞďLJƚŚĞƵƐĞƌƚŽƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ
ǁĂƌƌĂŶƚLJĂŶĚĐŽŵƉůŝĂŶĐĞŽĨƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŵĂĚĞ
ƚŽƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJWŚŝůŝƉƐǀĞŶƚŵĂLJǀŽŝĚƚŚĞ&
ĂƵƚŚŽƌŝnjĂƚŝŽŶƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
ŶLJĐŚĂŶŐĞƐŽƌŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐŶŽƚĞdžƉƌĞƐƐůLJĂƉƉƌŽǀĞĚďLJƚŚĞƉĂƌƚLJ
ƌĞƐƉŽŶƐŝďůĞĨŽƌĐŽŵƉůŝĂŶĐĞĐŽƵůĚ ǀŽŝĚƚŚĞƵƐĞƌΖƐĂƵƚŚŽƌŝƚLJƚŽŽƉĞƌĂƚĞƚŚŝƐ
ĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
dŚŝƐůĂƐƐ΀΁ĚŝŐŝƚĂůĂƉƉĂƌĂƚƵƐĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚĂŶĂĚŝĂŶ/^ͲϬϬϯ͘
ĞƚĂƉƉĂƌĞŝůŶƵŵĠƌŝƋƵĞĚĞůĂĐůĂƐƐĞ΀΁ĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞăůĂŶŽƌŵĞEDͲϬϬϯ
ĚƵĂŶĂĚĂ͘
ğĞ
½ ·¨Ö¥
ŶģġŹÒ•‹ó‹·•‘Ï~ϕÒ
ŶģġŹÏ~Ϩ•Òҕ‹ó‹·–
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206AD Drachten, Netherlands
4213.355.5062.1 (1/2016)
1
2
3
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Español
Conozca estos símbolos de seguridad
- Este “rayo” indica que el material no aislante del interior de la
unidad puede provocar una descarga eléctrica. Por la seguridad de
todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto.
(Fig. 1)
- El signo de exclamación indica características importantes que
requieren que lea atentamente la información adjunta para evitar
problemas (Fig. 2) de funcionamiento y mantenimiento.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia ni a la
humedad ni se deben colocar sobre este objetos que
contengan líquidos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca de agua.
No utilice el producto mientras esté en la bañera, la ducha o la
piscina. Sumergir el producto en agua podría provocar una descarga
eléctrica.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación
según las instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores,
rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que generen calor.
Las pilas colocadas dentro del aparato no deben exponerse a
fuentes de calor excesivo, como la luz solar, fuego o similares.
Evite que el cable de alimentación se pise o se doble,
especialmente en las clavijas, las tomas de corriente y el punto de
salida del aparato.
Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
Utilice este aparato sólo para el uso al que está destinado tal y
como se describe en este manual.
Desenchufe el producto de la toma de tierra antes de limpiarlo. No
utilice limpiadores líquidos ni aerosoles.
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando
no lo utilice durante un periodo largo.
Desenchufe el producto inmediatamente y no lo utilice si el
adaptador, el cable o el propio producto están dañados.
Consulte todas las reparaciones con el personal cualificado. Se
requerirá recurrir a los servicios del personal cualificado cuando el
aparato resulte dañado de cualquier modo, por ejemplo, si el cable
de alimentación o la clavija sufren daños, si se derrama algún
líquido sobre el aparato o si caen elementos dentro de este, si el
aparato ha estado expuesto a lluvia o humedad, si no funciona con
normalidad o si se ha caído. Compruebe con regularidad el cable de
alimentación para evitar posibles daños, como que se desgaste o se
rompa. Si necesita ayuda, visite nuestra página web en
www.philips.com/support o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips de su país. Encontrará la información
de contacto en el folleto de garantía mundial.
Mantenga los tornillos y objetos pequeños fuera del alcance del
bebé.
Todas las marcas obligatorias se encuentran en la parte inferior del
aparato y en el adaptador.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Los niños
se pueden ESTRANGULAR con los cables. Mantenga este
cable fuera del alcance de los niños (a más de 1 metro de
distancia). No retire la etiqueta (Fig. 3).
Precaución
Precaución: Evite el riesgo de explosión, descarga eléctrica, cortocircuito o fugas
- El aparato no debe exponerse a líquidos que goteen ni salpiquen.
Tampoco se deben colocar sobre este objetos que contengan
líquidos.
- Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa del producto.
- Cuando el enchufe de alimentación se usa como aparato de
desconexión, el aparato de desconexión debe estar siempre
disponible.
- El adaptador contiene un transformador. No corte el adaptador
para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones
de peligro.
- Utilice el adaptador suministrado para conectar el aparato a la toma
de corriente.
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del
modelo original para evitar situaciones de peligro.
Supervisión de un adulto
- Este vigilabebés está pensado como una ayuda. En ningún caso
sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un
adulto y no debe utilizarse como tal.
- Nunca coloque el vigilabebés dentro de la cuna o del parque del
bebé ni por encima de estos.
- Para evitar que se sobrecaliente, no cubra el vigilabebés con una
toalla, manta o cualquier otro objeto.
- Por su seguridad, no permita que los niños toquen el vigilabebés, el
adaptador y los accesorios ni que tampoco jueguen con ellos. NO
ES UN JUGUETE:
Cómo deshacerse del aparato
Este producto puede contener plomo y mercurio. El desecho de estos
materiales puede estar regulado por consideraciones
medioambientales. Para obtener información sobre el proceso de
desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o
visite www.recycle.philips.com.
Precauciones de almacenamiento
- No exponga la unidad de padres ni la unidad del bebé a
temperaturas extremadamente bajas o altas ni al contacto directo
con la luz del sol.
- No coloque la unidad del bebé y la unidad de padres cerca de una
fuente de calor.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite
www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips.
También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el
folleto de la garantía mundial).
Información sobre cumplimiento de normas
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC y con
los estándares RSS exentos de licencia del Ministerio de Industria de
Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias nocivas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento inadecuado
(Fig. 4).
Interferencias de radio
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites
de un dispositivo digital de clase B, según las especificaciones del
apartado 15 de las normas de la FCC (Comisión nacional de
comunicaciones de EE.UU.) y con la normativa ICES-003 del Ministerio
de Industria de Canadá. Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable frente a las interferencias perjudiciales en
instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia; si no se instala y se utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse encendiendo o apagando el equipo, se le
recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia tomando una o
más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Enchufe el equipo a una toma en un circuito distinto al que esté
conectado el receptor.
- Consulte a un distribuidor o a un técnico de radio/televisión con
experiencia para recibir ayuda.
Informe de exposición a radiación de radiofrecuencia
Este equipo cumple con los límites de exposición a las radiaciones de
radiofrecuencia que establece la FCC para un entorno no controlado.
Este equipo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de
20 centímetros entre la fuente de radiación y su cuerpo. Este
dispositivo ha sido sometido a pruebas para poder sostenerlo en la
mano o llevarlo en el cuerpo y cumple la normativa de exposición a la
radiación de la FCC/del Ministerio de Industria de Canadá.
Este transmisor no se debe colocar o utilizar junto con otros
transmisores o antenas. El uso de otros accesorios puede que no
garantice el cumplimiento de las directrices de exposición a la
radiación de la FCC/del Ministerio de Industria de Canadá. Este equipo
también cumple con el estándar RSS-102 del Ministerio de Industria de
Canadá en relación con el código sanitario canadiense 6 de exposición
de personas a campos de radiofrecuencia.
No intente reparar o modificar este equipo.
Las reparaciones o alteraciones que lleve a cabo el usuario pueden
anular la garantía y el cumplimiento normativo del equipo. Las
modificaciones o cambios que se lleven a cabo en este equipo y que
no estén aprobados expresamente por Philips Avent podrían anular la
autorización de FCC para utilizar el equipo.
Ayuda
Si necesita ayuda, visite nuestro sitio web www.philips.com/avent o
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
de su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de garantía
mundial.
Campos electromagnéticos (CEM)
- Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
exposición a campos electromagnéticos.
- Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de
este manual, el aparato se puede usar de forma segura, según las
pruebas científicas disponibles actualmente.
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
- Cet « éclair » indique que le matériel non isolé dans votre unité peut
causer une électrocution. Pour la sécurité de tous les membres de
votre ménage, veuillez ne pas enlever le couvercle (fig. 1) du produit.
- Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à
consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème (fig.
2) de fonctionnement et de maintenance.
Avertissement : Afin de limiter les risques d’incendie ou
d’électrocution, cet appareil doit être conservé à l’abri de la
pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, par
exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil en présence d’eau.
N’utilisez pas le produit dans un bain, une douche, ni une piscine.
Immerger le produit dans l’eau peut causer une électrocution.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec seulement.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres
appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Les piles installées ne doivent pas être exposées à une source de
chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou autre.
11 Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son
point de sortie sur l’appareil.
12 Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
13 Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage décrit dans ce
mode d’emploi.
14 Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol.
15 Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
16 Débranchez immédiatement le produit et ne l’utilisez pas si
l’adaptateur, le cordon ou le produit lui-même est endommagé.
17 Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est
nécessaire en cas d’endommagement de l’appareil, par exemple
l’endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, le
déversement de liquide ou la chute d’objets à l’intérieur de
l’appareil, l’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ou
encore le dysfonctionnement ou une chute de l’appareil. Contrôlez
régulièrement le cordon d’alimentation afin d’éviter tout risque de
dommage, comme un cordon usé ou coupé. Pour obtenir de l’aide,
visitez notre site Web www.philips.com/support ou communiquez avec
le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
18 Gardez les vis et les petits articles hors de la portée du bébé.
19 Tous les renseignements requis se trouvent sous l’appareil et sur
l’adaptateur.
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTRANGLEMENT. Les enfants
peuvent s’ÉTRANGLER avec les cordons. Gardez ce cordon
hors de portée des enfants (à plus d’un mètre). N’enlevez pas
l’étiquette (fig. 3).
Attention
Attention : Prévenez tout risque d’explosion, d’électrocution, de court-circuit ou de
fuite
- Cet appareil doit être conservé à l’abri des gouttes d’eau et des
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne
doit être placé sur l’appareil.
- Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier du
produit.
- Si la fiche d’alimentation est utilisée comme moyen de mise à
fonctionnement ou d’arrêt de l’appareil, celle-ci doit rester
facilement accessible.
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout risque
d’accident, ne coupez pas la fiche de l’adaptateur pour la remplacer
par une autre.
- Utilisez l’adaptateur fourni pour brancher l’appareil à la prise
d’alimentation.
- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
Supervision par un adulte
- Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en
aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de
la part d’un adulte.
- Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé ou
directement au-dessus de ceux-ci.
- Pour éviter tout risque de surchauffe, ne recouvrez pas l’écoutebébé avec une serviette, une couverture, ni aucun autre objet.
- Pour leur sécurité, n’autorisez pas les enfants à toucher et à jouer
avec l’écoute-bébé, l’adaptateur et tous les accessoires. CECI N’EST
PAS UN JOUET.
Mise aux rebuts
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de
ces substances peut être réglementée en raison des risques
environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut
ou le recyclage, contactez vos autorités locales ou visitez le site
www.recycle.philips.com.
Précautions de stockage
- N’exposez pas les unités bébé et parent à des températures
extrêmes ni à la lumière directe du soleil.
- Ne placez pas les unités bébé et parent à proximité d’une source de
chaleur.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site
Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre
revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le
service à la clientèle Philips de votre pays (consulter le dépliant de
garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Conformité aux normes
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la
norme RSS-210 pour appareils exempts de licence d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement (fig. 4).
Interférence radio
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré
conforme à l’article 15 de la réglementation FCC et à la norme
ICES-003 d’Industrie Canada, applicables aux appareils numériques
de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences
nuisibles dans les radiocommunications s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. Cependant, il n’est pas garanti que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en
rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
- Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté.
Énoncé d’exposition au rayonnement radioélectrique
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement
radioélectrique stipulées par la FCC pour une utilisation dans un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en
respectant une distance minimale de 20 centimètres entre l’élément
rayonnant et votre corps. Pour une utilisation mobile ou portée sur le
corps, cet appareil a été testé et certifié conforme aux directives de la
FCC relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique lorsqu’il
est utilisé avec la pince de ceinture fournie.
Cet émetteur ne doit pas être installé à proximité ou fonctionner en
parallèle d’une autre antenne ou d’un autre émetteur. L’utilisation
d’autres accessoires pourrait contrevenir aux directives de la FCC
relatives à l’exposition au rayonnement radioélectrique. Cet appareil
est également conforme à la norme RSS-102 d’Industrie Canada
relative au code de santé 6 du Canada pour l’exposition humaine aux
champs de radiofréquences.
N’essayez jamais de réparer ou de modifier l’appareil
vous-même.
Toute réparation ou altération de l’appareil par l’utilisateur peut
annuler la garantie et la conformité de l’appareil. Tout changement
apporté à cet appareil qui n’a pas été expressément approuvé par
Philips Avent peut annuler l’autorisation de la FCC de faire fonctionner
cet appareil.
Assistance
Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/avent
ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays.
Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie
internationale.
Champs électromagnétiques (CEM)
- Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
- Cette appareil répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés